All language subtitles for Kirik Party 2016 1080p WEBDL HEVC 10bit AAC 2CH-Ml
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,266 --> 00:00:53,266
എംസോണ് റിലീസ് -1154
http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
2
00:03:07,290 --> 00:03:09,133
ആരാ അളിയാ, അത്?
3
00:03:34,751 --> 00:03:36,985
എടാ അളിയാ... പടം കഴിഞ്ഞുപോയല്ലോടാ...
4
00:03:36,986 --> 00:03:39,762
ഈ പടം കഴിഞ്ഞെങ്കിലെന്താ? നമ്മളുടെ കൈയ്യിൽ
ഉപേന്ദ്രയുടെ വേറെ പടമിരിക്കുകയല്ലേ.
5
00:03:40,590 --> 00:03:42,991
അളിയാ... നമുക്ക് ക്ലാസ്സുണ്ടെടാ.
6
00:03:42,992 --> 00:03:44,198
ഡാ,.. മിണ്ടാതിരിക്കെടാ!
7
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
തുരങ്കം കൊള്ളാല്ലേ?
8
00:04:31,700 --> 00:04:32,700
ഇതിലെന്താ ഇത്ര പുതുമ?
9
00:04:33,200 --> 00:04:34,700
ഇതിലേ പോയാൽ നമുക്ക് നേരിട്ട്
ലേഡീസ് ഹോസ്റ്റലിൽ ചെന്നെത്താം.
10
00:04:35,211 --> 00:04:36,711
കൊള്ളാം, ഭാവിയിൽ ഉപയോഗപ്പെടും.
11
00:04:36,712 --> 00:04:37,219
അതെ.
12
00:05:04,000 --> 00:05:06,212
ഈ ബുക്ക് എഴുതിയ നമ്മുടെ
സ്വന്തം വിദ്യാർത്ഥിനി...
13
00:05:06,224 --> 00:05:08,400
...സാൻവിക്ക്, എല്ലാവരും
ഒരു നല്ല കയ്യടി കൊടുത്തേ.
14
00:05:11,614 --> 00:05:14,151
സാൻവീ.. ലവ് യൂ..
15
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
കർണാ, ഫ്രണ്ട് ബെഞ്ചിൽ വന്നിരുന്നേ.
16
00:05:56,500 --> 00:05:58,000
സാർ, ഞാനിവിടെ ഇരുന്നോട്ടെ!
17
00:05:59,000 --> 00:06:00,000
ശരി, ഇരുന്നോ..
18
00:06:24,000 --> 00:06:25,800
പുല്ല്, കറണ്ടും പോയി.
19
00:06:25,955 --> 00:06:26,955
എനിക്കത് കാണാൻ പറ്റുന്നുണ്ട്...
20
00:06:26,956 --> 00:06:28,156
ഈ ഇരുട്ടത്ത് നിനക്ക്
എന്ത് തേങ്ങ കാണാമെന്ന്??
21
00:06:28,157 --> 00:06:31,159
മാനേജർ... താനെവിടെ പോയി കിടക്കുകയാടോ???
ജനറേറ്റർ ഓണാക്കടോ.
22
00:06:31,160 --> 00:06:33,970
മാനേജർ... താനെവിടെയാടോ???
23
00:06:38,000 --> 00:06:43,700
മാനേജർ.. മാനേജർ..
24
00:07:19,900 --> 00:07:21,500
കണ്ണ് കാണുന്നില്ലളിയാ, ഞാൻ പോകുവാ.
25
00:07:26,300 --> 00:07:28,500
അവൻ ഉറക്കത്തിൽ നടക്കും,
ഞങ്ങൾ ഡാൻസ് കളിക്കും.
26
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
ജനറേറ്റർ ഓൺ ചെയ്യടേ.
27
00:07:49,700 --> 00:07:50,500
മിണ്ടാതെ കിടന്നുറങ്ങടേ.
28
00:07:53,000 --> 00:07:54,700
കിറിക് പാർട്ടി
29
00:07:55,000 --> 00:07:58,000
പരിഭാഷ : മുഹമ്മദ് റാസിഫ്
30
00:08:18,500 --> 00:08:20,600
ആരെടാ അത്.. ആരെടാ അത്..
ആരാണെന്നല്ലേ ചോദിച്ചത്.
31
00:08:25,000 --> 00:08:26,600
- നീ.
- സാർ!
32
00:08:26,800 --> 00:08:28,200
- നിനക്കത് മനസ്സിലായല്ലേ?
- അതെ, സാർ.
33
00:08:28,400 --> 00:08:29,200
കൊള്ളാം.
34
00:08:30,079 --> 00:08:31,319
അതാരായിരുന്നുവെന്ന് അങ്ങേർക്ക് മനസിലായില്ല!
35
00:08:34,700 --> 00:08:35,700
നീ.
36
00:08:43,800 --> 00:08:46,400
അവിടെ ആറാമത്തെ ബെഞ്ചിൽ
രണ്ടാമത് ഇരിക്കുന്നവൻ, എണീറ്റേ.
37
00:08:47,900 --> 00:08:48,700
ഞാനാണോ, സാർ?
38
00:08:48,900 --> 00:08:50,200
നീയല്ല, നിന്റെ അപ്പുറത്ത് ഇരിക്കുന്നവൻ.
39
00:08:51,100 --> 00:08:52,600
അളിയാ, രവീ..
കോൺഗ്രാജുലേഷൻസ്.
40
00:08:53,600 --> 00:08:54,600
സാർ!
41
00:08:54,900 --> 00:08:56,000
- എന്തായിത്?
- സാർ?
42
00:08:56,400 --> 00:08:57,900
ഇതെന്താണെന്നല്ലേ ചോദിച്ചത്?
43
00:08:59,000 --> 00:09:00,900
റോക്കറ്റ്.
44
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
ഇപ്പോ, ഇതെന്താ?
45
00:09:07,000 --> 00:09:08,800
ഒരു വെള്ളപ്പേപ്പർ.
46
00:09:11,000 --> 00:09:12,400
ഇപ്പോ, ഇതെന്താ?
47
00:09:12,800 --> 00:09:14,000
സാർ, ഇപ്പൊ അതൊരു പേപ്പർ ബോളാണ്.
48
00:09:17,000 --> 00:09:18,000
നിങ്ങളെല്ലാവരും അത് ശ്രദ്ധിച്ചോ?
49
00:09:19,800 --> 00:09:22,200
പേപ്പർ പ്ലെയിനെക്കാളും വേഗത്തിലാണ്
പേപ്പർ ബാൾ സഞ്ചരിക്കുന്നത്.
50
00:09:22,900 --> 00:09:25,000
അതെന്തു കൊണ്ടാണെന്ന് ഞാൻ
നിങ്ങൾക്ക് പറഞ്ഞു തരാം.
51
00:09:26,500 --> 00:09:29,037
അളിയാ, ഞാൻ സ്കൂട്ടാകുവാ,
വരുന്നെങ്കിൽ വന്നോ.
52
00:09:29,038 --> 00:09:31,075
എങ്ങോട്ടാടാ?
53
00:09:43,652 --> 00:09:45,154
മാർക്ക് ചെയ്തോടാ,
ഇത് ഉറപ്പായും പരീക്ഷക്ക് ചോദിക്കും!
54
00:09:49,700 --> 00:09:51,300
സാർ.
55
00:09:56,100 --> 00:09:56,700
പ്രിയപ്പെട്ട, സ്റ്റുഡന്റസ്..
56
00:09:57,900 --> 00:10:02,500
ഈ വ്യാഴാഴ്ച...
ഓഹ്, ഈ വ്യാഴാഴ്ച ടാലെന്റ്സ് ഡേയാണെന്ന്.
57
00:10:12,948 --> 00:10:15,121
ടാലെന്റ്സ് ഡേയ്ക്ക് നമ്മളെല്ലാം
ടൈ കെട്ടിയാൽ എങ്ങനെയുണ്ടാകും?
58
00:10:15,184 --> 00:10:16,595
അയ്യയ്യോ... പാവം.
59
00:10:17,019 --> 00:10:17,997
വേണ്ട.. വേണ്ട.. ഞങ്ങളെടുത്ത് തരാം.
60
00:10:18,087 --> 00:10:19,088
സോറി...
61
00:10:19,989 --> 00:10:20,929
അത് സാരമില്ല!
62
00:10:21,557 --> 00:10:22,160
കുഴപ്പമില്ല.
63
00:10:22,224 --> 00:10:23,667
ഇതാ, തന്റെ ബുക്ക്.
64
00:10:26,429 --> 00:10:27,228
ഇതാ, വാങ്ങിക്കോളൂ.
65
00:10:27,229 --> 00:10:28,264
ഇതൊരുപാടുണ്ടല്ലോ... ദാ ഒരെണ്ണം കൂടിയുണ്ട്.
66
00:10:29,488 --> 00:10:30,488
സോറി.
67
00:10:34,470 --> 00:10:35,471
ഓഹ്... കഴിഞ്ഞായിരുന്നോ?
68
00:10:43,946 --> 00:10:45,016
അളിയാ, ഞാനവൾക്ക് മൂന്ന് ബുക്ക് കൊടുത്തു!
69
00:10:45,181 --> 00:10:47,315
ബുക്കെല്ലാം എടുത്തു കഴിഞ്ഞും
ഇവൻ താഴെ കിടന്ന് പരതുവായിരുന്നു!
70
00:10:47,316 --> 00:10:49,057
അതിനാരെടാ ബുക്കില് നോക്കിയത്??
71
00:10:49,652 --> 00:10:50,687
തനിക്കെന്തെങ്കിലും സഹായം വേണോ?
72
00:10:51,554 --> 00:10:52,430
ആ, ഇങ്ങ് തന്നോളൂ.
73
00:10:59,700 --> 00:11:00,400
സോറി.
74
00:11:07,269 --> 00:11:08,670
ഒരുപാട് പോകാനുണ്ടോ?
75
00:11:08,671 --> 00:11:10,446
അതെ, മൂന്നാമത്തെ ഫ്ലോറ് വരെ പോണം.
76
00:11:12,341 --> 00:11:13,376
എന്നാ എനിക്കൊരു ഉപകാരം ചെയ്ത് താ...
77
00:11:15,177 --> 00:11:18,313
ഈ മുകളിലിരിക്കുന്ന ബുക്കിന്റെ
കവർ പേജൊന്ന് തുറന്ന് താ...
78
00:11:18,314 --> 00:11:19,147
എന്തിന്?
79
00:11:19,148 --> 00:11:23,084
എനിക്ക് വായിക്കാൻ ഭയങ്കര ഇഷ്ടമാ... ഇതൊന്ന്
തുറന്ന് തന്നാൽ എനിക്കിത് വായിക്കാമല്ലോ..
80
00:11:23,085 --> 00:11:25,087
അപ്പോൾ ഏതൊക്കെ ബുക്കുകൾ
സാറ് വായിച്ചിട്ടുണ്ട്?
81
00:11:25,154 --> 00:11:27,710
ഞാൻ ഒരുപാട് വായിക്കാറുണ്ട്,
എന്നാലും താനിങ്ങനെ...
82
00:11:27,722 --> 00:11:30,154
...പെട്ടെന്ന് ചോദിച്ചത് കൊണ്ട് ഒന്നും
അങ്ങോട്ട് ഓർമ്മയിൽ വരുന്നില്ല.
83
00:11:30,292 --> 00:11:32,363
ആ, ഞാനൊരിക്കൽ താനെഴുതിയ ഒരു
ആർട്ടിക്കിൾ വായിച്ചിട്ടുണ്ട്.
84
00:11:32,628 --> 00:11:33,394
ഏത് ആർട്ടിക്കിൾ?
85
00:11:33,395 --> 00:11:37,207
അത്.. താൻ സെക്സ് വർക്കേഴ്സിനെക്കുറിച്ച്
ഒരെണ്ണം എഴുതിയിരുന്നില്ലേ.
86
00:11:38,367 --> 00:11:42,509
അത് വായിച്ചത് ഞാനെഴുതിയ കൊണ്ടാണോ,
അതോ.. ആ ടോപിക് ഇഷ്ടമുള്ളത് കൊണ്ടോ?
87
00:11:43,672 --> 00:11:46,653
വളരെ നല്ല പോയന്റ്. അതിനെക്കുറിച്ച്
ഞാനത്രക്കങ്ങട് ചിന്തിച്ചില്ല.
88
00:11:54,116 --> 00:11:56,323
ഞാനിതുവരെ കോളേജിന്റെ
ഈ ഭാഗത്തേക്കൊന്നും വന്നിട്ടില്ല.
89
00:11:56,652 --> 00:11:58,486
താനിവിടെന്താ ചെയ്യുന്നേ?
90
00:11:58,487 --> 00:12:00,190
ഞാനിവിടെ കന്നഡ അറിയാത്തവർക്ക്
വോളന്റിയറായിട്ട്...
91
00:12:00,202 --> 00:12:01,661
...കന്നഡ ക്ലാസ്സ് എടുത്തു കൊടുക്കുന്നുണ്ട്.
92
00:12:02,625 --> 00:12:04,492
അപ്പോൾ, തനിക്ക് നന്നായിട്ട്
കന്നഡ സംസാരിക്കാൻ അറിയാമോ?
93
00:12:04,493 --> 00:12:07,162
ഹലോ! ഞാൻ പഠിച്ചത് ബോർഡിങ് സ്കൂളിലാ...
94
00:12:07,163 --> 00:12:09,051
അതുകൊണ്ട് കന്നഡ നന്നായിട്ട്
സംസാരിക്കാൻ അറിയില്ലേലും,
95
00:12:09,063 --> 00:12:11,305
നന്നായിട്ട് എഴുതുകയും
വായിക്കുകയും ചെയ്യും.
96
00:12:13,836 --> 00:12:15,713
കന്നഡ പഠിക്കാൻ അത്ര ബുദ്ധിമുട്ടൊന്നുമില്ല.
97
00:12:16,338 --> 00:12:17,672
പഠിക്കാൻ ഒരുപാട് ആളുകളുണ്ടോ?
98
00:12:17,673 --> 00:12:19,152
ആ.. ആവശ്യത്തിനുണ്ട്...
99
00:12:21,777 --> 00:12:22,510
ബുക്ക് ഇവിടെ വെച്ചാൽ മതിയോ?
100
00:12:22,511 --> 00:12:23,683
ഹാ, അവിടെ വെച്ചോളൂ.
101
00:12:27,683 --> 00:12:29,856
ഓഹോ... ജനസാഗരമാണല്ലോ!
102
00:12:30,486 --> 00:12:32,363
ആ ലാസ്റ്റ് ബെഞ്ചിൽ ഇരിക്കുന്നവനെ
കാണാൻ പോലും പറ്റുന്നില്ല!
103
00:12:33,122 --> 00:12:35,692
ഇത്രയും പേരെ കണ്ട്രോൾ ചെയ്യുന്നത്
ഭയങ്കര ബുദ്ധിമുട്ടായിരിക്കുമല്ലേ!
104
00:13:22,600 --> 00:13:24,700
നീയാണോ, മിസ്റ്റർ. കർണ?
105
00:13:27,300 --> 00:13:28,500
അതെ, സാർ.
106
00:13:30,700 --> 00:13:32,400
എനിക്കറിയാം.
107
00:13:35,618 --> 00:13:37,859
ഞാൻ നിന്നെക്കുറിച്ച്
ഒരുപാട് കേട്ടിരിക്കുന്നു.
108
00:13:41,156 --> 00:13:43,397
ഫസ്റ്റ് ഇയറിൽ തന്നെ സീനിയർ
പെങ്കൊച്ചിനെ റൂട്ട് വിടുന്നു.
109
00:13:45,000 --> 00:13:46,000
ബുക്ക് താഴെ വീഴുന്നു.
110
00:13:47,000 --> 00:13:48,000
ബുക്കൊന്നും ഇല്ല,
111
00:13:49,000 --> 00:13:50,000
എന്നിട്ടും അതെടുത്ത് കൊടുക്കുന്നു!
112
00:13:52,300 --> 00:13:54,000
എന്നിട്ടവളെ സഹായിക്കാനായി,
113
00:13:55,437 --> 00:13:59,214
എങ്ങോട്ട് പോയി?
മൂന്നാമത്തെ ഫ്ലോറ് വരേക്കും പോയി.
114
00:14:02,911 --> 00:14:04,288
എനിക്കറിയാം, ഒരു സീനിയർ പെണ്ണിനെ
ഇമ്പ്രസ്സ് ചെയ്യാൻ വേണ്ടിയല്ലേ!
115
00:14:08,817 --> 00:14:10,696
ഞാനിവിടെ ഇത്രയൊക്കെ
സംസാരിക്കുന്നു, സീനിയർ എന്നൊരു...
116
00:14:10,708 --> 00:14:12,524
...ബഹുമാനം പോലുമില്ലാതെ
നീയവിടെ കുത്തിയിരിക്കുന്നോ!!
117
00:14:12,600 --> 00:14:14,200
എണീക്കെടാ.. എണീക്കാൻ..
118
00:14:15,591 --> 00:14:17,161
സാർ, നിങ്ങൾക്ക് ഇരിക്കാമല്ലോ സാർ...
119
00:14:25,000 --> 00:14:27,746
സാർ, കസേരയില്ല, സാർ...
120
00:14:28,500 --> 00:14:31,000
കർണാ..
ഡാ, കർണാ...
121
00:14:32,374 --> 00:14:33,408
ദൈവമേ!
122
00:14:33,409 --> 00:14:36,399
രാത്രി 8 മണിക്ക് എന്താ വെയില്!
വെയിൽ കാരണം...
123
00:14:36,411 --> 00:14:39,553
...കണ്ണ് കൂടി കാണുന്നില്ല,
എവിടെ എന്റെ സൺഗ്ലാസ്?
124
00:14:45,621 --> 00:14:47,692
മഞ്ചാ, മിണ്ടാതിരിയെടാ!
125
00:14:55,000 --> 00:14:57,700
നിന്റെ സമയം തുടങ്ങിക്കഴിഞ്ഞു.
126
00:14:58,000 --> 00:15:02,700
എന്റെയൊരു കണ്ണ് എപ്പോഴും
നിന്റെ മേലുണ്ടാകും.
127
00:15:09,778 --> 00:15:12,782
എന്തെടാ മൈ@#@, നീയെന്താ ആളെ കളിയാക്കുന്നോ!
128
00:15:18,954 --> 00:15:22,492
എല്ലാവരും ഇവിടെ ശ്രദ്ധിച്ചേ...
ഒരു മിനിറ്റ് ബഹളം വെക്കാതെ... ഒരു മിനിറ്റ്...
129
00:15:23,625 --> 00:15:26,265
നമ്മളിന്നിവിടെ ഒത്തു കൂടിയതിന്റെ ഉദ്ദേശം...
130
00:15:26,829 --> 00:15:27,671
പ്രതികാരം.
131
00:15:29,698 --> 00:15:33,908
ഇന്നൊരു സീനിയർ നമ്മുടെ റൂമിൽക്കേറി വന്ന്,
നമ്മളിൽ ഒരുത്തനെ തല്ലി...
132
00:15:34,303 --> 00:15:35,782
നോക്ക്.. നോക്കവനെ എങ്ങനെയാ
തല്ലി വെച്ചിരിക്കുന്നതെന്ന്...
133
00:15:36,438 --> 00:15:38,008
പട്ടിയെ തല്ലുന്നത് പോലല്ലേ
തല്ലിയിരിക്കുന്നത്!
134
00:15:38,373 --> 00:15:40,418
നമ്മൾ അവരുടെ ജൂനിയർ ആണെന്നുള്ള
ഒരേയൊരു കാരണത്താലാണ്...
135
00:15:40,430 --> 00:15:42,910
... അവരിങ്ങനെ നമ്മളോട് പെരുമാറുന്നത്.
136
00:15:42,911 --> 00:15:44,982
ഇതിപ്പോ ഈ നിമിഷം കൊണ്ടവസാനിപ്പിക്കണം.
137
00:15:46,715 --> 00:15:48,695
ഇവനാരടാ??
138
00:15:48,784 --> 00:15:49,450
എടാ, അളിയാ!
139
00:15:49,451 --> 00:15:50,451
ജൂനിയേഴ്സ് എന്ന് വെച്ചാൽ...
140
00:15:50,452 --> 00:15:51,419
ഇന്നാ, ഇത് വെച്ചോ...
141
00:15:51,420 --> 00:15:52,286
എന്തിനാടാ?
142
00:15:52,287 --> 00:15:53,960
ഇതുപോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ പറയുമ്പോൾ
കുറച്ച് ഉയരത്തിൽ നിന്ന് വേണം പറയാൻ.
143
00:15:58,761 --> 00:16:00,570
ജൂനിയർ ആണെന്ന് കരുതി
അവർക്കെന്തും ചെയ്യാമെന്നാണോ?
144
00:16:01,096 --> 00:16:01,767
പാവം.
145
00:16:02,297 --> 00:16:03,865
അവൻ അടിച്ച അടിയിൽ...അവന്റെ പല്ല്...
146
00:16:03,866 --> 00:16:04,970
അവന്റെ പല്ലൊക്കെ ഇളകിപ്പോയി.
147
00:16:05,501 --> 00:16:06,501
എത്ര ക്രൂരമായിട്ടാണ് അവനെ
തല്ലിയിരിക്കുന്നതെന്ന് കണ്ടോ.
148
00:16:06,502 --> 00:16:07,606
പട്ടിയെ തല്ലുന്ന പോലല്ലേ
തല്ലിയിരിക്കുന്നത്!
149
00:16:08,337 --> 00:16:10,905
യുവാക്കളായ നമ്മളിതൊക്കെ
കണ്ടിട്ടും വെറുതെയിരുന്നാൽ,
150
00:16:10,906 --> 00:16:12,700
നാളെ നമ്മുടെ കോളേജിന്റെ
ചരിത്രത്താളുകളിൽ നമ്മളെല്ലാം...
151
00:16:12,712 --> 00:16:14,075
...വെറും ഭീരുക്കൾ മാത്രമായി വാഴ്ത്തപ്പെടും.
152
00:16:14,076 --> 00:16:16,944
നമ്മളെല്ലാവരും ഒന്നിച്ച്
നിന്ന് ഇതിനെതിരെ പോരാടിയാൽ,
153
00:16:16,945 --> 00:16:19,858
വരാനിരിക്കുന്ന ജൂനിയേഴ്സിന്റെ മുൻപിൽ
നമ്മളെല്ലാം ഒരു ഇതിഹാസമായി അറിയപ്പെടും!
154
00:16:21,750 --> 00:16:23,941
നാളെ നമ്മളീ കോളേജ് വിട്ട്
പോയാലും, നമ്മുടെ ജൂനിയേർസ്...
155
00:16:23,953 --> 00:16:26,256
...നമ്മളെപ്പറ്റി വീരകഥകൾ എഴുതും.
156
00:16:28,657 --> 00:16:31,695
ഒന്നുകൂടി, ആ പാവത്തിനെ ഒന്ന് നോക്കിയേ...
157
00:16:32,728 --> 00:16:33,794
എത്ര ക്രൂരമായിട്ടാ അവരവനെ
തല്ലിയിരിക്കുന്നേ...
158
00:16:33,795 --> 00:16:35,696
പട്ടിയെ തല്ലുന്നത്
പോലല്ലേ തല്ലിയിരിക്കുന്നേ!
159
00:16:35,697 --> 00:16:38,032
മാന്യരേ..!
160
00:16:38,033 --> 00:16:39,410
ഇതിന് വേണ്ടി എല്ലാവരും
എന്നോടൊപ്പം നിൽക്കില്ലേ?
161
00:16:40,600 --> 00:16:42,600
ശരി, എനിക്കൊരു 10 വോളണ്ടിയർമാരെ വേണം.
162
00:16:45,040 --> 00:16:47,775
ബോസ്സ്, ടൈ കെട്ടാനുള്ള ഐഡിയ നിങ്ങളുടേതാണ്.
163
00:16:47,776 --> 00:16:50,518
പക്ഷേ, നോക്കിക്കോ കോളേജിലുള്ള
എല്ലാവരും ഇന്നു മുതലിത് ഫോളോ ചെയ്യും!
164
00:16:51,000 --> 00:16:52,950
അത് തന്നെയാണ് ബോസ്സ് എനിക്കും തോന്നുന്നത്.
165
00:16:53,000 --> 00:16:55,000
ദൈവാനുഗ്രഹം കൊണ്ട്
നമുക്കൊരുപാട് ഫോളോവേഴ്സ് ഉണ്ട്.
166
00:16:55,050 --> 00:16:56,950
നമ്മൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നതിനും അപ്പുറം.
167
00:17:02,958 --> 00:17:03,800
എന്തെടാ?
168
00:17:08,397 --> 00:17:10,000
കള്ളക്കഴുവേറീട മോനെ.
169
00:17:10,300 --> 00:17:11,900
നില്ലെടാ.. എടാ, നില്ലെടാ..
170
00:17:25,614 --> 00:17:27,025
ടാ, പിള്ളേരേ എന്റെ പിറകേ വന്നേ...
171
00:18:37,300 --> 00:18:38,700
അറ്റാക്ക്.
172
00:20:22,257 --> 00:20:26,535
ആ സസ്പെന്റായ ആറ് പേർ നിങ്ങളാണല്ലേ?
173
00:20:47,115 --> 00:20:50,351
എനിക്ക് ക്ലാസ്സിന് സമയമായെടാ, ഞാൻ പോട്ടെടാ.
174
00:21:42,104 --> 00:21:43,337
അച്ഛാ, ഇത് ഞാനാ, മഞ്ചാ.
175
00:21:43,338 --> 00:21:44,839
എനിക്ക് അത്യാവശ്യമായിട്ടൊരു 10000 രൂപ വേണം.
176
00:21:44,840 --> 00:21:45,406
എന്തിനാടാ?
177
00:21:45,407 --> 00:21:46,818
ഒരു ലൈത്ത് മെഷീൻ വാങ്ങാനാ.
178
00:21:47,776 --> 00:21:48,609
എന്ത്, ലൈത്ത് മെഷീനോ??
179
00:21:48,610 --> 00:21:51,779
അതെ അച്ഛാ, ചോദ്യപ്പേപ്പർ ലീക്ക് ചെയ്ത് അത്
പിന്നീട് മറിച്ച് വിൽക്കാനുള്ള പരിപാടിയാ.
180
00:21:51,780 --> 00:21:53,948
അതിന് വേണ്ടി ഇൻവെസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ ഒരു
10000 രൂപ വേണം. നല്ല ലാഭമുള്ള പരിപാടിയാ.
181
00:21:53,949 --> 00:21:55,826
അടിപൊളിയെടാ മോനേ.
ഞാനിപ്പോ തന്നെ പണമയച്ചേക്കാം.
182
00:21:56,051 --> 00:21:57,655
പുള്ളി ഇത്ര പെട്ടെന്ന് സമ്മതിച്ചോ?
183
00:21:58,100 --> 00:21:59,500
എന്റച്ഛൻ ഭയങ്കര കൂളാടാ.
184
00:21:59,721 --> 00:22:01,667
നിന്റെ അച്ഛനെന്താ പരിപാടി?
185
00:22:02,700 --> 00:22:03,000
സിനിമാ ഫീൽഡിലാ.
186
00:22:03,025 --> 00:22:07,303
ബാൽക്കണി 100 രൂപ.. ബാൽക്കണി 100 രൂപ...
187
00:22:09,231 --> 00:22:10,764
30000 രൂപയായി.
188
00:22:10,765 --> 00:22:12,210
50,000 രൂപയായി.
189
00:22:12,401 --> 00:22:13,801
എവിടുന്നാടാ ഇതൊക്കെ?
190
00:22:13,802 --> 00:22:14,702
എന്തുകൊണ്ട് പറ്റില്ല...?
191
00:22:14,703 --> 00:22:16,575
റീവല്യൂവേഷൻ ഫീസ്, ട്യൂഷൻ
ഫീസ്, എലെക്ട്രിസിറ്റി ബില്ല്,
192
00:22:16,587 --> 00:22:18,672
...കാന്റീൻ ബില്ല്,
എല്ലാം കുറേശ്ശെയങ്ങ് കൂട്ടി.
193
00:22:18,673 --> 00:22:19,240
അപ്പൊ, വാട്ടർ ബില്ലോ?
194
00:22:19,241 --> 00:22:20,185
അത് പ്രിന്റ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതേയുള്ളൂ.
195
00:22:24,446 --> 00:22:26,756
അളിയാ... അല്പം കുറഞ്ഞ കാറ് നോക്ക്.
196
00:22:30,285 --> 00:22:31,889
80000 രൂപയോ?!!!
197
00:22:33,388 --> 00:22:35,129
ഇനിയും 30000 രൂപ കൂടി വേണമെടാ.
198
00:22:48,270 --> 00:22:49,403
അളിയാ, വെള്ളമില്ലല്ലോടാ!
199
00:22:49,404 --> 00:22:50,974
പാലം കെട്ടാൻ എന്തിനെടാ വെള്ളം?
200
00:23:28,210 --> 00:23:30,878
ഇത്രയും നല്ല കാറ്, നിങ്ങളിത്രയും കുറഞ്ഞ
വിലയ്ക്ക് കൊടുക്കുന്നതെന്തിനാ?
201
00:23:30,879 --> 00:23:32,085
ഇതിനെന്തെങ്കിലും കുഴപ്പമുണ്ടോ?
202
00:23:32,147 --> 00:23:34,448
ഏയ്, ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല!
203
00:23:34,449 --> 00:23:36,725
ഇതിവിടെ റിപ്പയറിങ്ങിന് കൊണ്ട് വന്ന കാറാണ്.
204
00:23:37,252 --> 00:23:41,200
പണി കഴിഞ്ഞ് ഞാൻ ഓണറെ വിളിച്ചു പറഞ്ഞു,
80000 രൂപ തന്ന് കാറ് കൊണ്ട് പൊയ്ക്കോളാൻ.
205
00:23:41,356 --> 00:23:43,372
അപ്പൊ അവൻ പറയുവാ, “ഒന്ന് പോടോ ഹേ.
ആ പൈസയ്ക്ക് എനിക്കൊരു...
206
00:23:43,384 --> 00:23:45,304
...പുതിയ കാറ് കിട്ടുമല്ലോ. ഈ
കാറ് താൻ തന്നെ എടുത്തോളാൻ!.
207
00:23:45,427 --> 00:23:46,303
എന്താ സാർ?
208
00:23:46,361 --> 00:23:48,285
“ഒന്ന് പോടോ ഹേ.
ആ പൈസയ്ക്ക് എനിക്കൊരു പുതിയ...
209
00:23:48,297 --> 00:23:50,366
...കാറ് കിട്ടുമല്ലോ. ഈ കാറ്
താൻ തന്നെ എടുത്തോളാൻ!.
210
00:23:51,433 --> 00:23:55,506
ഈ കെട്ടിനകത്ത് 50000 രൂപ തികച്ചും
ഉണ്ടോ എന്നുള്ളതാണ് എന്റെ സംശയം.
211
00:23:56,004 --> 00:23:58,712
ഞങ്ങൾക്കീ കാറ് ഓടുമോ ഇല്ലയോ
എന്നുള്ളതാണ് സംശയം...
212
00:23:59,908 --> 00:24:00,908
അപ്പൊ, എല്ലാം പറഞ്ഞ പോലെ.
213
00:24:00,909 --> 00:24:03,856
പിന്നെ, തരാനുള്ള ബാക്കി 30000
രൂപയുടെ കാര്യം മറക്കണ്ട, ഓക്കേ?
214
00:24:05,780 --> 00:24:08,192
ആ പിന്നെ, നിങ്ങളുടെ കോളേജിൽ ആറു
പേരെ സസ്പെൻഡ് ചെയ്തെന്ന് കേട്ടു.
215
00:24:10,218 --> 00:24:11,526
അത് നിങ്ങളാണല്ലേ?
216
00:25:03,104 --> 00:25:05,607
അളിയാ... ഇന്നവളെ വീട്ടിൽ ഡ്രോപ്പ്
ചെയ്യാൻ പറ്റുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ?.
217
00:25:06,900 --> 00:25:07,800
ഉറപ്പായിട്ടും.
218
00:25:08,109 --> 00:25:10,180
ആരൊക്കെയാ പോണേ,
അവളെ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാനായിട്ട്?
219
00:25:13,849 --> 00:25:15,260
നമ്മൾ രണ്ടുപേരും.
220
00:25:17,152 --> 00:25:19,063
കീ അതിനെന്റെ കയ്യിലാ.
221
00:25:25,627 --> 00:25:27,231
നമ്മൾ മൂന്ന് പേരും.
222
00:25:35,203 --> 00:25:37,149
ഇതെല്ലാം, സാറിന്റെ പരിപാടിയാണോ?
223
00:25:40,775 --> 00:25:41,500
മിസ്സ്.
224
00:25:41,775 --> 00:25:44,621
അവസാനത്തെ ആ രണ്ട് ബഞ്ചില്ലേ,
അത് എന്റെ അറേഞ്ച്മെന്റാ.
225
00:25:46,281 --> 00:25:49,083
നീയെന്താ ഇവിടെ വന്നിരിക്കുന്നേ?
നിനക്കെന്താ കന്നഡ അറിയത്തില്ലേ?
226
00:25:49,084 --> 00:25:50,272
അറിയാം. ഇവന്മാരൊക്കെ നേരാംവണ്ണം...
227
00:25:50,284 --> 00:25:52,065
...പഠിക്കുന്നുണ്ടോന്ന്
നോക്കാൻ വന്നിരിക്കുന്നതാ.
228
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
നല്ല കാര്യം.
229
00:25:54,400 --> 00:25:55,300
മിസ്സ് !
230
00:25:55,900 --> 00:25:57,000
അവനെപ്പോലെ ഞങ്ങളും കോസാണ്.
231
00:26:03,865 --> 00:26:04,598
നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?
232
00:26:04,599 --> 00:26:05,304
നന്നായിരിക്കുന്നു!
233
00:26:07,000 --> 00:26:08,491
എപ്പോഴെങ്കിലും നിങ്ങൾക്ക്
ആരോടെങ്കിലും ബഹുമാനത്തോട് കൂടി...
234
00:26:08,503 --> 00:26:09,900
..."നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ" എന്ന്
ചോദിക്കണമെന്നുണ്ടെങ്കിൽ..
235
00:26:09,938 --> 00:26:11,140
ചോദിക്കെടാ!
236
00:26:11,200 --> 00:26:12,300
... ഉപയോഗിക്കേണ്ട പദമാണ് "ഹേഗിധീരാ".
237
00:26:12,373 --> 00:26:13,875
ചോദിക്കാം... ഒന്നടങ്ങെടാ.
238
00:26:14,142 --> 00:26:15,405
മറുപടിയായി "ഞാൻ സുഖമായിരിക്കുന്നു" എന്ന്...
239
00:26:15,417 --> 00:26:16,918
...പറയണമെങ്കിൽ അതിന് ഉപയോഗിക്കേണ്ട
പദമാണ് "ഛന്നാഗിദീനി".
240
00:26:18,300 --> 00:26:19,020
മാഡം.
241
00:26:19,300 --> 00:26:20,070
എന്നെ സാൻവി എന്ന് വിളിച്ചാൽ മതി.
242
00:26:20,300 --> 00:26:21,200
"സാൻവി".
243
00:26:22,400 --> 00:26:25,100
"കർണ ഒരു പുതിയ കാറ് മേടിച്ചു"
എന്നെങ്ങനെ കന്നഡത്തിൽ പറയും?
244
00:26:25,900 --> 00:26:28,000
പന്നപ്പന്നീ, അത് നിന്റെ കാറോ!
245
00:26:29,157 --> 00:26:31,637
കർണ ഒരു പുതിയ കാറ് വാങ്ങിച്ചു... (കന്നഡ)
246
00:26:31,693 --> 00:26:34,435
അതെയതെ... പുതിയ കാറാ...
വാങ്ങിച്ചിട്ട് രണ്ട് ദിവസം ആയതേയുള്ളൂ.
247
00:26:35,600 --> 00:26:37,400
ഡേയ്, അതൊക്കെ എന്തിനാടാ
ഇവിടെ വന്ന് പറയുന്നേ?
248
00:26:41,400 --> 00:26:41,850
സാൻവി..
249
00:26:42,000 --> 00:26:42,600
പറയൂ.
250
00:26:43,250 --> 00:26:44,300
"കർണ ഒരു പുതിയ കാറ് വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട്."
251
00:26:45,000 --> 00:26:45,973
"അതിലവനെന്നെ എപ്പോൾ
വേണമെങ്കിലും വീട്ടിലാക്കാം"
252
00:26:45,985 --> 00:26:47,400
...ഇതെങ്ങനെയാ കന്നഡയിൽ പറയുന്നേ?
