All language subtitles for Lion (2015) 720p DvDRip x264 [Dual Audio] [Hindi 2.0 + Telugu 5.1] - Hon3y

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:43,363 --> 00:02:48,176 Two and half hours from now, enter the log book that I'm in action. 2 00:06:14,006 --> 00:06:16,486 Where am I, doctor? 3 00:06:16,542 --> 00:06:18,715 You've been in coma for the past 18 months. 4 00:06:18,878 --> 00:06:20,255 Suddenly you were repofled as brain dead. 5 00:06:20,413 --> 00:06:23,394 We decided you were dead and shifted you to mofluary. 6 00:06:23,549 --> 00:06:26,257 But miraculously you came back to life. 7 00:06:26,953 --> 00:06:30,560 I'm seeing a wonder like for the first time in my profession. 8 00:06:31,924 --> 00:06:36,236 Doctor, my parents... - We've informed, they're on the way. 9 00:06:36,396 --> 00:06:38,569 Son... - My dear son... 10 00:06:43,269 --> 00:06:44,577 Why have you become like this? 11 00:06:45,738 --> 00:06:51,245 I never had any hope but you've come back alive... 12 00:06:51,411 --> 00:06:53,482 It is mercy of Lord Narasimhaswamy. 13 00:06:56,749 --> 00:06:57,625 Calm down. 14 00:07:01,954 --> 00:07:03,934 Who are they, doctor? 15 00:07:05,191 --> 00:07:07,296 What's this, sir? They're your parents! 16 00:07:07,493 --> 00:07:08,301 Are they? 17 00:07:09,429 --> 00:07:11,272 They're not my parents. 18 00:07:11,531 --> 00:07:15,343 What happened, Godse? Why are you not recognizing us? 19 00:07:16,202 --> 00:07:18,273 My name is not Godse. 20 00:07:19,639 --> 00:07:22,176 My name is Bose. 21 00:07:22,875 --> 00:07:25,287 Bose? Your name is Godse. 22 00:07:25,445 --> 00:07:27,686 Your grandfather was a follower of Nathuram Godse. 23 00:07:27,847 --> 00:07:30,350 He loved him so such that he named you after him 24 00:07:30,883 --> 00:07:34,194 What's this, doctor? He has forgotten not only us but his name also. 25 00:07:34,320 --> 00:07:36,857 What happened? Please tell us, doctor. 26 00:07:37,023 --> 00:07:37,728 Don't get anxious. 27 00:07:37,890 --> 00:07:42,236 At times after 8 hours of deep sleep, we fail to recognize the person before us. 28 00:07:42,361 --> 00:07:43,305 We get confused. 29 00:07:43,463 --> 00:07:47,468 But he was in coma for 18 months with severe medication. 30 00:10:07,974 --> 00:10:10,113 I didn't work in this company! 31 00:10:13,846 --> 00:10:18,056 I've an account with HDFC, I didn't have an account with ICICI. 32 00:11:41,901 --> 00:11:42,709 Thank you, sir! 33 00:11:43,569 --> 00:11:45,207 Godse, sir! 34 00:12:04,156 --> 00:12:06,466 Are you discharged from hospital, Godse sir? 35 00:12:07,326 --> 00:12:08,566 How do you feel now, sir? 36 00:12:09,762 --> 00:12:11,605 How can I not know you, sir? 37 00:12:13,999 --> 00:12:16,001 I want to meet the Chairman. 38 00:12:16,168 --> 00:12:17,010 Please come, sir. 39 00:12:27,480 --> 00:12:30,017 At any cost we must get this contract. 40 00:12:42,094 --> 00:12:45,598 Two day earlier I saw you in hospital! 41 00:12:45,765 --> 00:12:48,609 Lord Murugan of Palani has sent you to me. 42 00:12:48,768 --> 00:12:52,944 By the way today is very auspicious day. Come and sit in your chair. 43 00:13:03,783 --> 00:13:04,727 What happened, Godse? 44 00:13:10,890 --> 00:13:14,167 How did I meet with an accident, Murugan? 45 00:13:14,960 --> 00:13:16,633 Why do you want to know past? Forget it. 46 00:13:16,796 --> 00:13:19,140 How did I met with an accident? 47 00:13:19,999 --> 00:13:24,209 It was all the handiwork of our company's rival Benarjee. 48 00:13:24,370 --> 00:13:29,149 Ours was Rs.300 crore turnover company, you made is Rs.3000 crore turnover company, 49 00:13:29,308 --> 00:13:34,053 and overtook his company he made an attempt on your life. 50 00:13:34,213 --> 00:13:38,662 I took him coufl for this attack, so he escaped to foreign country. 51 00:13:38,818 --> 00:13:39,762 Just a minute. 52 00:13:44,023 --> 00:13:46,902 Murugan sir, Godse is missing from hospital. 53 00:13:47,059 --> 00:13:48,129 I'm scared. 54 00:13:48,294 --> 00:13:52,436 Don't get scared, he has come directly to our company. 55 00:13:54,366 --> 00:13:58,109 Did you come here without informing anyone in hospital. 56 00:13:59,038 --> 00:14:04,681 That's the love you've for this company. It's all grace of Lord Murugan. 57 00:14:05,144 --> 00:14:09,923 I need to sign few cheques, please be seated here. 58 00:14:48,921 --> 00:14:51,162 Godse's parents are here for him, sir. 59 00:14:51,323 --> 00:14:53,735 He's in his office, please send them to him. 60 00:14:53,893 --> 00:14:56,999 Just now he left the office though I tried to stop him, sir. 61 00:14:57,162 --> 00:14:58,106 Left? 62 00:15:05,404 --> 00:15:06,508 What a figure! 63 00:15:25,024 --> 00:15:29,439 The girl is here only, come boys, let's have some fun. 64 00:15:37,303 --> 00:15:38,338 Come on, boys! 65 00:15:41,640 --> 00:15:43,381 Hey, send her to me! 66 00:15:44,610 --> 00:15:45,816 Send her to me! 67 00:15:48,747 --> 00:15:50,317 What did you say? - Send her to me. 68 00:15:50,482 --> 00:15:54,123 For good or bad, the girl has a name. 69 00:15:54,286 --> 00:15:57,358 If you're cultured, call her as Seetha or Geetha, 70 00:15:57,523 --> 00:16:01,300 if she's your relative, call her as sister, mother or younger sister. 71 00:16:01,460 --> 00:16:03,133 How dare you say girl! 72 00:16:03,295 --> 00:16:04,865 Learn to respect women! 73 00:16:05,064 --> 00:16:08,068 You don't even look like a devotee of Lord Krishna like them. 74 00:16:08,233 --> 00:16:10,235 But you're giving lectures on Gita to us. 75 00:16:10,402 --> 00:16:13,315 Bhagavad Gita is heard just before war. 76 00:16:13,472 --> 00:16:17,477 If you hear and don't reform, it'll be heard again after your death. 77 00:16:17,810 --> 00:16:21,155 Would you like to hear now or after death? 78 00:18:10,089 --> 00:18:15,437 Long back it seems you were born on the eight day of moon... 79 00:18:25,104 --> 00:18:29,610 It seems you lit this world with moonlight... 80 00:18:29,975 --> 00:18:34,788 Your mercy flows in the music from your flute... 81 00:18:34,947 --> 00:18:39,555 Life turns into a melody and filled with happiness... 82 00:18:39,718 --> 00:18:44,133 Breath of every Gopika is pleading for your boon... 83 00:18:44,289 --> 00:18:49,170 Hail Lord Krishna... Hail Radha's love Gopala... 84 00:18:49,328 --> 00:18:51,638 Hail the lord ofthree worlds... 85 00:18:51,797 --> 00:18:54,744 Hail protector of good people... 86 00:18:54,967 --> 00:18:59,973 Hail the destroyer of evil... 87 00:19:00,172 --> 00:19:04,746 Hail Krishna, the dancer... 88 00:19:39,344 --> 00:19:44,020 Our concentration must be focused on you... 89 00:19:44,183 --> 00:19:49,098 You're our lifeline, O lord... 90 00:19:49,288 --> 00:19:54,203 You're our protector in this world... 91 00:19:54,359 --> 00:19:58,671 Lord who dictates our fates and actions... 92 00:19:58,830 --> 00:20:03,870 Shower the bliss of mercy on us... 93 00:21:04,463 --> 00:21:09,105 Enlighten us with your good values... 94 00:21:09,268 --> 00:21:14,115 Wash away the difly of bad in us... 95 00:21:14,273 --> 00:21:19,154 You're the driver who drives to win every battle in everyday's life... 96 00:21:19,344 --> 00:21:23,952 We're blessed to have you with us to turn this world into heaven... 97 00:21:24,116 --> 00:21:28,792 You're blessings are always on us as Bhagavad Gita in all our lives... 98 00:21:57,849 --> 00:21:59,988 Why are you sleeping in car in no parking zone? 99 00:22:00,152 --> 00:22:00,926 Tell me your name. 100 00:22:03,822 --> 00:22:05,927 Ambali. - Ambali? 101 00:22:06,091 --> 00:22:07,229 Brother of Bahubali. 102 00:22:07,426 --> 00:22:09,702 You'll feel cold on getting challan. 103 00:22:09,861 --> 00:22:13,536 Look Balram, this is Hyderabad. 104 00:22:13,699 --> 00:22:17,044 Buses here don't have brakes, no speed breakers for roads. 105 00:22:17,202 --> 00:22:19,409 No parking zones are invalid for taxis. 106 00:22:20,238 --> 00:22:21,216 Are you new to the place? 107 00:22:21,940 --> 00:22:22,884 Inquire and know about me. 108 00:22:23,041 --> 00:22:23,883 Who the hell are you? 109 00:22:24,042 --> 00:22:28,184 The same question turned Bachchan into Amitabh Bachchan. 110 00:22:28,347 --> 00:22:31,624 It turned bus conductor into superstar Rajinikanth. 111 00:22:31,783 --> 00:22:34,389 I don't know what will it make me? 112 00:22:34,553 --> 00:22:36,396 He seems to be violent, better for me to be silent. 113 00:22:36,555 --> 00:22:37,659 Don't hit strongly. 114 00:22:41,059 --> 00:22:41,628 Vvm you ply? 115 00:22:41,793 --> 00:22:43,636 Where do you want to go, sir? 116 00:22:43,795 --> 00:22:44,773 Go, I'll tell you. 117 00:22:44,930 --> 00:22:46,034 Need to pay extra above meter fare. 118 00:22:46,198 --> 00:22:47,074 I'll pay anyihing you ask. 119 00:22:47,232 --> 00:22:49,269 He looks like well stashed bank. 120 00:22:49,468 --> 00:22:51,607 I think he looks like James Bond who encourages my luck. 121 00:22:51,770 --> 00:22:52,874 Please sit. - Go. 122 00:23:00,746 --> 00:23:01,486 Stop! 123 00:23:03,749 --> 00:23:04,386 What's it, sir? 124 00:23:04,549 --> 00:23:05,584 I'm in mood now. 125 00:23:07,552 --> 00:23:08,997 She'll hit you! 126 00:23:09,221 --> 00:23:11,758 I feel like smoking a cigarette. - Cigarette? 127 00:23:11,923 --> 00:23:13,664 I thought you're in mood seeing that girl. 128 00:23:19,164 --> 00:23:19,938 How did he get it? 129 00:23:30,409 --> 00:23:31,581 Stop the carmstop... 130 00:23:32,110 --> 00:23:32,986 What's it this time? 131 00:23:33,145 --> 00:23:36,251 I got lost in thought and went past it, please go back. 132 00:23:36,415 --> 00:23:39,760 We've reached my house. - You're death to me. 133 00:23:45,257 --> 00:23:46,497 Why is he going away without paying me? 134 00:23:57,102 --> 00:24:00,948 Sir..fare..sir... - Sorry, I forgot. 135 00:24:01,106 --> 00:24:02,210 I remember it very well. 136 00:24:07,646 --> 00:24:10,286 Sorry, I forgot. - I remember it very well. 137 00:24:10,449 --> 00:24:13,453 Ifl had change for Rslooo note, why would I be a taxi driver? 138 00:24:13,618 --> 00:24:14,961 I would've become a mafia don, right? 139 00:24:15,120 --> 00:24:15,689 Then, keep the change. 140 00:24:15,854 --> 00:24:17,891 For paying extra, I'll share you burden. 141 00:24:18,056 --> 00:24:19,467 Give me the bag, please. 142 00:24:21,092 --> 00:24:22,969 Mother...mother... 143 00:24:24,963 --> 00:24:26,465 Mother is here! 144 00:24:26,631 --> 00:24:27,803 She's bringing camphor too. 145 00:24:27,966 --> 00:24:30,207 Tell me. - Who are you guys? 146 00:24:31,102 --> 00:24:32,775 Why did you enter my house? 147 00:24:32,938 --> 00:24:34,178 Who are you? Why are you in my house? 148 00:24:34,339 --> 00:24:36,319 You barged into my home and say your house. 149 00:24:36,475 --> 00:24:37,920 Hubby, please come here. 150 00:24:38,076 --> 00:24:39,487 What? - Look here. 151 00:24:39,644 --> 00:24:40,714 Who are you, guys? 152 00:24:40,879 --> 00:24:42,790 I'm also asking the same question, who are you? 153 00:24:42,948 --> 00:24:45,121 Why my parents are not here and why are you here? 154 00:24:45,283 --> 00:24:47,695 We're not your parents but this house belongs to us. 155 00:24:47,853 --> 00:24:49,662 Check, you may have entered the wrong address. 156 00:25:05,070 --> 00:25:06,140 Son, please come. 157 00:25:07,405 --> 00:25:10,284 I was born in this house. - In which year? 158 00:25:10,408 --> 00:25:11,682 1980! 159 00:25:11,843 --> 00:25:12,685 Then, come with me. 160 00:25:12,844 --> 00:25:13,686 Malathy Nilayam 2010 161 00:25:13,845 --> 00:25:15,950 You've seen it, right? Tell me, now. 162 00:25:17,516 --> 00:25:22,693 If you were born in 1980, this house was built in 2010. 163 00:25:22,854 --> 00:25:24,527 This is not your house, sir. 164 00:25:27,025 --> 00:25:28,231 Lost his mind. 165 00:25:28,393 --> 00:25:29,667 Can't recognize propefly. 166 00:25:29,828 --> 00:25:31,102 Can't match people too. 167 00:25:31,263 --> 00:25:33,140 What's this confusion, sir? 168 00:25:33,298 --> 00:25:35,437 That's what I'm also confused. - I got it. 169 00:25:35,634 --> 00:25:36,578 What did you get it, sir? 170 00:25:36,735 --> 00:25:38,908 That, you're a gang of land grabbers. 171 00:25:39,070 --> 00:25:42,051 What are you waiting for? Call police immediately. 172 00:25:43,041 --> 00:25:44,281 We'll not be here till they come. 173 00:25:44,409 --> 00:25:46,411 Come, let's go. I beg you.- Call immediately. 174 00:25:46,611 --> 00:25:48,420 Why are you claiming someone else's house as yours? 175 00:25:48,580 --> 00:25:50,389 Did you see her? How terrible lady she is! 176 00:25:50,549 --> 00:25:52,893 She'll call police and send us both to jail. 177 00:25:53,051 --> 00:25:54,052 Let's go, sir. 178 00:25:58,823 --> 00:25:59,893 Why are you silent, sir? 179 00:26:00,058 --> 00:26:02,436 Nobody cares ifl say anyihing. 180 00:26:02,561 --> 00:26:03,835 I will care, sir, please say something, sir. 181 00:26:03,995 --> 00:26:05,736 That is my house, brother. 182 00:26:06,598 --> 00:26:11,104 I was living very happily before you entered my life. 183 00:26:11,269 --> 00:26:14,113 After your arrival I had live precariously. 184 00:26:14,272 --> 00:26:16,582 Please leave that house matter, sir. 185 00:26:19,578 --> 00:26:23,788 We're travelling together, right? Better to know each other, sir. 186 00:26:28,954 --> 00:26:29,625 Name? 187 00:26:30,088 --> 00:26:36,039 Name is...people say I'm Godse, but my brain says I'm Bose. 188 00:26:39,297 --> 00:26:40,708 Which name should I take it as yours? 189 00:26:43,234 --> 00:26:46,215 Godse means shooter, Bose means fighter. 190 00:26:49,007 --> 00:26:50,611 I like shooter very much, sir. 191 00:26:50,775 --> 00:26:52,379 Your name is Godse to me. 192 00:26:52,644 --> 00:26:55,215 By the way which place do you belong to? 193 00:26:55,614 --> 00:26:59,687 Mind says Mumbai. But head says Hyderabad. 194 00:26:59,918 --> 00:27:01,625 He gives two options for any question. 195 00:27:02,120 --> 00:27:04,225 The quicker I get rid of him the better. 