All language subtitles for Little House on the Prairie s06e19 May We Make Them Proud 2.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Learn Thai more flexible & enjoyable with Banana Thai osdb.link/bananathai 2 00:01:11,739 --> 00:01:14,575 I THINK YOU'VE DONE ENOUGH FOR TODAY. 3 00:01:14,608 --> 00:01:17,211 I'M ALMOST THROUGH. 4 00:01:18,746 --> 00:01:21,415 LISTEN, LISTEN, I SAID THAT'S ENOUGH. 5 00:01:21,449 --> 00:01:23,451 YOU'RE GONNA NEED A GOOD NIGHT'S SLEEP 6 00:01:23,484 --> 00:01:25,186 IF WE'RE GONNA GO TO TRACY TOMORROW. 7 00:01:25,219 --> 00:01:27,788 TRACY? WHY AM I GOING? 8 00:01:27,821 --> 00:01:30,291 BECAUSE IT'S A LONG TRIP WHEN YOU'RE GOING BY YOURSELF. 9 00:01:30,324 --> 00:01:32,126 I'M GONNA NEED SOME COMPANY. 10 00:01:32,160 --> 00:01:34,795 I THOUGHT YOU LIKED RIDING ALONG WITH ME, JUST THE TWO OF US. 11 00:01:34,828 --> 00:01:38,366 WELL, I WANTED TO BE WITH MARY TOMORROW. 12 00:01:38,399 --> 00:01:39,567 YOU WERE WITH MARY TODAY. 13 00:01:39,600 --> 00:01:41,369 SHE'S GONNA BE TAKEN CARE OF. 14 00:01:41,402 --> 00:01:45,306 BUT I WANTED TO. I WANTED TO! 15 00:01:45,339 --> 00:01:47,841 HEY. COME HERE. 16 00:01:47,875 --> 00:01:49,777 I WANTED TO. 17 00:01:49,810 --> 00:01:51,545 SHH. 18 00:01:51,579 --> 00:01:55,416 AH, SON, IT'S ALL RIGHT. 19 00:01:55,449 --> 00:01:56,750 PLEASE, I WANT TO HELP YOU, 20 00:01:56,784 --> 00:01:59,887 BUT YOU GOT TO TALK TO ME. 21 00:01:59,920 --> 00:02:04,425 YOU HAVE TO TELL ME WHAT'S WRONG. 22 00:02:04,458 --> 00:02:07,528 COME ON, WHY ARE YOU CARRYING ON LIKE THIS. 23 00:02:09,763 --> 00:02:11,932 I DON'T KNOW. 24 00:02:11,965 --> 00:02:15,569 I DON'T KNOW. I JUST CAN'T HELP IT. 25 00:02:16,970 --> 00:02:18,739 BUT YOU DON'T KNOW WHY? 26 00:02:20,474 --> 00:02:23,177 TELL ME THE TRUTH. YOU SURE? 27 00:02:23,211 --> 00:02:24,745 YEAH. 28 00:02:27,781 --> 00:02:30,451 ALL RIGHT. 29 00:02:30,484 --> 00:02:33,854 I STILL WANT YOU TO GO WITH ME AS A FAVOR TO ME. 30 00:02:33,887 --> 00:02:36,190 IT'S A LONG RIDE WHEN I'M JUST TALKING TO MYSELF. 31 00:02:36,224 --> 00:02:37,258 WHAT DO YOU SAY? 32 00:02:39,493 --> 00:02:41,762 ALL RIGHT. 33 00:02:43,664 --> 00:02:45,299 OK, YOU GET TO BED NOW, THEN. 34 00:02:45,333 --> 00:02:47,768 WE'RE GONNA LEAVE FIRST THING IN THE MORNING. 35 00:02:49,002 --> 00:02:50,238 GOOD NIGHT, PA. 36 00:02:50,271 --> 00:02:52,606 GOOD NIGHT, SON. 37 00:03:13,394 --> 00:03:14,662 LAND SAKES, CHARLES. 38 00:03:14,695 --> 00:03:15,696 I DON'T KNOW WHEN THESE RISING PRICES 39 00:03:15,729 --> 00:03:16,997 ARE GONNA STOP. 40 00:03:17,030 --> 00:03:19,567 CAN YOU IMAGINE PAYING 56 CENTS FOR AN AX? 41 00:03:19,600 --> 00:03:22,336 EVEN THE FAMILY BIBLE IS UP TO $1.10. 42 00:03:22,370 --> 00:03:24,305 IT'LL GET TO WHERE A BODY WON'T BE ABLE 43 00:03:24,338 --> 00:03:26,006 TO AFFORD TO READ THE GOOD BOOK. 44 00:03:26,039 --> 00:03:28,409 WELL, THERE YOU GO. 45 00:03:28,442 --> 00:03:30,578 GOT 'ER TALLIED UP. 46 00:03:30,611 --> 00:03:34,382 I OWE YOU $3.10 DIFFERENCE, CHARLES. 47 00:03:35,449 --> 00:03:36,784 HEY, CHARLES... 48 00:03:36,817 --> 00:03:38,619 -YES? -I OWE YOU $3.10. 49 00:03:38,652 --> 00:03:39,987 BETTER CHECK MY FIGURES. 50 00:03:42,756 --> 00:03:44,358 FIGURES LOOK FINE. 51 00:03:44,392 --> 00:03:45,959 OH, THAT'S UNUSUAL FOR ME. 52 00:03:45,993 --> 00:03:47,695 CIPHERIN' NEVER WAS MY STRONG SUIT. 53 00:03:47,728 --> 00:03:50,398 I'LL, UH, BOX THAT ORDER UP FOR YOU. 54 00:04:19,427 --> 00:04:20,928 NICE LOOKING LITTLE RIFLE, AIN'T IT? 55 00:04:20,961 --> 00:04:22,796 YEAH, IT SURE IS. 56 00:04:22,830 --> 00:04:24,398 THE NEW PIPER. 57 00:04:24,432 --> 00:04:27,601 THE BEST BOYS' RIFLE 'ROUND FOR SMALL GAME. 58 00:04:28,769 --> 00:04:29,903 HOW MUCH? 59 00:04:29,937 --> 00:04:32,406 $2.55. 60 00:04:36,977 --> 00:04:38,646 ALBERT... 61 00:04:38,679 --> 00:04:40,314 COME ON IN HERE A SEC. 62 00:04:43,517 --> 00:04:44,685 YES, SIR? 63 00:04:44,718 --> 00:04:46,387 HERE, TAKE A LOOK AT THIS. 64 00:04:48,456 --> 00:04:52,560 THAT'S A NEW PIPER. THE BEST BOYS' RIFLE AROUND. 65 00:04:52,593 --> 00:04:53,694 PUT A LOT OF GAME ON THE TABLE 66 00:04:53,727 --> 00:04:55,329 WITH A RIFLE LIKE THAT. 67 00:04:57,465 --> 00:04:58,899 LOOK, YOU'VE BEEN DOING REAL WELL IN SCHOOL. 68 00:04:58,932 --> 00:05:01,402 YOU DESERVE A PRESENT. I'M GONNA GET THAT FOR YOU. 69 00:05:01,435 --> 00:05:03,070 HERB... 70 00:05:03,103 --> 00:05:04,938 JUST DEDUCT THIS RIFLE FROM WHAT YOU OWE ME, 71 00:05:04,972 --> 00:05:06,674 -ALL RIGHT? -ALL RIGHT. 