253
00:26:48,000 --> 00:26:50,091
ഏയ്, നീയും അക്കാര്യം അറിഞ്ഞോ?
ഇതുപോലുള്ള എന്ത്...
254
00:26:50,103 --> 00:26:51,900
...സംശയമുണ്ടെങ്കിലും നീ
ധൈര്യമായി ചോദിച്ചോ.
255
00:26:52,380 --> 00:26:54,515
കർണ ഒരു പുതിയ കാറ് വാങ്ങിച്ചിട്ടുണ്ട്.
256
00:26:54,516 --> 00:26:56,583
അതിലവനെന്നെ എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും
വീട്ടിൽ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാം.
257
00:26:56,584 --> 00:26:58,689
അതിനെന്താ സാൻവി.
വീട്ടിലാക്കുന്ന കാര്യമല്ലേ. അത് ഞാൻ ഏറ്റു.
258
00:27:02,000 --> 00:27:03,600
കർണാ, നീയൊന്ന് പുറത്ത് പോയേ.
259
00:27:05,800 --> 00:27:06,900
സാൻവീ...
260
00:27:07,200 --> 00:27:08,200
ദയവു ചെയ്ത് പുറത്ത് പോകാൻ.
261
00:27:08,530 --> 00:27:10,441
ഇതാണ് പറയുന്നത്, അവനവൻ കുഴിച്ച
കുഴിയിൽ അവനവൻ തന്നെ വീഴുമെന്ന്!
262
00:27:12,300 --> 00:27:13,711
നിങ്ങളാരും വരുന്നില്ലേ?
263
00:27:30,151 --> 00:27:33,187
സാൻവി, ഞാനില്ലെങ്കിൽ എന്റെ
കൂട്ടുകാര് ഒരുപാട് വിഷമിക്കും...
264
00:27:33,188 --> 00:27:34,521
ഒന്നെല്ലാവരെയും വിളിച്ചോണ്ട് പോയേ.
265
00:27:34,522 --> 00:27:37,224
എല്ലാവരെയും വിളിച്ചോണ്ട് പോയാൽ
ക്ലാസ്സ് കാലിയായിപ്പോവില്ലേ.
266
00:27:37,225 --> 00:27:39,967
ആ രണ്ട് ബഞ്ചിലുള്ളവന്മാർ മാത്രം മതി.
267
00:27:42,630 --> 00:27:43,404
വരിനെടാ...
268
00:27:51,106 --> 00:27:52,257
അവളറിഞ്ഞു, നമ്മൾ പുതിയ കാറ്...
269
00:27:52,269 --> 00:27:54,208
...വാങ്ങിയിട്ടുണ്ടെന്ന കാര്യം
അങ്ങനെ അവളറിഞ്ഞു.
270
00:27:54,209 --> 00:27:57,554
നമ്മളല്ല, നീ കാറ് വാങ്ങിയിട്ടുണ്ടെന്ന
കാര്യമാണ് അവളറിഞ്ഞത്.
271
00:27:59,614 --> 00:28:00,647
നീയെന്താ കുടിക്കുന്നില്ലേ?
272
00:28:00,648 --> 00:28:02,252
സോഡ ഒഴിക്കാൻ വേണ്ടി നീക്കി വെച്ചതാ.
273
00:28:03,785 --> 00:28:04,752
ചോദിക്ക്.
274
00:28:04,753 --> 00:28:06,426
ചോദിക്കാടാ..
275
00:28:07,055 --> 00:28:08,622
അളിയാ.. കുറച്ച് സോഡ ഒഴിക്കെടാ.
276
00:28:10,125 --> 00:28:12,326
അതല്ലടാ കോപ്പേ...
കാറിന്റെ കാര്യം ചോദിക്ക്.
277
00:28:12,327 --> 00:28:14,500
ഡേയ്... കാറിന്റെ കാര്യം പറയെടാ.
278
00:28:14,796 --> 00:28:16,492
അതെ, കാറ്!
മാഞ്ചാ, കാറ് കറക്റ്റായിട്ടല്ലേ...
279
00:28:16,504 --> 00:28:18,334
...പാർക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നതെന്ന്
ഒന്ന് നോക്കിയേ.
280
00:28:31,846 --> 00:28:34,452
ഏയ്, ഇരിക്കെടാ...
നീയെന്തിനാ ഇങ്ങനെ നിക്കുന്നേ?
281
00:28:35,750 --> 00:28:37,117
നീയവനോട് ചോദിച്ചോ?
282
00:28:37,452 --> 00:28:40,254
അളിയാ കർണാ, സാൻവി നമ്മളെക്കാളും
മൂന്ന് വയസ്സിന് മൂപ്പാണ്,
283
00:28:40,255 --> 00:28:41,622
ഇത് ശരിക്കും വർക്ക് ഔട്ട് ആവുമോ?
284
00:28:41,623 --> 00:28:44,570
എടാ പൊട്ടാ! മൂന്ന് വർഷം കഴിഞ്ഞാൽ
നമ്മളും അവളുടെ അതേ പ്രായത്തിൽ എത്തില്ലേ?
285
00:28:46,161 --> 00:28:48,641
അപ്പോൾ ഞാനും അതേ പ്രായമാകും.
286
00:28:50,465 --> 00:28:53,071
ഓഹ്, ഇതും കാലിയായോ.
287
00:28:56,271 --> 00:28:57,571
ഹലോ... ഇത് ഞാനാ ഗോഷ്.
288
00:28:57,572 --> 00:28:59,740
ആ സാർ! സുഖമാണോ?
289
00:28:59,741 --> 00:29:01,475
എന്തിനാ രാവിലെ മുഴുവൻ മിസ്സ് കാൾ അടിച്ചത്?
290
00:29:01,476 --> 00:29:04,177
പിന്നല്ലാതെ... ഫോൺ എടുക്കാതിരുന്നാൽ
അത് മിസ്സ് കാൾ ആയിപ്പോകത്തേയുള്ളൂ.
291
00:29:04,178 --> 00:29:06,658
ബാക്കി പൈസയുടെ കാര്യമെന്തായി?
292
00:29:08,183 --> 00:29:10,663
മാഞ്ചാ, വണ്ടി കറക്റ്റായിട്ടാണോ പാർക്ക്
ചെയ്തിരിക്കുന്നതെന്ന് ഒന്ന് നോക്കിയേ.
293
00:29:14,122 --> 00:29:15,656
സാർ... നമ്മളെവിടെയാ നിർത്തിയേ...
294
00:29:15,657 --> 00:29:17,124
തരാനുള്ള ബാക്കി പൈസയുടെ കാര്യം.
295
00:29:17,125 --> 00:29:19,827
അത് റെഡിയാണ് സാർ.
നിങ്ങൾ വന്നാൽ അത് വാങ്ങിക്കൊണ്ട് പോകാം.
296
00:29:19,828 --> 00:29:21,228
ഓഹ്, പൈസ റെഡിയാണല്ലേ?
297
00:29:21,229 --> 00:29:22,362
അതെയതെ.
298
00:29:22,363 --> 00:29:24,791
പിന്നെ നിങ്ങൾ വരുമ്പോ,
ഒരാറ് ബിയറും രണ്ടുമൂന്ന്...
299
00:29:24,803 --> 00:29:26,633
...പാക്കറ്റ് മിച്ചറും കൂടി വാങ്ങിച്ചോ.
300
00:29:26,634 --> 00:29:28,435
അതിനൊക്കെയുള്ള പണമെവിടെയെടാ?
301
00:29:28,436 --> 00:29:30,404
പെട്രോൾ അടിക്കാൻ വെച്ചിരിക്കുന്ന പൈസയില്ലേ?
302
00:29:30,405 --> 00:29:31,748
അപ്പോൾ പെട്രോളിന്?
303
00:29:32,173 --> 00:29:34,653
നമ്മുടെ ഡീസൽ വണ്ടിയല്ലേ അളിയാ!
പിന്നെന്തിനാ നമുക്ക് പെട്രോൾ?
304
00:29:38,713 --> 00:29:41,348
ഈ മിച്ചറിനും ബിയറിനുമൊക്കെ പണം ആര് തരും?
305
00:29:41,349 --> 00:29:45,126
ഞാൻ തരും, എല്ലാം ചേർത്ത് തന്നെ തരും,
നിങ്ങളിങ്ങോട്ട് വന്നാ മാത്രം മതി, സാർ.
306
00:29:46,788 --> 00:29:48,288
അളിയാ, കറക്റ്റായിട്ട് തന്നെയാ
പാർക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നേ.
307
00:29:48,289 --> 00:29:49,857
അളിയാ, ഞാൻ നിന്നോട്
ചോദിക്കണമെന്ന് കരുതിയതാ.
308
00:29:49,858 --> 00:29:51,191
അളവ് കറക്റ്റല്ലേടാ?
309
00:29:51,192 --> 00:29:51,859
അതല്ലടാ.
310
00:29:51,860 --> 00:29:54,128
നേരത്തെ നമ്മളെന്തായിരുന്നു
സംസാരിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നത്...
311
00:29:54,129 --> 00:29:56,347
ഓഹ്, അതോ? മാഞ്ചാ,
കാറ് കറക്റ്റായിട്ടല്ലേ പാർക്ക്...
312
00:29:56,359 --> 00:29:58,232
...ചെയ്തിരിക്കുന്നതെന്ന് ഒന്ന് പോയി നോക്കാമോ?
313
00:29:58,233 --> 00:29:59,234
എല്ലാ തവണയും ഞാൻ തന്നെ പോയാലെങ്ങനാ?
314
00:30:00,168 --> 00:30:02,444
അത്... ഒരുപക്ഷേ വണ്ടി കറക്റ്റായിട്ടല്ല
പാർക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നതെങ്കിലോ...
315
00:30:04,706 --> 00:30:05,873
ഇപ്പൊ ഓർമ്മ വന്നു!
316
00:30:05,874 --> 00:30:08,821
മൂന്ന് വർഷം കഴിയുമ്പോൾ സാൻവിക്കും
മൂന്ന് വയസ്സ് കൂടില്ലേ?
317
00:30:09,877 --> 00:30:11,447
ഓഹ്, ശരിയാണല്ലോ.
318
00:30:12,380 --> 00:30:14,656
മൂന്ന് വർഷമല്ലേ.
അതൊക്കെ നമുക്ക് അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്യാം.
319
00:30:21,522 --> 00:30:24,469
ഫ്രീയായിട്ട് കേക്ക് കിട്ടുമെന്ന്
കണ്ടാൽ, എല്ലാരും വന്ന് ലൈനിൽ നിന്നോളും!
320
00:30:25,627 --> 00:30:27,368
ആർക്കുമൊരു സാമാന്യ മര്യാദയെന്നതേയില്ല!
321
00:30:31,399 --> 00:30:33,845
ഇവനെല്ലായിടത്തും ഉണ്ടല്ലോ...
322
00:30:35,400 --> 00:30:36,700
ഇപ്പൊ ശരിയാക്കിത്തരാം.
323
00:30:37,205 --> 00:30:38,616
ഹലോ, നീയെങ്ങോട്ട് പോകുവാ?
324
00:30:39,407 --> 00:30:40,407
ഒരു പീസ് കേക്ക് എടുത്തിട്ടു വരാം.
325
00:30:40,408 --> 00:30:42,388
ടാ നാറീ, രണ്ട് പീസ്.
326
00:30:44,400 --> 00:30:46,700
സാൻവി, ബട്ടർ സ്കോച്ച്..
തന്റെ ഫേവറൈറ്റ്.
327
00:30:48,516 --> 00:30:50,518
നോക്കെടാ അളിയാ!
അവൻ സാൻവിയുടെ പിറകേ പോയി.
328
00:31:00,762 --> 00:31:03,163
താനിന്നലെ ചോദിച്ചില്ലേ,
വീട്ടിലാക്കുമോന്ന്...
329
00:31:03,164 --> 00:31:04,234
എപ്പഴാ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യണ്ടേ?
330
00:31:05,500 --> 00:31:08,174
അത്, കന്നഡ ക്ലാസ്സിൽ വെച്ച്..
ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യുമോയെന്ന് ചോദിച്ചു...
331
00:31:10,638 --> 00:31:11,905
നോക്ക്, ഇതൊന്നും വേണ്ട.
332
00:31:11,906 --> 00:31:14,386
ഓഹ്, വേണ്ടേ? സാരമില്ല,
ബ്രദർ... അവൾക്കിത് വേണ്ടെന്ന്!
333
00:31:14,909 --> 00:31:16,843
സോറി... ഞാൻ ഇപ്പോൾ തന്നെ ലേറ്റായി.
334
00:31:16,844 --> 00:31:18,346
ഇത്ര ധൃതിയിൽ എങ്ങോട്ട് പോകുവാ?
335
00:31:18,646 --> 00:31:20,751
എനിക്ക് ആദ്യം വീട്ടിൽ പോണം,
അതുകഴിഞ്ഞ് നേരെ ചർച്ചിൽ പോണം.
336
00:31:22,717 --> 00:31:24,663
വീട് ഓക്കേ, പക്ഷേ ചർച്ചെന്തിനാ?
337
00:31:24,919 --> 00:31:26,262
എന്നുവെച്ചാൽ?
338
00:31:31,793 --> 00:31:35,495
ഓഹ്, സോറി... ഒരൊറ്റ മിനിറ്റേ...
339
00:31:35,496 --> 00:31:36,736
ചേട്ടന്റെ പരിപാടി നടക്കട്ടെ...
340
00:31:38,933 --> 00:31:42,436
അളിയാ, നമുക്കിത് ശരിയാവുമെന്ന്
തോന്നുന്നില്ല. അവള് ക്രിസ്ത്യനാണെന്ന്.
341
00:31:42,437 --> 00:31:43,507
ക്രിസ്ത്യനാ??
342
00:31:44,000 --> 00:31:45,900
ക്രിസ്ത്യനാ..
ഹല്ലേലൂയ.
343
00:31:46,800 --> 00:31:50,800
സാൻവി..
സാൻവി ജോസഫ്..
344
00:31:52,280 --> 00:31:53,347
ചർച്ചിലേക്ക് പോകുവാണെന്ന് കേട്ടു!
345
00:31:53,348 --> 00:31:54,224
അതെ.
346
00:31:54,415 --> 00:31:56,486
വരൂ, നമുക്ക് സംസാരിച്ചു കൊണ്ട് പോകാം...
347
00:31:56,684 --> 00:31:58,685
എന്റേൽ കാറുണ്ട്.
ഞാൻ വേണേൽ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാം.
348
00:31:58,686 --> 00:31:59,920
വേണ്ട. തനിക്കെന്തിനാ വെറുതെ ബുദ്ധിമുട്ട്.
349
00:31:59,921 --> 00:32:01,332
ഇതിൽ ബുദ്ധിമുട്ടാൻ മാത്രം എന്തിരിക്കുന്നു.
350
00:32:01,900 --> 00:32:02,900
സാൻവി, ഒരു കഷ്ണം കേക്ക് എടുക്കൂന്നേ.
351
00:32:03,100 --> 00:32:04,700
വേണ്ട, താങ്ക്സ്, ഇപ്പൊത്തന്നെ വയറ് ഫുള്ളാ.
352
00:32:05,960 --> 00:32:08,201
ഞാനും ചർച്ചിൽ പോയിട്ട് ഒരുപാട് നാളായി.
353
00:32:08,700 --> 00:32:09,800
എന്റെ അച്ഛനൊരു അച്ചനാണെന്ന കാര്യം അറിയാമോ!
354
00:32:10,965 --> 00:32:12,672
പള്ളീലച്ചൻ.
355
00:32:14,902 --> 00:32:16,279
തന്റെ അച്ഛനെന്താ ചെയ്യുന്നേ?
356
00:32:17,000 --> 00:32:18,000
അദ്ദേഹമൊരു പോലീസ് ഓഫീസറാണ്.
357
00:32:18,850 --> 00:32:19,500
പോലീസോ?
358
00:32:19,674 --> 00:32:22,621
ഒരൊറ്റ മിനിറ്റേ... ഇപ്പൊ വരാമേ.
359
00:32:24,645 --> 00:32:25,976
അളിയാ...ഞങ്ങളെല്ലാം ഡിസ്കസ്
ചെയ്ത് തീരുമാനിച്ചു,
360
00:32:25,988 --> 00:32:27,626
ഞങ്ങൾക്കെല്ലാവർക്കും അവൾ
ക്രിസ്ത്യനാണെന്നുള്ളതിൽ പ്രശ്നമില്ല.
361
00:32:28,049 --> 00:32:29,416
അവളുടെ അച്ഛൻ പോലീസാണെന്ന്.
362
00:32:29,417 --> 00:32:30,418
പോലീസോ??
363
00:32:30,718 --> 00:32:34,621
പോലീസോ? അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ എന്റെ അച്ഛൻ
ഉറപ്പായും ഇത് സെറ്റാക്കി തന്നോളും.
364
00:32:34,622 --> 00:32:35,396
പോട്ടേ.
365
00:32:47,769 --> 00:32:51,838
സാൻവി, നിന്റെ അച്ഛൻ ടീവിയിൽ തകർക്കുവാണല്ലോ!
366
00:32:51,839 --> 00:32:53,234
ഏതോ ഒരുത്തൻ തിയേറ്ററിൽ ബ്ലാക്ക് ടിക്കറ്റ്...
367
00:32:53,246 --> 00:32:54,820
...വിറ്റെന്നും പറഞ്ഞ് അവനെ
എടുത്തിട്ട് പെരുമാറുവാ.
368
00:32:56,644 --> 00:32:58,645
ഒരൊറ്റ മിനിറ്റേ... ഏത് തിയേറ്ററിലാ?
369
00:32:58,646 --> 00:32:59,716
നർത്തകി.
370
00:33:03,451 --> 00:33:06,432
ഒരൊറ്റ മിനിറ്റേ... ഞാനിപ്പോ വരാമേ...
371
00:33:09,490 --> 00:33:12,334
അളിയാ... ഞങ്ങളെല്ലാവരും വീണ്ടുമൊരു
റൗണ്ട് കൂടി ചർച്ച നടത്തി...
372
00:33:12,493 --> 00:33:14,394
ഞങ്ങൾക്കെല്ലാവർക്കും
പോലീസ് അമ്മായിയപ്പൻ ഓക്കെ.
373
00:33:14,395 --> 00:33:18,065
അളിയാ... എനിക്കിത്
ശരിയാകുമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല...
374
00:33:18,066 --> 00:33:19,099
അതെന്താടാ?
375
00:33:19,100 --> 00:33:22,104
എന്റച്ഛന്റെയും അവളുടെ അച്ഛന്റെയും
ജോലികൾ തമ്മിൽ ശരിയാകില്ല.
376
00:33:22,737 --> 00:33:23,715
ഞാൻ പോകുവാ.
377
00:33:24,472 --> 00:33:27,749
അതെയതെ, എനിക്കും അപ്പഴേ തോന്നി
ഇതൊന്നും നമുക്ക് ശരിയാകത്തില്ലാന്ന്.
378
00:33:28,476 --> 00:33:30,535
നിങ്ങൾ ഒരു കാര്യം ചെയ്,
നേരെ ഹോസ്റ്റലിലേക്ക് വിട്ടോ.
379
00:33:30,547 --> 00:33:32,515
എനിക്ക് ചെറിയൊരു പരിപാടിയുണ്ട്,
അത് കഴിഞ്ഞ് ഞാനങ്ങ് എത്തിക്കോളാം.
380
00:33:32,813 --> 00:33:34,588
ഞങ്ങളും വരട്ടേ, അളിയാ!
381
00:33:38,453 --> 00:33:39,397
ഇതല്പം വ്യക്തിപരമായ കാര്യമാടാ...
382
00:33:39,453 --> 00:33:40,830
ഞങ്ങളും കൂടെ വരട്ടേ, അളിയാ!
383
00:33:41,589 --> 00:33:42,829
ശരി, വാ.
384
00:33:54,400 --> 00:33:55,200
ലൈബ്രറി?
385
00:33:55,937 --> 00:33:56,779
ഇവനെന്താ ഈ നോക്കുന്നേ?
386
00:33:58,000 --> 00:33:59,500
സിവിൽ എഞ്ചിനീയറിംഗ് ഡിപ്പാർട്മെന്റ്?
387
00:33:59,941 --> 00:34:00,783
ഈ ഭാഗത്താണോ?
388
00:34:01,042 --> 00:34:01,918
അവിടാണേൽ ക്രിക്കറ്റ് കളിക്കുന്ന സ്ഥലം...
389
00:34:16,724 --> 00:34:17,624
എന്താടാ നോക്കിക്കോണ്ട് നിൽക്കുന്നേ?
390
00:34:17,625 --> 00:34:19,126
പ്രിൻസിപ്പലിന്റെ വണ്ടിയാണ്
കേടായിക്കിടക്കുന്നത്. വന്നേ.
391
00:34:19,127 --> 00:34:20,660
ഞങ്ങളോ??
392
00:34:20,661 --> 00:34:22,004
ആ, നിങ്ങള് തന്നെ.
393
00:34:23,030 --> 00:34:23,897
വരിനെടാ..
394
00:34:23,898 --> 00:34:25,969
എന്താടോ ഇത്? നേരാംവണ്ണം ഒരു
വണ്ടി തള്ളാൻ പോലുമറിയത്തില്ലേ?
395
00:34:29,537 --> 00:34:30,641
ഹേയ്... വരിനെടാ...
396
00:34:33,541 --> 00:34:34,713
തള്ളിക്കോ... തള്ളിക്കോ...
397
00:34:36,711 --> 00:34:39,212
സാർ, ഇവരെല്ലാം ചേർന്ന് വണ്ടി തള്ളിത്തരും.
398
00:34:39,213 --> 00:34:40,614
നിങ്ങൾ വെറുതെ സ്റ്റാർട്ട്
ചെയ്യാൻ മാത്രം നോക്കിയാൽ മതി.
399
00:34:40,615 --> 00:34:42,185
അപ്പോഴേക്കും ഞാൻ പോയി ഒരു
മെക്കാനിക്കിനെ കൂട്ടിക്കൊണ്ട് വരാം.
400
00:34:47,755 --> 00:34:49,530
ശരിക്ക് തള്ളണേ.. ഓക്കേ!
401
00:34:53,194 --> 00:34:56,607
തള്ള്... തള്ള്... തള്ള്...
402
00:34:58,666 --> 00:34:59,542
ഡേയ്, വണ്ടി തള്ളുന്നതിന്
എന്തിനാടാ കാലിൽ ചവിട്ടുന്നേ!
403
00:35:05,039 --> 00:35:07,645
അളിയന്മാരെ... ചാവി ഇരിപ്പുണ്ടോ?
404
00:35:09,600 --> 00:35:10,300
കാറിന്റെ ചാവി?
405
00:35:36,671 --> 00:35:38,412
നിങ്ങൾ കാരണമാ എനിക്കെന്റെ ബസ് മിസ്സായത്.
406
00:35:38,606 --> 00:35:40,882
അയ്യോ, അതിനെന്തിനാ ഇങ്ങനെ വിഷമിക്കുന്നേ?
ഞാൻ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യില്ലേ.
407
00:35:45,146 --> 00:35:46,147
എന്തേലും തകർന്നോ?
408
00:35:55,700 --> 00:35:56,700
നീയേത് ബ്രാഞ്ചാ?
409
00:35:57,900 --> 00:35:58,700
മെക്കാനിക്കൽ, സാർ.
410
00:35:59,000 --> 00:36:01,700
വന്നേ, ഇതുപോലൊരു സാഹചര്യം എങ്ങനെ വിശകലനം
ചെയ്യാമെന്ന് ഞാൻ നിനക്ക് പഠിപ്പിച്ചു തരാം.
411
00:36:04,900 --> 00:36:05,700
നോക്കി പഠിച്ചോ.
412
00:36:06,700 --> 00:36:09,500
നിങ്ങൾ നാലുപേരും, ഏത് ബ്രാഞ്ചിലാ?
413
00:36:09,600 --> 00:36:10,400
അതേ ബ്രാഞ്ചിലാണ്, സാർ.
414
00:36:10,424 --> 00:36:11,024
ഐ ടി, സാർ.
415
00:36:11,549 --> 00:36:13,748
- കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസ്.
- ഇലക്ട്രോണിക്സ്, സാർ.
416
00:36:13,900 --> 00:36:15,700
എന്നാൽ കാര്യമില്ല, നിങ്ങൾ പൊയ്ക്കോ.
417
00:36:17,778 --> 00:36:19,548
- വാ, പോകാം.
- അളിയാ, ശരിക്ക് പഠിക്കണേടാ.
418
00:36:20,982 --> 00:36:22,757
പാവം, പെട്ട്!
419
00:36:23,918 --> 00:36:26,953
നോക്ക് സാൻവി, ഇനി അടുത്ത അരമണിക്കൂർ
നേരത്തേക്ക് വേറൊരു ബസ്സും വരാൻ പോകുന്നില്ല.
420
00:36:26,954 --> 00:36:28,729
മഴ വരെ വരാൻ പോകുവാണ്.
421
00:36:28,823 --> 00:36:31,314
കാറിലാണേൽ ഡീസലുമുണ്ട്.
നിനക്ക് സമ്മതമാണെന്നുണ്ടേൽ...
422
00:36:31,326 --> 00:36:33,829
...ഞാൻ നിന്നെ ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാം.
നിർബന്ധിക്കുന്നില്ല.
423
00:36:40,067 --> 00:36:41,671
ഈ കാറ് കർണന്റെയല്ലേ?
424
00:36:42,136 --> 00:36:44,776
അല്ലന്നേ! ഇതെന്റെ കാറാ.
425
00:36:48,309 --> 00:36:50,050
പിന്നെ, ഇവന്റെയും.
426
00:36:53,014 --> 00:36:54,789
പിന്നെ, ഇവന്റെയും.
427
00:36:56,584 --> 00:36:57,255
നീയൊക്കെ ഇവിടെ ഉണ്ടാരുന്നോ?
428
00:36:59,253 --> 00:37:01,028
ഇവന്മാരുടെയും കൂടെയാ.
429
00:37:04,525 --> 00:37:05,094
എന്നാ, പോവാം.
430
00:37:05,259 --> 00:37:07,205
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി
വെയിറ്റ് ചെയ്യുകയായിരുന്നു.
431
00:37:09,063 --> 00:37:10,838
ഞങ്ങൾക്കറിയില്ലേ നിന്നെ!
432
00:37:12,667 --> 00:37:14,078
ഏയ്, ലോഗി.. ഗിയർ മാറ്റ്.
433
00:37:18,539 --> 00:37:20,849
സാൻവി, ഇതാ കുട.
മഴ വരും.
434
00:37:23,911 --> 00:37:25,948
അളിയാ, മൂന്നാമത്തെ ഗിയറിട്ടോ.
435
00:37:28,349 --> 00:37:30,090
60 കഴിഞ്ഞാൽ പിന്നെ നാലാമത്തെ ഗിയറിലിടണേ.
436
00:37:40,595 --> 00:37:41,596
ഇത് നിങ്ങളെഴുതിയതാണോ?
437
00:37:41,662 --> 00:37:42,062
അതെ.
438
00:37:42,063 --> 00:37:42,803
നന്നായിട്ടുണ്ട്.
439
00:37:43,698 --> 00:37:45,302
അളിയാ, അതിന്റെ അടുത്ത വരിയൊന്ന് വായിച്ചേ.
440
00:37:46,000 --> 00:37:47,000
അടുത്ത വരി.
441
00:37:59,013 --> 00:38:01,289
ഇതാണ് ശരിക്കും അടിപൊളി.
442
00:38:01,849 --> 00:38:03,624
അളിയാ... അവിടൊരു ഹമ്പ്.
443
00:38:06,287 --> 00:38:08,028
ഇയാളെന്താ ഒന്നും മിണ്ടാത്തത്?
444
00:38:08,189 --> 00:38:09,862
അവന് കുറച്ച് നാണം കൂടുതലാ.
445
00:38:11,892 --> 00:38:12,768
സാൻവി.
446
00:38:14,128 --> 00:38:15,903
നീ കാണാൻ വളരെ സുന്ദരിയാണ്!
447
00:38:20,401 --> 00:38:21,311
ഇതാ, ഇത് വെച്ചോളൂ.
448
00:38:22,036 --> 00:38:22,980
ഇതെന്തിനാ?
449
00:38:23,371 --> 00:38:26,011
ചർച്ചിലേക്ക് പോവുകയല്ലേ?
അർച്ചന കഴിപ്പിക്കാം.
450
00:38:27,241 --> 00:38:28,117
ഇപ്പൊ തേങ്ങ പൊട്ടിയേനെ!
451
00:38:30,211 --> 00:38:31,986
ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല. രണ്ടേ രണ്ട് മിനിറ്റ്,
452
00:38:32,646 --> 00:38:33,647
ഇപ്പൊ ശരിയാക്കാമേ.
453
00:38:33,900 --> 00:38:35,900
ഇനി റേഡിയേറ്ററിൽ
വെള്ളമില്ലാത്തതായിരിക്കുമോ?
454
00:38:37,118 --> 00:38:40,395
സാൻവി, ഞാൻ പുറത്തിറങ്ങി നിൽക്കുവാണേ.
എനിക്ക് കുറച്ച് ശുദ്ധവായു വേണം.
455
00:38:41,122 --> 00:38:42,863
ഹലോ... ഘോഷ്...
456
00:39:05,946 --> 00:39:07,247
വന്നേ.. വന്നേ...
457
00:39:07,248 --> 00:39:08,420
ഇത് പിടിക്കെടാ!
458
00:39:09,250 --> 00:39:11,787
അളിയാ... നീയെവിടെ ആയിരുന്നു?
നിന്നെ ഞങ്ങൾ എവിടെയൊക്കെ തിരക്കിയെന്നോ.
459
00:39:14,422 --> 00:39:15,423
ലൈബ്രറിയിൽ വായിച്ചു
കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.
460
00:39:16,924 --> 00:39:18,096
എന്താ വായിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നേ?
461
00:39:18,893 --> 00:39:21,840
"കൂടെ നിന്ന ചതിയൻമാർ"... ബുക്കിന്റെ പേര്!
462
00:39:22,229 --> 00:39:25,836
ബുക്കിന്റെ കാര്യം പറഞ്ഞപ്പോഴാ ഓർത്തത്,
എനിക്ക് തരാനുള്ള ബാക്കി പൈസ എന്തായി?
463
00:39:26,834 --> 00:39:28,245
ബുക്കും ബാക്കി പൈസയും തമ്മിൽ എന്താ ബന്ധം?
464
00:39:28,702 --> 00:39:30,336
അങ്ങനെ ചോദിച്ചാൽ?
465
00:39:30,337 --> 00:39:32,078
നിനക്കും ലൈബ്രറിക്കും ഇല്ലേ?
അത് തന്നെ.
466
00:39:33,107 --> 00:39:34,882
താമസിച്ചല്ലോ.
467
00:39:35,342 --> 00:39:37,117
ഇനി അടുത്ത അരമണിക്കൂർ
നേരത്തേക്ക് വേറെ ബസ്സൊന്നുമില്ല.
468
00:39:37,712 --> 00:39:39,282
മഴ വരെ വരാൻ പോകുവാണ്.
വണ്ടിയിലാണേൽ പെട്രോൾ ഉണ്ട്.
469
00:39:40,314 --> 00:39:42,260
നിനക്ക് സമ്മതമാണെന്നുണ്ടേൽ ഞാൻ നിന്നെ
ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാം. നിർബന്ധിക്കുന്നില്ല.
470
00:39:43,484 --> 00:39:44,462
ചെറ്റേ!
471
00:39:51,692 --> 00:39:53,296
വണ്ടി ഞാൻ ഓടിച്ചോട്ടെ?
472
00:39:58,600 --> 00:39:59,300
പിന്നെന്താ.
473
00:40:01,769 --> 00:40:03,874
അവന്റെ ഭാഗ്യമിന്ന് സ്കൂട്ടറിന്റെ
രൂപത്തിലാണല്ലോ ദൈവമേ!
474
00:41:10,404 --> 00:41:11,204
ഇതാണോ തന്റെ വീട്?
475
00:41:11,205 --> 00:41:11,740
അതെ.
476
00:41:13,107 --> 00:41:14,017
എന്താ, നോക്കുന്നേ?
477
00:41:15,042 --> 00:41:15,747
തന്റെ മുറി?
478
00:41:16,277 --> 00:41:18,780
ആ ബാൽക്കണിയുടെ നേരെ
കാണുന്നില്ലേ, അതാണെന്റെ മുറി.
479
00:41:19,580 --> 00:41:21,423
അപ്പോൾ താൻ അടിക്കടി ബാൽക്കണിയിൽ
വരുമായിരിക്കുമല്ലേ??
480
00:41:48,542 --> 00:41:50,143
എന്താ കാര്യം?
481
00:41:50,144 --> 00:41:51,477
ഇവിടെ ഒരു സാൻവി ജോസഫ്.
482
00:41:51,478 --> 00:41:52,354
നമ്മുടെ വീടാ, ഇങ്ങ് തന്നേരെ.
483
00:41:53,814 --> 00:41:55,885
ഇവിടെ ഒരൊപ്പിടണം, സാർ.
484
00:41:57,384 --> 00:41:58,260
ഇവിടെയാണോ?
485
00:42:59,046 --> 00:43:00,616
ഹായ്, സാൻവി..
എന്താ ഈ നേരത്ത്?
486
00:43:01,949 --> 00:43:03,121
ഓഹ്, ഉറക്കം വരുന്നില്ലേ?
487
00:43:04,485 --> 00:43:05,691
അയ്യോ, എനിക്കും വരുന്നില്ല.
488
00:43:09,657 --> 00:43:10,931
പറ, സാൻവി.
489
00:43:10,991 --> 00:43:13,326
കർണാ, എനിക്കത്യാവശ്യമായി നിന്റെയൊരു
സഹായം വേണം. ഒന്ന് വീട് വരെ വരാൻ പറ്റുമോ?
490
00:43:13,327 --> 00:43:14,291
എന്താ കാര്യം?
491
00:43:14,303 --> 00:43:17,230
വിശദീകരിക്കാനൊന്നും സമയമില്ല,
നിനക്ക് വരാൻ പറ്റുമോ, ഇല്ലയോ?
492
00:43:17,231 --> 00:43:20,440
രോഗി ഇച്ഛിച്ചതും വൈദ്യൻ കല്പിച്ചതും പാല്.
അര മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ എത്താം.
493
00:43:34,014 --> 00:43:35,181
എങ്ങോട്ടേക്കാ പോകേണ്ടത്?
494
00:43:35,182 --> 00:43:37,383
സോനു, പത്ത് മിനിറ്റ്. ഇപ്പൊ എത്താം.
495
00:43:37,384 --> 00:43:38,556
വണ്ടിയെടുക്ക്.
496
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
കർണാ, നീ ഇവിടിരിക്കുവാണോ?
497
00:44:28,802 --> 00:44:30,543
സാൻവി, നമ്മളെങ്ങോട്ടാ പോകുന്നത്?
498
00:44:31,171 --> 00:44:32,741
ഞാനന്നൊരു സെക്സ് വർക്കറിനെപ്പറ്റി
ആർട്ടിക്കിൾ എഴുതിയിരുന്നില്ലേ?
499
00:44:33,040 --> 00:44:34,610
അവളെ കാണാനായിട്ട് പോകുവാ.
500
00:44:35,275 --> 00:44:37,050
ഓഹ്, അവളുടെ വീടാണോ?
ദേ, ഇതാ അവളുടെ വീട്.
501
00:44:39,380 --> 00:44:41,360
അത് ഞാൻ സൗണ്ട് വെച്ച് ഊഹിച്ചെടുത്തതാ.
502
00:44:43,150 --> 00:44:45,630
സോനു, ഒന്നുമില്ല.
നമുക്ക് ഹോസ്പിറ്റലിൽ പോകാം.
503
00:44:48,000 --> 00:44:49,500
ചേച്ചീ...
504
00:44:58,799 --> 00:45:00,176
കർണാ, വേഗം ഹോസ്പിറ്റലിലേക്ക് വണ്ടിയെടുക്ക്.
505
00:45:00,667 --> 00:45:02,408
ഒച്ചവെക്കല്ലേ. ഞാൻ ആകെ ടെൻഷനാകും.
506
00:45:08,509 --> 00:45:10,284
ഗർഭിണി.. ഗർഭിണി..
507
00:45:11,078 --> 00:45:12,648
ഇതല്ല. അവര് കാറിലുണ്ട്.