196 00:27:05,490 --> 00:27:06,195 What happened, sir? 197 00:27:06,358 --> 00:27:09,805 Did you see your parents again? - No, I saw my lover. 198 00:27:09,961 --> 00:27:10,701 Lover? 199 00:27:33,351 --> 00:27:34,659 How are you, Mahalakshmi? 200 00:27:36,354 --> 00:27:38,561 Need to go to Punjagutta urgently, will you ply? 201 00:27:38,757 --> 00:27:41,169 If you call me, I'll come to Punjab also. 202 00:27:41,326 --> 00:27:43,067 Don't over act, stafl the car. 203 00:27:43,228 --> 00:27:45,333 Why are you ignoring me? 204 00:27:45,497 --> 00:27:46,567 Who are you? 205 00:27:46,931 --> 00:27:48,239 Are you joking, Mahalakshmi? 206 00:27:48,400 --> 00:27:51,006 I'm telling you seriously, my name is not Mahalakshmi. 207 00:27:51,169 --> 00:27:52,375 I don't know who you are! 208 00:27:52,537 --> 00:27:55,450 Don't you know me? - I'm seeing for the first time. 209 00:27:55,573 --> 00:27:57,780 We both love each other, why are you saying the first time? 210 00:27:58,977 --> 00:28:01,514 Whether you say shut up or stupid, this is true! 211 00:28:01,680 --> 00:28:03,387 I don't know how to explain you. 212 00:28:03,548 --> 00:28:05,892 I'll tell you how you can understand it! 213 00:28:17,328 --> 00:28:20,207 Goli uncle! How much time you take to seal a puncture? 214 00:28:20,365 --> 00:28:21,275 What did you call me, nephew? 215 00:28:21,433 --> 00:28:23,435 Lingam...your name is Gogineni Lingam, right? 216 00:28:23,568 --> 00:28:25,479 No need to of puncture, that car itself is useless. 217 00:28:25,603 --> 00:28:27,241 I told mechanic to sell it for onions. 218 00:28:27,405 --> 00:28:31,444 Sorry Rahul. - It'll be done in 10 minutes. 219 00:28:31,576 --> 00:28:35,547 I forgot your new name after coming back from camp. 220 00:28:49,928 --> 00:28:53,398 Looks like a ripe fruit has come in a sari, uncle. 221 00:28:53,565 --> 00:28:57,035 She's not ripe fruit but stale fruit! 222 00:28:57,202 --> 00:29:01,150 Hail...hail... 223 00:29:01,740 --> 00:29:02,810 Why didn't he bow to me? 224 00:29:03,074 --> 00:29:05,748 He must come to that position in one second.- Yes. 225 00:29:07,579 --> 00:29:11,925 Sister, recently I got operated, sutures are still fresh. 226 00:29:12,083 --> 00:29:14,495 So, I bow to you, sister. 227 00:29:14,953 --> 00:29:16,159 Bend! 228 00:29:20,191 --> 00:29:22,899 Why people are falling at her feet? 229 00:29:23,061 --> 00:29:25,598 Is she Corporator of this area? - No, generator. 230 00:29:25,764 --> 00:29:27,869 Does she give power? - She gives energy. 231 00:29:28,032 --> 00:29:28,601 Mahalakshmi Wines 232 00:29:28,767 --> 00:29:30,838 You gave financed to stafl this shop, sister. 233 00:29:31,002 --> 00:29:32,276 You gave life to my family. 234 00:29:32,437 --> 00:29:34,041 You're lady legend, sister! 235 00:29:34,205 --> 00:29:36,617 Cut the ribbon with this scissors and set my life, sister. 236 00:29:36,775 --> 00:29:37,879 Take it, sister. 237 00:29:41,946 --> 00:29:44,017 Do you think she helps people with charity and donations? 238 00:29:44,182 --> 00:29:48,130 She lends money to people and traps them with flawless documents. 239 00:29:48,286 --> 00:29:50,459 She breaks their backs with usury interests. 240 00:29:50,622 --> 00:29:53,159 If they fail to repay loans, she breaks their bones. 241 00:29:53,324 --> 00:29:56,464 There's no end to the atrocities she creates with those lady goons. 242 00:29:56,628 --> 00:29:58,369 There's no boundary for inhumanness. 243 00:29:58,530 --> 00:30:02,478 How do you know so many details about that girl, uncle? 244 00:30:03,067 --> 00:30:05,479 That devil's name is Guggilla Mahalakshmi, nephew. 245 00:30:05,637 --> 00:30:09,141 Those were the days when chill winds were lashing me like hunters. 246 00:30:09,307 --> 00:30:11,810 My hormones stafled to play harmonium. 247 00:30:11,976 --> 00:30:14,820 I got into mood and I stafled chasing skids. 248 00:30:14,979 --> 00:30:17,823 Unable to stay alone, I met loan Lakshmi. 249 00:30:17,982 --> 00:30:23,091 I took loan and tried to date every girl I met. 250 00:30:25,690 --> 00:30:29,103 Why are ogling at girls here failing to pay repay my loan? 251 00:30:29,227 --> 00:30:32,333 Thrash him, girls. 252 00:30:32,497 --> 00:30:36,343 I couldn't get any girl but she thrashed me for defaulting payment. 253 00:30:38,403 --> 00:30:42,010 I lied to you that I slipped and fell in bathroom. 254 00:30:42,173 --> 00:30:45,848 She punched my nose and left me unable to show my face in public. 255 00:30:46,611 --> 00:30:50,024 Nephew, you must teach her a lesson. 256 00:30:50,181 --> 00:30:53,856 Don't know why I think it is not of my stature to trouble a girl... 257 00:30:54,018 --> 00:30:56,589 Nephew, don't underestimate that devil. 258 00:30:56,721 --> 00:30:59,133 All the villains of the film industry are in her. 259 00:30:59,290 --> 00:31:02,203 Since you're insisting, I'll do but what's your plan? 260 00:31:02,360 --> 00:31:04,101 Thanks for accepting it, nephew. 261 00:31:04,262 --> 00:31:09,075 Nothing just send an SMS for loan, she'll get stuck to you like gum. 262 00:31:10,235 --> 00:31:10,975 Thanks, nephew. 263 00:31:12,570 --> 00:31:14,982 With how many people's lives will you play? 264 00:31:15,139 --> 00:31:18,052 A gem is here to send you to junk mail from Gmail! 265 00:31:18,743 --> 00:31:20,620 Pack this also with them. 266 00:31:20,778 --> 00:31:22,052 Nephew... 267 00:31:24,983 --> 00:31:26,894 My name is Mahalakshmi. 268 00:31:27,051 --> 00:31:29,497 Do you need personal loan, sir? 269 00:31:29,654 --> 00:31:32,658 My purse is full, I don't need, sorry. 270 00:31:33,124 --> 00:31:35,798 What do you do, sir? - I do what people want! 271 00:31:35,994 --> 00:31:37,940 Oh business! 272 00:31:38,096 --> 00:31:39,404 No, responsibility. 273 00:31:39,564 --> 00:31:41,237 You're good speaker. 274 00:31:41,399 --> 00:31:43,401 I don't have time to talk now, bye. 275 00:31:43,668 --> 00:31:46,979 Please don't cut my phone call, sir. 276 00:31:47,605 --> 00:31:49,414 Please talk to me for a minute. 277 00:31:49,574 --> 00:31:50,279 VVhy? 278 00:31:50,441 --> 00:31:53,479 Vibration in your words, modulation in your voice, 279 00:31:53,645 --> 00:31:54,646 I like it very much. 280 00:31:54,779 --> 00:31:57,760 I feel like we've met already. 281 00:31:57,916 --> 00:32:01,762 Till now i never met any woman. - Goodmsuper! 282 00:32:01,920 --> 00:32:04,127 Why not give me that first chance? 283 00:32:04,289 --> 00:32:05,768 I'm not interested. 284 00:32:06,324 --> 00:32:08,964 I give for interest. 285 00:32:09,127 --> 00:32:09,969 What? 286 00:32:10,128 --> 00:32:14,304 I mean I'm interested. 287 00:32:14,465 --> 00:32:15,842 I said I'm irritated. 288 00:32:16,034 --> 00:32:20,107 If you give me a chance to have coffee with you, 289 00:32:20,271 --> 00:32:26,950 I'll save those feelings in my hard disc, I'll spend my life with those memories. 290 00:32:27,211 --> 00:32:29,817 I don't like disappointing girls. 291 00:32:29,981 --> 00:32:34,828 Since you're requesting, I accept your coffee invitation. 292 00:32:45,530 --> 00:32:49,239 Did you see she's coming dressed up like Barbie doll to trap you, nephew? 293 00:32:49,400 --> 00:32:51,243 I'm seeing...l'm seeing... 294 00:32:51,402 --> 00:32:53,882 Will you see and fix her for yourself? 295 00:32:54,339 --> 00:32:56,319 You know I'm very strict, right uncle? 296 00:32:56,474 --> 00:32:59,478 Everyman is strict initially but go crazy later. 297 00:32:59,644 --> 00:33:02,352 Control yourself, nephew, she's an enchantress. 298 00:33:02,513 --> 00:33:03,514 I'll be back in a moment. 299 00:33:07,285 --> 00:33:08,992 You're Mahalakshmi, right? 300 00:33:09,587 --> 00:33:11,533 How did you know it's me? 301 00:33:11,689 --> 00:33:14,533 Aesthetically beautiful girls are always named Mahalakshmi. 302 00:33:14,692 --> 00:33:16,069 Just a guess. 303 00:33:24,002 --> 00:33:27,313 How did you bring before giving order? 304 00:33:27,472 --> 00:33:30,078 I know what my boss wants at which time! 305 00:33:30,241 --> 00:33:32,517 I'm the remote control to keep him in control. 306 00:33:32,677 --> 00:33:34,850 Boss? You mean... 307 00:33:36,381 --> 00:33:37,621 He owns this place. 308 00:33:42,320 --> 00:33:43,890 What happened? 309 00:33:44,088 --> 00:33:46,762 There's an atom bomb in your palm. 310 00:33:49,560 --> 00:33:54,566 This is first time in my life to meet a boy in restaurant. 311 00:33:54,732 --> 00:34:00,045 I'm not like you...l mean I never had a coffee with a girl. 312 00:34:00,204 --> 00:34:02,411 Basically I'm very shy type. 313 00:34:02,573 --> 00:34:06,578 Then, look into my eyes, your shyness will vanish slowly. 314 00:34:10,148 --> 00:34:11,923 Did any speck fell in your eyes? 315 00:34:12,083 --> 00:34:13,790 There's unknown current in your eyes. 316 00:34:13,918 --> 00:34:15,261 I got electrocuted on looking into your eyes. 317 00:34:15,420 --> 00:34:17,229 Nephew is romantic person! 318 00:34:18,823 --> 00:34:21,167 What happened? Why did you give a jerk? 319 00:34:21,325 --> 00:34:22,702 Something is happening to me. 320 00:34:22,860 --> 00:34:25,136 But I can't understand what is happening! 321 00:34:25,496 --> 00:34:28,204 I was like flying plane before I saw you. 322 00:34:28,366 --> 00:34:30,607 Now I've become like a kite with snapped thread. 323 00:34:30,768 --> 00:34:33,112 Oh no! Thread got snapped? 324 00:34:33,271 --> 00:34:34,978 The distance between us has decreased. 325 00:34:35,173 --> 00:34:37,175 I too wished it to happen. 326 00:34:37,341 --> 00:34:38,911 Then, stafl the job for which you're here. 327 00:34:39,077 --> 00:34:40,249 You said no, right? 328 00:34:40,411 --> 00:34:43,654 I said about coffee. - I said about loan. 329 00:34:43,815 --> 00:34:45,351 Please think again. 330 00:34:46,417 --> 00:34:48,454 Can't I avoid talking it by force? 331 00:34:48,619 --> 00:34:50,326 There's nothing wrong in taking it. 332 00:34:50,488 --> 00:34:52,490 Then, your wish is my wish. 333 00:34:57,328 --> 00:34:58,671 We'll meet again. 334 00:34:58,830 --> 00:35:00,434 Shall we gossip? 335 00:35:00,598 --> 00:35:03,704 For your coffee house. 336 00:35:04,969 --> 00:35:05,970 Welcome at any time. 337 00:35:06,137 --> 00:35:07,411 I'll keep in touch. 338 00:35:07,572 --> 00:35:10,018 I'll be waiting for your touch. 339 00:35:10,708 --> 00:35:11,778 Bye . 340 00:35:15,146 --> 00:35:16,955 Sister, injustice! 341 00:35:17,115 --> 00:35:20,892 Don't shout, let him be anyone who cheated you, I'll get him. 342 00:35:21,018 --> 00:35:22,361 Tell me the matter without crying. 343 00:35:22,520 --> 00:35:25,694 I'll conduct your marriage and arrange a reception too. 344 00:35:25,857 --> 00:35:27,666 You don't need to conduct my marriage, you've to do your money recovery. 345 00:35:27,825 --> 00:35:29,429 What's that? Come out quickly. 346 00:35:29,594 --> 00:35:31,631 You gave Rs.2 lakhs to a young smafl man, right? 347 00:35:31,796 --> 00:35:36,142 It seems he's not Coffee House owner but cunning cheat. 348 00:35:38,669 --> 00:35:42,981 With you grace I learnt to ride bike, girls now a day's don't like boys without bikes. 349 00:35:48,412 --> 00:35:50,983 She's here with sticks, maybe she'll thrash us, nephew. 350 00:35:51,149 --> 00:35:54,494 Let her do it, let me see how she'll do it. 351 00:35:54,652 --> 00:35:57,997 It means you too have a share in this plan. 352 00:35:58,156 --> 00:35:59,897 Who is this girl, uncle? 353 00:36:00,024 --> 00:36:02,561 Fantastic performance! 354 00:36:02,727 --> 00:36:05,264 You're just an inch away from winning Oscar. 355 00:36:05,429 --> 00:36:08,342 What an action! 356 00:36:08,499 --> 00:36:11,503 Don't play with devil! Get the documents. 357 00:36:11,769 --> 00:36:12,907 I'll see his end. 358 00:36:14,038 --> 00:36:16,018 Sister! - What happened? 359 00:36:16,174 --> 00:36:18,211 Signature is missing from the document. 360 00:36:18,376 --> 00:36:20,219 He signed the document that day, right? 361 00:36:20,378 --> 00:36:23,086 He signed but he did something. 362 00:36:23,281 --> 00:36:24,225 What happened, nephew? 363 00:36:24,382 --> 00:36:26,259 Gone... 364 00:36:26,784 --> 00:36:30,596 lfl sign with this pen, the letters vanish after 2 hours, uncle. 365 00:36:31,822 --> 00:36:35,235 How dare you both join to cheat me! 366 00:36:35,393 --> 00:36:37,964 If you do it is business and if we do it is cheating! 367 00:36:38,095 --> 00:36:40,234 I'll cut your connections. 368 00:36:40,398 --> 00:36:44,403 Thrash them that they may not need family planning operation later. 369 00:37:00,585 --> 00:37:02,155 Go...go away... 370 00:37:02,520 --> 00:37:04,591 I told you thrash him and you're hugging him. 371 00:37:04,755 --> 00:37:08,430 Sister, we feel like doing it with brother-in-law. 372 00:37:09,327 --> 00:37:13,104 Hey girl! Did you think I'll get scared if you come with a gang of girls? 373 00:37:13,297 --> 00:37:17,439 Do you think I'm mad to attack you? 374 00:37:17,602 --> 00:37:18,808 What's this build up then? 375 00:37:18,970 --> 00:37:23,578 Naughty boys tease me, so I've this gang to scare them. 376 00:37:23,741 --> 00:37:25,778 I'm very beautiful, right? 377 00:37:25,943 --> 00:37:29,516 As if you're the most beautiful girl in India and you need security. 378 00:37:29,680 --> 00:37:32,490 I'll stop this show, let's compromise. 379 00:37:32,650 --> 00:37:34,357 I don't see honesty in your request. 380 00:37:34,518 --> 00:37:36,293 What do you want me to do now, sir? 381 00:37:36,454 --> 00:37:39,298 Act like the way you did in Coffee House. 382 00:37:39,457 --> 00:37:41,869 Oh no...no way, sir. 383 00:37:42,026 --> 00:37:44,267 Give me your hand, please. 384 00:37:45,696 --> 00:37:49,041 Your palms have atom bombs! - Nothing like that, sir. 385 00:37:49,166 --> 00:37:51,840 I'm helping people knowing their requirements. 386 00:37:52,003 --> 00:37:53,414 Helping them or bluffing them? 387 00:37:53,571 --> 00:37:54,709 What bothers you whatever I may do? 388 00:37:54,872 --> 00:37:57,113 If you need help, your voice mustn't raise. 