All language subtitles for Law.And.Order.S07E16.Turnaround.DVDRip.XviD-P0W4DVD.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,615 --> 00:00:03,310 In the criminal justice system 2 00:00:03,383 --> 00:00:07,319 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:07,387 --> 00:00:09,184 the police who investigate crime 4 00:00:09,256 --> 00:00:11,986 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:12,059 --> 00:00:13,856 These are their stories. 6 00:00:16,930 --> 00:00:20,492 Come on, Mike. I got to stuff the turkey and put it in the oven. 7 00:00:20,568 --> 00:00:21,592 There's time. 8 00:00:21,669 --> 00:00:25,469 Oh, no, they're gonna be here at noon. All 17 of them. 9 00:00:25,540 --> 00:00:28,566 Count your blessings. Your in-laws live 3,000 miles away. 10 00:00:28,643 --> 00:00:30,235 That's right, Buster. 11 00:00:30,311 --> 00:00:32,472 And if any of them cross the Mississippi, I'm out of here. 12 00:00:32,547 --> 00:00:33,878 Mommy, Mommy! 13 00:00:33,948 --> 00:00:37,008 Chasen chopped up Baboo, and now he's gonna hurt Paddington! 14 00:00:37,085 --> 00:00:39,315 No, no, no, Janey, honey, he's just pretending. 15 00:00:39,387 --> 00:00:41,252 No, he's not. Look! 16 00:00:41,322 --> 00:00:42,812 Oh, God. 17 00:00:45,460 --> 00:00:48,088 Chasen, stop this minute! Give me that. 18 00:00:49,264 --> 00:00:50,526 Where did you get this? 19 00:00:50,598 --> 00:00:51,724 I found it outside. 20 00:00:51,799 --> 00:00:53,733 Oh, my God. Where did that come from? 21 00:00:53,801 --> 00:00:55,793 He says he found it. 22 00:00:55,871 --> 00:00:58,931 Is that blood on the handle? Oh, my God, Chasen. 23 00:00:59,708 --> 00:01:02,370 Well, he looks okay. I don't see any cuts. 24 00:01:02,444 --> 00:01:04,173 Maybe this isn't his blood. 25 00:01:05,447 --> 00:01:07,244 Little kid out on the Island found it. 26 00:01:07,316 --> 00:01:09,614 His parents turned it over to the Suffolk police. 27 00:01:09,685 --> 00:01:11,778 And here it is. So what is it? 28 00:01:11,854 --> 00:01:15,688 It's a barong. Used by the Moro tribe in the Philippines. 29 00:01:16,458 --> 00:01:17,891 I guess they have a local chapter. 30 00:01:17,960 --> 00:01:18,984 Thing looks old. 31 00:01:19,061 --> 00:01:20,995 It's almost 100 years old. 32 00:01:21,063 --> 00:01:24,157 I found blood on the grip and at the blade joint. 33 00:01:24,233 --> 00:01:27,066 A-blood negative, same as your headless lady, Heidi Ellison. 34 00:01:27,136 --> 00:01:30,128 Yeah, but a lot of people besides her have that blood type. 35 00:01:30,205 --> 00:01:32,800 See these nicks on the true edge? 36 00:01:33,677 --> 00:01:34,735 I matched them to marks 37 00:01:34,811 --> 00:01:39,441 found on the victim's cervical vertebrae, radii and tibiae. 38 00:01:40,083 --> 00:01:43,519 This is your murder weapon, fellows. All the way from the South Pacific. 39 00:01:44,187 --> 00:01:46,417 Saved her a trip to Bora-Bora. 40 00:02:35,773 --> 00:02:39,209 Chasen, sweetheart, just tell them where you found it. 41 00:02:39,643 --> 00:02:42,841 You know, everybody's real proud of you for finding the sword. 42 00:02:42,914 --> 00:02:45,508 Hey, Chasen, check this out. 43 00:02:45,584 --> 00:02:48,951 My lieutenant's gonna make you a special deputy detective. 44 00:02:49,021 --> 00:02:52,081 That means a personal tour through the squad room, okay? 45 00:02:52,157 --> 00:02:55,649 But first you got to tell us where you found the sword. 46 00:02:55,727 --> 00:02:57,627 It was in the field behind my school. 47 00:02:57,696 --> 00:02:59,459 Yeah? How did you find it? 48 00:02:59,531 --> 00:03:01,522 We were building a snow fort. 49 00:03:01,600 --> 00:03:02,760 So it was under the snow? 50 00:03:02,834 --> 00:03:03,926 Uh-huh. 51 00:03:04,002 --> 00:03:06,470 Do you remember what day that was? 52 00:03:06,538 --> 00:03:10,065 I think it was about two weeks ago, before school. 53 00:03:10,142 --> 00:03:12,906 And do you remember anything else that happened that day? 54 00:03:12,978 --> 00:03:16,937 Miss Angeli took us to the Museum of Natural History to learn about whales. 55 00:03:17,849 --> 00:03:20,910 The machete came from Heidi Ellison's den. 56 00:03:20,987 --> 00:03:23,217 Her assistant remembers it hanging on a wall. 57 00:03:23,289 --> 00:03:27,419 I'm waiting for you to tell me it came with a set of Grant's fingerprints. 58 00:03:27,493 --> 00:03:29,723 Sorry. - And there's another problem. 59 00:03:29,796 --> 00:03:33,755 The motel in New Paltz has him checking in at a quarter to midnight. 60 00:03:33,833 --> 00:03:36,700 We're not sure that gives him enough time to dump this thing in Islip. 61 00:03:36,769 --> 00:03:38,293 Well, maybe he ditched it some other day. 62 00:03:38,371 --> 00:03:40,999 The boy could be wrong about finding it the next morning. 63 00:03:41,074 --> 00:03:44,942 No, the school confirmed the class trip was the day after Ellison was killed. 64 00:03:45,011 --> 00:03:47,206 And the weather bureau said it snowed that night, 65 00:03:47,280 --> 00:03:50,716 which fits in with the kid's story that the knife was covered with snow. 66 00:03:50,783 --> 00:03:53,650 If Grant wasn't in Islip, maybe Eddie Newman was. 67 00:03:53,719 --> 00:03:54,948 Wasn't he in LA? 68 00:03:55,022 --> 00:03:57,752 He was with his cell phone, which could be anywhere. 69 00:03:57,825 --> 00:04:00,794 LAPD says it could take a week to get his phone records. 70 00:04:00,894 --> 00:04:03,863 Well, before we start apologizing to Mr. Grant, 71 00:04:03,931 --> 00:04:06,559 retrace his timeline and nail it down. 72 00:04:09,203 --> 00:04:12,070 LT, could you sign this? 73 00:04:13,874 --> 00:04:15,637 "This certificate identifies the holder 74 00:04:15,709 --> 00:04:19,907 "as a special deputy detective of the New York City Police Department." 75 00:04:20,214 --> 00:04:22,205 Special deputy detective? 76 00:04:22,282 --> 00:04:25,251 I made it up on my computer for the kid. Just sign it. 77 00:04:25,319 --> 00:04:27,480 Whatever you say, Sheriff. 78 00:04:27,554 --> 00:04:29,283 This is cute. 79 00:04:29,723 --> 00:04:32,124 This is very cute. 80 00:04:32,393 --> 00:04:35,794 Okay, I give him 15 minutes to argue and bury the machete in her head. 81 00:04:35,864 --> 00:04:37,832 Yeah, fine. But now comes the tricky part. 82 00:04:37,899 --> 00:04:40,060 It says here the Westies diced and bagged Ruby Stein 83 00:04:40,135 --> 00:04:42,160 in the ladies' room of a bar in under an hour. 84 00:04:42,237 --> 00:04:44,467 Yeah, that's three guys working together. 85 00:04:44,539 --> 00:04:46,598 Now, I remember one mutt up in the Bronx 86 00:04:46,674 --> 00:04:50,940 cut his mother-in-law up into eight pieces while his wife was out getting the groceries. 87 00:04:51,012 --> 00:04:52,604 Grant's pretty muscled up. 88 00:04:52,680 --> 00:04:54,944 A couple of good whacks to the head, hands and the feet. 89 00:04:55,016 --> 00:04:56,381 What, about five minutes? 90 00:04:56,451 --> 00:04:58,942 Okay, so 15 more to clean up, 91 00:04:59,020 --> 00:05:01,614 and another 10 to get everything down to the car. 92 00:05:01,689 --> 00:05:05,056 Say he got into it with her right after she called the doorman. 93 00:05:05,126 --> 00:05:06,754 By a quarter past 8:00, he's ready to go. 94 00:05:06,829 --> 00:05:09,525 Yeah, so am I with a couple of Bromos. 95 00:05:09,598 --> 00:05:11,429 Here's your change. Thank you. 96 00:05:11,500 --> 00:05:14,162 Okay, he dumps the head in the alley. That's two minutes. 97 00:05:14,236 --> 00:05:15,965 Now, the torso's a bigger handful, 98 00:05:16,038 --> 00:05:18,768 plus he actually has to get the car to the river. 99 00:05:18,841 --> 00:05:22,868 Twenty minutes. That puts him heading to Islip at about a quarter to 9:00. 100 00:05:22,945 --> 00:05:26,403 Islip to New Paltz is about 120 miles. 101 00:05:26,482 --> 00:05:29,246 That's two hours minimum, if he's gonna get there before midnight. 102 00:05:29,318 --> 00:05:32,151 Meaning he has to get out of Islip by 9:30, 103 00:05:32,221 --> 00:05:35,088 which gives him 45 minutes to get there from here. 104 00:05:35,157 --> 00:05:38,354 Fifty miles on the LIE on a weeknight? That's pushing it. 105 00:05:38,427 --> 00:05:40,258 Yeah, if you drive like an old lady. 106 00:05:43,366 --> 00:05:44,856 December 5th on the LIE? 107 00:05:44,935 --> 00:05:46,994 East or westbound? Eastbound to Islip. 108 00:05:47,070 --> 00:05:48,970 Okay. Give me a couple. 109 00:05:50,006 --> 00:05:52,065 So what'd you do with Lisa? You show her the sights? 110 00:05:52,142 --> 00:05:53,439 Showed her the precinct. 111 00:05:53,510 --> 00:05:55,239 The girl flies in all the way from California... 112 00:05:55,312 --> 00:05:57,906 Well, jumping in the sack with her is not gonna save my marriage, Lennie. 113 00:05:57,981 --> 00:06:00,006 Well, neither is your on-and-off separation. 114 00:06:00,083 --> 00:06:01,107 The expert speaks. 115 00:06:01,184 --> 00:06:03,015 Hey, I know what doesn't work. 116 00:06:03,086 --> 00:06:06,078 Believe me, if your wife wanted a doormat, she'd go to Sears. 