All language subtitles for Host.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,840 --> 00:01:59,520 Hello? 2 00:02:36,840 --> 00:02:38,360 - Sorry. 3 00:02:38,360 --> 00:02:39,720 Can you let me in? 4 00:02:51,520 --> 00:02:53,000 - Hi. - Hey. 5 00:02:53,000 --> 00:02:54,400 You ready for tonight? 6 00:02:54,400 --> 00:02:56,880 Yeah. Yeah, it should be fun. 7 00:02:56,880 --> 00:02:59,720 Um. Have you ever done anything like this before? 8 00:02:59,720 --> 00:03:01,640 No. No? 9 00:03:01,640 --> 00:03:03,880 Yeah, it's... I've done it a few times, 10 00:03:03,880 --> 00:03:05,280 and it is really cool. Like... 11 00:03:05,280 --> 00:03:08,360 Does anything ever happen? 12 00:03:08,360 --> 00:03:09,960 Uh, yeah. Yeah. 13 00:03:09,960 --> 00:03:11,640 I mean, every time I've done it, it's been -- 14 00:03:11,640 --> 00:03:13,800 like, something has gone on. 15 00:03:13,800 --> 00:03:15,480 Sounds spooky. 16 00:03:15,480 --> 00:03:16,920 It'll just be a little different. 17 00:03:16,920 --> 00:03:18,400 Um... 18 00:03:18,400 --> 00:03:21,640 Oh, she's back. Yay. 19 00:03:21,640 --> 00:03:23,920 Are we just waiting for the other guys? 20 00:03:23,920 --> 00:03:26,320 Yeah. Caroline just messaged me 21 00:03:26,320 --> 00:03:28,720 and said she was running a little bit late. 22 00:03:28,720 --> 00:03:30,560 Okay. There we go. 23 00:03:36,640 --> 00:03:39,360 Ooh.I think you needed to, uh... 24 00:03:39,360 --> 00:03:43,920 turn off the phone audio. 25 00:03:43,920 --> 00:03:48,920 Ooh. 26 00:03:48,920 --> 00:03:52,600 You got to turn off the phone audio, I think. 27 00:03:52,600 --> 00:03:55,880 Maybe mute -- mute yourself on one, or... 28 00:03:55,880 --> 00:03:57,520 Aah... 29 00:03:57,520 --> 00:03:59,920 Uh... Okay. 30 00:03:59,920 --> 00:04:01,320 Yeah. 31 00:04:01,320 --> 00:04:03,200 That's good. 32 00:04:03,200 --> 00:04:05,360 There she is. 33 00:04:05,360 --> 00:04:07,400 Sorry, do you mind if I just send a really quick e-mail? 34 00:04:07,400 --> 00:04:08,480 Oh. Yeah, no, no. 35 00:04:08,480 --> 00:04:09,760 Go for it. 36 00:04:09,760 --> 00:04:11,080 Yeah. 37 00:04:19,440 --> 00:04:22,720 - Hi, guys. - Hello. - Hi. 38 00:04:22,720 --> 00:04:25,320 How are you? Good. How are you? 39 00:04:25,320 --> 00:04:26,600 I'm nervous. 40 00:04:26,600 --> 00:04:28,360 What's there to be nervous about? 41 00:04:28,360 --> 00:04:30,640 It's gonna be fine. It's gonna be fun. 42 00:04:30,640 --> 00:04:33,720 - Hey, guys. - Radina! 43 00:04:33,720 --> 00:04:34,880 Hi! How are you? 44 00:04:34,880 --> 00:04:36,320 - Radina. - Oh, my God. 45 00:04:36,320 --> 00:04:38,600 Your hair's so lovely and curly like that. 46 00:04:38,600 --> 00:04:39,760 - Thank you. - Hello, girl. 47 00:04:39,760 --> 00:04:42,440 Hello. 48 00:04:42,440 --> 00:04:44,000 Oh, is it something? 49 00:04:44,000 --> 00:04:45,480 Oh. She's coughing. 50 00:04:45,480 --> 00:04:46,920 I'm fine, guys. 51 00:04:46,920 --> 00:04:48,880 People are not allowed to cough anymore. 52 00:04:48,880 --> 00:04:50,360 This is ridiculous. 53 00:04:50,360 --> 00:04:52,760 Well, you have to hide a cough with a fart now 54 00:04:52,760 --> 00:04:54,440 instead of the other way around. 55 00:04:54,440 --> 00:04:55,880 That's true. 56 00:04:55,880 --> 00:04:57,640 Tuck it in. 57 00:04:57,640 --> 00:04:59,480 - Oh, Caroline! - What? 58 00:04:59,480 --> 00:05:01,760 Caroline! 59 00:05:01,760 --> 00:05:04,280 Caroline, there's something on your face. 60 00:05:04,280 --> 00:05:07,240 My pores are not doing well in lockdown, so... 61 00:05:07,240 --> 00:05:08,960 - Oh. - Hello. 62 00:05:08,960 --> 00:05:11,640 - Hi, Pat! - Hi, Pat. 63 00:05:11,640 --> 00:05:13,920 Did you ask if he's staying indoors? 64 00:05:13,920 --> 00:05:16,040 No, he's not staying indoors, are you? 65 00:05:16,040 --> 00:05:18,680 No, no, no, no, no. I like the sunshine. 66 00:05:18,680 --> 00:05:20,040 Oh, Pat, you've got to be careful. 67 00:05:20,040 --> 00:05:21,760 I absolutely love it. 68 00:05:21,760 --> 00:05:23,160 Oh, my God. Put it away. 69 00:05:25,240 --> 00:05:28,000 - You're such a flirt! - Oh, my God! 70 00:05:30,560 --> 00:05:34,520 Bye, Dad. 71 00:05:34,520 --> 00:05:36,080 I love your dad. 72 00:05:36,080 --> 00:05:37,480 You should invite him tonight. 73 00:05:37,480 --> 00:05:41,480 I don't think his heart could handle it. 74 00:05:41,480 --> 00:05:43,640 He's so cute. He's been so naughty, though. 75 00:05:43,640 --> 00:05:44,960 Just keeps going out, and then I have to -- 76 00:05:44,960 --> 00:05:47,400 I have to, like, chase him down the street, 77 00:05:47,400 --> 00:05:49,280 and I'm like, "Dad, stop it!" 78 00:05:49,280 --> 00:05:51,800 Just excuse me for one second. 79 00:05:54,480 --> 00:05:56,160 Is she okay? 80 00:05:56,160 --> 00:05:58,840 Yeah, she's alright. 81 00:05:58,840 --> 00:06:01,680 Eh, it doesn't look alright. 82 00:06:01,680 --> 00:06:03,800 It's a weird situation, isn't it? 83 00:06:03,800 --> 00:06:06,600 Well, they should have never moved in together for lockdown. 84 00:06:06,600 --> 00:06:09,720 Yeah, you don't know a person in that short of time. 85 00:06:09,720 --> 00:06:11,360 Well, what do you know? 86 00:06:15,200 --> 00:06:17,320 Radina. Hey. 87 00:06:17,320 --> 00:06:18,520 Hey. 88 00:06:18,520 --> 00:06:20,320 You okay? Yeah. 89 00:06:20,320 --> 00:06:22,160 Oh, my God, yeah. Totally fine. 90 00:06:22,160 --> 00:06:23,280 It's like, when we have an argument, 91 00:06:23,280 --> 00:06:24,960 he just goes to the bedroom. 92 00:06:24,960 --> 00:06:27,200 Now I have all this space. 93 00:06:27,200 --> 00:06:29,280 Hey, guys. Look at this. 94 00:06:29,280 --> 00:06:31,400 This is gonna be us later. 95 00:06:31,400 --> 00:06:33,880 Emma. Not funny. 96 00:06:33,880 --> 00:06:35,600 I don't like that. 97 00:06:35,600 --> 00:06:38,560 It's gonna appear behind you, Caroline. 98 00:06:38,560 --> 00:06:40,440 Oh, shut up. 99 00:06:40,440 --> 00:06:41,720 - Emma. - Wait. 100 00:06:41,720 --> 00:06:43,800 Wait, look what I did. Hang on. 101 00:06:43,800 --> 00:06:45,440 It takes a while. 102 00:06:47,360 --> 00:06:50,320 This is what lockdown's led me to. 103 00:06:50,320 --> 00:06:52,280 Look, look. It's me. 104 00:06:52,280 --> 00:06:53,840 - Oh, my God! - Got a twin. 105 00:06:53,840 --> 00:06:55,680 - Oh, no. - There's two of you. 106 00:06:55,680 --> 00:06:58,960 Yeah, no. I got lonely, so I made a friend. 107 00:06:58,960 --> 00:07:01,080 Oh, my God, guys, I heard from Teddy. 108 00:07:01,080 --> 00:07:02,760 He's actually gonna be there tonight. 109 00:07:02,760 --> 00:07:05,040 Oh, he is? Hang on. Are you serious? 110 00:07:05,040 --> 00:07:06,680 Thought I'd give you the heads up, Caroline. 