389 00:37:57,275 --> 00:37:58,447 It'll go silent forever. 390 00:37:58,609 --> 00:38:01,112 Please repay my money. 391 00:38:01,279 --> 00:38:03,782 The man in power has a body language. 392 00:38:03,948 --> 00:38:06,155 He'll stand straight like Eiffel Tower, 393 00:38:06,350 --> 00:38:08,796 the man who lost everyihing has body language, 394 00:38:08,953 --> 00:38:11,092 he'll be bent like a used crumpled refill! 395 00:38:11,222 --> 00:38:13,896 What's your body language now? 396 00:38:14,292 --> 00:38:16,704 Crumpled refill! 397 00:38:17,895 --> 00:38:21,399 I like your position but I'm not in a mood to return your money. 398 00:38:21,565 --> 00:38:24,444 What should I do to get you into mood? 399 00:38:24,602 --> 00:38:26,479 Must come to pub with me and have two pegs with me. 400 00:38:26,637 --> 00:38:27,672 And dance with me. 401 00:38:27,838 --> 00:38:29,840 I know how to recover my money. 402 00:38:30,007 --> 00:38:34,717 Sister, when we're in a fix we must go to pub not show our pride. 403 00:38:34,879 --> 00:38:36,756 You'll say any nonsense. 404 00:38:36,914 --> 00:38:38,188 If we go to pub, we've to spend unnecessarily. 405 00:38:38,349 --> 00:38:41,523 If we need to get back our money, we need to spend little, sister. 406 00:38:41,686 --> 00:38:43,324 Yes, sister. - Can't I avoid it? 407 00:38:43,487 --> 00:38:44,488 No way! 408 00:39:20,558 --> 00:39:21,866 O Ambani girl... 409 00:39:22,793 --> 00:39:28,436 Usury girl...cunning girl...cheat her... 410 00:39:29,266 --> 00:39:32,873 What a colourful rail...coloun'ul temple... 411 00:39:33,637 --> 00:39:37,210 What a waist! Audi car is nothing before it... 412 00:39:37,441 --> 00:39:41,412 She's a dazzling sparkler... She's a dagger in the onlooker's head... 413 00:39:41,579 --> 00:39:45,891 When she raises her eyes to see... The man's head she's looking goes crazy... 414 00:39:46,050 --> 00:39:50,260 Perfect Telugu boy... Posing like a mischievous boy... 415 00:39:50,454 --> 00:39:54,231 You've an innocent... you're bulky like Buddha... 416 00:39:54,392 --> 00:39:56,429 Your beauty's game is over... 417 00:39:56,594 --> 00:39:59,131 Come, I'll hand cuff you for your crimes... 418 00:40:02,066 --> 00:40:05,570 What a dancing beauty! You're mad! 419 00:40:06,404 --> 00:40:09,908 What a proud girl! Play game of kabaddi.. 420 00:40:10,674 --> 00:40:14,918 O firing gun...cheating customer... 421 00:40:15,112 --> 00:40:18,582 Stop acting bravado..settle my loan... 422 00:40:27,425 --> 00:40:31,305 You're flowermsweet Lakshmi... You're frowning face cheating Lakshmi... 423 00:40:31,495 --> 00:40:36,035 You're crooked and corrupt Lakshmi... You're Lakshmi with 9 rings... 424 00:40:53,484 --> 00:40:57,523 Even Goddess Lakshmi has lost her luck... 425 00:40:57,688 --> 00:41:01,932 You've lost everyihing you earned all these years... 426 00:41:02,092 --> 00:41:06,302 You made up that this city belongs to you... lnfact World bank is yours... 427 00:41:06,464 --> 00:41:10,640 You took away all my beauty... 428 00:41:10,801 --> 00:41:15,011 As ifl stole your beauty... As ifl robbed you away... 429 00:41:15,172 --> 00:41:19,643 As ifl stole kisses from you, why are you abusing me? 430 00:41:19,844 --> 00:41:24,190 I thought you're red moon... I thought your smile is pure like jasmine... 431 00:41:24,348 --> 00:41:27,921 But you changed colour and robbed me clean... 432 00:41:28,085 --> 00:41:33,398 You're a little scooter but ran into a speeding rail engine... 433 00:42:09,793 --> 00:42:13,866 Your currency note and tattoo have lost the colour... 434 00:42:14,031 --> 00:42:18,343 Your bank note and loans have gone bankrupt... 435 00:42:18,469 --> 00:42:22,679 Like police jeep siren and meter to autorickshaw... 436 00:42:22,840 --> 00:42:26,982 Wi-fi router that is not working... you've been dumped as waste on road... 437 00:42:27,144 --> 00:42:31,388 You're danger in the garb of an angel... 438 00:42:31,549 --> 00:42:35,895 You're a poisonous flower that kills with its beauty... 439 00:42:36,053 --> 00:42:40,468 You make heads swing in the lap of beauty and then kill them... 440 00:42:40,658 --> 00:42:44,265 O handsome man of heart... Settle the loans of a virgin... 441 00:42:44,428 --> 00:42:49,639 Interest rates too have shot up... why this unnecessary fight? 442 00:42:52,269 --> 00:43:00,086 Like a fish fallen in your net my head is struggling for breath... 443 00:43:05,115 --> 00:43:07,356 You've a well planned flashback. 444 00:43:07,484 --> 00:43:10,931 Is it new method to impress girls? 445 00:43:11,488 --> 00:43:14,059 My name is not Mahalakshmi but Manjula. 446 00:43:14,224 --> 00:43:17,603 I'm not running a finance company but a software engineer. 447 00:43:21,932 --> 00:43:24,674 Pay my fare and go. - Mahalakshmi is going away. 448 00:43:24,835 --> 00:43:26,678 Let her go, sir. 449 00:43:42,286 --> 00:43:46,063 Clever man like me is finding difficult to get a lover, how can any girl trust him? 450 00:43:46,223 --> 00:43:49,363 Ifl get him drunk, the truth will come out. 451 00:43:49,660 --> 00:43:51,367 What's the use in hitting the ball? 452 00:43:51,495 --> 00:43:52,997 Have few pegs, you'll get kick. 453 00:43:53,163 --> 00:43:54,733 Mahalakshmi doesn't believe me. 454 00:43:54,898 --> 00:43:57,003 If you want to get into mood, you've to drink. 455 00:43:57,167 --> 00:44:00,011 What should I do to make Mahalakshmi believe me? 456 00:44:00,170 --> 00:44:01,148 Make a drink. 457 00:44:01,839 --> 00:44:05,912 Only drink has the power to subdue even erupting volcanoes inside the heart. 458 00:44:06,076 --> 00:44:09,819 Take it as humble advice from younger brother, please have it, brother. 459 00:44:10,748 --> 00:44:14,355 Okay...okay...l'll taste it for your sake. 460 00:44:14,518 --> 00:44:17,260 That's better, now I like you, please come here. Sit here. 461 00:44:24,895 --> 00:44:27,671 Did I pour it? I think I didn't. 462 00:44:36,507 --> 00:44:37,076 It fizzed. 463 00:44:55,259 --> 00:44:58,035 Brother! Did you taste it? 464 00:44:59,863 --> 00:45:04,312 For taste if he has a bottle, for few rounds he may need a factory. 465 00:45:04,702 --> 00:45:06,773 Please tell me what exactly had happened, brother? 466 00:45:06,937 --> 00:45:09,349 I don't want to disturb you, brother. 467 00:45:09,807 --> 00:45:13,220 I'm ready to die for you, brother. Tell me. 468 00:45:13,777 --> 00:45:15,757 A drunkard will tell truth. 469 00:45:15,913 --> 00:45:17,483 I too want truth only, brother. 470 00:45:17,614 --> 00:45:20,322 I came to Hyderabad from Mumbai in a train, right? 471 00:45:21,151 --> 00:45:23,324 I got down from train and boarded your taxi, right? 472 00:45:24,555 --> 00:45:27,468 Ever since I got into you taxi, we've been moving very closely, right? 473 00:45:27,591 --> 00:45:28,501 Am I right? 474 00:45:30,394 --> 00:45:31,099 Isn't it? 475 00:45:31,595 --> 00:45:32,972 Did I ever forget you? 476 00:45:33,130 --> 00:45:36,475 Is it memory to forget? Yours is library. 477 00:45:36,600 --> 00:45:39,740 Why Mahalakshmi forgot me? 478 00:45:40,871 --> 00:45:43,078 I meanmplease have cashew nuts. 479 00:45:45,175 --> 00:45:47,587 I hate people who don't speak out properly. Tell me clearly. 480 00:45:47,745 --> 00:45:50,191 Why Mahalakshmi forgot me? 481 00:45:50,347 --> 00:45:53,419 How would I know, brother? Please leave me. 482 00:45:58,222 --> 00:46:04,264 When my better half leaves me, it pains me a lot. 483 00:46:06,597 --> 00:46:08,133 I don't know what's happening! 484 00:46:09,633 --> 00:46:11,374 I'm confused what to do now! 485 00:46:19,943 --> 00:46:21,183 Where are we going, Ambali? 486 00:46:21,345 --> 00:46:25,316 My time is running bad, I'm going to temple to offer special prayers. 487 00:46:25,482 --> 00:46:28,622 I'll stay in car. - Who wants you inside? Stay here. 488 00:46:41,799 --> 00:46:43,574 By God's grace I saw you again. 489 00:46:44,902 --> 00:46:47,143 How many times I've to tell you not to follow me? 490 00:46:47,304 --> 00:46:48,339 Please listen to me. 491 00:46:50,174 --> 00:46:51,175 Are you mad? 492 00:46:51,341 --> 00:46:52,820 I'll call police. 493 00:47:09,059 --> 00:47:12,336 You...you...actually... 494 00:47:14,064 --> 00:47:15,509 Had a good glimpse, right? 495 00:47:15,999 --> 00:47:17,444 Kasi, stafl the car. 496 00:47:22,706 --> 00:47:23,241 Come... 497 00:47:23,674 --> 00:47:26,018 What's this? Where are you taking me? 498 00:47:32,850 --> 00:47:34,022 My taxi...my taxi... 499 00:47:38,755 --> 00:47:39,756 Why is she here? 500 00:47:39,957 --> 00:47:42,028 Finally he trapped her! 501 00:47:52,603 --> 00:47:55,641 I'm already tensed for going with him, why are you also bothering me? 502 00:47:55,772 --> 00:47:58,252 What bother? You both have come closer, right? 503 00:47:58,408 --> 00:48:02,618 Not closer, he has kidnapped me. - Kidnap? 504 00:48:07,417 --> 00:48:09,954 Do you've to risk for little things like this? 505 00:48:10,120 --> 00:48:13,067 If you agree to what he says, problem will be solved. 506 00:48:34,978 --> 00:48:36,651 Leave me...l'm telling you... 507 00:48:36,947 --> 00:48:38,324 Stop...whom do you want? 508 00:48:38,715 --> 00:48:40,422 What's the problem there, Yadagiri? 509 00:48:40,584 --> 00:48:42,257 Who is he? - Don't know, sir. 510 00:48:42,419 --> 00:48:43,591 Who are you? 511 00:48:53,730 --> 00:48:56,540 Mother! Why father is talking like that? 512 00:48:56,700 --> 00:48:58,543 Who are you, sunny? 513 00:49:01,471 --> 00:49:03,781 Aren't you his parents? 514 00:49:03,941 --> 00:49:05,818 Thank God, you didn't say militants. 515 00:49:06,009 --> 00:49:07,488 Anyway, who are you, dear? 516 00:49:07,644 --> 00:49:09,646 He's after me saying I'm his lover. 517 00:49:09,813 --> 00:49:13,784 He got me here by force to prove that before his parents. 518 00:49:16,019 --> 00:49:18,397 What's going on here, sister? 519 00:49:18,555 --> 00:49:23,300 Look at him, he's calling us as mother and father. 520 00:49:23,460 --> 00:49:25,303 Mother and father? - Brother? 521 00:49:25,462 --> 00:49:27,806 Looks like you've come to the wrong address. 522 00:49:28,565 --> 00:49:30,476 Did you get drunk last night? 523 00:49:30,634 --> 00:49:32,614 Someone please get him a glass of buttermilk. 524 00:49:32,769 --> 00:49:34,806 Please tell me, for whom you came here? 525 00:49:36,573 --> 00:49:38,814 Hello Nandhini! How are you, dear? 526 00:49:41,144 --> 00:49:42,919 Why are they behaving like this? 527 00:49:43,246 --> 00:49:46,819 At least you tell our parents. Tell them your brother has come back. 528 00:49:47,217 --> 00:49:51,495 Uncle...uncle... - How dare you touch women of my family! 529 00:49:52,222 --> 00:49:53,257 Get out! 530 00:49:54,024 --> 00:49:56,334 I'm telling you, bloody... 531 00:50:14,544 --> 00:50:16,046 What's your matter, boy? 532 00:50:18,749 --> 00:50:24,165 I've never seen such family enteflainment till now in my service. 533 00:50:24,321 --> 00:50:28,463 My wife always suggests to reduce intake of my teas. 534 00:50:28,625 --> 00:50:31,333 After hearing your story, unable to bear the tension, 535 00:50:31,495 --> 00:50:35,534 I've had too many teas to get affected by acidity now. 536 00:50:35,699 --> 00:50:39,306 Please don't kill me, please tell me the truth, boy. 537 00:50:39,469 --> 00:50:44,043 Sir, that difly face is witness to all his wrong doings. 538 00:50:45,308 --> 00:50:46,912 Is it true? 539 00:50:47,110 --> 00:50:50,319 It's true that girl was kidnapped. 540 00:50:50,480 --> 00:50:52,756 It's true he entered their home and created trouble, sir. 541 00:50:52,916 --> 00:50:54,918 But to say I'm witness to this is not true. 542 00:50:55,118 --> 00:50:55,858 How can it not be? 543 00:50:55,986 --> 00:50:57,556 Before I could understand what was happening there, 544 00:50:57,721 --> 00:50:58,927 it happened, sir. 545 00:50:59,089 --> 00:51:02,764 We're a respectable family, he entered and held my niece's and. 546 00:51:02,926 --> 00:51:04,599 He manhandled me for stopping that. 547 00:51:04,761 --> 00:51:07,765 Take immediate action on him, if not I'll go to Commissioner's office. 548 00:51:07,931 --> 00:51:11,936 Hello sir, don't threaten with Commissioner or complaint with Chandrababu, 549 00:51:12,135 --> 00:51:14,411 We're doing our duty with acidity, right? 550 00:51:15,972 --> 00:51:20,114 Take their complaint, charge him with kidnap case under IPC 361, 551 00:51:20,277 --> 00:51:22,780 charge nuisance case under IPC 268. 552 00:51:22,946 --> 00:51:24,425 One minute! 553 00:51:28,685 --> 00:51:29,925 Who are you? 554 00:51:30,087 --> 00:51:31,498 Godse is our son. 555 00:51:33,490 --> 00:51:35,766 I thought he was alone, now two more have joined him. 556 00:51:35,926 --> 00:51:38,770 Come again, madam. - Godse is our son. 557 00:51:39,629 --> 00:51:42,906 Twist is shocking but very interesting. 558 00:51:43,033 --> 00:51:44,944 Boy, your parents have been found. 559 00:51:45,802 --> 00:51:48,146 Where are you coming from, madam? - Mumbai. 560 00:51:48,305 --> 00:51:51,445 He hurt his head severely we got him admitted in hospital there, 561 00:51:51,608 --> 00:51:53,281 Check doctor's repofls. 562 00:51:58,348 --> 00:51:59,793 I've understood the case. 563 00:51:59,950 --> 00:52:03,830 This boy escaped from his parents, 564 00:52:03,987 --> 00:52:06,991 he thinks whoever he sees on road as his parents, 565 00:52:07,157 --> 00:52:09,228 not just felt, he still feels so, 566 00:52:09,392 --> 00:52:11,497 not interfering but creating nuisance. 567 00:52:11,661 --> 00:52:14,141 Do whatever nonsense you want to do! 568 00:52:14,464 --> 00:52:19,812 Do you know how much I was worried about you? 569 00:52:19,970 --> 00:52:22,974 Why did you leave us and going after strangers? 570 00:52:23,140 --> 00:52:24,414 Come, let's go home. 571 00:52:25,509 --> 00:52:29,252 I left you, right? Why did you come here again? 