72 00:05:06,707 --> 00:05:08,676 -MY SON AND I ARE GONNA GO HUNTIN' TOGETHER. -GOOD. 73 00:05:23,457 --> 00:05:24,858 [MUSIC BOX PLAYS BRAHMS' LULLABY] 74 00:05:34,668 --> 00:05:35,936 PA... 75 00:05:35,969 --> 00:05:37,838 YEAH, SON? 76 00:05:37,871 --> 00:05:41,875 IF IT'S NOT TOO EXPENSIVE, 77 00:05:41,909 --> 00:05:43,377 I'D SURE LIKE TO HAVE 78 00:05:43,411 --> 00:05:45,112 THIS MUSIC BOX THAT'S PLAYING. 79 00:05:50,418 --> 00:05:52,620 YOU MEAN--YOU MEAN INSTEAD OF THE RIFLE? 80 00:05:52,653 --> 00:05:56,089 YES, SIR. 81 00:05:56,123 --> 00:05:59,593 I'D LIKE TO GIVE IT AS A PRESENT TO MARY. 82 00:06:02,430 --> 00:06:04,798 PLEASE, PA? 83 00:06:04,832 --> 00:06:06,400 YOU SURE THAT'S WHAT YOU WANT TO DO? 84 00:06:06,434 --> 00:06:09,002 YES, SIR. 85 00:06:12,506 --> 00:06:14,007 HERB, HOW MUCH IS THE MUSIC BOX? 86 00:06:14,041 --> 00:06:16,410 $1.95. 87 00:06:16,444 --> 00:06:17,878 JUST DEDUCT IT, WOULD YOU? 88 00:06:20,814 --> 00:06:23,417 THANK YOU, PA. 89 00:06:23,451 --> 00:06:26,386 [MUSIC BOX CONTINUES PLAYING] 90 00:06:34,462 --> 00:06:37,397 [CARRIAGES RATTLING] 91 00:07:40,861 --> 00:07:43,831 [BIRDS CHIRPING, CHICKENS CLUCKING] 92 00:07:45,165 --> 00:07:46,567 HI. HOW WAS THE TRIP? 93 00:07:46,600 --> 00:07:47,568 UH, JUST FINE. 94 00:07:47,601 --> 00:07:48,569 GOT EVERYTHING WE NEEDED. 95 00:07:48,602 --> 00:07:49,937 GOOD. LAURA'S WITH MARY. 96 00:07:49,970 --> 00:07:52,172 I DIDN'T WANT TO LEAVE TILL YOU GOT BACK. 97 00:07:52,205 --> 00:07:53,941 ANDREW'S INSIDE. 98 00:07:53,974 --> 00:07:55,142 JONATHAN? 99 00:07:55,175 --> 00:07:57,110 YEAH, IT'S GETTING WORSE. 100 00:07:58,612 --> 00:08:00,013 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 101 00:08:00,047 --> 00:08:01,014 MA? 102 00:08:01,048 --> 00:08:02,049 WHY DON'T YOU STAY HERE? 103 00:08:02,082 --> 00:08:04,518 I WAS GOING INTO TOWN ANYWAY. 104 00:08:04,552 --> 00:08:05,786 I HAVE A SURPRISE FOR MARY. 105 00:08:05,819 --> 00:08:06,920 ALL RIGHT. 106 00:08:06,954 --> 00:08:08,589 THANKS. SEE YA. 107 00:08:09,657 --> 00:08:11,592 [WIND WHISTLING] 108 00:08:17,998 --> 00:08:20,033 THAT TALK YOU HAD MUST HAVE WORKED. 109 00:08:20,067 --> 00:08:21,635 THAT'S THE FIRST SIGN OF A SMILE 110 00:08:21,669 --> 00:08:22,970 I'VE SEEN IN A LONG TIME. 111 00:08:23,003 --> 00:08:24,838 I'M AFRAID I CAN'T TAKE CREDIT FOR IT. 112 00:08:24,872 --> 00:08:26,039 HE'S BEEN SMILING LIKE THAT 113 00:08:26,073 --> 00:08:27,908 EVER SINCE HE GOT THAT PRESENT FOR MARY. 114 00:08:39,086 --> 00:08:40,520 HE UP IN THE LOFT. 115 00:08:57,971 --> 00:09:00,608 [SOBS] 116 00:09:00,641 --> 00:09:03,076 [SOFTLY] HEY, COME ON. 117 00:09:03,110 --> 00:09:04,645 IT'S ALL RIGHT. 118 00:09:06,246 --> 00:09:07,881 IT'S GONNA BE ALL RIGHT. 119 00:09:09,917 --> 00:09:12,152 I'M SCARED. 120 00:09:12,185 --> 00:09:14,154 [SOBS] 121 00:09:14,187 --> 00:09:17,090 IT'S--IT'S NOT LIKE HE'S MY PA. 122 00:09:17,124 --> 00:09:19,660 [SOBS] 123 00:09:19,693 --> 00:09:22,362 HE--HE'S DRINKING MORE AND... 124 00:09:22,395 --> 00:09:24,064 AND HE'S MEAN. HE... 125 00:09:25,666 --> 00:09:26,967 HE'S SO MEAN SOMETIMES 126 00:09:27,000 --> 00:09:29,603 IT'S--IT-- SOMETIMES IT JUST SCARES ME. 127 00:09:32,740 --> 00:09:36,777 I-I'M AFRAID TO GO HOME AND... 128 00:09:36,810 --> 00:09:38,211 I CAN'T LEAVE HIM ALONE. 129 00:09:40,781 --> 00:09:42,983 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 130 00:09:43,016 --> 00:09:44,618 [SIGHS] 131 00:09:46,286 --> 00:09:48,989 NOW, LISTEN, YOU STAY HERE. 132 00:09:49,022 --> 00:09:50,057 I'LL TAKE A RIDE OVER THERE 133 00:09:50,090 --> 00:09:52,092 AND TALK TO YOUR PA. 134 00:09:52,125 --> 00:09:53,093 MAYBE I SHOULD GO. 135 00:09:53,126 --> 00:09:56,063 NO, NO. YOU JUST STAY HERE. 136 00:09:56,096 --> 00:09:57,130 YOU HAVE A LITTLE SUPPER AND THEN 137 00:09:57,164 --> 00:09:58,165 WE'LL WAIT AND SEE, HUH? 138 00:10:02,202 --> 00:10:06,106 [SOBS] 139 00:10:06,139 --> 00:10:08,742 NOW, YOU STAY STRONG, TOO, HUH? 140 00:10:08,776 --> 00:10:10,711 YOUR PA'S GONNA NEED YOU, ALL RIGHT? 141 00:10:11,979 --> 00:10:13,781 [SIGHS] 142 00:10:13,814 --> 00:10:14,782 [SNIFFS] 143 00:10:14,815 --> 00:10:15,749 OK? 144 00:10:17,284 --> 00:10:18,852 WHY DON'T YOU TRY AND GET YOURSELF SOME REST. 145 00:10:18,886 --> 00:10:20,153 YOU LOOK LIKE YOU COULD USE IT. 146 00:10:20,187 --> 00:10:22,155 OK. [SNIFFS] 147 00:10:22,189 --> 00:10:23,290 I WON'T BE LONG. 148 00:10:25,859 --> 00:10:27,961 [SIGHS] 149 00:10:33,000 --> 00:10:35,035 [SIGHS] 150 00:10:52,485 --> 00:10:55,789 PA AND ME WENT TO TRACY TODAY. 