111 00:07:06,680 --> 00:07:08,680 Yeah, thanks for that. A bit late. 112 00:07:08,680 --> 00:07:10,480 Got this shit on my face. 113 00:07:10,480 --> 00:07:12,560 Have you seen his Instagram posts? 114 00:07:12,560 --> 00:07:15,000 The one with Ginny or the other one with Ginny? 115 00:07:15,000 --> 00:07:17,600 Or the first one with Ginny? 116 00:07:17,600 --> 00:07:20,000 Her parents' house is, like, a mansion. 117 00:07:20,000 --> 00:07:21,480 He's so different now. Like... 118 00:07:21,480 --> 00:07:24,800 Well, it's her. She's so fucking painful, guys. 119 00:07:24,800 --> 00:07:27,720 You'd never put them together, 'cause Teddy is the opposite. 120 00:07:27,720 --> 00:07:29,360 Well, you can have, like, three conversations 121 00:07:29,360 --> 00:07:31,160 with her in rotation and that's about it. 122 00:07:31,160 --> 00:07:34,360 And I've definitely seen her, like, fake tan hand marks. 123 00:07:34,360 --> 00:07:35,400 Like --Hi, Teddy! 124 00:07:35,400 --> 00:07:37,560 - Hi, Teddy! - Hi! 125 00:07:37,560 --> 00:07:39,160 - Hey. - Hey, buddy. 126 00:07:39,160 --> 00:07:40,480 - Hey. - Hi, Ginny. 127 00:07:40,480 --> 00:07:41,680 - How you doing, guys? - Hey, Ginny. 128 00:07:41,680 --> 00:07:43,800 You made it. How's it going? 129 00:07:43,800 --> 00:07:45,920 Oh. Gin and tonic there. 130 00:07:45,920 --> 00:07:47,400 You're fancy now. 131 00:07:47,400 --> 00:07:49,080 Quarantine has really done you good. 132 00:07:49,080 --> 00:07:50,320 Oh, it's delish. Hang on. 133 00:07:50,320 --> 00:07:52,600 I'll come inside. The signal's... 134 00:07:52,600 --> 00:07:56,240 Yes.Just living the life by the pool. 135 00:07:56,240 --> 00:07:59,240 - Oh, no. - Oh, come on. 136 00:07:59,240 --> 00:08:01,840 - Bye, Ginny! - Bye! 137 00:08:01,840 --> 00:08:03,200 Oh, my God. 138 00:08:03,200 --> 00:08:05,280 You coming on your own, Ted? 139 00:08:05,280 --> 00:08:07,160 Uh, yes. Big boy stuff. 140 00:08:07,160 --> 00:08:09,040 I'm all by myself with you lot. 141 00:08:09,040 --> 00:08:11,640 - Aw. - You got a little man-bun going. 142 00:08:11,640 --> 00:08:13,880 When did you get a man-bun? 143 00:08:13,880 --> 00:08:17,120 I think it's a twat knot from corona. 144 00:08:17,120 --> 00:08:18,560 Shall I give you a little tour around? 145 00:08:18,560 --> 00:08:20,560 Yes, please.Hang on. 146 00:08:20,560 --> 00:08:22,560 Check this guy out. 147 00:08:22,560 --> 00:08:24,480 Oh. 148 00:08:24,480 --> 00:08:27,000 - Very creepy. - So creepy. 149 00:08:27,000 --> 00:08:28,240 Yeah, what the fuck? 150 00:08:28,240 --> 00:08:29,880 You literally have no fucking idea 151 00:08:29,880 --> 00:08:31,760 how close this thing is. Yeah, let's check out the... 152 00:08:31,760 --> 00:08:35,080 Is that a bar behind you? 153 00:08:35,080 --> 00:08:39,000 Yes. Yeah, it is. 154 00:08:39,000 --> 00:08:41,080 The fucking hardest thing is not getting cunted 155 00:08:41,080 --> 00:08:44,240 in front of her dad. There's so much booze here, 156 00:08:44,240 --> 00:08:46,800 and yes, it's not exactly like I can bring out 157 00:08:46,800 --> 00:08:48,840 Red Ted from the '99 days. 158 00:08:48,840 --> 00:08:50,320 Oh, Red Ted. 159 00:08:50,320 --> 00:08:52,920 But it's weird being with her and her parents. 160 00:08:52,920 --> 00:08:55,280 They've got these weird rules, like -- 161 00:08:55,280 --> 00:08:59,040 like, no Pornhub in the dining room, and, uh... 162 00:08:59,040 --> 00:09:00,840 How are you surviving? Barely. 163 00:09:00,840 --> 00:09:02,400 Barely. I'm a man on the edge. 164 00:09:02,400 --> 00:09:03,720 I'm a man on the edge. 165 00:09:03,720 --> 00:09:05,720 Ted, how are you feeling about tonight? 166 00:09:05,720 --> 00:09:07,400 Do you have your item? I do. 167 00:09:07,400 --> 00:09:09,080 Yeah, yeah, I've got it. 168 00:09:09,080 --> 00:09:10,880 Bro, this is how seriously I'm taking this fucking thing. 169 00:09:10,880 --> 00:09:13,240 I went home to -- I broke quarantine 170 00:09:13,240 --> 00:09:14,840 to go and get this, so... 171 00:09:14,840 --> 00:09:17,000 You? I'm telling. 172 00:09:17,000 --> 00:09:19,680 I'll make this as atmospheric as I can. 173 00:09:23,360 --> 00:09:26,240 - Ooh. - Wow. Oh, my God. 174 00:09:26,240 --> 00:09:28,400 Fuckin' creepy. You hear it? 175 00:09:28,400 --> 00:09:30,040 Yeah. Yes. 176 00:09:30,040 --> 00:09:33,440 So, basically, it was -- it's my nan's, but I fucking -- 177 00:09:33,440 --> 00:09:36,200 I literally fucking hate this, 'cause my brother -- 178 00:09:36,200 --> 00:09:37,560 he used to be a right little shit. 179 00:09:37,560 --> 00:09:39,280 He'd go and hide it around the house, 180 00:09:39,280 --> 00:09:42,280 and it used to scare the shit out of me. 181 00:09:42,280 --> 00:09:43,960 I genuinely used to cry. 182 00:09:43,960 --> 00:09:46,880 To be honest, when I hear that music, it's um... 183 00:09:46,880 --> 00:09:48,160 ooh! It's fuckin' horrible. 184 00:09:48,160 --> 00:09:49,880 It's horrible. So, this -- this is his. 185 00:09:49,880 --> 00:09:52,240 God bless him. If it's playing, watch out. 186 00:09:52,240 --> 00:09:54,800 That is so creepy. Sorry. That is... 187 00:09:54,800 --> 00:09:55,920 Are you not looking forward to it? 188 00:09:55,920 --> 00:09:57,080 I'm a bit nervous. 189 00:09:57,080 --> 00:09:59,400 I'm absolutely shitting here. 190 00:09:59,400 --> 00:10:00,600 Why? 191 00:10:00,600 --> 00:10:01,680 I really don't want to do it. 192 00:10:01,680 --> 00:10:03,760 It'll be fine. 193 00:10:03,760 --> 00:10:05,160 The woman is a friend of mine, 194 00:10:05,160 --> 00:10:06,880 so she's done it a bunch of times for me. 195 00:10:06,880 --> 00:10:09,280 She'll kind of guide everybody through it. 196 00:10:09,280 --> 00:10:11,080 You kind of just have to follow her instructions. 197 00:10:11,080 --> 00:10:13,480 Just, please, she is a friend of mine. 198 00:10:13,480 --> 00:10:14,800 Not that I don't think you would, 199 00:10:14,800 --> 00:10:16,240 but please take it seriously, though, 200 00:10:16,240 --> 00:10:18,080 and be respectful. 201 00:10:18,080 --> 00:10:20,120 Speaking of seriously, 202 00:10:20,120 --> 00:10:22,480 and not to undermine everything you've just said, 203 00:10:22,480 --> 00:10:24,720 but can we do a, uh... cheeky little shot 204 00:10:24,720 --> 00:10:26,560 every time she says "astroplane". 205 00:10:26,560 --> 00:10:28,680 Yes! It's my game! 206 00:10:28,680 --> 00:10:30,240 Astral plane. 207 00:10:30,240 --> 00:10:32,600 Astral plane. Not "astro". 208 00:10:32,600 --> 00:10:34,600 "Astral".Vodka bottle right here. 209 00:10:34,600 --> 00:10:36,240 Just don't let her see. 210 00:10:36,240 --> 00:10:38,000 I don't know if she'll be o-- like, cool with that. 211 00:10:38,000 --> 00:10:39,880 Oh, while you guys are killing your livers, 212 00:10:39,880 --> 00:10:41,320 I'm gonna drink water.That's just -- 213 00:10:41,320 --> 00:10:43,440 if we're gonna do the shots, do it slightly... 