572 00:52:31,181 --> 00:52:35,493 Why are you saying like that? Can we stop if you say not to come? 573 00:52:35,652 --> 00:52:39,691 If you say no, won't be your parents anymore? 574 00:52:39,856 --> 00:52:42,063 When as fetus you kicked from inside, I was very happy to become mother. 575 00:52:42,259 --> 00:52:47,436 But as grown up son if you kick on my head saying I'm not your mother, 576 00:52:47,597 --> 00:52:49,270 It is really hufling me, son. 577 00:52:49,432 --> 00:52:52,174 No parents should face this situation. 578 00:52:52,602 --> 00:52:56,846 You disown us, that's okay! Can you disown your wife too? 579 00:53:27,204 --> 00:53:28,774 The band is playing... 580 00:53:28,939 --> 00:53:32,751 He looked at me and stole my head... He made me feel shy with his magic... 581 00:53:32,909 --> 00:53:34,718 The band is playing... my head is not here... 582 00:53:34,878 --> 00:53:38,485 He looked at you... he stole your head... 583 00:53:38,648 --> 00:53:46,260 The star has come down from sky... She's like an angel... 584 00:53:46,423 --> 00:53:53,033 You're the gift of my life... In the witness of happiness... 585 00:53:53,163 --> 00:53:58,010 I'll pick pearls in your smiles... 586 00:53:58,134 --> 00:54:01,946 Let me lose myself in your thoughts... 587 00:54:02,105 --> 00:54:05,746 Let me caress you with love... 588 00:54:05,909 --> 00:54:09,686 Let my name join your name... 589 00:54:09,846 --> 00:54:13,589 Let me be the knot tied to your life... 590 00:54:13,750 --> 00:54:18,096 Let it become your head beat... 591 00:54:37,941 --> 00:54:45,553 I wish to become colour on your hand... 592 00:54:45,715 --> 00:54:52,963 I wish to walk the proverbial seven steps with you... 593 00:54:53,123 --> 00:54:57,196 I came to know about love from you only... 594 00:54:57,394 --> 00:55:00,739 Life without love is nothing but burden... 595 00:55:00,897 --> 00:55:08,475 I understood it for the first time... Even heaven is hell without you... 596 00:55:08,638 --> 00:55:15,487 You're my eye and I'm your vision... Let's see the new world... 597 00:56:01,891 --> 00:56:09,537 I've become the bridal make-up to walk with you... 598 00:56:09,699 --> 00:56:16,810 My life is waiting to live with you only... 599 00:56:16,973 --> 00:56:24,687 What you dreamt was me... Your bats of eyes are telling me that... 600 00:56:24,848 --> 00:56:29,126 I'm a flower that blossoms Every day in your thoughts... 601 00:56:29,252 --> 00:56:32,426 Your head beat says it's me... 602 00:56:32,589 --> 00:56:39,564 I'll become heart and you become love... let's live all our lives together... 603 00:56:41,398 --> 00:56:42,900 Mumbai 604 00:56:45,268 --> 00:56:48,841 Every tender is going to Murugan company because of Godse. 605 00:56:49,005 --> 00:56:50,575 My company has collapsed. 606 00:56:51,408 --> 00:56:54,412 Godse mustn't come back from honeymoon. 607 00:56:54,744 --> 00:56:58,692 Ooty (Tamil Nadu) 608 00:57:01,284 --> 00:57:02,922 You drive very well. 609 00:57:06,589 --> 00:57:07,260 How is that? 610 00:57:07,424 --> 00:57:12,169 Do you know if both hands are on steering wheel, he's not married. 611 00:57:12,429 --> 00:57:13,635 What if he's married? 612 00:57:13,797 --> 00:57:17,074 Only one hand will be on steering wheel. - Where will be his other hand? 613 00:57:22,138 --> 00:57:24,982 If his other hand too is here, what would happen? 614 00:57:25,141 --> 00:57:26,313 It'll result in an accident. 615 00:57:34,951 --> 00:57:38,296 What are you preparing? - Preparing love food. 616 00:57:40,290 --> 00:57:41,291 Tell me, how? 617 00:57:41,458 --> 00:57:48,068 The ingredients we need is a kilo of love, half kilo affection, 618 00:57:48,231 --> 00:57:49,801 60 grams of warmth, 619 00:57:49,966 --> 00:57:51,172 a bit of faith, 620 00:57:51,334 --> 00:57:52,335 a cup of care, 621 00:57:52,502 --> 00:57:53,640 one spoon of sharing, 622 00:57:53,803 --> 00:57:59,481 mix all these in head, and head is slowly with head, 623 00:57:59,642 --> 00:58:00,643 love food is ready! 624 00:58:02,779 --> 00:58:03,553 Is it good? 625 00:58:04,481 --> 00:58:07,325 If you're with me, even poison will taste great! 626 00:58:08,685 --> 00:58:12,223 Do you know why wife is on left side of man? 627 00:58:13,089 --> 00:58:15,763 Heart is on the left side, that's why. 628 00:58:16,559 --> 00:58:18,505 Pocket is also on the left side. 629 00:58:22,499 --> 00:58:23,341 What? 630 00:58:23,833 --> 00:58:24,834 VVhy? 631 00:58:35,411 --> 00:58:38,392 Please make a tattoo mark of Godse on my hand. 632 00:58:38,581 --> 00:58:41,425 No, Sarayu. - Why not? 633 00:58:41,618 --> 00:58:43,222 You're too sensitive. 634 00:58:43,386 --> 00:58:45,024 You can't bear even a gust of wind. 635 00:58:45,188 --> 00:58:47,862 Can I bear to see you getting hufl with a needle? 636 00:58:49,125 --> 00:58:51,196 So, I'll make tattoo of your name on my hand. 637 00:58:51,528 --> 00:58:52,131 Do it. 638 00:59:05,875 --> 00:59:08,378 Who are they, Godse? 639 00:59:08,645 --> 00:59:11,387 Rival group of Murugan company. 640 01:00:53,516 --> 01:00:57,396 Sarayu who became your wife, she got separated from you in 3 days. 641 01:00:57,820 --> 01:01:01,267 Ever since she has been waiting for you. 642 01:01:24,213 --> 01:01:27,751 Never ever again leave me alone! 643 01:01:35,525 --> 01:01:36,595 I don't know who you are! 644 01:01:38,027 --> 01:01:44,535 Though you may not know me, this tattoo will remain forever. 645 01:01:45,401 --> 01:01:49,315 Would you at least believe me now? - No, I will not. 646 01:01:53,342 --> 01:01:54,377 They're my parents and she's my lover. 647 01:01:57,714 --> 01:02:00,718 God, I think I'll have a nervous breakdown. 648 01:02:00,883 --> 01:02:04,956 Why do you give biflh to child and leave him on roads to disturb our peace? 649 01:02:05,121 --> 01:02:07,431 He's a son and you're his parents. 650 01:02:07,590 --> 01:02:10,594 Is it necessary to stay getting humiliated here? 651 01:02:10,760 --> 01:02:11,898 Come, son. 652 01:02:19,068 --> 01:02:21,912 This touch tells me, you're my love. 653 01:02:22,638 --> 01:02:24,982 Are you mad? You're obstinate. 654 01:02:25,141 --> 01:02:28,350 Leaving your parents, why are you after them? 655 01:02:29,645 --> 01:02:34,651 There's only one way to find who your real parents are! 656 01:02:34,851 --> 01:02:36,489 DNA test! 657 01:02:37,487 --> 01:02:43,768 If the tests prove they're your parents, I'll agree I'm your lover. 658 01:02:43,926 --> 01:02:46,304 I'll marry you and live with you. 659 01:02:47,830 --> 01:02:49,036 What's happening here? 660 01:02:49,332 --> 01:02:51,869 Super idea! 661 01:02:52,869 --> 01:02:54,644 Take him immediately to hospital. 662 01:02:54,837 --> 01:02:56,145 Do the tests. 663 01:02:56,305 --> 01:02:59,047 Thank God, i got medicine for my acidity. 664 01:03:20,863 --> 01:03:23,707 Who is Bhupathy and Malathy here... - We, doctor. 665 01:03:23,900 --> 01:03:27,313 It has been proved that he's your son. 666 01:03:40,917 --> 01:03:42,362 At least now will you believe us? 667 01:03:43,886 --> 01:03:48,995 He needs little time to digest the truth. 668 01:03:49,158 --> 01:03:50,228 Please come with me. 669 01:03:50,893 --> 01:03:53,669 Godse, these are the memory cells in our brain. 670 01:03:53,830 --> 01:03:59,610 Since severe head injury to you has damaged over 70% of memory cells. 671 01:03:59,735 --> 01:04:02,443 Only 30% of remaining cells are working. 672 01:04:02,605 --> 01:04:07,918 So, you can recognize some people and may not recognize some others. 673 01:04:08,511 --> 01:04:13,358 Godse belongs to Mumbai but he's roaming in Hyderabad roads and making us... 674 01:04:13,516 --> 01:04:17,191 In medical terminology it is known as Dl7lja Vu. 675 01:04:17,353 --> 01:04:21,893 When we go to a new place, we feel we've visited the place earlier too. 676 01:04:22,058 --> 01:04:27,872 Likewise, when you see a new person, you feel like you've seen them earlier. 677 01:04:28,030 --> 01:04:30,442 This is a natural character of brain. 678 01:04:30,600 --> 01:04:34,980 Every person has about 2 to 3%. But your son has 100%. 679 01:04:35,137 --> 01:04:37,879 Did your son ever visit Hyderabad? 680 01:04:38,040 --> 01:04:41,249 He used to come here monthly once on business, doctor. 681 01:04:41,410 --> 01:04:42,582 That's the problem. 682 01:04:42,745 --> 01:04:46,352 Main track got erased in his brain and sub track is still there. 683 01:04:46,515 --> 01:04:50,930 So, he remembers Hyderabad surroundings and people here. 684 01:04:51,087 --> 01:04:57,163 He may have seen them or this girl earlier. 685 01:04:57,326 --> 01:05:05,177 Hereafter stop following your brain and stall following what your parents say! 686 01:05:13,509 --> 01:05:15,250 Can I talk to you? 687 01:05:16,112 --> 01:05:20,652 These medical tests, DNA repofls may be true which I can't deny it, 688 01:05:20,917 --> 01:05:25,923 may what you all are saying is true, but what I believe is true to me. 689 01:05:26,489 --> 01:05:28,127 I believe what I believe is truth. 690 01:05:29,158 --> 01:05:31,604 Isn't our love real? ls it imagination? 691 01:05:32,361 --> 01:05:37,367 You can say 100 times and make a real thing as false. 692 01:05:37,533 --> 01:05:42,039 You can't change a lie into truth even if you tell 1000 times. 693 01:05:42,305 --> 01:05:45,218 But I'm moved by your faith. 694 01:05:45,441 --> 01:05:48,615 Hats off to your sincerity. 695 01:05:48,778 --> 01:05:53,693 I feel like loving you for your love and determination. 696 01:05:54,150 --> 01:05:58,030 Now you've a wife, you've a family. 697 01:05:58,421 --> 01:06:00,332 Likewise problems too. 698 01:06:00,489 --> 01:06:05,632 Please forget me and go back to Mumbai, take medical treatment for your sickness, 699 01:06:05,795 --> 01:06:08,139 please become a normal person again. 700 01:06:08,631 --> 01:06:10,577 I don't have anyihing else to tell you. 701 01:06:42,398 --> 01:06:45,402 US doctors too are referring here for treatment. 702 01:06:49,438 --> 01:06:50,644 Why did you hit me? 703 01:06:54,243 --> 01:06:57,087 You hit me! - Did I hit you? 704 01:06:57,246 --> 01:07:00,853 I came here for my grandpa's treatment. 705 01:07:01,384 --> 01:07:03,022 I'm seeing you for the first time. 706 01:07:03,185 --> 01:07:04,630 You hit on my head. 707 01:07:04,787 --> 01:07:05,925 You hit a golf shot. 708 01:07:06,122 --> 01:07:09,535 How can I hit a gold shot, I don't have hands at all! 709 01:07:37,420 --> 01:07:42,961 What happened? Get up...get up... 710 01:07:49,065 --> 01:07:49,907 Mother! 711 01:07:54,804 --> 01:07:58,149 Mother! After how many days you've called me as mother. 712 01:07:58,474 --> 01:07:59,953 After so many days! 713 01:08:04,080 --> 01:08:06,185 I understood I've a problem. 714 01:08:06,615 --> 01:08:07,923 Let's go back to Mumbai, mother. 715 01:08:08,084 --> 01:08:10,086 Okay, let's go... 716 01:09:21,423 --> 01:09:22,333 Mother! 717 01:09:25,027 --> 01:09:27,337 Stopmstop! 718 01:09:32,168 --> 01:09:34,808 He barged into my room... - Barging into the room... 719 01:09:35,070 --> 01:09:36,174 I put my hand on your waist. 720 01:09:36,338 --> 01:09:38,340 Will you scream and run out for that? 721 01:09:38,507 --> 01:09:42,455 You spoiled my mood, I'm asking you to come to the room. 722 01:09:42,678 --> 01:09:44,351 Don't be adamant, cooperate with me. 723 01:09:44,613 --> 01:09:46,923 I'm telling you seriously, will you leave her hand or not? 724 01:09:47,049 --> 01:09:48,027 Leave her hand. 725 01:09:48,184 --> 01:09:50,562 I'll leave her if you go aside... 726 01:09:53,189 --> 01:09:54,429 Are you human or beast? 727 01:09:54,590 --> 01:09:56,592 Leave her! - How dare you hit me! 728 01:10:03,566 --> 01:10:06,706 Unnecessarily I toflured you by claiming you're my parents. 729 01:10:07,369 --> 01:10:10,942 I'm here to seek your forgiveness for my mistake. 730 01:10:25,221 --> 01:10:30,102 But looking at the situation here, I feel something wrong is happening here, mother. 731 01:10:31,727 --> 01:10:33,707 You came, you said sorry, now you may go. 732 01:10:33,862 --> 01:10:35,569 This is my family problem. 733 01:10:35,764 --> 01:10:39,268 Family may be yours, but ifthere's a problem anybody can solve it. 734 01:10:39,435 --> 01:10:42,075 What will you solve? You spoiled my mood with your interference. 735 01:10:42,238 --> 01:10:43,080 Get out! 736 01:10:43,806 --> 01:10:44,682 What's that look! 737 01:10:44,840 --> 01:10:50,085 If you make women cry, you'll die thirsting for water! 738 01:10:50,246 --> 01:10:53,250 She's my niece, I've all the rights on her. 739 01:10:53,415 --> 01:10:58,956 Women are not propefly to make boundaries and claim rights. 740 01:10:59,121 --> 01:11:00,498 She's the power that rules eaflh. 741 01:11:00,656 --> 01:11:02,693 Why are you quoting quotations? 742 01:11:04,093 --> 01:11:06,164 God decides when I should come here. 743 01:11:06,528 --> 01:11:09,270 When I should leave is my decision. 744 01:11:11,634 --> 01:11:13,614 Enough oftroubles, come, let's go, son. 745 01:11:13,769 --> 01:11:16,750 Mother, there's difference in his word. 746 01:11:16,905 --> 01:11:18,543 There's difference in his looks. 747 01:11:18,974 --> 01:11:20,112 He's not a good man. 748 01:11:20,276 --> 01:11:22,278 Come... - Come... 749 01:11:22,444 --> 01:11:23,548 Come I say... 750 01:11:23,712 --> 01:11:25,453 Comemlisten to me, please come. 751 01:11:38,027 --> 01:11:42,635 Hey you! Bloody rascal! 752 01:11:42,798 --> 01:11:49,807 I thought if my son roams like a mad man, he'll at least be alive. 753 01:11:49,972 --> 01:11:55,718 If he's going to die, why would I watch it silently? 754 01:11:55,878 --> 01:11:56,982 Bose! 755 01:12:11,160 --> 01:12:14,164 Son! You're my Son! 756 01:12:14,496 --> 01:12:15,941 MY SOn! 757 01:12:16,832 --> 01:12:20,507 You're not Godse but Bose! 758 01:12:21,603 --> 01:12:23,344 My son... 759 01:12:28,977 --> 01:12:29,853 Mother! 760 01:12:30,679 --> 01:12:33,717 You're my son...my son... 761 01:13:05,247 --> 01:13:08,660 You ruined everyihing! How dare you do this, bloody old woman! 