151 00:10:55,823 --> 00:10:57,290 I SAW SOMETHING IN THE GENERAL STORE 152 00:10:57,324 --> 00:10:59,026 I THOUGHT YOU MIGHT LIKE. 153 00:11:00,327 --> 00:11:01,762 SO, HERE. 154 00:11:05,165 --> 00:11:07,400 MARY, PLEASE OPEN IT. 155 00:11:07,434 --> 00:11:09,036 I KNOW YOU'LL LIKE IT. 156 00:11:10,437 --> 00:11:12,105 PLEASE OPEN IT. 157 00:11:16,176 --> 00:11:17,277 I'LL OPEN IT. 158 00:11:18,345 --> 00:11:19,479 I KNOW YOU'LL LIKE IT. 159 00:11:19,512 --> 00:11:21,949 UM, IT'LL MAKE YOU LAUGH. 160 00:11:21,982 --> 00:11:23,984 IT'LL MAKE YOU SMILE AGAIN. 161 00:11:24,017 --> 00:11:25,285 EVERYTHING WILL BE THE WAY IT WAS. 162 00:11:30,390 --> 00:11:31,458 LISTEN. 163 00:11:33,226 --> 00:11:34,294 YOU LISTEN NOW. 164 00:11:39,432 --> 00:11:44,304 [PLAYING BRAHMS' LULLABY] 165 00:11:48,909 --> 00:11:51,478 I KNOW IT'S YOUR FAVORITE. 166 00:11:51,511 --> 00:11:53,246 DO YOU LIKE IT? 167 00:11:53,280 --> 00:11:56,850 PLEASE SAY YOU LIKE IT, MARY. 168 00:11:56,884 --> 00:11:57,951 PLEASE. 169 00:12:01,021 --> 00:12:03,791 PLEASE SAY YOU LIKE IT, MARY. 170 00:12:03,824 --> 00:12:05,258 PLEASE SAY YOU LIKE IT. 171 00:12:14,401 --> 00:12:16,203 MY BABY! [SOBBING] 172 00:12:16,236 --> 00:12:17,871 MY BABY! 173 00:12:17,905 --> 00:12:20,107 MY BABY! 174 00:12:20,140 --> 00:12:22,509 AAAH! MY BABY! 175 00:12:22,542 --> 00:12:24,377 MY BABY! 176 00:12:24,411 --> 00:12:26,246 MY BABY! 177 00:12:26,279 --> 00:12:28,148 MY BABY! 178 00:12:28,181 --> 00:12:29,382 MY BABY. 179 00:12:29,416 --> 00:12:31,384 -I DIDN'T MEAN IT! [SOBS] -MY BABY! 180 00:12:31,418 --> 00:12:33,386 -I DIDN'T MEAN IT! -MY BABY! 181 00:12:33,420 --> 00:12:35,388 -MY BABY! -IT WAS AN ACCIDENT! 182 00:12:35,422 --> 00:12:37,825 -AAAH! MY BABY! -OH, I DIDN'T MEAN IT! 183 00:12:37,858 --> 00:12:38,826 -[SOBS] -MY BABY! 184 00:12:38,859 --> 00:12:40,193 I DIDN'T MEAN IT! 185 00:12:40,227 --> 00:12:42,262 Mary: MY BABY! 186 00:12:42,295 --> 00:12:43,496 MY BABY! 187 00:12:43,530 --> 00:12:45,198 -[ALBERT SOBS] -AAAH! MY BABY! 188 00:12:45,232 --> 00:12:46,399 ALBERT? 189 00:12:46,433 --> 00:12:49,402 Mary: MY BABY! MY BABY! 190 00:12:49,436 --> 00:12:51,171 MY BABY! 191 00:12:51,204 --> 00:12:52,940 [MUSIC BOX PLAYING] Mary: MY BABY! 192 00:12:54,074 --> 00:12:56,810 MY BABY! MY BABY! 193 00:12:56,844 --> 00:12:58,812 -NELLIE, GET DR. BAKER. -MY BABY! 194 00:12:58,846 --> 00:13:00,914 MY BABY. 195 00:13:00,948 --> 00:13:02,515 MY BABY. 196 00:13:02,549 --> 00:13:03,783 MY BABY. 197 00:14:01,374 --> 00:14:04,277 LOOK AT THAT PICTURE. 198 00:14:04,311 --> 00:14:06,947 IT WAS TAKEN THE DAY WE GOT MARRIED. 199 00:14:08,515 --> 00:14:12,285 WE HAD TO HOP TO THE JUSTICE OF THE PEACE, WE DID. 200 00:14:12,319 --> 00:14:15,622 GOT MARRIED IN A FUNNY LITTLE OFFICE, 201 00:14:15,655 --> 00:14:17,925 PAINT PEELING OFF THE CEILING. 202 00:14:17,958 --> 00:14:20,928 [LAUGHS] 203 00:14:20,961 --> 00:14:24,564 AFTER WE'D SAID OUR "I DOs," UH, 204 00:14:24,597 --> 00:14:26,333 HE BANGED HIS GAVEL ONTO THE TABLE 205 00:14:26,366 --> 00:14:28,668 AND ALL THOSE PIECES OF PAINT-- 206 00:14:28,701 --> 00:14:30,037 PAINT WERE FALLING. 207 00:14:32,505 --> 00:14:33,540 LIKE SNOW. 208 00:14:35,175 --> 00:14:36,676 [CHUCKLES] 209 00:14:36,709 --> 00:14:38,378 ALICE AND ME WERE STANDING THERE, 210 00:14:38,411 --> 00:14:40,513 LAUGHING AND... 211 00:14:40,547 --> 00:14:42,449 PICKING PIECES OF PAINT OUT OF EACH OTHER'S HAIR 212 00:14:42,482 --> 00:14:43,583 AND LAUGHING AND... 213 00:14:45,585 --> 00:14:48,555 [SIGHS] WE DID A LOT OF LAUGHING. 214 00:14:55,728 --> 00:14:58,065 [EXHALES] WHAT ARE YOU DOING HERE, CHARLES? 215 00:15:02,502 --> 00:15:04,938 JUST THOUGHT I'D STOP BY. 216 00:15:07,740 --> 00:15:09,042 WELL, THAT'S NICE. 217 00:15:10,743 --> 00:15:12,445 BUT I'M FINE. 218 00:15:14,147 --> 00:15:15,582 WELL, YOUR SON'S NOT. 219 00:15:15,615 --> 00:15:18,551 GET OUT OF HERE, CHARLES. 220 00:15:18,585 --> 00:15:20,687 NO, JONATHAN. 221 00:15:22,755 --> 00:15:24,457 I DIDN'T INVITE YOU HERE. 222 00:15:26,093 --> 00:15:28,228 SO IT'D BE BEST IF YOU LEFT NOW. 223 00:15:29,562 --> 00:15:31,131 NOT TILL WE TALK. 224 00:15:34,001 --> 00:15:36,069 I DON'T WANT TO HURT YOU, CHARLES. 225 00:15:36,103 --> 00:15:37,537 [CHUCKLES] 226 00:15:37,570 --> 00:15:39,006 WHY NOT? 'CAUSE I'M YOUR FRIEND? 227 00:15:40,740 --> 00:15:43,643 ANDY'S YOUR SON. YOU DON'T SEEM TO MIND HURTING HIM. 228 00:15:46,313 --> 00:15:48,448 I--I JUST DON'T SEEM TO KNOW WHAT I'M DOING. 