All language subtitles for Justin.Bieber.Seasons.S01E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,803 --> 00:00:06,743 ( classical music playing ) 2 00:00:47,680 --> 00:00:49,620 I don't pay you to eat. 3 00:00:49,648 --> 00:00:51,778 - I know. - I don't pay you to stand around here, 4 00:00:51,817 --> 00:00:53,687 painting your toes, drinking IPAs. 5 00:00:53,719 --> 00:00:55,519 What do you think this is, a vacation? 6 00:00:55,554 --> 00:00:58,364 - ( laughs ) - We're making a damn album here. 7 00:00:58,390 --> 00:01:00,830 I got this documented. You're over here lounging. 8 00:01:00,860 --> 00:01:02,100 I'm lounging. 9 00:01:02,128 --> 00:01:05,358 ( song playing on speakers ) 10 00:01:05,397 --> 00:01:07,327 ♪ ...mañana ya ya ♪ 11 00:01:09,869 --> 00:01:12,139 ♪ Ay, loca la caramba, ramba ♪ 12 00:01:12,171 --> 00:01:15,111 ♪ Say she wanna dance to La Bamba, Bamba ♪ 13 00:01:15,141 --> 00:01:17,811 ♪ Hasta de la noche, de la, de la ♪ 14 00:01:17,843 --> 00:01:20,553 ♪ Sigame, bonita baby, ay ay ♪ 15 00:01:20,579 --> 00:01:23,149 Yeah. ♪ Sigame, bonita baby, ay ay ♪ 16 00:01:23,182 --> 00:01:27,592 Justin's work ethic is random, but is very strong. 17 00:01:27,620 --> 00:01:30,820 It's Sunday, hanging out with the family, pool party. 18 00:01:30,856 --> 00:01:33,556 I'll get a text from Justin. It'll be like, "Studio?" 19 00:01:33,592 --> 00:01:35,862 And I'm here having a barbecue, cooking food and like-- 20 00:01:35,895 --> 00:01:37,555 I'm like, "Oh, damn." 21 00:01:37,596 --> 00:01:40,126 And I'm like, "How long?" He's like, "20 minutes." 22 00:01:40,166 --> 00:01:42,366 Hailey: Just seeing the drive 23 00:01:42,401 --> 00:01:44,641 and the work that goes into it, it's a lot. 24 00:01:44,670 --> 00:01:46,910 It takes a lot of hard work. 25 00:01:46,939 --> 00:01:48,769 ♪ Hasta de la noche de mañana ♪ 26 00:01:48,807 --> 00:01:50,577 ♪ Ya ya ♪ Is it noche? 27 00:01:50,609 --> 00:01:52,679 - Si, noche. - Noche. 28 00:01:52,711 --> 00:01:54,911 Hasta. You don't pronounce the H? 29 00:01:54,947 --> 00:01:56,847 - Hasta. - Hasta de la noche. 30 00:01:56,882 --> 00:01:58,452 I don't speak Spanish. 31 00:01:58,484 --> 00:02:00,754 Singers are good at imitating. 32 00:02:00,786 --> 00:02:03,316 Um, so I guess I'm just good at imitating? 33 00:02:03,355 --> 00:02:05,385 I can hear it and then just repeat it. 34 00:02:05,424 --> 00:02:07,864 Hasta de la noche de mañana, ya ya. 35 00:02:07,893 --> 00:02:10,503 Hasta de la noche de mañana, ya ya. 36 00:02:10,529 --> 00:02:12,829 - Yeah. - Hasta de la noche. Okay. 37 00:02:12,865 --> 00:02:14,495 De la. De la. 38 00:02:14,533 --> 00:02:16,443 - Yeah, I'm just-- bro. It's okay. - Sorry, sorry. 39 00:02:16,468 --> 00:02:18,368 - Sorry. - I know you're excited. 40 00:02:18,404 --> 00:02:21,414 ( song continues ) 41 00:02:24,643 --> 00:02:27,283 ♪ Sigame, bonita baby, ay ay ♪ 42 00:02:27,313 --> 00:02:29,553 ♪ I'm off tequila, she sipping mai tai ♪ 43 00:02:29,582 --> 00:02:31,922 ♪ Arriba, la vida, we live the high life ♪ 44 00:02:31,951 --> 00:02:34,721 - Put that hot sauce on it. - ♪ I give you anything that you want ♪ 45 00:02:34,753 --> 00:02:36,523 Ryan Good: Watching somebody work and live in their purpose 46 00:02:36,555 --> 00:02:40,285 is extremely gratifying, especially for me. 47 00:02:40,326 --> 00:02:41,626 And, like, seeing him sink his teeth 48 00:02:41,660 --> 00:02:44,500 and finding joy in doing what he loves 49 00:02:44,530 --> 00:02:46,330 in doing what he's like purposed to do-- 50 00:02:46,365 --> 00:02:48,665 He just kind of writes and writes and writes. 