508
00:45:27,628 --> 00:45:29,471
ഒരൊപ്പിടണം...
509
00:45:31,031 --> 00:45:32,064
കുട്ടിയുടെ അച്ഛനായിട്ട്.
510
00:45:32,065 --> 00:45:32,634
അത് ഞാനല്ല!
511
00:45:33,300 --> 00:45:34,608
ഗാർഡിയനായിട്ടായാലും മതി, സാർ.
512
00:45:42,800 --> 00:45:44,000
ഇത് ഹോസ്പിറ്റൽ ആണ് കർണാ.
513
00:45:45,579 --> 00:45:47,149
എന്തായി? അവൾക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ?
514
00:45:48,000 --> 00:45:50,000
എല്ലാം ഓക്കെയാണ്.
അവൾക്കൊരു പെൺകുഞ്ഞ് ജനിച്ചു.
515
00:45:50,484 --> 00:45:52,054
നിനക്ക് കുഞ്ഞിനെ കാണണ്ടേ?
516
00:45:52,586 --> 00:45:53,530
വേണ്ട, കുഴപ്പമില്ല.
517
00:45:53,687 --> 00:45:55,064
ഏയ്, വാ കർണാ.
518
00:46:14,875 --> 00:46:15,615
നന്ദിയുണ്ട്, ചേച്ചി!
519
00:46:17,277 --> 00:46:18,688
നന്ദി എന്നോടല്ല, ഇവനോടാ പറയേണ്ടത്.
520
00:46:20,614 --> 00:46:21,718
കുഞ്ഞിനെ കാണാൻ നല്ല ഭംഗിയുണ്ട്.
521
00:46:24,151 --> 00:46:27,120
ഇന്നീ കുഞ്ഞ് ജീവനോടെ ഇരിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ,
522
00:46:27,121 --> 00:46:29,188
അതിന് കാരണം ഈ ചേച്ചിയാണ്.
523
00:46:29,189 --> 00:46:33,604
ചേച്ചിയില്ലായിരുന്നെങ്കിൽ മുന്നേതന്നെ
ഞാൻ ഈ കുഞ്ഞിനെ നശിപ്പിച്ചു കളഞ്ഞേനെ.
524
00:46:34,895 --> 00:46:41,073
ഈ കുഞ്ഞിനെ സമൂഹം എങ്ങനെ കാണുമെന്ന്
എനിക്ക് നല്ല പേടിയുണ്ടായിരുന്നു.
525
00:46:41,134 --> 00:46:43,903
ചേച്ചിയാണെനിക്ക് ധൈര്യം നൽകിയത്.
526
00:46:43,904 --> 00:46:48,819
ഈ തൊഴിലിൽ ആളുകളുടെ സ്നേഹത്തിന്
യാതൊരു കുറവും കാണില്ല,
527
00:46:49,843 --> 00:46:52,585
എന്നാൽ കൂടെ നിൽക്കാനോ ആരുമുണ്ടാകില്ല.
528
00:46:53,914 --> 00:46:58,886
ഈ കുഞ്ഞ് സ്നേഹത്തിന്റെ സമ്മാനമാണോ
പാപത്തിന്റെ സമ്മാനമാണോയെന്നൊന്നും അറിയില്ല,
529
00:46:59,720 --> 00:47:03,463
പക്ഷേ, ഞാനാണിവൾക്ക് ഏറ്റവും കൂടുതൽ സ്നേഹം
നൽകാൻ പോകുന്നതെന്ന് മാത്രം എനിക്കറിയാം.
530
00:47:16,000 --> 00:47:17,000
നിന്റെയെന്തെങ്കിലും നഷ്ടപ്പെട്ടോ?
531
00:47:17,738 --> 00:47:18,773
എന്താ ആലോചിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നേ?
532
00:47:19,406 --> 00:47:20,817
ഞാനാ കുഞ്ഞിനെപ്പറ്റി ആലോചിക്കുകയായിരുന്നു.
533
00:47:22,410 --> 00:47:24,092
കർണാ, നമ്മളെക്കൊണ്ട്
എന്ത് കഴിയുമോ അത് നമ്മൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്,
534
00:47:24,104 --> 00:47:26,100
ബാക്കിയെല്ലാം ദൈവത്തിന്റെ കൈയ്യിലാണ്.
535
00:47:26,200 --> 00:47:27,500
ദൈവത്തിനെന്തെങ്കിലും തീരുമാനം കാണും.
536
00:47:27,950 --> 00:47:28,900
ഉറപ്പാണോ!!
537
00:47:29,000 --> 00:47:32,285
ഒരുനാൾ സോനുവും കുഞ്ഞല്ലായിരുന്നോ,
538
00:47:32,286 --> 00:47:35,392
അപ്പോൾ ദൈവങ്ങളെല്ലാം കൂടി അവളെ
സെക്സ് വർക്കർ ആക്കാനായിട്ടങ്ങ് തീരുമാനിച്ചോ?
539
00:47:36,623 --> 00:47:39,826
ആ കുഞ്ഞിനൊരു നല്ല ഭാവിയുണ്ടാകില്ലെന്ന്
മാത്രം നീയിങ്ങനെ ചിന്തിക്കുന്നതെന്തിനാ?
540
00:47:39,827 --> 00:47:42,740
സുഖമായാലും ദുഃഖമായാലും, എല്ലാം ചിലപ്പോൾ
അവളുടെ നല്ലതിന് വേണ്ടി തന്നെയായിരിക്കും.
541
00:47:43,500 --> 00:47:45,200
എന്തായാലും, നീ അതേക്കുറിച്ചോർത്ത്
വേവലാതിപ്പെടുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
542
00:47:46,567 --> 00:47:50,970
കോളേജിൽ സീനിയേഴ്സുമായി തല്ലുണ്ടാക്കി
സസ്പെൻഡായ കർണനെ എനിക്കറിയാം,
543
00:47:50,971 --> 00:47:53,806
ഇന്ന് അതേ കർണന്റെ വേറൊരു
മുഖം കൂടി കാണാൻ സാധിച്ചു.
544
00:47:53,807 --> 00:47:55,648
ഞാൻ പറഞ്ഞു വന്നത്,
കോളേജിലെ കർണ തെറ്റാണെന്നല്ല.
545
00:47:55,660 --> 00:47:57,777
ഒരുതരത്തിൽ നിന്നെ ഇഷ്ട്ടപ്പെടാനുള്ള
കാരണം തന്നെ അതാണ്.
546
00:47:57,778 --> 00:48:00,884
എന്നാലും ഈ കർണനെ കുറച്ചു കൂടി
പുറത്തു കൊണ്ടുവരാൻ ശ്രമിച്ചാൽ മതി.
547
00:48:01,000 --> 00:48:02,500
ഞാൻ കരുതുന്നത്, നീയിത് കുറച്ചു
കൂടി പ്രകടിപ്പിക്കണമെന്നാണ്.
548
00:48:03,584 --> 00:48:06,819
ഇതല്പം ഗൗരവകരമായിട്ടുള്ള വിഷയമാണ്.
അതുകൊണ്ട് ഒന്നാലോചിച്ചിട്ട് തീരുമാനിക്കാം.
549
00:48:06,820 --> 00:48:09,198
ഒരു ഐഡിയയും കിട്ടുന്നില്ലല്ലോ.
550
00:48:18,865 --> 00:48:22,540
ഓഹ്.. എത്ര മെസ്സേജാ ഇത്! കൂട്ടുകാരോടൊപ്പം
സമയം ചിലവഴിക്കാൻ പോലും പറ്റുന്നില്ല.
551
00:48:27,307 --> 00:48:28,308
ഞാൻ പോയി കുളിച്ചിട്ടു വരാം.
552
00:48:28,942 --> 00:48:30,009
അളിയാ, അതെന്റെയാ.
553
00:48:30,010 --> 00:48:30,886
ഇന്നാടാ!
554
00:48:33,046 --> 00:48:36,349
ആലോചിച്ചു നോക്കിയോ?
555
00:48:36,350 --> 00:48:40,025
ആലോചിച്ചു കൊണ്ടേയിരിക്കുകയാണ്.
556
00:48:51,565 --> 00:48:52,839
അവനെവിടെ?
557
00:48:54,701 --> 00:48:55,975
ഫോണോ?
558
00:48:59,740 --> 00:49:01,811
ആലോചിച്ചു കഴിഞ്ഞു.
559
00:49:06,613 --> 00:49:07,480
എന്താ?
560
00:49:07,481 --> 00:49:12,260
എന്റെയുള്ളിൽ വേറൊരു കർണ ഉള്ളത് പോലെതന്നെ
തന്റെയുള്ളിലും വേറൊരു സാൻവിയുണ്ടാകില്ലേ!
561
00:49:12,920 --> 00:49:15,310
എന്തുകൊണ്ട് നമുക്ക്
രണ്ടുപേർക്കും കൂടി "ചേർന്ന്"...
562
00:49:15,322 --> 00:49:17,920
...ഉള്ളിലുള്ള സാൻവിയെ പുറത്ത്
കൊണ്ടുവരാൻ ശ്രമിച്ചു കൂടാ?
563
00:49:18,959 --> 00:49:20,302
പുറത്ത് കൊണ്ട് വരാനോ??
564
00:49:23,400 --> 00:49:24,600
നോൺസെൻസെന്നാ!
565
00:49:29,400 --> 00:49:30,500
നോൺസെൻസെന്ന്.
566
00:49:42,516 --> 00:49:43,949
ശരി, സമ്മതിച്ചു.
567
00:49:43,950 --> 00:49:46,297
ഞാൻ എന്റെയുള്ളിലുള്ള
സാൻവിയെ കൂടുതൽ പ്രകടമാക്കാം,
568
00:49:46,309 --> 00:49:48,763
അതുപോലെ നീ നിന്റെയുള്ളിലെ
കർണനെ കൂടുതൽ പ്രകടമാക്കണം.
569
00:49:52,659 --> 00:49:55,538
എനിക്കെന്തിനാടാ ഒഴിച്ചത്?
ഞാൻ കുടിയൊക്കെ നിർത്തി.
570
00:49:58,532 --> 00:49:59,704
പിന്നെ കാണാമേ.
571
00:50:01,735 --> 00:50:03,544
കാറ് എന്തിയേടാ?
572
00:50:06,907 --> 00:50:09,513
ശരി, എന്നാൽ നമുക്ക് പുറത്ത് പോയാലോ?
573
00:50:15,549 --> 00:50:17,961
ഈ സമയത്തോ? നടക്കില്ല!
574
00:50:24,791 --> 00:50:28,327
ഒരു വഴിയുണ്ട്.
ബാൽക്കണിയിൽക്കൂടി വന്നാൽ മതി.
575
00:50:28,328 --> 00:50:33,328
വരില്ലെന്നാണ് ഞാനുദ്ദേശിച്ചത്.
576
00:50:33,400 --> 00:50:34,674
കാറിന്റെ കീയെവിടെയാണോ എന്തോ?
577
00:50:35,600 --> 00:50:36,300
ബോസ്സ്, സ്കൂട്ടറിന്റെ ചാവി താ.
578
00:50:37,838 --> 00:50:41,007
ഏയ്, അതല്ല.. അതല്ല!
579
00:50:41,008 --> 00:50:43,614
ആ സിങ്കിന്റെ മുകളിൽ കാണും.
580
00:50:44,845 --> 00:50:47,985
ബോസ്സ്, നിങ്ങൾ ഫ്രീയാകുമ്പോൾ ആ
പോക്കറ്റിന്റെ ഓട്ടയൊന്നടയ്ക്കണം.
581
00:50:48,448 --> 00:50:54,421
എനിക്കതൊന്നും അറിയണ്ട.
ഞാനിപ്പോൾ നിന്റെ വീടിന്റെ മുന്നിലുണ്ട്.
582
00:51:08,735 --> 00:51:13,844
നിനക്കെന്താ വട്ടാണോ? വീട്ടിലേക്ക്
വരാൻ ആരാ പറഞ്ഞേ? അതും ഈ സമയത്ത്.
583
00:51:14,007 --> 00:51:16,709
ഹലോ... എന്തുകൊണ്ട് പറ്റില്ല?
നീ വിളിച്ചപ്പോൾ ഞാൻ ഇറങ്ങി വന്നില്ലേ?
584
00:51:16,710 --> 00:51:19,578
ഇപ്പോൾ ഞാൻ വിളിക്കുന്നു, നീ ഇറങ്ങി വാ.
585
00:51:19,579 --> 00:51:25,621
കർണാ, പറയുന്നത് മനസ്സിലാക്ക്! സമയമാണേൽ
ഒരുപാട് വൈകി, എനിക്ക് വരാൻ കഴിയില്ല.
586
00:51:26,620 --> 00:51:27,787
നീയിപ്പോൾ ഇറങ്ങി വന്നില്ലായെന്നുണ്ടേൽ,
587
00:51:27,788 --> 00:51:30,556
ഹോൺ അടിച്ച് ഈ നാട്ടുകാരെ
മുഴുവൻ ഞാൻ എണീപ്പിക്കും.
588
00:51:30,557 --> 00:51:34,869
വേണ്ട.. വേണ്ട.. സൗണ്ട് മാത്രം ഉണ്ടാക്കരുത്.
589
00:51:35,795 --> 00:51:39,765
വേണ്ടേ? ശരി.. നീ പറഞ്ഞതു കൊണ്ട്
മാത്രം ഹോൺ അടിക്കുന്ന പരിപാടി ക്യാൻസൽ.
590
00:51:39,766 --> 00:51:41,370
വേഗം ഇറങ്ങി വാ.
591
00:51:49,976 --> 00:51:51,744
മുന്നിലോട്ട് നോക്കി
വണ്ടി ഓടിക്കാൻ അറിയില്ലേ!
592
00:51:51,745 --> 00:51:53,816
മുന്നിലെ റോഡ് ശരിയല്ല...
അതാ, ഞാൻ നിന്നെ നോക്കിയേ.
593
00:51:55,715 --> 00:51:58,662
ജംഗ്ഷനിൽ ഹോൺ അടിക്കണമെന്നുള്ള
സാമാന്യ ബോധം പോലും നിനക്കില്ലേ?
594
00:52:00,120 --> 00:52:02,655
അത്.. ഹോൺ വർക്ക് ആവാത്തത് കൊണ്ടല്ലേ.
595
00:52:02,656 --> 00:52:05,558
നീ, കളിക്കുവാണോ, കർണാ?
596
00:52:05,559 --> 00:52:07,727
ഡാഡി ഇതറിഞ്ഞാൽ എന്താ
ഉണ്ടാവുകയെന്ന് അറിയാമോ...?
597
00:52:07,728 --> 00:52:09,571
ഹോൺ ശരിയാക്കി തരുമോ?
598
00:52:11,898 --> 00:52:13,571
നമ്മളിപ്പോൾ എങ്ങോട്ടേക്കാ പോകുന്നത്?
599
00:52:14,434 --> 00:52:15,936
ചോളം തിന്നാൻ.
600
00:52:19,400 --> 00:52:20,200
കർണാ!
601
00:52:20,774 --> 00:52:22,776
ഇതിന് മുൻപ് എപ്പോഴെങ്കിലും
നീയിവിടെ വന്നിട്ടുണ്ടോ?
602
00:52:23,810 --> 00:52:25,448
അറിയാത്ത ഒരു സ്ഥലത്തേക്ക് ഞാനെന്തിന് വരണം?
603
00:52:26,747 --> 00:52:28,226
ശരിക്കും, ഹൈവേയിൽ...
604
00:52:30,483 --> 00:52:32,622
"നാൻ വീഴുവേൻ എൻഡ്രു നിനൈത്തായോ?"
ചോളം പറിക്കാൻ ഇറങ്ങിയതാ.
605
00:52:33,153 --> 00:52:35,599
കർണാ, എനിക്ക് നല്ല പേടി തോന്നുന്നുണ്ട്...
606
00:52:35,856 --> 00:52:38,837
ആരെങ്കിലും കണ്ടുകൊണ്ട് വന്ന്
എന്തെങ്കിലും ചോദിച്ചാൽ?
607
00:52:39,793 --> 00:52:41,136
ഒരെണ്ണം കൂടി കിട്ടി.
608
00:52:44,631 --> 00:52:46,133
കർണാ, നിന്റെ കുടുംബമൊക്കെ?
609
00:52:46,800 --> 00:52:50,543
എന്റെ കുടുംബത്തിൽ ഞാനും എന്റെ അച്ഛനും,
എന്റെ മുത്തച്ഛനും. ഞങ്ങൾ മൂന്ന് പേർ.
610
00:52:50,837 --> 00:52:51,747
അപ്പോൾ, നിന്റെ അമ്മയോ?
611
00:52:52,172 --> 00:52:53,845
അമ്മ എന്റെ ഓർമ്മകളിൽ പോലുമില്ല.
612
00:52:57,277 --> 00:52:58,950
നിന്റെ അച്ഛനെന്താ ചെയ്യുന്നേ?
613
00:52:59,846 --> 00:53:01,514
എന്റെ അച്ഛൻ ഒരു ഡോണായിരുന്നു.
614
00:53:01,515 --> 00:53:04,155
ഒരു സമയത്ത്, എല്ലാ തെരുവിലും
പോയി അടിയുണ്ടാക്കുമായിരുന്നു.
615
00:53:04,684 --> 00:53:06,891
ഇപ്പൊ വയസ്സായിപ്പോയില്ലേ.
അതുകൊണ്ട് വീട്ടിലിരുന്ന് ചെസ്സ് കളിക്കുവാ.
616
00:53:08,655 --> 00:53:11,256
അച്ഛന്റെ കാര്യം വിട്,
എന്റെ മുത്തച്ഛനെക്കുറിച്ച് കേട്ടാൽ...
617
00:53:11,257 --> 00:53:12,930
നീ ശരിക്കും ഞെട്ടിപ്പോകും.
618
00:53:13,126 --> 00:53:14,764
അത്ര വലിയ ഭീകരനാണോ?
619
00:53:15,295 --> 00:53:18,037
മാർച്ച് 28. 1946.
620
00:53:18,698 --> 00:53:20,200
വൈകുന്നേരം ഒരു അഞ്ച് അഞ്ചര ആയിക്കാണും.
621
00:53:20,667 --> 00:53:23,302
ബോണ്ട തിന്നാനായിട്ട് നമ്മുടെ
മുത്തച്ഛൻ ബോണ്ടക്കടയിലേക്ക് പോയി.
622
00:53:23,303 --> 00:53:25,738
ബോണ്ട തിന്നോണ്ടിരുന്നപ്പോൾ,
623
00:53:25,739 --> 00:53:27,241
മുത്തച്ഛൻ കുറച്ച് ചട്ട്ണി അധികം ചോദിച്ചു.
624
00:53:27,707 --> 00:53:29,241
അയാളാണേൽ തരത്തില്ലാന്ന് പറഞ്ഞു.
625
00:53:29,242 --> 00:53:30,909
അതെന്തു കൊണ്ടാണെന്ന് മുത്തച്ഛൻ ചോദിച്ചു.
626
00:53:30,910 --> 00:53:32,583
അയാള് പറഞ്ഞു, ചട്ട്ണി തീർന്നു
പോയത് കൊണ്ടാണെന്ന്.
627
00:53:32,946 --> 00:53:34,619
മാറനിയാ, ഞാൻ ഉണ്ടാക്കിത്തരാമെന്ന്
പറഞ്ഞു നമ്മുടെ മുത്തച്ഛൻ കേറി,
628
00:53:34,814 --> 00:53:39,229
ചട്ട്ണിക്ക് പകരം അങ്ങേരുടെ മുതുകത്ത്
ബോണ്ടയുണ്ടാക്കാൻ തുടങ്ങി.
629
00:53:41,521 --> 00:53:43,023
ഈ സംഭവം നടന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്നതിനിടക്ക്,
630
00:53:43,523 --> 00:53:45,730
ഇവരുടെ അടി കണ്ടുകൊണ്ട് ഒരു ബ്രിട്ടീഷ്
ഓഫീസർ അങ്ങോട്ട് കേറി വന്നു.
631
00:53:46,092 --> 00:53:47,631
അയാളും സ്റ്റോപ്പ്, സ്റ്റോപ്പ്
എന്ന് പറഞ്ഞു വന്നു,
632
00:53:47,643 --> 00:53:49,164
മുത്തച്ഛൻ കരുതി അതേതോ
മുട്ടൻ തെറിയായിരിക്കുമെന്ന്.
633
00:53:49,796 --> 00:53:50,740
കഴിഞ്ഞു.
634
00:53:50,797 --> 00:53:52,678
അടി അവിടുന്ന് മാറി നേരെ
ഓഫീസറുടെ മേലേക്കായി.
635
00:53:53,000 --> 00:53:55,200
മുത്തച്ഛൻ ആ ബ്രിട്ടീഷ് ഓഫിസറെ
പട്ടിയെ തല്ലുന്ന പോലെ തല്ലി.
636
00:53:56,236 --> 00:53:58,367
ഇത് കണ്ടുകൊണ്ട് വന്ന നാട്ടുകാർ,
എന്റെ മുത്തച്ഛൻ ഏതോ...
637
00:53:58,379 --> 00:54:00,275
...ഫ്രീഡം ഫൈറ്ററാണെന്ന്
തെറ്റിദ്ധരിക്കാൻ തുടങ്ങി.
638
00:54:01,141 --> 00:54:03,781
എന്റെ മുത്തച്ഛൻ ശരി, പെൻഷൻ കിട്ടുമല്ലോ
എന്നോർത്ത് അത് മാറ്റാനും നിന്നില്ല.
639
00:54:04,110 --> 00:54:05,783
ഇതാ, ചോളം കഴിക്ക്.
640
00:54:06,279 --> 00:54:07,917
നല്ല കഥ തന്നെ.
641
00:54:16,990 --> 00:54:18,663
അത് ആനയാണോ?
642
00:54:20,950 --> 00:54:21,950
ഇല്ല.. ഇല്ല..
643
00:54:22,162 --> 00:54:23,163
അതിന് വഴിയില്ല!
644
00:54:23,997 --> 00:54:26,273
അല്ലെങ്കിലും, ആനയൊക്കെ
എങ്ങനെ ഇങ്ങോട്ട് വരാനാ?
645
00:54:35,709 --> 00:54:37,211
അത് ആനയുടെ ഒച്ച തന്നെയല്ലേ?
646
00:54:39,813 --> 00:54:41,315
ഏകദേശം അത് ആന തന്നെയാണെന്നാ തോന്നുന്നേ.
647
00:54:46,920 --> 00:54:50,129
സാൻവി, നീയെന്തിനാ ഇങ്ങനെ പേടിക്കുന്നേ?
648
00:54:50,190 --> 00:54:51,828
ആന ഒന്നും ചെയ്യില്ല.
649
00:54:54,761 --> 00:54:56,240
സാൻവി, ഓടേണ്ട കാര്യമില്ല..
അതൊന്നും ചെയ്യില്ല.
650
00:55:02,769 --> 00:55:05,807
ആനയെക്കണ്ട് പേടിച്ച് ഓടിയിരിക്കുന്നു.
പൊട്ടിപ്പെണ്ണ്.
651
00:55:09,600 --> 00:55:12,300
കർണാ.. സ്കൂട്ടർ?
652
00:55:16,850 --> 00:55:19,990
സാൻവി, അവിടം വരെ ഒന്ന് കൂടെ വരാമോ?
653
00:55:35,035 --> 00:55:36,708
ചേട്ടാ, രണ്ട് ചായ.
654
00:55:37,270 --> 00:55:38,943
കൂടെ ഒരു സിഗരറ്റും.
655
00:55:44,077 --> 00:55:47,650
ഞാനിപ്പോ സിഗരറ്റ് വലിക്കാറില്ലല്ലേ!
ചേട്ടാ, സിഗരറ്റ് വേണ്ട.
656
00:55:54,420 --> 00:55:56,093
നീ നിന്റെ ഫാമിലിയെപ്പറ്റി
ഒന്നും പറഞ്ഞില്ലല്ലോ...
657
00:55:56,823 --> 00:55:58,325
നിന്റെ കുടുംബകഥ പോലെ അത്ര
വലിയ ചരിത്രമൊന്നുമില്ല...
658
00:55:59,200 --> 00:56:00,000
എല്ലാവർക്കും ഉള്ള പോലെ ഒരു
ചെറിയ സന്തുഷ്ട കുടുംബം.
659
00:56:01,328 --> 00:56:04,935
അച്ഛൻ കുറച്ച് കൂടുതൽ കർക്കശക്കാരനാണ്,
പക്ഷേ അത് സാരമില്ല, പോലീസുകാരനല്ലേ!
660
00:56:05,932 --> 00:56:07,434
കൈക്കൂലി വല്ലതും കൊടുത്ത്
അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്താൽ മതിയെന്നേ.
661
00:56:08,000 --> 00:56:09,200
കർണാ, അദ്ദേഹം എന്റെ അച്ഛനാണ്.
662
00:56:09,600 --> 00:56:10,400
വളരെ കഷ്ടം തന്നെ.
663
00:56:11,988 --> 00:56:13,228
അത്രയ്ക്ക് സ്ട്രിക്ട് ആണോ?
664
00:56:14,791 --> 00:56:17,499
അത്രയ്ക്കൊന്നുമില്ല..
അദ്ദേഹം നല്ലൊരു മനുഷ്യനാണ്.
665
00:56:17,894 --> 00:56:20,997
പെട്ടെന്ന് ദേഷ്യം വരും,
ആ സമയത്ത് എന്താ പറയുന്നതെന്ന് അറിയില്ല.
666
00:56:20,998 --> 00:56:22,671
അത് ചിലപ്പോഴൊക്കെ വിഷമിപ്പിക്കും.
667
00:56:23,466 --> 00:56:24,968
വിഷമം വന്നാൽ എന്ത് ചെയ്യും?
668
00:56:27,170 --> 00:56:28,012
ചർച്ചിലേക്ക് പോകും.
669
00:56:28,938 --> 00:56:29,780
അപ്പോൾ, സന്തോഷം വന്നാലോ?
670
00:56:30,173 --> 00:56:30,947
ചർച്ചിലേക്ക് പോകും.
671
00:56:32,075 --> 00:56:33,748
എന്നാ, വാ.. പോകാം.
672
00:56:35,045 --> 00:56:35,785
ഈ സമയത്തോ?
673
00:56:42,652 --> 00:56:44,186
സാൻവി.. ഒന്നും പേടിക്കേണ്ട,
ഞാൻ പിടിച്ചോളാം.. ചാടിക്കോ.
674
00:56:44,187 --> 00:56:47,828
ഞാനിവിടെയുണ്ട്, ചാടിക്കോ!
675
00:56:49,926 --> 00:56:50,597
പോകാം?
676
00:56:53,797 --> 00:56:56,198
കർണാ, ആ ടവറിൽ കേറിയാലോ?
677
00:56:56,199 --> 00:56:57,507
ശരി, കേറാം!
678
00:57:04,574 --> 00:57:06,053
ഹേയ്! നീയെന്താ കാണിക്കുന്നേ?
679
00:57:06,176 --> 00:57:07,177
ബെല്ലടിക്കാനല്ലേ ഇങ്ങോട്ട് വന്നേ?
680
00:57:07,244 --> 00:57:10,054
നിന്റെ തലയ്ക്ക് സുഖമില്ലേ?
നാട്ടുകാരെല്ലാം എണീക്കാൻ തുടങ്ങും.
681
00:57:10,614 --> 00:57:11,456
5 മണിയായി.
682
00:57:13,083 --> 00:57:14,756
കണ്ടോ, അവിടെ വിളിക്കാൻ തുടങ്ങി,
683
00:57:14,951 --> 00:57:16,589
ഇനി ഞാൻ വിളിച്ചില്ലെങ്കിൽ
മോശമായിപ്പോകില്ലേ?
684
00:57:22,893 --> 00:57:24,465
നമ്മൾ പക്വതയുള്ളവരായി
കഴിയുമ്പോൾ, നമ്മുടെ ബാലിശമായ...
685
00:57:24,477 --> 00:57:25,874
...ചിന്തകളെല്ലാം നമ്മൾ
കുഴിച്ചു മൂടും, ശരിയല്ലേ?
686
00:57:27,731 --> 00:57:30,105
നീയപ്പോൾ ചിന്തിച്ചു തുടങ്ങും, ഓക്കെ..
ഞാനിപ്പോൾ ഒരുപാട് പക്വതയുള്ളവനായി...
687
00:57:30,117 --> 00:57:32,305
...കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇനി കൊച്ചു
കുട്ടികളെപ്പോലെ നടക്കുന്നത് ശരിയല്ല.
688
00:57:32,936 --> 00:57:35,644
അങ്ങനെ നമ്മുടെ എല്ലാ ബാലിശമായ
ആഗ്രഹങ്ങളും നമ്മൾ ഒഴിവാക്കാൻ ശ്രമിക്കും
689
00:57:37,707 --> 00:57:40,881
ഇന്ന് ഈ രാത്രിയിൽ ഞാൻ വീണ്ടും ഒരു
കൊച്ചു കുട്ടിയായ പോലെ തോന്നുന്നു.
690
00:57:43,647 --> 00:57:44,682
അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ ഞാനീ ബെല്ലൊന്നടിച്ചോട്ടെ?
691
00:59:50,600 --> 00:59:51,600
സാൻവി..
692
00:59:52,600 --> 00:59:54,678
എന്റെ ഷർട്ട്.
693
00:59:55,400 --> 00:59:57,180
തരില്ല.
694
01:00:24,000 --> 01:00:26,500
ഹോൾ കുറച്ച് ചെറുതായിപ്പോയതായിട്ട്
നിനക്ക് തോന്നുന്നില്ലേ?
695
01:00:27,444 --> 01:00:29,219
ശ്രമിച്ചു നോക്കിയാൽ
നമ്മളെക്കൊണ്ട് നടക്കുമളിയാ.
696
01:00:29,479 --> 01:00:31,288
നമ്മൾ രണ്ടുപേർ മാത്രമേ ഉള്ളോ?
697
01:00:44,260 --> 01:00:46,968
ലേഡീസ് ഹോസ്റ്റൽ!
അവരുടെ ഫെയർവെൽ പാർട്ടി നടത്തുകയാണ്..
698
01:00:51,368 --> 01:00:54,406
നമ്മൾ വന്നതറിഞ്ഞാൽ,
അവർക്കൊരുപാട് സന്തോഷമാകുമായിരിക്കുമല്ലേ!
699
01:00:55,500 --> 01:00:56,500
നല്ല പോയിന്റ്.
700
01:00:57,006 --> 01:00:59,975
അളിയാ! ഞാൻ അവിടെപ്പോയി
നോക്കി ചെക്ക് ചെയ്തിട്ട്,
701
01:00:59,976 --> 01:01:02,286
എല്ലാം സേഫാണെന്നുണ്ടേൽ
നിങ്ങളെ വിളിക്കാം.
702
01:02:44,000 --> 01:02:45,500
ഹര ഹര മഹാദേവ്.
703
01:02:46,000 --> 01:02:47,000
അയ്യോ,
704
01:05:45,579 --> 01:05:46,756
ഇനി നോക്കണ്ട. അവളവന് സെറ്റായി.
705
01:06:12,841 --> 01:06:16,254
എന്താടാ, സീനിയേഴ്സ് ആണെന്നുള്ള
ഒരു ബഹുമാനം പോലുമില്ലേ?
706
01:06:16,612 --> 01:06:18,544
ഞങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിലെ
ഒരുത്തന്നെ തല്ലിയതും പോരാഞ്ഞ്...
707
01:06:18,556 --> 01:06:20,424
...ഞങ്ങളുടെ ക്ലാസ്സിലെ
പെണ്ണിനേയും വളച്ചെടുക്കുന്നോ.
708
01:06:21,750 --> 01:06:23,787
ഫസ്റ്റ് ഇയറിൽ തന്നെ തീർത്ത് കളയും നിന്നെ!
709
01:06:24,987 --> 01:06:27,433
എന്തെടാ തുറിച്ചു നോക്കുന്നേ?
710
01:06:27,690 --> 01:06:29,567
ഹീറോയാണെന്നാണോ നിന്റെ വിചാരം?
711
01:06:44,740 --> 01:06:46,481
നിങ്ങളെല്ലാം ഫൈനൽ ഇയറല്ലേ!
712
01:06:47,509 --> 01:06:48,668
പാസായി കഴിഞ്ഞ് അടുത്ത
മൂന്ന് വർഷത്തേക്ക്...
713
01:06:48,680 --> 01:06:49,955
...കോളേജിനകത്തേക്ക്
കാലുകുത്താൻ ധൈര്യപ്പെടരുത്
714
01:06:55,117 --> 01:06:57,018
കാരണം, അടുത്ത മൂന്ന് വർഷം
ഞാനീ കോളേജിൽ തന്നെയുണ്ടാകും.
715
01:06:57,019 --> 01:06:59,620
കർണാ, എന്ത് പറ്റിയെടാ?
716
01:06:59,621 --> 01:07:02,295
പറയെടാ...
717
01:07:23,078 --> 01:07:25,580
എന്താടീ നീ എഴുതുന്നേ? കർണനെക്കുറിച്ചാണോ?
718
01:07:25,581 --> 01:07:27,882
- കർണാ, ഞാൻ പിന്നെ വിളിക്കാം.
- നീതു! വേഗം വാ, ഈ ഡയറി പിടിക്ക്!
719
01:07:27,883 --> 01:07:29,117
എന്റെ ഡയറി ഇങ്ങ് താ, പ്ലീസ്!
720
01:07:29,118 --> 01:07:31,152
നീതു.. നീതു.. കൊടുക്കല്ലേ.. കൊടുക്കല്ലേ..
721
01:07:31,153 --> 01:07:32,720
അതിങ്ങെടുക്ക്.. അതിങ്ങെടുക്ക്..
722
01:07:32,721 --> 01:07:34,598
കർണനെക്കുറിച്ച് എഴുതിയ ഡയറിയാണോ?
723
01:07:43,528 --> 01:07:45,150
നിങ്ങൾക്കൊക്കെ ഇതെന്താ?
അവനെന്റെ ജൂനിയർ ആണ്.
724
01:07:45,500 --> 01:07:47,101
ഏയ്, ജൂനിയർ ആയതുകൊണ്ട് എന്താ?
725
01:07:47,102 --> 01:07:49,776
സച്ചിൻ ടെണ്ടുൽക്കർ അദ്ദേഹത്തിന്റെ
ഭാര്യയെക്കാളും 6 വയസ്സ് ഇളയതാണ്!
726
01:07:52,007 --> 01:07:54,146
ഈ സന്തോഷത്തിന് നമുക്കൊരു
കുപ്പി പൊട്ടിക്കാം.
727
01:07:54,777 --> 01:07:56,444
അയ്യോ, ഞാനൊന്നും കുടിക്കില്ല.
728
01:07:56,445 --> 01:07:58,680
ഹോസ്റ്റലിൽ നിൽക്കാനുള്ള അനുവാദം
കിട്ടിയത് തന്നെ വലിയ കാര്യമാണ്.
729
01:07:58,681 --> 01:08:01,816
ചുമ്മാതിരിയെടീ. ഇനിയൊരു 2 മാസം
കൂടി കഴിഞ്ഞാൽ കോളേജ് കഴിയും.
730
01:08:01,817 --> 01:08:03,660
അതുകഴിഞ്ഞ് നമ്മളൊക്കെ
എവിടെയാണെന്ന് ആർക്കറിയാം?
731
01:08:05,787 --> 01:08:09,824
സാൻവി, ഒരു ഒഴിവും പറഞ്ഞാൽ പറ്റില്ല,
ഞങ്ങളോടൊപ്പം നീയിന്ന് കുടിച്ചേ പറ്റൂ.
732
01:08:09,825 --> 01:08:11,726
അതിന് ഞാനിതിന് മുൻപ് കുടിച്ചിട്ടേയില്ല..
733
01:08:11,727 --> 01:08:12,875
പിന്നെ ഞങ്ങളെല്ലാം ഇത് ദിവസവും...
734
01:08:12,887 --> 01:08:14,936
...കുടിച്ചോണ്ടിരിക്കുവാണോ!
ഞങ്ങൾക്കും ഇത് ഫസ്റ്റ് ടൈമാ.
735
01:08:15,130 --> 01:08:16,130
എന്തോ?!!
736
01:08:16,131 --> 01:08:17,405
ചിലപ്പോൾ...
737
01:08:18,500 --> 01:08:20,707
രണ്ടാമത്തെയോ മൂന്നാമത്തെ തവണയായിരിക്കും.
738
01:08:22,000 --> 01:08:23,500
ഇനി, കുമ്പസരിക്കാനുള്ള സമയമാണ്.