214 00:10:43,440 --> 00:10:46,160 I mean, I can't really do that with a beer. 215 00:10:46,160 --> 00:10:47,800 Alright, let's, uh... let's do a shot guys. 216 00:10:47,800 --> 00:10:49,480 To us. It's fuckin' nice to see you. 217 00:10:49,480 --> 00:10:51,120 Here, take a picture. 218 00:10:51,120 --> 00:10:53,080 Brought this guy back out. 219 00:10:53,080 --> 00:10:55,160 Aww.What should we toast to? 220 00:10:55,160 --> 00:10:56,480 A, uh... 221 00:10:56,480 --> 00:10:58,200 a happy -- happy seance? 222 00:10:58,200 --> 00:10:59,920 Yeah.Happy spookies. 223 00:10:59,920 --> 00:11:01,720 Happy spookies. 224 00:11:01,720 --> 00:11:03,480 Okay, everyone, get in. 225 00:11:03,480 --> 00:11:05,320 Three, two, one. 226 00:11:05,320 --> 00:11:06,880 Cheers. Cheers. 227 00:11:06,880 --> 00:11:08,680 Cheers, guys. 228 00:11:10,320 --> 00:11:14,120 Whoa.Oh, she just texted me. 229 00:11:14,120 --> 00:11:16,400 What's it called when you, like, send something -- 230 00:11:16,400 --> 00:11:18,080 something? Telepathy. 231 00:11:18,080 --> 00:11:20,120 Did she text you with telepathy? 232 00:11:20,120 --> 00:11:21,640 Tele-- Telethapy? 233 00:11:21,640 --> 00:11:24,640 So, she actually texted me. 234 00:11:24,640 --> 00:11:26,280 Oh. With the phone.What's she saying? 235 00:11:26,280 --> 00:11:28,640 She's in the waiting room.Ooh. 236 00:11:28,640 --> 00:11:29,960 Scared! 237 00:11:29,960 --> 00:11:31,480 Why are you making me do this? 238 00:11:31,480 --> 00:11:33,640 Can't we just do, like, I don't know. 239 00:11:33,640 --> 00:11:35,080 A board game or something? 240 00:11:35,080 --> 00:11:36,840 Nothing's gonna happen. 241 00:11:36,840 --> 00:11:38,120 Exactly! 242 00:11:38,120 --> 00:11:40,640 Oh, Teddy! 243 00:11:40,640 --> 00:11:42,200 Teddy, keep that shut, please. 244 00:11:42,200 --> 00:11:44,000 Alright, I'm gonna let her in. Everybody ready? 245 00:11:44,000 --> 00:11:45,200 - Yes. - No. 246 00:11:45,200 --> 00:11:46,520 Let's do this. 247 00:11:46,520 --> 00:11:48,360 Ha! I'm joking. 248 00:11:48,360 --> 00:11:50,960 Please. Remember, be respectful, everybody. 249 00:11:50,960 --> 00:11:53,280 I'm gonna let her into the room. 250 00:11:53,280 --> 00:11:54,440 Hi, Seylan. 251 00:11:54,440 --> 00:11:55,480 Hi. Can you hear me? 252 00:11:55,480 --> 00:11:56,880 - Yeah. - Hi. 253 00:11:56,880 --> 00:11:58,760 Hi, Haley. How are you doing? 254 00:11:58,760 --> 00:12:00,960 Hi, everybody.Nice to meet you. 255 00:12:00,960 --> 00:12:02,400 Nice to meet you, too. 256 00:12:02,400 --> 00:12:04,600 Thanks so much for inviting me along. 257 00:12:04,600 --> 00:12:05,840 I've got to confess -- 258 00:12:05,840 --> 00:12:08,520 I've never done this before over Zoom. 259 00:12:08,520 --> 00:12:11,680 So, it's gonna be new for all of us, which should be fun. 260 00:12:11,680 --> 00:12:15,560 Um... now, did Haley mention to you about trigger objects? 261 00:12:15,560 --> 00:12:18,080 That's something you might have, um... 262 00:12:18,080 --> 00:12:20,040 that's closely connected with somebody 263 00:12:20,040 --> 00:12:22,400 that you might want to speak to this evening. 264 00:12:22,400 --> 00:12:24,280 You've all got something? - Yeah. 265 00:12:24,280 --> 00:12:25,920 - Good. - Yep. - Can I ask -- Sorry. 266 00:12:25,920 --> 00:12:28,600 Can I ask a question? If my pa-- 267 00:12:28,600 --> 00:12:32,120 my grandparents are Chinese and I am English 268 00:12:32,120 --> 00:12:34,280 and I don't speak Chinese, does that mean 269 00:12:34,280 --> 00:12:36,880 that I will not be able to communicate with them? 270 00:12:36,880 --> 00:12:38,240 No. Not at all. 271 00:12:38,240 --> 00:12:40,080 There's no language on the astral plane, 272 00:12:40,080 --> 00:12:42,720 so if they want to communicate with you, 273 00:12:42,720 --> 00:12:44,880 then they will let you understand. 274 00:12:44,880 --> 00:12:47,040 Okay.This might sound really silly, 275 00:12:47,040 --> 00:12:50,200 but can I potentially contact a dead pet? 276 00:12:50,200 --> 00:12:51,840 Yeah. Absolutely. 277 00:12:51,840 --> 00:12:53,480 Like I said, on the astral plane, there's no language. 278 00:12:53,480 --> 00:12:55,440 If you bear in mind that the laws are different 279 00:12:55,440 --> 00:12:57,080 from what they are here, 280 00:12:57,080 --> 00:13:00,160 so you might be able to talk to a pet. 281 00:13:00,160 --> 00:13:03,320 Yeah, absolutely.Can we light these now? 282 00:13:03,320 --> 00:13:04,800 Yes. Go ahead and light your candles. 283 00:13:04,800 --> 00:13:07,080 Yep. The candle is going to be our guiding focus 284 00:13:07,080 --> 00:13:08,720 and it's going to encourage the spirit. 285 00:13:08,720 --> 00:13:11,640 It will give them almost a beacon to come towards. 286 00:13:11,640 --> 00:13:14,080 So, what I want you to look out for 287 00:13:14,080 --> 00:13:17,840 are the kind of response that you might get from spirit, 288 00:13:17,840 --> 00:13:21,000 and it might be a name or a face, 289 00:13:21,000 --> 00:13:23,080 an image that comes into your mind, 290 00:13:23,080 --> 00:13:25,040 but it can also be physical things, 291 00:13:25,040 --> 00:13:27,000 like you might hear a knock 292 00:13:27,000 --> 00:13:30,440 or you might see your candle light flicker. 293 00:13:30,440 --> 00:13:35,160 You could feel a touch, feel pressure on your body somewhere. 294 00:13:35,160 --> 00:13:38,000 That's the kind of thing that I want you to look out for. 295 00:13:38,000 --> 00:13:40,880 Very quickly, before we start, what was the name of that plane? 296 00:13:40,880 --> 00:13:42,280 The astral plane. 297 00:13:42,280 --> 00:13:43,600 Oh, right, right. 298 00:13:43,600 --> 00:13:46,080 So, because we're doing this over Zoom, 299 00:13:46,080 --> 00:13:49,400 what it does mean is that we're slightly less 300 00:13:49,400 --> 00:13:51,080 protected than we might have been, 301 00:13:51,080 --> 00:13:54,520 so it's very important that you respect the spirits 302 00:13:54,520 --> 00:13:56,000 and you respect each other. 303 00:13:56,000 --> 00:13:57,320 Is anybody feeling worried? 304 00:13:57,320 --> 00:13:59,080 Does anybody... 305 00:13:59,080 --> 00:14:01,160 anybody feeling a bit vulnerable? 306 00:14:01,160 --> 00:14:03,360 Yeah, Emma and Caroline. Okay. 307 00:14:03,360 --> 00:14:05,360 So, let me just quickly talk you through a process 308 00:14:05,360 --> 00:14:06,960 that you can do any time, 309 00:14:06,960 --> 00:14:09,160 and normally, we would be in a circle, holding hands, 310 00:14:09,160 --> 00:14:10,680 with one candle in the center. 311 00:14:10,680 --> 00:14:12,360 Because we're all... 312 00:14:12,360 --> 00:14:13,640 not in the same place, 313 00:14:13,640 --> 00:14:15,040 we're going to visualize the circle. 