762 01:13:19,061 --> 01:13:21,564 Break his limbs, boys! 763 01:13:23,499 --> 01:13:29,006 Bose, I'm your Mahalakshmi. 764 01:13:31,640 --> 01:13:34,086 Brother, he's going away! 765 01:13:34,610 --> 01:13:36,419 Kill that bastard, brother! 766 01:13:36,912 --> 01:13:38,914 Kill him...kill him... 767 01:13:50,826 --> 01:13:52,601 Go...go...he's coming! 768 01:14:08,977 --> 01:14:10,718 Go...go..he's coming... 769 01:14:32,234 --> 01:14:34,942 If mother thinks, son will realize it. 770 01:14:35,103 --> 01:14:37,845 If you hit my mother, won't I know it? 771 01:14:38,006 --> 01:14:39,644 Would I not come? 772 01:14:54,156 --> 01:14:55,658 I don't hand at all! 773 01:14:57,493 --> 01:14:59,495 I'll put you to sleep again. 774 01:14:59,661 --> 01:15:00,503 Come! 775 01:15:00,662 --> 01:15:01,936 Kill him, boys! 776 01:17:34,483 --> 01:17:40,866 To put me to sleep again, even if your ancestors come down, no use. 777 01:17:41,023 --> 01:17:44,095 God has given me unlimited power in every pan of my body. 778 01:17:44,259 --> 01:17:45,101 If you dare any pan of my body by mistake, 779 01:17:45,260 --> 01:17:48,298 your body will bend and your life will end. 780 01:17:55,270 --> 01:17:57,181 What's going on there, Shravan? - War! 781 01:17:57,339 --> 01:17:58,579 War is going on! 782 01:17:58,774 --> 01:18:00,276 Who are you, man? 783 01:18:03,578 --> 01:18:04,522 Bose? 784 01:18:09,451 --> 01:18:10,589 Do you know who am I? 785 01:18:13,388 --> 01:18:15,265 How dare to speak to me like after knowing I'm the CM! 786 01:18:15,424 --> 01:18:19,065 No need of courage to talk to you, a mobile phone and SIM card is enough. 787 01:18:19,227 --> 01:18:20,399 You don't know about my network. 788 01:18:20,562 --> 01:18:21,973 I know about your future. 789 01:18:22,130 --> 01:18:23,473 I've shown you my power. 790 01:18:23,598 --> 01:18:25,236 I've built a road with blood. 791 01:18:25,400 --> 01:18:27,880 You're doing too much. - I'm settling the accounts. 792 01:18:28,036 --> 01:18:30,277 You're alone! - Let any number of men come, I'm ready. 793 01:18:30,439 --> 01:18:31,816 You can't ever dare touch my shadow. 794 01:18:31,973 --> 01:18:33,247 If I fix target, there's no going back. 795 01:18:33,408 --> 01:18:35,115 You'll be killed 3 kilometers away. 796 01:18:35,277 --> 01:18:36,881 Wherever you may hide in 3 worlds, I'll come to you. 797 01:18:37,045 --> 01:18:38,046 If you come, you'll die. 798 01:18:38,213 --> 01:18:41,319 Subash Chandra Bose has no date of death, there's no death to this force. 799 01:18:41,483 --> 01:18:42,757 I'm coming! - You can't. 800 01:18:42,918 --> 01:18:45,262 I'm coming! - Then, come. Come! 801 01:18:45,420 --> 01:18:49,061 Before that...listen to the death scream of your henchman. 802 01:18:49,591 --> 01:18:57,009 If you hit me I went into coma, ifl hit you, you're dead instantly, bloody! 803 01:19:19,521 --> 01:19:22,832 I used all my power to make a man go mad. 804 01:19:23,692 --> 01:19:26,502 I made him not just forget his profession but himself too. 805 01:19:26,762 --> 01:19:28,867 I thought I succeeded in my endeavour. 806 01:19:29,030 --> 01:19:32,375 But Sameefs sexual weakness ruined all my plans. 807 01:19:32,534 --> 01:19:35,105 Such problems are not new to you, right Bharadwaj? 808 01:19:35,637 --> 01:19:39,551 Trimax people are waiting in our farm house, you go there. 809 01:19:39,674 --> 01:19:41,210 I'll join you later. 810 01:21:17,072 --> 01:21:18,745 Nephew, I've joined the convoy! 811 01:21:18,940 --> 01:21:20,385 By the way in which car CM is travelling? 812 01:21:20,542 --> 01:21:21,782 I'll tell, uncle. 813 01:21:32,554 --> 01:21:35,797 Uncle, CM is in the second car. - How can you say that so surely? 814 01:21:35,991 --> 01:21:38,904 A driver driving VIP's car is always little tensed. 815 01:21:39,060 --> 01:21:40,403 My guess is right. 816 01:22:04,586 --> 01:22:07,590 I'll come to the first position, you take the third position. 817 01:22:07,756 --> 01:22:08,530 Okay, nephew. 818 01:22:23,438 --> 01:22:25,281 Uncle, slow down. - Okay, nephew. 819 01:24:07,942 --> 01:24:11,048 Hey, I hate gossiping in mobile phones. 820 01:24:11,212 --> 01:24:13,055 Whatever it is, direct attack. 821 01:24:18,053 --> 01:24:19,396 Do you know what have you done now? 822 01:24:19,554 --> 01:24:22,194 Driving...l drove! 823 01:24:22,357 --> 01:24:26,965 You were going the wrong route, I showed you a sample of my route. 824 01:24:28,630 --> 01:24:31,008 You said you've security around 3 kilometers. 825 01:24:31,199 --> 01:24:33,270 You said I can't even touch your shadow. 826 01:24:33,435 --> 01:24:37,975 I managed to close the distance to 3 steps, are you sweating in fear, Chief Minister? 827 01:24:39,340 --> 01:24:41,616 Whether you start with your story and end with mine, 828 01:24:41,776 --> 01:24:45,588 or else start with my story and end with your mine. 829 01:24:50,018 --> 01:24:54,933 Our Chief Minister Achutharamaiah has been admitted to hospital for massive heart attack. 830 01:24:55,090 --> 01:25:01,473 Medical team says CM AchutharamaiaHs health condition has improved. 831 01:25:02,097 --> 01:25:08,104 CM's close ally Balaramakrishnaiah, CM's nephew and Revenue Minister Bharadwaj, 832 01:25:08,269 --> 01:25:10,180 has just now reached hospital. 833 01:25:12,607 --> 01:25:14,951 How is his condition, doctor? 834 01:25:17,178 --> 01:25:19,454 He had a massive stroke. 835 01:25:19,614 --> 01:25:22,595 He managed to survive it this time. But his head is very weak. 836 01:25:22,750 --> 01:25:25,822 Next stroke may prove fatal to him. 837 01:25:26,387 --> 01:25:29,129 Please ensure to keep matters of tension beyond his reach. 838 01:25:29,791 --> 01:25:31,464 Can I see him now? 839 01:25:33,495 --> 01:25:35,805 What's this, Achutharam? 840 01:25:36,231 --> 01:25:40,611 Don't cancel Assembly sessions seeing their hectic activities. 841 01:25:40,768 --> 01:25:42,577 People are facing many difficulties. 842 01:25:42,737 --> 01:25:45,217 We'll do as you say, first take rest. 843 01:25:45,373 --> 01:25:48,980 They say uncle will not survive another stroke. 844 01:25:51,980 --> 01:25:53,220 But he must get another stroke. 845 01:25:57,519 --> 01:26:02,264 CM Achutharamaiah who was admitted with massive stroke 2 days ago, 846 01:26:02,423 --> 01:26:06,235 today morning he died after he had another massive stroke. 847 01:26:08,496 --> 01:26:14,344 Govt. announced CM will be cremated tomorrow with full state honours. 848 01:26:16,938 --> 01:26:24,447 The demise of our pally leader and we losing an elderly man is really shock to us, 849 01:26:24,612 --> 01:26:28,287 People had great hopes on his govt. 850 01:26:28,449 --> 01:26:34,263 To fulfill their aspirations, I wish to see Bharadwaj in CM"s chair. 851 01:26:34,656 --> 01:26:36,260 Bharadwaj, please come. 852 01:26:46,734 --> 01:26:47,371 Greetings! 853 01:26:47,535 --> 01:26:49,776 Bharadwaj, I've a small request. 854 01:26:49,938 --> 01:26:51,645 They said my friend's death is natural death. 855 01:26:51,806 --> 01:26:53,717 I suspect it. 856 01:26:55,910 --> 01:26:59,915 Opposition who raise dust for every issue, before they stari any agitation, 857 01:27:00,081 --> 01:27:01,560 let's get it inquired by CBI. 858 01:27:01,716 --> 01:27:02,820 Okay, uncle. 859 01:27:03,718 --> 01:27:07,291 My first signature will be on that file only. 860 01:27:07,722 --> 01:27:13,172 Hail CM Bharadwaj! 861 01:27:14,562 --> 01:27:16,405 You achieved what you aimed! 862 01:27:17,732 --> 01:27:20,576 You got the seat after going through hell, be careful. 863 01:27:20,768 --> 01:27:24,648 There's no one to dislodge me from this seat. Nobody will ever come. 864 01:28:04,145 --> 01:28:07,854 Hey CBI, this fofl wasn't build on ordinary stone foundation. 865 01:28:08,016 --> 01:28:10,462 It was built on the graves of many officers like you. 866 01:28:10,618 --> 01:28:11,358 Get out! 867 01:28:14,122 --> 01:28:16,625 When did we enter the gate? - Exactly at 9 am, sir. 868 01:28:16,791 --> 01:28:19,067 When did he come against me? - At 9.02 am sir. 869 01:28:19,193 --> 01:28:25,474 Then enter in log book that Bose is missing in action from 9.02 am to 9.15 am. 870 01:28:28,102 --> 01:28:29,638 Should I be afraid of your action? 871 01:28:31,005 --> 01:28:33,007 If some hit, it is visible in X-ray! 872 01:28:33,174 --> 01:28:35,313 If some others hit, it may be visible in scanning. 873 01:28:35,576 --> 01:28:38,819 But ifl hit someone, it'll be heard in history. 874 01:29:13,114 --> 01:29:16,561 How much time is still left? - 5 seconds sir. 875 01:29:39,807 --> 01:29:41,809 Shall I stafl the raid, sir? 876 01:29:48,816 --> 01:29:55,233 With these prayers, you'll be blessed with wealth, fame and problems from enemies, 877 01:29:55,390 --> 01:29:59,463 and be blessed with long life, please pray to Mother... 878 01:29:59,627 --> 01:30:00,935 Stop it, priest. 879 01:30:01,095 --> 01:30:02,665 I don't want wealth. 880 01:30:02,997 --> 01:30:05,238 If God wants, I'll give it to him. 881 01:30:05,967 --> 01:30:07,412 Just ask God to give me long life. 882 01:30:07,568 --> 01:30:09,445 You'll bless him for long life. 883 01:30:09,604 --> 01:30:11,914 God will decide the lifespan of everyone. 884 01:30:12,073 --> 01:30:13,518 You're talking too much. 885 01:30:13,674 --> 01:30:15,813 Time given to you is over. 886 01:30:31,459 --> 01:30:38,707 From sweeper to CM, everyone salutes me and takes bribes from me. 887 01:30:47,608 --> 01:30:50,282 Cigarette is not good for house after lighting lamp. 888 01:30:50,778 --> 01:30:52,189 I'm also a smoker. 889 01:30:52,713 --> 01:30:54,454 The place you're born and the way you're raised, 890 01:30:54,615 --> 01:30:55,650 the education you pursue, 891 01:30:55,817 --> 01:30:57,660 it taught many good habits, 892 01:30:57,819 --> 01:30:59,162 you too learn it! 893 01:31:00,321 --> 01:31:03,666 Whatever I do here is law! Who are you to advice me? 894 01:31:03,825 --> 01:31:09,241 Did you enter this fofl after knowing well about me? 895 01:31:09,363 --> 01:31:11,775 No need to invitations to enter your house. 896 01:31:11,933 --> 01:31:13,469 Information is enough. 897 01:31:13,634 --> 01:31:17,081 Didn't you hear the stories people tell about me? 898 01:31:17,238 --> 01:31:18,876 What are those kids' stories? 899 01:31:19,040 --> 01:31:25,013 People say I'm King Krishnadevaraya born in modern times. 900 01:31:25,179 --> 01:31:26,089 Do you know that? 901 01:31:26,581 --> 01:31:27,252 YOu! 902 01:31:27,548 --> 01:31:29,084 Are you Sri Krishnadevarayalu? 903 01:31:30,485 --> 01:31:32,761 Who do you think Krishnadevarayalu is? 904 01:31:32,920 --> 01:31:37,665 He's an epitome that symbolizes Telugu, Telugu pride and Telugu culture. 905 01:31:37,825 --> 01:31:40,965 In his kingdom rabbits chased hunting dogs. 906 01:31:41,128 --> 01:31:45,008 Your army couldn't even stop me for 6 minutes. 907 01:31:45,166 --> 01:31:46,941 You're a rat that digs mountains. 908 01:31:47,101 --> 01:31:48,341 He was a lion who ripped out heads! 909 01:31:48,503 --> 01:31:50,346 Are you comparing yourself with him? 910 01:31:50,505 --> 01:31:55,181 You don't have a history that can match a hair on the feather of a peacock in his palace! 911 01:31:55,343 --> 01:31:57,414 What the hell are you? What the heck your life is? 912 01:31:57,612 --> 01:32:02,618 You're just CBI! I'll clean my hands with and throw you in dust bin. 913 01:32:04,619 --> 01:32:09,193 If anyone says he's a tiger, sit tight shutting all your openings. 914 01:32:09,357 --> 01:32:13,362 If you stafl counting it's stripes, teeth and nails... 915 01:32:13,528 --> 01:32:18,204 It'll pound you with it's paw! 916 01:32:18,366 --> 01:32:19,436 You'll die! 917 01:32:21,135 --> 01:32:25,982 Ask the CM's of 3 neighbouring states, you'll know my power and my network. 918 01:32:26,140 --> 01:32:28,381 Would you like to see my network? 919 01:32:36,417 --> 01:32:37,953 This is my range. 920 01:32:41,989 --> 01:32:44,435 Give me your wrist watch. - Why? 921 01:32:44,592 --> 01:32:46,765 I hate if anyone refuses. Give. 922 01:32:53,100 --> 01:32:54,841 This is your secret locker key. 923 01:32:57,672 --> 01:32:59,481 How do you know about this? 924 01:33:04,378 --> 01:33:06,585 If I target someone, 925 01:33:06,747 --> 01:33:11,856 the plant in his back yard or dog in coufl yard must come under my control. 926 01:33:18,092 --> 01:33:19,127 Raid is over, sir. 927 01:33:20,127 --> 01:33:23,006 I've confiscated your ration card to your passport 928 01:33:23,164 --> 01:33:25,371 Come to office and answer when required. 929 01:33:36,611 --> 01:33:42,391 I've accumulated this wealth by killing hundreds of people, 930 01:33:42,516 --> 01:33:46,328 am I useless fool to watch you take away my hard earned wealth? 931 01:33:46,721 --> 01:33:51,227 If anyone dares to take a step, I'll blow his head. 932 01:33:52,159 --> 01:33:55,140 I'm ready to die for my duty, sir. Please don't spare him,, sir. 933 01:34:18,419 --> 01:34:21,059 If you trust soil, even poorest man can progress to top. 934 01:34:21,288 --> 01:34:25,498 If anyone sells soil like him, he'll die like this man though he's rich. 935 01:34:25,826 --> 01:34:28,932 A dog which died on golden throne! 936 01:34:40,107 --> 01:34:42,781 Groom's pafly may come here any time, is everyihing ready, mother? 937 01:34:42,943 --> 01:34:44,854 Everyihing is ready except your sister. 938 01:34:45,012 --> 01:34:46,855 She's getting ready for the past 3 hours. 939 01:34:47,448 --> 01:34:48,791 Who do you think my sister is then? 940 01:34:48,949 --> 01:34:51,862 Nephew, children born before my eyes are also getting married. 941 01:34:52,019 --> 01:34:54,363 My eye sight is dimming but I'm not getting married. 942 01:34:54,955 --> 01:34:56,229 Here they come! 943 01:35:00,795 --> 01:35:03,571 How is the groom? - He's sharp like knife. 