229 00:15:51,084 --> 00:15:52,519 OHH, DEAR GOD. 230 00:15:54,687 --> 00:15:57,557 [SIGHS] AM I SUPPOSED TO FORGET HER? 231 00:15:57,590 --> 00:15:59,226 OH, NO. 232 00:16:02,729 --> 00:16:04,397 DEAR GOD, NO, NEVER FORGET HER. 233 00:16:06,766 --> 00:16:08,701 [CHUCKLES] 234 00:16:08,735 --> 00:16:10,503 YOU KNOW, TIME DOESN'T MAKE YOU FORGET... 235 00:16:13,073 --> 00:16:14,407 NOT SOMEBODY YOU LOVED. 236 00:16:18,045 --> 00:16:19,979 YOU'RE GONNA REMEMBER ALICE AND... 237 00:16:22,049 --> 00:16:24,251 [GULPS, SOBS] 238 00:16:24,284 --> 00:16:25,885 AND I'M GONNA REMEMBER MY GRANDSON. 239 00:16:29,756 --> 00:16:31,058 BUT WE'RE GONNA LIVE ON... 240 00:16:33,760 --> 00:16:36,029 AND WE GOTTA... 241 00:16:36,063 --> 00:16:37,530 TRY TO LIVE IN A WAY... 242 00:16:40,433 --> 00:16:41,734 THAT WILL MAKE THEM PROUD. 243 00:16:44,771 --> 00:16:46,039 WE GOTTA TRY. 244 00:17:15,802 --> 00:17:16,736 [SIGHS] 245 00:17:19,706 --> 00:17:21,674 OH, DEAR GOD. 246 00:17:21,708 --> 00:17:24,144 [SOBBING] 247 00:17:25,878 --> 00:17:27,080 I CAN'T! 248 00:17:27,114 --> 00:17:28,781 -YOU CAN. -I CAN'T. 249 00:17:28,815 --> 00:17:31,518 YOU CAN--IF YOU REALLY LOVE ALICE, YOU CAN. 250 00:17:31,551 --> 00:17:33,653 -[MUFFLED] I CAN'T. -YES, YOU CAN. 251 00:17:33,686 --> 00:17:35,088 AND HE'S NOT JUST YOUR SON, 252 00:17:35,122 --> 00:17:37,524 HE'S A LIVING PART OF ALICE, 253 00:17:37,557 --> 00:17:39,792 A PART OF THE WOMAN YOU LOVE. 254 00:17:39,826 --> 00:17:41,394 WHEN YOU HURT HIM, YOU HURT ALICE, 255 00:17:41,428 --> 00:17:43,096 AND YOU HURT YOURSELF. 256 00:17:43,130 --> 00:17:45,498 OHH, DEAR GOD, CHARLES. 257 00:17:47,467 --> 00:17:50,537 I KEEP THINKING THIS IS JUST A HORRIBLE DREAM, 258 00:17:50,570 --> 00:17:53,873 AND I'M GONNA WAKE UP 259 00:17:53,906 --> 00:17:55,508 AND ALICE IS GONNA BE HERE. 260 00:17:58,578 --> 00:17:59,746 -WELL, IF SHE WAS HERE... -OH! AH. 261 00:17:59,779 --> 00:18:01,514 WHAT DO YOU THINK SHE'D SAY TO YOU? 262 00:18:02,915 --> 00:18:04,384 WHAT DO YOU THINK SHE'D SAY TO YOU? HUH? 263 00:18:04,417 --> 00:18:05,652 I--I DON'T KNOW. 264 00:18:05,685 --> 00:18:07,320 [SOBS] SHE'D SAY "JONATHAN GARVEY, 265 00:18:07,354 --> 00:18:09,189 WHAT IN GOD'S NAME IS WRONG WITH YOU?" 266 00:18:12,292 --> 00:18:13,526 THAT'S WHAT SHE'D SAY. 267 00:18:15,595 --> 00:18:18,265 SHE'D SAY, "WHAT'S WRONG WITH YOU, MAN I LOVE?" 268 00:18:19,699 --> 00:18:21,234 "WHAT'S WRONG WITH YOU?" 269 00:18:23,603 --> 00:18:25,472 THAT'S WHAT SHE'D SAY TO YOU, ISN'T IT, FRIEND? 270 00:18:28,741 --> 00:18:29,709 ISN'T IT? 271 00:18:31,611 --> 00:18:33,446 -YEAH. -WOULDN'T SHE? 272 00:18:33,480 --> 00:18:34,647 SHE WOULD. 273 00:18:34,681 --> 00:18:36,549 SHE WOULD. 274 00:18:36,583 --> 00:18:39,586 [SOBS] OH, DEAR GOD, SHE WOULD. 275 00:18:39,619 --> 00:18:41,454 [SIGHS] 276 00:18:43,190 --> 00:18:45,358 CHARLES... 277 00:18:45,392 --> 00:18:49,362 WILL YOU GIVE ME A RIDE OVER TO YOUR PLACE? 278 00:18:49,396 --> 00:18:50,863 I WANT TO TALK TO MY SON. 279 00:18:50,897 --> 00:18:53,533 [JONATHAN SOBBING] 280 00:18:53,566 --> 00:18:55,335 [SOBS] YOU BET I WILL. 281 00:19:06,713 --> 00:19:07,814 PA! 282 00:19:08,981 --> 00:19:11,484 [PANTING] PA. 283 00:19:11,518 --> 00:19:12,819 HALF-PINT, WHAT'S WRONG? 284 00:19:12,852 --> 00:19:14,621 -IT'S MARY. -WHAT HAPPENED? 285 00:19:14,654 --> 00:19:16,289 SHE GOT REAL UPSET. 286 00:19:16,323 --> 00:19:17,624 DOC BAKER'S WITH HER. 287 00:19:17,657 --> 00:19:20,293 PA, SHE TALKED. 288 00:19:20,327 --> 00:19:21,328 SHE TALKED. 289 00:19:45,852 --> 00:19:47,520 [WHISPERING] Doctor. 290 00:19:54,527 --> 00:19:56,496 SHE'S COMING OUT OF IT. 291 00:20:00,032 --> 00:20:03,403 She was asleep so long, I... 292 00:20:03,436 --> 00:20:05,438 IT WASN'T THE MEDICINE I GAVE HER. 293 00:20:05,472 --> 00:20:07,607 SHE WAS DRAINED, EXHAUSTED. 294 00:20:09,876 --> 00:20:10,977 MA? 295 00:20:12,379 --> 00:20:13,513 PA? 296 00:20:13,546 --> 00:20:14,981 We're right here. 297 00:20:18,551 --> 00:20:20,587 MY BABY'S DEAD. 298 00:20:23,356 --> 00:20:24,791 Yes. 299 00:20:33,400 --> 00:20:35,568 THERE WAS-- THERE WAS A FIRE. 300 00:20:39,772 --> 00:20:42,675 IT WAS THE MUSIC. 301 00:20:42,709 --> 00:20:44,677 I HEARD THE MUSIC. 302 00:20:46,413 --> 00:20:48,548 THE MUSIC BOX THAT ALBERT GAVE YOU? 303 00:20:52,018 --> 00:20:54,987 ALBERT--WHERE IS HE? 304 00:20:55,021 --> 00:20:58,825 OH, PROBABLY HOME. 305 00:20:58,858 --> 00:21:00,893 HE RAN OUT. 306 00:21:00,927 --> 00:21:02,929 IT... 307 00:21:02,962 --> 00:21:06,333 IT FRIGHTENED HIM A LITTLE. 308 00:21:06,366 --> 00:21:09,969 YOU WERE PRETTY VIOLENT WHEN I GOT HERE, YOUNG LADY. 309 00:21:15,475 --> 00:21:19,879 HE--HE KEPT SAYING SOMETHING TO ME, LIKE... 310 00:21:22,515 --> 00:21:25,385 "IT WAS AN ACCIDENT." 