117 00:06:06,156 --> 00:06:09,523 Put a clock on it, Rey, so the two of you can get on with your lives. 118 00:06:09,593 --> 00:06:12,289 All right, fellows, you want to come around here? 119 00:06:12,362 --> 00:06:15,195 Okay, this is what we got. 120 00:06:15,599 --> 00:06:19,058 We got a 15-minute delay at the Cross Island Parkway junction. 121 00:06:19,136 --> 00:06:21,468 A car ran out of gas in the second lane. 122 00:06:21,539 --> 00:06:24,804 Then a 10-minute delay just before Interchange 42. 123 00:06:24,875 --> 00:06:27,275 You like living in the suburbs? 124 00:06:27,345 --> 00:06:32,009 Last thing. The Islip off-ramp's been closed for repairs the last three weeks. 125 00:06:32,416 --> 00:06:34,441 Detour adds another 20 minutes. 126 00:06:34,518 --> 00:06:36,349 Okay, thanks. All right. Take it easy. 127 00:06:36,420 --> 00:06:37,444 Yeah, appreciate it. 128 00:06:37,521 --> 00:06:42,322 Well, unless Grant grew wings and flew, there's no way he'd make it in 45 minutes. 129 00:06:42,393 --> 00:06:46,762 Okay, so one of his pals buries the knife, and he goes up to New Paltz. 130 00:06:46,831 --> 00:06:48,765 Yeah, pretty dumb to involve somebody else. 131 00:06:48,833 --> 00:06:51,199 Hey, they don't take steroids to build brains. 132 00:06:51,269 --> 00:06:54,103 Well, whoever dropped the knife, he wasn't invisible. 133 00:06:54,172 --> 00:06:56,106 Someone might've seen him. 134 00:06:56,174 --> 00:06:59,439 Tuesday. Right, the Bulls. Rodman had blue hair. 135 00:06:59,511 --> 00:07:01,206 Got ejected during the second quarter. 136 00:07:01,280 --> 00:07:02,304 Let me ask you something. 137 00:07:02,381 --> 00:07:05,145 Did you notice any unusual activity in the field over there? 138 00:07:05,217 --> 00:07:07,242 I was watching the game. It was a slow night. 139 00:07:07,319 --> 00:07:08,843 That's what everybody says. 140 00:07:08,920 --> 00:07:10,911 You have any interesting customers? 141 00:07:10,989 --> 00:07:13,480 Locals. Except for a city cab. 142 00:07:13,558 --> 00:07:15,822 Stopped for directions during the fourth quarter. 143 00:07:15,894 --> 00:07:17,623 What was he doing all the way out here? 144 00:07:17,696 --> 00:07:20,392 He was dropping a fare off from Manhattan a couple of blocks from here. 145 00:07:20,465 --> 00:07:21,727 What, was he lost? 146 00:07:21,800 --> 00:07:24,234 I'm sure he knows his way around Calcutta. 147 00:07:24,303 --> 00:07:26,703 He was yammering about his fare catching a plane. 148 00:07:26,772 --> 00:07:28,672 Isn't MacArthur Airport just down the road? 149 00:07:28,740 --> 00:07:31,107 Yeah. A half mile. And he dropped his fare here? 150 00:07:31,177 --> 00:07:34,806 Was I speaking Martian? Yeah. A couple of blocks from here. 151 00:07:36,916 --> 00:07:38,645 Yeah. I guess our guy figured 152 00:07:38,718 --> 00:07:41,983 they wouldn't let him take his barong on the plane. 153 00:07:42,455 --> 00:07:46,824 The last commercial flight leaves at 8:45, non-stop to Albany. 154 00:07:46,893 --> 00:07:48,451 Then what? You roll up the runways? 155 00:07:48,528 --> 00:07:50,962 The noise abatement regs kick in. 156 00:07:51,030 --> 00:07:53,658 We're allowed two cargo flights an hour till 1:00 a.m. 157 00:07:53,733 --> 00:07:56,361 Then we shut down, unless there's an emergency. 158 00:07:56,436 --> 00:07:58,631 What about the small planes we saw parked outside? 159 00:07:58,705 --> 00:08:00,730 There's no limit on private flights. 160 00:08:00,807 --> 00:08:02,399 You check everything that goes out? 161 00:08:02,475 --> 00:08:06,435 Every plane has to file a flight plan before it's cleared for takeoff. 162 00:08:06,513 --> 00:08:08,276 Even the little ones. 163 00:08:09,049 --> 00:08:11,210 You need a degree in aeronautics just to read these. 164 00:08:11,285 --> 00:08:12,547 You mind? 165 00:08:12,619 --> 00:08:15,247 You want everything after 9:30, right? 166 00:08:15,322 --> 00:08:18,723 Okay, this is the plane's registration number. 167 00:08:18,792 --> 00:08:20,657 This tells you the type of plane. 168 00:08:20,728 --> 00:08:23,856 This is the number of people on board, crew plus passengers. 169 00:08:23,931 --> 00:08:25,865 And this is the destination. 170 00:08:25,933 --> 00:08:26,922 YUL? 171 00:08:27,000 --> 00:08:28,729 Montreal-Dorval Airport. 172 00:08:28,802 --> 00:08:30,030 Everybody knows that, Rey. 173 00:08:30,104 --> 00:08:32,834 You can look it up in this. 174 00:08:32,906 --> 00:08:34,874 And if we want to know the names of the passengers? 175 00:08:34,942 --> 00:08:39,345 Private flights don't file manifests with us. You have to talk to the owners. 176 00:08:42,283 --> 00:08:44,808 We went to San Francisco to meet with Caltone. 177 00:08:44,886 --> 00:08:47,616 They're going public next month, and we're handling the offering. 178 00:08:47,689 --> 00:08:50,954 Your flight plan said you had six other passengers on board. 179 00:08:51,025 --> 00:08:52,049 All of them employees? 180 00:08:52,127 --> 00:08:54,789 I had a couple of friends with me. We played a round at Pebble Beach. 181 00:08:54,863 --> 00:08:56,262 We're gonna need their names, all right? 182 00:08:56,331 --> 00:08:58,697 Well, I'd like to get their okay first. 183 00:08:58,767 --> 00:09:02,396 The other nine people we talked to were very cooperative. 184 00:09:02,470 --> 00:09:05,064 Of course, they weren't hiding anything. 185 00:09:07,809 --> 00:09:09,640 Who exactly are you looking for? 186 00:09:09,711 --> 00:09:11,645 Anyone who might've known Heidi Ellison. 187 00:09:11,713 --> 00:09:13,237 The movie executive? 188 00:09:13,314 --> 00:09:14,679 Well, if you're looking for people who knew her, 189 00:09:14,749 --> 00:09:16,717 try the G-IV that cut in front of us. 190 00:09:16,785 --> 00:09:18,083 G-IV? 191 00:09:18,154 --> 00:09:19,815 Gulfstream IV. 192 00:09:19,889 --> 00:09:21,379 Steven Berger's plane. 193 00:09:21,457 --> 00:09:23,448 He has an estate in Southampton. 194 00:09:23,526 --> 00:09:25,721 He's not on the list. You sure it was his plane? 195 00:09:25,795 --> 00:09:28,958 The control tower doesn't kiss just anybody's ass. 196 00:09:29,031 --> 00:09:30,931 We were second in line for takeoff 197 00:09:31,000 --> 00:09:33,491 when Berger got bumped to the front of the class. 198 00:09:34,203 --> 00:09:35,261 According to the flight plan, 199 00:09:35,337 --> 00:09:37,771 Berger's plane was supposed to leave for LA at 9:00. 200 00:09:37,840 --> 00:09:41,105 Except it left at 10:15. They say why it was late? 201 00:09:41,177 --> 00:09:43,577 Well, maybe the cappuccino machine got busted. 202 00:09:43,646 --> 00:09:45,045 That was Berger's lawyer. 203 00:09:45,114 --> 00:09:47,639 The great man just got back from the Gobi Desert, 204 00:09:47,716 --> 00:09:49,809 where he was scouting locations for a movie. 205 00:09:49,885 --> 00:09:51,853 And tonight he's going to Morocco. 206 00:09:51,921 --> 00:09:54,857 You tell his lawyer he's not going anywhere until he talks to us? 207 00:09:54,925 --> 00:09:55,949 Uh-huh. 208 00:09:56,026 --> 00:10:00,053 He has a meeting with Julia Roberts at 2:00, Brad Pitt at 3:00, 209 00:10:00,130 --> 00:10:04,726 but he canceled his 4:00 with some writer to meet with us at his lawyer's. 210 00:10:05,435 --> 00:10:07,426 I represent Mr. Berger's legal interests, 211 00:10:07,504 --> 00:10:10,439 along with Mr. Mittleman and Miss Schulter. 212 00:10:11,475 --> 00:10:15,104 Messrs. Sands and Palnick are his agents, 213 00:10:15,178 --> 00:10:18,705 and Ms. Canton handles his relations with the media. 214 00:10:19,850 --> 00:10:25,311 Mr. Berger is deeply saddened by Heidi Ellison's tragic death. 215 00:10:25,922 --> 00:10:30,257 He considered her a friend and a colleague, and a woman of great talent. 216 00:10:30,328 --> 00:10:33,195 Mr. Berger, was she a close friend? 217 00:10:33,264 --> 00:10:36,495 They had a pragmatic relationship, 218 00:10:36,567 --> 00:10:40,059 which in their business is considered a friendship. 219 00:10:40,137 --> 00:10:42,765 Mr. Berger is eager to help in any way that he can 220 00:10:42,840 --> 00:10:44,705 to bring the guilty parties to justice. 221 00:10:44,775 --> 00:10:48,404 Well, we appreciate that. We just have a few simple questions for him. 222 00:10:48,479 --> 00:10:49,673 Before we get to that, 223 00:10:49,747 --> 00:10:53,581 Mr. Berger doesn't want news of this meeting leaking to the media. 224 00:10:53,651 --> 00:10:55,846 Well, we hadn't planned on telling anybody. 225 00:10:55,920 --> 00:10:56,944 Of course. 226 00:10:57,021 --> 00:10:58,420 But if it is going to be leaked, 227 00:10:58,489 --> 00:11:01,583 Mr. Berger would like Liz Smith to get first crack at it. 228 00:11:01,659 --> 00:11:03,957 Her number's at the top of the page. 229 00:11:04,028 --> 00:11:05,121 What's this? 230 00:11:05,197 --> 00:11:06,858 It's a suggested press release. 231 00:11:06,932 --> 00:11:09,867 Of course, feel free to put it in your own vernacular. 232 00:11:12,337 --> 00:11:16,740 Mr. Berger, your plane left MacArthur Airport an hour and a quarter late. 233 00:11:16,808 --> 00:11:18,571 Could you tell us why? 234 00:11:20,779 --> 00:11:23,247 Mr. Berger was waiting for a passenger. 