All language subtitles for High Fidelity - 01x07 - Me Time.TRUMP+ION10+AJP69+NiXON.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,640 --> 00:00:06,779 سینماتک www.30tk.ir ♪ Yeah ♪ 2 00:00:06,780 --> 00:00:09,880 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 3 00:00:09,885 --> 00:00:10,899 ♪ Whoo! ♪ 4 00:00:12,513 --> 00:00:14,222 ♪ Yahhh ♪ 5 00:00:19,853 --> 00:00:20,938 Okay, question: 6 00:00:21,563 --> 00:00:23,940 why is there such a stigma around being single? 7 00:00:23,941 --> 00:00:26,652 I mean, we're born alone. We're gonna die alone. 8 00:00:27,194 --> 00:00:28,778 Even when you're with someone, you're alone, right? 9 00:00:28,779 --> 00:00:31,447 I mean, this is all pretty basic stuff, philosophically speaking. 10 00:00:31,448 --> 00:00:33,992 I'm just saying, as a single person, 11 00:00:34,618 --> 00:00:36,662 it's honestly pretty great. 12 00:00:38,830 --> 00:00:41,083 - Hey, these guys are so cool. - I know. 13 00:00:42,376 --> 00:00:43,544 We're just friends. 14 00:00:44,795 --> 00:00:46,963 Don't get me wrong, Clyde's, he's great, you know, 15 00:00:46,964 --> 00:00:49,757 but, you know, Clyde's like... riding a bicycle. 16 00:00:49,758 --> 00:00:50,800 Right? You know? 17 00:00:50,801 --> 00:00:53,511 Sure it's good for you. Sure it's fun, you know, 18 00:00:53,512 --> 00:00:55,638 maybe more fun than you thought it would be. 19 00:00:55,639 --> 00:00:57,598 But, you know, bicycles are just, 20 00:00:57,599 --> 00:00:59,393 they're... they can be, there can be... 21 00:01:00,310 --> 00:01:01,644 He listens to Phish, okay. 22 00:01:01,645 --> 00:01:03,313 I just, I can't. 23 00:01:04,481 --> 00:01:06,316 - Hey, you want to get another drink? - Yeah. 24 00:01:11,697 --> 00:01:14,198 So you like to cultivate a kind of 25 00:01:14,199 --> 00:01:16,951 eclectic musical experience for yourself, huh? 26 00:01:16,952 --> 00:01:20,664 I guess so. I just, you know, like good music, so... 27 00:01:21,540 --> 00:01:22,980 Is there any music you don't like? 28 00:01:23,333 --> 00:01:24,333 Phish. 29 00:01:24,877 --> 00:01:26,711 - Don't do that. - I'm sorry, man. 30 00:01:26,712 --> 00:01:28,337 You know how much that hurts. 31 00:01:28,338 --> 00:01:30,506 Seventeen-minute guitar solos are not a thing. 32 00:01:30,507 --> 00:01:32,884 It's not even music. It's more of a state of being. 33 00:01:32,885 --> 00:01:34,469 Hey, you know I'm white, right? 34 00:01:35,012 --> 00:01:37,014 - You know that, yeah? - Okay. 35 00:01:38,515 --> 00:01:39,516 I gotta go. 36 00:01:39,892 --> 00:01:41,100 Can I ask, is this because of Phish? 37 00:01:41,101 --> 00:01:44,312 Yes. This is, I'm leaving a hundred percent because of... 38 00:01:44,313 --> 00:01:46,356 - Will I ever see you again? - No. 39 00:01:47,399 --> 00:01:49,483 - Um... no, I, I have to go. - All right. 40 00:01:49,484 --> 00:01:50,733 - Glad you were in the hood. - Yeah. 41 00:01:50,734 --> 00:01:51,959 - Glad you hit me up. - Mm-hmm. 42 00:01:51,960 --> 00:01:53,446 I was over at the climbing gym. 43 00:01:53,447 --> 00:01:54,448 So I figured I'd... 44 00:01:54,781 --> 00:01:56,490 - Don't laugh. - Sorry. 45 00:01:56,491 --> 00:01:57,867 - Come on. - I'm sorry. 46 00:01:57,868 --> 00:02:01,119 Um... so cool, yeah, if you're back in the hood, um... 47 00:02:01,120 --> 00:02:03,160 - Okay. - Buying Birkenstocks 48 00:02:03,170 --> 00:02:04,874 or whatever you want to do, 49 00:02:04,875 --> 00:02:06,000 um, hit me again. 50 00:02:06,001 --> 00:02:07,441 Yeah, I will. Or you could hit me. 51 00:02:08,337 --> 00:02:10,171 - I hit you. - No, you... 52 00:02:10,172 --> 00:02:11,964 No, I hit you and then we hang out. Which is great. 53 00:02:11,965 --> 00:02:13,299 No. I hit you the other day. 54 00:02:13,300 --> 00:02:14,319 - I was like "What's up?" Yes! - No. 55 00:02:14,320 --> 00:02:16,219 Look, you hit me in reference to a voicemail 56 00:02:16,220 --> 00:02:18,346 with which I had hit you with the previous day. 57 00:02:18,347 --> 00:02:19,388 - No, I hit you! - That's not true! 58 00:02:19,389 --> 00:02:21,642 - Oh, my God. - Why does this feel violent? I... 59 00:02:24,228 --> 00:02:25,229 All right. 60 00:02:25,562 --> 00:02:26,772 All right, I'll look into it. 61 00:02:27,189 --> 00:02:29,191 - Okay. - I will hit you. 62 00:02:30,108 --> 00:02:31,108 - Bye. - Bye! 63 00:02:35,531 --> 00:02:37,824 ♪ Walked in the corner of the room ♪ 64 00:02:38,784 --> 00:02:41,203 - What'd you get up to last night? - Um, nothing. 65 00:02:41,954 --> 00:02:44,664 Saw a show with a friend. Got some drinks. 66 00:02:44,665 --> 00:02:46,375 That's like the opposite of nothing. 67 00:02:48,794 --> 00:02:50,254 - 'Sup, prodigies. - Hey, Rob. 68 00:02:50,629 --> 00:02:52,004 Cool if we borrow some wax today? 69 00:02:52,005 --> 00:02:53,881 - Yeah. Help yourself. - The fuck? 70 00:02:56,468 --> 00:02:58,261 - Who is this? - Who is this? 71 00:02:58,262 --> 00:03:00,013 - It's The Beta Band. - It's tight. 72 00:03:00,764 --> 00:03:01,765 I know. 73 00:03:03,016 --> 00:03:04,016 Hey, look at this. 74 00:03:04,643 --> 00:03:06,228 "Aretha meets Ann Wilson." 75 00:03:07,104 --> 00:03:08,646 - Is that Cherise? - Hey, 76 00:03:08,647 --> 00:03:09,815 is this you? 77 00:03:10,399 --> 00:03:12,442 - Yeah. - Would you wanna jam with us sometime? 78 00:03:12,943 --> 00:03:15,237 Our singer just got accepted to Sarah Lawrence. 79 00:03:16,154 --> 00:03:17,530 Ye... Yeah. 80 00:03:17,531 --> 00:03:19,532 Maybe. I'll think about it. 81 00:03:19,533 --> 00:03:21,868 Well, stop by the warehouse sometime if you want. 82 00:03:21,869 --> 00:03:23,661 All right, mama, I'll let you know. 83 00:03:23,662 --> 00:03:24,872 Oh, man. 84 00:03:25,914 --> 00:03:28,500 This... this takes me way back. 85 00:03:29,300 --> 00:03:30,399 Did I ever tell you about the time 86 00:03:30,400 --> 00:03:31,639 - that I met Anthony Kiedis? - Yes. 87 00:03:31,640 --> 00:03:33,629 No, not the Lollapalooza time you're thinking of. 88 00:03:33,630 --> 00:03:35,173 - The second time. - Yeah, no, you've told me. 89 00:03:35,174 --> 00:03:36,966 When I was supposed to interview him for Stereogum? 90 00:03:36,967 --> 00:03:38,259 You know I used to be a music journalist, right? 91 00:03:38,260 --> 00:03:40,511 - You've mentioned that. - Kiedis shows up just wasted. 