311 00:21:25,418 --> 00:21:27,720 "I DIDN'T MEAN IT." 312 00:21:29,389 --> 00:21:31,524 H-HE KEPT-- HE KEPT SAYING IT. 313 00:21:34,794 --> 00:21:37,630 HE PROBABLY DIDN'T KNOW WHAT HE WAS SAYING. WHAT ACCIDENT? 314 00:21:37,664 --> 00:21:39,399 CHARLES... 315 00:21:39,432 --> 00:21:41,934 DID YOU SAY A SMOKIN' PIPE STARTED THAT FIRE? 316 00:21:41,968 --> 00:21:43,636 YEAH. 317 00:21:43,670 --> 00:21:46,373 WELL, I DIDN'T SAY ANYTHING. 318 00:21:46,406 --> 00:21:49,342 I DIDN'T THINK OF IT, REALLY. 319 00:21:49,376 --> 00:21:51,844 BUT I WENT DOWN IN THE BASEMENT THAT DAY, 320 00:21:51,878 --> 00:21:54,447 AND ALBERT WAS THERE WITH CLAY MAYS. 321 00:21:54,481 --> 00:21:57,450 I SHOOED 'EM OUT, BUT... 322 00:21:57,484 --> 00:21:58,885 CAROLINE, YOU STAY HERE WITH MARY. 323 00:21:58,918 --> 00:22:00,753 I'LL SEE IF THE BOY WENT HOME. 324 00:22:09,496 --> 00:22:12,432 [DOOR OPENS AND CLOSES] 325 00:22:15,968 --> 00:22:18,405 WOULD YOU LIKE SOME MORE COFFEE, MR. GARVEY? 326 00:22:18,438 --> 00:22:20,473 NO. NO, THANK YOU, LAURA. I'VE HAD ENOUGH. 327 00:22:20,507 --> 00:22:23,743 [CARRIAGE APPROACHING] 328 00:22:23,776 --> 00:22:25,778 THEY'RE BACK. 329 00:22:29,516 --> 00:22:30,983 HOW IS SHE, PA? 330 00:22:31,017 --> 00:22:32,819 SHE'S FINE. IS ALBERT HERE? 331 00:22:32,852 --> 00:22:35,087 NO. I THOUGHT HE WENT BACK AND WAS WITH YOU. 332 00:22:35,121 --> 00:22:36,656 WHAT'S WRONG, CHARLES? 333 00:22:36,689 --> 00:22:37,724 I DON'T KNOW. I MAY NEED SOME HELP. 334 00:22:37,757 --> 00:22:39,992 -YOU GOT IT. -COME ON, THEN. 335 00:22:40,026 --> 00:22:41,093 ANDREW, PLAN ON SPENDIN' THE NIGHT HERE. 336 00:22:41,127 --> 00:22:43,763 -ALL RIGHT, SON? -YES, SIR. 337 00:22:43,796 --> 00:22:45,131 BYE, PA. 338 00:22:45,164 --> 00:22:46,633 BYE, SON. 339 00:22:49,969 --> 00:22:51,037 [KNOCK ON DOOR] 340 00:22:52,639 --> 00:22:54,140 COMIN'. 341 00:23:10,623 --> 00:23:11,858 HANK, I'M SORRY TO BOTHER YOU AT THIS LATE HOUR, 342 00:23:11,891 --> 00:23:13,526 BUT IT'S KIND OF IMPORTANT. 343 00:23:13,560 --> 00:23:15,027 I'D LIKE TO TALK TO CLAY IF I COULD. 344 00:23:15,061 --> 00:23:16,195 AT THI HOUR, CHARLES? 345 00:23:16,228 --> 00:23:18,531 WELL, LIKE I SAID, IT'S IMPORTANT. 346 00:23:18,565 --> 00:23:19,866 ALL RIGHT. COME IN. 347 00:23:19,899 --> 00:23:21,501 THANK YOU. 348 00:23:25,572 --> 00:23:29,008 CLAY. HEY, BOY, WAKE UP. WAKE UP. 349 00:23:29,041 --> 00:23:30,777 MR. INGALLS IS HERE, AND HE WANTS TO TALK TO YOU. 350 00:23:30,810 --> 00:23:32,845 COME ON. COME ON. 351 00:23:37,584 --> 00:23:39,986 HE'S STILL HALF ASLEEP. 352 00:23:42,922 --> 00:23:44,524 CLAY, I WANT YOU TO LISTEN TO ME. 353 00:23:44,557 --> 00:23:45,858 I'M GONNA ASK YOU A QUESTION. I WANT YOU 354 00:23:45,892 --> 00:23:47,527 TO GIVE ME AN HONEST ANSWER, ALL RIGHT? 355 00:23:49,161 --> 00:23:51,531 THE DAY OF THE FIRE, 356 00:23:51,564 --> 00:23:53,766 YOU AND ALBERT WERE DOWN IN THE CELLAR, WEREN'T YOU? 357 00:23:57,804 --> 00:23:59,005 HESTER-SUE SAW YOU. 358 00:24:02,575 --> 00:24:04,043 WHAT WERE YOU DOIN'? 359 00:24:08,748 --> 00:24:11,183 IT'S ALL RIGHT, SON. JUST TELL ME THE TRUTH. 360 00:24:11,217 --> 00:24:13,085 ANSWER MR. INGALLS, BOY. 361 00:24:17,189 --> 00:24:19,158 WE... 362 00:24:19,191 --> 00:24:20,793 WE WAS SMOKIN'. 363 00:24:23,563 --> 00:24:26,599 I SNITCHED MR. POTTS' PIPE... 364 00:24:26,633 --> 00:24:27,734 AND WE WAS SMOKIN'. 365 00:24:42,649 --> 00:24:44,483 SORRY ABOUT THE HOUR. 366 00:25:08,340 --> 00:25:09,942 GOD. 367 00:25:25,091 --> 00:25:26,793 WHERE? 368 00:25:28,327 --> 00:25:31,130 WHERE COULD HE HAVE GONE? 369 00:25:32,865 --> 00:25:34,634 I DON'T KNOW. 370 00:25:36,368 --> 00:25:37,837 CITY, MAYBE? 371 00:25:37,870 --> 00:25:39,806 HE WAS RAISED THERE. 372 00:25:41,040 --> 00:25:42,809 THAT COULD BE. 373 00:25:44,010 --> 00:25:46,278 WELL...NO TELLIN'. 374 00:25:46,312 --> 00:25:49,048 HE COULD COME WALKIN' RIGHT THROUGH THAT DOOR AT ANY TIME. 375 00:25:58,758 --> 00:26:00,326 QUINN. 376 00:26:00,359 --> 00:26:02,294 WHAT? 377 00:26:04,030 --> 00:26:05,965 JEREMY QUINN, THE BOY'S REAL FATHER. 378 00:26:05,998 --> 00:26:08,034 IF HE'S GONNA GO TO ANYBODY, HE'D GO TO HIM. 379 00:26:08,067 --> 00:26:09,669 NOW, CHARLES... 380 00:26:09,702 --> 00:26:11,337 YOU KNOW THAT ALBERT WANTS TO BE HERE WITH YOU. 381 00:26:11,370 --> 00:26:12,705 WELL, YOU SAID YOURSELF THAT THE BOY'S REAL PA 382 00:26:12,739 --> 00:26:14,240 DOESN'T EVEN WANT HIM AROUND. 