235 00:11:23,315 --> 00:11:25,306 And who was the passenger? 236 00:11:27,519 --> 00:11:29,077 Eddie Newman. 237 00:11:33,959 --> 00:11:35,654 Berger's a hell of a ventriloquist. 238 00:11:35,727 --> 00:11:38,025 His mouth never moved the whole time we were there. 239 00:11:38,096 --> 00:11:40,429 The story is, Newman called him around 8:30 240 00:11:40,500 --> 00:11:42,127 to hitch a ride to the West Coast. 241 00:11:42,201 --> 00:11:43,225 They're friends? 242 00:11:43,303 --> 00:11:44,497 They shared architects. 243 00:11:44,571 --> 00:11:46,232 I don't know what that means out there. 244 00:11:46,306 --> 00:11:47,637 What else did Berger say? 245 00:11:47,707 --> 00:11:50,972 He took a pill and fell asleep right after takeoff. 246 00:11:51,644 --> 00:11:52,872 Who else was on the plane? 247 00:11:52,946 --> 00:11:56,780 Well, Berger's personal assistant dittoed everything her boss said. 248 00:11:56,849 --> 00:11:58,976 There was also his executive producer 249 00:11:59,052 --> 00:12:01,043 and the guy who does the merchandising on his movies. 250 00:12:01,120 --> 00:12:02,144 We haven't talked to them. 251 00:12:02,221 --> 00:12:03,745 Say the word, we'll get a search warrant 252 00:12:03,823 --> 00:12:05,848 for Newman's car and his apartment. 253 00:12:05,925 --> 00:12:08,553 We leave one "T" uncrossed on that warrant application, 254 00:12:08,628 --> 00:12:10,562 and Neal Gorton will shove it down our throats. 255 00:12:10,630 --> 00:12:12,222 Hey, Newman lied about his alibi. 256 00:12:12,298 --> 00:12:14,493 He was in the same area the murder weapon was found. 257 00:12:14,567 --> 00:12:16,593 What are we missing? A motive. 258 00:12:16,670 --> 00:12:18,729 Find somebody who'll say he hated her guts. 259 00:12:18,806 --> 00:12:20,899 Well, Newman palled around with Steven Berger. 260 00:12:20,975 --> 00:12:22,909 People are afraid to talk. 261 00:12:22,977 --> 00:12:24,274 What about Evan Grant? 262 00:12:24,345 --> 00:12:27,644 Heidi Ellison must've told him something about her ex-husband. 263 00:12:27,715 --> 00:12:29,307 Ask him. 264 00:12:29,383 --> 00:12:32,944 But don't let him know we're considering another suspect. 265 00:12:33,721 --> 00:12:34,779 If we're wrong about Newman, 266 00:12:34,855 --> 00:12:38,256 I don't want to give Grant an alternate theory of the crime. 267 00:12:38,325 --> 00:12:40,589 I'm not going to dazzle you with a lot of bull, Miss Ross. 268 00:12:40,661 --> 00:12:43,755 Evan and I are realistic about our chances with a jury. 269 00:12:43,831 --> 00:12:46,891 You put a serious offer on the table, we'll give it a good, hard look. 270 00:12:46,967 --> 00:12:49,162 I'm not here to negotiate a plea. 271 00:12:49,236 --> 00:12:50,703 What happened to your other lawyer? 272 00:12:50,771 --> 00:12:52,399 Money's all gone. 273 00:12:52,474 --> 00:12:55,705 My friends in LA stopped returning my calls. 274 00:12:55,777 --> 00:12:59,269 He's the only one I can afford. He tells me I should take a deal. 275 00:12:59,347 --> 00:13:00,746 Miss Ross, I'm innocent. 276 00:13:00,815 --> 00:13:02,612 So why are we having this meeting? 277 00:13:02,684 --> 00:13:04,117 Your client might help himself 278 00:13:04,185 --> 00:13:06,415 by answering a few questions about Eddie Newman. 279 00:13:06,488 --> 00:13:08,513 Why? Is he a suspect, too? 280 00:13:09,891 --> 00:13:13,759 Mr. Grant, your cooperation will mean something down the line. 281 00:13:14,629 --> 00:13:17,826 On the last day you were with Heidi, did she talk about Newman? 282 00:13:17,899 --> 00:13:20,925 Yeah, he called her on her cell phone when she was at the gym. 283 00:13:21,002 --> 00:13:22,026 What did they talk about? 284 00:13:22,103 --> 00:13:23,127 I didn't hear. 285 00:13:23,204 --> 00:13:25,536 She took her phone into her private dressing room. 286 00:13:25,607 --> 00:13:28,270 She didn't say anything when she got back, but I could tell she was upset. 287 00:13:28,344 --> 00:13:31,279 Was she often upset after talking with her husband? 288 00:13:31,347 --> 00:13:33,110 Yeah, sometimes. 289 00:13:33,182 --> 00:13:35,810 From what she told me, he was a piece of work. 290 00:13:35,885 --> 00:13:38,115 What specifically did she tell you? 291 00:13:39,622 --> 00:13:44,150 Well, she said that all the time they were married, he wanted to control her. 292 00:13:44,226 --> 00:13:45,659 Movie directors are like that. 293 00:13:45,728 --> 00:13:48,822 They bang their leading ladies for the control. 294 00:13:48,898 --> 00:13:51,093 Was he ever violent with her? 295 00:13:51,167 --> 00:13:52,691 She said that when they were married, 296 00:13:52,768 --> 00:13:54,861 she had him arrested for assault. 297 00:13:54,937 --> 00:13:57,064 He got nuts because he thought she was cheating on him. 298 00:13:57,139 --> 00:13:58,629 When was this? 299 00:13:58,708 --> 00:14:02,542 She said last year, right after New Year's. 300 00:14:04,014 --> 00:14:05,811 What's the problem? 301 00:14:07,150 --> 00:14:10,119 We don't have a record Newman was ever arrested. 302 00:14:11,455 --> 00:14:14,515 She never filed a complaint, so I never arrested him. 303 00:14:14,591 --> 00:14:16,855 Then why did you voucher his personal belongings? 304 00:14:16,927 --> 00:14:18,952 Your sergeant found a voucher in the precinct's file 305 00:14:19,029 --> 00:14:21,930 for Newman's gold watch, two rings and his wallet. 306 00:14:22,032 --> 00:14:23,556 You just took him in, you put him in the holding cell, 307 00:14:23,633 --> 00:14:25,294 and then you let him go? 308 00:14:25,368 --> 00:14:28,269 Did his watch find its way onto your wrist? I resent that. 309 00:14:28,338 --> 00:14:30,966 I resent being lied to. You tell me what happened, Detective Miller, 310 00:14:31,041 --> 00:14:32,633 or I am walking this over to IAB. 311 00:14:32,709 --> 00:14:34,768 Look, I showed a little compassion. 312 00:14:34,845 --> 00:14:37,336 Newman and Ellison went a couple of rounds in their living room. 313 00:14:37,414 --> 00:14:39,349 She had a bloody nose and a cut on her lip. 314 00:14:39,417 --> 00:14:41,180 She wanted him arrested, I took him in. 315 00:14:41,252 --> 00:14:42,981 Why didn't he stay arrested? 316 00:14:43,054 --> 00:14:46,114 Because he was very contrite. Very ashamed. 317 00:14:46,190 --> 00:14:49,421 So while he was in the tank, I talked to his wife. 318 00:14:49,494 --> 00:14:50,756 You convinced her to drop her complaint. 319 00:14:50,828 --> 00:14:53,388 She came to that on her own. 320 00:14:53,464 --> 00:14:55,989 Without her as a witness, there's no case, 321 00:14:56,067 --> 00:14:58,331 and you know it, so I let Newman go. 322 00:14:58,402 --> 00:15:01,667 What did you get out of it? A couple of autographs? 323 00:15:07,879 --> 00:15:10,473 He appreciated my mediation work. 324 00:15:10,548 --> 00:15:13,745 It didn't take. We think he might have killed her. 325 00:15:15,788 --> 00:15:17,221 I knew it. 326 00:15:18,190 --> 00:15:21,455 I tried to tell Briscoe and Curtis I liked him for that murder. 327 00:15:22,761 --> 00:15:24,353 What do you have on that creep? 328 00:15:24,429 --> 00:15:27,023 Barely enough for a search warrant. 329 00:15:27,666 --> 00:15:29,497 Son of a bitch. 330 00:15:30,869 --> 00:15:33,167 Newman's car will be at the impound in a half hour. 331 00:15:33,238 --> 00:15:34,933 Anything here? Not yet. 332 00:15:35,007 --> 00:15:38,306 Newman hasn't been around for two weeks, but the maid comes by every other day 333 00:15:38,377 --> 00:15:41,039 to change the flowers and restock the fridge with fresh mango juice. 334 00:15:41,113 --> 00:15:42,102 Oh. 335 00:15:44,116 --> 00:15:49,019 The ego wall. We got an Oscar nomination for Best Editing, 336 00:15:49,087 --> 00:15:53,081 a couple of honorable mentions from film festivals in Europe. 337 00:15:53,626 --> 00:15:55,355 I guess it works as foreplay. 338 00:15:55,428 --> 00:15:57,988 Well, if those don't, these might. 339 00:16:00,066 --> 00:16:03,331 Here. I counted 14 pill bottles here. 340 00:16:04,170 --> 00:16:06,661 There's 20 more in the bathroom. 341 00:16:06,739 --> 00:16:09,037 Not to mention this. 342 00:16:09,876 --> 00:16:14,336 Uppers, downers, anxiety pills, sleeping pills, painkillers, 343 00:16:14,414 --> 00:16:15,745 codeine, morphine... 344 00:16:15,815 --> 00:16:17,373 Demerol. 345 00:16:17,450 --> 00:16:19,350 Prescribed by Dr. Daniel Duval. 346 00:16:19,419 --> 00:16:22,582 Newman's shrink. Amphetamines, also from Duval. 347 00:16:25,091 --> 00:16:28,061 You could jumpstart the '60s with what's in here. 348 00:16:29,163 --> 00:16:31,859 The guy who detailed his car did a great job. 349 00:16:31,966 --> 00:16:33,297 You find his number, let me know. 350 00:16:33,367 --> 00:16:36,495 As soon as we book him for destroying evidence, he's all yours. 351 00:16:36,570 --> 00:16:38,697 I said great, not perfect. 352 00:16:38,772 --> 00:16:42,606 I found a dozen strands of beige silk caught on the gas pedal. 