92 00:03:40,512 --> 00:03:42,180 And, like, two hours late. 93 00:03:42,181 --> 00:03:43,556 But you know what the best part was? He... 94 00:03:43,557 --> 00:03:44,932 Said he remembered you from Lollapalooza. 95 00:03:44,933 --> 00:03:46,184 Yes! 96 00:03:46,185 --> 00:03:47,727 But the reason that he remembered me... 97 00:03:47,728 --> 00:03:49,812 - Because of the hat. - Yes, my fuckin' fedora. 98 00:03:49,813 --> 00:03:51,773 - Can you believe that shit? - I can. 99 00:03:52,441 --> 00:03:54,942 Hey. How much for this limited edition Hurley? 100 00:03:54,943 --> 00:03:58,446 The answer you seek is hidden behind the number 101 00:03:58,447 --> 00:03:59,948 on the price tag. 102 00:04:00,699 --> 00:04:02,617 Keyword: price tag. 103 00:04:02,618 --> 00:04:03,952 This, this side? 104 00:04:04,745 --> 00:04:05,746 Yo, Cam. 105 00:04:06,455 --> 00:04:07,623 Is that The Hammer? 106 00:04:09,499 --> 00:04:11,460 - It is, right? - Holy shit! 107 00:04:12,300 --> 00:04:13,337 The Hammer? 108 00:04:13,338 --> 00:04:15,546 Whoa! Cameron! 109 00:04:15,547 --> 00:04:16,881 What's up? 110 00:04:16,882 --> 00:04:17,882 Ohh! 111 00:04:17,883 --> 00:04:19,091 What are you doing here, man? 112 00:04:19,092 --> 00:04:20,843 Man, this is my sister's shop! 113 00:04:20,844 --> 00:04:23,387 Is that Rob? Man, it's been forever. 114 00:04:23,388 --> 00:04:25,516 - 'Sup, Hammer. - Oh-ho-ho. Mmm. 115 00:04:26,725 --> 00:04:27,767 So what's been going on? 116 00:04:27,768 --> 00:04:29,852 Oh, just traveling a ton, you know. 117 00:04:29,853 --> 00:04:32,688 I've been working a B cam on this food show. 118 00:04:32,689 --> 00:04:34,774 We were in Tokyo for a week, 119 00:04:34,775 --> 00:04:36,359 then Amsterdam. 120 00:04:36,360 --> 00:04:38,569 Huh? Yeah, he knows. 121 00:04:38,570 --> 00:04:40,238 Flew in from Berlin this morning. 122 00:04:40,239 --> 00:04:43,158 Now we're here for a few days. You ever go to Berlin? 123 00:04:43,575 --> 00:04:45,618 Yeah, yeah, uh, it's been a minute. 124 00:04:45,619 --> 00:04:46,827 Yeah, so what about you, man? 125 00:04:46,828 --> 00:04:49,164 How's the whole impending parenthood thing? 126 00:04:50,541 --> 00:04:51,874 It's dope. 127 00:04:51,875 --> 00:04:53,376 It's dope. Everything's dope. 128 00:04:53,377 --> 00:04:55,294 Yo, did you hear Ned Deetch had a kid? 129 00:04:55,295 --> 00:04:56,838 No way! How's he doing? 130 00:04:56,839 --> 00:04:59,174 Uhh... he seems fine on Instagram. 131 00:04:59,633 --> 00:05:01,968 - What, you gonna hit him up? - Nah! 132 00:05:01,969 --> 00:05:04,095 He's... he's probably got his hands full. 133 00:05:05,806 --> 00:05:07,014 - Yeah, right. - Yo, 134 00:05:07,015 --> 00:05:09,767 you wanna hit the Allied for a bit? 135 00:05:09,768 --> 00:05:11,101 You know what? Yeah. 136 00:05:11,102 --> 00:05:12,839 Fuck yeah. Let's get drunk. 137 00:05:12,840 --> 00:05:13,856 - Yeah. - Yeah. 138 00:05:13,857 --> 00:05:14,940 Roberto? 139 00:05:15,691 --> 00:05:17,483 I'd love to. But, you know, I got kids to feed. 140 00:05:17,484 --> 00:05:18,943 Do you, though? 141 00:05:18,944 --> 00:05:20,236 Aside from him. 142 00:05:20,237 --> 00:05:22,113 - You guys have fun. - You're killin' me. 143 00:05:22,114 --> 00:05:23,239 I'm literally dead. 144 00:05:23,240 --> 00:05:24,907 Bye, Cam. 145 00:05:24,908 --> 00:05:26,242 Anything here... 146 00:05:26,243 --> 00:05:27,451 I don't think so. 147 00:05:27,452 --> 00:05:28,453 Yeah, me, neither. 148 00:05:29,162 --> 00:05:31,498 Best record store in Brooklyn. 149 00:05:35,002 --> 00:05:36,044 Come on. 150 00:05:39,882 --> 00:05:41,682 So what's hot for tonight, "Roberto"? 151 00:05:41,925 --> 00:05:44,385 Um, no plans. Gonna chill at home, have some "me" time. 152 00:05:44,386 --> 00:05:47,347 Oh! Well, I never! "Me time." 153 00:05:48,056 --> 00:05:49,558 Top Five Songs About Me Time! 154 00:05:50,142 --> 00:05:51,435 Umm... 155 00:05:52,060 --> 00:05:54,478 Okay. I Touch Myself by the Divinyls. 156 00:05:54,479 --> 00:05:56,639 It's a little on the nose for you, but I'll allow it. 157 00:05:56,857 --> 00:05:59,859 Uh... My Ding-A-Ling, Chuck Berry. 158 00:05:59,860 --> 00:06:00,943 Okay. 159 00:06:00,944 --> 00:06:02,279 Cyndi Lauper, She Bop. 160 00:06:03,739 --> 00:06:06,115 Uh, Dancing With Myself, Billy Idol. 161 00:06:06,116 --> 00:06:08,492 - And... - Uh... oh, okay, I got it. 162 00:06:08,493 --> 00:06:10,661 Um, All By Myself by Celine Dion. 163 00:06:10,662 --> 00:06:12,914 First of all, that's originally by Eric Carmen 164 00:06:12,915 --> 00:06:14,707 and secondly, it's not a song about masturbation. 165 00:06:14,708 --> 00:06:15,876 Or is it? 166 00:06:16,627 --> 00:06:19,086 I mean, I'm pretty sure it's all about how she doesn't want to be 167 00:06:19,087 --> 00:06:21,088 all by herself, you know, anymore. 168 00:06:21,089 --> 00:06:22,840 Exactly. Because she's tired of jacking it. 169 00:06:22,841 --> 00:06:24,468 She needs some of that real good dick! 170 00:06:24,927 --> 00:06:26,511 Violent Femmes, Blister in the Sun. 171 00:06:26,512 --> 00:06:28,554 Holy shit! That's what that song is about, yo? 172 00:06:28,555 --> 00:06:29,722 Mm-hmm. 173 00:06:29,723 --> 00:06:32,600 But wait, why does he want to do it in the sun? 174 00:06:32,601 --> 00:06:34,477 He don't wanna beat that shit off in the shade? 175 00:06:34,478 --> 00:06:35,603 Oh, boy. 176 00:06:35,604 --> 00:06:36,605 What's up? 177 00:06:37,564 --> 00:06:39,982 My very special brother who is still at The Allied 178 00:06:39,983 --> 00:06:42,193 just group texted like seventeen thousand people 179 00:06:42,194 --> 00:06:45,322 telling them to go there for his "Last Hurrah." 180 00:06:45,614 --> 00:06:47,115 Ooh! That's dark. 181 00:06:47,824 --> 00:06:49,034 Little bit, yeah. 182 00:06:50,494 --> 00:06:52,214 Hey, Rob, what do you think of this shirt? 183 00:06:52,287 --> 00:06:53,871 Yo, I like it. It makes a statement. 184 00:06:53,872 --> 00:06:56,874 It's like, "Hey, my stepdaughter's teenage friends, 185 00:06:56,875 --> 00:06:58,334 "I, too, am cool 186 00:06:58,335 --> 00:06:59,878 and enjoy rock and roll music." 187 00:07:00,546 --> 00:07:02,589 - I was asking Rob. - I don't care! 188 00:07:03,382 --> 00:07:04,589 - I like it. - Really? 189 00:07:04,590 --> 00:07:05,779 Yeah. I also liked it yesterday. 190 00:07:05,780 --> 00:07:07,386 - And the day before that. - Ohh! 191 00:07:07,387 --> 00:07:09,303 You're fucking dirty. 