51 00:02:48,701 --> 00:02:50,301 And we kind of narrow it down 52 00:02:50,336 --> 00:02:52,566 to what he wants the body of work to be. 53 00:02:52,605 --> 00:02:55,465 We're able to get all this-- this bed of ideas and songs 54 00:02:55,507 --> 00:02:58,207 and really cherry-pick the ones that are tight 55 00:02:58,244 --> 00:03:00,554 and put that on the board of songs. 56 00:03:00,579 --> 00:03:02,649 Poo Bear is gonna get back in the lab again this week. 57 00:03:02,681 --> 00:03:05,921 - Yeah, yeah, yeah. - Cut over to Poo Bear. 58 00:03:05,951 --> 00:03:07,951 Throw it up. 59 00:03:10,589 --> 00:03:12,829 Allison: Poo Bear is Justin's main collaborator 60 00:03:12,858 --> 00:03:15,728 in terms of writing, who knows Justin so well. 61 00:03:15,761 --> 00:03:18,601 ♪ Need you permanent in my life ♪ 62 00:03:18,631 --> 00:03:20,401 ♪ Always ♪ 63 00:03:20,432 --> 00:03:22,972 When Justin calls and gives him the outline of an idea, 64 00:03:23,002 --> 00:03:25,472 Poo really knows what to do with it and where to go with it. 65 00:03:25,504 --> 00:03:26,874 Hey. 66 00:03:26,905 --> 00:03:31,305 ( vocalizing ) 67 00:03:31,343 --> 00:03:32,713 Yeah. 68 00:03:32,745 --> 00:03:35,375 Justin's great at challenging me creatively. 69 00:03:35,414 --> 00:03:38,624 His work ethics are so amazing. 70 00:03:38,651 --> 00:03:40,021 Him and Poo have an amazing chemistry, 71 00:03:40,052 --> 00:03:41,952 a lot these verses that they write together. 72 00:03:41,987 --> 00:03:43,387 Can't nobody want nobody. 73 00:03:43,422 --> 00:03:46,332 - Can't. - Can't. 74 00:03:46,358 --> 00:03:49,758 ♪ Ain't nobody ever gonna take your place ♪ 75 00:03:49,795 --> 00:03:51,955 Hey. 76 00:03:51,997 --> 00:03:55,367 He's one of the most prolific songwriters of our generation. 77 00:03:55,401 --> 00:03:58,041 He writes three songs a day sometimes every day. 78 00:03:58,070 --> 00:03:59,910 Hundreds of songs, literally. 79 00:03:59,938 --> 00:04:01,738 Justin: Yeah, Poo Bear has been someone 80 00:04:01,774 --> 00:04:03,944 who has just been in my life for a very long time. 81 00:04:03,976 --> 00:04:05,706 And I love him and I respect him 82 00:04:05,744 --> 00:04:08,354 and I think he's a tremendous human being. 83 00:04:08,380 --> 00:04:10,580 Poo Bear: Or is it-- no, you'll be permanent in my life, right? 84 00:04:10,616 --> 00:04:11,916 Yeah. 85 00:04:11,950 --> 00:04:15,890 ♪ You'll be permanent in my life ♪ 86 00:04:15,921 --> 00:04:17,791 - ♪ Always ♪ - Ain't nobody ever gonna take. 87 00:04:17,823 --> 00:04:19,463 Yeah, okay. 88 00:04:19,491 --> 00:04:23,831 ♪ Ain't nobody ever gonna take your place ♪ 89 00:04:23,862 --> 00:04:25,402 I think he knows me, you know? 90 00:04:25,431 --> 00:04:26,731 And he knows what I'm going through 91 00:04:26,765 --> 00:04:28,295 and he kind of sees my journey. 92 00:04:28,334 --> 00:04:30,544 He's got a mind like no other. 93 00:04:30,569 --> 00:04:32,569 He's so talented, and he helps me articulate 94 00:04:32,604 --> 00:04:35,814 what I wanna say better than, I think, anybody. 95 00:04:35,841 --> 00:04:37,781 - What'd you say? Take-- - Yeah, get-- gon'. 