383 00:26:14,273 --> 00:26:17,844 WELL, IT'S NO MATTER. IT'S STILL HIS REAL FATHER. 384 00:26:17,877 --> 00:26:19,712 BUT AT LEAST IT'S A CHANCE. 385 00:26:19,746 --> 00:26:22,048 DOES HE KNOW WHERE HIS PA LIVES? 386 00:26:22,081 --> 00:26:24,383 HE COULD FIND OUT. 387 00:26:24,416 --> 00:26:28,020 JUDGE ADAMS IN-- IN REDWOOD CITY HAS ALL THAT INFORMATION. 388 00:26:28,054 --> 00:26:31,123 ALBERT WOULD KNOW THAT. 389 00:26:31,157 --> 00:26:32,859 HE'S A SMART BOY. HE'D KNOW THAT. 390 00:26:35,261 --> 00:26:38,230 5:10. SUN WILL BE UP IN AN HOUR. I'LL GET STARTED. 391 00:26:38,264 --> 00:26:39,331 CHARLES, I'LL GO WITH YOU. 392 00:27:06,392 --> 00:27:07,960 GOOD MORNIN'. 393 00:27:07,994 --> 00:27:09,996 OH, GOOD MORNING. MAY I HELP YOU? 394 00:27:10,029 --> 00:27:12,431 YEAH. I CAME TO SEE JUDGE ADAMS? 395 00:27:12,464 --> 00:27:14,133 WELL, Y-YOU WON'T BE ABLE TO 396 00:27:14,166 --> 00:27:15,902 AT THIS HOUR OF THE MORNING. 397 00:27:15,935 --> 00:27:17,269 OH. 398 00:27:17,303 --> 00:27:18,971 WELL, HE WON'T BE IN FOR ANOTHER HOUR OR SO. 399 00:27:19,005 --> 00:27:20,773 UH, YOU CAN WAIT FOR HIM IN HIS OFFICE IF YOU'D LIKE. 400 00:27:20,807 --> 00:27:21,974 IT'S, UH-- 401 00:27:22,008 --> 00:27:24,977 OH, THE LAST DOOR, END OF THE HALLWAY. 402 00:27:25,011 --> 00:27:25,945 -I KNOW. -RIGHT. 403 00:27:29,015 --> 00:27:30,249 UH, MAY I HELP YOU? 404 00:27:31,317 --> 00:27:32,952 [DOOR SQUEAKS] 405 00:29:25,832 --> 00:29:28,034 OK, WILL YOU BOTH PLEASE FILL THESE OUT? 406 00:29:28,067 --> 00:29:30,069 TAKE YOUR TIME, AND MAKE SURE THEY'RE LEGIBLE. 407 00:29:40,112 --> 00:29:41,914 HERE YOU GO, JUDGE. 408 00:29:41,948 --> 00:29:43,382 OHH, THANK YOU, JASON. 409 00:29:45,284 --> 00:29:48,220 OHH, MY HEAD. 410 00:29:48,254 --> 00:29:51,290 JASON, THE NEXT TIME MY COLLEAGUES GIVE A PARTY IN MY HONOR, 411 00:29:51,323 --> 00:29:53,325 YOU REMIND ME HOW I FELT THIS MORNING. 412 00:29:53,359 --> 00:29:54,961 [CHUCKLES] YEAH, I'LL DO THAT, JUDGE. 413 00:29:54,994 --> 00:29:56,262 PICK YOU UP AT 5:00? 414 00:29:56,295 --> 00:29:57,997 THAT WILL BE FINE, JASON. 415 00:29:58,030 --> 00:29:59,565 [CLICKS TONGUE] 416 00:30:02,969 --> 00:30:04,570 Charles: JUDGE ADAMS? 417 00:30:08,640 --> 00:30:11,043 JUDGE, I DON'T KNOW IF YOU REMEMBER ME. 418 00:30:11,077 --> 00:30:13,245 YES. UH, INGALLS, WASN'T IT? 419 00:30:13,279 --> 00:30:15,481 YEAH, THAT'S RIGHT. YOU HANDLED AN ADOPTION FOR ME. 420 00:30:15,514 --> 00:30:18,350 YES, YES. UH, COULD WE TALK UP IN MY OFFICE? 421 00:30:18,384 --> 00:30:19,485 I HAVE SOME MEDICINE THERE 422 00:30:19,518 --> 00:30:21,053 THAT I NEED DESPERATELY. 423 00:30:21,087 --> 00:30:22,221 CERTAINLY. 424 00:30:28,527 --> 00:30:29,495 OH, JUDGE ADAMS, THERE'S-- 425 00:30:29,528 --> 00:30:31,998 LATER, MISS CORNELL. LATER. 426 00:30:32,031 --> 00:30:32,965 [SIGHS] 427 00:30:36,502 --> 00:30:38,504 HAVE A SEAT, GENTLEMEN. 428 00:30:38,537 --> 00:30:39,838 BE RIGHT WITH YOU. 429 00:30:43,009 --> 00:30:44,310 OHHH... 430 00:30:47,213 --> 00:30:48,480 CELEBRATIONS... 431 00:30:52,218 --> 00:30:53,485 THEY'RE HAPPY EVENTS. 432 00:31:02,995 --> 00:31:03,930 AHH. 433 00:31:06,565 --> 00:31:08,634 [SIGHS] MAN OF THE YEAR. 434 00:31:11,637 --> 00:31:13,539 WELL, NOW... 435 00:31:13,572 --> 00:31:15,341 WHAT CAN I DO FOR YOU? 436 00:31:15,374 --> 00:31:18,144 JUDGE, ALBERT-- THE BOY I ADOPTED-- HAS RUN AWAY. 437 00:31:18,177 --> 00:31:20,179 THE CIRCUMSTANCES ARE COMPLICATED 438 00:31:20,212 --> 00:31:22,481 AND HAS NOTHING TO DO WITH HOW HE'S BEEN GETTING ALONG WITH US. 439 00:31:22,514 --> 00:31:24,550 WE'RE GRASPING AT STRAWS. WE THOUGHT HE MIGHT HAVE COME HERE 440 00:31:24,583 --> 00:31:26,052 TRYIN' TO FIND HIS REAL FATHER. 441 00:31:26,085 --> 00:31:29,355 WELL, WE...WE DO HAVE THAT INFORMATION, BUT... 442 00:31:29,388 --> 00:31:31,657 ISN'T THERE ANY OTHER PLACE HE COULD HAVE HEADED? 443 00:31:31,690 --> 00:31:33,559 THERE COULD BE. THIS JUST SEEMS THE MOST LIKELY. 444 00:31:33,592 --> 00:31:35,561 WELL, IT'S MY OBSERVATION WITH RUNAWAYS 445 00:31:35,594 --> 00:31:38,965 THAT THEY USUALLY HEAD BACK TO THEIR OLD STOMPIN' GROUNDS. 446 00:31:38,998 --> 00:31:40,566 WELL, I CAN'T BELIEVE HE'D GO ALL THE WAY TO THE MOUNTAIN. 447 00:31:40,599 --> 00:31:42,935 WELL, HE MIGHT JUST, MR. INGALLS. 448 00:31:42,969 --> 00:31:44,570 YOU KNOW, THESE YOUNG PEOPLE CAN DO LOTS OF THINGS 449 00:31:44,603 --> 00:31:47,039 ONCE THEY PUT THEIR MIND TO IT. 450 00:31:47,073 --> 00:31:48,574 WHAT DO YOU THINK? 451 00:31:48,607 --> 00:31:49,608 I THINK IT'S WORTHWHILE. 