192 00:07:09,304 --> 00:07:11,824 Why do you care what I think about your shirt all of a sudden? 193 00:07:11,849 --> 00:07:12,889 Nothing. Just forget it. 194 00:07:13,308 --> 00:07:16,478 All right. Um, hey, who wants to go to a 195 00:07:17,104 --> 00:07:18,312 "Last Hurrah"? 196 00:07:18,313 --> 00:07:20,523 Yeah, no, I gotta go, uh, to the warehouse 197 00:07:20,524 --> 00:07:22,525 to see if I can teach these kids some shiz, you know. 198 00:07:22,526 --> 00:07:24,735 Oh, you gonna go "jam," Cherise? 199 00:07:24,736 --> 00:07:26,153 Oh. No. No, no, no. 200 00:07:26,154 --> 00:07:27,613 I'm just gonna, you know, talk to 'em or whatever. 201 00:07:27,614 --> 00:07:29,989 They're like little cute little fuckin' babies over there. 202 00:07:29,990 --> 00:07:30,999 You know, I'll just be like, you know, 203 00:07:31,000 --> 00:07:32,159 "Don't quit. Keep your head up." 204 00:07:32,160 --> 00:07:34,120 That kind of stuff. Whatever, whatever. Blah-blah-blah-blah. 205 00:07:34,121 --> 00:07:35,873 All right. Simon, let's go. 206 00:07:36,420 --> 00:07:37,459 Sim-on? 207 00:07:37,460 --> 00:07:38,589 - Simon. - Hmm. 208 00:07:38,590 --> 00:07:39,709 Last hurrah. 209 00:07:39,710 --> 00:07:40,840 - Oh... - Allied. Let's go. 210 00:07:40,850 --> 00:07:43,171 No. Cameron and the mid-life crisis brigade 211 00:07:43,172 --> 00:07:45,548 slamming vodka shots and, like, close-talking at me? 212 00:07:45,549 --> 00:07:47,176 Come on, it won't be that bad. 213 00:07:47,467 --> 00:07:49,553 I, I would, literally, rather listen to Creed. 214 00:07:50,262 --> 00:07:51,262 Whoa! 215 00:07:52,097 --> 00:07:53,306 All right. I hear you. 216 00:07:53,307 --> 00:07:54,808 Um... cool. 217 00:07:55,559 --> 00:07:57,393 - See you guys later. - All right, y'all. Peace out. 218 00:07:57,394 --> 00:07:58,687 All right. 219 00:07:59,813 --> 00:08:01,023 Cameron Brooks. 220 00:08:02,482 --> 00:08:03,983 He was a good man. 221 00:08:03,984 --> 00:08:05,861 - Yeah. - An honest man. 222 00:08:06,570 --> 00:08:09,489 A man on whom I could always rely... 223 00:08:10,157 --> 00:08:11,908 to have some dank-ass weed! 224 00:08:11,909 --> 00:08:14,243 Yes, that is true. 225 00:08:14,244 --> 00:08:16,662 And so I was saddened, as many of you were, 226 00:08:16,663 --> 00:08:18,957 to hear of his apparent passing. 227 00:08:19,374 --> 00:08:21,752 That's right. He's dead now. 228 00:08:22,294 --> 00:08:23,878 Rest in peace, ya bitch! 229 00:08:29,635 --> 00:08:32,345 Oh! Roberto is here! 230 00:08:32,346 --> 00:08:34,555 - My life is made! - Hey! 231 00:08:34,556 --> 00:08:36,349 Bartender! Signori! 232 00:08:36,350 --> 00:08:38,059 Drei whiskey, bitte, 233 00:08:38,060 --> 00:08:40,938 danke, for my three best friends. 234 00:08:42,147 --> 00:08:43,147 He's bad at counting. 235 00:08:43,148 --> 00:08:44,440 - Oh, my God. - Yeah. 236 00:08:44,441 --> 00:08:45,441 - Rob. - Mm-hmm. 237 00:08:45,442 --> 00:08:48,237 - I am so glad that you're here. - What's going, what's going on? 238 00:08:48,238 --> 00:08:51,364 I have realized that my life is... over. 239 00:08:51,365 --> 00:08:52,365 Very soon. 240 00:08:52,491 --> 00:08:53,700 You know, very soon. 241 00:08:54,284 --> 00:08:56,954 And so this, all this, this is, uh, 242 00:08:57,412 --> 00:08:58,788 my Last Hurrah. 243 00:08:58,789 --> 00:09:00,081 You know? Look. 244 00:09:00,082 --> 00:09:01,666 See? It's official. 245 00:09:01,667 --> 00:09:03,668 - Wow. - Now, Rob, question for you. 246 00:09:03,669 --> 00:09:07,046 Is your cute friend from the record store also coming? 247 00:09:07,047 --> 00:09:09,090 - Cherise? - Yes. 248 00:09:09,091 --> 00:09:10,758 No. No. 249 00:09:10,759 --> 00:09:11,844 Oh, I don't care. 250 00:09:12,660 --> 00:09:15,888 Hey, is your cute wife from your house coming? 251 00:09:15,889 --> 00:09:17,099 Oh. Mmm. 252 00:09:17,599 --> 00:09:18,766 Put your brakes on. 253 00:09:18,767 --> 00:09:20,268 Mm, mm, mm, mm. 254 00:09:20,269 --> 00:09:24,188 Don't do that. So, I did a full jukebox takeover. 255 00:09:24,189 --> 00:09:26,357 The complete and unabridged soundtrack 256 00:09:26,358 --> 00:09:28,118 - of my previous life. - What's up, Cam? 257 00:09:28,318 --> 00:09:30,152 Now, Rob, have I ever told you 258 00:09:30,153 --> 00:09:33,114 about the time I got kicked out of Daniel Day-Lewis's birthday. 259 00:09:33,115 --> 00:09:34,615 If you're under 75... 260 00:09:34,616 --> 00:09:36,576 - Fuck! You invited Mac? - Hmm? 261 00:09:36,577 --> 00:09:38,078 Mac is here? 262 00:09:38,620 --> 00:09:39,621 Oh, yeah. 263 00:09:40,163 --> 00:09:41,164 Yeah. 264 00:09:42,124 --> 00:09:43,959 Okay. Full disclosure. 265 00:09:44,626 --> 00:09:45,835 I am very high right now. 266 00:09:45,836 --> 00:09:49,171 I will probably be doing some very questionable things this evening. 267 00:09:49,172 --> 00:09:50,959 - So questionable. - And, also, 268 00:09:50,960 --> 00:09:52,425 you know whose team I'm on. 269 00:09:52,426 --> 00:09:54,427 - Yes. - It's team R-O-B, baby. 270 00:09:54,428 --> 00:09:55,636 It's team R-O-B. 271 00:09:55,637 --> 00:09:57,221 That guy's been here since the beginning. 272 00:09:57,222 --> 00:09:59,390 I mean, it's only fitting that I step up 273 00:09:59,391 --> 00:10:01,100 and be the bigger man, so that's what... 274 00:10:01,101 --> 00:10:03,769 Yeah, this is a real big boy party you got here, big man. 275 00:10:03,770 --> 00:10:05,813 Well, what do you want me to do, kick him out, okay? 276 00:10:05,814 --> 00:10:07,356 - No, no. - No. Right? 277 00:10:07,357 --> 00:10:10,610 So just fuckin' take a shot. Boom. 278 00:10:10,611 --> 00:10:12,404 Who loves you? It's me. 279 00:10:13,197 --> 00:10:14,322 Oh, hey! 280 00:10:15,699 --> 00:10:17,159 And now we're cool. 281 00:10:23,123 --> 00:10:25,041 - Hey, Sammy, what's up, man? - What's happening? 282 00:10:25,042 --> 00:10:26,167 Got an extra one of those? 283 00:10:26,168 --> 00:10:27,377 - For you, baby. - Thank you. 284 00:10:29,254 --> 00:10:30,588 You outta here? 285 00:10:30,589 --> 00:10:31,839 - Yeah, I gotta jet, man. - Do your thing. 286 00:10:31,840 --> 00:10:32,883 - Good to see you. - Rob? 287 00:10:33,634 --> 00:10:34,967 Hi. 288 00:10:34,968 --> 00:10:36,803 I'm Lily. I'm Mac's fiancée? 289 00:10:37,721 --> 00:10:39,640 - Hi. Yeah, hi. - Hey. 290 00:10:40,098 --> 00:10:41,933 I just wanted to say hi and introduce myself. 