314 00:14:15,040 --> 00:14:16,560 We're going to visualize ourselves 315 00:14:16,560 --> 00:14:17,880 breaking that circle, 316 00:14:17,880 --> 00:14:19,560 and then as an extra precaution, 317 00:14:19,560 --> 00:14:23,280 I'd like you to visualize a cord or a rope around your waist 318 00:14:23,280 --> 00:14:25,880 that's leading towards your front door, 319 00:14:25,880 --> 00:14:28,240 and then visualize yourself cutting with 320 00:14:28,240 --> 00:14:29,680 a knife or scissors, whatever you like. 321 00:14:29,680 --> 00:14:31,080 Just make a real for yourself, 322 00:14:31,080 --> 00:14:33,040 and that will sever the connection 323 00:14:33,040 --> 00:14:34,640 with the spirit realm. 324 00:14:34,640 --> 00:14:39,880 Okay. Um, I'm gonna switch on some isochronic tones, 325 00:14:39,880 --> 00:14:42,240 and they just help our energy 326 00:14:42,240 --> 00:14:45,480 to join the vibrations of the spirit realm. 327 00:14:45,480 --> 00:14:50,600 Okay. Now, close your eyes. 328 00:14:50,600 --> 00:14:54,000 And I'd like you just to visualize that circle. 329 00:15:01,840 --> 00:15:03,880 Holy shit! What are you doing? 330 00:15:03,880 --> 00:15:07,200 Knock it off, you shit. 331 00:15:07,200 --> 00:15:09,360 Sorry, girls. 332 00:15:15,120 --> 00:15:16,520 Hey. 333 00:15:16,520 --> 00:15:17,840 What? 334 00:15:17,840 --> 00:15:21,480 Teddy. 335 00:15:21,480 --> 00:15:23,680 - Ted. - Sorry, Ted's got to go. 336 00:15:23,680 --> 00:15:25,720 Bye.Are you serious? 337 00:15:25,720 --> 00:15:27,400 - Wow. - Did he just leave? 338 00:15:27,400 --> 00:15:30,400 Such a fucking knobsack.She's a bitch. 339 00:15:30,400 --> 00:15:32,560 In the span of like two minutes. 340 00:15:32,560 --> 00:15:34,280 Listen, d-don't worry. 341 00:15:34,280 --> 00:15:36,080 Let's not let this affect us. 342 00:15:36,080 --> 00:15:38,160 Let's just maintain our focus. 343 00:15:38,160 --> 00:15:41,600 Um, obviously, we're not here physically together, 344 00:15:41,600 --> 00:15:46,280 but there's no reason why spirit can't communicate with us 345 00:15:46,280 --> 00:15:47,680 over the Internet. 346 00:15:47,680 --> 00:15:49,920 Over the channel of communication, 347 00:15:49,920 --> 00:15:51,920 we could all be possessed. 348 00:15:51,920 --> 00:15:53,480 Now -- - Possessed? 349 00:15:53,480 --> 00:15:55,240 Don't be scared by that word. 350 00:15:55,240 --> 00:15:58,640 That just means that the spirit is communicating through us. 351 00:15:58,640 --> 00:16:00,240 It's called "possessed", but that doesn't 352 00:16:00,240 --> 00:16:02,440 have to be a negative thing. Just bear that in mind. 353 00:16:02,440 --> 00:16:08,400 Now, I'd like you, please, to visualize a circle. 354 00:16:08,400 --> 00:16:11,920 Visualize us all together in the one room, 355 00:16:11,920 --> 00:16:14,280 sitting in a circle, 356 00:16:14,280 --> 00:16:18,280 and we're just going to gently join hands with each other. 357 00:16:18,280 --> 00:16:22,880 Spirit, we invite you to use us to pass 358 00:16:22,880 --> 00:16:26,520 on any communication you might have. 359 00:16:26,520 --> 00:16:30,200 Is there anyone there? Please come forward. 360 00:16:30,200 --> 00:16:31,800 And all together. 361 00:16:31,800 --> 00:16:36,840 Is there anyone there? Please come forward. 362 00:16:36,840 --> 00:16:40,880 Okay. 363 00:16:40,880 --> 00:16:45,960 Now, I want you to tell me if anything comes into your mind. 364 00:16:45,960 --> 00:16:49,640 Perhaps a name, a face. 365 00:16:49,640 --> 00:16:51,640 If you hear any sounds. 366 00:16:54,600 --> 00:16:59,560 Radina, I don't want to make you nervous, but... 367 00:16:59,560 --> 00:17:02,720 can anybody something going on just behind. 368 00:17:02,720 --> 00:17:05,880 Yeah, looks like a light moving about. 369 00:17:05,880 --> 00:17:08,480 Yeah. But I'm kind of noticing something in between. 370 00:17:08,480 --> 00:17:10,280 Probably just a reflection of something. 371 00:17:10,280 --> 00:17:12,560 There's a light on my fridge. Um... 372 00:17:12,560 --> 00:17:14,400 It's moving, though.No. 373 00:17:14,400 --> 00:17:16,000 This -- This is something different. 374 00:17:16,000 --> 00:17:18,720 It was a light that was static, and it's now moving. 375 00:17:18,720 --> 00:17:19,880 - It's moving quite a lot. - Yeah. 376 00:17:19,880 --> 00:17:22,680 - I don't like it. - Oh, I think -- 377 00:17:22,680 --> 00:17:23,920 Oh, hold on. Hold on. 378 00:17:23,920 --> 00:17:26,760 I can make it a third eye. 379 00:17:26,760 --> 00:17:28,840 Okay, it's on her face now. 380 00:17:32,000 --> 00:17:34,360 What was that? 381 00:17:34,360 --> 00:17:36,080 - Haley, was that you? - It wasn't. 382 00:17:36,080 --> 00:17:38,880 I didn't do anything. 383 00:17:38,880 --> 00:17:40,520 Did it -- Did everybody hear that? 384 00:17:40,520 --> 00:17:43,440 I heard it. I heard something. 385 00:17:43,440 --> 00:17:44,920 Okay, let's just listen out. 386 00:17:44,920 --> 00:17:48,720 Um, spirit, if you're trying to give us a sign, 387 00:17:48,720 --> 00:17:51,080 please knock one more time. 388 00:17:59,360 --> 00:18:02,200 Fuck. 389 00:18:02,200 --> 00:18:05,480 Oh, I'm so sorry. That must be my delivery. 390 00:18:05,480 --> 00:18:07,320 I'm really sorry. I'll be back in a second. 391 00:18:07,320 --> 00:18:09,120 Oh. 392 00:18:09,120 --> 00:18:11,000 - Oh! - What?! 393 00:18:11,000 --> 00:18:15,480 Oh, my God.I'm sorry. "That's my Ocado." 394 00:18:15,480 --> 00:18:18,040 "Sorry, my food delivery's arrived." 395 00:18:18,040 --> 00:18:20,560 I'm getting a noise. Um... 396 00:18:20,560 --> 00:18:23,800 I'm getting aubergines Um... 397 00:18:23,800 --> 00:18:27,080 a jar of tahini. 398 00:18:27,080 --> 00:18:29,920 Is anybody else getting something? 399 00:18:29,920 --> 00:18:31,800 No, I just hear my next-door neighbors. 400 00:18:31,800 --> 00:18:33,680 - Is she coming back? - Where is she? 401 00:18:39,640 --> 00:18:42,280 Her house is kind of creepy in the dark. 402 00:18:53,520 --> 00:18:55,160 Seylan? 403 00:18:57,160 --> 00:18:58,400 We paying her, Haley? 404 00:18:58,400 --> 00:19:01,000 - Oh, there she is. - She's back. 405 00:19:01,000 --> 00:19:02,840 Hey, guys. I'm really sorry. 406 00:19:02,840 --> 00:19:04,480 Sorry, sorry, sorry, sorry. 407 00:19:04,480 --> 00:19:06,640 It was supposed to arrive before our session, 408 00:19:06,640 --> 00:19:08,640 so sorry about that. 409 00:19:08,640 --> 00:19:10,760 Can we get back to where we were? 410 00:19:10,760 --> 00:19:12,600 Yeah. 411 00:19:12,600 --> 00:19:16,280 So, let's just focus a little bit more. 412 00:19:16,280 --> 00:19:20,760 Is anybody getting a name, perhaps? 413 00:19:20,760 --> 00:19:22,600 Ooh. Ooh. Ooh.Did anybody see that? 414 00:19:22,600 --> 00:19:24,760 Okay, what just happened? 