452 00:31:49,641 --> 00:31:51,310 WE CAN GO BACK PARTWAY, ANYWAY, 453 00:31:51,343 --> 00:31:54,580 AND ASK AROUND, SEE IF ANYBODY'S SEEN HIM. 454 00:31:54,613 --> 00:31:57,216 ALL RIGHT. WE'LL COME BACK THIS WAY AND CHECK WITH YOU, 455 00:31:57,249 --> 00:31:58,317 IN CASE HE'S COME HERE. 456 00:31:58,350 --> 00:31:59,318 I'LL TAKE CARE OF IT. 457 00:31:59,351 --> 00:32:00,319 THANK YOU. 458 00:32:00,352 --> 00:32:01,387 AND IF HE COMES, 459 00:32:01,420 --> 00:32:02,989 I'LL KEEP HIM AT MY PLACE. 460 00:32:24,776 --> 00:32:27,746 [SIGHS] 461 00:32:27,779 --> 00:32:29,548 HE'S GUILTY. 462 00:32:32,118 --> 00:32:33,519 [SIGHS] 463 00:32:33,552 --> 00:32:35,454 HERE'S YOUR LUNCH, JUDGE. 464 00:32:35,487 --> 00:32:37,523 OH...I DON'T THINK I CAN EVEN LOOK AT IT TODAY. 465 00:32:37,556 --> 00:32:39,225 OH. BAD NIGHT? 466 00:32:39,258 --> 00:32:41,660 NO--WONDERFUL NIGHT, 467 00:32:41,693 --> 00:32:43,262 BAD DAY AFTER. 468 00:32:43,295 --> 00:32:44,763 [CHUCKLES] I'LL JUST LEAVE IT HERE 469 00:32:44,796 --> 00:32:46,098 IN CASE YOU CHANGE YOUR MIND. 470 00:32:46,132 --> 00:32:47,599 OH, THANK YOU. 471 00:32:47,633 --> 00:32:49,435 IF I'D HAVE KNOWN YOU WERE FEELIN' POORLY, 472 00:32:49,468 --> 00:32:51,203 I NEVER WOULD HAVE LET THAT LITTLE BOY IN YOUR OFFICE. 473 00:32:51,237 --> 00:32:53,372 I HOPE HE DIDN'T BOTHER YOU. 474 00:32:53,405 --> 00:32:55,307 WHAT LITTLE BOY? 475 00:32:55,341 --> 00:32:58,044 UH, THE LITTLE DARK-HAIRED FELLOW. DIDN'T YOU SEE HIM? 476 00:32:58,077 --> 00:32:59,578 WHEN WAS HE HERE? 477 00:33:00,812 --> 00:33:02,248 EARLY THIS MORNING. 478 00:33:11,157 --> 00:33:12,558 I WANT YOU TO SEND SOMEONE OVER TO MY HOME 479 00:33:12,591 --> 00:33:14,293 AND HAVE JASON COME OVER HERE ON THE DOUBLE. 480 00:33:14,326 --> 00:33:15,461 WELL, WHAT'S WRONG? 481 00:33:15,494 --> 00:33:17,196 NOW, NOW, QUICKLY, JUST DO AS I SAY. 482 00:33:17,229 --> 00:33:18,264 YES, SIR. 483 00:33:49,795 --> 00:33:51,663 [BIRDS CHIRPING] 484 00:34:25,297 --> 00:34:27,166 [DOOR SQUEAKS] 485 00:34:45,251 --> 00:34:46,852 MR. QUINN? 486 00:35:04,703 --> 00:35:06,705 [DOOR SQUEAKS] 487 00:35:08,940 --> 00:35:10,676 MR. QUINN? 488 00:35:18,950 --> 00:35:20,652 MR. QUINN! 489 00:36:52,478 --> 00:36:55,581 TEAM'S RESTED, CHARLES. 490 00:36:55,614 --> 00:36:57,383 ALL RIGHT. 491 00:37:00,386 --> 00:37:02,621 LEG BOTHERIN' YOU AGAIN? 492 00:37:02,654 --> 00:37:05,023 YEAH. IT'S... THIS MORNING DAMPNESS, I GUESS. 493 00:37:05,056 --> 00:37:08,327 NEXT TOWN'S GARLAND. WE'LL STOP AND CALL NELLIE 494 00:37:08,360 --> 00:37:09,995 IN CASE HE SHOWED UP AT HOME. 495 00:37:10,028 --> 00:37:11,730 YEAH. RIGHT. 496 00:37:11,763 --> 00:37:13,532 [CARRIAGE APPROACHING] 497 00:37:13,565 --> 00:37:15,334 COMPANY. 498 00:37:20,639 --> 00:37:22,974 YOU WOULDN'T BE A MR. INGALLS BY ANY CHANCE, 499 00:37:23,008 --> 00:37:24,543 -WOULD YOU? -YES, SIR, I AM. 500 00:37:24,576 --> 00:37:25,711 WELL, JUDGE ADAMS SENT ME LOOKIN' FOR YOU. 501 00:37:25,744 --> 00:37:27,479 HE GIVE ME THIS NOTE. 502 00:37:32,418 --> 00:37:34,286 JONATHAN, YOU KNOW THE WAY TO OLNEY? 503 00:37:34,320 --> 00:37:36,555 SURE. WHAT IS IT, CHARLES? 504 00:37:36,588 --> 00:37:37,889 THE BOY'S THERE. 505 00:37:41,493 --> 00:37:42,794 WELL, ANY MESSAGE FOR THE JUDGE? 506 00:37:42,828 --> 00:37:44,896 YOU BET. TELL HIM THANKS. 507 00:37:44,930 --> 00:37:47,032 HYAH! GIT! GIDDY-UP! 508 00:37:47,065 --> 00:37:48,066 GIDDY-UP! 509 00:37:48,099 --> 00:37:49,067 GIDDY-UP! 510 00:37:49,100 --> 00:37:50,035 GIDDY-UP! 511 00:37:51,102 --> 00:37:52,471 HYAH! HYAH! 512 00:37:53,539 --> 00:37:54,573 HYAH! 513 00:38:17,729 --> 00:38:19,465 [HORSE WHINNIES] 514 00:38:24,570 --> 00:38:26,472 Charles: HYAH! GIT! 515 00:38:26,505 --> 00:38:31,643 GIDDY-UP! GIDDY-UP! GIT! COME ON! 516 00:38:31,677 --> 00:38:32,678 GIDDY-UP! 517 00:38:46,157 --> 00:38:47,826 WHOA. 518 00:38:47,859 --> 00:38:49,728 DESERTED. 519 00:38:49,761 --> 00:38:52,431 I'LL CHECK THE BARN. 520 00:38:57,836 --> 00:38:59,605 [NICKERS] 521 00:39:21,693 --> 00:39:23,462 Jonathan: CHARLES! 522 00:39:25,196 --> 00:39:27,466 CHARLES? CHARLES! 523 00:39:32,037 --> 00:39:33,739 IT'S MY BOY'S JACKET. 524 00:39:33,772 --> 00:39:35,407 I FOUND IT IN THE BARN-- 525 00:39:35,441 --> 00:39:36,975 GRAVE MARKER OVER THERE MARKED "J. QUINN." 526 00:39:38,744 --> 00:39:41,747 LET'S SPLIT UP AND START LOOKING. 527 00:39:52,223 --> 00:39:54,493 Charles: ALBERT! 528 00:40:14,012 --> 00:40:15,046 ALBERT! 529 00:40:37,268 --> 00:40:38,737 NO, THAT'S ENOUGH! THAT'S ENOUGH! 