291 00:10:41,934 --> 00:10:43,769 Yeah, yeah, it's, uh, it's nice to meet you. 292 00:10:45,103 --> 00:10:46,605 You fucking bitch. 293 00:10:51,610 --> 00:10:53,070 I'm Lily. I'm Mac's fiancée? 294 00:10:53,820 --> 00:10:56,822 - I, uh, I like your shoes. - Oh! Thank you. 295 00:10:56,823 --> 00:10:59,201 - You gonna be able to run in those? - What? 296 00:11:00,786 --> 00:11:02,620 Don't come back, you fuckin' bitch! 297 00:11:02,621 --> 00:11:04,261 I'll fuckin' gouge your fuckin' eyes out! 298 00:11:05,457 --> 00:11:06,917 I'm Lily. I'm Mac's fiancée? 299 00:11:10,170 --> 00:11:11,170 You bitch! 300 00:11:14,049 --> 00:11:15,509 I'm Lily. I'm Mac's fiancée? 301 00:11:18,095 --> 00:11:19,595 Hi. Hey. Yeah. 302 00:11:19,596 --> 00:11:22,390 Um, congratulations on the... thing. 303 00:11:22,391 --> 00:11:23,517 Thanks. 304 00:11:23,934 --> 00:11:25,977 Look, I was just... I wanted to say 305 00:11:25,978 --> 00:11:27,978 I, I really hope you're not leaving on our account. 306 00:11:28,397 --> 00:11:30,899 I mean, we could totally go if you're at all uncomfortable. 307 00:11:31,358 --> 00:11:32,483 These are your people, you know? 308 00:11:32,484 --> 00:11:35,027 Pff. No, no, I'm, I'm totally comfortable. 309 00:11:35,028 --> 00:11:37,197 I was just actually making a phone call. 310 00:11:37,614 --> 00:11:38,614 Yeah. 311 00:11:38,615 --> 00:11:40,449 I, I can't leave my brother in there alone, you know. 312 00:11:40,450 --> 00:11:42,618 He's, uh... incredibly irresponsible. 313 00:11:42,619 --> 00:11:43,954 Makes horrible life choices. 314 00:11:44,371 --> 00:11:45,998 Okay. Good. I'm glad. 315 00:11:46,456 --> 00:11:48,873 Look, I know that this is a little bit weird, 316 00:11:48,874 --> 00:11:50,400 but I was just thinking 317 00:11:50,410 --> 00:11:52,629 maybe we could all drink until it's not weird. 318 00:11:52,630 --> 00:11:53,910 I don't know. What do you think? 319 00:11:54,256 --> 00:11:55,339 First round on me? 320 00:11:55,340 --> 00:11:57,341 Yeah. Yeah! Sounds great. 321 00:11:57,342 --> 00:11:58,342 Awesome. 322 00:11:58,343 --> 00:11:59,719 All right. See you in there. 323 00:11:59,720 --> 00:12:00,720 See you in there. 324 00:12:02,431 --> 00:12:03,891 What the fuck is her problem? 325 00:12:05,601 --> 00:12:07,895 Okay, I need backup. 326 00:12:14,234 --> 00:12:15,818 Uh, hey, you got Simon. 327 00:12:15,819 --> 00:12:18,154 Um, nobody calls anybody no more. 328 00:12:18,155 --> 00:12:19,823 Just, just send me a text... 329 00:12:23,493 --> 00:12:25,203 You out here calling my phone, 330 00:12:25,204 --> 00:12:26,370 worried about what I'm doing... 331 00:12:26,371 --> 00:12:27,706 You got to be kidding me. 332 00:12:36,256 --> 00:12:38,216 A little warning, is all I'm saying. 333 00:12:38,217 --> 00:12:39,759 A little warning would have been nice, dude. 334 00:12:39,760 --> 00:12:42,512 Yeah. Well, you don't need warning, okay. Look at you. 335 00:12:42,513 --> 00:12:44,263 You're a boss. 336 00:12:44,264 --> 00:12:45,640 I'm sorry. I think I do need warning. 337 00:12:45,641 --> 00:12:48,351 I'm in flats and Mac's with fuckin' Andre the Giant's hot cousin. 338 00:12:48,352 --> 00:12:49,769 - Hey. - Hey, Rob. 339 00:12:49,770 --> 00:12:51,187 Thought I might run into you here. 340 00:12:51,188 --> 00:12:52,813 Yes, yes, you... 341 00:12:52,814 --> 00:12:54,190 Because I'm an alcoholic. 342 00:12:54,191 --> 00:12:56,025 Whoo! 343 00:12:56,026 --> 00:12:57,236 We all are. 344 00:12:57,611 --> 00:12:58,986 No, I mean, you know, it's Cam's thing, 345 00:12:58,987 --> 00:13:00,864 and you're his sister, so... 346 00:13:01,281 --> 00:13:04,117 Right. Yes, that is also a reason why I would... 347 00:13:04,743 --> 00:13:06,035 - Yep. - Mm-hmm. 348 00:13:06,036 --> 00:13:07,329 Can I sit down? 349 00:13:07,788 --> 00:13:09,247 Yeah. For sure. 350 00:13:09,248 --> 00:13:11,415 Ah, Mac. Cheers it up. 351 00:13:11,416 --> 00:13:12,959 You want, uh, you want another one? 352 00:13:12,960 --> 00:13:14,210 No, I'm good, I'm good. 353 00:13:14,211 --> 00:13:15,420 I'm good too. 354 00:13:16,129 --> 00:13:17,130 Great. 355 00:13:21,093 --> 00:13:22,928 - How you doing? - 'Sup? 356 00:13:23,303 --> 00:13:24,846 - You good? - Mm-hmm. 357 00:13:24,847 --> 00:13:26,305 - Yeah, I'm good. - Mm-hmm. 358 00:13:26,306 --> 00:13:28,182 - How are you? - Yeah, I'm fine, I just, uh... 359 00:13:28,183 --> 00:13:29,183 - Hey. - Hey. 360 00:13:29,184 --> 00:13:30,309 - Hi. - You're back. 361 00:13:30,310 --> 00:13:31,478 I'm, I'm back. 362 00:13:32,187 --> 00:13:34,106 - For you. - Oh, thank you. 363 00:13:34,940 --> 00:13:36,065 Whiskey neat, right? 364 00:13:36,066 --> 00:13:37,609 Yes, that is, that's my drink. 365 00:13:38,151 --> 00:13:39,151 Thank you. 366 00:13:39,987 --> 00:13:41,571 - Cheers. - Cheers. 367 00:13:41,572 --> 00:13:42,612 Cheers. 368 00:13:44,116 --> 00:13:46,034 Mm, I love your shirt, by the way. 369 00:13:47,536 --> 00:13:49,079 Oh, thanks. Thank you. 370 00:13:49,580 --> 00:13:50,831 I love your sweatshirt. 371 00:13:51,582 --> 00:13:52,582 Thank you. 372 00:13:52,916 --> 00:13:54,458 I didn't know we were going out 373 00:13:54,459 --> 00:13:58,588 and so I kind of had two big Belgian waffles for dinner, 374 00:13:58,589 --> 00:14:00,214 so... here we are! 375 00:14:00,215 --> 00:14:01,466 Right. 376 00:14:06,638 --> 00:14:08,223 Hey, how's the store? 377 00:14:08,932 --> 00:14:10,183 Oh, it's really good! 378 00:14:10,184 --> 00:14:11,392 - Really good, you know. - That's good. 379 00:14:11,393 --> 00:14:13,103 It's like it's busy. We're good. 380 00:14:13,937 --> 00:14:15,606 - Good. - Yeah. 381 00:14:16,064 --> 00:14:18,066 - That's good. - That's good. 382 00:14:18,400 --> 00:14:19,735 I'm pleased to hear. 383 00:14:21,740 --> 00:14:23,739 - Hi. - Hey! 384 00:14:23,740 --> 00:14:24,823 Hi. 385 00:14:25,657 --> 00:14:26,992 - How are you. Mm. - Good. 386 00:14:29,411 --> 00:14:30,745 - I hit you up. - Yeah. 387 00:14:30,746 --> 00:14:31,829 Yeah, you did. 388 00:14:31,830 --> 00:14:34,624 Um, this is Clyde, you guys. This is, um, Mac. 389 00:14:34,625 --> 00:14:37,502 And his... fiancée. 390 00:14:37,503 --> 00:14:39,337 - Oh. Hey, congrats. - Thank you. 391 00:14:39,338 --> 00:14:40,630 - That's awesome. - Thanks. 