415 00:19:24,760 --> 00:19:28,320 I felt, like, a hand on my -- on my shoulder. 416 00:19:32,880 --> 00:19:34,920 Jemma? 417 00:19:34,920 --> 00:19:37,520 - Jemma, are you okay? - What was it? 418 00:19:37,520 --> 00:19:40,880 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 419 00:19:40,880 --> 00:19:42,520 Something just touched my neck. 420 00:19:46,920 --> 00:19:49,240 Jemma, do you want to come and talk to us? 421 00:19:51,240 --> 00:19:52,880 Um... 422 00:19:56,040 --> 00:19:58,720 Just try asking some questions, Jemma. 423 00:19:58,720 --> 00:20:02,760 Honestly, the pressure on my neck is almost unbearable. 424 00:20:07,120 --> 00:20:09,680 Do you want to call out and ask who it is? 425 00:20:09,680 --> 00:20:12,520 Maybe a name might come into your head, or... 426 00:20:15,960 --> 00:20:17,600 Hello? 427 00:20:19,680 --> 00:20:21,880 Is there... 428 00:20:21,880 --> 00:20:23,480 Is there someone there? 429 00:20:29,120 --> 00:20:30,600 Oh. 430 00:20:30,600 --> 00:20:33,360 The name Jack's come to mind. 431 00:20:33,360 --> 00:20:35,280 Okay. 432 00:20:35,280 --> 00:20:37,520 That's good. 433 00:20:37,520 --> 00:20:40,840 Do you know anyone called Jack who's passed? 434 00:20:40,840 --> 00:20:42,480 Yeah. 435 00:20:45,800 --> 00:20:47,640 A kid from school. 436 00:20:52,080 --> 00:20:54,080 He was really nice to me one time. 437 00:20:54,080 --> 00:20:57,000 I cracked my head open... 438 00:20:57,000 --> 00:20:58,720 and he, like, picked me up. 439 00:21:05,520 --> 00:21:07,440 He hanged himself. 440 00:21:13,480 --> 00:21:15,760 Listen, Jemma, I want you to -- 441 00:21:18,800 --> 00:21:21,320 Where did Seylan go? 442 00:21:21,320 --> 00:21:23,440 It might just be a bad connection. 443 00:21:23,440 --> 00:21:26,520 - You, uh... Call her, Haley. - Yeah. 444 00:21:26,520 --> 00:21:28,480 Jemma -- Jemma, you alright? 445 00:21:28,480 --> 00:21:29,880 You okay, Jemma? 446 00:21:36,480 --> 00:21:38,240 Oh, my God.Haley: What? 447 00:21:38,240 --> 00:21:40,920 You bitch. No. 448 00:21:40,920 --> 00:21:45,440 - You didn't. - Oh, no. 449 00:21:45,440 --> 00:21:46,880 - Oh, my God. - Jemma. 450 00:21:46,880 --> 00:21:49,440 Did you make that up? 451 00:21:49,440 --> 00:21:51,080 Jemma, you're a psychopath. 452 00:21:51,080 --> 00:21:53,280 Nothing was happening. 453 00:21:53,280 --> 00:21:55,160 Jemma, I believed you. 454 00:21:55,160 --> 00:21:56,800 I'm so -- I'm so sorry. 455 00:21:56,800 --> 00:21:58,680 There was just nothing being said. 456 00:21:58,680 --> 00:22:01,840 I actually thought you were gonna, like, die. 457 00:22:02,960 --> 00:22:05,640 Have we heard from Seylan? 458 00:22:05,640 --> 00:22:07,360 Yeah, is she okay? What happened? 459 00:22:07,360 --> 00:22:08,640 I didn't even see what happened. 460 00:22:08,640 --> 00:22:12,280 Her Internet went out. I'm gonna pee. 461 00:22:12,280 --> 00:22:15,440 Yeah. I might, too, actually. 462 00:22:16,840 --> 00:22:19,440 I'm gonna be smashed if we carry this on. 463 00:22:19,440 --> 00:22:21,080 Some water. 464 00:22:53,880 --> 00:22:57,440 Ready, Haley? Yep. 465 00:23:03,560 --> 00:23:05,200 Oh, wait. 466 00:23:07,600 --> 00:23:10,520 I'm sensing some... 467 00:23:10,520 --> 00:23:12,240 tension. 468 00:23:12,240 --> 00:23:15,680 But -- A name's just come to mind. 469 00:23:18,640 --> 00:23:20,280 Haley. 470 00:23:22,760 --> 00:23:25,600 Haley. 471 00:23:25,600 --> 00:23:26,760 Haley! 472 00:23:26,760 --> 00:23:28,680 Fuck off, Jemma. 473 00:23:28,680 --> 00:23:30,480 - Oh. - Oh. 474 00:23:30,480 --> 00:23:31,960 Haley just can't have fun. 475 00:23:31,960 --> 00:23:34,480 You're not taking it seriously like I asked you to. 476 00:23:34,480 --> 00:23:36,000 Oh, shut up. I'm so bored of this. 477 00:23:36,000 --> 00:23:37,440 Oh, my God. 478 00:23:37,440 --> 00:23:40,440 Why do we have to do this tonight, guys? 479 00:23:40,440 --> 00:23:42,760 You know what, Jemma? Nobody -- Aah! 480 00:23:49,600 --> 00:23:50,920 H-Haley, what's going on? 481 00:23:50,920 --> 00:23:52,480 Oh, fuck. 482 00:23:54,880 --> 00:23:56,520 Haley? 483 00:23:58,080 --> 00:24:00,120 I think there's something here. 484 00:24:00,120 --> 00:24:01,800 Haley, stop fucking about, please. 485 00:24:01,800 --> 00:24:03,760 I swear, it wasn't -- Look. 486 00:24:03,760 --> 00:24:07,200 I -- We have to keep going. 487 00:24:07,200 --> 00:24:09,840 - No. - Please -- 488 00:24:09,840 --> 00:24:11,600 We connected with something. We got to keep going. 489 00:24:11,600 --> 00:24:13,880 We got to talk to it. I'm gonna call out. 490 00:24:13,880 --> 00:24:16,000 No. No.Is anybody here? 491 00:24:16,000 --> 00:24:18,200 Does anyone want to talk to me? 492 00:24:18,200 --> 00:24:20,240 Turn your lights off.Haley, honestly, if I die, 493 00:24:20,240 --> 00:24:21,800 I'm actually gonna haunt you myself. 494 00:24:21,800 --> 00:24:23,240 Shh. Just listen. Shh! 495 00:24:33,440 --> 00:24:35,120 I heard something. 496 00:24:35,120 --> 00:24:36,880 Turn your microphones up. 497 00:24:36,880 --> 00:24:39,040 Should be under settings. 498 00:24:58,200 --> 00:24:59,800 Is anybody here? 499 00:25:36,160 --> 00:25:38,280 I don't like this. 500 00:26:24,600 --> 00:26:26,040 What was that? 501 00:26:26,040 --> 00:26:27,640 I heard something. 502 00:26:27,640 --> 00:26:30,240 That wasn't in my house. 503 00:26:35,400 --> 00:26:37,040 Caroline. 504 00:26:37,040 --> 00:26:40,120 Caroline. You got to go check it out. 505 00:26:40,120 --> 00:26:41,520 Don't do that. 506 00:26:41,520 --> 00:26:43,160 That's a stupid idea. 507 00:26:48,080 --> 00:26:50,280 There's probably nothing there. It's okay. 508 00:27:12,120 --> 00:27:13,880 Dad? 509 00:27:24,080 --> 00:27:25,480 What is it? 510 00:28:03,200 --> 00:28:05,920 It's probably nothing. 511 00:28:05,920 --> 00:28:07,560 Be careful. 512 00:28:07,560 --> 00:28:09,040 Caroline, take us up. 513 00:28:09,040 --> 00:28:10,520 It's okay. 514 00:28:19,760 --> 00:28:23,800 Go on, Caroline. It's okay. 515 00:28:23,800 --> 00:28:25,520 It'll be fine. 516 00:28:38,440 --> 00:28:40,600 No. No. 517 00:28:40,600 --> 00:28:42,120 What are you doing, Caroline? 518 00:28:47,920 --> 00:28:50,440 Caroline, what are you doing? 519 00:29:12,680 --> 00:29:14,000 It's gonna be fine. 520 00:29:14,000 --> 00:29:16,160 Go on, Caroline. It's okay. 521 00:29:16,160 --> 00:29:18,320 It's okay. We're here. 522 00:29:28,880 --> 00:29:30,720 Film what you see. 523 00:29:39,120 --> 00:29:42,440 Do you see anything? 524 00:29:42,440 --> 00:29:45,400 - What's that thing? - Nothing, it's just focusing. 525 00:29:45,400 --> 00:29:47,840 Nothing's there. It's fine. 526 00:29:47,840 --> 00:29:49,520 Look, look. 527 00:29:49,520 --> 00:29:53,400 - Caroline, go back. - What the fuck was that? 528 00:29:53,400 --> 00:29:56,320 - What the fuck was that? - I don't see anything. 