944 01:35:06,133 --> 01:35:09,114 Look, there's a sharp dagger too behind him. 945 01:35:10,571 --> 01:35:13,074 What's this, nephew? - Groom's elder sister. 946 01:35:13,808 --> 01:35:15,310 If she sees me, she'll rip out my skin. 947 01:35:16,977 --> 01:35:17,785 Greetings. 948 01:35:25,586 --> 01:35:28,897 You can't get in or get down, old creep! 949 01:35:29,056 --> 01:35:30,933 She's my elder daughter Mahalakshmi. 950 01:35:31,092 --> 01:35:34,164 She did MBA and MD of Mahalakshmi Finance Company. 951 01:35:34,328 --> 01:35:38,333 He's my elder son, CBI Joint Director. 952 01:35:46,006 --> 01:35:48,418 Bride is like golden doll. 953 01:35:48,576 --> 01:35:51,056 Not Bapu's doll! Keep quiet. 954 01:35:51,212 --> 01:35:54,819 Since they both like each other, this function is just a formality... 955 01:35:54,982 --> 01:35:57,155 It is not enough ifthey both like each other, father. 956 01:35:57,318 --> 01:36:02,427 We must like the dowry they offer. Only then this marriage will happen. 957 01:36:02,590 --> 01:36:05,935 It's crime to ask or give dowry before a CBI officer. 958 01:36:06,093 --> 01:36:07,595 You keep quiet, son. 959 01:36:07,762 --> 01:36:09,036 You go ahead. 960 01:36:12,333 --> 01:36:13,607 We're bride's side. 961 01:36:13,768 --> 01:36:18,308 Rs.624325! 962 01:36:18,773 --> 01:36:21,219 I'll agree to this marriage only if you pay this. 963 01:36:21,375 --> 01:36:22,979 Oh loan money! 964 01:36:23,144 --> 01:36:29,117 Either you must ask Rs.6 lakhs or Rs.7 lakhs, what's this change too? 965 01:36:29,283 --> 01:36:33,527 Ask about that with your son and that old fox hiding behind there. 966 01:36:34,321 --> 01:36:35,823 First fix their marriage, 967 01:36:35,990 --> 01:36:38,493 later on I'll tell leisurely the faction story between us. 968 01:36:38,659 --> 01:36:41,538 Exchange the proposals, inauspicious time may come. 969 01:36:48,669 --> 01:36:50,205 Lakshmi, get water. 970 01:36:55,476 --> 01:36:56,921 Have it slowly... 971 01:36:57,311 --> 01:37:00,656 Stop it! Unable to hear this nasty cough! 972 01:37:00,815 --> 01:37:03,022 You never let us sit in any place peacefully for 10 minutes. 973 01:37:03,184 --> 01:37:05,562 If we dump her in some old age home, that will be good riddance. 974 01:37:08,389 --> 01:37:09,868 How dare you slap groom's maternal uncle! 975 01:37:10,024 --> 01:37:10,764 Shut up! 976 01:37:10,991 --> 01:37:13,665 If you insult elders, I'll hit anyone without showing any mercy. 977 01:37:13,894 --> 01:37:15,669 What do you think of elderly people? 978 01:37:15,830 --> 01:37:20,438 If we're able to understand the good and bad in our culture, customs and traditions, 979 01:37:20,601 --> 01:37:21,671 it is because of elders in the family, 980 01:37:21,836 --> 01:37:27,548 they're the bridge from past to present to future, they're living Gita to us! 981 01:37:29,710 --> 01:37:34,090 Ifthese elders don't guide us, there won't be festivals to celebrate in this country, 982 01:37:34,248 --> 01:37:35,727 there won't be love between men, 983 01:37:35,883 --> 01:37:37,692 there won't be smiles on the faces of infants, 984 01:37:37,852 --> 01:37:39,024 they will not have lovely food sessions, 985 01:37:39,186 --> 01:37:40,062 they will not sleep to lullabies, 986 01:37:40,221 --> 01:37:42,030 they will not have bed time stories! 987 01:37:42,623 --> 01:37:47,402 Ifthey go to old age homes, our future will go back to stone age. 988 01:37:47,761 --> 01:37:52,870 You're our guest so I'm sparing you, if not I would've buried you alive here. 989 01:37:53,200 --> 01:37:55,009 Sorry, auspicious time has elapsed. 990 01:37:55,169 --> 01:37:58,776 It's not impoflant to have auspicious time to exchange proposals. 991 01:37:58,973 --> 01:38:00,281 Good people are enough! 992 01:38:01,742 --> 01:38:04,222 Mother, I'm giving you bumper offer. 993 01:38:04,378 --> 01:38:10,420 Celebrate grandly on the same day at same time your daughter and son's marriage together. 994 01:38:10,584 --> 01:38:13,258 If offer is closed you'll miss a good son-in-law. 995 01:38:13,420 --> 01:38:16,026 How can I find a groom right now here? 996 01:38:16,190 --> 01:38:17,760 Iwant him! 997 01:38:44,652 --> 01:38:47,189 The kohl on your eyes is great, O girl... 998 01:38:47,354 --> 01:38:49,800 Jasmine in your tresses is super... 999 01:38:49,957 --> 01:38:52,460 Your fruity cheeks are super... 1000 01:38:52,626 --> 01:38:55,232 The sari end tucked in your waist is super... 1001 01:38:55,396 --> 01:38:57,933 When you shake it... 1002 01:38:58,098 --> 01:39:03,275 You're super... your swinging plaits are super... 1003 01:39:03,437 --> 01:39:05,815 The goggles you're wearing is super... 1004 01:39:06,006 --> 01:39:08,612 The colourful checked dhoti is super... 1005 01:39:08,776 --> 01:39:11,222 The golden neck chain is super... 1006 01:39:11,378 --> 01:39:13,949 The courage in your head is super... 1007 01:39:14,114 --> 01:39:17,789 When you twirl your moustache... 1008 01:39:17,952 --> 01:39:22,128 You're super... your acts are super... 1009 01:39:55,322 --> 01:40:00,362 Your bangles and your anklets are shaking up my head... 1010 01:40:00,527 --> 01:40:05,499 Your mischievous acts and your nail marks are taking me into bliss... 1011 01:40:05,666 --> 01:40:08,545 Your dimples...don't smack with lips... 1012 01:40:08,702 --> 01:40:10,841 It is making me go crazy... 1013 01:40:11,005 --> 01:40:13,747 Smooching my cheeks and your full rights on me... 1014 01:40:13,874 --> 01:40:16,013 My shyness gave a slip to me... 1015 01:40:16,176 --> 01:40:21,148 I fell for your charm... I bought sweet kisses for you... 1016 01:40:21,315 --> 01:40:26,856 I saw your prowess... I gave myself to you... 1017 01:40:27,021 --> 01:40:32,300 Wearing sari above waist and carrying a pot of water... 1018 01:40:32,459 --> 01:40:40,310 Are you the magical enchantress? 1019 01:41:03,357 --> 01:41:09,569 Look at the wind, it is not taking eyes off her... 1020 01:41:09,730 --> 01:41:14,076 She has such a great following... 1021 01:41:24,611 --> 01:41:29,685 Like flowers and your looks... My youth is rebelling... 1022 01:41:29,850 --> 01:41:34,663 My soft youth and tender age is on fire because of you... 1023 01:41:34,822 --> 01:41:40,135 Your beauty and gait are bangles and anklets that are making me go crazy... 1024 01:41:40,294 --> 01:41:45,300 My youth is on prowl to have a go at feast of love... 1025 01:41:45,466 --> 01:41:50,643 You've come to me like a bird of love bringing in happiness and bliss... 1026 01:41:50,804 --> 01:41:56,254 You're hot... you played mischief with my sari... 1027 01:41:56,410 --> 01:42:01,655 When you walk like the girl of Kaikalur carrying a basket on your head... 1028 01:42:28,008 --> 01:42:30,989 What are you thinking alone here, Bharadwaj? 1029 01:42:32,146 --> 01:42:35,150 How to take this state to top position? 1030 01:42:35,315 --> 01:42:36,020 Greetings, sir. 1031 01:42:36,183 --> 01:42:39,426 Mahendra and I've discussed about Green Project. 1032 01:42:39,586 --> 01:42:43,398 He's not only offering the money we asked, he's offer 50% paflnership too. 1033 01:42:43,557 --> 01:42:47,835 You've to solve any problems from Tribal people. 1034 01:42:49,163 --> 01:42:50,267 Do you've sense? 1035 01:42:50,430 --> 01:42:53,877 How dare you bring such a proposal to me as Chief Secretary? 1036 01:42:54,034 --> 01:42:57,072 Do you know what would happen ifl sign this file? 1037 01:42:57,371 --> 01:43:02,371 125 tribal groups would get displaced because of this green project. 1038 01:43:09,016 --> 01:43:14,932 If we do anyihing for people, we must get a lakh of votes extra in elections. 1039 01:43:15,055 --> 01:43:18,525 They mustn't spit on our faces for swindling Rs.1 lakh crores. 1040 01:43:18,692 --> 01:43:21,696 If this project comes again on my table... 1041 01:43:33,073 --> 01:43:35,110 You changed not approved as note approved. 1042 01:43:35,309 --> 01:43:37,915 You pushed Rs.l lakh crore scam on your uncle's name. 1043 01:43:38,078 --> 01:43:41,218 If your uncle comes to know this, you may lose your CM's seat. 1044 01:43:41,381 --> 01:43:43,258 I didn't spare my paternal uncle for creating hurdles to me, 1045 01:43:43,417 --> 01:43:44,487 maternal uncle is nothing to me. 1046 01:43:45,385 --> 01:43:51,233 Why do doctors do like this before giving a shot of injection to patients? 1047 01:43:51,391 --> 01:43:52,734 Ifthere's an air block in syringe, 1048 01:43:52,893 --> 01:43:58,104 the air bubbles will enter arteries directly and may block the heart's valve. 1049 01:43:58,265 --> 01:44:00,745 It may lead to patienfs death. 1050 01:44:01,001 --> 01:44:03,106 Uncle and I've same brand of liquor, right? 1051 01:44:03,270 --> 01:44:06,945 Uncle will leave Jubilee Hills club tonight after having two pegs. 1052 01:44:07,107 --> 01:44:08,279 That will be his last peg. 1053 01:44:08,442 --> 01:44:11,252 Even post modem can't find uncle's death. 1054 01:44:35,936 --> 01:44:39,145 You shut the case of Dhuli without taking a appointment. 1055 01:44:44,845 --> 01:44:47,451 This is special order from Central office. 1056 01:44:48,081 --> 01:44:50,618 They say the recent death of former CM Achutharamaiah, 1057 01:44:50,784 --> 01:44:53,788 CM and other pafly men are suspected in this, 1058 01:44:53,954 --> 01:44:57,492 this case needs dedicated man like you, 1059 01:44:57,658 --> 01:44:59,831 with the talent you have and with your track record, 1060 01:44:59,993 --> 01:45:02,132 expecting you'd complete the investigation successfully, 1061 01:45:02,296 --> 01:45:04,970 you've been assigned here on deputation. 1062 01:45:07,301 --> 01:45:11,807 But I read in newspaper that he died due to heart attack naturally. 1063 01:45:12,606 --> 01:45:16,645 But to quieten opposition voices, to divert people's attention, 1064 01:45:16,810 --> 01:45:19,723 politicians playing such tricks is routine. 1065 01:46:11,565 --> 01:46:14,876 I've treated him much before he became CM. 1066 01:46:15,035 --> 01:46:18,380 I want the total family's health history file with you. 1067 01:46:31,485 --> 01:46:33,328 He had a massive stroke... 1068 01:46:37,791 --> 01:46:39,998 I've studied all the files sent by you. 1069 01:46:40,160 --> 01:46:45,576 The treatment given by doctors after CM had a stroke is correct. 1070 01:46:45,732 --> 01:46:50,681 His body condition then had no chance of getting a second immediate stroke. 1071 01:47:01,114 --> 01:47:03,355 This CCTV footage recorded by hospital cameras. 1072 01:47:09,923 --> 01:47:15,339 That day at the same time all cameras in hospital had this disturbance, sir. 1073 01:47:15,529 --> 01:47:18,476 Was there any power fluctuation on that day? 1074 01:47:18,632 --> 01:47:20,305 There's no way to happen like that, sir. 1075 01:47:20,500 --> 01:47:23,276 We've high quality power systems. 1076 01:47:57,404 --> 01:47:58,075 Tell me! 1077 01:47:59,639 --> 01:48:01,141 The day Chief Minister died, 1078 01:48:01,308 --> 01:48:04,585 what was the program telecast at 5 am that day? 1079 01:48:04,744 --> 01:48:07,816 Devotional program was on show at that hour, sir. 1080 01:48:08,982 --> 01:48:10,893 He had a massive stroke... 1081 01:48:11,852 --> 01:48:15,891 His body condition then had no chance of getting a second immediate stroke. 1082 01:48:16,056 --> 01:48:17,558 But he has a stroke. 1083 01:48:19,159 --> 01:48:21,002 CM died watching TV. 1084 01:48:21,495 --> 01:48:24,442 Devotional program was on show at that hour, sir. 1085 01:48:24,931 --> 01:48:28,105 Why CM got shocked on watching devotional program? 1086 01:48:28,401 --> 01:48:30,677 I can see fear in the eyes of CM. 1087 01:48:31,204 --> 01:48:33,684 What could he have seen to fear? 1088 01:48:37,544 --> 01:48:40,115 Why CCCTV's had disturbance? 1089 01:48:40,947 --> 01:48:44,121 CM didn't watch devotional program. 1090 01:48:50,557 --> 01:48:55,529 Isn't it you who drove OP van to the back yard the day CM died, right? 1091 01:48:56,863 --> 01:48:58,900 What happened that night inside the van? 1092 01:50:03,530 --> 01:50:07,103 Whichever channel CM may watch now, the program you want will play! 1093 01:50:19,813 --> 01:50:28,426 Mask of our beloved CM Achutharamaiah has been ripped out! 1094 01:50:28,555 --> 01:50:34,130 Our studio got tapes of him having sex with young girls. 1095 01:50:34,260 --> 01:50:36,467 Exclusive video footage for our viewers. 1096 01:50:38,465 --> 01:50:39,239 It's not me! 1097 01:50:41,301 --> 01:50:41,972 Cheating! 1098 01:50:45,472 --> 01:50:50,979 Our TV channel received these sex tapes few hours earlier. 1099 01:50:51,811 --> 01:50:54,883 People are shocked on seeing these visuals. 1100 01:50:55,048 --> 01:50:58,996 Unable to watch these visuals of their respected leader behaving like this, 1101 01:50:59,152 --> 01:51:00,597 people are rampaging streets. 1102 01:51:06,493 --> 01:51:10,305 Party workers are committing suicide unable to take this insult. 1103 01:51:23,510 --> 01:51:26,684 I don't know where he is and who that hacker is! 1104 01:51:40,994 --> 01:51:44,305 The killer may be anyone or powerful, I'll catch him soon. 1105 01:51:45,765 --> 01:51:47,210 You appear happy sir. 1106 01:51:47,567 --> 01:51:49,342 I think former CM's case has reached conclusion. 1107 01:51:50,036 --> 01:51:51,879 By any chance have you fixed it as murder! 1108 01:51:52,472 --> 01:51:55,544 I think the case you're dealing is very dangerous, sir. 1109 01:51:55,709 --> 01:51:59,122 Come out clearly, I hate halftruths. 1110 01:51:59,279 --> 01:52:04,092 I suspect powerful people are involved in former CM's death. 1111 01:52:04,250 --> 01:52:08,460 Your life may be in danger if you try to find the killers. 1112 01:52:08,755 --> 01:52:12,100 To tell you directly, it's better to close the case without any controversy, sir. 1113 01:52:12,258 --> 01:52:17,139 We're working to live happily not to invite death, right sir? 1114 01:52:22,836 --> 01:52:24,907 Coffee may get cold, have it, Ravindra. 1115 01:52:29,909 --> 01:52:34,824 How dare you betray your profession after availing every benefit from dept. 1116 01:52:35,181 --> 01:52:38,185 How dare you advice me to become a coward! 