739
01:08:24,000 --> 01:08:25,000
ആദ്യം സാൻവി.
740
01:08:29,000 --> 01:08:31,000
എണീക്ക്, നിന്റെ അവസരമാണ്.
741
01:08:32,548 --> 01:08:34,926
ഒരു പെഗ്ഗ് കൂടെ ഒഴിക്കാം,
എല്ലാം വായിന്നിങ്ങ് പോരട്ടെ.
742
01:08:35,484 --> 01:08:36,929
വേണ്ട.. വേണ്ട, ഞാൻ ഒഴിച്ചോളാം.
743
01:08:38,000 --> 01:08:39,000
കർണാ.
744
01:08:39,000 --> 01:08:40,000
നിനക്കവനെ ഇഷ്ടമാണോ?
745
01:08:41,000 --> 01:08:42,000
ചിലപ്പോൾ.
746
01:08:43,692 --> 01:08:46,036
ഓക്കെ, അത്രേയുള്ളൂ.
കൂടുതലൊന്നും ഞാൻ പറയില്ല.
747
01:08:47,500 --> 01:08:48,500
ഏതെങ്കിലും ഒരു പാട്ട് വെക്കെടീ.
748
01:09:06,800 --> 01:09:09,300
ഹായ്, സാൻവി. ഗുഡ് മോർണിംഗ്.
749
01:09:15,290 --> 01:09:16,490
എന്ത് പറ്റി?
750
01:09:16,491 --> 01:09:17,525
എനിക്കും അറിയില്ല.
751
01:09:17,526 --> 01:09:18,971
അങ്ങോട്ടേക്ക് ആരെയും കടത്തി വിടുന്നില്ല.
752
01:09:39,948 --> 01:09:43,623
വെള്ളമടിച്ചിട്ട് മൂന്നാമത്തെ നിലയിൽ
നിന്ന് കാല് തെന്നി താഴെ വീണതാണത്രേ.
753
01:09:43,985 --> 01:09:45,753
നീയിതെങ്ങനെയാ അറിഞ്ഞേ?
754
01:09:45,754 --> 01:09:47,961
താനു, എന്നെ ഫോൺ വിളിച്ചു പറഞ്ഞതാ.
755
01:11:15,978 --> 01:11:16,979
ഏയ്, കർണ ദേ ഇവിടെയുണ്ടെടാ..
756
01:11:17,880 --> 01:11:19,180
കർണാ..
757
01:12:01,189 --> 01:12:03,692
കർണ അവിടെ ഒറ്റക്കാണ്,
അവന്റെ അടുത്തോട്ട് പോകാം, വാ.
758
01:12:19,808 --> 01:12:21,151
അതാണ് സാൻവിയുടെ അച്ഛൻ.
759
01:12:43,500 --> 01:12:44,600
സാൻവിയുടെ ഡയറി.
760
01:13:10,692 --> 01:13:11,693
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ക്ഷമ ചോദിക്കുന്നു.
761
01:13:12,161 --> 01:13:14,767
അവൾ കാരണം നിങ്ങളുടെ കോളേജിനൊരു
ചീത്തപ്പേരുണ്ടായതിന് ഞങ്ങളോട് ക്ഷമിക്കുക.
762
01:13:40,989 --> 01:13:45,904
ദൈവത്തെയോർത്ത്, വീണ്ടും വീണ്ടും ഈ വീഡിയോ
പ്ലേ ചെയ്യുന്നതൊന്ന് നിർത്താമോ?! പ്ലീസ്.
763
01:13:46,929 --> 01:13:48,796
അവളുടെ അച്ഛനായിപ്പോയി
എന്നൊരൊറ്റ തെറ്റുകൊണ്ട്, അവളുടെ...
764
01:13:48,808 --> 01:13:51,036
...അന്ത്യകർമ്മത്തിലൂടെ എന്റെ എല്ലാ
കടമകളും ഞാൻ നിറവേറ്റിയിട്ടുണ്ട്.
765
01:13:51,433 --> 01:13:53,913
ഇനിയൊരിക്കലും അവളെക്കുറിച്ച്
മിണ്ടിപ്പോകരുത്.
766
01:14:30,005 --> 01:14:31,038
സാർ, ഇത് കണ്ടോ.
767
01:14:31,039 --> 01:14:34,408
ഓഹ് ഇവളോ! പല ആണുങ്ങളുടെ കൂടെയും പാതിരാത്രി
കറങ്ങി നടക്കുന്നത് ഞാൻ തന്നെ കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
768
01:14:44,419 --> 01:14:46,921
കുടിച്ചിട്ട് കഴപ്പ് കാണിച്ചതല്ലേ,
ഇവൾക്കൊക്കെ ഇത് തന്നെ വേണം.
769
01:14:46,922 --> 01:14:49,903
അളിയാ, ഞാനീ വീഡിയോ കണ്ടതാ.
നിന്റേൽ ഇവളുടെ വേറെ വല്ല വീഡിയോയും ഉണ്ടോ?
770
01:15:21,157 --> 01:15:23,024
കർണാ, വാതിൽ തുറക്കെടാ.
771
01:15:41,143 --> 01:15:44,011
ദേ നോക്കിയേടാ,
നോട്ടീസ് ബോർഡിൽ നമ്മുടെ ജൂലീ മിസ്സ്!
772
01:15:44,012 --> 01:15:46,245
വെള്ളമടിച്ച് ബിൽഡിംഗിന്റെ
മുകളിൽ നിന്ന് വീണ അവൾക്കിനി...
773
01:15:46,257 --> 01:15:48,188
...അന്ത്യാഞ്ജലിയുടെ കുറവേയുള്ളൂ!
വരിനെടാ!
774
01:15:49,918 --> 01:15:51,619
ഞാനെപ്പോൾ വിളിച്ചാലും
അവള് വരുമായിരുന്നളിയാ.
775
01:15:51,620 --> 01:15:53,187
അപ്പൊ, അവള് നിന്നോടൊപ്പമിരുന്നും
വെള്ളമടിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
776
01:15:53,188 --> 01:15:56,924
ഞാനവളോടൊപ്പം ഇനി എന്താ ചെയ്യാൻ
ബാക്കിയുള്ളതെന്ന് ചോദിക്ക്?
777
01:20:49,000 --> 01:20:52,000
മറ്റു കോളേജുകളിൽ നിന്ന് ഇവിടെ
എത്തിയവർ അറിയാൻ വേണ്ടി പറയുവാണ്,
778
01:20:52,223 --> 01:20:53,323
ശ്രദ്ധിച്ച് കേട്ടോണം.
779
01:20:53,500 --> 01:20:55,700
നിങ്ങളെല്ലാം ഞങ്ങളുടെ കോളേജിലേക്ക്
പരിപാടിയിൽ പങ്കെടുക്കാൻ വന്നവരാണ്.
780
01:20:55,900 --> 01:20:59,695
പരിപാടിക്ക് വന്നു, കണ്ടു, പങ്കെടുത്തു,
പ്രൈസ് വാങ്ങി, അതോടെ നിർത്തിക്കോണം.
781
01:20:59,830 --> 01:21:01,294
അത് വിട്ടിട്ട് ഞങ്ങളുടെ
കോളേജിലെ പെൺകുട്ടികളെ...
782
01:21:01,306 --> 01:21:02,332
...ആരെങ്കിലും ശല്യം ചെയ്യാൻ വന്നാൽ,
783
01:21:02,633 --> 01:21:04,914
ഇടയ്ക്കിടയ്ക്ക് ഇതുപോലെ
പരിപാടിയിൽ തടസ്സം നേരിടേണ്ടി വരും.
784
01:21:06,237 --> 01:21:09,273
ഇപ്പോൾ, നമ്മുടെ കൾച്ചറൽ പ്രോഗ്രാം
വീണ്ടും ആരംഭിക്കാൻ പോവുകയാണ്.
785
01:21:09,274 --> 01:21:10,378
എന്ത് പരിപാടിയാടാ ഇപ്പൊ നടക്കുന്നേ?
786
01:21:11,700 --> 01:21:12,300
ഡാൻസ്.
787
01:21:12,600 --> 01:21:13,600
ഡാൻസാണെന്ന്, ഡാൻസ്.
788
01:21:13,800 --> 01:21:15,000
ശരി.. നടക്കട്ടെ...
789
01:21:31,800 --> 01:21:32,931
നിനക്കെന്താ ബോധമില്ലേ?
790
01:21:33,100 --> 01:21:34,399
കരയുവല്ലേടാ, പാവം.
791
01:21:34,865 --> 01:21:36,000
എന്റെ കണ്ണിന് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
792
01:21:36,734 --> 01:21:37,008
ആരെങ്കിലും വരുന്നത്...
793
01:21:38,870 --> 01:21:40,042
ഡേയ്.. ഒന്ന് നിർത്തടാ.
794
01:21:42,774 --> 01:21:45,300
എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടായാൽ ആദ്യം
ഞങ്ങളോട് വന്ന് പറയാൻ നിനക്കറിയില്ലേ?
795
01:21:45,710 --> 01:21:46,818
പിന്നെ ഞങ്ങൾ സീനിയേഴ്സൊക്കെ എന്തിനാ ഇവിടെ?
796
01:21:48,300 --> 01:21:49,950
നീയെന്താ നോക്കിക്കൊണ്ട് നിൽക്കുന്നേ?
അവളെ സമാധാനപ്പെടുത്ത്.
797
01:21:50,648 --> 01:21:52,683
സമാധാനപ്പെടൂ.. സമാധാനപ്പെടൂ..!
798
01:21:52,984 --> 01:21:54,509
മതി.. പെട്ടോളും..
799
01:21:54,986 --> 01:21:57,854
ഞാനെന്റെ പാട്ടിന് അവിടെ വെറുതെ
കുത്തിയിരിക്കുവായിരുന്നു.
800
01:21:58,000 --> 01:21:59,764
അപ്പോൾ അവനാ വന്ന് വെറുതെ
പ്രശ്നമുണ്ടാക്കിയത്.
801
01:22:00,000 --> 01:22:01,900
എസ്ക്യൂസ് മീ.. ഈ ഓഡിറ്റോറിയം എവിടെയാ?
802
01:22:02,000 --> 01:22:02,900
കന്നഡയിൽ ചോദിക്കെടാ വേട്ടാവളിയാ..
803
01:22:03,000 --> 01:22:05,400
എന്തെടാ, നിനക്ക് കന്നഡ അറിയത്തില്ലേ?
804
01:22:05,600 --> 01:22:06,990
നിന്നോടാരാടീ ചോദിച്ചത്, മരപ്പട്ടീ!
805
01:22:07,031 --> 01:22:08,731
വായിൽ തോന്നിയതെല്ലാം അവൻ വിളിച്ചു പറഞ്ഞു.
806
01:22:09,432 --> 01:22:11,542
എന്തിനാ ചേട്ടാ ഇങ്ങനെ പറയുന്നതെന്നും
ചോദിച്ച് ഞാൻ ചെറുതായിട്ടൊന്ന് അടിച്ചു.
807
01:22:14,639 --> 01:22:16,414
അടിച്ചു കഴിഞ്ഞ ഉടനെ നിങ്ങൾ വന്നു.
808
01:22:26,350 --> 01:22:26,885
ശരി.
809
01:22:27,485 --> 01:22:28,999
ഇനി മേലിൽ ഇങ്ങനെയൊന്നും ഉണ്ടാകാൻ പാടില്ല.
810
01:22:29,320 --> 01:22:30,628
ഏയ്, പ്രോഗ്രാം നടക്കട്ടെ.
811
01:22:56,648 --> 01:22:58,615
നീയവന്റെ പിറകെ നടന്നിട്ടൊന്നും
ഒരു കാര്യവുമില്ല.
812
01:22:58,876 --> 01:22:59,803
കഴിഞ്ഞ മൂന്ന് വർഷത്തിനിടയ്ക്ക് ഒരൊറ്റ...
813
01:22:59,815 --> 01:23:01,000
...പെൺകുട്ടിയെപ്പോലും അവൻ
തിരിഞ്ഞു നോക്കിയിട്ടില്ല.
814
01:23:01,251 --> 01:23:03,006
അതൊന്നും കുഴപ്പമില്ല...
ഞാൻ അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്തോളാം.
815
01:23:03,087 --> 01:23:05,263
അവൻ ഷേവ് ചെയ്തിട്ട് എത്ര നാളായെന്നറിയാമോ!
816
01:23:05,923 --> 01:23:07,999
കുഴപ്പമില്ല! എനിക്കത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടു.
817
01:23:08,125 --> 01:23:10,093
അവന് പെട്ടന്ന് ദേഷ്യം വരും പെണ്ണേ.
818
01:23:10,494 --> 01:23:12,762
കുഴപ്പമില്ലെന്നേ. അതൊക്കെ
കല്ല്യാണം കഴിയുമ്പോൾ ശരിയാവില്ലേ!
819
01:23:12,863 --> 01:23:15,064
കല്ല്യാണം? നിനക്കവനെക്കുറിച്ച്
എന്ത് അറിയാമെന്നാ?
820
01:23:15,065 --> 01:23:16,833
മുഴുവൻ ചരിത്രവും അറിയാം.
821
01:23:16,834 --> 01:23:18,894
എങ്ങനെ അറിയാനാ അളിയാ?
സാൻവിയുടെ മരണത്തിന് ശേഷം അവൻ...
822
01:23:18,906 --> 01:23:20,937
...എങ്ങനെയായിരുന്നുവെന്ന്
നമുക്കെല്ലാവർക്കും അറിയാം.
823
01:23:20,938 --> 01:23:23,006
അവനെയന്ന് സമാധാനപ്പെടുത്താൻ
നമ്മളേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
824
01:23:23,307 --> 01:23:24,874
അതേയെന്നേ, എന്നിട്ടിപ്പോ അവൻ
നമ്മുടെ മുന്നിൽ ആളാവാൻ നോക്കുന്നു!
825
01:23:24,900 --> 01:23:26,376
വലിയ ആളാണെന്ന് ഭാവിച്ചത് ഇവന്മാരാണ്.
826
01:23:26,677 --> 01:23:27,999
ഞങ്ങൾ കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസും
നീ മെക്കാനിക്കലുമാണെന്ന്.
827
01:23:29,100 --> 01:23:30,627
എന്നിട്ടും കഴിഞ്ഞ വർഷം
ഫെസ്റ്റ് നടത്തിയപ്പോൾ...
828
01:23:30,639 --> 01:23:31,700
...ഇവനെയൊക്കെ പങ്കെടുപ്പിച്ചില്ലേ?
829
01:23:32,000 --> 01:23:33,315
പങ്കെടുപ്പിച്ചു.
പക്ഷേ, ഫെസ്റ്റ് പണം മാത്രം...
830
01:23:33,327 --> 01:23:34,685
...അവന്റെയും അവന്റെ
ആളുകളുടെയും അക്കൗണ്ടിലേക്ക്.
831
01:23:35,000 --> 01:23:37,000
നമ്മളതൊന്നും വിശ്വസിക്കാൻ പാടില്ല, ഭാഗ്യ.
832
01:23:37,688 --> 01:23:38,931
ആളുകളുടെ നാക്ക് ശരിയല്ല.
833
01:23:39,424 --> 01:23:41,000
കർണന്റെ ഭാഗത്ത് തെറ്റൊന്നുമില്ല.
834
01:23:41,258 --> 01:23:42,999
ശരിയല്ലേ പറയുന്നത്,
കാറ് അവൻ കൊണ്ടുപോയതെന്തിനാ?
835
01:23:43,194 --> 01:23:45,495
എല്ലാവരും കൂടി പൈസയിട്ട്
മേടിച്ച കാറല്ലേ അത്?
836
01:23:45,700 --> 01:23:47,264
പക്ഷേ, എല്ലാവരുടെയും പൈസ
അവൻ തിരിച്ചു കൊടുത്തില്ലേ!
837
01:23:47,665 --> 01:23:49,438
എവിടെ തീർത്തെന്ന്!
ഇനിയും രണ്ട് പേപ്പർ ബാക്കിയുണ്ട്.
838
01:23:50,631 --> 01:23:53,700
റൂൾസ് പ്രകാരം ഈ വരുന്ന ഇലക്ഷനിൽ
നിൽക്കാനുള്ള യാതൊരു വിധ യോഗ്യതയും അവനില്ല.
839
01:23:54,000 --> 01:23:56,406
അതുകൊണ്ടല്ലേ അവൻ പ്രശ്നമുണ്ടാക്കി
ഇലക്ഷൻ നിർത്തി വെപ്പിച്ചത്.
840
01:23:56,507 --> 01:23:58,800
അവന്റെ സ്വഭാവം അറിയാവുന്നത് കൊണ്ട്
തന്നെ അവരവന് യോഗ്യത കൊടുത്തു.
841
01:23:59,000 --> 01:24:01,912
ഇല്ലായിരുന്നെങ്കിൽ ഫെസ്റ്റ് പോലും
ഇലക്ഷൻ കഴിഞ്ഞ് നടക്കാനിരുന്നതല്ലേ!
842
01:24:01,999 --> 01:24:04,753
ഇലക്ഷൻ എപ്പോ നടന്നാലെന്താ!
ജയിക്കാൻ പോകുന്നത് കർണനല്ലേ.
843
01:24:05,183 --> 01:24:06,950
ഗുണ്ടായിസം കാണിച്ചിട്ടാണെങ്കിൽ
ആർക്ക് വേണമെങ്കിലും വിജയിക്കാം.
844
01:24:06,951 --> 01:24:08,485
എല്ലാ വർഷവും അവൻ ഇത്
തന്നെയല്ലേ ചെയ്യുന്നത്.
845
01:24:08,700 --> 01:24:10,000
കഴിഞ്ഞ വർഷം എന്താ ഉണ്ടായേ?
846
01:24:10,487 --> 01:24:12,536
ഇലക്ഷൻ ആകുമ്പോൾ എല്ലാവരും അവരവരുടെ
ബ്രാഞ്ചിനെ സപ്പോർട്ട് ചെയ്യും.
847
01:24:13,000 --> 01:24:14,780
എന്ന് കരുതി കേറി തല്ലുവോ!
848
01:24:15,793 --> 01:24:16,893
കൂട്ടുകാരനാണെന്ന് പോലും നോക്കിയില്ല.
849
01:24:16,894 --> 01:24:19,000
കൂട്ടുകാരനാണെന്ന് പോലും നോക്കിയില്ല.
850
01:24:19,096 --> 01:24:20,837
ആ കൂട്ടത്തിലുള്ള എല്ലാത്തിനും കൊടുത്തു.
851
01:24:22,400 --> 01:24:23,900
നീയവിടെ വേണമായിരുന്നു.
852
01:24:24,000 --> 01:24:25,235
നീയവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നോ?
853
01:24:25,536 --> 01:24:26,636
അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നവർ പറഞ്ഞ് കേട്ടതാണ്.
854
01:24:26,999 --> 01:24:29,139
ആരെന്തു പറഞ്ഞാലും ഇത്തവണ നമ്മൾ
വിട്ട് കൊടുക്കുന്ന പ്രശ്നമില്ല.
855
01:24:29,900 --> 01:24:31,937
ഇത്തവണ ഇലക്ഷന് അവന്റെ
നേർക്കുനേർ ഞാനും നിൽക്കും.
856
01:24:31,949 --> 01:24:33,622
ഇത്തവണത്തെ ഇലക്ഷന്
നമ്മൾ തന്നെ ജയിക്കും.
857
01:24:34,000 --> 01:24:35,000
ഹായ്, ലോഗീ.
858
01:24:36,300 --> 01:24:37,700
എന്താടാ സങ്കോശേ!
859
01:24:37,900 --> 01:24:39,821
ഇത്തവണത്തെ ഇലക്ഷന് നിന്റെ പിന്തുണ ആർക്കാ?
860
01:24:40,051 --> 01:24:43,000
അളിയാ, എനിക്ക് നീയും
ഒരുപോലെയാ, കർണനും ഒരുപോലെയാ.
861
01:24:43,521 --> 01:24:45,000
അതുകൊണ്ട് ഇത്തവണ ഞാൻ വോട്ട് തന്നെ
ചെയ്യുന്നില്ലെന്നങ്ങ് തീരുമാനിച്ചു.
862
01:24:45,600 --> 01:24:46,300
എന്താടാ ഇങ്ങനെ!
863
01:24:47,500 --> 01:24:48,600
അളിയാ ഡിസൈൻ ഓക്കെയല്ലേ?
864
01:24:48,900 --> 01:24:50,000
ഒരു മിനിറ്റേ.. ഇപ്പം വരാം.
865
01:24:54,000 --> 01:24:56,900
എന്താടാ...
പാർട്ടി ചിഹ്നം ബഞ്ചാക്കി മാറ്റിയോ!
866
01:25:00,005 --> 01:25:01,143
പ്രിന്റെടുക്കാൻ പറ.
867
01:25:02,574 --> 01:25:03,484
ബെഞ്ചല്ല...
868
01:25:04,000 --> 01:25:04,900
പിന്നെ?
869
01:25:20,000 --> 01:25:21,000
അളിയാ, ക്യാമ്പയിൻ തുടങ്ങിയാലോ?
870
01:25:21,000 --> 01:25:22,700
അതെ, ഇലക്ഷന് ഇനി വെറും
രണ്ടേ രണ്ട് ആഴ്ചയേ ഉള്ളൂ.
871
01:25:22,827 --> 01:25:25,500
നമ്മളെ വെച്ച് നോക്കുമ്പോൾ,
കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസിൽ പിള്ളേരും കൂടുതലാ.
872
01:25:25,730 --> 01:25:28,438
കറക്റ്റ്, മാത്രമല്ല അവർക്ക് IS ന്റെ
സപ്പോർട്ടുമുണ്ട്. റിസ്കെടുക്കാൻ നിക്കണ്ട.
873
01:25:45,283 --> 01:25:47,524
എന്താടാ, ഇലക്ഷന്
നിൽക്കരുതെന്ന് പറയാൻ വന്നതാണോ?
874
01:25:52,542 --> 01:25:53,400
എനിക്ക് വെല്ലുവിളികൾ വളരെ ഇഷ്ട്ടമാ.
875
01:26:15,813 --> 01:26:18,515
ഓഹ്, ക്ലാസ്സ് എടുത്തോണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നോ?
876
01:26:18,916 --> 01:26:20,317
അതൊന്നും പ്രശ്നമില്ല!
ഒരു സമയത്ത് ഞാനും...
877
01:26:20,329 --> 01:26:21,884
...ഇവനുമൊക്കെ ക്ലാസ്സ്മേറ്റ്സ് അല്ലായിരുന്നോ!
878
01:26:22,000 --> 01:26:23,478
വാടാ സുരൂ, നമുക്ക് പുറത്തോട്ട് നിൽക്കാം.
അവന്മാര് ഇലക്ഷന്റെ ക്യാമ്പയിൻ നടത്തട്ടെ.
879
01:26:23,490 --> 01:26:23,986
കൈയെടുക്കെടാ..
880
01:26:24,000 --> 01:26:25,489
അളിയാ, ഞാനിന്നൊരു അധ്യാപകനാടാ.
881
01:26:25,890 --> 01:26:26,960
- എല്ലാവർക്കും നമസ്കാരം..
- സോറി സാർ,
882
01:26:27,859 --> 01:26:30,469
അളിയാ, അവന്മാരുടെ പാർട്ടി ചിഹ്നം
കണ്ടോ, ലാസ്റ്റ് ബെഞ്ച് പോലും!
883
01:26:31,629 --> 01:26:33,609
ഇത്രയേയുള്ളൂ അവന്റെയൊക്കെ
മെക്കാനിക്കൽ ബുദ്ധി!
884
01:26:34,199 --> 01:26:35,232
നമ്മൾ കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസാണ്.
885
01:26:35,233 --> 01:26:37,110
കോർപ്പറേറ്റ് ലെവലിൽ ചിന്തിക്കണം.
886
01:26:39,000 --> 01:26:40,944
അളിയാ, ആപ്പിൾ എങ്ങനെയുണ്ടാകും?
887
01:26:41,438 --> 01:26:42,983
കോപ്പിയടിച്ചതാണെന്ന് കരുതുമെടാ.
888
01:26:43,441 --> 01:26:44,642
അളിയാ, പൈനാപ്പിളോ?
889
01:26:45,000 --> 01:26:46,999
ഇതാണ്.. ഇതാണ് ശരിക്കും ബ്രില്ല്യന്റ് ഐഡിയ!
890
01:26:53,785 --> 01:26:55,021
ഹലോ.. ഹലോ.. വാടോ..
വന്ന് ജ്യൂസ് കുടിച്ചിട്ട് പോ.
891
01:26:56,022 --> 01:27:00,491
സാർ, പൈനാപ്പിൾ ചിഹ്നം അയാളുടേതല്ലേ, പിന്നെ
നിങ്ങളെന്തിനാ ജ്യൂസ് അടിച്ചു തരുന്നത്?
892
01:27:00,892 --> 01:27:03,900
പൈനാപ്പിൾ അവന്റെ തന്നെയാണ്,
പക്ഷേ അത് പിഴിയുന്നത് ഞങ്ങളാണ്.
893
01:27:04,000 --> 01:27:05,023
ഹേയ്, അങ്ങോട്ട് മാറി നിന്ന് കുടിക്ക്.
മറ്റുള്ളവര് കൂടി കുടിക്കട്ടെ.
894
01:27:14,600 --> 01:27:15,839
നമ്മുടെ വോട്ട് ആർക്ക്?
895
01:27:16,300 --> 01:27:17,478
ലാസ്റ്റ് ബെഞ്ച് പാർട്ടിക്ക്!
896
01:27:17,842 --> 01:27:20,686
- നമ്മുടെ വോട്ട് ആർക്ക്?
- ലാസ്റ്റ് ബെഞ്ച് പാർട്ടിക്ക്.
897
01:27:21,980 --> 01:27:24,824
ലാസ്റ്റ് ബെഞ്ച് പാർട്ടിക്ക്.
898
01:27:52,000 --> 01:27:53,986
എന്താ തണുപ്പ്... ചൂട് കൊള്ളെടാ...
899
01:28:03,595 --> 01:28:03,726
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
900
01:28:03,727 --> 01:28:03,858
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
901
01:28:03,859 --> 01:28:03,990
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
902
01:28:03,991 --> 01:28:04,121
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
903
01:28:04,122 --> 01:28:04,253
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
904
01:28:04,254 --> 01:28:04,385
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
905
01:28:04,386 --> 01:28:04,517
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
906
01:28:04,518 --> 01:28:04,649
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
907
01:28:04,650 --> 01:28:04,781
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
908
01:28:04,782 --> 01:28:04,913
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
909
01:28:04,914 --> 01:28:05,045
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
910
01:28:05,046 --> 01:28:05,176
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
911
01:28:05,177 --> 01:28:05,308
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
912
01:28:05,309 --> 01:28:05,440
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
913
01:28:05,441 --> 01:28:05,572
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
914
01:28:05,573 --> 01:28:05,704
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
915
01:28:05,705 --> 01:28:05,836
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
916
01:28:05,837 --> 01:28:05,968
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
917
01:28:05,969 --> 01:28:06,099
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
918
01:28:06,100 --> 01:28:06,231
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
919
01:28:06,232 --> 01:28:06,363
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
920
01:28:06,364 --> 01:28:06,495
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
921
01:28:06,496 --> 01:28:06,627
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
922
01:28:06,628 --> 01:28:06,759
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
923
01:28:06,760 --> 01:28:06,891
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
924
01:28:06,892 --> 01:28:07,023
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
925
01:28:07,024 --> 01:28:07,154
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
926
01:28:07,155 --> 01:28:07,286
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
927
01:28:07,287 --> 01:28:07,418
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
928
01:28:07,419 --> 01:28:07,550
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
929
01:28:07,551 --> 01:28:07,682
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
930
01:28:07,683 --> 01:28:07,814
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
931
01:28:07,815 --> 01:28:07,946
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
932
01:28:07,947 --> 01:28:08,078
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
933
01:28:08,079 --> 01:28:08,209
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
934
01:28:08,210 --> 01:28:08,341
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
935
01:28:08,342 --> 01:28:08,473
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
936
01:28:08,474 --> 01:28:08,605
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
937
01:28:08,606 --> 01:28:08,737
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
938
01:28:08,738 --> 01:28:08,869
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
939
01:28:08,870 --> 01:28:09,001
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
940
01:28:09,002 --> 01:28:09,132
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
941
01:28:09,133 --> 01:28:09,264
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
942
01:28:09,265 --> 01:28:09,396
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
943
01:28:09,397 --> 01:28:09,528
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
944
01:28:09,529 --> 01:28:09,660
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
945
01:28:09,661 --> 01:28:09,792
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
946
01:28:09,793 --> 01:28:09,924
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
947
01:28:09,925 --> 01:28:10,056
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
948
01:28:10,057 --> 01:28:10,187
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
949
01:28:10,188 --> 01:28:10,319
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
950
01:28:10,320 --> 01:28:10,451
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
951
01:28:10,452 --> 01:28:10,583
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
952
01:28:10,584 --> 01:28:10,715
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
953
01:28:10,716 --> 01:28:10,847
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
954
01:28:10,848 --> 01:28:10,979
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
955
01:28:10,980 --> 01:28:11,110
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
956
01:28:11,111 --> 01:28:11,242
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
957
01:28:11,243 --> 01:28:11,374
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
958
01:28:11,375 --> 01:28:11,506
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
959
01:28:11,507 --> 01:28:11,638
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
960
01:28:11,639 --> 01:28:11,770
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
961
01:28:11,771 --> 01:28:11,902
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
962
01:28:11,903 --> 01:28:12,034
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
963
01:28:12,035 --> 01:28:12,165
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
964
01:28:12,166 --> 01:28:12,297
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
965
01:28:12,298 --> 01:28:12,429
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
966
01:28:12,430 --> 01:28:12,561
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
967
01:28:12,562 --> 01:28:12,693
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
968
01:28:12,694 --> 01:28:12,825
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
969
01:28:12,826 --> 01:28:12,957
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
970
01:28:12,958 --> 01:28:13,089
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
971
01:28:13,090 --> 01:28:13,220
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
972
01:28:13,221 --> 01:28:13,352
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
973
01:28:13,353 --> 01:28:13,484
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
974
01:28:13,485 --> 01:28:13,616
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
975
01:28:13,617 --> 01:28:13,748
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
976
01:28:13,749 --> 01:28:13,880
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
977
01:28:13,881 --> 01:28:14,012
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
978
01:28:14,013 --> 01:28:14,143
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
979
01:28:14,144 --> 01:28:14,275
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
980
01:28:14,276 --> 01:28:14,407
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
981
01:28:14,408 --> 01:28:14,539
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
982
01:28:14,540 --> 01:28:14,671
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
983
01:28:14,672 --> 01:28:14,803
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
984
01:28:14,804 --> 01:28:14,935
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
985
01:28:14,936 --> 01:28:15,067
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
986
01:28:15,068 --> 01:28:15,198
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
987
01:28:15,199 --> 01:28:15,330
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
988
01:28:15,331 --> 01:28:15,462
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
989
01:28:15,463 --> 01:28:15,595
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
990
01:28:35,620 --> 01:28:37,999
ഹേയ്, കർണാ.. കർണാ..
991
01:28:50,999 --> 01:28:52,600
വണ്ടിയും കൊണ്ട് പോയിട്ട് മൂന്ന് ദിവസമായി.
992
01:28:52,803 --> 01:28:54,437
ഫോൺ വിളിച്ചിട്ട് എടുക്കുന്നുമില്ല.
993
01:28:54,438 --> 01:28:56,239
എവിടെപ്പോയോ എന്തോ!
ദൈവത്തിന് മാത്രം അറിയാം.
994
01:28:56,340 --> 01:28:58,641
ഇതെന്താ, ആദ്യത്തെ തവണയാണോ!
995
01:28:58,742 --> 01:29:00,000
എല്ലായ്പ്പോഴും ഇത് തന്നെയല്ലേ നടക്കുന്നത്.
996
01:29:01,111 --> 01:29:03,613
ഹലോ.. പോയവൻ മൂന്നോ നാലോ
ദിവസം കൊണ്ടിങ്ങ് വന്നോളും.
997
01:29:04,000 --> 01:29:06,688
പക്ഷേ, ഇലക്ഷൻ കഴിഞ്ഞ് സ്ഥാനാർഥി എവിടെയെന്ന്
ചോദിച്ചാൽ എവിടുന്നെടുത്തിട്ട് കൊടുക്കും?
998
01:29:09,020 --> 01:29:10,887
കർണാ, നീ എവിടെപ്പോയി കിടക്കുവായിരുന്നു?
999
01:29:10,888 --> 01:29:12,022
ഞങ്ങളൊക്കെ എത്ര ടെൻഷൻ
അടിച്ചൂന്ന് നിനക്ക് അറിയാമോ?
1000
01:29:12,623 --> 01:29:14,490
ഈ നിർണ്ണായക സന്ദർഭത്തിലാണോ
പുറത്ത് പോകുന്നത്?
1001
01:29:14,991 --> 01:29:15,902
തോക്കുവാണെങ്കിൽ മാനം മൊത്തം പോകും.
1002
01:29:18,596 --> 01:29:21,997
അളിയാ, ഇത് സാധാരണമായി കാണണ്ട,
സാഹചര്യം ഇപ്പോൾ കുറച്ച് വഷളാണ്.
1003
01:29:22,500 --> 01:29:25,210
നീയില്ലാത്ത സമയത്ത് ആ ലോഗിയുടെ ഗ്യാങ്
എന്തൊക്കെയാ കാണിച്ചു കൂട്ടിയതെന്നറിയാമോ?
1004
01:29:25,737 --> 01:29:29,903
ഇലക്ഷൻ സമയത്ത് എതിർ
സ്ഥാനാർത്ഥിയെ കാണാനില്ലെന്ന്...
1005
01:29:29,915 --> 01:29:33,155
...പറഞ്ഞ് കോളേജ് മുഴുവൻ പ്രചരിപ്പിച്ചു...
1006
01:29:34,979 --> 01:29:38,000
ഇലക്ഷൻ സമയമാകുമ്പോൾ,
സ്ഥാനാർത്ഥിയെ കാണാതാകുന്നത് സാധാരണമാണ്.
1007
01:29:53,225 --> 01:29:54,294
നന്നായി നോക്കിക്കോണം, കേട്ടല്ലോ!
1008
01:30:38,968 --> 01:30:40,736
ഡാൻസ് ചെയ്ത് ചാകാൻ വേണ്ടി
നേരെ വന്ന് ചാടിക്കോളും.
1009
01:30:48,239 --> 01:30:53,049
കർണ.. കർണ.. കർണ..
1010
01:30:54,442 --> 01:30:57,580
സുഹൃത്തുക്കളേ.. ബഹളമുണ്ടാക്കാതിരിക്കൂ..
ഒരു മിനിറ്റ്.. റിസൾട്ട് വന്നിട്ടുണ്ട്.
1011
01:30:59,000 --> 01:31:00,111
ദയവായി ബഹളമുണ്ടാക്കാതിരിക്കൂ.
1012
01:31:01,732 --> 01:31:05,874
ഈ വർഷത്തെ കോളേജ് ഇലക്ഷനിൽ ലാസ്റ്റ്
ബെഞ്ച് പാർട്ടി വിജയിച്ചിരിക്കുന്നു.
1013
01:31:06,971 --> 01:31:09,898
നാളെ രാവിലെ 10 മണിക്ക് കർണ നമ്മുടെ...
1014
01:31:09,910 --> 01:31:13,584
...കോളേജിന്റെ പ്രസിഡന്റായി
സ്ഥാനമേൽക്കുന്നതാണ്.
1015
01:31:16,747 --> 01:31:23,021
ഇവിടെ എന്റെ മുന്നിലിരിക്കുന്ന പ്രിയ
വിദ്യാർത്ഥി, വിദ്യാർത്ഥിനികളേ...
1016
01:31:24,288 --> 01:31:29,497
വേദിയിൽ ആസനസ്ഥരായിരിക്കുന്ന, ബഹുമാന്യരേ..
1017
01:31:30,861 --> 01:31:34,775
ഏയ്, ആരാ അത്... ദയവായി
ബഹളമുണ്ടാക്കാതെ ഇരിക്കൂ!
1018
01:31:34,932 --> 01:31:38,072
ഞാനും നിങ്ങളിൽ നിന്ന് വന്ന ഒരുത്തനാണ്.
1019
01:31:50,014 --> 01:31:57,604
യുവത്വത്തിന്റെ ഇത്രയും വലിയൊരു ജനാവലി തന്നെ
ഇന്നിവിടെ തടിച്ചു കൂടാൻ കാരണമെന്തെന്നാൽ...