392 00:14:40,631 --> 00:14:41,924 - Thanks. - Cool. 393 00:14:42,674 --> 00:14:43,925 So, Clyde. 394 00:14:43,926 --> 00:14:45,676 - Yeah? - Where are you coming from? 395 00:14:45,677 --> 00:14:47,053 Oh, my climbing gym, 396 00:14:47,054 --> 00:14:48,304 just around the corner. 397 00:14:48,305 --> 00:14:49,359 Yeah. 398 00:14:49,360 --> 00:14:50,550 - Don't laugh at... - Sorry. 399 00:14:50,557 --> 00:14:51,849 Yeah, don't have to... 400 00:14:51,850 --> 00:14:53,059 Oh, man, making me feel bad. 401 00:14:53,060 --> 00:14:55,061 I haven't signed up to the gym since I've been back. 402 00:14:55,062 --> 00:14:56,395 Well, don't feel bad on my account. 403 00:14:56,396 --> 00:14:58,690 I wasn't, uh, working out. Just over there 404 00:14:59,233 --> 00:15:00,316 doing some volunteering. 405 00:15:00,317 --> 00:15:02,151 Well, thanks, now I feel even worse. 406 00:15:02,152 --> 00:15:03,861 - Sorry, man. - He's joking. 407 00:15:03,862 --> 00:15:05,071 - Sorry. - Oh. 408 00:15:05,072 --> 00:15:06,573 I'm not, I'm, uh... 409 00:15:08,116 --> 00:15:10,452 I'm not... Sorry, I'm not joking. I, uh... 410 00:15:11,500 --> 00:15:13,760 There's, it's free classes for these kids 411 00:15:13,770 --> 00:15:15,373 who are, like, underprivileged youth. 412 00:15:15,374 --> 00:15:18,417 And they do it, uh, once a week, but I go, like, twice a month 413 00:15:18,418 --> 00:15:20,086 to try to, like, you know, chip in. 414 00:15:20,087 --> 00:15:21,796 Oh, I didn't, I didn't know that. 415 00:15:21,797 --> 00:15:23,799 - That's cool, man. - That is so cool. 416 00:15:23,800 --> 00:15:25,383 - Thanks. - That is really cool. 417 00:15:25,384 --> 00:15:30,304 Yeah. It really... it started as self-serving act. 418 00:15:30,305 --> 00:15:32,390 How is volunteering a self-serving act? 419 00:15:32,391 --> 00:15:36,436 - Yeah. - Uh... I guess we're doing this. 420 00:15:36,580 --> 00:15:41,880 I, uh, I have a fear of... kids. 421 00:15:41,940 --> 00:15:43,810 - They intimidate me. - You what? 422 00:15:43,820 --> 00:15:45,310 How do kids intimidate you? 423 00:15:45,320 --> 00:15:47,280 Oh, I don't know, I just want them to like me, a lot, 424 00:15:47,281 --> 00:15:49,699 and I try to impress them and I kind of freeze up 425 00:15:49,700 --> 00:15:51,450 and then I try really hard 426 00:15:51,451 --> 00:15:54,245 and, uh, they, they can sense 427 00:15:54,246 --> 00:15:56,164 how thirsty I am for approval. 428 00:15:56,707 --> 00:15:59,250 And then I really go for it 429 00:15:59,251 --> 00:16:02,754 and spin out and it gets weird, and... it's not good for anyone. 430 00:16:03,589 --> 00:16:05,965 So I'm coming off of that, just really want... 431 00:16:05,966 --> 00:16:07,049 - Do you want a drink? - Uh, yes. 432 00:16:07,050 --> 00:16:08,552 - Yeah. - Please, I would. 433 00:16:09,094 --> 00:16:10,094 Oh, man. 434 00:16:14,850 --> 00:16:17,435 Man, that's, uh, that's really cool of you, man. 435 00:16:17,436 --> 00:16:20,688 I, I've been meaning to do something like that myself, you know. 436 00:16:20,689 --> 00:16:22,648 - Yeah. - Um, excuse me. 437 00:16:22,649 --> 00:16:26,236 You're very good at volunteering the idea of volunteering. 438 00:16:26,987 --> 00:16:28,196 He's been doing that forever, actually. 439 00:16:28,197 --> 00:16:29,780 - Hey! - Hmm. 440 00:16:29,781 --> 00:16:31,908 Ooh! Tell me more. 441 00:16:31,909 --> 00:16:34,827 What about that time when I, when I volunteered for the marathon? 442 00:16:34,828 --> 00:16:36,287 Oh, is that, is that what happened? 443 00:16:36,288 --> 00:16:37,580 Yeah, in a way. 444 00:16:37,581 --> 00:16:39,082 Oh, okay. Okay. 445 00:16:39,458 --> 00:16:41,792 'Cause what I remember happening is, um, 446 00:16:41,793 --> 00:16:43,449 you trying to steal the free Gatorade 447 00:16:43,450 --> 00:16:45,025 and the actual volunteers yelling at you. 448 00:16:45,026 --> 00:16:47,079 - Yeah, well... - And then didn't you panic 449 00:16:47,080 --> 00:16:48,424 and you told them that you were in the marathon... 450 00:16:48,425 --> 00:16:49,882 Okay, okay. Let's get this straight... 451 00:16:49,883 --> 00:16:51,519 And then ran for three blocks in your jeans 452 00:16:51,520 --> 00:16:52,529 so that they would believe you? 453 00:16:52,530 --> 00:16:54,279 - Am I remembering that correctly? - Yes, I was dehydrated! 454 00:16:54,280 --> 00:16:55,891 It was like 90 degrees! What do you want me to do? 455 00:16:55,892 --> 00:16:57,517 He almost knocked over a wheelchair racer. 456 00:16:57,518 --> 00:16:59,644 Okay, yeah, that I will take the blame for. 457 00:16:59,645 --> 00:17:01,312 - As you should! - Yes. And I do! 458 00:17:01,313 --> 00:17:02,688 - Oh, do you? - No, I don't, actually. 459 00:17:02,689 --> 00:17:03,969 - Oh, my God. - He was that wide! 460 00:17:06,360 --> 00:17:07,778 I'm gonna stop talking. 461 00:17:11,698 --> 00:17:12,699 Uhh! 462 00:17:13,283 --> 00:17:14,603 Does anyone want another round? 463 00:17:14,920 --> 00:17:15,999 - Yes. - Yeah. 464 00:17:16,000 --> 00:17:19,080 ♪ We don't have to get down ♪ 465 00:17:19,081 --> 00:17:20,582 ♪ Just to get it on ♪ 466 00:17:21,124 --> 00:17:22,709 ♪ You know how to use ♪ 467 00:17:24,461 --> 00:17:26,046 ♪ My body ♪ 468 00:17:27,130 --> 00:17:28,214 ♪ Ow! ♪ 469 00:17:37,057 --> 00:17:38,475 ♪ 'Cause you got rhythm ♪ 470 00:17:39,685 --> 00:17:41,103 ♪ You got style ♪ 471 00:17:42,771 --> 00:17:43,981 ♪ That is why ♪ 472 00:17:45,065 --> 00:17:46,483 ♪ I like you ♪ 473 00:17:56,827 --> 00:17:58,078 ♪ Ow! ♪ 474 00:18:01,915 --> 00:18:03,709 - Hey. - Hey, you. 475 00:18:04,459 --> 00:18:07,170 I was just trying to offset the sweatshirt vibes a little bit. 476 00:18:07,171 --> 00:18:09,130 Word. Word. I feel you. 477 00:18:09,131 --> 00:18:10,549 Does it seem like I'm trying? 478 00:18:11,258 --> 00:18:12,259 Annoyingly, no. 479 00:18:13,510 --> 00:18:15,721 Hey, tonight's been kind of fun. 480 00:18:17,222 --> 00:18:19,933 Yeah. Yeah, it's been, it's been not bad. 481 00:18:20,392 --> 00:18:24,354 I think it'd be cool if you and I were able to, um, 482 00:18:25,272 --> 00:18:26,273 to be friends. 483 00:18:28,901 --> 00:18:29,901 Fuck you! 484 00:18:30,152 --> 00:18:32,905 Yeah. Yeah, tha... that would be, that would be cool. 485 00:18:33,488 --> 00:18:35,114 You and Clyde are really cute together, by the way. 486 00:18:35,115 --> 00:18:36,157 Oh, that's not... 487 00:18:36,158 --> 00:18:37,909 No, no, no, I was just saying to Mac 488 00:18:37,910 --> 00:18:40,494 that we should, like, all hang out together sometime. 