353 00:16:44,178 --> 00:16:46,146 From clothing? Possible. 354 00:16:46,213 --> 00:16:48,681 They were stained with A-negative blood. 355 00:16:49,350 --> 00:16:50,578 It's Heidi's blood type, 356 00:16:50,651 --> 00:16:52,482 and there were three blood specks of the same type 357 00:16:52,553 --> 00:16:54,111 found on the lining of the trunk. 358 00:16:54,188 --> 00:16:56,884 I doubt Gorton could give us any grief over probable cause. 359 00:16:56,957 --> 00:16:58,652 Good. Swear out an arrest warrant. 360 00:16:58,726 --> 00:17:00,921 Newman's still in LA, finishing his movie. 361 00:17:00,995 --> 00:17:04,659 Fax them the warrant. Tell Briscoe and Curtis to pack their bags. 362 00:17:05,767 --> 00:17:06,893 Welcome back. 363 00:17:06,968 --> 00:17:08,435 Yeah, we're just here for take-out. 364 00:17:08,503 --> 00:17:10,494 You guys have him in custody, right? 365 00:17:10,572 --> 00:17:13,336 Not quite. He checked himself into the Judith Harvey Center. 366 00:17:13,408 --> 00:17:15,876 He's in rehab? Let's go in and pull him out. 367 00:17:15,944 --> 00:17:18,037 It's not that simple. There's a medical angle. 368 00:17:18,113 --> 00:17:20,513 Hey, I know the word rehab's like a religion out here, 369 00:17:20,582 --> 00:17:24,313 but he can't just check himself into a drug treatment center and yell "sanctuary." 370 00:17:24,386 --> 00:17:27,583 I've got two units parked outside the clinic. Newman's not going anywhere. 371 00:17:27,656 --> 00:17:29,886 Hey, Rey, way to go. 372 00:17:30,191 --> 00:17:31,317 I don't know anything about this. 373 00:17:31,393 --> 00:17:32,860 Over here. Detective Curtis? 374 00:17:32,928 --> 00:17:34,987 No, he's Curtis. I just hold his hat. 375 00:17:35,063 --> 00:17:38,123 Detective Curtis, Miss Lundquist arranged a car to take you to your hotel. 376 00:17:38,199 --> 00:17:39,997 She said she reserved your usual rooms. 377 00:17:40,069 --> 00:17:42,060 Well, that's real nice, but we're leaving tonight. 378 00:17:42,138 --> 00:17:43,730 I'm happy to take you wherever you're going. 379 00:17:43,806 --> 00:17:46,798 Well, we're on official business here. No, thanks. 380 00:17:46,876 --> 00:17:49,242 No problem. Miss Lundquist asked me to give you this. 381 00:17:49,312 --> 00:17:51,007 It's her numbers where she can be reached. 382 00:17:51,080 --> 00:17:53,674 She asked that you give her a call whenever you're done. 383 00:17:57,787 --> 00:18:00,187 Great, we should've brought party hats. 384 00:18:00,256 --> 00:18:04,386 Jerry, these are the New York detectives. Lennie Briscoe, Rey Curtis. 385 00:18:04,460 --> 00:18:07,156 Jerry Weiss, Deputy District Attorney for LA county. 386 00:18:07,229 --> 00:18:09,322 You know Mr. Gorton and Dr. Duval. 387 00:18:09,398 --> 00:18:12,367 This is Alan Sherick. He's local counsel for Mr. Newman. 388 00:18:12,435 --> 00:18:15,530 Well, drinks are on me as soon as Mr. Newman's in our custody. 389 00:18:15,605 --> 00:18:18,870 Mr. Newman is in the second day of a drug treatment program. 390 00:18:18,942 --> 00:18:21,911 I've proposed, and Mr. Weiss has tentatively agreed, 391 00:18:21,979 --> 00:18:25,346 that he complete the program and then surrender himself to the police. 392 00:18:25,415 --> 00:18:26,939 You agreed? 393 00:18:27,017 --> 00:18:28,746 I agreed to consider it. 394 00:18:28,819 --> 00:18:31,583 Well, he better be cured by 8:00, 'cause that's when the plane leaves. 395 00:18:31,655 --> 00:18:33,122 It's a 10-day program. 396 00:18:33,190 --> 00:18:36,353 Hey, we're not gonna get into a slow-speed chase with the guy. 397 00:18:36,426 --> 00:18:39,554 Mr. Weiss, unless you look forward to running into some problems 398 00:18:39,629 --> 00:18:41,187 when you're looking for somebody on our turf, 399 00:18:41,264 --> 00:18:43,528 you'd better execute that arrest warrant today. 400 00:18:43,600 --> 00:18:46,091 This is abusive. I'm calling Garcetti. 401 00:18:46,169 --> 00:18:49,866 This man is sick. It'll set back his recovery by months. 402 00:18:49,940 --> 00:18:52,034 He can recover at Rikers. 403 00:18:54,045 --> 00:18:56,309 Eddie. Eddie. 404 00:18:57,048 --> 00:19:00,040 Eddie, these detectives are here to take you back to New York. 405 00:19:00,118 --> 00:19:01,585 Don't worry, everything is gonna be fine. 406 00:19:01,652 --> 00:19:03,620 They're arresting you, Eddie. Just don't say a word. 407 00:19:03,688 --> 00:19:04,712 Be with you the whole way. 408 00:19:04,789 --> 00:19:05,813 Can he stand up? 409 00:19:05,890 --> 00:19:06,982 Sure. Stand up. 410 00:19:07,058 --> 00:19:08,150 Want to do the honors? 411 00:19:08,226 --> 00:19:09,557 Give us some room, please. 412 00:19:09,627 --> 00:19:12,323 Edward Newman, you're under arrest for the murder of Heidi Ellison. 413 00:19:12,397 --> 00:19:13,659 Dan... It's gonna be all right. 414 00:19:13,731 --> 00:19:14,720 I won't let them hurt you. 415 00:19:14,799 --> 00:19:16,164 You have the right to remain silent. 416 00:19:16,234 --> 00:19:19,431 Anything you do say can and will be used against you in a court of law. 417 00:19:23,674 --> 00:19:26,667 This matter's on for the arraignment of Edward Newman. 418 00:19:26,745 --> 00:19:29,543 A warrant for his arrest and extradition having been received 419 00:19:29,615 --> 00:19:33,551 from the sovereign state of New York and lodged with this court. 420 00:19:33,619 --> 00:19:36,520 Mr. Newman is filing notice of a writ of habeas corpus. 421 00:19:36,588 --> 00:19:38,317 You're contesting the extradition? 422 00:19:38,390 --> 00:19:39,414 Yes, Your Honor. On the grounds 423 00:19:39,491 --> 00:19:41,823 that the arrest warrant issued by the State of New York is defective. 424 00:19:41,894 --> 00:19:43,327 Defective how, Your Honor? 425 00:19:43,429 --> 00:19:48,423 Your Honor, I respectfully suggest this isn't the forum to litigate this matter. 426 00:19:48,500 --> 00:19:49,967 I agree, Mr. Sherick. 427 00:19:50,035 --> 00:19:54,404 I'm setting this down for a hearing on the defendant's petition, 428 00:19:54,473 --> 00:19:57,169 five days from now. So ordered. 429 00:19:57,810 --> 00:19:59,801 More developments following the arrest yesterday 430 00:19:59,878 --> 00:20:01,607 of Hollywood director Eddie Newman 431 00:20:01,681 --> 00:20:05,344 for the murder of his ex-wife, studio boss Heidi Ellison. 432 00:20:05,418 --> 00:20:10,583 In a highly unusual turn, Newman's lawyers contested extradition from California. 433 00:20:10,657 --> 00:20:13,251 This means Heidi Ellison's latest accused killer 434 00:20:13,326 --> 00:20:17,524 stays beyond the reach of New York justice for at least another five days. 435 00:20:18,164 --> 00:20:20,394 What the devil is Gorton up to? 436 00:20:21,101 --> 00:20:24,867 Trying to lure you out to sunny California to see you in a bathing suit? 437 00:20:24,938 --> 00:20:27,168 It's a better reason than his writ of habeas corpus. 438 00:20:27,240 --> 00:20:28,264 Maybe I should read it again, 439 00:20:28,341 --> 00:20:30,571 but I didn't see grounds to challenge the extradition. 440 00:20:30,643 --> 00:20:35,239 Yeah, well, maybe our extradition papers were written with the wrong ink. 441 00:20:35,315 --> 00:20:36,441 There's nothing wrong with them. 442 00:20:36,516 --> 00:20:40,248 Gorton's attacking the arrest warrant. On what basis I don't know. 443 00:20:40,321 --> 00:20:43,017 Get on a plane and find out. 444 00:20:43,090 --> 00:20:45,684 I want this bi-coastal nonsense over. 445 00:20:46,894 --> 00:20:50,386 Drag Newman back here by his heels if you have to. 446 00:20:51,699 --> 00:20:54,259 Gorton hooked up with Alan Sherick. Very connected. 447 00:20:54,335 --> 00:20:57,532 Plays skins with all the right judges, and he lets them win. 448 00:20:57,605 --> 00:21:00,267 Is there any actual law supporting their writ? 449 00:21:00,341 --> 00:21:03,606 Could be a stall. Could be your warrant's no good. 450 00:21:04,311 --> 00:21:07,246 Miss Ross, you ever thought about television work? 451 00:21:07,314 --> 00:21:08,372 I beg your pardon? 452 00:21:08,449 --> 00:21:11,543 I'm an on-air commentator for Justice TV. Part time. 453 00:21:11,619 --> 00:21:14,145 If you have an 8-by-10, I could get it to my producer. 454 00:21:14,222 --> 00:21:16,622 I've got a snapshot with my daughter at the zoo. 455 00:21:16,691 --> 00:21:19,353 That's cute. Do you have a card? 456 00:21:19,895 --> 00:21:22,090 This is the break I'm looking for. 457 00:21:22,164 --> 00:21:24,689 There's nothing frivolous about our petition. 458 00:21:24,766 --> 00:21:26,666 There are grave issues involved here. 459 00:21:26,735 --> 00:21:29,431 I spent six hours on the plane staring at that arrest warrant. 460 00:21:29,504 --> 00:21:30,994 I didn't see anything wrong with it. 461 00:21:31,072 --> 00:21:33,700 Maybe all that free champagne blurred your vision. 462 00:21:33,775 --> 00:21:35,402 We sat in coach. 463 00:21:35,477 --> 00:21:36,876 Coach, Jamie? 464 00:21:36,945 --> 00:21:38,242 That's really sad. 465 00:21:38,313 --> 00:21:40,577 This case is a loser, Neal. That's what's sad. 466 00:21:40,682 --> 00:21:42,741 Otherwise you wouldn't be wasting our time here. 467 00:21:42,817 --> 00:21:45,012 I don't find lack of probable cause insignificant. 