1020
01:31:57,955 --> 01:32:05,772
ഈ ദിവസത്തെ, സുവർണ്ണ നിമിഷത്തിന്
സാക്ഷ്യം വഹിക്കുവാൻ വേണ്ടിയാണ്.
1021
01:32:05,996 --> 01:32:07,931
ഏയ് സമയം 9.45 ആയി! എവിടെടാ കർണ?
1022
01:32:07,999 --> 01:32:12,435
ദയവു ചെയ്ത് കാര്യകർത്താക്കൾ
ആരും തന്നെ അക്ഷമരാകരുത്.
1023
01:32:12,536 --> 01:32:15,776
അദ്ദേഹം വന്നുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
1024
01:32:26,917 --> 01:32:28,954
പ്രിയ സമ്മതിധായകരെ..
1025
01:32:29,920 --> 01:32:35,600
നമ്മുടെയെല്ലാം പ്രിയങ്കരനായ, യുവനായകനായ,
1026
01:32:36,994 --> 01:32:38,735
പാവങ്ങളുടെ തോഴനായ,
1027
01:32:39,864 --> 01:32:41,471
പരിസ്ഥിതി സ്നേഹിയായ,
1028
01:32:42,000 --> 01:32:43,000
കർണ...
1029
01:32:43,734 --> 01:32:45,714
ഡേയ്.. എവിടേടാ കർണ?
1030
01:32:46,203 --> 01:32:48,476
ഈ സമയം, ഇവിടേക്ക് വന്നു
കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരിക്കും...
1031
01:33:05,622 --> 01:33:06,532
എന്താടാ?
1032
01:33:07,024 --> 01:33:08,358
ക്രിക്കറ്റ് കളിക്കാൻ വിളിക്കാൻ വന്നതാണോ?
1033
01:33:08,600 --> 01:33:09,563
എന്താ? വരുന്നുണ്ടോ?
1034
01:33:12,237 --> 01:33:14,083
ഓഫറിന് നന്ദി.. പക്ഷേ, അടുത്ത തവണ നോക്കാം.
1035
01:33:14,400 --> 01:33:17,310
എന്തായാലും, ആൾ ദി ബെസ്റ്റ്..
നന്നായിട്ട് കളിക്ക്.
1036
01:33:24,241 --> 01:33:25,815
മഹാഭാരത കാലം മുതൽക്ക് തന്നേ
കർണ്ണന് പ്രശ്നങ്ങളിൽ നിന്നും...
1037
01:33:25,827 --> 01:33:27,154
... മാറി നിൽക്കാനായിരുന്നു താല്പര്യം.
1038
01:33:29,113 --> 01:33:31,593
ഒന്നൂടെ ചിന്തിച്ചാൽ,
നമുക്ക് മാച്ച് കളിക്കാം.
1039
01:33:37,553 --> 01:33:39,753
ടോസ് എനിക്കാണ്,
അതുകൊണ്ട് ഞാൻ ബാറ്റ് ചെയ്യും.
1040
01:33:40,425 --> 01:33:43,259
ബൗളർമാർ അവരുടെ പന്തുകളുമായി
മൈതാനത്തിലേക്ക് ഇറങ്ങിയിരിക്കുകയാണ്.
1041
01:33:43,260 --> 01:33:45,399
എതിരാളി ആദ്യത്തെ ബോൾ എറിഞ്ഞു കഴിഞ്ഞു.
1042
01:33:47,265 --> 01:33:48,300
അതാ അടിപൊളിയൊരു ഷോട്ട്.
1043
01:33:50,101 --> 01:33:52,274
ബൗണ്ടറിയിൽ വീണ ആദ്യത്തെ ഫോർ.
1044
01:33:55,954 --> 01:33:56,798
ഇതൊന്ന് പിടിക്കാമോ!
1045
01:33:58,676 --> 01:34:00,781
അതൊരു വൈഡ് ബോളായിരുന്നു...
അതുകൊണ്ട് ഒരേയൊരു റണ്ണ് മാത്രം.
1046
01:34:03,981 --> 01:34:05,848
അതാ വലിയ സിക്സ് ആയിരുന്നു.
1047
01:34:06,339 --> 01:34:08,918
ആറ് റൺ കൂടി കേറിയിരിക്കുന്നു,
അങ്ങനെ ആകെ മൊത്തം 10.
1048
01:34:08,919 --> 01:34:09,658
സാർ.
1049
01:34:10,054 --> 01:34:11,428
11!
1050
01:34:12,123 --> 01:34:13,761
അവിടുന്നൊരു ബോൾ വന്ന്
ഇതിലേ വൈഡ് പോയില്ലേ!
1051
01:34:18,462 --> 01:34:19,964
അങ്ങനെ ആകെ മൊത്തം 11.
1052
01:34:23,400 --> 01:34:26,236
പവർപ്ലേ തുടങ്ങിക്കഴിഞ്ഞു.
ഫീൽഡർമാരെല്ലാം ബാറ്റ്സ്മാനെ വളഞ്ഞു തുടങ്ങി.
1053
01:34:26,237 --> 01:34:28,217
ആവേശകരമായ ഒരു കളിക്കുവേണ്ടിയുള്ള
എതിർടീമിന്റെ മികച്ച ക്രമീകരണം.
1054
01:34:36,147 --> 01:34:39,754
മനോഹരമായൊരു ഷോട്ട്. എതിർ ടീമിന്റെ
ക്യാപ്റ്റനതാ ബോളിന് പിറകെ ഓടുകയാണ്.
1055
01:34:45,300 --> 01:34:46,900
ഇപ്പോ സ്കോർ 34.
1056
01:34:50,094 --> 01:34:51,505
സ്റ്റമ്പ് ചെയ്യാനുള്ള ശ്രമം വിജയിച്ചില്ല.
1057
01:34:52,630 --> 01:34:54,439
വിക്കറ്റ് കീപ്പർ തന്നെ സ്വയം വിക്കറ്റായി.
1058
01:34:58,102 --> 01:35:03,142
ആകെ മൊത്തം...37, 38, ബൗണ്ടറി ഒന്ന്...
ആകെ 42.
1059
01:35:04,675 --> 01:35:06,677
എതിരാളിയുടെ ഭാഗത്ത്
നിന്നുള്ള പ്രതിരോധ തന്ത്രം...
1060
01:35:07,511 --> 01:35:09,491
എന്നാലൊരു ക്യാപ്റ്റനെന്ന നിലയിൽ
വളരെ മോശം പ്രകടനവും.
1061
01:35:27,231 --> 01:35:30,303
ഒരു മികച്ച ഡൈവിങ്ങിലൂടെ
ഫീൽഡർ അത് തടഞ്ഞു.
1062
01:35:33,471 --> 01:35:36,645
ശരവേഗത്തിൽ ബോളതാ നേരെ ബൗണ്ടറിയിലേക്ക്.
ആകെ സ്കോർ 46.
1063
01:35:37,308 --> 01:35:38,116
എന്താ അനിയാ?
1064
01:35:39,100 --> 01:35:40,000
ഡ്രിങ്ക്സ് ബ്രേക്ക്.
1065
01:35:43,681 --> 01:35:45,388
സ്പിന്നെറിയാനുള്ള നല്ലൊരു ശ്രമമായിരുന്നു...
1066
01:35:47,751 --> 01:35:49,452
പക്ഷേ, ബോൾ നേരെ ബൗണ്ടറിയിൽ.
1067
01:35:49,453 --> 01:35:52,127
അങ്ങനെ ബാറ്റ്സ്മാൻ അർദ്ധ
സെഞ്ച്വറിയിലേക്ക് കടക്കുകയാണ്.
1068
01:35:54,358 --> 01:35:55,564
കാണികൾ ആവേശത്തിലാണ്.
1069
01:36:18,382 --> 01:36:21,518
ബാറ്റ്സ്മാൻ സെഞ്ച്വറിയോട് അടുക്കും
തോറും ഫീൽഡർമാരെല്ലാം വളരെ ഭീതിയിലാണ്.
1070
01:37:00,991 --> 01:37:03,358
ബൗളർ എറിഞ്ഞ വിക്കറ്റ് ബോൾ,
തലയ്ക്ക് കൊണ്ടുവെന്ന കാരണത്താൽ...
1071
01:37:03,370 --> 01:37:05,872
... സെഞ്ച്വറി തികയ്ക്കാനിരുന്ന
ബാറ്റ്സ്മാൻ പരിക്കേറ്റ് താഴെ വീണു.
1072
01:37:22,446 --> 01:37:24,323
ഓടിക്കോ.. ഓടിക്കോ..
1073
01:38:01,400 --> 01:38:02,955
തീപ്പെട്ടി തന്നേ.
1074
01:38:07,291 --> 01:38:08,895
തീപ്പെട്ടി താടാ.
1075
01:38:15,532 --> 01:38:19,446
നോക്ക്, റൂമെത്തിയിട്ടുണ്ട്. ഇനി ചുമ്മാ
വളവളാന്ന് സംസാരിച്ചോണ്ടിരിക്കരുത്.
1076
01:38:19,870 --> 01:38:22,783
സിറ്റുവേഷൻ കുറച്ച് സീരിയസാണ്.
അതുകൊണ്ട് അല്പം സൈലന്റായിട്ടിരുന്നോ.
1077
01:38:23,206 --> 01:38:24,084
ശരി.
1078
01:38:24,942 --> 01:38:25,586
നോക്ക്!
1079
01:38:26,176 --> 01:38:27,358
വീണ്ടും എനിക്ക് തന്നെ.
1080
01:38:37,131 --> 01:38:38,675
ഹലോ, മാഡം.
1081
01:38:39,122 --> 01:38:41,757
ഞാനിവിടെ നമ്മുടെ കർണന് എങ്ങനെയുണ്ടെന്ന്
ഒന്ന് അന്വേഷിച്ചിട്ട് പോകാൻ വന്നതാ.
1082
01:38:41,858 --> 01:38:45,706
അതിനിടയിൽ ഈ കാർഡ് കളിച്ചു കൊണ്ടിരുന്ന്
തിരിച്ചു പോകുന്ന കാര്യമേ മറന്നു പോയി.
1083
01:38:46,263 --> 01:38:49,265
ഈ ഫ്രൂട്ട്സ് മറക്കാതെ
കർണനെ ഏൽപ്പിക്കണേ, ഓക്കെ?
1084
01:38:49,666 --> 01:38:53,000
നിൽക്ക് ഘോഷ്. വീട്ടിൽ പോയിട്ട്
എന്ത് ചെയ്യാനാ? അവിടിരിക്ക്.
1085
01:38:53,658 --> 01:38:54,602
വഴി മാറിയേ.
1086
01:38:55,639 --> 01:38:58,886
എടോ തന്നോട് എത്ര തവണ പറയണം അടുത്ത റൂമിൽ
പോയി ഗ്ലൂക്കോസ് എടുത്ത് തിന്നരുതെന്ന്?
1087
01:38:59,999 --> 01:39:02,924
പാവം, ആ പേഷ്യന്റിന്റെ
ശരീരത്തിൽ ഗ്ലൂക്കോസേ ഇല്ല!
1088
01:39:04,915 --> 01:39:05,987
ഒരു റൗണ്ട് കൂടി കളിച്ചാലോ?
1089
01:39:07,400 --> 01:39:08,200
കാർഡ് ഇട്.
1090
01:39:09,053 --> 01:39:11,727
ഈ കാർഡ് കണ്ടിട്ട് കൊള്ളാമെന്ന് തോന്നുന്നു.
1091
01:39:14,891 --> 01:39:15,926
ഇത് ഹോസ്പിറ്റലാണ്.
1092
01:39:19,063 --> 01:39:20,867
ജോക്കറെന്തിനാ എടുക്കുന്നേ?
1093
01:39:20,998 --> 01:39:21,999
ഈ മൂന്നാണോ ജോക്കർ?
1094
01:39:34,945 --> 01:39:36,490
ശരിയായിക്കോളും.
1095
01:39:37,581 --> 01:39:39,852
ഞാൻ വീട്ടിൽ നിന്നും നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി...
1096
01:39:39,864 --> 01:39:41,861
...ക്യാരറ്റ് ഉപ്പുമാവ്
ഉണ്ടാക്കിക്കൊണ്ട് വന്നിട്ടുണ്ട്.
1097
01:39:42,285 --> 01:39:43,289
ഇങ്ങ് തന്നേക്ക്.
1098
01:39:47,858 --> 01:39:49,235
ഗ്ലൂക്കോസ് മണ്ടേൽ കേറിയെന്ന് തോന്നുന്നു!
1099
01:39:49,893 --> 01:39:51,932
നാളെ, ബിരിയാണി ഉണ്ടാക്കിക്കൊണ്ട് വരാമേ.
1100
01:39:52,529 --> 01:39:53,996
നിനക്ക് ബിരിയാണി ഉണ്ടാക്കാനൊക്കെ അറിയാമോ?
1101
01:39:53,997 --> 01:39:58,467
പിന്നേ! കബാബ്, തലക്കറി, ബോട്ടി, പിന്നെ...
ഖൈമ ബോൾസും.
1102
01:39:58,468 --> 01:40:02,805
ഞാൻ ഉണ്ടാക്കുന്ന ഖൈമ ബോൾസ്
ഭാഗ്യയ്ക്ക് ഭയങ്കര ഇഷ്ട്ടമാ, അല്ലേടീ?
1103
01:40:02,806 --> 01:40:03,284
പിന്നേ!
1104
01:40:03,940 --> 01:40:07,376
നാളെ മുതൽ ദിവസവും ഓരോരോ ഐറ്റംസ്
ആയിട്ട് ഇവള് കൊണ്ട് വന്നോളും...
1105
01:40:07,477 --> 01:40:08,444
എല്ലാ ദിവസമൊന്നും ഇവിടെ ഉണ്ടാകില്ല.
1106
01:40:08,845 --> 01:40:09,945
ബിരിയാണി കൊണ്ടു വരുമ്പോൾ
തന്നെ ഇവനെ ഡിസ്ചാർജ് ചെയ്യും.
1107
01:40:10,546 --> 01:40:11,513
ശരി, വിട്.
1108
01:40:11,700 --> 01:40:13,181
കർണാ, അച്ഛൻ വന്നിരിക്കുന്നെടാ..
അച്ഛൻ!
1109
01:40:13,400 --> 01:40:14,249
അദ്ദേഹത്തിനോടെന്റെ നമസ്കാരം പറഞ്ഞേക്ക്.
1110
01:40:14,450 --> 01:40:15,523
അയ്യോ, എന്റച്ഛനല്ലെടാ... നിന്റച്ഛൻ!
1111
01:40:16,354 --> 01:40:18,755
- അച്ഛൻ വന്നിട്ടുണ്ടോ?
- ഉണ്ടെന്ന്, കൂടെ ആ പ്രിൻസിപ്പലുമുണ്ട്.
1112
01:40:18,956 --> 01:40:20,000
ഹാ, അച്ഛൻ വന്നിട്ടുണ്ടോ!
1113
01:40:20,100 --> 01:40:20,890
അതെ, അവന്റെ അച്ഛൻ വന്നിട്ടുണ്ട്.
1114
01:40:20,991 --> 01:40:22,391
അതല്ല, എന്റെ അച്ഛൻ വന്നിട്ടുണ്ടോ?
1115
01:40:22,492 --> 01:40:23,826
നിന്റച്ഛനല്ല.... അവന്റച്ഛൻ.
1116
01:40:23,827 --> 01:40:25,500
അപ്പോൾ പിന്നെ പ്രിൻസിപ്പൽ
വന്നിട്ടുണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞതോ?
1117
01:40:33,900 --> 01:40:34,808
കർണാ...
1118
01:40:35,600 --> 01:40:36,250
കർണാ...
1119
01:40:37,841 --> 01:40:38,876
നിന്റെ, അച്ഛൻ വന്നിരിക്കുന്നെടാ ...
1120
01:40:41,945 --> 01:40:42,785
അച്ഛാ...!
1121
01:40:44,214 --> 01:40:46,285
എനിക്ക് കിട്ടാനുള്ള ബാക്കി
പൈസ ഇയാളോട് ചോദിച്ചാൽ കിട്ടുവോ?
1122
01:40:46,297 --> 01:40:46,991
കൊന്നുകളയും ഞാൻ.
1123
01:40:47,050 --> 01:40:50,125
നോക്ക് സാർ, ഇവനൊക്കെ പരസ്പരം
തല്ലുണ്ടാക്കി വന്ന് കിടക്കുന്നത് കണ്ടോ!
1124
01:40:50,954 --> 01:40:54,290
വേണ്ട സാർ, ഞങ്ങളുടെ കോളേജിൽ ഇതുപോലുള്ള
സ്റ്റുഡന്റ്സൊന്നും വേണ്ടേ വേണ്ട.
1125
01:40:54,591 --> 01:40:56,095
ഫസ്റ്റ് ഇയർ മുതൽ ഞാനിവനെ
നോട്ടമിട്ടിരിക്കുവാണ്.
1126
01:40:56,660 --> 01:40:58,198
പണ്ടേ ഇവന് ടിസി കൊടുത്ത്
പറഞ്ഞയക്കേണ്ടതായിരുന്നു.
1127
01:40:58,795 --> 01:41:01,266
കൊണ്ടു പൊയ്ക്കോളൂ സാർ, ഞങ്ങളുടെ കോളേജിൽ
ഇതുപോലുള്ള സ്റ്റുഡന്റ്സൊന്നും വേണ്ടേ വേണ്ട.
1128
01:41:01,831 --> 01:41:04,283
ഞാനും വേണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞതാ,
എന്നിട്ടും എന്റെ വാക്ക്...
1129
01:41:04,295 --> 01:41:06,611
...കേൾക്കാതെയാണ് അവൻ വീട്
വിട്ട് ഇങ്ങോട്ട് വന്നത്.
1130
01:41:07,871 --> 01:41:10,710
കോളേജും ഹോസ്റ്റലും തമ്മിൽ
ഒരുപാട് ദൂരമുണ്ടല്ലോ എന്ന് കരുതി,..
1131
01:41:10,722 --> 01:41:13,680
... കഴിഞ്ഞ വർഷം ഇവന്
ബുള്ളറ്റ് വരെ എടുത്ത് കൊടുത്തു.
1132
01:41:13,810 --> 01:41:19,010
വണ്ടിയുള്ളത് കൊണ്ട് സമയം പാഴാക്കാതെ നേരത്തേ
വന്നിരുന്ന് പഠിക്കുമല്ലോ എന്ന് കരുതി.
1133
01:41:19,916 --> 01:41:20,993
എന്നിട്ട് ഇവനെന്താ ചെയ്തേ?
1134
01:41:21,600 --> 01:41:23,686
എത്ര വലിയ കുടുംബമാടാ നമ്മുടേത്...
1135
01:41:24,087 --> 01:41:26,995
സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന് വേണ്ടി
പോരാടിയ ആളാണ് സാർ, എന്റെ അച്ഛൻ.
1136
01:41:28,858 --> 01:41:33,000
ഇവനെക്കൊണ്ട് ആർക്കുമൊരു പ്രയോജനമില്ലാത്ത
സ്ഥിതിക്ക്, ഞാനിവനെ കൊണ്ടു പൊക്കോളാം.
1137
01:41:33,430 --> 01:41:36,899
ഞങ്ങൾക്കൊരു പെട്രോൾ പമ്പുണ്ട്, അവിടെയവൻ
പെട്രോൾ അടിച്ചു കൊടുക്കാൻ നിൽക്കട്ടെ.
1138
01:41:36,900 --> 01:41:39,506
അതെങ്ങനെ ശരിയാകും ചേട്ടാ?
കൈയ്യൊക്കെ ഒടിഞ്ഞിരിക്കുവല്ലേ!
1139
01:41:39,969 --> 01:41:42,076
അല്ലല്ലല്ല... ഞാനതല്ല ഉദ്ദേശിച്ചത്.
നിങ്ങൾ ഇത്രയും...
1140
01:41:42,088 --> 01:41:44,040
...കടുത്ത തീരുമാനങ്ങളൊന്നും
എടുക്കേണ്ട കാര്യമില്ല.
1141
01:41:44,300 --> 01:41:46,448
നാന്നായിട്ടൊന്ന് ഉപദേശിച്ചു വിട്ടാൽ
പോരെ, അവൻ ശരിയായിക്കോളും.
1142
01:41:46,500 --> 01:41:48,220
ഉപദേശത്തിലൊന്നും ശരിയാകുമെന്ന്
എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല!
1143
01:41:48,879 --> 01:41:50,445
നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാവില്ല, സാർ...
1144
01:41:50,546 --> 01:41:52,582
പഠിത്തത്തിലൊന്നും കുഴപ്പമില്ല സാർ,
അവനെപ്പോഴും 60% മാർക്കുണ്ടാകാറുണ്ട്!
1145
01:41:52,983 --> 01:41:54,984
60% ഒക്കെ പണ്ട്, ഇപ്പൊ അവൻ
90% വരെ എടുക്കാറുണ്ട്.
1146
01:41:55,985 --> 01:41:59,188
സാർ, ഉപ്പുമാവ്!
1147
01:41:59,689 --> 01:42:01,350
ആഹാ, എന്റെ വീട്ടിലും
ഇന്ന് ഉപ്പുമാവ് ആയിരുന്നു.
1148
01:42:07,597 --> 01:42:09,702
അതേ രുചി!
1149
01:42:10,634 --> 01:42:13,046
ഹേയ്, നീയിവിടെ എന്താ ചെയ്യുന്നേ?
1150
01:42:14,638 --> 01:42:16,349
അച്ഛാ!
1151
01:42:18,008 --> 01:42:19,442
ഓഹ്, മോളാണല്ലേ?
1152
01:42:19,500 --> 01:42:20,000
അച്ഛനോ?
1153
01:42:20,200 --> 01:42:21,000
അത്.. അച്ഛാ..
1154
01:42:22,000 --> 01:42:23,579
വീട്ടിൽ ഉപ്പുമാവ് ഉണ്ടാക്കിയിരുന്നില്ലേ!
1155
01:42:23,580 --> 01:42:25,350
അത് വെറുതെ വേസ്റ്റാക്കി
കളയണ്ടല്ലോ എന്നോർത്ത്...
1156
01:42:25,362 --> 01:42:27,027
...ഹോസ്പിറ്റലിലെ രോഗികൾക്ക്
കൊടുക്കാൻ വന്നതാ..
1157
01:42:28,000 --> 01:42:28,900
വെരി ഗുഡ്.
1158
01:42:29,452 --> 01:42:30,219
വന്നേ, ഭാഗ്യ.
1159
01:42:30,420 --> 01:42:32,757
അടുത്ത വാർഡിൽ പോകാം.
രോഗികളൊക്കെ കാത്തിരിക്കുകയായിരിക്കും.
1160
01:42:33,400 --> 01:42:34,498
അങ്കിൾ, എന്നെ ഒന്നനുഗ്രഹിച്ചേ.
1161
01:42:36,260 --> 01:42:38,000
നല്ല സംസ്കാരമുള്ള കുട്ടിയാണ്, സാർ.
1162
01:42:38,228 --> 01:42:39,229
മോള് എന്റെയല്ലേ!
1163
01:42:39,429 --> 01:42:41,078
വീട്ടിൽ നിന്നാൽ
വഷളായിപ്പോകുമെന്ന് കരുതി...
1164
01:42:41,090 --> 01:42:42,936
...ഞാൻ തന്നെയാണ് അവളെ
ഹോസ്റ്റലിൽ അയച്ച് പഠിപ്പിക്കുന്നത്.
1165
01:42:44,000 --> 01:42:47,479
നോക്ക്, നീയിപ്പോൾ പോയ്ക്കൊണ്ടിരിക്കുന്ന വഴി,
അത് ശരിയല്ല.
1166
01:42:54,578 --> 01:42:57,480
രണ്ടിലൊന്ന് നീയിപ്പോൾ തീരുമാനിച്ചേ പറ്റൂ.
1167
01:42:57,681 --> 01:42:59,248
നീ മാറാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നോ,
1168
01:42:59,449 --> 01:43:01,923
അതോ ഇതേ രീതിയിൽ തന്നെ തുടർന്ന്
റൗഡിയാകാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നോ?
1169
01:43:05,956 --> 01:43:06,932
ഞാൻ മാറിക്കോളാം.
1170
01:43:15,100 --> 01:43:16,072
സത്യം ചെയ്യ്.
1171
01:43:16,232 --> 01:43:17,678
ഈ കോളേജിലെ വിദ്യാർത്ഥി പ്രതിനിധിയായ,
1172
01:43:18,202 --> 01:43:18,850
കർണ...
1173
01:43:19,000 --> 01:43:23,450
കർണ, എന്ന ഞാൻ...
1174
01:43:26,176 --> 01:43:27,043
സത്യം ചെയ്യ്...
1175
01:43:27,044 --> 01:43:31,413
എന്റെ അധികാരം ദുരുപയോഗം ചെയ്യില്ലെന്നും...
നിയമത്തിന് അനുസൃതമായി,
1176
01:43:31,514 --> 01:43:34,000
സത്യസന്ധമായി പ്രവർത്തിക്കുമെന്നും...
1177
01:43:34,450 --> 01:43:36,553
എന്റെ അധികാരം ദുരുപയോഗം ചെയ്യില്ലെന്നും...
1178
01:43:36,954 --> 01:43:39,964
നിയമത്തിന് അനുസൃതമായി സത്യസന്ധമായി
പ്രവർത്തിക്കുമെന്നും...
1179
01:43:47,764 --> 01:43:49,675
ഇതിനാൽ ഞാൻ സത്യപ്രതിജ്ഞ
ചെയ്തു കൊള്ളുന്നു...
1180
01:43:55,672 --> 01:43:57,807
മാച്ച് വീണ്ടും എതിരാളിയുടെ മൈതാനത്തിൽ
വെച്ച് ആരംഭിച്ചിരിക്കുകയാണ്.
1181
01:43:57,808 --> 01:43:59,000
അവസാനത്തെ ബോളിൽ,
1182
01:43:59,776 --> 01:44:02,082
ഒരു പടുകൂറ്റൻ സിക്സ് കൂടി.
1183
01:44:03,880 --> 01:44:06,748
ആറ് റണ്ണ് കൂടി ചേർത്ത്
അങ്ങനെ ആകെ മൊത്തം 100.
1184
01:44:08,500 --> 01:44:10,245
സാർ, വന്നിട്ട് അര മണിക്കൂർ
പോലും ആകുന്നതിന് മുൻപ്...
1185
01:44:10,257 --> 01:44:12,050
...ഇവൻ മറ്റൊരു കോളേജിൽ പോയി
തല്ലുണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു.
1186
01:44:12,280 --> 01:44:13,950
ആദ്യമിവനെ കോളേജിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കി,
1187
01:44:14,050 --> 01:44:15,991
പ്രസിഡന്റ് സ്ഥാനത്ത് നിന്നും
ഒഴിവാക്കണം സാർ.
1188
01:44:16,000 --> 01:44:17,630
ഇനിയും ഇവനിവിടെ തുടർന്നാൽ,
ഈ കോളേജിന് തന്നെ അപമാനമാണ്, സാർ.
1189
01:44:18,494 --> 01:44:20,600
ഞങ്ങൾ തല്ലുണ്ടാക്കിയെന്നതിന് നിന്റെ
കയ്യിൽ എന്ത് തെളിവാടാ ഉള്ളത്?
1190
01:44:20,780 --> 01:44:22,137
നിങ്ങൾ തല്ലുണ്ടാക്കിയില്ല
എന്നതിന് എന്ത് തെളിവാ ഉള്ളത്?
1191
01:44:22,865 --> 01:44:24,990
ഉണ്ട്, തെളിവ് പുറത്തുണ്ട്. കാണിച്ചു തരട്ടെ!
1192
01:44:25,550 --> 01:44:26,670
ഒരു മിനിറ്റ്, കാണിച്ചു തരാം.
1193
01:44:35,990 --> 01:44:37,000
ഹലോ, സാർ.
1194
01:44:37,114 --> 01:44:37,850
നീയേതാ?
1195
01:44:37,900 --> 01:44:39,280
ഇവനെയാണ് സാർ, കർണ തല്ലിയത്.
1196
01:44:39,882 --> 01:44:41,583
ശരിയാണോ അനിയാ? ഞാൻ നിന്നെ തല്ലിയിരുന്നോ?
1197
01:44:41,684 --> 01:44:43,851
ഇല്ല സാർ, എനിക്കൊന്നും അറിയില്ല,
ഇദ്ദേഹം വളരെ നല്ല മനുഷ്യനാണ്.
1198
01:44:43,890 --> 01:44:46,352
ഇവൻ കള്ളം പറയുകയാണ്, സാർ. കർണ ഇവനെ
ഭീഷണിപ്പെടുത്തി വെച്ചിരിക്കുകയാണ്.
1199
01:44:46,523 --> 01:44:49,202
നോക്ക് മോനേ.. നീയൊന്നു കൊണ്ടും
പേടിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല.
1200
01:44:49,792 --> 01:44:52,094
ഇവൻ നിന്നെ തല്ലിയോ? ധൈര്യമായിട്ട് പറഞ്ഞോ.
1201
01:44:52,495 --> 01:44:53,805
എനിക്ക് മനസിലായി സാർ,
പക്ഷേ എനിക്കൊന്നും അറിയില്ല സാർ...
1202
01:44:53,817 --> 01:44:55,269
...ഇദ്ദേഹം വളരെ നല്ല മനുഷ്യനാണ്.
1203
01:44:56,199 --> 01:44:57,808
നിനക്കൊന്നും അറിയില്ലായെന്ന് പറയുന്നു,
1204
01:44:57,820 --> 01:44:59,773
പിന്നെന്തിനാ നീ കൈയ്യിൽ
ബാൻഡേജ് ഇട്ടിരിക്കുന്നേ?
1205
01:45:01,003 --> 01:45:03,638
സാർ, ഞാനിവിടെ കോളേജ് ഫെസ്റ്റിന്
വന്നിരുന്നു. അപ്പൊ ഒരു പെൺകുട്ടി...
1206
01:45:03,639 --> 01:45:03,910
അച്ഛാ...!
1207
01:45:06,843 --> 01:45:08,994
ആ കുട്ടിയെക്കുറിച്ചൊന്നും
എനിക്കറിയില്ല, സാർ.
1208
01:45:09,045 --> 01:45:10,983
ആ കുട്ടിയും വളരെ നല്ല കുട്ടിയാണ്...
1209
01:45:12,380 --> 01:45:13,200
ഹായ്.
1210
01:45:13,549 --> 01:45:15,695
കർണാ, നീ എന്നെ തൊട്ട് സത്യം ചെയ്തേ,
നീയവനെ തല്ലിയിട്ടില്ലായെന്ന്...
1211
01:45:16,452 --> 01:45:17,987
അയ്യോ! അതിനെന്താ, സാർ.
1212
01:45:17,990 --> 01:45:19,088
അയ്യോ! അച്ഛാ, വേണ്ട.
1213
01:45:19,589 --> 01:45:21,624
ഈ മെക്കാനിക്കലിലെ പിള്ളേരെയൊന്നും
വിശ്വസിക്കാൻ പറ്റില്ല, സർ!
1214
01:45:21,925 --> 01:45:23,090
ഹലോ, നിങ്ങൾ കമ്പ്യൂട്ടർ സയൻസിലെ
പിള്ളേരെ വെച്ച് നോക്കുമ്പോൾ...
1215
01:45:23,102 --> 01:45:24,451
...ഞങ്ങൾ മെക്കാനിക്കലിലെ
പിള്ളേര് എത്രയോ ഭേദം!
1216
01:45:24,894 --> 01:45:27,468
എന്ത് ഭേദം? എഞ്ചിനീയറിംഗ് പൂർത്തിയാക്കും,
എന്നിട്ട് ജോലിക്കായി തെണ്ടി നടക്കും!
1217
01:45:27,597 --> 01:45:30,671
മക്കളേ, പ്ലീസ്. ഇപ്പൊ ബ്രാഞ്ചിനെപ്പറ്റി
പറഞ്ഞ് അടിയുണ്ടാക്കണ്ട.
1218
01:45:30,734 --> 01:45:32,614
സാർ, ഇത് അടിയല്ല സാർ. സംവാദമാണ്.
1219
01:45:32,735 --> 01:45:35,404
ഞങ്ങൾക്ക് വേണേൽ നിങ്ങളുടെ ഫീൽഡിൽ
ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിയും ലോഗേഷ് കുമാർ.
1220
01:45:35,405 --> 01:45:37,385
നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളുടെ ഫീൽഡിൽ
ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ!
1221
01:45:37,540 --> 01:45:38,713
ഹേയ്, ആർക്ക് വേണം നിന്റെ ജോലി?
ഹാക്സോ ബ്ലേഡ് എടുത്തിട്ട്...
1222
01:45:38,725 --> 01:45:39,781
...കട്ട് ചെയ്യുന്ന പരിപാടിയല്ലേ!
1223
01:45:40,310 --> 01:45:41,610
പിന്നെ നീയെന്താ, ബ്ലാക്കിൽ
ടിക്കറ്റ് വിൽക്കാൻ പോകുമോ?
1224
01:45:41,700 --> 01:45:43,652
വേണ്ട.. വേണ്ട.., പേഴ്സണൽ വിഷയം
എടുത്തിട്ടാൽ എന്റെ സ്വഭാവം മാറും!
1225
01:45:43,746 --> 01:45:44,680
നിങ്ങളൊന്ന് നിർത്തുന്നുണ്ടോ?
1226
01:45:44,781 --> 01:45:46,752
എനിക്ക് ഒന്നും അറിയില്ല, സാർ.
ഇദ്ദേഹം വളരെ നല്ല മനുഷ്യനാണ്.
1227
01:45:46,950 --> 01:45:47,854
ഞാൻ നിന്നോടല്ല പറഞ്ഞത്.
1228
01:45:47,990 --> 01:45:48,440
സോറി, സാർ.
1229
01:45:48,685 --> 01:45:50,662
മക്കളേ, പ്ലീസ് അടിയുണ്ടാക്കാതിരിക്ക്...
1230
01:45:50,853 --> 01:45:52,694
ഇത് അടിയല്ല സാർ, സംവാദമാണ്.
1231
01:45:52,956 --> 01:45:54,085
അല്ലെങ്കിലും മെക്കാനിക്കൽ
പിള്ളേരുമായിട്ട് ഞങ്ങളെന്തിനാ...
1232
01:45:54,097 --> 01:45:55,259
...അടിയുണ്ടാക്കുന്നേ.
ഞങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളുടേതായ മാന്യതയുള്ളവരാ.
1233
01:45:55,458 --> 01:45:57,233
കീബോർഡിൽ കുത്തിക്കളിക്കുന്നതിന്
എന്തിനാടാ മാന്യത?
1234
01:45:57,400 --> 01:45:58,500
ബോയ്സ്, പ്ലീസ്..
1235
01:45:58,728 --> 01:46:00,574
സാർ, ഇത് അടിയല്ല, സാർ.
പറഞ്ഞാൽ മനസ്സിലാവില്ലേ?
1236
01:46:01,000 --> 01:46:03,718
എനിക്കറിയാം, ഇതൊരു സംവാദമാണ്.
പക്ഷേ, പ്രിൻസിപ്പലിന്റെ ഓഫീസ്...
1237
01:46:03,730 --> 01:46:05,600
...അതിന് ശരിയായിട്ടുള്ള സ്ഥലമല്ല.
1238
01:46:05,868 --> 01:46:08,436
ജോലി കിട്ടിയില്ലാ എന്നുണ്ടെങ്കിൽ, ഞങ്ങളൊരു
ഗ്യാരേജെങ്കിലും ഇട്ട് ജീവിക്കുമെടാ.
1239
01:46:08,837 --> 01:46:13,084
നിന്നെയൊക്കെപ്പോലെ ഒരു പാൻ കാർഡും
കഴുത്തിൽ തൂക്കി സൈബർ സെന്ററിലേക്ക് ഓടില്ല!
1240
01:46:13,443 --> 01:46:15,783
സൈബർ സെന്ററിലേക്ക് ഓടിയാലും 24 മണിക്കൂറും
ACയിൽ ഇരുന്ന് വിശ്രമിക്കും.
1241
01:46:16,079 --> 01:46:19,481
ഒരു ജോഡി സ്പാനർ വെച്ചുകൊണ്ട്
തലവര തിരിക്കാൻ പറ്റില്ലളിയാ,
1242
01:46:19,682 --> 01:46:21,993
അതുകൊണ്ട് നട്ടും ബോൾട്ടും
തിരിക്കാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ.