489 00:18:40,495 --> 00:18:41,914 You know? Like, double-date? 490 00:18:45,375 --> 00:18:48,003 Yeah. Yeah, that would be... 491 00:18:48,670 --> 00:18:49,670 We'd love that. 492 00:18:50,631 --> 00:18:51,631 Great. 493 00:18:53,467 --> 00:18:56,385 - Okay. I'm committing. - Looks good. 494 00:18:56,386 --> 00:18:57,638 - See you later. - Yeah. 495 00:18:58,639 --> 00:19:00,390 All right, see you out there. 496 00:19:03,018 --> 00:19:04,435 What a fucking bitch. 497 00:19:08,565 --> 00:19:10,483 Ahhh! 498 00:19:10,484 --> 00:19:12,109 Hammer Slam! 499 00:19:12,110 --> 00:19:13,402 - Oh, boy. - There it is. 500 00:19:13,403 --> 00:19:14,776 - There we go. - Let's go. 501 00:19:14,777 --> 00:19:16,489 Uh... we need to get some... 502 00:19:16,490 --> 00:19:17,490 Hey! 503 00:19:17,920 --> 00:19:18,939 - Hey. - Rob's friend. 504 00:19:18,940 --> 00:19:19,952 Ohh! 505 00:19:19,953 --> 00:19:21,869 There he is. Come on. Do you Hammer Slam? 506 00:19:21,870 --> 00:19:23,412 Uh... yeah, sure. 507 00:19:23,413 --> 00:19:24,830 What's, what's Hammer Slam? 508 00:19:24,831 --> 00:19:25,954 Well, that's the Hammer. 509 00:19:25,955 --> 00:19:27,260 So when you see The Hammer, 510 00:19:27,270 --> 00:19:29,002 what you do is Hammer Slam. 511 00:19:29,003 --> 00:19:32,089 Or... anytime there's a new song, 512 00:19:33,215 --> 00:19:34,258 Hammer Slam. 513 00:19:35,050 --> 00:19:38,427 Oh, so it... it's just never not taking shots. 514 00:19:38,428 --> 00:19:39,720 - Yes. - Yeah, okay, I got it. 515 00:19:39,721 --> 00:19:41,848 - Yeah, I got it. - What's your name? 516 00:19:41,849 --> 00:19:44,475 - Clyde. - Hey, can I get a sloe gin fizz? 517 00:19:44,476 --> 00:19:47,895 Whoa, God, no gin fizz. 518 00:19:47,896 --> 00:19:50,274 Trevor, Hammer Slam. 519 00:19:50,774 --> 00:19:51,858 So, we need shots. 520 00:19:51,859 --> 00:19:54,151 Forget about the sloe gin. None of that. 521 00:19:54,152 --> 00:19:55,661 So you're having a baby. 522 00:19:55,662 --> 00:19:57,239 - That's huge. - Thank you, Clyde. 523 00:19:57,240 --> 00:19:58,407 - Yeah. - Because, 524 00:19:59,283 --> 00:20:02,368 tonight is not about the future. 525 00:20:02,369 --> 00:20:05,539 Tonight is an homage to the past. 526 00:20:05,956 --> 00:20:09,584 Because I used to live a life of freedom and spontaneity. 527 00:20:09,585 --> 00:20:11,419 Sloe gin fizz. Please. 528 00:20:11,420 --> 00:20:13,379 Sloe no gin fizz. 529 00:20:13,380 --> 00:20:14,547 Fuck. 530 00:20:14,548 --> 00:20:17,509 - He needs to Google something else. - That guy! God! 531 00:20:19,761 --> 00:20:20,846 But all that's over now. 532 00:20:21,346 --> 00:20:22,347 You know why? 533 00:20:23,390 --> 00:20:25,559 'Cause no one calls Ned Deetch anymore. 534 00:20:26,018 --> 00:20:27,018 Okay. 535 00:20:27,853 --> 00:20:29,479 You know why? Because he had a baby! 536 00:20:30,355 --> 00:20:32,106 So, you feel me? 537 00:20:32,107 --> 00:20:33,317 Yeah, yeah, I feel you. 538 00:20:34,568 --> 00:20:35,944 That sucks, man. I'm really sorry. 539 00:20:36,486 --> 00:20:39,739 And, like, Rob's all bummed 'cause Mac broke off the engagement. 540 00:20:39,740 --> 00:20:42,533 And, like, I'm like she dodged a bullet 541 00:20:42,534 --> 00:20:44,161 and she wants to be mad at me? 542 00:20:45,204 --> 00:20:46,245 Right? 543 00:20:46,246 --> 00:20:49,207 Like... but she still has her freedom. 544 00:20:49,208 --> 00:20:51,000 She doesn't have a baby on the way. 545 00:20:51,001 --> 00:20:53,670 Like, fuck is she fucking problems about. 546 00:20:54,755 --> 00:20:57,841 Um... yeah, I don't know, man. 547 00:20:59,676 --> 00:21:02,220 Hey! There he is! 548 00:21:02,221 --> 00:21:04,514 That's my guy. There's a guy. 549 00:21:04,515 --> 00:21:06,967 - What's happening? - And this is Mac. 550 00:21:06,968 --> 00:21:08,351 This is Clyme. 551 00:21:08,352 --> 00:21:11,062 - Hey, man. - You guys, um, just be good friends, 552 00:21:11,063 --> 00:21:14,398 but you know I gotta do... 'cause I'm feeling a little tipsy. 553 00:21:14,399 --> 00:21:16,359 So, we're gonna go to the bathroom and hit it. 554 00:21:16,360 --> 00:21:18,861 Yeah, don't worry This is the Last Hurrah. 555 00:21:18,862 --> 00:21:19,904 - Let's go, Hammer. - All right. 556 00:21:19,905 --> 00:21:21,785 - You guys be friends. - See you, Clop. 557 00:21:22,783 --> 00:21:24,700 - Hey, man. - Hey. Hey, guys. 558 00:21:24,701 --> 00:21:25,785 - Hey! - Whiskey. 559 00:21:25,786 --> 00:21:26,827 Uh, bunch of it. 560 00:21:26,828 --> 00:21:28,622 Hey, let's do it, bud. 561 00:21:32,584 --> 00:21:34,335 - Oh, Rob. - Hey! 562 00:21:34,336 --> 00:21:36,087 I've been wanting to talk to you because... 563 00:21:36,088 --> 00:21:38,339 If it's your idea for dishwasher cabinets, you've told me. 564 00:21:38,340 --> 00:21:39,460 No, no, no, no, no. 565 00:21:40,259 --> 00:21:41,467 - What's up? - I mean, really, 566 00:21:41,468 --> 00:21:43,094 they get washed in the same place. 567 00:21:43,095 --> 00:21:44,220 ... the same. It's really... 568 00:21:44,221 --> 00:21:46,222 - It's a good idea. Right? - Mm-hmm. 569 00:21:46,223 --> 00:21:48,307 No, but what I wanted to say was just, you know, 570 00:21:48,308 --> 00:21:50,393 - I want to be a good man for Nikki. - I know. 571 00:21:50,394 --> 00:21:52,770 I love Nikki. Have you ever thought about... 572 00:21:52,771 --> 00:21:55,064 Hey, The Hammer has all your cocaine in the bathroom. 573 00:21:55,065 --> 00:21:56,315 He's gonna do all that shit by himself, man. 574 00:21:56,316 --> 00:21:58,076 - No, he isn't. - Get in there. Get in there. 575 00:22:02,531 --> 00:22:04,115 - Hey! - Hi. 576 00:22:04,116 --> 00:22:06,243 - So, double-date is on. - Yeah. 577 00:22:06,827 --> 00:22:08,828 - Oh, well... - It sounds good. 578 00:22:08,829 --> 00:22:09,829 - Uh... - Right? 579 00:22:09,830 --> 00:22:11,950 'Cause I've been saying we need more "couple friends." 580 00:22:12,416 --> 00:22:15,043 Right. Yeah. Yes. Cool. 581 00:22:16,086 --> 00:22:17,170 What do we do? 582 00:22:17,171 --> 00:22:19,139 ♪ I've got cocaine ♪ 583 00:22:19,140 --> 00:22:20,149 Craft night. 584 00:22:20,150 --> 00:22:21,674 ♪ Running around my brain ♪ 585 00:22:21,675 --> 00:22:22,679 Bowling. 