468 00:21:45,086 --> 00:21:47,680 The probable cause is spelled out in the arrest warrant. 469 00:21:47,756 --> 00:21:49,520 If you weren't having such a fabulous time in first class, 470 00:21:49,592 --> 00:21:50,616 you might have noticed. 471 00:21:50,693 --> 00:21:55,153 The place to argue about probable cause, Mr. Gorton, is 3,000 miles east. 472 00:21:55,231 --> 00:21:57,256 The California courts don't have the authority 473 00:21:57,333 --> 00:21:59,528 to attack the underlying facts of the case. 474 00:21:59,602 --> 00:22:02,002 We found a judge who's happy to disagree with you. 475 00:22:02,071 --> 00:22:04,369 How many golf strokes did that cost you, Alan? 476 00:22:04,440 --> 00:22:08,035 I'm going to ignore that and refer you to Michigan v. Doran 477 00:22:08,110 --> 00:22:09,805 and Gerstein v. Pugh. 478 00:22:09,879 --> 00:22:12,006 The Supreme Court reversed Doran. 479 00:22:12,081 --> 00:22:15,107 Once the governor of the demanding state signs the extradition papers, 480 00:22:15,184 --> 00:22:18,119 they're valid on their face. The asylum state can't challenge them. 481 00:22:18,187 --> 00:22:21,588 And under Gerstein, California doesn't have to grant extradition 482 00:22:21,657 --> 00:22:24,785 until a neutral court determines probable cause. 483 00:22:24,860 --> 00:22:26,089 That's not what Gerstein says. 484 00:22:26,163 --> 00:22:28,996 It says whatever Judge Van Ness interprets it to say. 485 00:22:29,066 --> 00:22:31,466 One of your judges is hijacking my case. 486 00:22:31,535 --> 00:22:34,299 Doesn't your office have anything to say about that? 487 00:22:34,371 --> 00:22:37,033 We can help you file an appeal in Sacramento, 488 00:22:37,107 --> 00:22:38,836 but that's about it. 489 00:22:43,247 --> 00:22:45,738 You're not in Kansas anymore, McCoy. 490 00:22:47,150 --> 00:22:48,708 I don't get the problem. 491 00:22:48,785 --> 00:22:52,016 We've tossed out his alibi, and we've got her blood in his car. 492 00:22:52,089 --> 00:22:55,991 Well, maybe this judge thinks "smoking gun" is a famous Indian chief. 493 00:22:56,059 --> 00:22:57,321 This judge is an idiot. 494 00:22:57,394 --> 00:23:00,124 He took the Full Faith and Credit Clause of the Constitution 495 00:23:00,197 --> 00:23:02,166 and tossed it into the Santa Monica Bay. 496 00:23:02,233 --> 00:23:04,064 Maybe you should take up golf. 497 00:23:04,135 --> 00:23:06,467 If it'll help, I'll send for my clubs. 498 00:23:06,971 --> 00:23:08,336 Does anybody want to grab a bite? 499 00:23:08,406 --> 00:23:09,896 Not me. I'm booked for dinner. 500 00:23:09,974 --> 00:23:11,669 Quick, turn up the sound. 501 00:23:12,877 --> 00:23:15,175 We're going to prove that the arrest warrant for my client 502 00:23:15,246 --> 00:23:17,476 is produced from evidence planted in his car. 503 00:23:17,548 --> 00:23:19,607 Planted by who, Mr. Gorton? 504 00:23:19,684 --> 00:23:21,618 We'll get into that in the hearing. Excuse me. 505 00:23:21,686 --> 00:23:23,085 Mr. Gorton... Mr. Gorton... 506 00:23:23,154 --> 00:23:25,520 Now, Wendy, Jess, of course we'll be contacting 507 00:23:25,590 --> 00:23:27,683 the New York County District Attorney's... 508 00:23:27,759 --> 00:23:29,954 What a load of bull. 509 00:23:30,028 --> 00:23:32,189 Who had access to the car? 510 00:23:32,263 --> 00:23:35,323 I'll call and see if we can get on the red-eye. 511 00:23:37,803 --> 00:23:41,705 It did not look this big in the photo. You take this out by yourself? 512 00:23:41,774 --> 00:23:43,537 It's not set up for single-handing. 513 00:23:43,609 --> 00:23:46,635 Right now, it's perfect for two. 514 00:23:46,712 --> 00:23:48,339 You like boats? 515 00:23:48,414 --> 00:23:50,678 Well, I've been on the ferry with my girls. 516 00:23:50,749 --> 00:23:53,741 Ellis Island, Statue of Liberty. Uh-huh. Hmm. 517 00:23:54,653 --> 00:23:57,178 I bet your daughters are sweethearts. 518 00:23:57,256 --> 00:23:58,985 Most of the time. 519 00:24:00,192 --> 00:24:02,888 So, Rey, 520 00:24:04,363 --> 00:24:06,354 you ever think about changing jobs? 521 00:24:07,266 --> 00:24:09,757 Every Monday morning. Why? 522 00:24:09,835 --> 00:24:12,030 I talked to the head of security at the studio. 523 00:24:12,104 --> 00:24:14,471 He says they're looking for someone with your experience. 524 00:24:14,541 --> 00:24:15,667 To do what? 525 00:24:15,742 --> 00:24:16,936 Background checks. 526 00:24:17,010 --> 00:24:18,910 Special investigations. 527 00:24:19,846 --> 00:24:21,074 I don't know what you make now, 528 00:24:21,147 --> 00:24:23,547 but you would easily triple your salary. 529 00:24:24,718 --> 00:24:28,051 Sounds great, Lisa, but I can't leave the kids. 530 00:24:28,688 --> 00:24:30,849 I wouldn't expect you to. 531 00:24:31,424 --> 00:24:34,120 LA is a great place to live if you're an orange, 532 00:24:34,194 --> 00:24:35,661 but you'd work out of New York. 533 00:24:35,729 --> 00:24:38,562 You would travel to movie locations all over the world. 534 00:24:38,631 --> 00:24:40,098 I don't know. 535 00:24:40,700 --> 00:24:42,998 No strings attached. 536 00:24:45,305 --> 00:24:47,967 Your plane is not for a couple of hours. 537 00:24:48,041 --> 00:24:51,170 I know, but I should probably head back to the hotel. 538 00:24:52,780 --> 00:24:55,044 Don't you want to sleep with me? 539 00:24:56,016 --> 00:24:58,712 Yes, I do. But... 540 00:24:58,786 --> 00:25:02,085 It's just sex. It doesn't have to go anywhere. 541 00:25:02,156 --> 00:25:04,886 I wish it were that easy. I do. 542 00:25:07,495 --> 00:25:09,360 Thanks for your offer. 543 00:25:09,430 --> 00:25:11,193 Your job offer. 544 00:25:18,572 --> 00:25:21,097 So when are you gonna give Giuliani your two weeks' notice? 545 00:25:21,175 --> 00:25:22,233 I ain't going anywhere. 546 00:25:22,309 --> 00:25:25,711 Yeah, right. Why give up all this for a six-figure income 547 00:25:25,781 --> 00:25:27,681 and free travel to exotic countries? 548 00:25:27,749 --> 00:25:28,738 Come on, come on, lay off. 549 00:25:28,817 --> 00:25:30,478 Hey, Rey, I like working with you. 550 00:25:30,552 --> 00:25:32,850 You got to be nuts to turn down that job. 551 00:25:32,921 --> 00:25:35,481 Think of what you could do for your kids with that money. 552 00:25:35,557 --> 00:25:40,392 Okay, black Mercedes, 500 SL. Edward Newman, owner. 553 00:25:40,462 --> 00:25:43,488 Brought in on Thursday morning. Wasn't looked at till Friday afternoon. 554 00:25:43,565 --> 00:25:45,226 Anybody go near it before then? 555 00:25:45,300 --> 00:25:46,460 Yeah, it's the only car we have here. 556 00:25:46,535 --> 00:25:48,594 I'd never take my eye off it. How the hell would I know? 557 00:25:48,670 --> 00:25:50,103 Yeah, well besides your regulars, 558 00:25:50,172 --> 00:25:53,335 who was in that garage between Thursday and Friday? 559 00:26:02,652 --> 00:26:04,483 What was Detective Miller doing here? 560 00:26:04,554 --> 00:26:06,886 Looks like he had a car in here in connection with a robbery. 561 00:26:06,956 --> 00:26:09,117 This is a photocopy. What happened to the original? 562 00:26:09,192 --> 00:26:12,059 My supervisor took it. Said somebody subpoenaed it. 563 00:26:13,696 --> 00:26:15,527 That robbery case wasn't even yours, Miller. 564 00:26:15,598 --> 00:26:17,498 You had no business being in that garage. 565 00:26:17,567 --> 00:26:20,331 I can go any damn place on city property I want to. 566 00:26:20,403 --> 00:26:23,099 Listen, we find your prints on Newman's car, you'll be going to Rikers. 567 00:26:23,172 --> 00:26:25,333 I got a subpoena and I got a ticket to LA. 568 00:26:25,408 --> 00:26:27,467 Hey, hey! That's where I'm going. 569 00:26:28,511 --> 00:26:30,308 Hey, Miller, if you've got something on your chest 570 00:26:30,379 --> 00:26:32,973 you want to get rid of, now's the time to do it! 571 00:26:33,049 --> 00:26:34,778 I didn't plant nothing. 572 00:26:34,851 --> 00:26:38,686 Now, if you guys excuse me, I got to go buy some suntan lotion. 573 00:26:40,924 --> 00:26:44,291 They subpoenaed Miller, someone from the forensic garage, 574 00:26:44,361 --> 00:26:47,262 and Dr. Dietrich Parks, a fiber expert from San Francisco. 575 00:26:47,331 --> 00:26:50,926 Miller's prints weren't on the car. No one saw him near the car. 576 00:26:51,001 --> 00:26:52,696 It's all innuendo. 577 00:26:53,370 --> 00:26:55,031 Neal never wings it. 578 00:26:55,973 --> 00:26:59,807 He's putting our evidence on trial here, on TV, 579 00:26:59,877 --> 00:27:02,869 for the benefit of potential jurors back home. He can say things here 580 00:27:02,946 --> 00:27:05,244 he wouldn't be allowed to say in a New York courtroom. 581 00:27:05,315 --> 00:27:08,284 That's right. Let's look at his evidence. 582 00:27:08,352 --> 00:27:11,720 The sign-in sheet from the garage, blood and DNA studies, 583 00:27:11,789 --> 00:27:15,885 studies on silk fabric. That's one good thing about California. 584 00:27:15,960 --> 00:27:17,757 Reciprocal discovery. 