96 00:04:37,810 --> 00:04:39,910 - Just gon' and-- - ♪ Ain't nobody ever gon' take ♪ 97 00:04:39,945 --> 00:04:42,545 - Yeah, instead of "gonna." - No, that's way cooler. 98 00:04:42,581 --> 00:04:45,021 - Gon'. It's gon'. It's country. - Yeah. 99 00:04:45,050 --> 00:04:49,920 Both: ♪ Ain't nobody ever gon' take your place ♪ 100 00:04:49,955 --> 00:04:52,625 - ♪ Your place ♪ - You see that? 101 00:04:52,658 --> 00:04:55,388 I think we're each other's spirit animals. 102 00:04:55,427 --> 00:04:57,757 We've got a rhythm down, we figured each other out, 103 00:04:57,796 --> 00:04:59,926 and we're able to-- to deliver. 104 00:04:59,965 --> 00:05:03,795 Which is one of the harder parts to do in the music business is to deliver. 105 00:05:03,836 --> 00:05:07,866 - He's freakishly talent-- you're freakishly talented. - Thanks, man. Thank you. 106 00:05:07,906 --> 00:05:09,936 I don't know, I'm waiting to run out of, you know, 107 00:05:09,975 --> 00:05:12,605 words and melodies and stuff. 108 00:05:14,980 --> 00:05:18,080 So this producer named Tiny, I have him send me beats 109 00:05:18,117 --> 00:05:20,987 just in case Justin wants to write to something. 110 00:05:21,019 --> 00:05:24,689 And I happened to be at the record playing with Poo Bear, 111 00:05:24,723 --> 00:05:26,093 and Poo Bear asked if I had any beats, 112 00:05:26,125 --> 00:05:29,425 so I played a couple tiny ones. He loved "Habitual." 113 00:05:29,461 --> 00:05:33,101 And then Justin asked if Poo Bear had sent any new songs over. 114 00:05:33,132 --> 00:05:34,632 And I was like, "Well, we just did this one 115 00:05:34,666 --> 00:05:36,696 together a couple weeks ago at Record Plant." 116 00:05:36,735 --> 00:05:39,105 - ( song playing on speakers ) - Whatever you want to do. 117 00:05:39,138 --> 00:05:42,478 Got a new Poo Bear record that he just sent. 118 00:05:42,508 --> 00:05:45,508 - ( song continues ) - Fire. 119 00:05:52,184 --> 00:05:55,154 ♪ Just to think that we've been out here this whole time ♪ 120 00:05:55,187 --> 00:05:56,657 ♪ Working through the seasons ♪ 121 00:05:56,688 --> 00:05:58,758 ♪ Never crossed paths ♪ 122 00:05:58,791 --> 00:06:01,161 ♪ Till we had a reason ♪ 123 00:06:01,193 --> 00:06:03,733 - Hey! - ♪ See no repercussions ♪ 124 00:06:06,698 --> 00:06:09,138 - Yeah. - ♪ What you want, what you want ♪ 125 00:06:09,168 --> 00:06:11,498 ( laughing ) 126 00:06:11,537 --> 00:06:13,507 ♪ No, it's not so traditional ♪ 127 00:06:13,539 --> 00:06:15,669 Fire! Oh! 128 00:06:15,707 --> 00:06:18,637 ♪ Never ungrateful for it ♪ 129 00:06:18,677 --> 00:06:22,147 - Yeah. - ♪ Habitual ♪ 130 00:06:22,181 --> 00:06:25,151 - Whoo! - ♪ There ain't nobody treat me like you do ♪ 131 00:06:25,184 --> 00:06:27,954 Justin: Okay, you ready? 132 00:06:27,986 --> 00:06:30,516 So, Poo Bear basically partnered with me 133 00:06:30,556 --> 00:06:32,116 on every song on this album. 134 00:06:32,157 --> 00:06:35,487 He wrote this song with the help of this guy over here. 135 00:06:35,527 --> 00:06:37,597 "Habitual," it's one of my favorite songs. 136 00:06:37,629 --> 00:06:40,569 I'm gonna go cut it. I just heard it for the first time. 137 00:06:40,599 --> 00:06:43,699 It's not often where I hear something right away 138 00:06:43,735 --> 00:06:45,165 and I'm like, "This is so tight." 139 00:06:45,204 --> 00:06:46,844 Let's get in the booth now and cut it. 140 00:06:46,872 --> 00:06:48,542 He cut it that night. 