1243
01:46:22,484 --> 01:46:24,000
നട്ട് തിരിക്കുന്നെങ്കിൽ അത്
നീയൊക്കെയേ തിരിക്കുള്ളൂ.
1244
01:46:24,420 --> 01:46:26,555
MNC ഓഫീസ് മാനേജർക്ക്
ബക്കറ്റ് എടുത്ത് കൊടുത്തും,
1245
01:46:26,956 --> 01:46:30,825
ഞായറാഴ്ച അതേ മാനേജരെ ഭയന്ന്, ഹാപ്പിയാണെന്ന
പോലെ പബ്ബിൽ പോയിരുന്ന് വെള്ളമടിക്കും.
1246
01:46:31,026 --> 01:46:32,094
റോയൽ മെക്കെടാ!
1247
01:46:32,495 --> 01:46:33,162
നീ മെക്കാനിക്കൽ ആണോ?
1248
01:46:33,233 --> 01:46:34,471
അല്ല, ഇലക്ട്രിക്കൽ.
1249
01:46:34,597 --> 01:46:35,673
പിന്നെ അവരെയെന്തിനാ സപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നേ?
1250
01:46:35,790 --> 01:46:37,599
അവരുടെ മെഷീനുള്ള ഇലെക്ട്രിസിറ്റി
സപ്ലൈ നമ്മുടേന്നല്ലേ പോണേ.
1251
01:46:37,800 --> 01:46:40,037
ഞങ്ങളുടെ ഇടയിൽ പല കണക്ഷനും
കാണും, അതിന് നിങ്ങൾക്കെന്താ!
1252
01:46:40,169 --> 01:46:42,300
ഡേയ്, എടുത്തോണ്ട് പോയേ ഇതിനെ..
എടുത്തോണ്ട് പോ.
1253
01:46:42,507 --> 01:46:43,315
വാ.. വന്നേ.
1254
01:46:43,500 --> 01:46:44,549
- ചേട്ടാ.. ചേട്ടാ.. ഞാൻ പറഞ്ഞത് പോയിന്റല്ലേ?
- അതൊക്കെ നമുക്ക് സംസാരിക്കാം.
1255
01:46:46,249 --> 01:46:47,447
വന്നേ.. പറയട്ടെ. ഭാഗ്യ ഇന്നില്ലേ കൂടെ?
1256
01:46:47,844 --> 01:46:50,101
ഹലോ... നിന്റെയൊക്കെ
നിലവാരമെന്ന് പറയുന്നത് ദേ ഇവിടെ...
1257
01:46:50,113 --> 01:46:52,381
...വരേയുള്ളൂ... അതിൽ കൂടുതൽ
അങ്ങോട്ട് പൊങ്ങാൻ നിക്കണ്ട.
1258
01:46:52,582 --> 01:46:53,825
പൊങ്ങുമെടാ പൊങ്ങും.
ബിൽഡിംഗ് വരെയും പൊങ്ങും.
1259
01:46:54,083 --> 01:46:55,026
ബിൽഡിംഗ് ഞങ്ങൾ കെട്ടിത്തരാം...
1260
01:46:56,986 --> 01:46:59,755
അത്... ഞാൻ സിവിൽ എഞ്ചിനീയറിംഗ് ആണ്...
1261
01:46:59,856 --> 01:47:01,560
അപ്പോ, ഞങ്ങൾക്കും
എന്തെങ്കിലുമൊരു പോയിന്റ് വേണ്ടേ!
1262
01:47:01,891 --> 01:47:03,699
ആ ജോലി ഒരു മേസ്തിരിക്ക്
വേണേലും ചെയ്യാൻ പറ്റും.
1263
01:47:04,427 --> 01:47:05,337
വന്നേ...
1264
01:47:07,397 --> 01:47:08,273
ഇന്ന് ഭാഗ്യ വന്നില്ലേ?
1265
01:47:12,335 --> 01:47:13,245
അവളെക്കൂടെ കൊണ്ടു വരാഞ്ഞതെന്താ?
1266
01:47:14,904 --> 01:47:15,890
അവളെ കണ്ടിട്ട് ഒരുപാട് നാളായി.
1267
01:47:53,577 --> 01:47:55,648
ഏയ്, അവൻ ആള് ശരിയല്ല...
അവന് ദേഷ്യം കൂടുതലാണ്.
1268
01:48:05,522 --> 01:48:07,289
കോളേജ് മൊത്തം അവനെ കണ്ടാൽ പേടിക്കും...
1269
01:48:54,470 --> 01:48:55,504
വരിക്ക് നിന്നേ.
1270
01:48:55,505 --> 01:48:56,813
നിനക്കിവിടെന്താ പരിപാടി? പോടാ.
1271
01:48:58,508 --> 01:49:01,921
സാർ, എനിക്ക് ഈ റിമോട്ട് ഗ്യാസ് ലീക്കേജ്
ഡിറ്റക്ടർ പ്രൊജക്റ്റ് ഉണ്ടാക്കിത്തരാമോ?
1272
01:49:03,449 --> 01:49:07,107
റിമോട്ട് ഗ്യാസ് ലീക്കേജ് ഡിറ്റക്ടർ 7325 രൂപ.
1273
01:49:07,950 --> 01:49:08,960
ശരി, സാർ.
1274
01:49:09,719 --> 01:49:11,721
50% അഡ്വാൻസ്, ഇവിടെ വെക്കണം.
1275
01:49:14,423 --> 01:49:15,958
നീയിവിടെന്താ ചെയ്യുന്നേ?
1276
01:49:16,059 --> 01:49:17,700
നോക്കിക്കോണ്ടിരിക്കുന്നു .
1277
01:49:20,857 --> 01:49:21,936
എന്തോന്ന്?
1278
01:49:22,331 --> 01:49:24,375
മെനു. മെനു നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുവായിരുന്നു.
1279
01:49:25,969 --> 01:49:27,973
അതിനിത് തിരിച്ച് പിടിച്ചല്ലേ നോക്കേണ്ടത്.
1280
01:49:28,686 --> 01:49:30,389
താഴെയിറങ്ങ്. താഴെയിറങ്ങാൻ..
1281
01:49:36,246 --> 01:49:37,791
ഞങ്ങൾക്ക് ക്യൂവൊന്നും വെക്കുന്നില്ലേ?
1282
01:49:38,414 --> 01:49:40,549
വെച്ചേനെ!
പക്ഷേ, നിങ്ങൾ VIPകളായിപ്പോയില്ലേ..
1283
01:49:40,550 --> 01:49:42,789
അതുകൊണ്ടല്ലേ നമ്മുടെ പയ്യന്റടുത്ത്
പറഞ്ഞ് നിങ്ങളെ ഇവിടെക്കൊണ്ട് ഇരുത്തിയത്.
1284
01:49:42,852 --> 01:49:43,962
VIPക്ക് എന്താ ഇത്ര പ്രത്യേകത?
1285
01:49:44,087 --> 01:49:46,161
അങ്ങോട്ട് നോക്ക്.
ആ വരിക്ക് നിൽക്കുന്നവൻമാരില്ലേ!
1286
01:49:46,173 --> 01:49:48,092
അവൻമാരുടെ കൈയ്യിൽ നിന്നും
50% അഡ്വാൻസ് വാങ്ങും.
1287
01:49:48,325 --> 01:49:49,635
VIPയ്ക്കോ?
1288
01:49:49,859 --> 01:49:50,970
VIPക്ക് 100% അഡ്വാൻസ്.
1289
01:49:51,128 --> 01:49:52,607
കാരണം, അവരെ മറ്റുള്ളവരെപ്പോലെ
പെട്ടെന്ന് പിടിക്കാൻ പറ്റില്ലല്ലോ.
1290
01:49:54,396 --> 01:49:55,406
നാളെ റെഡിയാക്കി തരണം.
1291
01:49:57,633 --> 01:49:58,443
ഇത് 40000 ഉണ്ട്.
1292
01:49:59,035 --> 01:50:00,925
ഇനിയൊരു ടെൻഷനും വേണ്ട.
40000 രൂപയ്ക്ക്...
1293
01:50:00,937 --> 01:50:03,083
...കിടിലനൊരു പ്രൊജക്റ്റ്
റെഡിയാക്കിയിരിക്കും.
1294
01:50:05,441 --> 01:50:06,051
ശരി, എന്നാൽ പോകാം.
1295
01:51:30,665 --> 01:51:31,665
ബോൾ.
1296
01:51:35,238 --> 01:51:36,240
താങ്ക്സ്.
1297
01:52:19,933 --> 01:52:21,122
താമസിച്ച് കേറി വരുന്നവന്മാരുടെ...
1298
01:52:21,134 --> 01:52:22,679
... ഒരു ന്യായീകരണവും എനിക്ക് കേൾക്കണ്ട.
ഇറങ്ങിപ്പോടാ.
1299
01:52:22,879 --> 01:52:24,991
ഇന്റേണൽ എക്സാമിന് തോക്കുമ്പോഴേ
നീയൊക്കെ പഠിക്കത്തുള്ളൂ.
1300
01:52:25,554 --> 01:52:29,154
ഡേയ്, നീ തന്നെ.. ലാസ്റ്റ് ബെഞ്ച്,
കോപ്പി അടിക്കരുത്. ഞാൻ കാണുന്നുണ്ട്.
1301
01:52:30,594 --> 01:52:33,900
ഡേയ്, നില്ല്.. ഈ സമയത്ത് എങ്ങോട്ടാ
തള്ളിക്കേറി? വെളീലേക്ക് ഇറങ്ങിയേ.
1302
01:52:34,000 --> 01:52:34,992
സാർ, സോറി സാർ.
കാറ് കേടായിപ്പോയി.
1303
01:52:36,708 --> 01:52:37,835
കാറ് കേടായോ?
1304
01:52:38,000 --> 01:52:39,800
എന്നിട്ട് നീയാ സാഹചര്യം
വിശകലനം ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചോ?
1305
01:52:40,000 --> 01:52:40,800
ശ്രമിച്ചു സാർ.
1306
01:52:40,900 --> 01:52:43,900
പറയൂ.. പറയൂ..
എനിക്ക് ഇത്തരം വെല്ലുവിളികൾ ഇഷ്ടമാണ്.
1307
01:52:44,000 --> 01:52:46,500
അത്.. കാറ് നീങ്ങുന്നുണ്ടായിരുന്നില്ല.
1308
01:52:46,801 --> 01:52:47,442
നീങ്ങുന്നില്ലായിരുന്നെന്നോ?
1309
01:52:47,890 --> 01:52:49,500
അത് ചിലപ്പോൾ ഇഗ്നീഷൻ
പ്രോബ്ലത്തിന്റെ ആയിരിക്കും.
1310
01:52:49,700 --> 01:52:51,000
ഈ കാലാവസ്ഥയിൽ ഇത്
സാധാരണ ഉണ്ടാകാറുള്ളതാണ്.
1311
01:52:51,550 --> 01:52:53,800
ഇപ്പോ, ഡീസലിന് ഉള്ളത് വളരെ
ഉയർന്ന ഡിഗ്നേഷൻ താപനിലയാണ്.
1312
01:52:54,250 --> 01:52:56,480
അതുകൊണ്ടാണ്, എഞ്ചിൻ എളുപ്പത്തിൽ
സ്റ്റാർട്ടാകാൻ വേണ്ടി,
1313
01:52:56,750 --> 01:52:59,380
ഹീറ്റർ ഉപയോഗിച്ച് കംപ്രഷൻ
ചേമ്പർ പ്രീഹീറ്റ് ചെയ്യുന്നത്.
1314
01:52:59,400 --> 01:53:00,359
ഇല്ല.. ഇല്ല.. !
1315
01:53:00,483 --> 01:53:03,362
ഇല്ല, സാർ.. കാറ് സ്റ്റാർട്ടായി...
പക്ഷേ, നീങ്ങുന്നുണ്ടായിരുന്നില്ല.
1316
01:53:03,750 --> 01:53:04,680
ഓഹ്, ട്രാൻസ്മിഷൻ.
1317
01:53:05,750 --> 01:53:06,680
ഇപ്പോ, എന്താ ഉണ്ടായതെന്ന് വെച്ചാൽ...
1318
01:53:08,250 --> 01:53:09,180
നീങ്ങിയിരിയെടാ അങ്ങോട്ട്.
1319
01:53:09,450 --> 01:53:10,280
ഇപ്പൊ, എന്താ ഉണ്ടായതെന്ന് വെച്ചാൽ...
1320
01:53:10,750 --> 01:53:12,100
ഗിയർ ട്രാൻസ്മിറ്റ് ചെയ്യാനുള്ള പവർ വരുന്നത്...
1321
01:53:12,112 --> 01:53:12,680
സാർ, ചോദ്യപേപ്പർ !
1322
01:53:13,250 --> 01:53:13,980
താങ്ക്യൂ.
1323
01:53:14,180 --> 01:53:15,325
ക്രാങ്ക് ഷാഫ്റ്റിൽ നിന്ന്
ഡ്രൈവിംഗ് ഷാഫ്റ്റിലേക്കാണ്...
1324
01:53:15,337 --> 01:53:16,280
...ഗിയർ ട്രാൻസ്മിറ്റ് ചെയ്യാനുള്ള പവർ വരുന്നത്.
1325
01:53:16,950 --> 01:53:18,480
എപ്പോഴെങ്കിലും ഏതെങ്കിലുമൊരു ഗിയർ
വീലിന്റെ പല്ലുകളുടെ എണ്ണത്തിൽ...
1326
01:53:18,534 --> 01:53:21,977
സാർ.. സാർ.. സത്യത്തിൽ ഗിയർ വീണു സാർ,
പക്ഷേ വണ്ടി മുന്നോട്ട് നീങ്ങിയില്ല.
1327
01:53:22,090 --> 01:53:22,780
അങ്ങനെയാണോ?
1328
01:53:23,150 --> 01:53:24,450
എന്നാൽ ചിലപ്പോളത് ക്ലച്ച് പ്ലേറ്റിന്റെ
കുഴപ്പമായിരിക്കും!
1329
01:53:24,450 --> 01:53:25,180
സാർ, ഒപ്പ്.
1330
01:53:25,350 --> 01:53:25,880
ശരി.. ശരി..
1331
01:53:26,150 --> 01:53:28,270
എനിക്ക് തോന്നുന്നത് ക്ലച്ച് പ്ലേറ്റ്
തേഞ്ഞു തീർന്നു കാണണം!
1332
01:53:29,870 --> 01:53:31,246
ഇതിന്റെ പ്രവർത്തന രീതി
എന്താണെന്ന് വെച്ചാൽ...
1333
01:53:31,258 --> 01:53:33,090
ഇതതൊന്നുമല്ല, സാർ..
ഹാൻഡ് ബ്രേക്ക് എടുത്തിട്ടില്ലായിരുന്നു.
1334
01:53:34,200 --> 01:53:34,900
എന്തോന്ന്?
1335
01:53:35,400 --> 01:53:37,700
ഹാൻഡ് ബ്രേക്ക് എടുത്തു,
അതെടുത്ത ഉടനെ വണ്ടി ശരിയായി.
1336
01:53:37,900 --> 01:53:39,100
- ഹാൻഡ് ബ്രേക്കോ!
- അതെ, സാർ.
1337
01:53:51,667 --> 01:53:53,278
ഇതെന്താ മുഴുവൻ സ്ഥലം വിട്ടേക്കുന്നേ?
1338
01:53:54,423 --> 01:53:56,779
ഇപ്പൊ, സ്ഥലം വിട്ടെങ്കിൽ മാത്രമേ,
രാത്രി ഇതിലൊക്കെ വല്ലതും എഴുതാൻ പറ്റൂ.
1339
01:54:02,978 --> 01:54:04,887
ആദ്യം മഹേഷിന്റെ ബ്ലൂ ബുക്കെടുക്ക്.
1340
01:54:05,948 --> 01:54:06,756
കിട്ടി, ഞാൻ പാസ്സായി...
1341
01:54:07,216 --> 01:54:09,785
മൂന്ന് മുട്ട വന്നു.
1342
01:54:10,200 --> 01:54:11,250
പോരട്ടെ, പോരട്ടെ..
1343
01:54:11,400 --> 01:54:12,865
4 മുട്ട വന്നു.
1344
01:54:14,323 --> 01:54:15,990
എവിടെപ്പോയി കിടക്കുന്നെടാ ഇവനൊക്കെ?
1345
01:54:15,991 --> 01:54:18,293
ഈ ആൻസർ ഷീറ്റ് എടുക്കാൻ പോയവന്മാരെ
ഇനിയും കാണുന്നില്ലല്ലോ?
1346
01:54:18,494 --> 01:54:19,802
അവര് വരുമെടാ.
1347
01:54:20,396 --> 01:54:22,233
ഏയ്, നീയിതെങ്ങോട്ട് പോണെടാ?
1348
01:54:24,901 --> 01:54:27,711
അളിയാ, ഞാനൊരു 5 മിനിറ്റ്
ലോഗിയുടെ റൂം വരെ പോയിട്ട് വരാം.
1349
01:54:28,003 --> 01:54:30,883
അളിയാ, ഇവിടെ വന്നിരിക്ക്. വേണ്ട.
1350
01:54:34,210 --> 01:54:36,253
20 മുട്ട വന്നു.
1351
01:54:37,563 --> 01:54:39,098
മതി.. മതി... മതി.. മതി..
1352
01:54:39,430 --> 01:54:40,200
സാർ, മതിയോ സാർ!!
1353
01:54:42,284 --> 01:54:43,454
ഹലോ, കോഴി...
1354
01:54:43,786 --> 01:54:46,353
നിന്നെയല്ല, അതിവിടെ പറഞ്ഞതാ,
സാറ് ബാക്കി ചെയ്തോളൂ.
1355
01:54:47,223 --> 01:54:49,357
22 മുട്ട വന്നു.
1356
01:54:49,358 --> 01:54:51,031
ഹേയ്, നീയെന്താടാ വെറുതെ നിൽക്കുന്നത്?
1357
01:54:51,695 --> 01:54:56,608
സോറി, സാർ. 1 മുട്ട വന്നു, 2 മുട്ട വന്നു,
3 മുട്ട വന്നു, 4 മുട്ട വന്നു, 5 മുട്ട..
1358
01:54:57,366 --> 01:55:01,960
നീ പൂവനാടാ!
പൂവനെന്നാടാ മുട്ടയിട്ട് തുടങ്ങിയത്?
1359
01:55:02,000 --> 01:55:02,900
ശരിയല്ലേ!
1360
01:55:03,272 --> 01:55:05,073
നീയൊരു കാര്യം ചെയ്.
1361
01:55:05,341 --> 01:55:06,588
നീ ഓംലറ്റ് ഉണ്ടാക്ക്.
1362
01:55:06,809 --> 01:55:07,783
ശരി, സാർ.
1363
01:55:07,943 --> 01:55:09,946
പക്ഷേ, സാർ.. പൂവൻ ഓംലറ്റ്
എങ്ങനെയാണ് സാർ ഉണ്ടാക്കുക?
1364
01:55:16,752 --> 01:55:20,689
ആര് ഓംലറ്റ് ഉണ്ടാക്കിയാലും,
ഇതുപോലെ വേണം ഉണ്ടാക്കാൻ.
1365
01:55:20,890 --> 01:55:21,930
ശരി, സാർ!
1366
01:55:26,829 --> 01:55:32,229
ഡേയ്.. പാവം, അവനവിടെ കഷ്ടപ്പെട്ട് ഓംലറ്റ്
ഉണ്ടാക്കുന്നു. നീയവിടെ ചുമ്മാ നിൽക്കുന്നോ?
1367
01:55:32,468 --> 01:55:33,668
ഉള്ളി അരിയെടാ.
1368
01:55:33,769 --> 01:55:34,747
ശരി, സാർ.
1369
01:55:37,273 --> 01:55:39,316
ദേ ഇവൻ വീണ്ടും എണീറ്റു പോണ്.
1370
01:55:39,842 --> 01:55:41,710
കർണാ, എങ്ങോട്ടേക്കാടാ?
1371
01:55:41,711 --> 01:55:44,512
അളിയാ, ഞാനൊന്ന് ലോഗിയുടെ
റൂം വരെ പോയിട്ട് വരാം.
1372
01:55:44,513 --> 01:55:45,491
എന്തിനാടാ?
1373
01:55:47,850 --> 01:55:51,764
അളിയാ, വന്നൊന്നിരിക്കെടാ.
1374
01:55:53,422 --> 01:55:55,999
സാർ, നിങ്ങളുടെ മുട്ട സിംഗിളാണോ ഡബിളാണോ?
1375
01:55:58,450 --> 01:55:59,300
ഡബിള്.
1376
01:55:59,800 --> 01:56:01,400
ഓക്കെ, സാർ.
1377
01:56:01,800 --> 01:56:03,300
36 മുട്ട വന്നു.
1378
01:56:03,450 --> 01:56:04,400
സാർ..
1379
01:56:04,733 --> 01:56:05,700
എന്താ?
1380
01:56:06,001 --> 01:56:08,081
36 അല്ല... 34 മുട്ട.
1381
01:56:09,005 --> 01:56:11,406
36 മുട്ട തന്നെയാണ്, സർ...
ഞാൻ കറക്റ്റായിട്ട് എണ്ണിയിട്ടതാ.
1382
01:56:11,607 --> 01:56:13,579
ബ്രോ, അതിൽ നിന്ന് രണ്ട് മുട്ട ഞാൻ
ഓംലറ്റിന് എടുത്തിരുന്നു.
1383
01:56:15,381 --> 01:56:18,346
ഡേയ്, നീയെന്താടാ ചെയ്യുന്നേ?
1384
01:56:18,450 --> 01:56:19,419
സാർ, ഓംലറ്റ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ് സാർ.
1385
01:56:19,915 --> 01:56:21,688
എന്നിട്ട് സൗണ്ടേ കേൾക്കുന്നില്ലല്ലോ!
1386
01:56:21,999 --> 01:56:22,999
സോറി, സാർ.
1387
01:56:29,559 --> 01:56:32,769
സാർ, ഉള്ളി അരിയുവാ.. സൗണ്ടോട് കൂടി.
1388
01:56:33,095 --> 01:56:34,768
പക്ഷേ, കണ്ണിൽ കണ്ണീരില്ലല്ലോ!
1389
01:56:35,364 --> 01:56:37,776
സാർ.. ചൂടുണ്ട്, സൂക്ഷിക്കണേ!!
1390
01:56:41,200 --> 01:56:42,200
ഡാ..
1391
01:56:42,905 --> 01:56:43,940
എന്തുപറ്റിയെടാ?
1392
01:56:44,240 --> 01:56:46,040
മുട്ട ചവിട്ടി പൊട്ടിച്ചല്ലോടാ!
1393
01:56:46,241 --> 01:56:46,783
മുട്ടയോ??
1394
01:56:48,344 --> 01:56:51,500
അയ്യോ, ഇനി ഓംലറ്റ് അടിക്കാൻ എന്ത് ചെയ്യും?
1395
01:56:57,987 --> 01:57:05,587
1 മുട്ട വന്നു, 2 മുട്ട വന്നു,
3 മുട്ട വന്നു, 4 മുട്ട...
1396
01:57:06,996 --> 01:57:08,898
എന്റത് കഴിഞ്ഞു. 25 മാർക്ക് ഉറപ്പാണ്!
1397
01:57:12,334 --> 01:57:15,315
പുല്ല്, നേരാംവണ്ണം നടക്കാൻ
പറ്റുന്നില്ലല്ലോടാ...
1398
01:57:15,400 --> 01:57:17,907
ഡേയ്, ഇവിടെ വന്നേ.. വരാൻ.
1399
01:57:18,800 --> 01:57:20,800
നമുക്കീ സാഹചര്യം വിശകലനം
ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കാം. ഇരിക്ക്.
1400
01:57:23,079 --> 01:57:25,280
അളിയാ... അത് കണ്ടോ!
1401
01:57:27,783 --> 01:57:31,650
അളിയാ, നമ്മൾ സ്റ്റാഫ് റൂമിൽ നിന്നും
ഇറങ്ങുന്നത് പ്യൂൺ കണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു.
1402
01:57:31,800 --> 01:57:35,027
നിനക്കിപ്പോ പ്രശ്നമെന്താ, ഇരുട്ടായത്
കൊണ്ട് ഒന്നും കാണത്തില്ല, വിട്ടേക്ക്.
1403
01:57:35,824 --> 01:57:38,126
ഇല്ലളിയാ, അയാൾ ഉറപ്പായും കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
1404
01:57:38,400 --> 01:57:40,835
കണ്ടിരുന്നെങ്കിൽ അവനൊരു 'ഹായ്'
എങ്കിലും തരുമായിരുന്നല്ലോ!
1405
01:57:41,070 --> 01:57:42,130
അടിപൊളി പോയിന്റ്.
1406
01:57:42,364 --> 01:57:44,266
ഏയ്, അയാൾ നമ്മളെ കണ്ടിട്ടുണ്ടാകണം.
1407
01:57:44,633 --> 01:57:47,805
ഡാ, അളിയാ.. വെറുതെ സംശയം എന്തിനാ?
1408
01:57:48,571 --> 01:57:50,312
നമുക്കൊരു കാര്യം ചെയ്യാം.
1409
01:57:51,040 --> 01:57:53,291
നമ്മൾ സ്റ്റാഫ് റൂമിൽ
നിന്നും ഇറങ്ങി വരുന്നത് കണ്ടോ...
1410
01:57:53,303 --> 01:57:55,610
...ഇല്ലയോയെന്ന് നേരെ ചെന്ന്
അയാളോട് തന്നെ ചോദിച്ചേക്കാം.
1411
01:57:55,811 --> 01:57:57,122
അതെയതെ.
1412
01:58:01,100 --> 01:58:02,983
ഡേയ്, നില്ല്.. നില്ല്..
ദേ അയാള് പോണൂ. പോവല്ലേ പോവല്ലേ..
1413
01:58:02,984 --> 01:58:03,754
നിൽക്കാൻ...
1414
01:58:03,820 --> 01:58:06,061
അയാള് നമ്മളെ കണ്ടിട്ടുണ്ടേൽ,
ഉറപ്പായും പുറത്ത് പറയും.
1415
01:58:06,756 --> 01:58:07,928
- ഡോറും തുറക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല.
- നീ വണ്ടിയെടുക്കെടാ അളിയാ.
1416
01:58:15,631 --> 01:58:22,014
8 വർഷം മുൻപ്, ഞാനും അവനും
ഒരുമിച്ചാണ് ഈ കോളേജിൽ ചേരുന്നത്...
1417
01:58:23,238 --> 01:58:25,980
എട്ട് വർഷം കൊണ്ടുള്ള
സുഹൃത് ബന്ധമാണളിയാ...
1418
01:58:27,243 --> 01:58:32,245
കണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ അവൻ ഉറപ്പായിട്ടും
ഒരു 'ഹായ് ' എങ്കിലും തന്നേനെ അളിയാ.
1419
01:58:32,346 --> 01:58:34,583
അളിയാ, അയാള് നേരെ പ്രിൻസിപ്പലിന്റെ
വീട്ടിലേക്കാണല്ലോടാ പോകുന്നേ!
1420
01:58:34,850 --> 01:58:37,205
ഉറപ്പായിട്ടും അയാൾ
അങ്ങോട്ട് തന്നെയാ പോകുന്നത്,
1421
01:58:37,217 --> 01:58:39,387
നമ്മളെ കണ്ടെന്നുള്ളതിൽ ഒരു സംശയവുമില്ല.
1422
01:58:39,588 --> 01:58:41,889
അളിയാ, കണ്ടെന്നുള്ളത് ഉറപ്പ് തന്നെയാണോ?
1423
01:58:42,040 --> 01:58:43,057
അതേയളിയാ.
1424
01:58:43,258 --> 01:58:44,993
എങ്കിൽ അവനൊരു 'ഹായ് '
എങ്കിലും പറയേണ്ടതായിരുന്നല്ലോ!
1425
01:58:45,394 --> 01:58:48,307
അളിയാ, അയാളെങ്ങോട്ട് പോയി?
1426
01:58:48,497 --> 01:58:50,004
കാണുന്നേയില്ലല്ലോ.
1427
01:58:51,267 --> 01:58:57,349
ഡാ ഗിരീ, ഞാൻ സിഗ്നൽ തരുമ്പോൾ നീ
കാറുമായിട്ട് വരണം. ശ്രദ്ധിച്ചിരിക്കണം.
1428
01:58:57,639 --> 01:58:58,143
ഓക്കെ, അളിയാ.
1429
01:59:05,500 --> 01:59:07,800
അളിയാ, അയാളിവിടെയുണ്ട്.
1430
01:59:08,000 --> 01:59:09,000
എവിടെ?
1431
01:59:09,330 --> 01:59:10,500
ഇവിടെ.
1432
01:59:27,670 --> 01:59:30,380
ആരും ശബ്ദമുണ്ടാക്കരുത്!
ഇത് പ്രിൻസിപ്പലിന്റെ വീടാണ്.
1433
01:59:31,240 --> 01:59:33,117
സൈലന്റായിട്ട് പോയി അയാളെ
പൊക്കിയെടുത്തോണ്ട് വരാം.
1434
01:59:36,400 --> 01:59:37,700
പരിസരമെല്ലാം ക്ലിയറാണ്.
1435
01:59:41,050 --> 01:59:43,255
അളിയാ, ഇതാണോ സിഗ്നൽ?
1436
01:59:43,686 --> 01:59:46,428
ഏയ്, ഇതല്ലടാ! ഞാൻ പറയാം.
1437
01:59:48,024 --> 01:59:49,967
അളിയാ, നീ വാ അളിയാ... ഞാൻ പറഞ്ഞു തരാം.
1438
01:59:53,028 --> 01:59:57,135
വലത്തേ കാല് എടുത്തു വെക്ക്.
ഇനി ഇടത്തേ കൈയ്യെടുത്തേ...
1439
01:59:58,000 --> 02:00:02,000
യെസ്, അടുത്തത്, ഇടത്തേ കാല്.
1440
02:00:03,706 --> 02:00:06,012
ഹേയ്, നീയെങ്ങനെയാടാ അകത്ത് കേറിയേ?
1441
02:00:07,000 --> 02:00:09,000
അളിയാ, ആ ഗേറ്റ് തുറന്ന് കിടക്കുവായിരുന്നു.
1442
02:00:13,983 --> 02:00:15,018
നീ വന്നോ അളിയാ.
1443
02:00:16,585 --> 02:00:18,352
സാർ, അയാൾ പറയുന്നത് വിശ്വസിക്കരുത് സാർ...
1444
02:00:18,353 --> 02:00:19,654
ഡാ, കിടന്ന് കാറാതെടാ!
1445
02:00:19,655 --> 02:00:21,159
ഞാനതിനൊന്നും പറഞ്ഞില്ലല്ലോടാ...
1446
02:00:22,324 --> 02:00:23,600
എന്തു പറ്റി മോളൂ?
1447
02:00:23,700 --> 02:00:24,833
പുറത്തെന്തോ ഒച്ച കേട്ടു.
1448
02:00:25,661 --> 02:00:28,273
നിൽക്ക്, ഞാനൊന്ന് പോയി നോക്കിയിട്ട് വരാം.
1449
02:00:33,469 --> 02:00:34,634
ബെല്ലടിക്കളിയാ.
1450
02:00:34,637 --> 02:00:38,106
പ്യൂൺ ഇറങ്ങി വരുന്ന സമയത്ത്,
നമുക്കയാളെ അടിക്കാം.
1451
02:00:38,607 --> 02:00:41,543
ബെല്ലടിക്കുമ്പോൾ പ്യൂൺ
ഇറങ്ങി വരാൻ ഇത് കോളേജല്ല.
1452
02:00:41,730 --> 02:00:43,282
പ്രിൻസിപ്പലിന്റെ വീടാ!
1453
02:00:48,000 --> 02:00:49,000
വാതിൽ തുറന്നു കിടക്കുവാ.
1454
02:00:53,000 --> 02:00:53,800
അയാളിവിടെയുണ്ട്.
1455
02:00:54,000 --> 02:00:54,800
എവിടെ?
1456
02:01:17,046 --> 02:01:19,800
എന്നാലും ഞാനൊരു 'ഹായ് ' പറയുന്നതിന്
മുൻപേ നീയവനെ അടിച്ചിട്ട് കളഞ്ഞല്ലോ.
1457
02:01:19,983 --> 02:01:23,251
അളിയാ, ഇതാണോ സിഗ്നൽ??
1458
02:01:23,252 --> 02:01:25,960
ഇതല്ലളിയാ, ഞാൻ പറയാമെന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ!
1459
02:01:27,123 --> 02:01:28,991
ആരാ അത്?
1460
02:01:28,992 --> 02:01:31,871
അമ്മേ.. ഇത് ഞാനാ പൂച്ച.
1461
02:01:38,801 --> 02:01:40,836
അളിയാ, ഇതാണ് സിഗ്നൽ.
1462
02:01:40,837 --> 02:01:43,249
ഓഹ്, ഇതാണോ? ഓക്കെ.
1463
02:01:51,447 --> 02:01:55,293
പതുക്കെ, സൂക്ഷിച്ച്.
1464
02:02:03,392 --> 02:02:04,993
എടാ, അളിയാ.
1465
02:02:04,994 --> 02:02:06,261
എടാ, വാടാ ഇങ്ങോട്ട്.
1466
02:02:06,262 --> 02:02:08,096
അതല്ലളിയാ.
1467
02:02:08,097 --> 02:02:09,974
ഏയ്, വേഗം വാടാ.
1468
02:02:11,333 --> 02:02:13,001
അളിയാ, നമ്മുടെ പ്യൂണില്ലേ...
1469
02:02:13,002 --> 02:02:16,449
അവനെക്കുറിച്ച് ഒരക്ഷരം മിണ്ടരുത്...
കൊടും ചതിയനെടാ അവൻ.
1470
02:02:32,755 --> 02:02:34,428
ഇനി മേലാൽ ജീവിതത്തിൽ കുടിക്കാൻ പാടില്ല...
1471
02:02:59,715 --> 02:03:01,217
ബോയ്സ്, കുറച്ച് ഇളനീര് കുടിക്കുന്നോ?
1472
02:03:02,919 --> 02:03:03,989
വേണ്ടെങ്കിൽ വേണ്ട.
1473
02:03:06,889 --> 02:03:07,890
അളിയാ,
1474
02:03:09,024 --> 02:03:10,230
ഇത് ഭയങ്കര പ്രശ്നമാകും.
1475
02:03:11,994 --> 02:03:14,262
കോളേജ് പ്യൂണിനെയല്ലേ
കിഡ്നാപ്പ് ചെയ്തിരിക്കുന്നേ!
1476
02:03:14,263 --> 02:03:15,864
ഇനി നമ്മളെന്ത് ചെയ്യും?
1477
02:03:15,865 --> 02:03:17,105
ഡിക്കിയുടെ ഡോറൊന്ന് തുറന്ന് കൊടുക്കെടാ!
1478
02:03:17,533 --> 02:03:19,206
അതിനകത്ത് കിടന്ന് അയാൾ ചത്തെങ്ങാനും
പോയാൽ പിന്നെ നമ്മളെന്ത് ചെയ്യും?
1479
02:03:19,869 --> 02:03:21,506
ഞാൻ തുറക്കില്ലളിയാ.
ഞാനും ഇതുമായിട്ട് ഒരു ബന്ധവുമില്ല...
1480
02:03:21,518 --> 02:03:23,442
ഞാനാകെ വണ്ടി മാത്രമേ ഓടിച്ചിട്ടുള്ളൂ.
1481
02:03:29,779 --> 02:03:32,172
നമ്മളെന്താ ഈ ചെയ്തു
വെച്ചിരിക്കുന്നതെന്നറിയാമോ അളിയാ?
1482
02:03:32,184 --> 02:03:34,282
ഇത് ചെറിയ കാര്യമല്ല, കിഡ്നാപ്പാണ്.
1483
02:03:34,283 --> 02:03:37,059
കോളേജ് പ്യൂണിനെയാണ് നമ്മൾ കിഡ്നാപ്പ്
ചെയ്തു കൊണ്ടു വന്നിരിക്കുന്നത്!
1484
02:03:48,000 --> 02:03:49,000
ഹായ്, ജനേഷ്.
1485
02:04:05,414 --> 02:04:07,894
ഞാനിതിന്നലെ രാത്രി മുതൽ
പറയാൻ ശ്രമിക്കുവായിരുന്നു...
1486
02:04:09,418 --> 02:04:14,993
നമ്മൾ കിഡ്നാപ്പ് ചെയ്തത് പ്യൂൺ
നാരായണനെയല്ല, കോളേജ് പ്രിൻസിപ്പളിനെയാ!