585 00:27:19,264 --> 00:27:21,095 What do you make of this? 586 00:27:21,165 --> 00:27:23,292 A woman's beige silk blouse. 587 00:27:27,805 --> 00:27:29,432 Please state your name and occupation. 588 00:27:29,507 --> 00:27:30,496 Dr. Dietrich Parks, 589 00:27:30,575 --> 00:27:33,043 professor of forensic science at UC Berkeley. 590 00:27:33,111 --> 00:27:35,636 For the record, I renew my objection to this hearing. 591 00:27:35,713 --> 00:27:37,271 This court has no jurisdiction 592 00:27:37,348 --> 00:27:39,612 over a crime committed in the State of New York. 593 00:27:39,684 --> 00:27:41,413 As long as Mr. Newman is in my district, 594 00:27:41,486 --> 00:27:44,011 I'm going to see he's protected under the Fourth Amendment 595 00:27:44,088 --> 00:27:47,080 against any unwarranted restraints on his liberty. 596 00:27:47,158 --> 00:27:49,491 With all due respect, there has already been a finding 597 00:27:49,562 --> 00:27:51,393 of probable cause to arrest him. 598 00:27:51,463 --> 00:27:56,457 This court certainly has jurisdiction to inquire into the basis of that finding. 599 00:27:56,535 --> 00:27:57,763 Your Honor, that's precisely... 600 00:27:57,836 --> 00:28:01,272 Thank you, Mr. Sherick. Mr. McCoy, sit down. 601 00:28:02,575 --> 00:28:04,167 Proceed, Mr. Gorton. 602 00:28:04,243 --> 00:28:05,505 Thank you, Your Honor. 603 00:28:06,245 --> 00:28:10,807 Dr. Parks, you examined the fiber evidence found in Mr. Newman's car. 604 00:28:10,883 --> 00:28:12,817 What can you tell us about it? 605 00:28:15,888 --> 00:28:18,516 The fibers were single-ply silk 606 00:28:19,191 --> 00:28:22,183 colored with a beige vegetable-based dye, 607 00:28:22,394 --> 00:28:24,556 and weaved in a jacquard pattern. 608 00:28:24,631 --> 00:28:27,657 They were stained with Type-A negative blood. 609 00:28:27,734 --> 00:28:29,531 Dr. Parks. 610 00:28:32,339 --> 00:28:33,806 Do you recognize this? 611 00:28:34,774 --> 00:28:37,766 Well, yes, I examined it two days ago. 612 00:28:37,844 --> 00:28:39,744 It's a woman's blouse, single-ply silk 613 00:28:39,813 --> 00:28:43,749 colored with a beige vegetable-based dye, and weaved in a jacquard pattern. 614 00:28:43,817 --> 00:28:46,285 It's also stained with A-negative blood. 615 00:28:46,353 --> 00:28:48,685 The same as the fibers found in Mr. Newman's car? 616 00:28:48,755 --> 00:28:51,019 Yes. They match perfectly. 617 00:28:52,125 --> 00:28:53,752 There's a tag attached to the sleeve. 618 00:28:53,827 --> 00:28:55,158 Please read what it says. 619 00:28:55,228 --> 00:28:59,666 "New York City Police Department. Evidence Clerk's Office, 16th Precinct. 620 00:28:59,734 --> 00:29:02,965 "Recovered from the person of Heidi Ellison." 621 00:29:03,371 --> 00:29:06,465 It's dated January 12, one year ago. 622 00:29:06,540 --> 00:29:08,007 It's an evidence voucher. 623 00:29:08,075 --> 00:29:10,839 Please read the signature on the tag. 624 00:29:10,911 --> 00:29:13,072 "Detective Stu Miller." 625 00:29:13,147 --> 00:29:15,377 Thank you. No more questions. 626 00:29:19,954 --> 00:29:24,550 Dr. Parks, can you state with absolute certainty 627 00:29:24,625 --> 00:29:26,286 that the fibers in Mr. Newman's car 628 00:29:26,360 --> 00:29:29,022 came from that blouse and that blouse only? 629 00:29:29,096 --> 00:29:31,929 No, not absolutely. 630 00:29:31,999 --> 00:29:34,661 They might have come from a similar blouse 631 00:29:34,735 --> 00:29:36,203 that Heidi Ellison could have been wearing 632 00:29:36,271 --> 00:29:38,739 the night she was murdered four weeks ago. Isn't that right? 633 00:29:38,807 --> 00:29:39,899 I suppose so, but... 634 00:29:39,975 --> 00:29:41,306 Thank you. 635 00:29:43,378 --> 00:29:45,312 Ms. Ellison wanted to press charges. 636 00:29:45,380 --> 00:29:48,406 I took the blouse because it was evidence of the assault. 637 00:29:48,483 --> 00:29:51,043 She bled on it after he hit her. 638 00:29:51,119 --> 00:29:54,486 To your knowledge, was Mr. Newman ever prosecuted for this assault? 639 00:29:54,556 --> 00:29:57,184 No. Ms. Ellison dropped the complaint. 640 00:29:57,259 --> 00:30:00,717 Because at Mr. Newman's request, you talked her out of pressing charges. 641 00:30:00,796 --> 00:30:03,788 Isn't that true? I had a conversation with her. 642 00:30:03,865 --> 00:30:06,129 I didn't talk her out of anything. 643 00:30:07,235 --> 00:30:10,672 Isn't it true that Mr. Newman promised you a job as a technical advisor 644 00:30:10,740 --> 00:30:12,469 on one of his movies? 645 00:30:12,542 --> 00:30:13,600 He might have mentioned something. 646 00:30:13,676 --> 00:30:16,270 Isn't it true that Mr. Newman promised to help you write a screenplay 647 00:30:16,345 --> 00:30:18,575 based on your experiences as a police officer? 648 00:30:18,648 --> 00:30:19,672 Maybe. I don't remember. 649 00:30:19,749 --> 00:30:22,547 But Mr. Newman never delivered on any of his promises. 650 00:30:22,618 --> 00:30:23,949 Isn't that right? I don't know. 651 00:30:24,020 --> 00:30:25,715 And when you learned that he was a suspect 652 00:30:25,788 --> 00:30:29,155 in his ex-wife's murder, you took fibers from that blouse 653 00:30:29,225 --> 00:30:32,092 which you placed in the evidence room one year earlier, 654 00:30:32,161 --> 00:30:35,289 and you planted those fibers in his car. Isn't that right? 655 00:30:35,364 --> 00:30:38,800 That's not true. I did not plant evidence. 656 00:30:40,770 --> 00:30:42,362 Thank you, Detective. 657 00:30:44,207 --> 00:30:45,538 Detective Miller, 658 00:30:46,175 --> 00:30:48,269 are you aware that Ms. Ellison's blood was found 659 00:30:48,345 --> 00:30:50,370 in the trunk of Mr. Newman's car? Yes. 660 00:30:50,447 --> 00:30:52,608 Did you plant that blood? No. 661 00:30:52,683 --> 00:30:54,014 Did you have anything to do 662 00:30:54,084 --> 00:30:56,882 with Mr. Newman's lying to the police about his whereabouts 663 00:30:56,954 --> 00:30:59,115 on the night Ms. Ellison was killed? No. 664 00:30:59,189 --> 00:31:01,316 Did you have anything to do with his being in the area 665 00:31:01,391 --> 00:31:04,019 where the murder weapon was discovered? 666 00:31:05,696 --> 00:31:07,425 No. Thank you. 667 00:31:09,099 --> 00:31:11,260 I admit I smacked her. 668 00:31:11,969 --> 00:31:14,699 I had never done that before. I felt sick to my stomach. 669 00:31:14,772 --> 00:31:18,105 I apologized right away, but she was angry. 670 00:31:18,175 --> 00:31:20,302 She wanted me arrested. 671 00:31:21,311 --> 00:31:24,645 After Detective Miller brought you to the precinct, 672 00:31:24,716 --> 00:31:27,082 did you ask him to talk to your wife? 673 00:31:27,152 --> 00:31:29,848 Yes. He said he knew exactly what to say to her. 674 00:31:29,921 --> 00:31:32,947 And did you promise Detective Miller employment in return for his help? 675 00:31:33,024 --> 00:31:35,515 I told him I would spitball story ideas with him. 676 00:31:35,593 --> 00:31:39,222 In the industry, that's a euphemism. It means "get lost." 677 00:31:39,297 --> 00:31:40,821 But Detective Miller didn't, did he? 678 00:31:40,899 --> 00:31:41,991 No. 679 00:31:42,066 --> 00:31:45,661 He called my home, he called my office, he even called Heidi. 680 00:31:45,737 --> 00:31:47,637 Finally, I told him if he didn't stop bothering us, 681 00:31:47,705 --> 00:31:49,696 I'd call his commanding officer. 682 00:31:49,774 --> 00:31:51,833 I never heard from him again. 683 00:31:51,910 --> 00:31:53,241 Thank you. 684 00:31:58,951 --> 00:32:03,650 Had Detective Miller been to your home before the time you punched out your wife? 685 00:32:04,456 --> 00:32:07,357 Yes. But I didn't punch her out. 686 00:32:08,060 --> 00:32:09,049 How did you break her nose? 687 00:32:09,128 --> 00:32:10,288 I didn't break her nose. 688 00:32:10,362 --> 00:32:12,159 It was bleeding. Her lip was swollen. 689 00:32:12,231 --> 00:32:14,426 Objection, Your Honor. Relevance. 690 00:32:14,500 --> 00:32:15,660 Sustained. 691 00:32:15,734 --> 00:32:17,326 Mr. McCoy, get back on track. 692 00:32:17,403 --> 00:32:19,633 Yes, Your Honor. Mr. Newman, isn't it true 693 00:32:19,705 --> 00:32:23,232 that Detective Miller was a regular visitor at your house 694 00:32:23,309 --> 00:32:26,073 because you routinely assaulted your wife? 695 00:32:26,712 --> 00:32:30,148 We had arguments. I never assaulted her. 696 00:32:30,216 --> 00:32:33,617 You mean, you were never actually charged as a wife beater. 697 00:32:33,686 --> 00:32:35,086 Did you ask Detective Miller 698 00:32:35,155 --> 00:32:37,589 to talk to your wife on those occasions, too? 699 00:32:37,657 --> 00:32:38,954 Objection. 700 00:32:39,926 --> 00:32:41,791 Withdrawn. No more questions. 701 00:32:43,997 --> 00:32:46,090 You can step down, Mr. Newman. 702 00:32:49,736 --> 00:32:53,570 I guess Neal's not the only one who knows how to play to the cameras. 703 00:32:57,110 --> 00:32:58,372 Based on the fiber evidence, 704 00:32:58,445 --> 00:33:00,675 and on Detective Miller's history with my client, 705 00:33:00,747 --> 00:33:04,376 it is a reasonable inference that the fibers were placed in the car by Detective Miller. 