1117 01:52:42,255 --> 01:52:44,792 How dare you slap your colleague in public? 1118 01:52:44,958 --> 01:52:47,370 Are you CBI officer or street goon? 1119 01:52:47,527 --> 01:52:50,440 Did you join after knowing what CBI is? 1120 01:52:50,597 --> 01:52:52,440 Can I tell the meaning you know? 1121 01:52:52,599 --> 01:52:54,943 Shall I tell the meaning you should know? 1122 01:52:56,169 --> 01:52:57,273 CBI means... 1123 01:52:59,472 --> 01:53:03,443 The meaning which people like you know who serve only celebrities. 1124 01:53:03,777 --> 01:53:05,654 C means Commitment in duty, 1125 01:53:05,845 --> 01:53:07,483 B means Bound for truth, 1126 01:53:07,647 --> 01:53:09,388 I means Integrity for the nation! 1127 01:53:09,549 --> 01:53:13,656 This is the meaning of officers like me who are ready to die for duty. 1128 01:53:18,992 --> 01:53:20,528 I know with whom I'm talking to! 1129 01:53:20,660 --> 01:53:23,072 I know what to speak! 1130 01:53:23,229 --> 01:53:25,505 CBI was once used to clean society. 1131 01:53:25,665 --> 01:53:29,010 Now CBI is used to clean the trash left by criminals. 1132 01:53:29,469 --> 01:53:35,476 From a girl's case in Delhi to companies that are getting chewed like chocolates by kids, 1133 01:53:35,642 --> 01:53:39,249 from natural minerals under eaflh to grass grown on eaflh, 1134 01:53:39,412 --> 01:53:42,825 CBI is being used only to protect it from land grabbers. 1135 01:53:43,082 --> 01:53:45,323 Since there are such officers who suppofl those criminals, 1136 01:53:45,485 --> 01:53:47,328 CBI has become cheap. 1137 01:53:49,022 --> 01:53:51,662 Hey, shake hands only when I extend my hand. 1138 01:53:51,825 --> 01:53:53,668 Ifl give little leeway and you try to take advantage of it, 1139 01:53:53,827 --> 01:53:56,239 your body will not be there even for a glimpse. 1140 01:53:56,663 --> 01:53:58,336 I'm telling you finally! 1141 01:53:58,531 --> 01:54:01,705 I've full clarity about the case I'm dealing now. 1142 01:54:01,868 --> 01:54:04,007 If anyone interferes, I get enraged. 1143 01:54:04,237 --> 01:54:08,310 I'll not bother who that person is if he's senior or his higher officer, 1144 01:54:08,474 --> 01:54:10,681 I'll answer with my hand! 1145 01:54:20,253 --> 01:54:22,699 I made a big mistake, sir. 1146 01:54:22,856 --> 01:54:30,468 You told me if we give the case to a honest officer, pafly men, opposition will not suspect you. 1147 01:54:30,630 --> 01:54:34,578 Trusting your plan I handed the case to Bose. 1148 01:54:34,734 --> 01:54:39,114 But he was smafler than you and brought the case to finishing stage. 1149 01:54:39,272 --> 01:54:43,220 He'll not take much time to find that it is you behind this case. 1150 01:54:43,376 --> 01:54:45,947 We can't stop him anymore, sir. You've to deal with him. 1151 01:54:46,813 --> 01:54:48,315 Get me his investigation report 1152 01:54:48,481 --> 01:54:50,222 I tried to find the repofl, sir. 1153 01:54:52,585 --> 01:54:57,330 CBI which uses central command computer sewer, 1154 01:54:57,490 --> 01:54:59,436 he has created a firewall system to flummox us. 1155 01:55:00,059 --> 01:55:02,335 Firewall system? What's that? 1156 01:55:05,164 --> 01:55:09,078 They both are specialists ofthe team that created CBI security design. 1157 01:55:09,235 --> 01:55:10,441 What's his nuisance? 1158 01:55:10,603 --> 01:55:14,016 What we think as nuisance, he has turned it into new science. 1159 01:55:14,173 --> 01:55:16,585 Are you here to give details or sing paeans about Bose? 1160 01:55:23,016 --> 01:55:26,828 CBI has six zonal head quaflers in India, 1161 01:55:27,220 --> 01:55:34,763 they are Delhi, Mumbai, Kolkata, Chennai, Bangalore, Hyderabad. 1162 01:55:34,928 --> 01:55:41,106 We created a central network system linking all zones. 1163 01:55:41,467 --> 01:55:48,385 Through this they can access any file from any branch regarding any case, 1164 01:55:50,109 --> 01:55:54,455 if necessary, they can exchange files with each other, 1165 01:55:55,248 --> 01:55:59,162 but the file created by Bose can't be accessed technically by anyone, 1166 01:55:59,519 --> 01:56:01,692 nobody can know what it contains, 1167 01:56:02,155 --> 01:56:05,227 other Bose no one else can open the file, sir. 1168 01:56:05,391 --> 01:56:07,132 To tell you in lay man's language, 1169 01:56:07,293 --> 01:56:09,796 he has built a strong wall around the case's file, 1170 01:56:09,963 --> 01:56:15,345 around that wall, he has built a strong fort. 1171 01:56:15,568 --> 01:56:19,846 This entire process is called as personal firewall system. 1172 01:56:20,006 --> 01:56:20,814 Can't you do anyihing with it? 1173 01:56:20,974 --> 01:56:25,150 If hackers like us try to access Bose's file, 1174 01:56:25,311 --> 01:56:28,053 if we try to tamper or destroy the file, 1175 01:56:28,214 --> 01:56:33,892 meanwhile if anyone kills him or if dept. removes him from the case, 1176 01:56:34,087 --> 01:56:37,330 or make him go missing, our lives will be in danger, sir. 1177 01:56:37,490 --> 01:56:38,127 H OW? 1178 01:56:38,291 --> 01:56:39,599 According to rules ofthe dept. 1179 01:56:39,759 --> 01:56:46,870 If CBI updates status report in central database as Bose dead or suspended or missing, 1180 01:56:47,033 --> 01:56:49,570 or say terminated, the moment it is updated, 1181 01:56:49,736 --> 01:56:53,650 the investigation file will get automatically accessible. 1182 01:56:58,044 --> 01:57:04,620 Immediately the file will go to President of India, Central Home Minister, Governor and media. 1183 01:57:04,917 --> 01:57:08,524 Only Bose can complete the investigation and give final repofl, sir. 1184 01:57:12,925 --> 01:57:18,876 I don' know ifthis is death warrant to himself or to us! 1185 01:57:19,032 --> 01:57:24,539 He laid a trap to catch me, I'll use the same trap to catch him. 1186 01:57:28,808 --> 01:57:29,684 Come, Bose. 1187 01:57:30,109 --> 01:57:31,747 Come, you've come at right time. 1188 01:57:31,911 --> 01:57:33,322 Get ready, we have to go urgently. 1189 01:57:33,479 --> 01:57:35,459 What's this urgency, mother? Where are you going? 1190 01:57:35,615 --> 01:57:37,720 Not you're going but we're going. 1191 01:57:37,884 --> 01:57:39,522 If Nandhini's marriage is fixed, 1192 01:57:39,685 --> 01:57:43,326 I've vowed to offer prayers in Goddess Modhukondamma temple in Araku. 1193 01:57:43,489 --> 01:57:46,231 I'm on duty, mother. I can't come, you carry on, mother. 1194 01:57:46,392 --> 01:57:51,068 Won't you come even ifl invite? - That is... 1195 01:57:51,764 --> 01:57:53,903 Nothing doing, get ready quickly. 1196 02:01:33,786 --> 02:01:34,287 Mother! 1197 02:01:38,958 --> 02:01:39,732 Father! 1198 02:02:40,219 --> 02:02:40,788 Brother! 1199 02:03:04,110 --> 02:03:08,559 You crossed my path, so I got you under my control. 1200 02:03:17,123 --> 02:03:18,898 What's his condition, doctor? 1201 02:03:19,225 --> 02:03:21,034 Severe head injury, sir. 1202 02:03:21,260 --> 02:03:27,176 3 month treatment can make him normal, sir. - No, he mustn't get normal at any cost. 1203 02:03:27,867 --> 02:03:29,175 He mustn't die too! 1204 02:03:29,435 --> 02:03:30,243 He mustn't get up also. 1205 02:03:30,403 --> 02:03:33,077 There are some medicines that can make any patient like that. 1206 02:03:33,239 --> 02:03:37,881 Those drugs have been banned in India by the rules of International medical Council. 1207 02:03:38,043 --> 02:03:41,957 If we get those drugs and get it injected by expert doctors, 1208 02:03:42,114 --> 02:03:45,254 we can keep him in coma as long as we want. 1209 02:03:45,418 --> 02:03:47,193 By chance if he regains consciousness. 1210 02:03:47,319 --> 02:03:51,028 Even if he regains by chance, the medicines will work on his brain, 1211 02:03:51,190 --> 02:03:53,932 his brain may become a plain blank white paper. 1212 02:03:54,093 --> 02:03:56,300 Then, get those drugs and start his treatment immediately. 1213 02:03:56,495 --> 02:04:00,307 Prasad, any smaflest criminal would commit a small mistake somewhere. 1214 02:04:00,466 --> 02:04:02,446 He too did the same. 1215 02:04:02,802 --> 02:04:07,808 He collected all the details and created a firewall around it. 1216 02:04:07,973 --> 02:04:09,111 He locked it. 1217 02:04:09,275 --> 02:04:11,312 Only he can access it. 1218 02:04:11,710 --> 02:04:16,455 He built a very strong wall but failed to close a minute hole. 1219 02:04:16,615 --> 02:04:19,858 That small hole has become gate to us. 1220 02:04:20,453 --> 02:04:22,558 What's that? - Voluntary retirement. 1221 02:04:23,155 --> 02:04:27,297 If you feed your system saying Bose has taken voluntary retirement, 1222 02:04:27,460 --> 02:04:29,030 file will not be accessible. 1223 02:04:29,195 --> 02:04:32,369 Take his family under our control immediately. 1224 02:04:33,833 --> 02:04:35,813 No...no... 1225 02:04:37,069 --> 02:04:41,779 If you don't do as I say, your daughter will be dead. 1226 02:04:42,975 --> 02:04:44,477 Your family will not be there. 1227 02:04:45,144 --> 02:04:47,647 Your daughter is alluring. 1228 02:04:49,482 --> 02:04:52,156 Please don't harm her. We'll do as you say. 1229 02:04:53,552 --> 02:04:56,226 Since he's investigating officer, 1230 02:04:56,355 --> 02:04:58,096 to keep public and govt. from suspecting any wrong doing, 1231 02:04:58,257 --> 02:04:59,759 create a drunken driving case on him. 1232 02:05:04,330 --> 02:05:07,675 I left you neither alive nor dead but living dead man! 1233 02:05:08,067 --> 02:05:12,516 But my bad luck you came out of coma. 1234 02:05:15,107 --> 02:05:16,381 It shouldn't happen. 1235 02:05:23,382 --> 02:05:24,918 Tension stafled to build up in me. 1236 02:05:25,284 --> 02:05:29,926 But you got back alive as miracle of science. 1237 02:05:31,790 --> 02:05:34,134 My tension eased. 1238 02:05:34,793 --> 02:05:36,795 I stafled the new game then. 1239 02:05:37,696 --> 02:05:41,701 Name ofthat game is Operation Godse. 1240 02:05:41,867 --> 02:05:47,408 Till now whatever world you've seen is the world I created for you. 1241 02:05:47,606 --> 02:05:50,143 Unable to understand which is true and which is not, 1242 02:05:50,309 --> 02:05:53,552 unable to understand who you are, you were left dazed in confusion, 1243 02:05:53,712 --> 02:05:57,159 but a lone mother's call changed my fate! 1244 02:06:02,922 --> 02:06:04,401 But still you can' do anyihing. 1245 02:06:04,657 --> 02:06:08,070 Because you don't have any connection with CBI. 1246 02:06:08,761 --> 02:06:10,763 You're a Cobra without teeth! 1247 02:06:11,063 --> 02:06:12,406 All can do is just hiss. 1248 02:06:12,565 --> 02:06:13,635 No poison glands. 1249 02:06:14,733 --> 02:06:20,843 When thunders strike, the sound is heard a second late. 1250 02:06:21,006 --> 02:06:25,580 Even hot Sun gets eclipsed for an hour. 1251 02:06:25,844 --> 02:06:29,758 I didn't all these days to enter at an auspicious time. 1252 02:06:30,416 --> 02:06:32,089 To complete half finished job! 1253 02:06:32,251 --> 02:06:34,162 I've already left you toothless. 1254 02:06:34,320 --> 02:06:35,697 Why are you still shouting? 1255 02:06:37,289 --> 02:06:42,261 If you try to test my temper, you won't get even a fistful of ash to do DNA test. 1256 02:06:42,695 --> 02:06:45,073 Wittingly or unwittingly you named me as Godse. 1257 02:06:45,230 --> 02:06:48,143 Godse or Bose, both are violent! 1258 02:06:48,634 --> 02:06:50,671 I don't know what the meaning for you is, 1259 02:06:50,836 --> 02:06:52,645 I've a meaning which I know, 1260 02:06:52,805 --> 02:06:55,911 God say! God's say! 1261 02:06:56,075 --> 02:06:58,282 That is your death warrant. 1262 02:07:00,813 --> 02:07:02,793 But I'll not kill you now. 1263 02:07:03,182 --> 02:07:04,217 Do you know why? 1264 02:07:04,550 --> 02:07:06,996 If you die in my hands, you'll become a hero in history, 1265 02:07:07,152 --> 02:07:11,123 the day your mask in removed in public, you must die a criminal's death. 1266 02:07:11,290 --> 02:07:13,702 Your death must be very cheap, Chief Minister. 1267 02:07:13,859 --> 02:07:16,806 Countdown to your end has begun! 1268 02:07:17,730 --> 02:07:19,300 I've begun your game long back. 1269 02:07:19,465 --> 02:07:21,968 You stafled the game, I'll end it. 1270 02:07:22,134 --> 02:07:25,081 The distance between us is just 3 steps. 1271 02:07:25,304 --> 02:07:34,486 When I take a step towards you, you can't see eaflh under your feet. 1272 02:07:34,647 --> 02:07:40,063 When I take the second step, sky above your head will vanish. 1273 02:07:40,719 --> 02:07:44,189 When I take the third step, you'll vanish from this eaflh. 1274 02:07:45,257 --> 02:07:49,034 I'll come to your route, I'll show you how my new route will be! 1275 02:07:57,569 --> 02:08:02,746 I signed that voluntary retirement papers to keep you alive. 1276 02:08:02,941 --> 02:08:06,013 We did whatever they told us to keep you alive, son. 1277 02:08:07,179 --> 02:08:11,286 Our son was treated in the hospital where you were in coma. 1278 02:08:11,450 --> 02:08:13,054 Do you know what did the doctor say then? 1279 02:08:13,218 --> 02:08:20,136 A man has come regained form coma, make him believe that you're his parents. 1280 02:08:20,325 --> 02:08:24,364 If you don't agree to this, neither your son nor you both would be alive. 1281 02:08:25,064 --> 02:08:29,809 Without any other way to save our son, we acted as your parents. 1282 02:08:30,069 --> 02:08:33,607 Please forgive us for this mistake. 1283 02:08:34,873 --> 02:08:36,784 She's my niece. 1284 02:08:37,409 --> 02:08:41,152 We became wife and husband because of their lies. 1285 02:08:41,313 --> 02:08:46,558 I know it's a lie, but I wish it was true. 1286 02:08:46,885 --> 02:08:49,923 You did act well in the character you were given. 1287 02:08:50,089 --> 02:08:53,764 You hugged and kissed him as remuneration for that role. 1288 02:08:53,926 --> 02:08:56,964 Enough ofthat, you're making me jealous. 