1487
02:04:46,455 --> 02:04:47,593
എവിടെയാടാ പ്രിൻസിപ്പൾ?
1488
02:04:48,457 --> 02:04:50,058
ഡാ, ഞാനെന്റെ കണ്ണ് കൊണ്ട് കണ്ടതാ...
1489
02:04:50,059 --> 02:04:52,369
രാത്രി ഡിക്കി അടക്കാൻ നേരം
അതിനകത്ത് പ്രിൻസിപ്പളുണ്ടായിരുന്നു.
1490
02:04:56,365 --> 02:04:59,868
ഇനി രാവിലെയെണീറ്റ്
നടക്കാനെങ്ങാനും പോയതായിരിക്കുമോ!
1491
02:04:59,869 --> 02:05:01,436
ഡാ രവീ, ശരിക്ക് ഓർത്ത് നോക്കെടാ.
1492
02:05:01,437 --> 02:05:04,816
ദൈവത്തിനാണേ സത്യം
അളിയാ, എനിക്ക് നല്ല ഓർമ്മയുണ്ട്.
1493
02:05:08,411 --> 02:05:11,220
ശരി, എല്ലാവരും കുടിച്ചിട്ടുണ്ടായിരുന്നു,
എവിടെയാ തെറ്റുപറ്റിയതെന്ന്...
1494
02:05:11,232 --> 02:05:13,224
...നമുക്ക് ശാന്തമായി ഇരുന്നൊന്ന്
ആലോചിച്ചു നോക്കാം.
1495
02:05:14,450 --> 02:05:18,262
രാത്രി 7 മണിക്ക് നമ്മളെല്ലാം
ഇരുന്ന് വെള്ളമടിക്കുകയായിരുന്നു.
1496
02:05:28,030 --> 02:05:31,568
8 മണിയായപ്പോൾ,
ആൻസർ പേപ്പർ തിരിച്ചു വെക്കാൻ പോയി.
1497
02:05:33,169 --> 02:05:38,448
ആൻസർ പേപ്പർ തിരിച്ചു വെച്ചതിന് ശേഷം,
പ്യൂണത് കണ്ടോ എന്ന് നമുക്ക് സംശയമായി.
1498
02:05:41,410 --> 02:05:44,914
നമ്മളയാളെ ഫോളോ ചെയ്തു കൊണ്ട്
പ്രിൻസിപ്പളിന്റെ വീട്ടിൽ ചെന്നെത്തി.
1499
02:05:48,517 --> 02:05:51,191
നമ്മള് പ്യൂണാണെന്നു കരുതി
പ്രിൻസിപ്പളിനെക്കേറി അടിച്ചു.
1500
02:05:51,654 --> 02:05:52,997
ഇത് കൊണ്ടോ?
1501
02:06:02,000 --> 02:06:03,000
അങ്ങനെ സംഭവിച്ചു പോയി.
1502
02:06:12,000 --> 02:06:13,000
ഇതാണ് നമ്മുടെ കാർ.
1503
02:06:13,000 --> 02:06:15,000
അത്, പ്രിൻസിപ്പലിന്റെ കാറാണ്.
1504
02:06:16,790 --> 02:06:19,000
വീണ്ടുമൊരു തെറ്റിദ്ധാരണ കൂടി.
1505
02:06:19,000 --> 02:06:19,800
പക്ഷേ, ഇത് സംഭവിക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു.
1506
02:06:20,983 --> 02:06:23,349
അളിയാ, പ്രിൻസിപ്പളിന്റെ
വീട്ടിൽ പോയി സൈലന്റായിട്ട്...
1507
02:06:23,361 --> 02:06:25,320
...ഡിക്കി തുറന്നു വെച്ചിട്ട്
നമുക്ക് മുങ്ങാം.
1508
02:06:25,321 --> 02:06:27,426
അതിലേക്കൂടെ പോകുന്ന ആരെങ്കിലും
കണ്ട് രക്ഷപ്പെടുത്തിക്കോളും.
1509
02:06:29,859 --> 02:06:31,896
അയാളുടെ വീടിനകത്ത് cctv
ക്യാമറയുണ്ട്, അളിയാ..
1510
02:06:33,129 --> 02:06:34,870
പിടിക്കപ്പെടുമെന്നുള്ള
കാര്യത്തിൽ തീരുമാനമായി.
1511
02:06:35,698 --> 02:06:37,871
ഇവിടെ പ്രിൻസിപ്പളിനെത്തന്നെ
കിഡ്നാപ്പ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു,
1512
02:06:39,469 --> 02:06:41,847
അയാളുടെ വീട്ടിലെ cctv ഫൂട്ടേജ്
എടുക്കുന്നത് അത്ര വലിയ കാര്യമാണോ?
1513
02:06:42,939 --> 02:06:44,706
എവിടെപ്പോയോ എന്തോ?
1514
02:06:46,000 --> 02:06:49,019
പ്രിൻസിപ്പൾ പെട്ടളിയാ,
നമുക്ക് ഫൂട്ടേജും എടുത്ത് സ്ഥലം വിടാം.
1515
02:06:55,718 --> 02:06:59,063
എവിടെപ്പോയോ എന്തോ?
1516
02:07:02,091 --> 02:07:03,959
ക്യാമറ ഇവിടെയുണ്ട്,
ഫൂട്ടേജ് എവിടെയായിരിക്കും?
1517
02:07:04,390 --> 02:07:05,600
CCTV പോലും വർക്കാകുന്നുണ്ടായിരുന്നില്ല.
1518
02:07:05,628 --> 02:07:06,028
അമ്മാ...
1519
02:07:06,029 --> 02:07:09,097
ഞാൻ അങ്ങേരോട് എത്ര തവണ പറഞ്ഞതാ,
അതൊന്ന് ശരിയാക്കി വെക്കാൻ.
1520
02:07:09,098 --> 02:07:11,374
പക്ഷേ, അങ്ങേരത് കേട്ടില്ല.
1521
02:07:11,434 --> 02:07:14,769
കർണാ! അച്ഛനെ രാവിലെ മുതൽ കാണുന്നില്ല.
1522
02:07:14,770 --> 02:07:18,047
അങ്ങനെയാണോ?? ശരി!
1523
02:07:23,713 --> 02:07:24,691
എങ്ങോട്ട് പോകുവാടാ?
1524
02:07:25,300 --> 02:07:26,000
സാർ!!
1525
02:07:26,700 --> 02:07:28,800
ഇപ്പോൾ നമുക്ക് മുന്നിലുള്ളത് ഒരു
വെല്ലുവിളി നിറഞ്ഞ സാഹചര്യമാണ്.
1526
02:07:29,100 --> 02:07:30,200
പ്രിൻസിപ്പളിനെ കാണുന്നില്ല.
1527
02:07:30,400 --> 02:07:31,400
നമുക്കദ്ദേഹത്തെ കണ്ടുപിടിക്കണം.
1528
02:07:32,000 --> 02:07:33,000
അന്വേഷിക്കാം, സാർ.
1529
02:07:33,189 --> 02:07:35,066
അന്വേഷിച്ചു, സാർ... എങ്ങുമില്ല.
1530
02:07:37,460 --> 02:07:39,531
എന്റെ ദൈവമേ, ഇങ്ങേര് എവിടെയാണോ എന്തോ??
1531
02:07:40,496 --> 02:07:42,442
ഫോണ് വരെ വീട്ടിൽ വെച്ചിട്ടാ പോയിരിക്കുന്നേ.
1532
02:07:42,899 --> 02:07:45,175
അമ്മാ, നിങ്ങളൊന്ന് ടെൻഷൻ അടിക്കാതിരിക്ക്.
1533
02:07:45,668 --> 02:07:47,202
മാഡം, ടെറസിൽ നോക്കിയാരുന്നോ?
1534
02:07:47,203 --> 02:07:48,670
അതൊക്കെ നോക്കിയതാ, അനിയാ.
1535
02:07:48,671 --> 02:07:50,205
അവിടെ ഉണക്കാനിട്ട
പപ്പടമല്ലാതെ വേറൊന്നുമില്ല.
1536
02:07:50,206 --> 02:07:52,775
ഇനി നടക്കാനെങ്ങാനും പോയതായിരിക്കുമോ?
1537
02:07:52,776 --> 02:07:54,910
പാർക്കിലില്ല. ഞാൻ പോയി നോക്കിയിട്ടാ വന്നേ.
1538
02:07:54,911 --> 02:07:56,945
ബന്ധുക്കളോടൊക്കെ ഒന്ന്
വിളിച്ച് അന്വേഷിച്ചോ?
1539
02:07:56,946 --> 02:07:58,477
ഒരുപയോഗവുമില്ലാത്ത കുറെയെണ്ണം..
1540
02:07:58,489 --> 02:07:59,620
വിളിച്ചിട്ട് ഒരൊറ്റയൊരെണ്ണം
ഫോണെടുക്കുന്നില്ല.
1541
02:07:59,870 --> 02:08:00,400
ഓഫീസ് റൂമിൽ?
1542
02:08:01,300 --> 02:08:02,300
ലൈബ്രറിയിൽ?
1543
02:08:02,752 --> 02:08:03,518
കൂട്ടുകാരുടെ വീട്ടിൽ?
1544
02:08:03,719 --> 02:08:04,425
അവിടെയെങ്ങുമില്ല.
1545
02:08:05,300 --> 02:08:06,160
മാർക്കെറ്റിൽ?
1546
02:08:08,300 --> 02:08:09,000
കോളേജ് ക്യാമ്പസിലോ?
1547
02:08:10,400 --> 02:08:11,200
ഹോസ്റ്റലിലോ?
1548
02:08:13,630 --> 02:08:16,076
അളിയാ, ഇനി കാറിന്റെ
ഡിക്കിയിലെങ്ങാനും ഉണ്ടാകുമോ?
1549
02:08:17,500 --> 02:08:18,535
കാറിന്റെ ഡിക്കിയിലോ?
1550
02:08:19,268 --> 02:08:20,645
കാറിന്റെ ഡിക്കിയിൽ നോക്കിയിരുന്നോ?
1551
02:08:28,178 --> 02:08:30,852
അയ്യോ, ഇങ്ങേർക്കിതെന്ത് പറ്റി?
എഴുന്നേൽക്കൂന്നേ?
1552
02:08:31,581 --> 02:08:33,848
സാർ, എണീക്ക് സാർ.
1553
02:08:33,849 --> 02:08:35,726
സൂക്ഷിച്ച് എണീക്ക്.
1554
02:08:36,252 --> 02:08:37,731
അച്ഛാ, അച്ഛനെങ്ങനെയാ ഇവിടെ വന്നേ?
1555
02:08:39,689 --> 02:08:43,501
രാത്രി ആരോ വീട്ടിനുള്ളിൽ
നടക്കുന്ന ശബ്ദം കേട്ടു.
1556
02:08:44,126 --> 02:08:45,730
അതാരാണെന്ന് നോക്കാനായി
ഞാൻ എണീറ്റ് ചെന്നപ്പോൾ,
1557
02:08:47,263 --> 02:08:50,767
അവനെന്റെ തലക്കടിച്ച്
കാറിനകത്ത് കൊണ്ട് കിടത്തി.
1558
02:08:51,601 --> 02:08:54,503
റാസ്കൽസ്, അവനെയൊന്നും
ഞാൻ വെറുതെ വിടാൻ പോണില്ല.
1559
02:08:54,504 --> 02:08:56,780
അവനൊക്കെ ഇനി ആരായാലും
ഞാൻ വെറുതെ വിടാൻ പോണില്ല.
1560
02:08:58,741 --> 02:09:00,049
ഡാ, ലോഗി.
1561
02:09:01,010 --> 02:09:03,547
പ്രിൻസിപ്പൾ കാറിന്റെ ഡിക്കിയിൽ
ഉണ്ടായിരുന്നെന്ന് നിനക്കെങ്ങനെ മനസിലായി?
1562
02:09:29,172 --> 02:09:30,674
അപ്പൊ, ഇതാണോ ഞങ്ങളുടെ മെഗാ പ്രൊജക്റ്റ്?
1563
02:09:32,808 --> 02:09:33,684
ഇതെന്തായിത്?
1564
02:09:34,000 --> 02:09:34,500
ലൂണ.
1565
02:09:36,012 --> 02:09:38,580
ഇതിനകത്ത് ഞങ്ങളെല്ലാവരുംകൂടി രാവിലെ
പാല് വിൽക്കാൻ പോകണമായിരിക്കുമല്ലേ?
1566
02:09:38,581 --> 02:09:40,115
ഇത് വെറും സാധാരണ ലൂണയല്ല...
1567
02:09:40,116 --> 02:09:41,349
ദ്വിമാന ലൂണയാണ്!
1568
02:09:41,350 --> 02:09:42,284
എന്ന് വെച്ചാൽ?
1569
02:09:42,285 --> 02:09:46,121
ഇത് റോഡിൽക്കൂടിയും ഓടിക്കാം,
വെള്ളത്തിൽക്കൂടിയും ഓടിക്കാം.
1570
02:09:46,122 --> 02:09:47,937
ഇപ്പൊ നോക്കിക്കോ,
ഞാനൊരു സൂപ്പർ ഐഡിയ കാണിച്ചു തരാം,
1571
02:09:47,949 --> 02:09:49,934
ഈ പ്രളയവും വെള്ളപ്പൊക്കവുമൊക്കെ
വരുമ്പോൾ...
1572
02:09:50,927 --> 02:09:54,863
ഈ ഫ്രെയിമുണ്ടല്ലോ, ഈ ഫ്രെയിമെല്ലാം
കൂടി വെൽഡ് ചെയ്ത് ഫിറ്റ് ചെയ്യണം.
1573
02:09:54,864 --> 02:09:59,734
ഈ ട്യൂബെല്ലാം അതാ, ആ ഹുക്ക് ഉപയോഗിച്ചു
കാറ്റ് നിറച്ച് ഇവിടെ വെക്കണം.
1574
02:09:59,735 --> 02:10:01,937
പിന്നെ നിങ്ങൾക്ക് സുഖമായിട്ട്
വെള്ളത്തിന്റെ മോളിൽക്കൂടി യാത്ര ചെയ്യാം.
1575
02:10:01,938 --> 02:10:03,772
ഇതെല്ലാം കൂടി തട്ടിക്കൂട്ടിയതിന്
40000 രൂപ, അല്ലേ??
1576
02:10:03,773 --> 02:10:06,341
ഏയ്, അല്ല!
ഇതിനൊക്കെ കൂടിപ്പോയാൽ ഒരു 5000 രൂപ വരും.
1577
02:10:06,342 --> 02:10:07,082
ബാക്കി പൈസയോ?
1578
02:10:07,243 --> 02:10:11,246
അത് നമ്മുടെ പഴയ ബാലൻസില്ലേ! ഒരു 35000.
അത് ഇതിനകത്തങ്ങ് അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്തു.
1579
02:10:11,247 --> 02:10:15,787
ഘോഷ്, അതെത്ര നന്നാക്കാൻ
നോക്കിയിട്ടും ശരിയാകുന്നില്ല.
1580
02:10:17,753 --> 02:10:18,788
ഹായ്, രവിച്ചേട്ടാ..
1581
02:10:19,722 --> 02:10:20,928
നീയിവിടെന്താ ചെയ്യുന്നേ?
1582
02:10:22,158 --> 02:10:23,124
വെറുതെ...
1583
02:10:23,125 --> 02:10:25,627
അയ്യോ, ഇദ്ദേഹം വെറുതെയൊന്നുമല്ല.
1584
02:10:25,628 --> 02:10:28,864
ഈ മിടുക്കി തന്ന ഐഡിയയിലല്ലേ
നമ്മുടെ ബാലൻസൊക്കെ ക്ലിയറായത്.
1585
02:10:28,865 --> 02:10:31,846
ഇത് കണ്ടോ,
എനിക്ക് സ്മൈലി വരെ കുത്തിത്തന്നു.
1586
02:10:32,601 --> 02:10:35,037
ഇതാ, സ്വീറ്റെടുക്ക്.. സ്വീറ്റ്.
1587
02:10:35,038 --> 02:10:37,848
സ്വീറ്റ് എടുക്ക്. ഇതാ എടുത്തോ.
1588
02:10:38,140 --> 02:10:41,209
അത് നമ്മുടെ ബാലൻസ്
ക്ലിയറായ സന്തോഷത്തിന്റെയാ.
1589
02:10:41,210 --> 02:10:45,780
അയ്യോ, എനിക്ക് പോകാൻ സമയമായി. ലേറ്റായാൽ
പിന്നെ ഹോസ്റ്റലിലേക്ക് കയറ്റി വിടത്തില്ല.
1590
02:10:45,781 --> 02:10:49,991
കർണാ, എന്നെ ഹോസ്റ്റൽ വരെ ഒന്ന്
ഡ്രോപ്പ് ചെയ്യാമോ? പ്ലീസ്..
1591
02:10:50,052 --> 02:10:52,692
ഒന്നാക്ക് കർണാ, പാവമല്ലേ!
1592
02:10:55,624 --> 02:10:57,968
ശരി, വാടാ. പോണവഴിക്ക്
ഡ്രോപ്പ് ചെയ്തിട്ട് പോകാം.
1593
02:10:58,628 --> 02:11:00,611
ഇവരെയൊക്കെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കുന്നത്
എന്തിനാ, കർണാ?
1594
02:11:00,623 --> 02:11:02,405
അവരാരും സ്വീറ്റ് പോലും
കഴിച്ചു കഴിഞ്ഞില്ല.
1595
02:11:05,401 --> 02:11:07,449
കർണാ, സ്വീറ്റ് നന്നായിട്ടുണ്ട്.
ഞങ്ങൾ ഓരോന്ന് കൂടി...
1596
02:11:07,461 --> 02:11:09,611
കഴിച്ചിട്ട് ഇവിടെയിരിക്കാം.
നീ പോയിട്ട് വാ.
1597
02:11:15,745 --> 02:11:16,851
ഏയ്, ഇരിക്കെടാ.. ഇരിക്ക്.
1598
02:11:19,816 --> 02:11:21,161
കർണാ, വലത്തോട്ട് പോ, വലത്തോട്ട്.
1599
02:11:22,785 --> 02:11:24,164
കോളേജ് ക്യാമ്പസ് ഇവിടുന്ന്
ഇടത്തോട്ടല്ലേ?
1600
02:11:25,087 --> 02:11:28,156
സമയം 10 കഴിഞ്ഞു. ഈ സമയത്ത് ഇനി
ഹോസ്റ്റലിൽ കയറ്റി വിടില്ലല്ലോ!
1601
02:11:28,257 --> 02:11:29,800
ശരി, ഞാൻ തന്നെ നിന്റെ വീട്ടിൽ കൊണ്ടാക്കാം.
1602
02:11:29,892 --> 02:11:32,472
ഹോസ്റ്റലിൽ പോയില്ലെന്നറിഞ്ഞാൽ
അച്ഛനെന്നെ കൊന്ന് കളയും.
1603
02:11:33,495 --> 02:11:34,430
ശരി, പിന്നെന്താ വേണ്ടേ?
1604
02:11:36,065 --> 02:11:37,069
ലോങ്ങ് ഡ്രൈവ് പോയാലോ?
1605
02:11:37,934 --> 02:11:39,072
നിനക്കെന്താ തലയ്ക്ക് സുഖമില്ലേ?
1606
02:11:39,500 --> 02:11:41,000
പ്ലീസ്, കർണാ.. പ്ലീസ്.
1607
02:11:58,588 --> 02:11:59,826
രണ്ട് മണിക്കൂറായി ഞാൻ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു.
1608
02:12:00,157 --> 02:12:02,103
ഞാനും ശ്രദ്ധിച്ചു കൊണ്ടേയിരിക്കുവായിരുന്നു.
1609
02:12:03,627 --> 02:12:04,993
നിനക്കിപ്പോ എങ്ങോട്ടേക്കാ പോകണ്ടേ?
1610
02:12:04,994 --> 02:12:06,371
ഒരു മിനിറ്റ് വണ്ടിയൊന്ന് നിർത്തിയേ.
1611
02:12:10,468 --> 02:12:11,101
ആര്യ..
1612
02:12:11,800 --> 02:12:12,900
ആര്യ, നീയെങ്ങോട്ടേക്കാ ഈ പോകുന്നേ?
1613
02:12:13,202 --> 02:12:14,213
അഡ്രെസ്സ് ചോദിച്ചിട്ട് വരാം.
1614
02:12:16,840 --> 02:12:18,012
ഒന്ന് നിക്ക്!
1615
02:12:18,575 --> 02:12:20,612
സാർ...
1616
02:12:22,579 --> 02:12:23,683
ഉറങ്ങുവായിരുന്നോ?
1617
02:12:25,048 --> 02:12:26,784
അല്ല, ഞാൻ പോലീസൊന്നുമല്ല.
1618
02:12:27,451 --> 02:12:29,597
അത്.. ഈ കന്യാകുമാരി എങ്ങോട്ടാ?
1619
02:12:29,919 --> 02:12:30,688
എന്തോന്ന്?
1620
02:12:31,000 --> 02:12:32,000
കന്യാകുമാരി.
1621
02:12:36,700 --> 02:12:37,800
ശരി, ഉറങ്ങിക്കോ.
1622
02:12:39,700 --> 02:12:40,800
കന്യാകുമാരിയോ,
നീയിതൊക്കെ സീരിയസായിട്ട് തന്നെയാണോ!
1623
02:12:41,000 --> 02:12:42,736
സീരിയസ്സാവാൻ നമുക്കൊരു ജീവിതം
മുഴുവൻ ഉണ്ടല്ലോ, കർണാ!
1624
02:12:46,103 --> 02:12:47,079
ഇറങ്ങി വാ.
1625
02:12:52,175 --> 02:12:55,004
ആര്യ! നീയിതെങ്ങോട്ടാ പോണേ?
1626
02:12:55,445 --> 02:12:57,016
അതവിടെ ചെന്നാലല്ലേ അറിയാൻ പറ്റുള്ളൂ. വാ.
1627
02:13:00,517 --> 02:13:02,351
ഹേയ്, നീയെന്തായീ കാണിക്കുന്നേ?
1628
02:13:02,452 --> 02:13:03,422
മിണ്ടാതെ വന്നേ..
1629
02:13:15,598 --> 02:13:17,632
ആര്യ, കയറഴിച്ചിട്ടില്ല!
1630
02:13:17,633 --> 02:13:19,372
തിരിച്ച് വരാൻ എന്തെങ്കിലുമൊരു
മാർഗ്ഗം വേണ്ടേ?
1631
02:13:53,400 --> 02:13:55,000
കർണാ, ഡോ നട്ട്.
1632
02:13:58,575 --> 02:13:59,999
ഇതെല്ലാം കാറിൽ വെച്ച്
തന്നെ കഴിച്ചു കൂടായിരുന്നോ!
1633
02:14:00,143 --> 02:14:01,850
നിനക്കത് കാറിൽ വെച്ച്
തന്നെ പറഞ്ഞു കൂടായിരുന്നോ!
1634
02:14:04,581 --> 02:14:07,557
നിനക്ക്, ആളുകൾ എന്തുകൊണ്ടാണ് കാൻഡിൽ
ലൈറ്റ് ഡിന്നർ ചെയ്യുന്നതെന്ന് അറിയാമോ?
1635
02:14:08,651 --> 02:14:09,851
കറണ്ട് പോകുന്നത് കൊണ്ടാണോ?
1636
02:14:09,920 --> 02:14:15,029
അല്ല, ചെറിയ പ്രകാശത്തിൽ നമ്മുടെ കണ്ണിലെ
കൃഷ്ണമണികൾ കൂടുതൽ ആകർഷണീയമായി തോന്നും.
1637
02:14:16,250 --> 02:14:18,300
അതുകൊണ്ടാണ് കപ്പിൾസൊക്കെ കാൻഡിൽ
ലൈറ്റ് ഡിന്നർ ചെയ്യുന്നത്.
1638
02:14:18,500 --> 02:14:19,300
കപ്പിൾ!
1639
02:14:21,531 --> 02:14:23,468
ഹലോ, ആരെടാ അത്?
1640
02:14:25,301 --> 02:14:27,603
രാമണ്ണാ, ഇത് ഞാനാ ആര്യ.
1641
02:14:27,994 --> 02:14:28,570
ഏത് ആര്യ?
1642
02:14:28,971 --> 02:14:31,245
കഴിഞ്ഞ ആഴ്ച വന്നില്ലായിരുന്നോ.
1643
02:14:32,174 --> 02:14:33,645
നിങ്ങളാണെങ്കിൽ എന്റെ
ആരോഗ്യത്തെക്കുറിച്ചൊക്കെ ചോദിച്ചില്ലേ!
1644
02:14:34,010 --> 02:14:37,521
കൊച്ചേ... ഞാൻ ചോദിച്ചത്,
നീയെന്താ ഈ സമയത്ത് ഇവിടെയെന്നാ?
1645
02:14:38,348 --> 02:14:42,250
നിനക്ക് തലയ്ക്ക് സുഖമില്ലേ?
എന്തിനാ ഇവിടെ വന്നേ?
1646
02:14:42,651 --> 02:14:44,553
അത്..! കന്യാകുമാരിക്കെങ്ങോട്ടാ പോണ്ടത്?
1647
02:14:44,954 --> 02:14:45,696
എന്തോന്ന്??
1648
02:14:46,000 --> 02:14:47,000
കന്യാകുമാരി..!
1649
02:14:47,157 --> 02:14:50,192
കന്യാകുമാരിയോ? ഇങ്ങോട്ട് വാ, കാണിച്ചു തരാം.
1650
02:14:50,293 --> 02:14:51,663
ഞാൻ വരില്ലാ..
1651
02:14:51,961 --> 02:14:52,962
കർണാ, വേഗം തുഴഞ്ഞോ.
1652
02:14:53,163 --> 02:14:55,407
വരത്തില്ലേ? ഇന്ന് നിന്നെ ഞാൻ
ഒരു പാഠം പഠിപ്പിക്കുന്നുണ്ട്.
1653
02:14:58,935 --> 02:15:00,613
ആര്യ, ബോട്ട് പിന്നിലോട്ട് പോകുവാ.
1654
02:15:03,940 --> 02:15:04,710
നിനക്ക് നീന്താനറിയാമോ?
1655
02:15:07,577 --> 02:15:08,319
അറിയാം.
1656
02:15:08,700 --> 02:15:09,400
കൊള്ളാം.
1657
02:15:18,954 --> 02:15:20,623
എനിക്ക് നന്നായിട്ട്
വിശക്കുന്നുണ്ട്, നിനക്കോ?
1658
02:15:20,924 --> 02:15:23,605
ഇല്ല, ഞാൻ വരുന്ന വഴിക്ക്
രണ്ടുമൂന്ന് മീൻ കഴിച്ചിട്ടാ വന്നേ.
1659
02:15:25,999 --> 02:15:28,400
ശരിക്കും പറഞ്ഞാൽ,
എനിക്കും നന്നായിട്ട് വിശക്കുന്നുണ്ട്.
1660
02:15:28,864 --> 02:15:30,036
പക്ഷേ, അതിന് കാശില്ലല്ലോ!
1661
02:15:30,990 --> 02:15:32,000
സാർ.. സാർ..
1662
02:15:35,438 --> 02:15:38,148
ഏയ്, അതിന് നീ പോലീസല്ലല്ലോ?
1663
02:15:39,075 --> 02:15:40,943
ഓഹ്, നിങ്ങൾക്കത് മനസ്സിലായല്ലേ?
1664
02:15:41,144 --> 02:15:43,578
ഏയ്.. നിക്കടീ അവിടെ, ഓടരുത്.. നിൽക്കാൻ.
1665
02:15:43,900 --> 02:15:45,915
കർണാ, വണ്ടിയെടുക്ക്..
1666
02:15:45,916 --> 02:15:51,798
എന്റെ പൈസ തിരിച്ചു തരാൻ! നിൽക്ക്..
പോകരുത്.. പോകരുതെന്ന്..
1667
02:15:59,062 --> 02:16:00,996
കഴിഞ്ഞ ഒരു വർഷമായി ഞാൻ
നിന്നെ ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ട്.
1668
02:16:01,497 --> 02:16:03,070
നീ മുൻപൊരിക്കലും ഇങ്ങനെ
ചിരിച്ച് ഞാൻ കണ്ടിട്ടേയില്ല.
1669
02:16:05,668 --> 02:16:08,915
അതൊക്കെ പോട്ടെ, നിന്റെ ഫ്രണ്ട് രവിയെന്തിനാ
എന്റെ ഫ്രണ്ട് ഭാഗ്യയുടെ പിറകേ നടക്കുന്നത്?
1670
02:16:10,640 --> 02:16:12,208
നീയെന്റെ പിറകേ നടക്കുന്നില്ലേ!
അതിന് തന്നെ...
1671
02:16:12,709 --> 02:16:16,050
ഓഹോ! അപ്പൊ,
നിനക്കെല്ലാം മനസ്സിലാകുന്നുണ്ടല്ലേ!
1672
02:16:16,800 --> 02:16:18,200
മാഡം, പാർസൽ.
1673
02:16:18,582 --> 02:16:19,390
പാർസൽ ആർക്കാ?
1674
02:16:32,595 --> 02:16:36,876
അങ്കിൾ... നിങ്ങളുടെ 50 രൂപ, അത്
ഉറപ്പായും ഞാൻ തിരിച്ചു തന്നിരിക്കും.
1675
02:16:44,073 --> 02:16:45,948
നിർത്ത്.. നിർത്ത്.. നിർത്ത്..
1676
02:16:47,000 --> 02:16:48,000
എന്താ? എന്തുപറ്റി?
1677
02:16:48,044 --> 02:16:49,289
ആ കാണുന്ന വീട്ടിൽ കേറിയൊന്ന് ബെല്ലടിക്കാമോ?
1678
02:16:51,300 --> 02:16:52,400
ആര്യാ,
1679
02:16:53,000 --> 02:16:54,896
ആരുടെയെങ്കിലുമൊക്കെ വീട്ടിൽ കേറി
ബെല്ലടിക്കാൻ തലയ്ക്ക് സുഖമില്ലേ?
1680
02:16:55,352 --> 02:16:56,968
ബ്രേക്ക് ഫാസ്റ്റിന് വേണ്ടി
ഞാനല്ലേ അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്തത്?
1681
02:16:56,980 --> 02:16:58,574
കോഫിക്ക് വേണ്ടി നീ അഡ്ജസ്റ്റ് ചെയ്തോ.
1682
02:17:42,932 --> 02:17:43,842
വരൂ.
1683
02:17:46,269 --> 02:17:48,304
അത്, അങ്കിൾ... എന്റെ ഫ്രണ്ട്...
1684
02:17:48,605 --> 02:17:51,678
ആര്യ പറഞ്ഞിരുന്നു, നീ വരുമെന്ന്.
അകത്തേക്ക് വരൂ.
1685
02:18:02,418 --> 02:18:04,420
കോഫിയോ, ടീയോ എന്തെങ്കിലും എടുക്കട്ടെ?
1686
02:18:04,421 --> 02:18:06,662
വേണ്ട ആന്റി.
ബ്രേക്ക് ഫാസ്റ്റ് കഴിച്ചിട്ടാ വന്നേ.
1687
02:18:14,030 --> 02:18:15,737
നീയിപ്പോ ഫൈനൽ ഇയറല്ലേ?
1688
02:18:16,600 --> 02:18:17,303
അതേ അങ്കിൾ.
1689
02:18:17,901 --> 02:18:23,314
ഞാൻ അറിഞ്ഞ കർണനും ഇപ്പോൾ നേരിട്ട് കാണുന്ന
കർണനും തമ്മിൽ ഒരുപാട് വ്യത്യാസമുണ്ട്.
1690
02:18:23,940 --> 02:18:25,917
അവൾ നിന്നെക്കുറിച്ച്
ഒരുപാട് എഴുതിയിട്ടുണ്ട്.
1691
02:18:30,000 --> 02:18:33,000
എനിക്കറിയാം, നമ്മുടെ സുഹൃത്തുക്കളിൽ
മിക്കവരും ഡയറി എഴുതാറുണ്ടെന്ന്.
1692
02:18:36,900 --> 02:18:41,000
സത്യത്തിൽ, ഞാനെന്റെ മകളെ
മനസ്സിലാക്കിയത് ആ ഡയറിയിലൂടെയാണ്.
1693
02:19:20,562 --> 02:19:23,366
സാൻവിക്ക് 4 വയസ്സുള്ളപ്പോൾ
എടുത്ത ഫോട്ടോയാണത്.
1694
02:19:25,868 --> 02:19:29,037
അവളെ ഞാൻ കുഞ്ഞു നാൾ മുതൽ
തന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നതിന് പകരം,
1695
02:19:29,049 --> 02:19:31,980
കണ്ട്രോൾ ചെയ്തായിരുന്നു വളർത്തിയിരുന്നത്.
1696
02:19:33,643 --> 02:19:35,577
അവൾ പോയതിന് ശേഷം,
1697
02:19:35,578 --> 02:19:38,546
മകൾ മരിച്ചെന്ന സങ്കടത്തെക്കാൾ ഉപരി,
1698
02:19:38,547 --> 02:19:40,839
അവൾ കാരണം നാലുപേരുടെ
മുഖത്ത് നോക്കാൻ...
1699
02:19:40,851 --> 02:19:44,090
...കഴിയുന്നില്ലല്ലോ എന്ന
അപമാനമായിരുന്നു എന്റെ മനസ്സിൽ.
1700
02:19:44,887 --> 02:19:47,729
അവളുടെ ഓർമ്മകളിൽ നിന്നെല്ലാം
രക്ഷപ്പെടാൻ ഒരുപാട് ശ്രമിച്ചു നോക്കി.
1701
02:19:51,127 --> 02:19:53,539
അതിനായി, അവൾ ജനിച്ചു വളർന്ന
വീടുപോലും ഉപേക്ഷിച്ചു.
1702
02:19:54,763 --> 02:19:57,067
എന്റെ ഈഗോയെ തൃപ്തിപ്പെടുത്താൻ
ഞാനെത്രയൊക്കെ ശ്രമിച്ചിട്ടും,
1703
02:19:57,079 --> 02:20:00,079
എനിക്ക് സമാധാനം മാത്രം നേടാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
1704
02:20:01,203 --> 02:20:06,576
മരിച്ചു പോയ മകളേക്കാളേറെ, സ്വന്തം
ഈഗോയാണോ വലുത് എന്ന ചോദ്യം വന്നപ്പോൾ,
1705
02:20:09,478 --> 02:20:13,053
അവളുടെ ഡയറി, എന്റെ എല്ലാ
ചോദ്യങ്ങൾക്കുമുള്ള ഉത്തരം നൽകി...
1706
02:20:17,500 --> 02:20:20,300
ഞാനൊരു നല്ല അച്ഛനായിരുന്നെങ്കിൽ
എന്ന് ഞാനിപ്പോൾ ആഗ്രഹിച്ചു പോകുന്നു.
1707
02:20:21,724 --> 02:20:25,499
സാൻവിയിപ്പോൾ ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ,
അവൾക്കിപ്പോ 25 വയസ്സ് ഉണ്ടാകുമായിരുന്നു.
1708
02:20:27,830 --> 02:20:33,544
അവളുടെ എല്ലാ ഓർമ്മകളും, ഞാനീ റൂമിൽ
വീണ്ടും ഉണ്ടാക്കിയെടുക്കാൻ ശ്രമിച്ചിട്ടുണ്ട്.
1709
02:21:44,800 --> 02:21:46,000
സാൻവി!
1710
02:21:47,000 --> 02:21:48,000
ഷർട്ട്.
1711
02:21:48,944 --> 02:21:49,822
തരില്ല.
1712
02:21:57,000 --> 02:21:58,400
സാൻവി നിന്നെ ഒരുപാട് സ്നേഹിച്ചിരുന്നു.
1713
02:21:59,054 --> 02:22:00,849
ഡയറിയിലെ മിക്ക പേജുകളിലും, അവൾ...
1714
02:22:00,861 --> 02:22:03,692
...നിന്നെക്കുറിച്ച് മാത്രമാണ്
എഴുതിയിരിക്കുന്നത്.
1715
02:22:04,793 --> 02:22:07,808
നിന്റെ ഉള്ളിലുള്ള കർണനെ പുറത്ത്
കൊണ്ടുവരുന്നതിനായി, അവള് ശ്രമിച്ചിരുന്നു.
1716
02:22:09,000 --> 02:22:10,200
നീയിനിയത് കണ്ടെത്തുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
1717
02:22:40,730 --> 02:22:43,677
അമ്മേ! ഇത് കേടായിപ്പോയി...