706 00:33:04,451 --> 00:33:05,941 Even if we grant that allegation, 707 00:33:06,019 --> 00:33:08,920 there's still plenty of evidence to sustain probable cause. 708 00:33:08,989 --> 00:33:10,514 It's all suspect. 709 00:33:10,591 --> 00:33:13,355 If Detective Miller can plant fibers in the front seat of the car, 710 00:33:13,427 --> 00:33:16,396 what's to prevent him or anyone else from planting blood in the trunk? 711 00:33:16,464 --> 00:33:18,455 His client fabricated an alibi. 712 00:33:18,532 --> 00:33:23,401 Which, of itself, doesn't even come close to being probable cause for arrest. 713 00:33:23,471 --> 00:33:26,599 He's right, Mr. McCoy. You toss out the evidence in the car, 714 00:33:26,674 --> 00:33:28,938 you don't have much of a case left. 715 00:33:29,010 --> 00:33:32,878 Speak up, Your Honor. There are some people in the Bronx who didn't hear you. 716 00:33:34,882 --> 00:33:35,974 What did you say? 717 00:33:36,050 --> 00:33:39,451 You're usurping the authority of the citizens of the State of New York. 718 00:33:39,520 --> 00:33:42,614 It's for them to decide the facts of this case, not you. 719 00:33:43,758 --> 00:33:45,522 You just watch me. 720 00:33:46,228 --> 00:33:50,324 I find your arrest warrant unsupported by the evidence. 721 00:33:50,399 --> 00:33:52,526 The defendant's petition is granted. 722 00:33:52,601 --> 00:33:54,501 The extradition request is denied, 723 00:33:54,569 --> 00:33:59,666 and you, Mr. McCoy, are fined $2,000 for contempt. 724 00:34:00,943 --> 00:34:03,741 And we don't take out-of-state checks. 725 00:34:11,620 --> 00:34:15,147 Have my office wire you the money as soon as we get back to the hotel. 726 00:34:15,223 --> 00:34:17,987 I don't think Van Ness has ever been talked to like that. 727 00:34:18,060 --> 00:34:19,857 Someone ought to yank his leash. 728 00:34:19,928 --> 00:34:22,591 I'll ask my boss to call the Chief Administrative Judge. 729 00:34:22,665 --> 00:34:25,099 Their kids go to the same pre-school. 730 00:34:25,969 --> 00:34:28,164 That's our problem. No friends. 731 00:34:28,237 --> 00:34:30,569 We ought to start cruising the bars. 732 00:34:30,640 --> 00:34:31,664 Miller screwed us. 733 00:34:31,741 --> 00:34:35,541 An overzealous moron wanted to make sure Newman got nailed. 734 00:34:35,611 --> 00:34:37,909 I hate leaving empty-handed. 735 00:34:38,748 --> 00:34:40,511 Well, Moondoggie, what do you want to do? 736 00:34:40,583 --> 00:34:42,608 Rent a beach house and wait for the appeal? 737 00:34:42,685 --> 00:34:46,519 Or we can come up with some probable cause that Van Ness can't dismiss. 738 00:34:46,589 --> 00:34:50,116 The police searched Newman's homes and offices on both coasts. 739 00:34:50,193 --> 00:34:52,354 What about Berger's private jet? 740 00:34:52,428 --> 00:34:54,623 Newman was dumping evidence all the way to the airport. 741 00:34:54,697 --> 00:34:56,688 Maybe he left some on the plane. 742 00:34:56,766 --> 00:34:59,235 Mr. Berger's very secretive about his travels. 743 00:34:59,303 --> 00:35:00,736 You're a New York lawyer? 744 00:35:00,804 --> 00:35:02,669 New York District Attorney's Office. 745 00:35:02,740 --> 00:35:04,139 You're a long way from home. 746 00:35:04,208 --> 00:35:05,505 Don't I know it. 747 00:35:05,576 --> 00:35:08,067 Mr. Berger's office told me his plane was being leased out 748 00:35:08,145 --> 00:35:10,705 while he wasn't using it. They told me to talk to you. 749 00:35:10,781 --> 00:35:13,215 I'll have to remember to thank him. 750 00:35:17,454 --> 00:35:18,978 You know all these people? 751 00:35:19,056 --> 00:35:21,047 Yeah, close personal friends. 752 00:35:21,125 --> 00:35:23,559 They have my headshot up in their office. 753 00:35:23,627 --> 00:35:24,889 You want to give me yours, I'll put it up there. 754 00:35:24,962 --> 00:35:28,489 I don't have one. Everybody tells me I should. 755 00:35:28,565 --> 00:35:32,228 People around here use them instead of business cards. 756 00:35:32,302 --> 00:35:36,205 Berger's plane is due back here from Aspen this afternoon, 757 00:35:37,075 --> 00:35:38,940 but tomorrow morning Berger's taking it to Tokyo 758 00:35:39,010 --> 00:35:41,240 and then to Europe for a month. 759 00:35:41,713 --> 00:35:44,546 It's been around the world half a dozen times since then. 760 00:35:44,616 --> 00:35:47,483 People have been in and out of it, it's been vacuumed, cleaned. 761 00:35:47,552 --> 00:35:49,520 There's no reason to expect there's any evidence left. 762 00:35:49,587 --> 00:35:52,283 I don't sense the spirit of cooperation here. 763 00:35:54,092 --> 00:35:57,687 I am not in a rush to tear apart Steven Berger's private jet on a whim. 764 00:35:57,762 --> 00:36:00,560 What's he going to do, name the monster in his next movie after you? 765 00:36:00,632 --> 00:36:02,793 This is a company town, Miss Ross. 766 00:36:02,867 --> 00:36:04,027 Berger bitches to my boss, 767 00:36:04,102 --> 00:36:06,036 I spend the next two years in misdemeanor court. 768 00:36:06,104 --> 00:36:09,040 My boss bitches to your boss, you won't be much better off. 769 00:36:10,342 --> 00:36:12,310 I need to bullet-proof my ass. 770 00:36:12,378 --> 00:36:15,541 Just find me a good reason to take it to a judge. 771 00:36:16,816 --> 00:36:19,512 Who else was on the plane with Newman and Berger? 772 00:36:22,955 --> 00:36:24,752 There's not much I can tell you about the flight. 773 00:36:24,824 --> 00:36:26,223 I spent most of the time on the phone, 774 00:36:26,292 --> 00:36:29,056 lining up financing for Steven's next film. 775 00:36:29,128 --> 00:36:32,154 Seems you and Newman were the only ones awake. 776 00:36:32,231 --> 00:36:34,665 Everyone else said they took sleeping pills. 777 00:36:34,733 --> 00:36:36,200 I hope you're not including the pilot. 778 00:36:38,404 --> 00:36:41,703 When you weren't on the phone, did you talk to Mr. Newman? 779 00:36:41,774 --> 00:36:44,402 He saw I was busy. I said hello. 780 00:36:44,477 --> 00:36:47,845 Did you notice anything about his appearance or his behavior? 781 00:36:47,914 --> 00:36:48,972 No, I didn't. 782 00:36:49,049 --> 00:36:52,576 Mr. Cooper, you weren't flying aboard the Queen Mary. 783 00:36:53,520 --> 00:36:57,047 The man was sitting not more than ten feet away from you for six hours. 784 00:36:57,624 --> 00:36:59,990 I think you should direct your questions to my attorney. 785 00:37:00,060 --> 00:37:02,187 Why do you need to hide behind an attorney? 786 00:37:02,262 --> 00:37:05,197 I heard how you people operate in New York. 787 00:37:05,265 --> 00:37:08,166 You indict them all and let the jury sort them out. 788 00:37:08,235 --> 00:37:09,497 Did Neal Gorton tell you that? 789 00:37:09,569 --> 00:37:11,594 Mr. Gorton stopped by, yes. 790 00:37:11,671 --> 00:37:13,229 He threw around terms like 791 00:37:13,306 --> 00:37:15,399 "accessory after the fact," "criminal facilitation." 792 00:37:15,475 --> 00:37:18,444 How about "hindering prosecution? " Did he mention that one? 793 00:37:18,512 --> 00:37:20,777 Because you're giving a textbook example of it. 794 00:37:20,848 --> 00:37:24,682 We're not interested in prosecuting anyone but Eddie Newman. 795 00:37:25,853 --> 00:37:28,549 Now, do you want to hear our questions again? 796 00:37:32,360 --> 00:37:34,419 Mr. Newman was very jumpy. 797 00:37:34,495 --> 00:37:36,929 He was pacing around the cabin a lot. 798 00:37:36,998 --> 00:37:38,431 I asked him what was bothering him. 799 00:37:38,499 --> 00:37:41,297 He said it was just the pressure of making a movie. 800 00:37:41,402 --> 00:37:44,030 Did he bring anything on the plane with him? 801 00:37:45,039 --> 00:37:46,336 A couple of small carry-ons. 802 00:37:46,407 --> 00:37:49,399 I noticed that he took one of them with him every time he went to the head. 803 00:37:49,477 --> 00:37:50,637 How often was that? 804 00:37:50,711 --> 00:37:52,975 He was in there for a long time. 805 00:37:54,048 --> 00:37:58,042 Once, twice, then he'd come out. His eyes were red. 806 00:37:59,655 --> 00:38:01,623 I thought he'd been crying. 807 00:38:02,824 --> 00:38:05,019 There's a weather front moving in along the Aleutians. 808 00:38:05,093 --> 00:38:07,357 If we don't leave within a half hour, we'll have to reroute. 809 00:38:07,429 --> 00:38:08,453 Tell Mr. Berger we're sorry, 810 00:38:08,530 --> 00:38:10,794 but the District Attorney himself signed off on this warrant. 811 00:38:10,866 --> 00:38:13,835 We can't release the plane until we complete the search. 812 00:38:15,571 --> 00:38:17,596 They Luminol'd the toilet, sink and the drain pipes. 813 00:38:17,673 --> 00:38:18,697 They think they found something. 814 00:38:18,774 --> 00:38:19,798 Blood? 815 00:38:19,875 --> 00:38:24,175 They won't know till they take the sink and the pipes back to the lab. 816 00:38:24,246 --> 00:38:26,908 Looks like Mr. Berger's not getting his plane back today. 817 00:38:26,982 --> 00:38:29,075 I'll break the news to him. 818 00:38:31,320 --> 00:38:32,811 I collected samples from the joint 819 00:38:32,889 --> 00:38:35,619 surrounding the sink drain and from the cleanout. 