529 00:29:56,320 --> 00:29:59,480 Caroline, go down. Caroline. 530 00:30:00,600 --> 00:30:02,040 Don't freak out. Don't freak out. 531 00:30:02,040 --> 00:30:03,800 - What was it? - What the fuck was that? 532 00:30:03,800 --> 00:30:05,040 I definitely just saw something. 533 00:30:05,040 --> 00:30:06,640 You have to call Seylan. Call Seylan. 534 00:30:06,640 --> 00:30:08,600 Yeah, yeah. Just calm down. Calm down. 535 00:30:08,600 --> 00:30:10,720 I'm gonna call her. I'm gonna call her. 536 00:30:10,720 --> 00:30:12,160 I'm calling her. 537 00:30:22,200 --> 00:30:25,120 Haley? What are you doing? 538 00:30:25,120 --> 00:30:27,480 Haley. Haley. 539 00:30:30,920 --> 00:30:33,440 Do you see that? 540 00:30:33,440 --> 00:30:35,640 No. What? 541 00:30:35,640 --> 00:30:37,520 I can't see anything? 542 00:30:39,960 --> 00:30:41,600 It's not in there. 543 00:30:46,000 --> 00:30:47,240 Haley, what is it? 544 00:30:53,120 --> 00:30:54,440 It looked at me. 545 00:30:57,800 --> 00:30:59,360 No. 546 00:31:29,760 --> 00:31:33,560 What is that? 547 00:31:33,560 --> 00:31:35,560 What the fuck? 548 00:31:41,280 --> 00:31:42,640 What the fuck, guys? 549 00:31:42,640 --> 00:31:45,560 This is not funny anymore. Stop taking the piss. 550 00:31:45,560 --> 00:31:47,880 Call Seylan. 551 00:31:47,880 --> 00:31:49,640 It's ringing, it's ringing. It's ringing. 552 00:31:51,960 --> 00:31:54,160 Hello? Seylan? 553 00:31:54,160 --> 00:31:55,480 H-Haley? 554 00:31:55,480 --> 00:31:56,800 Haley, is that you? Yeah. 555 00:31:56,800 --> 00:31:58,400 I'm so sorry. I'm so sorry. 556 00:31:58,400 --> 00:32:00,440 My Internet -- it's a bit of a -- 557 00:32:00,440 --> 00:32:01,880 Sorry, I've not been able to get it going. 558 00:32:01,880 --> 00:32:03,880 How's it going? We've had some -- 559 00:32:03,880 --> 00:32:06,280 We've had some interesting experiences. 560 00:32:06,280 --> 00:32:08,080 We've just -- Caroline's just a bit scared, 561 00:32:08,080 --> 00:32:10,560 so we're just hoping you can talk us through. 562 00:32:10,560 --> 00:32:11,920 Okay. Yeah. No -- No problem. 563 00:32:11,920 --> 00:32:13,000 I mean, it's -- it's -- it's good 564 00:32:13,000 --> 00:32:14,560 that you've had an experience. 565 00:32:14,560 --> 00:32:16,360 That's what we're here for. I'm really sorry 566 00:32:16,360 --> 00:32:18,040 that I've not been there to go through it with you, 567 00:32:18,040 --> 00:32:19,920 but can the others hear me? Yeah, they can hear you. 568 00:32:19,920 --> 00:32:21,440 They can hear you. Oh, they can hear me. Okay. 569 00:32:21,440 --> 00:32:22,880 Listen, guys, don't worry. 570 00:32:22,880 --> 00:32:25,240 So, just -- let's just keep calm. 571 00:32:25,240 --> 00:32:26,800 It's probably just -- 572 00:32:26,800 --> 00:32:28,880 just somebody trying to pass on a message. 573 00:32:28,880 --> 00:32:31,880 Jemma, you were telling us about your friend, Jack. 574 00:32:31,880 --> 00:32:35,160 So, it sounds pretty likely that it's him. 575 00:32:35,160 --> 00:32:40,200 Have you tried asking if it's Jack? 576 00:32:40,200 --> 00:32:43,320 I don't know. Jemma, have we tried asking if it's Jack? 577 00:32:43,320 --> 00:32:45,120 Eh... 578 00:32:47,680 --> 00:32:49,320 Jemma! 579 00:32:49,320 --> 00:32:51,720 Sorry. 580 00:32:51,720 --> 00:32:53,360 Jack's not real. 581 00:32:53,360 --> 00:32:55,960 What's going on? Wait.Jack's not real. 582 00:32:55,960 --> 00:32:58,560 Jemma made him up. 583 00:32:58,560 --> 00:33:01,600 Jack doesn't -- Jack doesn't e-exist or -- 584 00:33:01,600 --> 00:33:04,280 or Jack does exist. She just didn't hear him? 585 00:33:04,280 --> 00:33:06,480 No, Jack doesn't exist at all. 586 00:33:08,480 --> 00:33:10,280 Look, guys, I... 587 00:33:10,280 --> 00:33:12,280 I told you not to disrespect the spirits. 588 00:33:12,280 --> 00:33:16,680 This -- This isn't good. This is not good. 589 00:33:16,680 --> 00:33:19,960 I mean, basically, if -- by inventing a-a person 590 00:33:19,960 --> 00:33:21,720 that doesn't exist, we've basically 591 00:33:21,720 --> 00:33:24,960 summoned a false spirit. 592 00:33:24,960 --> 00:33:29,440 If you made this person up, you -- you basically created -- 593 00:33:29,440 --> 00:33:31,520 Imagine, like, you created a mask, 594 00:33:31,520 --> 00:33:34,880 so now anything can come through and wear that mask. 595 00:33:34,880 --> 00:33:36,440 We -- We don't know what it might be. 596 00:33:36,440 --> 00:33:37,640 So... I mean, if we're lucky, it's just -- 597 00:33:37,640 --> 00:33:39,080 it's just another spirit. 598 00:33:39,080 --> 00:33:41,400 But what if -- what if we're not lucky, though? 599 00:33:41,400 --> 00:33:45,920 H-Haley, ask her what if we're not lucky. 600 00:33:45,920 --> 00:33:47,800 What if we're not lucky, Seylan? 601 00:33:47,800 --> 00:33:50,240 Um... 602 00:33:50,240 --> 00:33:52,280 I-It could be something... 603 00:33:52,280 --> 00:33:53,960 demonic. 604 00:33:53,960 --> 00:33:56,080 Look, I mean, basically, Jemma has sent out 605 00:33:56,080 --> 00:33:59,280 an invitation, an open invitation. 606 00:33:59,280 --> 00:34:00,680 We need to shut this down. 607 00:34:00,680 --> 00:34:02,640 We need to -- Like I said to you. 608 00:34:02,640 --> 00:34:06,680 We need to thank the spirits and close it down, 609 00:34:06,680 --> 00:34:09,480 and don't forget that -- visualizing that rope. 610 00:34:09,480 --> 00:34:11,840 Okay? So, um... 611 00:34:11,840 --> 00:34:16,120 spirit, please give us one knock for "yes" 612 00:34:16,120 --> 00:34:18,280 and two knocks for "no". 613 00:34:18,280 --> 00:34:20,000 Let's ask, "Do you have a message for us?" 614 00:34:20,000 --> 00:34:24,200 After three. So, one, two, three. 615 00:34:24,200 --> 00:34:26,720 Do you have a message for us? 616 00:34:28,680 --> 00:34:30,240 My light just turned on. 617 00:34:30,240 --> 00:34:31,680 Okay, Haley, that's great. 618 00:34:31,680 --> 00:34:33,040 Let's -- Okay. 619 00:34:33,040 --> 00:34:34,480 Um... 620 00:34:34,480 --> 00:34:36,000 let's try another question. 621 00:34:36,000 --> 00:34:37,520 Um... 622 00:34:37,520 --> 00:34:41,040 all together, let's ask, "Are you a friend?" 623 00:34:41,040 --> 00:34:44,840 One, two, three. 624 00:34:44,840 --> 00:34:47,600 Are you a friend? 625 00:34:48,720 --> 00:34:52,040 Aah! 626 00:34:52,040 --> 00:34:53,720 Seylan? Are you there? 627 00:34:53,720 --> 00:34:55,280 What the fuck is going on?! 628 00:34:55,280 --> 00:34:56,880 Call her back. Call her back now. 629 00:34:56,880 --> 00:34:59,320 Fuck. Fuck, she's not picking up. 630 00:34:59,320 --> 00:35:01,160 Okay. Okay. 631 00:35:01,160 --> 00:35:03,320 What do we do? What do we do? What do we do? What do we do? 632 00:35:03,320 --> 00:35:05,320 What do we do? Just a second. I know what to do. 633 00:35:05,320 --> 00:35:08,080 Okay, we just have to do the -- the rope thing and -- 634 00:35:08,080 --> 00:35:10,920 and we have to be polite to the spirit -- 635 00:35:10,920 --> 00:35:13,000 You don't know what you're doing! Just shut up, Jemma! 