530 00:40:38,770 --> 00:40:40,238 LET GO OF ME! LET GO OF ME! 531 00:40:40,271 --> 00:40:41,740 STOP, SON! NO MORE RUNNING! 532 00:40:41,773 --> 00:40:43,575 STOP! THAT'S ENOUGH! 533 00:40:43,609 --> 00:40:44,743 [SOBBING] 534 00:40:44,776 --> 00:40:46,578 YOU DON'T UNDERSTAND! 535 00:40:46,612 --> 00:40:48,580 YES, I DO. I KNOW, AND YOUR PA KNOWS, TOO. 536 00:40:48,614 --> 00:40:49,848 CLAY TOLD US. 537 00:40:54,953 --> 00:40:56,722 THEN YOU KNOW. 538 00:40:58,624 --> 00:41:00,859 IT WAS ALL MY FAULT. 539 00:41:00,892 --> 00:41:04,663 IT WAS NOBODY'S FAULT. 540 00:41:04,696 --> 00:41:05,864 BUT IT IS. 541 00:41:05,897 --> 00:41:07,499 -NO. -IT IS! 542 00:41:07,533 --> 00:41:08,867 NOW, LISTEN TO ME. 543 00:41:08,900 --> 00:41:11,870 YOU'RE BLAMING YOURSELF FOR WHAT HAPPENED, 544 00:41:11,903 --> 00:41:14,172 JUST LIKE MY BLAMING GOD FOR WHAT HAPPENED, 545 00:41:14,205 --> 00:41:16,875 AND WE'RE BOTH WRONG. 546 00:41:16,908 --> 00:41:18,276 AND ALL THIS RUNNING-- 547 00:41:18,309 --> 00:41:21,547 IT'S JUST HURTING THEM THAT LOVE YOU THE MOST, 548 00:41:21,580 --> 00:41:24,015 AND ADDING MORE PAIN TO WHAT THEY'VE ALREADY GOT. 549 00:41:24,049 --> 00:41:25,651 YOU UNDERSTAND THAT, BOY? 550 00:41:27,553 --> 00:41:29,154 I CAN'T GO BACK! 551 00:41:29,187 --> 00:41:30,789 YES, YOU CAN. 552 00:41:30,822 --> 00:41:34,726 YOU CAN IF YOU LOVE YOUR FOLKS THE WAY YOU SAY YOU DO. 553 00:41:34,760 --> 00:41:35,727 [ALBERT SNIFFS] 554 00:41:35,761 --> 00:41:37,896 SON... 555 00:41:37,929 --> 00:41:41,266 I THOUGHT MY LIFE WAS OVER, TOO, 556 00:41:41,299 --> 00:41:44,202 BUT IT AIN'T. 557 00:41:44,235 --> 00:41:45,904 YOU GOTTA GO ON LIVING. 558 00:41:45,937 --> 00:41:49,741 YOU GOTTA HOLD THE MEMORY OF THE ONE YOU LOVE AND... 559 00:41:49,775 --> 00:41:51,276 TRY TO MAKE THEM PROUD. 560 00:41:54,846 --> 00:41:56,715 THAT'S WHAT I'M GONNA TRY AND DO. 561 00:42:00,752 --> 00:42:02,721 WHAT ABOUT YOU? 562 00:42:05,857 --> 00:42:07,525 [SNIFFS] 563 00:42:08,827 --> 00:42:11,630 [SOBBING, SNIFFING] 564 00:42:43,895 --> 00:42:45,797 I LOVE YOU, SON! 565 00:42:50,235 --> 00:42:52,203 I LOVE YOU. 566 00:43:26,437 --> 00:43:28,840 [CRYING] I LOVE YOU. 567 00:43:45,724 --> 00:43:50,395 Hester-Sue: * ...AND BEHOLD THEE 568 00:43:50,428 --> 00:43:53,398 * ON 569 00:43:53,431 --> 00:43:57,703 * THY THRONE 570 00:43:57,736 --> 00:44:02,908 * ROCK OF AGES 571 00:44:03,975 --> 00:44:06,878 * CLEFT 572 00:44:06,912 --> 00:44:11,149 * FOR ME 573 00:44:12,450 --> 00:44:15,721 * LET ME 574 00:44:15,754 --> 00:44:21,693 * HIDE MYSELF 575 00:44:22,894 --> 00:44:28,834 * IN THEE 576 00:44:31,469 --> 00:44:33,004 THANK YOU, MRS. TERHUNE. 577 00:44:36,007 --> 00:44:39,477 THAT CONCLUDES OUR REGULAR SERVICE FOR THE DAY. 578 00:44:39,510 --> 00:44:43,248 ADAM KENDALL HAS A FEW WORDS HE'D LIKE TO SAY TO YOU ALL. 579 00:44:43,281 --> 00:44:44,215 ADAM? 580 00:44:53,825 --> 00:44:54,793 AHEM. 581 00:44:56,327 --> 00:44:58,296 AS SOME OF YOU MAY KNOW, 582 00:44:58,329 --> 00:45:01,466 I WAS BACK EAST LAST WEEK IN NEW YORK. 583 00:45:01,499 --> 00:45:04,402 I SPENT SOME TIME WITH MY FATHER, 584 00:45:04,435 --> 00:45:08,306 TOLD HIM ABOUT THE TRAGEDY WE HAD HAD. 585 00:45:11,209 --> 00:45:13,278 YOU'D ALL HAVE TO KNOW 586 00:45:13,311 --> 00:45:15,146 THE WAY MY FATHER WAS IN THE PAST 587 00:45:15,180 --> 00:45:18,049 TO REALIZE WHAT A MIRACLE IT IS 588 00:45:18,083 --> 00:45:22,153 WHEN I TELL YOU THAT HE'S ASKED 589 00:45:22,187 --> 00:45:24,155 TO BE ALLOWED TO FINANCE 590 00:45:24,189 --> 00:45:26,324 THE REBUILDING OF THE BLIND SCHOOL. 591 00:45:26,357 --> 00:45:28,894 BELIEVE ME, I WILL NEVER AGAIN 592 00:45:28,927 --> 00:45:31,296 LOOK AT ANY MAN ON THE FACE OF THE EARTH 593 00:45:31,329 --> 00:45:33,498 AND SAY THAT HE'LL NEVER CHANGE. 594 00:45:35,500 --> 00:45:39,337 MY FATHER DID MAKE ONE REQUEST-- 595 00:45:39,370 --> 00:45:44,342 THAT HE BE ALLOWED TO NAME THE NEW SCHOOL, 596 00:45:44,375 --> 00:45:46,311 AND HE SENT THIS PLAQUE BACK WITH ME. 597 00:45:48,379 --> 00:45:50,982 MARY. JONATHAN. 598 00:45:52,317 --> 00:45:55,386 [SIGHS] 599 00:46:06,597 --> 00:46:09,034 WE DEDICATE THIS SCHOOL... 600 00:46:09,067 --> 00:46:12,270 IN MEMORY OF ALICE GARVEY... 601 00:46:14,572 --> 00:46:20,879 AND ADAM CHARLES HOLBROOK KENDALL. 602 00:46:32,858 --> 00:46:35,426 AND MAY WE MAKE THEM PROUD. 603 00:46:38,129 --> 00:46:40,065 [BIRDS CHIRPING, WIND WHISTLING] 604 00:46:41,305 --> 00:47:41,411 Check out more than 100 online Thai lessons on BananaThai, osdb.link/bananathai 605 00:47:41,461 --> 00:47:46,011 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.