1289 02:08:57,129 --> 02:08:59,803 Don't talk about lies and truth. 1290 02:08:59,965 --> 02:09:01,410 Get going- 1291 02:09:03,435 --> 02:09:05,915 I've legal marriage ceflificate too. 1292 02:09:06,071 --> 02:09:09,245 I can take him to Mumbai with me. 1293 02:09:09,408 --> 02:09:10,011 You know that? 1294 02:09:10,175 --> 02:09:13,418 What's this? She's talking about marriage and Mumbai, 1295 02:09:13,579 --> 02:09:15,923 why are you watching silently? Tell her! 1296 02:09:16,081 --> 02:09:19,255 That is...that is... - He's my husband, come. 1297 02:09:19,418 --> 02:09:21,591 If you call him husband, I'll break your teeth. 1298 02:09:21,754 --> 02:09:24,234 He's my fiancfi, come with me. 1299 02:09:24,389 --> 02:09:25,367 My beau! 1300 02:09:40,839 --> 02:09:43,615 One and only lion... 1301 02:09:43,776 --> 02:09:46,848 Pure manly lion...lion... 1302 02:09:52,951 --> 02:09:55,830 That side a chicken piece... This side a peg of wine... 1303 02:09:55,988 --> 02:09:59,128 I'm confused which side I've to go... 1304 02:09:59,291 --> 02:10:05,003 Murari between girls... Ride high between saris... 1305 02:10:05,164 --> 02:10:07,940 That side wild bird... This side sweet box... 1306 02:10:08,100 --> 02:10:11,638 Which way should I go? 1307 02:10:17,142 --> 02:10:23,184 Look at me... I've parked my cycle before you... 1308 02:10:23,348 --> 02:10:29,162 Come on kiss me, I'm ISI brand of beauty... 1309 02:10:29,321 --> 02:10:32,325 O my God, attacked form two sides... 1310 02:10:32,491 --> 02:10:36,098 Two lovely girls are calling from either side... 1311 02:10:37,029 --> 02:10:39,908 It's double package deal! 1312 02:11:25,744 --> 02:11:28,418 If you ask me, I'll give you few things... 1313 02:11:28,580 --> 02:11:31,584 I'll give everyihing before you ask me... 1314 02:11:31,750 --> 02:11:34,492 If you hesitate, I'll crush you... 1315 02:11:34,653 --> 02:11:37,896 If you give little, I'll show you new bliss... 1316 02:11:38,056 --> 02:11:41,060 Even your pinch is pleasant... 1317 02:11:41,226 --> 02:11:46,904 The punch of your moustache... lfl praise, it goes overboard... 1318 02:11:47,065 --> 02:11:50,535 Magic of local brew in every nerve... 1319 02:12:44,589 --> 02:12:50,471 A break les lorry of flower ran into you and said sorry... 1320 02:12:50,629 --> 02:12:56,705 No need of sorry between us, O girl... I'll say once more, come again... 1321 02:12:56,835 --> 02:13:02,877 My beauty is diamond mine, extract it by force... 1322 02:13:03,075 --> 02:13:09,048 I'll test with 1, 2, 3... I'll get close to you coolly... 1323 02:13:33,505 --> 02:13:35,451 Watch the news first! 1324 02:13:37,509 --> 02:13:40,012 AchutharamaiaHs death is not natural death, 1325 02:13:40,178 --> 02:13:41,782 and it was a preplanned murder, 1326 02:13:41,913 --> 02:13:43,415 and claiming to have done that himself, 1327 02:13:43,582 --> 02:13:46,859 a man called as Godse has sent message to people of the state, 1328 02:13:47,019 --> 02:13:49,863 it has sent shock waves all over the state, 1329 02:13:50,022 --> 02:13:54,801 Chief Minister Bharadwaj... - Why is he taking blame instead of accusing us? 1330 02:13:54,926 --> 02:13:56,872 He has begun a new game. 1331 02:13:57,029 --> 02:13:59,100 Don't think about his next move. 1332 02:13:59,264 --> 02:14:02,939 If you don't do anything now, there won't be anything left to do later. 1333 02:14:09,041 --> 02:14:09,883 CBI Head Office (New Delhi) 1334 02:14:10,042 --> 02:14:10,645 Deputy Chief New Delhi 1335 02:14:10,809 --> 02:14:14,052 Godse has become a challenge to police dpt. 1336 02:14:14,212 --> 02:14:18,922 He went missing yesterday, today he sent sensational SMS message to people. 1337 02:14:19,084 --> 02:14:21,064 Do you know about who this news is? 1338 02:14:21,219 --> 02:14:22,630 About a year and half back, 1339 02:14:22,788 --> 02:14:27,567 our dept. closed a case giving it clean chit as natural death, 1340 02:14:27,726 --> 02:14:29,672 former CM's death case! 1341 02:14:30,062 --> 02:14:36,343 Some Godse has re-opened the case in people's mind claiming to have killed him. 1342 02:14:36,501 --> 02:14:38,344 Why did he do it? 1343 02:14:38,603 --> 02:14:40,981 Why did he come out after so long? 1344 02:14:43,909 --> 02:14:46,082 Secretariat (Samantha Block) Green project details are in this file. 1345 02:15:06,731 --> 02:15:10,611 I don't like you getting shock Every time you hear my name. 1346 02:15:10,836 --> 02:15:13,009 Watch the shock you like it so much. 1347 02:15:13,538 --> 02:15:16,712 Open the fouflh file on your table. 1348 02:15:19,111 --> 02:15:21,955 How do you know the details of this file? 1349 02:15:22,114 --> 02:15:26,859 Even kindergaflen kids will not ask such silly questions. 1350 02:15:28,320 --> 02:15:31,460 MRO, Collector, Minister, and me, Governor, 1351 02:15:31,623 --> 02:15:34,866 so many people have passed the GO for this project, 1352 02:15:34,993 --> 02:15:37,200 not tenth class progress repofl card, 1353 02:15:37,362 --> 02:15:40,502 you can't even move a strand of my hair with this project. 1354 02:15:40,665 --> 02:15:42,736 I know how to do it. 1355 02:15:42,901 --> 02:15:44,676 For your pet proxy project, 1356 02:15:44,836 --> 02:15:46,873 you made every officer to sign the document, 1357 02:15:47,005 --> 02:15:49,315 you created a havoc to get it passed, 1358 02:15:50,008 --> 02:15:52,750 you got your uncle killed for refusing the project, 1359 02:15:53,712 --> 02:15:56,056 to take 10000 acres of land, 1360 02:15:56,248 --> 02:16:01,248 you killed about 5000 people belonging to 125 tribes in forest area, 1361 02:16:18,036 --> 02:16:20,073 the atrocities you did, the lives you took, 1362 02:16:20,272 --> 02:16:21,512 the money you stashed away, 1363 02:16:21,673 --> 02:16:24,017 I've all the evidence against you, 1364 02:16:25,243 --> 02:16:27,621 I'll tell everyihing to press and TV media in few hours, 1365 02:16:27,779 --> 02:16:30,089 the moment I disclose the truth, you'll lose your position, 1366 02:16:30,282 --> 02:16:31,693 people will stone you to death, 1367 02:16:31,850 --> 02:16:35,457 ifl switch on here, your countdown begins there. 1368 02:16:35,620 --> 02:16:38,328 I've the switch that you want to press. 1369 02:16:38,490 --> 02:16:44,702 Do you think you've become emperor, won over me by sitting on the terrace of a shopping mall? 1370 02:16:53,939 --> 02:16:55,111 Are you shocked? 1371 02:16:55,373 --> 02:16:58,377 I'm always 100 feet above you. 1372 02:16:59,211 --> 02:17:01,384 Your shadow is also my henchman. 1373 02:17:01,947 --> 02:17:04,621 What you wish will not happen and I'll not let it happen. 1374 02:17:05,383 --> 02:17:07,124 I'll hunt you down. 1375 02:18:40,578 --> 02:18:42,683 He can't escape from us. 1376 02:18:43,148 --> 02:18:46,152 If his brain weighs in grams, mine weighs in kilograms. 1377 02:18:46,318 --> 02:18:50,027 Uncle, inform former CM's killer Godse is on Ring Road. 1378 02:18:50,188 --> 02:18:52,225 Okay, nephew. But be careful. 1379 02:19:32,030 --> 02:19:37,275 Killing men is as easy as drinking scotch to you, right CM? 1380 02:19:37,669 --> 02:19:41,913 I'll make sure you know how difficult it is to save a man's life. 1381 02:19:42,474 --> 02:19:44,977 Do you know the name ofthe game I'm going playing with you now? 1382 02:19:45,877 --> 02:19:46,878 Death Game! 1383 02:19:47,679 --> 02:19:51,058 I'm going to die! If you've guts, save me! 1384 02:20:28,753 --> 02:20:31,495 My Green Project details mustn't go to public. 1385 02:20:31,656 --> 02:20:34,034 His death is my death! 1386 02:20:43,802 --> 02:20:47,045 I thought of closing his chapter with voluntary retirement, 1387 02:20:47,205 --> 02:20:49,185 how dare he come back to wage war against me! 1388 02:20:59,150 --> 02:21:01,289 He's changing my fate by changing lanes. 1389 02:21:01,653 --> 02:21:03,826 He's Bhishma who signs his death warrant. 1390 02:21:03,988 --> 02:21:06,366 Get him alive without allowing him to die. 1391 02:21:09,360 --> 02:21:11,203 Catch him from the opposite direction. 1392 02:21:18,736 --> 02:21:21,979 It looks like the bike is riding on my head not on road. 1393 02:21:22,841 --> 02:21:24,252 Shadow force, catch him. 1394 02:22:08,386 --> 02:22:11,924 If he's not stopped, my head will stop! 1395 02:22:12,090 --> 02:22:14,866 Where's the toll gate? - 2 kms away, sir. 1396 02:22:38,449 --> 02:22:41,055 Hail Lord of Seven hills Venkateshwara! 1397 02:22:55,934 --> 02:22:57,174 Sir, we've locked him up. 1398 02:23:14,919 --> 02:23:17,729 Your BP is rising. - I'm getting devout too. 1399 02:23:17,889 --> 02:23:20,426 Anyone would pray God for their long life. 1400 02:23:20,592 --> 02:23:22,868 I'm praying for the long life of my enemy. 1401 02:24:25,657 --> 02:24:26,965 Bring him to farm house. 1402 02:25:21,045 --> 02:25:23,616 Godse who claimed to have killed former CM is on TV. 1403 02:25:29,020 --> 02:25:32,991 Is he Godse? He's CBI Officer Bose. 1404 02:25:34,992 --> 02:25:36,437 Is Bose now Godse? 1405 02:25:36,594 --> 02:25:39,438 Few people are chasing Godse, who killed former CM. 1406 02:25:39,597 --> 02:25:42,407 What is happening? What's the connection between them and Godse? 1407 02:25:44,736 --> 02:25:48,513 Anyway you can't stop him, at least try o stop the train. 1408 02:25:48,740 --> 02:25:51,584 If Bose is trying run against train to kill himself... 1409 02:25:51,743 --> 02:25:55,657 Who are the people chasing him? 1410 02:25:56,280 --> 02:26:00,922 Team leader ofthat group is present CM's chief security officer. 1411 02:26:01,252 --> 02:26:03,596 CM's security chief? 1412 02:26:05,123 --> 02:26:08,468 Bose is trying to send a message to us by attempting to kill himself. 1413 02:26:08,626 --> 02:26:10,105 What is that? 1414 02:26:10,461 --> 02:26:12,771 There's some connection between his death and this case. 1415 02:26:12,930 --> 02:26:14,773 Somethingmsomething... 1416 02:26:21,672 --> 02:26:22,673 Open the database. 1417 02:26:24,542 --> 02:26:27,182 Enter Bose is dead. 1418 02:26:29,046 --> 02:26:31,390 We can update only after he's dead, right? 1419 02:27:17,395 --> 02:27:20,274 I'm NTV repofler, phone call for you, sir. 1420 02:27:21,699 --> 02:27:28,207 We've opened your case data, you're back in duty. 1421 02:27:28,372 --> 02:27:30,750 We got the message of your death game. 1422 02:27:30,942 --> 02:27:34,219 Show the power of our depaflment to them. 1423 02:27:41,185 --> 02:27:44,496 Bloody, I'm a killer not meek to get killed. 1424 02:27:56,868 --> 02:27:59,542 Which power in this world can stop you, man? 1425 02:28:49,587 --> 02:28:53,296 Special team from Delhi knows you're the killer of Achutharamaiah. 1426 02:28:53,457 --> 02:28:55,960 Your hackers too are in their custody now. 1427 02:28:56,127 --> 02:28:58,573 It's better to go underground immediately, sir. 1428 02:29:00,331 --> 02:29:03,608 You've become an accomplice of AchutharamaiaHs murderer. 1429 02:29:03,768 --> 02:29:05,839 You attacked Bose and left him in coma, 1430 02:29:06,037 --> 02:29:10,611 you got him retired voluntarily, you tried to change his identity. 1431 02:29:13,210 --> 02:29:17,056 You've brought down the edifice I built painstakingly for years. 1432 02:29:17,214 --> 02:29:18,591 I'll not spare you. 1433 02:29:32,563 --> 02:29:34,804 When in power, Assembly and when law catches you up, 1434 02:29:34,966 --> 02:29:38,812 there's no safer place than ICU of hospital. 1435 02:29:47,778 --> 02:29:48,552 How did you get inside? 1436 02:29:48,713 --> 02:29:51,489 When I wish to meet someone, 1437 02:29:51,649 --> 02:29:57,258 he, his place and his dreams, his security must come under my control. 1438 02:30:05,896 --> 02:30:10,106 I want just second to change my gear, the output will be like this only. 1439 02:30:10,267 --> 02:30:11,871 Bose, don't incite me. 1440 02:30:12,036 --> 02:30:15,848 You tried to change me, you didn't succeed, 1441 02:30:16,007 --> 02:30:18,715 you tried to hide, you failed, 1442 02:30:18,876 --> 02:30:21,015 you tried to stop me coming here, 1443 02:30:21,178 --> 02:30:22,680 you failed miserably again! 1444 02:30:22,847 --> 02:30:26,021 Even history failed when bad tried to win over good. 1445 02:30:26,183 --> 02:30:28,857 What are you and your life to create new history? 1446 02:30:29,020 --> 02:30:32,126 Whatever you say I'm unchallenged leader of this state. 1447 02:30:37,928 --> 02:30:40,272 Leaders are not born from accounts. 1448 02:30:40,431 --> 02:30:42,536 He's born from the heads of people. 1449 02:30:43,134 --> 02:30:47,412 If anyone wants to name their new born after some leader's name, 1450 02:30:47,705 --> 02:30:50,447 the great leader must appear in his head! 1451 02:30:50,741 --> 02:30:52,880 That's the true victory of a leader. 1452 02:30:53,044 --> 02:30:54,717 But what about your life? 1453 02:30:55,312 --> 02:30:57,155 A leader is one who grows in stature by going good to people. 1454 02:30:57,314 --> 02:30:59,487 Leader who grows by killing others is loafer. 1455 02:31:00,051 --> 02:31:01,894 Hereafter you're an inmate ofjail. 1456 02:31:02,053 --> 02:31:03,361 You've to eat jail food only. 1457 02:31:03,521 --> 02:31:05,831 You've to sleep on floor. 1458 02:31:21,105 --> 02:31:24,848 If a day ends my career, you too mustn't be there. 1459 02:31:31,082 --> 02:31:33,858 If anyone does penance, God will appear. 1460 02:31:33,984 --> 02:31:36,487 If they commit any crime, Bose will appear. 1461 02:31:38,789 --> 02:31:43,260 If anyone dares to cross line with Lion, they'll die a deadly death! 1462 02:31:47,698 --> 02:31:50,611 At what time did the action stafl? 1463 02:31:50,768 --> 02:31:51,508 10.10 am, sir. 1464 02:31:51,669 --> 02:31:53,512 When did it close? - 10.18 am, sir. 1465 02:31:53,671 --> 02:31:56,015 How many bullets were fired in 8 minutes? - 4, sir. 1466 02:31:56,207 --> 02:31:57,982 How many bodies are there? - 3, sir. 1467 02:31:58,175 --> 02:32:01,952 Enter in log book that Bose is in action! 119423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.