636 00:35:13,000 --> 00:35:15,280 Just shut the fuck up for one second! 637 00:35:15,280 --> 00:35:18,160 Imagine a rope. Imagine the rope around your waist, 638 00:35:18,160 --> 00:35:19,480 rope around your waist. 639 00:35:19,480 --> 00:35:21,320 Okay. I'm sorry, spirit. 640 00:35:21,320 --> 00:35:23,080 I'm sorry if we confused you. 641 00:35:23,080 --> 00:35:25,480 Just repeat after me. I'm sorry if we confused you. 642 00:35:25,480 --> 00:35:28,080 Sorry if we confused you. 643 00:35:28,080 --> 00:35:30,520 Um, imagine the rope to your door, 644 00:35:30,520 --> 00:35:32,800 and then we're just gonna cut the rope. 645 00:35:32,800 --> 00:35:36,680 Okay? Okay, imagine we're cutting the rope. 646 00:35:36,680 --> 00:35:40,280 Okay. I'm gonna call out again. 647 00:35:40,280 --> 00:35:41,920 Is there anyone here? 648 00:35:44,200 --> 00:35:48,000 And then, um, open your eyes and blow out the candles 649 00:35:48,000 --> 00:35:49,600 and that'll break the circle. 650 00:35:49,600 --> 00:35:51,320 I blew my candle already out. 651 00:35:51,320 --> 00:35:53,200 It's okay. It's okay. 652 00:35:53,200 --> 00:35:55,240 Just remember, she said it was just to guide them there, 653 00:35:55,240 --> 00:35:56,480 so it's okay. 654 00:36:05,560 --> 00:36:07,240 Bless you. 655 00:36:07,240 --> 00:36:12,640 What the fuck? 656 00:36:12,640 --> 00:36:16,920 That was... It was exciting. 657 00:36:16,920 --> 00:36:18,920 Oh, my God. I'm so hot. 658 00:36:18,920 --> 00:36:21,000 I-I smell so bad. 659 00:36:21,000 --> 00:36:22,520 I'm really sweaty. 660 00:36:22,520 --> 00:36:26,000 Oh, my God. Whew. 661 00:36:26,000 --> 00:36:29,000 Guys, what the fuck was that? 662 00:36:29,000 --> 00:36:31,560 - Oh, God. - Never again. 663 00:36:36,360 --> 00:36:39,440 Radina, are you on the toilet? 664 00:36:39,440 --> 00:36:41,960 Maybe. 665 00:36:41,960 --> 00:36:44,480 Panic wee. 666 00:36:44,480 --> 00:36:47,000 Guys, I'm not going anywhere alone after what just happened. 667 00:36:47,000 --> 00:36:48,880 Shut up. 668 00:36:48,880 --> 00:36:51,000 You okay, Caroline? 669 00:36:52,640 --> 00:36:54,040 Fuckin' hell. That gave me a shock. 670 00:36:54,040 --> 00:36:57,720 Ugh. 671 00:37:01,000 --> 00:37:03,920 Guys, I'm literally not going to sleep tonight now. 672 00:37:03,920 --> 00:37:06,440 Crazy, guys. Fuckin' hell. 673 00:37:06,440 --> 00:37:08,040 Emma, your glass. 674 00:37:08,040 --> 00:37:10,320 I swear to God. I didn't do anything. 675 00:37:10,320 --> 00:37:13,640 That was an expensive one. 676 00:37:13,640 --> 00:37:16,040 Wait until Teddy hears about this. 677 00:37:16,040 --> 00:37:18,240 He's just sitting there eating his Chinese 678 00:37:18,240 --> 00:37:19,760 and we've nearly died. 679 00:37:19,760 --> 00:37:21,880 Oh, my God. I can't wait to tell Teddy. 680 00:37:21,880 --> 00:37:23,400 He's gonna be, like, all flustered. 681 00:37:23,400 --> 00:37:25,560 He'll come back and we're just gonna be like, 682 00:37:25,560 --> 00:37:28,440 "Mate, you've just missed a storm." 683 00:37:28,440 --> 00:37:30,880 Guys, did anybody see Allen leaving? 684 00:37:30,880 --> 00:37:35,040 He left his phone. 685 00:37:35,040 --> 00:37:36,320 Where is... 686 00:37:36,320 --> 00:37:38,760 Radina, has he gone to the shop to do... 687 00:37:38,760 --> 00:37:41,760 Maybe he's at his brother's. 688 00:37:41,760 --> 00:37:43,200 Here, give him a call. 689 00:37:46,640 --> 00:37:49,680 Crap. I've actually finished the whole bottle of wine. 690 00:37:49,680 --> 00:37:52,120 Um... guys, I think I'm gonna head... 691 00:37:52,120 --> 00:37:56,440 This has been, um... 692 00:37:56,440 --> 00:37:58,120 Emma, my darling. 693 00:37:58,120 --> 00:38:00,240 Goodbye, my dear.I love you. 694 00:38:00,240 --> 00:38:01,760 Goodbye. Farewell. So long. 695 00:38:01,760 --> 00:38:03,920 See you later.Bye, Haley. 696 00:38:03,920 --> 00:38:06,080 Bye, girls. See you next time. 697 00:38:06,080 --> 00:38:09,240 Can you say goodbye to Radina for me, please? 698 00:38:09,240 --> 00:38:11,080 Um... yeah, I mean, 699 00:38:11,080 --> 00:38:12,960 maybe we should wait until she gets back. 700 00:38:12,960 --> 00:38:14,680 Oh, no, I think I'm gonna head. 701 00:38:14,680 --> 00:38:16,280 I think I'm gonna head. 702 00:38:16,280 --> 00:38:17,840 Caroline? 703 00:38:17,840 --> 00:38:20,720 Bye! 704 00:38:20,720 --> 00:38:23,480 Caroline! 705 00:38:23,480 --> 00:38:25,120 Oh, there she is. 706 00:38:25,120 --> 00:38:28,360 Caroline.Hey, dude. 707 00:38:28,360 --> 00:38:30,640 Caroline.Has she got her audio on? 708 00:38:30,640 --> 00:38:32,080 Caroline? 709 00:38:32,080 --> 00:38:34,400 I think so. Yeah. 710 00:38:34,400 --> 00:38:36,680 Hello, friend. 711 00:38:36,680 --> 00:38:40,320 Oh, wait. Isn't this her background? 712 00:38:40,320 --> 00:38:42,200 Oh, yeah. You're right. Yeah. 713 00:38:42,200 --> 00:38:44,040 I'm gonna give her a call. 714 00:38:49,360 --> 00:38:51,240 What was that? 715 00:38:51,240 --> 00:38:53,160 Caroline, can you hear us, babe? 716 00:38:53,160 --> 00:38:54,800 I think her laptop just fell. 717 00:38:54,800 --> 00:38:58,200 Caroline?I'm -- I'm gonna call her. 718 00:38:58,200 --> 00:39:01,120 What... 719 00:39:01,120 --> 00:39:02,800 Whoa! Whoa! 720 00:39:02,800 --> 00:39:06,200 Emma! Emma, turn the filters off. 721 00:39:06,200 --> 00:39:07,800 Come on. 722 00:39:14,360 --> 00:39:16,120 Emma. 723 00:39:19,960 --> 00:39:22,160 Hi, it's Caroline. Don't leave me a message. 724 00:39:22,160 --> 00:39:24,280 Send me a text like a normal person. 725 00:39:26,960 --> 00:39:29,800 Emma. 726 00:39:33,840 --> 00:39:38,400 Aah! 727 00:39:38,400 --> 00:39:39,960 Fuck. 728 00:39:47,080 --> 00:39:48,520 What are you doing? 729 00:39:48,520 --> 00:39:49,680 Don't. 730 00:39:57,200 --> 00:39:59,440 Emma? It's fine. It's fine. 731 00:40:06,000 --> 00:40:07,360 Emma, it's gone. Come on. 732 00:40:11,400 --> 00:40:14,280 Emma? Emma, get out. 733 00:40:14,280 --> 00:40:15,800 Emma, get out of that there right now! 734 00:40:15,800 --> 00:40:18,760 Emma, you need to get out of there right now! 735 00:40:20,400 --> 00:40:23,520 Emma! Emma, get out! 736 00:40:23,520 --> 00:40:26,080 Emma! What was that? 737 00:40:26,080 --> 00:40:27,720 Fuck.Fuck, fuck. 738 00:40:29,880 --> 00:40:32,240 You okay? 739 00:40:32,240 --> 00:40:35,000 Emma? Emma, you need to get out of there. 740 00:40:41,880 --> 00:40:45,800 Emma. Emma. 741 00:40:45,800 --> 00:40:47,440 No, no, don't go back in there. 