1718
02:22:58,648 --> 02:22:59,490
ചേട്ടാ!!
1719
02:23:01,350 --> 02:23:04,597
നീയൊന്നും ഈ ജന്മത്ത് മാറാൻ പോണില്ല!
ജീവിക്കാൻ ഈ ഒരൊറ്റ മാർഗ്ഗം മാത്രേയുള്ളോ?
1720
02:23:05,154 --> 02:23:06,995
ഇങ്ങനെ ജീവിക്കുന്നതിലും
ഭേദം പോയി ചത്തുകൂടായിരുന്നോ!
1721
02:23:12,294 --> 02:23:14,282
നിന്റെ ജീവിതമോ ഇങ്ങനെയായി,
പാവം ആ കൊച്ചു കുഞ്ഞിന്റെ...
1722
02:23:14,294 --> 02:23:16,601
...ഭാവിയെക്കുറിച്ചെങ്കിലും നിനക്കൊന്ന്
ചിന്തിച്ചു കൂടായിരുന്നോ!
1723
02:23:17,366 --> 02:23:18,970
നിനക്ക് കണ്ടവന്മാരെ
സന്തോഷിപ്പിക്കണമെങ്കിൽ....
1724
02:23:19,335 --> 02:23:20,835
ചേച്ചീ...
1725
02:23:20,836 --> 02:23:23,939
ചേച്ചി, കുട്ടിക്ക് കൊടുക്കാൻ ചോക്ലേറ്റ്
തന്നിരുന്നു, ഞാനത് തരാൻ മറന്നു പോയി.
1726
02:23:23,940 --> 02:23:26,443
ഷൂ ഇട്ടിരിക്കുന്നത് കൊണ്ട്
അകത്തോട്ട് കയറാൻ പറ്റില്ല.
1727
02:23:28,644 --> 02:23:32,786
കല്ല്യാണത്തിന് വരാൻ മറക്കണ്ട...
കാർഡിൽ അഡ്രസ് വെച്ചിട്ടുണ്ട്.
1728
02:23:34,784 --> 02:23:35,762
ഇരിക്ക്, ചേട്ടാ.
1729
02:23:39,788 --> 02:23:40,766
ഇതാ, വെച്ചോ...
1730
02:23:42,858 --> 02:23:45,960
ഞാനെന്റെ പഴയ ജീവിതം ഉപേക്ഷിച്ച്
നാല് വർഷം കഴിഞ്ഞിട്ടും,
1731
02:23:45,961 --> 02:23:49,900
അടുത്ത വീട്ടിലുള്ളവരെല്ലാം ഇപ്പോഴും
അതേ രീതിയിൽ തന്നെയല്ലേ എന്നെ കാണുന്നത്!
1732
02:23:51,734 --> 02:23:53,545
ചേട്ടൻ അതോർത്ത് വിഷമിക്കണ്ട
കാര്യമൊന്നുമില്ല.
1733
02:23:54,036 --> 02:23:56,716
ചേട്ടൻ അങ്ങനെ ചിന്തിച്ചതിൽ തെറ്റൊന്നുമില്ല.
1734
02:23:57,840 --> 02:23:59,845
ഒരു മിനിറ്റ്... ഞാൻ ചായയെടുക്കാം...
1735
02:24:03,045 --> 02:24:06,380
വീട്ട് ജോലിക്കൊക്കെ പോയി മാസം 6000
രൂപ വരെ ഞാൻ സമ്പാദിക്കുന്നുണ്ട്...
1736
02:24:06,800 --> 02:24:08,752
വീട്ട് കാര്യങ്ങളൊക്കെ
അതില് നടന്നുപോകുന്നുണ്ട്.
1737
02:24:09,084 --> 02:24:11,364
അങ്കിൾ, ഇതൊന്ന് തുറന്ന് തരാവോ...
1738
02:24:11,553 --> 02:24:13,626
മോളേ, അങ്കിളിനെ ശല്ല്യം ചെയ്യല്ലേ.
1739
02:24:14,056 --> 02:24:16,424
ഈ വരുമാനം കൊണ്ടാണ് ഞങ്ങൾ രണ്ടും
ജീവിച്ചു പോകുന്നത്, ചേട്ടാ..
1740
02:24:16,925 --> 02:24:18,901
മോളെയാണെങ്കിൽ അടുത്ത വർഷം
സ്കൂളിൽ ചേർക്കുകയും വേണം.
1741
02:24:21,200 --> 02:24:22,300
മോൾടെ പേരെന്താ?
1742
02:24:22,800 --> 02:24:23,700
സാൻവി.
1743
02:24:35,077 --> 02:24:36,747
നീ ദിവസവും എത്ര സിഗരറ്റ് വലിക്കാറുണ്ട്?
1744
02:24:39,114 --> 02:24:40,415
നീയെവിടെയായിരുന്നു ഇത്രയും നേരം?
1745
02:24:40,416 --> 02:24:42,662
എത്ര സിഗററ്റെന്നാണ് ഞാൻ ചോദിച്ചത്?
1746
02:24:42,852 --> 02:24:45,019
നിന്നെ ഞാൻ അവിടൊക്കെ നോക്കി...
എങ്ങും കണ്ടില്ല..
1747
02:24:45,031 --> 02:24:46,632
അതുകൊണ്ടാ വണ്ടിയെടുത്തോണ്ട് പോന്നേ..
1748
02:24:47,000 --> 02:24:49,797
ഹലോ, എത്ര സിഗരറ്റാണെന്ന്
കറക്റ്റായിട്ട് പറഞ്ഞേ..
1749
02:24:52,000 --> 02:24:53,399
രണ്ട് പാക്കറ്റ്.
1750
02:24:53,729 --> 02:24:55,067
രണ്ട് പാക്കറ്റോ??
1751
02:24:56,700 --> 02:24:57,800
അപ്പൊ, 20 സിഗരറ്റ്.
1752
02:24:58,768 --> 02:25:03,058
ദിവസം 200 രൂപ വച്ച്, മാസം 6000 രൂപ!
1753
02:25:17,980 --> 02:25:20,298
കർണാ, എനിക്ക് നിന്നോടൊരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്.
1754
02:25:20,923 --> 02:25:21,799
എന്താ?
1755
02:25:29,265 --> 02:25:30,967
നാളെ പറയാം.
1756
02:25:40,500 --> 02:25:41,500
എന്താടായിത്?
1757
02:25:46,800 --> 02:25:48,100
ഇത് കബാബല്ലേ, സാർ!
1758
02:25:48,216 --> 02:25:49,995
ഇത് നിന്റെ ബ്ലൂ ബുക്കിൽ എങ്ങനെയാടാ വന്നത്?
1759
02:25:50,300 --> 02:25:51,200
സാർ!!
1760
02:25:51,587 --> 02:25:54,655
സാർ, ഞാനും മഹേഷും ഉത്തരം
എഴുതിയിരിക്കുന്നത് ഒരുപോലെ തന്നെയാണ്.
1761
02:25:55,056 --> 02:25:57,594
എന്നിട്ടും അവന് മാത്രം 24
മാർക്കും എനിക്ക് വെറും പതിനാലും.
1762
02:25:59,928 --> 02:26:02,397
നിന്നെയും അവനെയും വേറെ വേറെ ക്ലാസ്സിൽ
ഇരുത്തിയാണ് എക്സാം എഴുതിപ്പിച്ചത്.
1763
02:26:02,798 --> 02:26:04,966
എന്നിട്ടും നിനക്കെങ്ങനെയാടാ
അവനെഴുതിയ അതേ ഉത്തരം തന്നെ കിട്ടിയത്?
1764
02:26:05,367 --> 02:26:06,847
അതും ഓരോ വാക്കുകള് പോലും ഒരേപോലെ!
1765
02:26:09,371 --> 02:26:11,191
നോക്കിയേ,
അവനെന്തൊക്കെ എഴുതി വെച്ചിട്ടുണ്ടോ...
1766
02:26:11,203 --> 02:26:13,285
...അതെല്ലാം അതുപോലെ തന്നെ
നീയും എഴുതി വെച്ചിട്ടുണ്ട്.
1767
02:26:15,211 --> 02:26:16,544
കുറച്ച് നാച്ചുറൽ ആയിക്കോട്ടേയെന്ന് കരുതി...
1768
02:26:16,645 --> 02:26:17,453
കർണാ.
1769
02:26:18,800 --> 02:26:19,800
ഇനി, നിന്റെ വിഷയത്തിലേക്ക് വരാം.
1770
02:26:21,300 --> 02:26:22,300
നിന്നെ ഞാൻ വെറുതെ വിടാൻ പോണില്ല.
1771
02:26:24,587 --> 02:26:25,420
ജാനേഷ്.
1772
02:26:25,421 --> 02:26:30,430
സാറ്, കോളേജ് മാഗസിനിൽ എഴുതിയ
ആർട്ടിക്കിൾ വായിച്ചാരുന്നോ?
1773
02:26:31,727 --> 02:26:32,837
ഇല്ലയില്ല! തന്നേ.. നോക്കട്ടെ! ...
1774
02:26:32,849 --> 02:26:34,237
ഇതിപ്പോ കണ്ടില്ലായിരുന്നെങ്കിൽ
ഭയങ്കര നഷ്ടമായിപ്പോയേനെ.
1775
02:26:34,300 --> 02:26:35,600
എത്ര മനോഹരമായ വിഷയമാണെന്ന് നോക്കിയേ!
1776
02:26:36,900 --> 02:26:39,700
കോളേജ് ജീവിതത്തിന് ശേഷമുള്ള തൊഴിൽ
സാധ്യതകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഒരു അപഗ്രഥനം.
1777
02:26:39,900 --> 02:26:41,500
കോളേജ് മൊത്തം സംസാരിക്കുന്നത്
ഇപ്പൊ ഇതിനെക്കുറിച്ചാണ്, സാർ.
1778
02:26:49,645 --> 02:26:51,379
എട്ട് വർഷം കൊണ്ടുള്ള ഫ്രണ്ട്ഷിപ്പാ അളിയാ.
1779
02:26:51,580 --> 02:26:53,585
സമയത്ത് വന്ന് കറക്റ്റായിട്ട്
രക്ഷപ്പെടുത്തിയ കണ്ടില്ലേ!
1780
02:26:54,283 --> 02:26:55,287
സൂപ്പറളിയാ!
1781
02:26:56,819 --> 02:26:59,657
എന്താടാ സങ്കോജേ?
ഫെയർവെല്ലിനുള്ള പ്രസംഗമൊക്കെ തയ്യാറായോ?
1782
02:27:01,123 --> 02:27:02,556
നമ്മളെക്കുറിച്ചും കൂടി എഴുതളിയാ.
1783
02:27:02,757 --> 02:27:05,967
ഒരു സമയത്ത് ഞാനും നീയുമൊക്കെ
തോളിൽ കൈയ്യിട്ടോണ്ട് നടന്നതല്ലേ!
1784
02:27:06,094 --> 02:27:08,036
അളിയാ, പ്രിൻസിപ്പളിനെ
കാറിലിട്ട് പൂട്ടിയത് നീയല്ലേ?
1785
02:27:11,870 --> 02:27:14,041
നീയാണല്ലേ ഒറ്റിയത്?
1786
02:27:14,370 --> 02:27:16,237
അവന്മാരെ റെസ്റ്റിക്ട് ചെയ്യാൻ പോകുവാടാ.
1787
02:27:16,738 --> 02:27:18,650
അവർക്കിനി ഒരു കോളേജിലും
അഡ്മിഷൻ പോലും കിട്ടില്ല.
1788
02:27:18,775 --> 02:27:20,575
ഫ്രണ്ട്ഷിപ്പിന്റെ പേരിൽ പറയുവാ,
1789
02:27:20,876 --> 02:27:24,445
നിങ്ങൾ പോയി കുറ്റം ഏറ്റു പറയണം.
വെറുതെ അവരുടെ ജീവിതം നശിപ്പിക്കരുത്.
1790
02:27:24,946 --> 02:27:26,355
അപ്പൊ, ഞങ്ങടെ ജീവിതം നശിച്ചു പോട്ടെയെന്നോ?
1791
02:27:26,882 --> 02:27:28,489
അതെന്താടാ നീ അങ്ങനെ പറഞ്ഞേ,
അവന്മാർക്ക് വന്നാൽ അത് പ്രശ്നം.
1792
02:27:28,501 --> 02:27:30,089
അപ്പൊ ഞങ്ങളെന്താ
രണ്ടാം കെട്ടിലുള്ളതാണോ?
1793
02:27:30,819 --> 02:27:32,387
എത്ര തവണ അവന്മാര് നമുക്കിട്ട്
പണി തന്നിട്ടുള്ളതാ!
1794
02:27:32,399 --> 02:27:33,663
ഇനി അവന്മാരും കുറച്ച്
അനുഭവിക്കട്ടേന്ന്.
1795
02:27:34,289 --> 02:27:36,657
ഞാനങ്ങനെ ഉദ്ദേശിച്ചൊന്നും
പറഞ്ഞതല്ലളിയാ.
1796
02:27:36,669 --> 02:27:39,389
ഞാനെന്താ പറയുന്നതെന്ന് ആദ്യം
നിങ്ങളൊന്ന് മനസ്സിലാക്കാൻ ശ്രമിക്ക്.
1797
02:27:39,762 --> 02:27:41,996
ഏയ്, മിണ്ടാതിരിയെടാ,
ഞങ്ങൾക്കെല്ലാം മനസിലായി!
1798
02:27:41,997 --> 02:27:43,075
അളിയാ, കർണാ..
1799
02:27:45,150 --> 02:27:47,451
പോയി കുറ്റം ഏറ്റു പറ, കർണാ.
നീ ചെയ്തത് തെറ്റാണ്,
1800
02:27:47,463 --> 02:27:49,342
അതുകൊണ്ട് നീ പോയി
മാപ്പ് പറഞ്ഞേ പറ്റൂ.
1801
02:27:50,740 --> 02:27:53,341
നീ മിണ്ടാതിരുന്നാൽ ചെയ്ത തെറ്റ്
ശരിയാകാൻ പോകുന്നില്ല, കർണാ.
1802
02:27:53,742 --> 02:27:55,910
നിന്റെ ഫ്രണ്ട്സിന്റെ
ജീവിതം ഇല്ലാതാകത്തേയുള്ളൂ.
1803
02:27:56,311 --> 02:27:58,513
ആരെടാ എന്റെ ഫ്രണ്ട്സ്?
അക്കൂട്ടത്തിലെ ഒരുത്തനും എന്റെ ഫ്രണ്ടല്ല.
1804
02:27:58,714 --> 02:28:00,116
ആ ഇരിക്കുന്ന കണ്ടോ! അവരാണെന്റെ ഫ്രണ്ട്സ്.
1805
02:28:02,718 --> 02:28:03,785
വാടാ പോകാം.
1806
02:28:03,786 --> 02:28:04,986
ഒടിക്ക്...
1807
02:28:04,987 --> 02:28:07,622
നീയും സങ്കോജുമെല്ലാം ഒരേ
ഗ്യാങാ, ചതിയന്മാരുടെ ഗ്യാങ്....
1808
02:28:07,790 --> 02:28:09,090
- അല്ലളിയാ, അവൻ ചോദിച്ചപ്പോൾ...
- കർണ എവിടാ?
1809
02:28:09,126 --> 02:28:10,692
കർണ ഇവിടെവിടെയോ!
1810
02:28:10,693 --> 02:28:12,001
അവനിവിടില്ല, ഹോസ്റ്റലിലേക്ക് പോയി.
1811
02:28:12,203 --> 02:28:13,429
ബോയ്സ് ഹോസ്റ്റലിൽ..
1812
02:29:57,900 --> 02:30:00,904
ഞാനീ ഡയറി എഴുതുമ്പോൾ സമയം
വെളുപ്പിന് 5 മണിയായിട്ടുണ്ട്...
1813
02:30:02,338 --> 02:30:05,512
ഒരു വശത്ത്, സൂര്യ കിരണങ്ങൾ രാത്രിയെ
മായ്ക്കാൻ തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു...
1814
02:30:06,676 --> 02:30:09,291
മറ്റൊരു വശത്ത്,
ഈ രാത്രി എനിക്ക് നൽകിയ പുഞ്ചിരി,
1815
02:30:09,303 --> 02:30:11,716
എന്റെ മുഖത്ത് നിന്ന്
മായ്ക്കാനേ കഴിയുന്നില്ല.
1816
02:30:12,815 --> 02:30:14,931
മറ്റൊരാളുടെ മുഖത്ത്
പുഞ്ചിരി വിടർത്താൻ...
1817
02:30:14,943 --> 02:30:17,264
...വളരെ കുറച്ച് വ്യക്തികൾക്ക്
മാത്രമേ സാധ്യമാകാറുള്ളൂ...
1818
02:30:18,187 --> 02:30:22,393
അങ്ങനെയുള്ള ഒരാളെ കണ്ടുമുട്ടിയതിൽ
ഞാൻ വളരെ സന്തോഷവതിയാണ്... കർണ...
1819
02:30:23,292 --> 02:30:27,538
എത്ര തന്നെ അലമ്പനെന്ന് തോന്നിച്ചാലും,
അവന്റെ കണ്ണുകളിലൊരു സത്യസന്ധതയുണ്ട്...
1820
02:30:28,162 --> 02:30:30,562
അതവൻ ഒരിക്കലും നഷ്ടപ്പെടുത്തില്ലെന്ന്
ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
1821
02:30:30,766 --> 02:30:33,902
അവന്റെ ഉള്ളിലുള്ള മറ്റൊരു കർണനെ
പുറത്ത് കൊണ്ടു വരാൻ കഴിഞ്ഞ എനിക്ക്,
1822
02:30:33,903 --> 02:30:36,611
എന്റെ ഉള്ളിലുള്ള മറ്റൊരു
സാൻവിയെ അവൻ കാണിച്ചു തന്നു.
1823
02:30:37,306 --> 02:30:38,733
നമ്മൾ പക്വതയുള്ളവരായി
കഴിയുമ്പോൾ, നമ്മുടെ...
1824
02:30:38,745 --> 02:30:40,587
...ബാലിശമായ ചിന്തകളെല്ലാം
നമ്മൾ കുഴിച്ചു മൂടും..
1825
02:30:40,843 --> 02:30:43,406
നീയപ്പോൾ ചിന്തിച്ചു തുടങ്ങും, ഓക്കെ..
ഞാനിപ്പോൾ ഒരുപാട് പക്വതയുള്ളവനായി...
1826
02:30:43,418 --> 02:30:45,849
...കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഇനി കൊച്ചു
കുട്ടികളെപ്പോലെ നടക്കുന്നത് ശരിയല്ല...
1827
02:30:47,984 --> 02:30:50,931
അങ്ങനെ നമ്മുടെ എല്ലാ ബാലിശമായ ആഗ്രഹങ്ങളും
നമ്മൾ ഒഴിവാക്കാൻ ശ്രമിക്കും...
1828
02:30:51,687 --> 02:30:53,795
ഇന്ന് ഈ രാത്രി,
ഞാനവനോടൊപ്പം ഉണ്ടായിരുന്ന നിമിഷം,
1829
02:30:53,807 --> 02:30:55,692
ഞാൻ വീണ്ടും ഒരു കൊച്ചു
കുട്ടിയായി മാറുകയായിരുന്നു...
1830
02:33:01,482 --> 02:33:04,352
2.45 ലക്ഷം? വലിയ സംഖ്യയാണല്ലോടാ!
1831
02:33:04,553 --> 02:33:05,898
ശ്ശേയ്... അവനൊരു
ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടാകുന്ന സമയത്ത്...
1832
02:33:05,910 --> 02:33:07,266
...അവന്റെ കൈയ്യിൽ നിന്നും
ഷെയർ വാങ്ങുന്നത് ശരിയല്ല.
1833
02:33:10,225 --> 02:33:14,395
ഇതുവരെയും ഒരു വിവരവുമില്ല... അവൻ ഫോൺ
വിളിക്കുകയാണെന്നുണ്ടെങ്കിൽ ഞാനറിയിക്കാം.
1834
02:33:28,460 --> 02:33:29,374
ഹലോ, ഘോഷ്!
1835
02:33:29,645 --> 02:33:30,878
നീയിതെവിടെപ്പോയി തൊലഞ്ഞ് കിടക്കുവാ?
1836
02:33:31,279 --> 02:33:33,359
പാർട്ടി ദിവസവും വന്ന് എന്റെ തല തിന്നുവാ.
1837
02:33:34,000 --> 02:33:36,400
ഡാഡ്, ഇനി എത്ര പൈസ കൊടുക്കേണ്ടി
വന്നാലും എനിക്കീ കാറ് തന്നെ വേണം.
1838
02:33:36,700 --> 02:33:37,800
എനിക്കത്രയ്ക്കങ്ങ് ഇഷ്ട്ടപ്പെട്ടു ഈ കാറ്.
1839
02:33:38,386 --> 02:33:40,521
ശരി, പൈസ വാങ്ങിയിട്ട് വണ്ടി കൊടുത്തേക്ക്.
1840
02:33:40,722 --> 02:33:42,590
ഡോക്യുമെന്റ്സ് ഞാൻ വന്നുടനെ അയച്ചേക്കാം.
1841
02:33:42,591 --> 02:33:43,501
പണം എന്തു ചെയ്യണം?
1842
02:33:44,393 --> 02:33:45,259
FD യിൽ ഇട്ടേക്ക്.
1843
02:33:45,360 --> 02:33:46,801
FD യോ? ആരുടെ പേർക്ക്?
1844
02:33:47,900 --> 02:33:48,800
സാൻവി.
1845
02:33:49,000 --> 02:33:50,597
മാഡം, നിങ്ങളുടെ ഒരൊപ്പ് വേണം.
1846
02:33:54,598 --> 02:33:55,538
താങ്ക്യൂ, മാഡം.
1847
02:33:55,637 --> 02:33:59,713
അമ്മേ, എന്നെയെപ്പഴാ
സ്കൂളിലേക്ക് അയക്കുന്നേ?
1848
02:34:50,893 --> 02:34:52,165
ഡേയ്, ഫോൺ റിങ് ചെയ്യുന്നുണ്ട്!
1849
02:34:53,629 --> 02:34:55,029
ഹലോ, എവിടെയാടാ നീ?
1850
02:34:55,030 --> 02:34:55,863
നീയെപ്പൊഴാ തിരിച്ചു വരുന്നേ?
1851
02:34:55,864 --> 02:34:57,070
ഞാൻ ഹോസ്റ്റൽ റൂമിലുണ്ട്.
1852
02:34:57,433 --> 02:34:59,237
ഹോസ്റ്റലിലോ, അവിടെന്തുവാ ചെയ്യുന്നേ?
1853
02:34:59,468 --> 02:35:01,435
ലെറ്റർ എഴുതിക്കൊണ്ടിരിക്കുവാ.
ഞാൻ പിന്നെ വിളിക്കാം.
1854
02:35:01,436 --> 02:35:03,541
അല്ലളിയാ, ഞങ്ങളെല്ലാം ഇവിടെ
ഓഡിറ്റോറിയത്തിൽ..
1855
02:35:51,119 --> 02:35:52,362
ഈ ലെറ്റർ ആര്യയെ ഏൽപ്പിക്കണം.
1856
02:36:02,000 --> 02:36:02,700
ഏയ്, കർണാ!
1857
02:36:04,033 --> 02:36:05,205
എവിടെയാരുന്നെടാ ഇത്രയും ദിവസം?
1858
02:36:05,601 --> 02:36:08,411
ഈ ഷേവ് ചെയ്യാൻ വേണ്ടിയാരുന്നോ
നീ ഇത്ര ദിവസം ഇവിടുന്ന് പോയത്?
1859
02:36:08,470 --> 02:36:09,642
ശരി, വാ.. ഓഡിറ്റോറിയത്തിൽ
എല്ലാവരും കാത്തിരിക്കുന്നുണ്ടാവും!
1860
02:36:11,473 --> 02:36:12,417
ഇതെന്താടാ കൈയ്യിലൊരു ലെറ്റർ?
1861
02:36:15,300 --> 02:36:17,500
ഞാനെന്റെ ഫൈനൽ ഇയറിലുള്ള
എല്ലാ സീനിയേഴ്സിനെയും,
1862
02:36:17,700 --> 02:36:19,600
അവരുടെ ഫെയർവെൽ പരിപാടിയിലേക്ക്
സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു.
1863
02:36:23,986 --> 02:36:25,932
അളിയാ, ഇവന്റെയൊക്കെ പേരെന്തിനാടാ
ഇവിടെ എഴുതി വെച്ചേക്കുന്നേ?
1864
02:36:27,122 --> 02:36:29,625
ഇവനൊക്കെ പ്രിൻസിപ്പൾ നേരെത്തെ
തന്നെ ഫെയർവെൽ കൊടുത്തയച്ചതല്ലേ!
1865
02:36:31,000 --> 02:36:32,875
അടുത്തതായി രണ്ട് വാക്ക്
സംസാരിക്കുവാനായി, നമ്മുടെ...
1866
02:36:32,887 --> 02:36:35,000
...പ്രിൻൽപ്പൾ തോട്ടധാരിയെ ഞാനീ
വേദിയിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുന്നു.
1867
02:36:44,000 --> 02:36:45,000
എല്ലാവർക്കും ഗുഡ് മോർണിംഗ്.
1868
02:36:46,441 --> 02:36:47,642
നാല് വർഷം!
1869
02:36:47,643 --> 02:36:49,043
ഞാൻ എട്ട് വർഷമായി, സാർ!
1870
02:36:49,044 --> 02:36:49,711
ഞാൻ ആറ് വർഷമായി, സാർ!
1871
02:36:49,712 --> 02:36:52,652
ഈ നാല് വർഷം എങ്ങനെ കടന്ന് പോയെന്നായിരിക്കും
നിങ്ങളിപ്പോൾ ആലോചിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്.
1872
02:36:53,549 --> 02:36:54,960
പക്ഷേ, സത്യം എന്തെന്ന് വെച്ചാൽ,
1873
02:36:55,317 --> 02:36:57,882
നിങ്ങൾ ഓരോരുത്തരും ഈ നാല്
വർഷം എങ്ങനെയൊക്കെയാണ്...
1874
02:36:57,894 --> 02:37:00,096
...കടന്ന് പോയതെന്ന് എനിക്ക് നന്നായിട്ടറിയാം.
1875
02:37:01,800 --> 02:37:04,800
നിങ്ങൾ പേടിക്കണ്ട, നിങ്ങളുടെ
രഹസ്യങ്ങളെല്ലാം എന്റടുത്ത് ഭദ്രമായിരിക്കും.
1876
02:37:08,730 --> 02:37:12,371
ഇനി നിങ്ങൾക്ക് എഞ്ചിനീയറുമാരായി,
സമൂഹത്തിന് വേണ്ടി സംഭാവനകൾ ചെയ്തു തുടങ്ങാം.
1877
02:37:14,336 --> 02:37:16,371
ഇന്നീ ദിവസം,
ഞാൻ നിങ്ങളെയെല്ലാവരെയും ഇവിടുന്ന്...
1878
02:37:16,383 --> 02:37:18,648
...പറഞ്ഞയക്കുകയാണ്.
വലിച്ചു നീട്ടി മുഷിപ്പിക്കുന്നില്ല.
1879
02:37:19,000 --> 02:37:23,000
സമയം പാഴാക്കാതെ, നമ്മുടെ സ്റ്റുഡന്റായ
സങ്കോജിനെ ഞാൻ വേദിയിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുകയാണ്.
1880
02:37:33,121 --> 02:37:34,293
നാല് വർഷം!
1881
02:37:34,756 --> 02:37:37,291
ഞാനെപ്പൊഴാണോ എഞ്ചിനീയറിംഗ് പൂർത്തിയാക്കി,
എപ്പൊഴാണോ ഈ ക്യാമ്പസിൽ നിന്ന്...
1882
02:37:37,303 --> 02:37:39,637
...പുറത്തു പോകുന്നത് എന്നാലോചിച്ചു
തന്നെ കഴിഞ്ഞ നാല് വർഷം കടന്നുപോയി.
1883
02:37:40,062 --> 02:37:41,696
പക്ഷേ ഇന്ന്, ഈ നിമിഷത്തിൽ..
1884
02:37:41,697 --> 02:37:46,009
ഈ കോളേജ് ലൈഫ് കുറച്ചു നാൾ കൂടി നീട്ടി
കിട്ടില്ലേ എന്ന് മാത്രമാണ് ആഗ്രഹം..
1885
02:37:46,468 --> 02:37:49,506
എനിക്കുറപ്പുണ്ട്, ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ
എല്ലാവരുടെ മനസ്സിലും ഇത് തന്നെയായിരിക്കും.
1886
02:37:50,000 --> 02:37:52,500
അതുകൊണ്ട്, അവസാനമായി ഒരിക്കൽക്കൂടി,
1887
02:37:53,000 --> 02:37:54,300
നമ്മുടെ ബാച്ചിനു വേണ്ടി,
1888
02:37:54,400 --> 02:37:58,000
നമ്മൾ ഒരുമിച്ച് ചിലവഴിച്ച എല്ലാ നല്ല
നിമിഷങ്ങളുടെയും ഒരു ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ.
1889
02:40:12,214 --> 02:40:13,915
നല്ല സമയത്തൊക്കെ കൂടെ നിർത്തിയിട്ട്,
1890
02:40:13,916 --> 02:40:16,658
ഒരു മോശം സാഹചര്യം നേരിടുമ്പോൾ
ഞങ്ങളെ ഒഴിവാക്കുവാണോ?
1891
02:40:16,952 --> 02:40:18,553
ഞങ്ങൾ നിന്നെ കഴിഞ്ഞ നാല്
കൊല്ലമായി കാണുന്നതല്ലേടാ!
1892
02:40:18,554 --> 02:40:19,921
നീയെന്താ ചെയ്യുന്നതെന്ന് ഞങ്ങൾക്കറിയില്ലേ?
1893
02:40:19,922 --> 02:40:22,869
ഇതിൽ നിങ്ങളുടെ ആരുടെ പേരും വരാൻ
പാടില്ലളിയാ. എല്ലാം ചെയ്തത് ഞാനാണ്.
1894
02:40:23,858 --> 02:40:27,169
എല്ലാം ചെയ്ത കൂട്ടത്തിൽ 5 പേര്
കൂടി ചേർത്തോ. അത്രയല്ലേയുള്ളൂ!
1895
02:40:30,332 --> 02:40:31,310
ലഗേജൊക്കെയായിട്ട് എങ്ങോട്ടാടാ?
1896
02:40:31,800 --> 02:40:34,144
നമ്മളെല്ലാവരും ഇന്ന് വീട് പിടിക്കുമെന്ന്
ഒരു പോസിറ്റീവ് ഫീലിംഗ്, അളിയാ.
1897
02:40:34,870 --> 02:40:35,848
അപ്പൊ, എന്റെയോ?
1898
02:40:36,805 --> 02:40:39,376
ഉണ്ടളിയാ, നിന്റെ തന്നെയാ
ആദ്യം പാക്ക് ചെയ്തത്.
1899
02:40:42,477 --> 02:40:45,580
ഇങ്ങെടുക്കെടാ, ഞാൻ ആട്ടോയിൽ
ലഗേജെല്ലാം കേറ്റിവെക്കുമ്പോഴേക്കും,
1900
02:40:45,581 --> 02:40:46,753
നിങ്ങൾ ചെന്ന് സംസാരിച്ചു തുടങ്ങിക്കോ.
1901
02:40:47,549 --> 02:40:47,982
വാടാ, പോകാം.
1902
02:40:47,983 --> 02:40:48,723
അത് കൊള്ളാം.
1903
02:40:53,255 --> 02:40:54,199
എന്തായിത്?
1904
02:40:54,423 --> 02:40:55,663
സാർ, മാപ്പപേക്ഷ.
1905
02:40:56,892 --> 02:40:57,461
ഹ്മ്മ്.. ശരി.
1906
02:40:58,660 --> 02:41:00,901
സാർ, ഒരുതവണ ആ ലെറ്റർ വായിച്ചു
നോക്കിയിരുന്നെങ്കിൽ കൊള്ളാമായിരുന്നു.
1907
02:41:01,330 --> 02:41:03,153
എന്റെ വീട്ടിൽ വന്ന് എന്നെ
അടിച്ചു ബോധം കെടുത്തി കാറിന്റെ...
1908
02:41:03,165 --> 02:41:04,903
...ഡിക്കിയിൽ കൊണ്ടിട്ടത് നീയും
നിന്റെ ഗ്യാങ്ങും ആണെന്നല്ലേ?
1909
02:41:06,000 --> 02:41:07,000
എനിക്കത് നേരത്തേ തന്നെ അറിയാം.
1910
02:41:08,336 --> 02:41:10,543
നിങ്ങളൊക്കെ കോളേജ് കണ്ട്
തുടങ്ങിയിട്ട് നാല് വർഷമേ ആയിട്ടുള്ളൂ.
1911
02:41:11,640 --> 02:41:13,517
ഞാൻ കഴിഞ്ഞ 25 വർഷമായിട്ട് കാണുന്നതാണ്.
1912
02:41:14,610 --> 02:41:16,541
ഞാൻ നിങ്ങളെക്കാൾ നല്ല
സ്റ്റുഡന്റസിനെയും കണ്ടിട്ടുണ്ട്,
1913
02:41:16,553 --> 02:41:18,319
നിങ്ങളെക്കാൾ മോശം
സ്റ്റുഡന്റസിനെയും കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
1914
02:41:19,014 --> 02:41:22,223
ഉത്തരവാദിത്തം വന്ന ശേഷം അവരെല്ലാം
ജോലി നേടുന്നതും കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
1915
02:41:22,718 --> 02:41:26,757
തെറ്റ് ചെയ്യുന്നവർക്കെല്ലാം ശിക്ഷ
കൊടുക്കാൻ ഇത് ജയിലല്ല, കോളേജാണ്.
1916
02:41:27,689 --> 02:41:32,001
സാർ, പക്ഷേ.. ലോഗേഷിനെയും മഞ്ചുനാഥിനെയും
റെസ്റ്റിക് ചെയ്തെന്ന് കേട്ടു..
1917
02:41:32,294 --> 02:41:33,989
അവരെയാരും റെസ്റ്റിക്
ചെയ്തിട്ടൊന്നുമില്ല. അവരവിടെ...
1918
02:41:34,001 --> 02:41:35,400
...ഓഡിറ്റോറിയത്തിൽ
എവിടെങ്കിലും തന്നെ കാണും.
1919
02:43:04,900 --> 02:43:05,800
കർണാ!
1920
02:43:20,002 --> 02:43:22,542
എന്റെ അച്ഛനെ കാറിൽ പൂട്ടിയിട്ടത് നീയാണോ?
1921
02:43:23,171 --> 02:43:24,643
അത്... അന്ന്...
1922
02:43:26,142 --> 02:43:29,854
തെറ്റ് ചെയ്താലും ആ തെറ്റ് നീ സമ്മതിച്ചല്ലോ...
1923
02:43:31,246 --> 02:43:32,052
അത് നിന്റെ മനസ്സ് വെള്ളയായത് കൊണ്ടാ!
1924
02:43:32,381 --> 02:43:33,382
ഈ ലെറ്റർ കൊണ്ടുപോയി
പ്രിൻസിപ്പളിന് കൊടുത്തേരെ!
1925
02:43:34,383 --> 02:43:36,158
പ്രിൻസിപ്പളിനോ? എന്തിന്?
1926
02:43:36,718 --> 02:43:38,780
പ്രിൻസിപ്പളിന് കൊടുക്കാനല്ലേ
എഴുതിയത്, അപ്പൊ അദ്ദേഹത്തിനല്ലേ...
1927
02:43:38,792 --> 02:43:40,526
...കൊടുക്കേണ്ടത്?
ഞാൻ കൊടുത്താൽ അത് നന്നായിരിക്കില്ല.
1928
02:43:42,191 --> 02:43:44,171
പ്രിൻസിപ്പളിന് എഴുതിയതോ? തന്നേ, നോക്കട്ടെ!
1929
02:43:49,297 --> 02:43:51,799
അളിയാ, മാപ്പപേക്ഷ ഇതാണെങ്കിൽപ്പിന്നെ,
1930
02:43:51,800 --> 02:43:53,746
പ്രിൻസിപ്പളിന് കൊടുത്ത ലെറ്റർ ഏതാടാ?
1931
02:43:57,027 --> 02:44:02,844
പരിഭാഷ : മുഹമ്മദ് റാസിഫ്
1932
02:44:04,600 --> 02:44:06,300
കർണാ...
1933
02:44:06,324 --> 02:44:18,324
മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
287374