586 00:22:22,680 --> 00:22:23,919 ♪ Ooh, lot of cocaine ♪ 587 00:22:23,920 --> 00:22:24,929 Sushi? 588 00:22:24,930 --> 00:22:26,804 ♪ Running around my brain ♪ 589 00:22:26,805 --> 00:22:28,848 Ahh, it's Clyde. 590 00:22:28,849 --> 00:22:30,641 And Mac and Rob. 591 00:22:30,642 --> 00:22:32,101 You guys, 592 00:22:32,102 --> 00:22:34,687 you guys were so worried this whole time 593 00:22:34,688 --> 00:22:36,105 about hanging out together. 594 00:22:36,106 --> 00:22:38,774 But, but then, but then, like, look. We did it. Last Hurrah. 595 00:22:38,775 --> 00:22:40,818 And everybody's friends, it's so good. And why? 596 00:22:40,819 --> 00:22:42,486 - 'Cause of you, man. - You know it. 597 00:22:42,487 --> 00:22:44,238 Hey, can I talk to you? 598 00:22:44,239 --> 00:22:45,406 Right? What? No. 599 00:22:45,407 --> 00:22:46,409 - Yep. - No. 600 00:22:46,410 --> 00:22:47,533 - Just a sec. - We're doing the friendship... 601 00:22:47,534 --> 00:22:49,493 - Just one second. - It's friends. 602 00:22:49,494 --> 00:22:50,828 - It's friends. - Cam, 603 00:22:50,829 --> 00:22:52,288 - first of all... - What? 604 00:22:52,289 --> 00:22:53,729 You have cocaine all over your nose. 605 00:22:54,416 --> 00:22:56,626 Second of all, don't you think you've had enough? 606 00:22:56,627 --> 00:22:57,877 I think I've had not enough. 607 00:22:57,878 --> 00:22:58,879 - Thank you very much. - Cam. Cam. 608 00:22:58,880 --> 00:23:00,922 No, what... what's your problem, dude? 609 00:23:00,923 --> 00:23:02,757 You're fucked up, and you're making everyone uncomfortable. 610 00:23:02,758 --> 00:23:05,676 Maybe you're uncomfortable. As usual. 611 00:23:05,677 --> 00:23:09,180 But I'm pretty sure that "everybody" are having a good time, 612 00:23:09,181 --> 00:23:11,013 thank you very much, Mrs. Grumpypants. 613 00:23:11,014 --> 00:23:13,659 I'm not grumpy! I'm just trying to handle the situation 614 00:23:13,660 --> 00:23:16,772 - like an adult, okay? - Oh, you're an adult? 615 00:23:17,147 --> 00:23:19,106 'Cause you dress like a little boy. 616 00:23:19,107 --> 00:23:20,942 Look, just go home to your pregnant wife. 617 00:23:20,943 --> 00:23:22,610 Why don't you go home to your pregnant wife? 618 00:23:22,611 --> 00:23:24,904 Oh, that's right. You don't have a pregnant wife. 619 00:23:24,905 --> 00:23:27,740 Why? 'Cause every relationship that you touch... turns to shit! 620 00:23:27,741 --> 00:23:29,784 'Cause you're like, "What happened with me and Kat? 621 00:23:29,785 --> 00:23:31,494 And what went wrong with me and Justin?" 622 00:23:31,495 --> 00:23:33,538 Oh, "What happened with me and Mac 623 00:23:33,539 --> 00:23:35,082 who was perfect for me?" 624 00:23:35,457 --> 00:23:37,917 "I'm Rob and my whole life is, mmm, pain, 625 00:23:37,918 --> 00:23:39,627 and, bleh, problems." 626 00:23:39,628 --> 00:23:41,504 So, just quick math, 627 00:23:41,505 --> 00:23:43,131 maybe you're the problem. 628 00:23:44,216 --> 00:23:45,896 You really suck right now, you know that? 629 00:23:48,887 --> 00:23:50,973 Yes, I do know that. 630 00:23:51,431 --> 00:23:53,267 - Oh, hey. - Hey. 631 00:23:53,934 --> 00:23:55,268 Roberto. 632 00:23:55,269 --> 00:23:56,936 Where's, um, where'd Clyde go? 633 00:23:56,937 --> 00:23:59,021 Oh, I think he just stepped out to get some fresh air. 634 00:23:59,022 --> 00:24:00,148 Yeah, I think. 635 00:24:01,191 --> 00:24:02,776 I'm just gonna go check on him. 636 00:24:10,868 --> 00:24:13,035 - Hey. - Hey. 637 00:24:13,036 --> 00:24:14,161 - There you are. - Yeah. 638 00:24:14,162 --> 00:24:15,163 Here I am. 639 00:24:17,833 --> 00:24:19,233 Ohh, just didn't want to, you know, 640 00:24:20,419 --> 00:24:21,859 did not want to be in there anymore. 641 00:24:22,546 --> 00:24:24,673 - Here we are. - I feel you, bro. 642 00:24:25,674 --> 00:24:26,717 It's weird in there. 643 00:24:27,467 --> 00:24:28,510 Yes. 644 00:24:29,011 --> 00:24:30,596 For sure. 645 00:24:34,349 --> 00:24:36,393 Hey, I should probably tell you something, um... 646 00:24:39,313 --> 00:24:42,232 Me and that guy in there, Mac? 647 00:24:44,234 --> 00:24:46,028 We used to be engaged. 648 00:24:46,987 --> 00:24:48,071 So... 649 00:24:49,364 --> 00:24:50,449 Yeah, I know. 650 00:24:52,409 --> 00:24:53,619 Your brother told me. 651 00:24:54,494 --> 00:24:55,495 Of course he did. 652 00:24:56,455 --> 00:24:58,539 It was somewhere in the middle of describing 653 00:24:58,540 --> 00:25:01,126 what a "Hammer Slam" is. 654 00:25:01,835 --> 00:25:05,506 And, uh, then Hammer smelling me. 655 00:25:06,548 --> 00:25:08,425 Uh, I think that's when I found out. 656 00:25:09,009 --> 00:25:10,093 So... 657 00:25:11,553 --> 00:25:13,429 Anyway, I'm sorry I didn't, I didn't tell you. 658 00:25:13,430 --> 00:25:14,890 I just, it's all kinda 659 00:25:16,058 --> 00:25:17,142 hard to explain. 660 00:25:18,894 --> 00:25:20,687 "Clyde, this is Mac. 661 00:25:22,105 --> 00:25:23,481 "We were engaged. 662 00:25:23,482 --> 00:25:24,524 - Now we're not." - Great. 663 00:25:24,525 --> 00:25:25,529 - Right? - Yep. No. 664 00:25:25,530 --> 00:25:26,539 - You're not now? - Mm-hmm. 665 00:25:26,540 --> 00:25:27,776 - No, we're not anymore. - Oh, you're not. 666 00:25:27,778 --> 00:25:29,737 - Okay. - He's... he's engaged to someone else. 667 00:25:29,738 --> 00:25:31,406 Right. And she knows that? 668 00:25:32,407 --> 00:25:34,117 She knows that... part? 669 00:25:35,410 --> 00:25:37,745 Okay, yes. Now when you say it that way, pretty simple. 670 00:25:37,746 --> 00:25:39,540 - Yeah. - Pretty easy to explain. 671 00:25:42,751 --> 00:25:46,046 - Tonight, no. - Yeah, hey, look, honestly, 672 00:25:47,047 --> 00:25:48,131 it's fine. 673 00:25:48,924 --> 00:25:49,925 It's fine. 674 00:25:50,759 --> 00:25:52,718 Cool. So next time, that's how I'll do it. 675 00:25:52,719 --> 00:25:54,762 Next time. Great. Great! 676 00:25:54,763 --> 00:25:56,431 How many times have you been engaged? 677 00:25:57,558 --> 00:25:59,851 - How many fake boyfriends do you have? - Just you. 678 00:25:59,852 --> 00:26:01,895 - Oh, thanks. - You're my only fake boyfriend. 679 00:26:02,354 --> 00:26:04,605 You're my only fake boyfriend 680 00:26:04,606 --> 00:26:06,440 and my favorite fake boyfriend. 681 00:26:06,441 --> 00:26:07,900 Is it like "fake news"? Is it like 682 00:26:07,901 --> 00:26:09,277 - fake fiancée... - Yep. Fake news, 683 00:26:09,278 --> 00:26:10,862 - fake boyfriend. - Fake boyfriend. 