742 00:40:56,640 --> 00:40:58,200 Get out! 743 00:40:58,200 --> 00:41:01,280 Emma! Emma! Emma, Emma, Emma! 744 00:41:01,280 --> 00:41:05,120 Emma! Emma! 745 00:41:12,960 --> 00:41:14,480 Emma, talk to us. Emma, talk to us. 746 00:41:14,480 --> 00:41:16,240 Emma, talk to us. 747 00:41:20,640 --> 00:41:22,440 Emma, what was that? 748 00:41:22,440 --> 00:41:24,240 Emma, Emma, Emma. 749 00:41:26,280 --> 00:41:27,600 Emma. It's okay. 750 00:41:27,600 --> 00:41:29,280 It's okay. We're here, we're here. 751 00:41:31,000 --> 00:41:32,880 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 752 00:41:32,880 --> 00:41:34,680 Just get out. 753 00:41:34,680 --> 00:41:36,320 You're gonna get out of the house, okay? 754 00:41:36,320 --> 00:41:38,240 We're gonna go. Haley? 755 00:41:38,240 --> 00:41:39,880 Yeah, we're going. We're all doing it. 756 00:41:39,880 --> 00:41:41,720 Radina. 757 00:41:41,720 --> 00:41:44,680 Radina. Radina, we got to get out of the house. 758 00:41:44,680 --> 00:41:47,480 Radina! Radina! 759 00:41:47,480 --> 00:41:49,120 Radina, Radina, Radina. 760 00:41:49,120 --> 00:41:51,240 Radina! What? 761 00:41:53,480 --> 00:41:55,320 Allen! Allen! 762 00:41:55,320 --> 00:41:56,760 Oh, my God! 763 00:41:56,760 --> 00:41:57,920 Fuck! 764 00:41:57,920 --> 00:42:00,680 Run! Run! 765 00:42:18,320 --> 00:42:21,120 Caroline? 766 00:42:21,120 --> 00:42:24,240 Caroline. 767 00:42:24,240 --> 00:42:27,080 I don't understand what she said. 768 00:42:30,600 --> 00:42:33,800 Caroline! 769 00:42:33,800 --> 00:42:36,040 Caroline! 770 00:42:38,960 --> 00:42:41,920 Oh, my God! 771 00:42:41,920 --> 00:42:44,040 Help me! 772 00:42:44,040 --> 00:42:46,400 No! No! 773 00:42:59,800 --> 00:43:01,600 I'm gonna call Seylan. 774 00:43:04,080 --> 00:43:07,160 Haley. 775 00:43:07,160 --> 00:43:09,040 Haley! No! Stop it, Haley! 776 00:43:09,040 --> 00:43:11,680 Haley, this is all your fault! It's not my fault! 777 00:43:11,680 --> 00:43:13,320 This is your fucking -- 778 00:43:13,320 --> 00:43:14,880 Shut up! 779 00:43:14,880 --> 00:43:16,760 Stop! I told you to be -- 780 00:43:19,120 --> 00:43:21,760 Haley. Haley. 781 00:43:21,760 --> 00:43:24,280 Haley. Shut up! 782 00:43:26,400 --> 00:43:28,320 Haley. 783 00:43:36,840 --> 00:43:38,680 Haley. 784 00:43:43,080 --> 00:43:44,720 Haley! 785 00:43:47,880 --> 00:43:50,680 Hello? 786 00:43:50,680 --> 00:43:54,240 No. 787 00:43:54,240 --> 00:44:01,480 No. 788 00:44:01,480 --> 00:44:04,760 Oh, my God. What are you doing, Jemma? 789 00:44:04,760 --> 00:44:06,000 Jemma, where are you going? 790 00:44:06,000 --> 00:44:07,720 Emma, I'll be right back.No! 791 00:44:07,720 --> 00:44:09,240 Listen to me. You'll be fine.Jemma, what are you doing? 792 00:44:09,240 --> 00:44:11,600 Don't go, please. Jemma, please don't go. 793 00:44:11,600 --> 00:44:13,480 Emma, you'll be fine.Jemma! 794 00:44:13,480 --> 00:44:14,960 Emma, you'll be fine! 795 00:44:14,960 --> 00:44:17,200 Please don't go! 796 00:44:44,720 --> 00:44:46,760 Teddy. 797 00:44:58,680 --> 00:45:00,240 Did I get ya? 798 00:45:00,240 --> 00:45:02,000 Sorry I took so long, man. 799 00:45:02,000 --> 00:45:03,880 It was longer than we thought. 800 00:45:03,880 --> 00:45:06,000 Fuckin' hell. You get a tattoo? 801 00:45:06,000 --> 00:45:08,680 Teddy, get out. Get out of your house. 802 00:45:08,680 --> 00:45:10,640 Okay, now, where is everybody? 803 00:45:10,640 --> 00:45:13,080 Oh, come on, you lot. 804 00:45:13,080 --> 00:45:14,760 Stop hiding, you fat bitches. 805 00:45:14,760 --> 00:45:17,120 Come out. Teddy, please. 806 00:45:17,120 --> 00:45:18,920 Oh, fuck off. You lot are taking the piss. 807 00:45:18,920 --> 00:45:20,640 What's happened. Come on. Tell me. 808 00:45:20,640 --> 00:45:23,000 Oh. 809 00:45:23,000 --> 00:45:24,920 Teddy, get out.Hang on a sec. 810 00:45:24,920 --> 00:45:27,080 It's just a power cut. It happens literally 811 00:45:27,080 --> 00:45:28,640 all the time in the country. 812 00:45:28,640 --> 00:45:30,360 Right, here we go. You ready? 813 00:45:30,360 --> 00:45:33,440 We're gonna die.Voilà. We're be back in action. 814 00:45:33,440 --> 00:45:35,080 Teddy, Teddy. 815 00:45:35,080 --> 00:45:36,920 Oh, my... Hang on. 816 00:45:36,920 --> 00:45:38,480 I've got to go find the old, um... 817 00:45:38,480 --> 00:45:40,800 What you call it? The box. 818 00:45:40,800 --> 00:45:43,520 Uh, Seylan was a interesting character. 819 00:45:43,520 --> 00:45:44,840 Please. 820 00:45:48,320 --> 00:45:50,800 Get out. Teddy, get out! 821 00:46:07,920 --> 00:46:10,520 Don't stop! Don't stop! 822 00:46:10,520 --> 00:46:14,080 Ginny! Fuckin' hell. 823 00:46:14,080 --> 00:46:16,280 Ginny! Aah! 824 00:46:16,280 --> 00:46:21,040 Ginny! Aah! 825 00:46:21,040 --> 00:46:23,080 Ginny! 826 00:46:23,080 --> 00:46:24,560 No! 827 00:46:30,000 --> 00:46:33,000 No! Aah! Get out, please. 828 00:46:33,000 --> 00:46:36,440 There's someone there! Please! 829 00:46:36,440 --> 00:46:40,560 No! No! 830 00:46:40,560 --> 00:46:42,000 Teddy, get out! 831 00:46:45,200 --> 00:46:47,520 You're gonna die if you don't listen to me. 832 00:46:54,080 --> 00:46:55,840 Teddy, run. 833 00:47:02,160 --> 00:47:11,000 ♪♪ 834 00:47:14,320 --> 00:47:16,040 I think it's here. 835 00:47:31,560 --> 00:47:32,880 Aah! 836 00:47:38,000 --> 00:47:40,560 Teddy? 837 00:47:40,560 --> 00:47:42,200 Teddy? 838 00:47:49,560 --> 00:47:51,120 Can you hear that? 839 00:47:51,120 --> 00:47:52,400 Teddy. 840 00:47:52,400 --> 00:47:54,960 Teddy, get out. 841 00:48:08,920 --> 00:48:10,800 What the fuck? 842 00:48:18,200 --> 00:48:19,920 Teddy, wake up. 843 00:48:19,920 --> 00:48:22,120 Teddy, get up! Move! 844 00:48:22,120 --> 00:48:25,120 Can you hear me? 845 00:48:25,120 --> 00:48:28,160 Teddy. Teddy, answer me! 846 00:48:28,160 --> 00:48:31,400 Teddy! 847 00:48:31,400 --> 00:48:34,920 No! 848 00:48:34,920 --> 00:48:37,080 Teddy, wake up! 849 00:48:37,080 --> 00:48:42,560 No. 850 00:48:45,400 --> 00:48:47,960 No! No. 851 00:48:52,960 --> 00:48:54,920 No. 852 00:48:54,920 --> 00:48:59,600 Teddy. 853 00:49:23,720 --> 00:49:25,280 Oh! 854 00:50:59,720 --> 00:51:01,640 Emma. 855 00:51:21,640 --> 00:51:23,680 Haley? 856 00:51:42,040 --> 00:51:44,720 Ugh. 857 00:52:00,080 --> 00:52:01,960 Aah! 858 00:52:05,960 --> 00:52:07,640 Fuck you! 859 00:52:36,000 --> 00:52:37,040 Fuck. 860 00:52:37,040 --> 00:52:38,600 Fuck, fuck, fuck. 861 00:53:09,920 --> 00:53:12,080 Aah! 862 00:53:12,080 --> 00:53:13,960 Fuck! Haley. 863 00:53:13,960 --> 00:53:16,480 Haley! 864 00:53:25,440 --> 00:53:27,160 We need to get out, Haley. 865 00:53:30,520 --> 00:53:31,920 We need to leave. 866 00:53:37,280 --> 00:53:39,080 Shh, shh. 867 00:53:47,520 --> 00:53:49,200 Did you see anything? 54837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.