820 00:38:35,692 --> 00:38:36,852 I analyzed the samples, 821 00:38:36,926 --> 00:38:39,360 identified them as blood type A-negative, 822 00:38:39,429 --> 00:38:41,124 the same as the victim Ellison. 823 00:38:41,197 --> 00:38:42,664 Mr. Hayashi, to your knowledge, 824 00:38:42,732 --> 00:38:45,701 was the holding tank of the chemical toilet searched? 825 00:38:45,768 --> 00:38:48,464 Yes. It was removed and then brought back to the laboratory. 826 00:38:48,538 --> 00:38:52,668 Inside, I found a woman's signet ring snagged on a piece of metal flashing. 827 00:38:52,742 --> 00:38:54,369 Please describe the ring. 828 00:38:54,444 --> 00:38:56,537 It's a size five-and-a-half platinum ring, 829 00:38:56,613 --> 00:39:01,414 with three emerald baguettes forming the letter "H" in a diamond chip setting. 830 00:39:02,952 --> 00:39:06,854 Your Honor, I'm showing what was previously marked as People's Five. 831 00:39:08,792 --> 00:39:11,226 Mr. Hayashi, is this the ring? 832 00:39:11,295 --> 00:39:12,421 Yes. 833 00:39:13,797 --> 00:39:16,061 People's Six, Your Honor. 834 00:39:17,334 --> 00:39:22,897 Mr. Hayashi, this is a photo of Heidi Ellison taken March 10 of this year. 835 00:39:23,941 --> 00:39:26,136 Do you see that ring in this photo? 836 00:39:26,210 --> 00:39:30,146 Yes. It's on the ring finger of Ms. Ellison's right hand. 837 00:39:30,214 --> 00:39:31,613 Thank you. 838 00:39:33,450 --> 00:39:35,509 No more questions. 839 00:39:35,586 --> 00:39:36,985 Mr. Gorton? 840 00:39:39,657 --> 00:39:41,454 No questions, Your Honor. 841 00:39:42,826 --> 00:39:45,022 Mr. Hayashi, you're excused. 842 00:39:46,798 --> 00:39:50,598 Your Honor, I submit there now exists sufficient probable cause 843 00:39:50,669 --> 00:39:53,001 to support an arrest warrant. 844 00:39:53,071 --> 00:39:57,371 I respectfully request you grant the governor's warrant for extradition. 845 00:40:02,013 --> 00:40:06,382 I order the governor's warrant for extradition be executed forthwith. 846 00:40:07,352 --> 00:40:09,217 JUDGE VAN Court's adjourned. 847 00:40:12,857 --> 00:40:14,586 Goodbye, Mr. McCoy. 848 00:40:17,729 --> 00:40:20,722 Don't gloat, Jamie. It's only the first round. 849 00:40:20,800 --> 00:40:22,529 What are you hoping for? Man one? 850 00:40:22,601 --> 00:40:24,762 Extreme emotional disturbance? That's what I'd do. 851 00:40:24,837 --> 00:40:26,202 I know what you'd do. 852 00:40:26,272 --> 00:40:29,332 You'd put Jack McCoy's lights out. You wouldn't take a plea. 853 00:40:29,408 --> 00:40:31,273 Newman is a pill-popping egomaniac. 854 00:40:31,344 --> 00:40:33,608 He's not going to give a jury the warm fuzzies. 855 00:40:33,679 --> 00:40:35,943 I'm gonna let you in on a little secret. He's innocent. 856 00:40:36,015 --> 00:40:38,074 Like all our other clients? 857 00:40:38,150 --> 00:40:41,483 You mean they weren't innocent? I'm shocked. 858 00:40:41,554 --> 00:40:42,782 What's this? 859 00:40:42,855 --> 00:40:45,824 A polygraph given yesterday. He passed with flying colors. 860 00:40:45,891 --> 00:40:47,415 After how many dry runs? 861 00:40:47,493 --> 00:40:49,017 On the very first try. 862 00:40:54,066 --> 00:40:56,900 I wish you were working on my side of the aisle on this one. 863 00:40:56,970 --> 00:40:58,028 We were good together. 864 00:40:58,105 --> 00:41:00,903 In court. Everywhere else, we stunk. 865 00:41:01,508 --> 00:41:03,066 Oh, how quickly they forget. 866 00:41:04,644 --> 00:41:06,544 All right, there, too. 867 00:41:08,849 --> 00:41:11,374 So, how about our Katie? 868 00:41:11,451 --> 00:41:13,078 She learned to write her name yesterday. 869 00:41:13,153 --> 00:41:14,279 When did you talk to her? 870 00:41:14,354 --> 00:41:15,787 I called her on the way over here. 871 00:41:15,856 --> 00:41:16,982 I told her we were having lunch. 872 00:41:17,057 --> 00:41:20,788 She said to say hi. She's looking forward to seeing you tonight. 873 00:41:20,861 --> 00:41:22,761 I'll be on the red-eye. 874 00:41:24,164 --> 00:41:28,328 Well, it's lucky for you she gets along so well with the nanny. 875 00:41:31,339 --> 00:41:33,807 The judge denied Newman's bail and sent him to Rikers. 876 00:41:33,875 --> 00:41:36,070 He can start an acting workshop. 877 00:41:36,144 --> 00:41:38,977 I talked to the IAB about Detective Miller. He's suspended. 878 00:41:39,046 --> 00:41:41,207 We're coordinating a joint investigation. 879 00:41:41,282 --> 00:41:42,909 Good. Bury him. 880 00:41:42,984 --> 00:41:44,611 He made us look like a bunch of fools. 881 00:41:44,685 --> 00:41:45,982 It can't hurt us at trial. 882 00:41:46,053 --> 00:41:47,520 If we don't use the blood evidence from the car, 883 00:41:47,588 --> 00:41:49,647 the defense can't beat us over the head with Miller. 884 00:41:49,724 --> 00:41:51,624 I've been getting calls about Mr. Grant. 885 00:41:51,692 --> 00:41:53,182 You didn't forget him, did you? 886 00:41:53,261 --> 00:41:55,695 I filed a notice of dismissal this morning. 887 00:41:55,763 --> 00:41:58,391 I want him out of jail by the 6:00 news. 888 00:41:59,834 --> 00:42:01,802 I haven't been home yet. 889 00:42:03,337 --> 00:42:05,362 I'll take care of it. 890 00:42:06,441 --> 00:42:09,172 The District Attorney has concluded the weight of credible evidence 891 00:42:09,244 --> 00:42:11,474 against the defendant will not sustain the charges 892 00:42:11,547 --> 00:42:14,380 and withdraws without prejudice all pending criminal charges 893 00:42:14,450 --> 00:42:18,045 arising out of the events described in the indictment. 894 00:42:18,120 --> 00:42:19,178 Thank you, Miss Ross. 895 00:42:19,955 --> 00:42:21,217 Mr. Grant, 896 00:42:23,292 --> 00:42:26,022 the charges against you have been withdrawn. 897 00:42:26,094 --> 00:42:29,427 Your bail is exonerated, and you are free to go. 898 00:42:29,498 --> 00:42:31,432 We're adjourned. No, no! 899 00:42:31,500 --> 00:42:33,832 He killed my daughter. You can't do this. 900 00:42:33,902 --> 00:42:35,062 Order. You can't do this. 901 00:42:35,137 --> 00:42:37,128 Officer, please remove him from my courtroom. 902 00:42:37,206 --> 00:42:39,731 This is wrong. He's a murderer! 903 00:42:39,808 --> 00:42:42,003 Order. That animal butchered my girl! 904 00:42:42,077 --> 00:42:43,136 Order! 905 00:42:43,213 --> 00:42:45,044 He's the one who did it, not Eddie Newman. 906 00:42:45,114 --> 00:42:48,311 Eddie Newman passed a lie detector test, and the D.A. Knows it. 907 00:42:48,384 --> 00:42:50,614 I have the results right here. 908 00:42:51,087 --> 00:42:53,988 The District Attorney has let loose a monster upon this city. 909 00:42:54,057 --> 00:42:57,390 Evan Grant killed Heidi Ellison, and he'll kill again. 910 00:42:57,460 --> 00:43:00,122 Miss Ross, is it true you had the polygraph results? 911 00:43:00,196 --> 00:43:03,188 Lie detector tests are inadmissible in court for good reason. 912 00:43:03,266 --> 00:43:06,531 They're unreliable. Our evidence points to Mr. Newman's guilt. 913 00:43:06,603 --> 00:43:08,230 Miss Ross. Miss Ross. 914 00:43:08,304 --> 00:43:10,363 Katie, honey, Mommy's home. 915 00:43:11,207 --> 00:43:12,674 Hi, Isabel. Is Katie upstairs? 916 00:43:12,742 --> 00:43:14,334 No, she's with Mr. Gorton. 917 00:43:14,410 --> 00:43:15,434 What? 918 00:43:15,512 --> 00:43:17,810 He was here just after 7:00 to see her. 919 00:43:17,881 --> 00:43:20,043 I told him you wouldn't be home until later. 920 00:43:20,117 --> 00:43:21,414 He just took her? 921 00:43:21,485 --> 00:43:24,318 She said she wanted to be with her Daddy. 922 00:43:24,388 --> 00:43:26,185 I'm sorry. I didn't know what to do. 923 00:43:26,257 --> 00:43:28,350 It's all right, Isabel. You didn't do anything wrong. 924 00:43:28,425 --> 00:43:32,259 He says he'll drop her off in the morning, and he'll see you in court. 925 00:43:37,167 --> 00:43:38,657 You seen this? 926 00:43:39,703 --> 00:43:41,898 Maybe we should've released him on a Saturday morning. 927 00:43:41,972 --> 00:43:45,339 Oh, that's very funny. We're being excoriated. 928 00:43:45,409 --> 00:43:46,671 Where have you been? 929 00:43:46,744 --> 00:43:47,904 I took my daughter to school. 930 00:43:47,978 --> 00:43:49,536 Well, isn't that nice? 931 00:43:49,613 --> 00:43:52,776 Are you planning any other family activities? 932 00:43:53,250 --> 00:43:54,274 It's hitting the fan. 933 00:43:54,351 --> 00:43:55,444 Oh, that? 934 00:43:55,520 --> 00:43:59,183 I heard Neal Gorton's firm paid their airfare and hotel bills. 935 00:43:59,257 --> 00:44:01,191 And he leaked the lie detector test. 936 00:44:01,259 --> 00:44:02,886 He's playing to the jury pool, Adam. 937 00:44:02,961 --> 00:44:04,451 Then so should we. 938 00:44:05,030 --> 00:44:08,466 I want you to kick the living daylights out of Neal Gorton. 939 00:44:08,533 --> 00:44:12,299 You can dig up Thomas Dewey to help you. You're gonna win this case. 940 00:44:12,370 --> 00:44:15,271 Whatever you have to do, I want a conviction. 77824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.