684 00:26:10,863 --> 00:26:12,822 - We go to fake movies. - Is this a real bar? 685 00:26:12,823 --> 00:26:14,365 Are we even drinking real beer? 686 00:26:14,366 --> 00:26:16,033 Is this real life? 687 00:26:16,034 --> 00:26:17,368 - Yeah. - Hey, thank... Hey, thank you. 688 00:26:17,369 --> 00:26:18,703 Just, you're the best. You're the best. 689 00:26:18,704 --> 00:26:20,384 - Yeah. - You're the best. You're the best. 690 00:26:33,886 --> 00:26:35,053 Mm, I don't know. 691 00:26:37,931 --> 00:26:38,932 Um... 692 00:26:39,349 --> 00:26:40,600 I'm sorry. 693 00:26:40,601 --> 00:26:42,102 I'm sorry. Fuck. 694 00:26:43,145 --> 00:26:44,645 - What do you mean... - No, I don't know. 695 00:26:44,646 --> 00:26:45,689 I just don't know. 696 00:26:46,356 --> 00:26:48,483 Um... you don't know 697 00:26:50,527 --> 00:26:52,487 if those are fake kisses or real kisses? 698 00:26:52,946 --> 00:26:54,031 Ki... kinda. 699 00:26:57,743 --> 00:26:59,286 Oh, fuck! 700 00:27:08,879 --> 00:27:09,880 Well, 701 00:27:12,341 --> 00:27:13,675 this is fuckin' chaos. 702 00:27:17,596 --> 00:27:18,805 This isn't on you. 703 00:27:20,516 --> 00:27:22,267 But, like, I've, I've... 704 00:27:24,228 --> 00:27:27,564 Fuck, I've worked so hard to cut that shit out of my life. 705 00:27:28,440 --> 00:27:31,026 Like, to cut this fuckin' chaos out, you know? 706 00:27:34,071 --> 00:27:35,280 And you're fuckin' messy. 707 00:27:39,451 --> 00:27:41,078 I think about you all the time, Rob. 708 00:27:45,874 --> 00:27:47,434 I don't really know what to do with it. 709 00:27:58,470 --> 00:28:00,430 I just want you to know, like, I would do this. 710 00:28:00,889 --> 00:28:02,683 You know? Like, I would do this. 711 00:28:04,393 --> 00:28:05,394 With you. 712 00:28:06,520 --> 00:28:07,771 If you wanted to 713 00:28:08,647 --> 00:28:09,690 do it. 714 00:28:10,148 --> 00:28:11,191 Um... 715 00:28:13,819 --> 00:28:15,862 But I don't want to do this thing where I'm like your 716 00:28:15,863 --> 00:28:16,989 fake boyfriend. 717 00:28:18,532 --> 00:28:21,242 I don't want to be your best fake boyfriend. 718 00:28:21,243 --> 00:28:23,954 So I guess I'm just asking you, like, is this a thing? 719 00:28:26,665 --> 00:28:27,791 Yes or no. 720 00:28:28,792 --> 00:28:30,711 I don't know. 721 00:28:33,922 --> 00:28:35,507 - I don't know. I don't know. - Yeah. 722 00:28:39,094 --> 00:28:40,095 Yeah, that's okay. 723 00:28:41,638 --> 00:28:42,681 That's fine. 724 00:28:46,143 --> 00:28:47,602 What the fuck, man! 725 00:28:47,603 --> 00:28:48,979 Whoa! 726 00:28:49,771 --> 00:28:51,355 What's your fuckin' problem? 727 00:28:51,356 --> 00:28:52,607 What's your problem. I'm sorry. 728 00:28:52,608 --> 00:28:54,525 Did I spill something on your ironic Seinfeld jeans? 729 00:28:54,526 --> 00:28:56,269 - I'm sorry. There it is. - Hey, hey, hey. 730 00:28:56,270 --> 00:28:57,359 - Fuck you, man! - I'm sorry. 731 00:28:57,360 --> 00:28:59,030 - He's really fucked up. - Get the fuck out of here. 732 00:28:59,031 --> 00:29:00,615 Get this guy the fuck out of here! 733 00:29:00,616 --> 00:29:02,936 - You get out of here. - Get this guy the fuck out of here! 734 00:29:03,452 --> 00:29:04,702 You know what? You know what you can... 735 00:29:04,703 --> 00:29:06,830 Hey! Hey! Shit! 736 00:29:07,122 --> 00:29:09,457 - All right. Hey! Hey! Hey! - Fuck you, man! 737 00:29:09,458 --> 00:29:13,002 Fuck you! Huh? Goddamn! 738 00:29:13,003 --> 00:29:14,253 Hey, what the fuck's going on? 739 00:29:14,254 --> 00:29:16,048 - Fuck! - What're you doing, man? 740 00:29:16,798 --> 00:29:18,884 - Fuck! - All right, let me get... 741 00:29:20,928 --> 00:29:22,470 - Let me see. Let me see. - All right. 742 00:29:22,471 --> 00:29:24,013 - I got it. - He's cut. Let me get some ice. 743 00:29:24,014 --> 00:29:25,097 - Mac, I got it. - He needs some ice. 744 00:29:25,098 --> 00:29:26,432 Mac, I'll get it. I'll do it. 745 00:29:26,433 --> 00:29:28,101 All right. Party's over. You can go home. 746 00:29:32,147 --> 00:29:33,815 You're bleeding. Yep. 747 00:29:34,816 --> 00:29:35,984 Oh, fuck! 748 00:29:37,069 --> 00:29:38,509 That was fun, right? 749 00:29:39,613 --> 00:29:41,489 - I mean, up until the last part. - Hmm. 750 00:29:48,830 --> 00:29:49,830 Uh-oh. 751 00:29:55,587 --> 00:29:56,587 Hi. 752 00:29:56,839 --> 00:29:57,839 Hey. 753 00:30:00,634 --> 00:30:02,594 I'm gonna let you guys... 754 00:30:05,097 --> 00:30:07,140 You wanna explain now or explain later. 755 00:30:14,898 --> 00:30:16,859 I'm so excited to have this baby with you. 756 00:30:18,944 --> 00:30:20,028 Just, I don't wanna 757 00:30:20,946 --> 00:30:23,574 lose the person that I used to be. That guy's... 758 00:30:25,158 --> 00:30:26,159 I like that guy. 759 00:30:27,452 --> 00:30:28,620 He's super-chill. 760 00:30:34,626 --> 00:30:37,337 Baby... that's not going to happen. 761 00:30:38,088 --> 00:30:40,549 I don't wanna lose the guy I used to be either. 762 00:30:42,593 --> 00:30:44,403 Like, the first thing that's gonna happen 763 00:30:44,404 --> 00:30:45,469 after I have this baby is 764 00:30:45,470 --> 00:30:46,930 I'm gonna get drunk as fuck, 765 00:30:47,890 --> 00:30:48,890 you know what I'm saying? 766 00:30:48,891 --> 00:30:51,392 I'm talking like lose my shoes, 767 00:30:51,393 --> 00:30:53,603 post a bunch of crazy, blurry Instagram Stories, 768 00:30:53,604 --> 00:30:55,772 come home and dump cereal all over the kitchen. 769 00:30:57,649 --> 00:30:59,902 After that, we may both have to grow up. 770 00:31:01,737 --> 00:31:03,989 Just a little tiny bit. 771 00:31:21,131 --> 00:31:22,549 - You good? - Yeah. 772 00:31:25,010 --> 00:31:26,010 I'm sorry. 773 00:31:27,513 --> 00:31:28,804 About what I said earlier. 774 00:31:28,805 --> 00:31:30,098 It's fine. 775 00:31:30,933 --> 00:31:33,267 I say fucked-up shit when I'm faded, you know. 776 00:31:33,268 --> 00:31:34,394 Don't worry about it. 777 00:31:37,439 --> 00:31:39,233 And you were probably right, so... 778 00:31:40,859 --> 00:31:42,361 - Bye, Nikki. - Bye, Rob. 779 00:31:50,077 --> 00:31:51,203 I wasn't right. 780 00:31:52,704 --> 00:31:53,829 Yeah, you were. 781 00:32:26,200 --> 00:32:31,200 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 54989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.