141 00:06:48,574 --> 00:06:50,544 There's only been a couple songs he's done that with. 142 00:06:50,576 --> 00:06:53,606 Most songs he has to live with, make sure it's, you know, 143 00:06:53,645 --> 00:06:55,945 worth him putting all his energy into it. 144 00:06:55,981 --> 00:06:57,451 It's like a first date. 145 00:06:57,483 --> 00:06:59,653 Not every first date you score, right? 146 00:06:59,685 --> 00:07:01,215 You know, you wanna take your time with it 147 00:07:01,253 --> 00:07:02,763 and make sure you're doing the right thing. 148 00:07:02,788 --> 00:07:03,988 It's the same thing with a song. 149 00:07:04,022 --> 00:07:05,592 I'm not saying scoring in a creepy way. 150 00:07:05,624 --> 00:07:08,864 I'm like, you know, chemistry matches score. 151 00:07:08,894 --> 00:07:11,064 Thing about coming back to the studio 152 00:07:11,096 --> 00:07:13,666 and jumping in this music thing, it's habit forming. 153 00:07:13,699 --> 00:07:15,999 His love for it is habitual. 154 00:07:18,904 --> 00:07:23,584 ♪ My love for you's habitual, yeah ♪ 155 00:07:23,609 --> 00:07:25,209 Justin always in his process 156 00:07:25,244 --> 00:07:27,914 has not wanted a lot of people around, 157 00:07:27,946 --> 00:07:29,576 so that hasn't changed that much. 158 00:07:29,615 --> 00:07:31,575 It usually is just usually him and Josh 159 00:07:31,617 --> 00:07:32,987 when he's cutting the record. 160 00:07:33,018 --> 00:07:36,718 ♪ My love for you's habitual, yeah ♪ 161 00:07:36,755 --> 00:07:38,555 ( bleep ). Frick. 162 00:07:38,590 --> 00:07:40,990 ( bleeping ) 163 00:07:41,026 --> 00:07:42,956 ♪ My love for-- ♪ ( bleep ) 164 00:07:42,995 --> 00:07:46,095 Superstars just feel like whatever they sing is amazing 165 00:07:46,131 --> 00:07:48,071 because of who they are. 166 00:07:48,100 --> 00:07:51,940 And he's able to just completely push that to the side 167 00:07:51,970 --> 00:07:54,570 and just, you know, strive for greatness. 168 00:07:56,808 --> 00:07:59,148 ♪ Never ungrateful for it ♪ 169 00:08:02,314 --> 00:08:05,954 Poo Bear: And at the same time, he's extremely humble. 170 00:08:05,984 --> 00:08:09,194 And in the past, the media has kind of, like, 171 00:08:09,221 --> 00:08:12,791 played him out to be something completely different. 172 00:08:12,824 --> 00:08:16,034 But being around him and being up and close with him 173 00:08:16,061 --> 00:08:17,631 for seven years now 174 00:08:17,663 --> 00:08:20,803 just lets me see that he's a sweetheart, 175 00:08:20,832 --> 00:08:22,642 you know, a big-hearted individual, 176 00:08:22,668 --> 00:08:25,138 and he just wants to be the best version of himself 177 00:08:25,170 --> 00:08:26,940 that he could possibly be. 178 00:08:26,972 --> 00:08:30,042 - Yeah, can you send me those? - Yeah. 179 00:08:30,075 --> 00:08:32,845 Like, just literally spend ten on each or something. 180 00:08:46,992 --> 00:08:49,862 ( song playing on speakers) 181 00:08:53,031 --> 00:08:54,201 Seriously. 182 00:08:54,232 --> 00:08:57,242 ( song continues ) 183 00:09:07,613 --> 00:09:09,853 ♪ ...Earth keeps spinning around ♪ 184 00:09:09,881 --> 00:09:10,951 ♪ We're breathing ♪ 185 00:09:10,983 --> 00:09:12,623 ♪ So grateful ♪ 186 00:09:12,651 --> 00:09:16,061 ♪ I'll be yours habitual, yeah ♪ 14121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.