All language subtitles for Gone 1988 copy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,680 --> 00:00:14,615 * Oh, yeah 2 00:00:17,085 --> 00:00:19,553 * Oh, yeah 3 00:00:19,587 --> 00:00:21,555 * You left 4 00:00:21,589 --> 00:00:24,592 * I phoned 5 00:00:24,625 --> 00:00:26,594 * Didn't see eye to eye 6 00:00:26,627 --> 00:00:28,596 * No matter how hard I tried 7 00:00:28,629 --> 00:00:33,301 * I left own my own 8 00:00:33,334 --> 00:00:35,569 * Still I don't seem to find 9 00:00:35,603 --> 00:00:37,605 * Any kind of peace of mind 10 00:00:37,638 --> 00:00:39,740 * And I'm still 11 00:00:39,773 --> 00:00:44,078 * Lookin' for you 12 00:00:44,112 --> 00:00:46,447 * Have you seen my baby 13 00:00:46,480 --> 00:00:52,753 * That's all I want to do 14 00:00:52,786 --> 00:00:55,623 * Have you seen her lately 15 00:00:55,656 --> 00:00:57,658 * Since you've been gone 16 00:00:57,691 --> 00:01:00,094 * Since you've been gone, now 17 00:01:00,128 --> 00:01:02,230 * Since you've been gone 18 00:01:02,263 --> 00:01:04,432 * Gone so long now 19 00:01:04,465 --> 00:01:06,567 * Since you've been gone 20 00:01:06,600 --> 00:01:08,869 * Since you've been gone, now 21 00:01:08,902 --> 00:01:11,139 * Since you've been gone 22 00:01:11,172 --> 00:01:13,541 * Gone so long, now 23 00:01:17,378 --> 00:01:21,849 * My friends add weight 24 00:01:21,882 --> 00:01:24,418 * They tell me I should get away * 25 00:01:24,452 --> 00:01:26,554 * Maybe take a holiday 26 00:01:26,587 --> 00:01:31,259 * They know I hurt 27 00:01:31,292 --> 00:01:33,361 * Every day I get in late 28 00:01:33,394 --> 00:01:35,496 * Find it hard to concentrate 29 00:01:35,529 --> 00:01:37,631 * And I'm still 30 00:01:37,665 --> 00:01:41,769 * Lookin' for you 31 00:01:41,802 --> 00:01:44,338 * Have you seen my baby 32 00:01:44,372 --> 00:01:46,340 * That's all 33 00:01:46,374 --> 00:01:50,911 * I want to do 34 00:01:50,944 --> 00:01:53,447 * Have you seen her lately 35 00:01:53,481 --> 00:01:55,549 * Since you've been gone 36 00:01:55,583 --> 00:01:57,751 * Since you've been gone, now 37 00:01:57,785 --> 00:01:59,753 * Since you've been gone 38 00:01:59,787 --> 00:02:02,323 * Gone so long, now 39 00:02:02,356 --> 00:02:04,658 * Since you've been gone 40 00:02:04,692 --> 00:02:06,794 * Since you've been gone, now 41 00:02:06,827 --> 00:02:09,230 * Since you've been gone 42 00:02:09,263 --> 00:02:11,599 * Gone so long, now * 43 00:02:18,972 --> 00:02:21,175 [ Woman Laughs ] 44 00:02:21,209 --> 00:02:24,212 Yes. Kevin, my good buddy. 45 00:02:24,245 --> 00:02:26,347 Gettin' drunk at state conference. 46 00:02:26,380 --> 00:02:28,549 Gettin' stoned at Jubilee. 47 00:02:28,582 --> 00:02:30,884 Your cheerleader underwear theory. 48 00:02:30,918 --> 00:02:34,455 [ Laughs ] Crammin' for A.P. chem. 49 00:02:34,488 --> 00:02:37,358 Stealin' the wagon wheels at Wagon Wheel Days. 50 00:02:37,391 --> 00:02:39,660 [ Laughs ] Your buddy, Bruce Sumack. Who's Bruce Sumack ? 51 00:02:39,693 --> 00:02:43,531 I have no idea. Do you guys want to bag this and go someplace else ? 52 00:02:43,564 --> 00:02:47,235 "Dear Kevin, thanks for being an inspiration. 53 00:02:47,268 --> 00:02:50,971 "Your-- Y-O-U-R-E-- friendship means a lot to me. 54 00:02:51,004 --> 00:02:54,608 Good luck at Harvard. Your friend, Pat Prince." 55 00:02:54,642 --> 00:02:57,745 P.S. I'm gonna kick your ass at graduation. He did not say that. 56 00:02:57,778 --> 00:03:00,481 I'm just kidding. [ Woman ] Oh, Pat's the guy who kicked your ass ? 57 00:03:00,514 --> 00:03:03,784 Yeah. Look, no one's gonna remember the fight. Everybody got into fights in high school. 58 00:03:03,817 --> 00:03:07,255 - You didn't. - Well, it's 'cause everybody loved me. 59 00:03:07,288 --> 00:03:09,690 -[ Man On Radio ] ...that number one hit, "You Don't Know Me." -[ Gasps ] 60 00:03:09,723 --> 00:03:11,725 Dude. ** [ Female Vocalist ] Ooh, Jesus. 61 00:03:11,759 --> 00:03:14,728 Zane, come on ! If my song was on the radio every five minutes, Give me a break. 62 00:03:14,762 --> 00:03:16,730 I'd wanna hear it. Okay, that's not my song. 63 00:03:16,764 --> 00:03:19,433 It's a twisted, repugnant perversion of my song. 64 00:03:19,467 --> 00:03:21,769 Well, I like it. [ Groans ] 65 00:03:23,404 --> 00:03:26,574 * Yesterday the dawn broke My God. I feel kind of hot. 66 00:03:26,607 --> 00:03:28,942 Honey, will you feel my forehead ? [ Together ] Kevin ! 67 00:03:28,976 --> 00:03:31,745 [ Sighs Nervously ] 68 00:03:31,779 --> 00:03:34,748 You never get nervous, do you, Holly ? Not since the plane crash. 69 00:03:34,782 --> 00:03:36,750 Are you sure Zane Levy is gonna like these earrings ? 70 00:03:36,784 --> 00:03:38,752 Yes, I'm sure. The others were way too big. 71 00:03:38,786 --> 00:03:40,754 Well, I showed you the hoops, right ? That's what I'm saying. 72 00:03:40,788 --> 00:03:42,856 [ Sighs ] Are you sure Zane Levy is gonna like this dress ? 73 00:03:42,890 --> 00:03:45,659 Electra, you sat behind Zane in Latin class for four years, 74 00:03:45,693 --> 00:03:47,661 and you never even talked. 75 00:03:47,695 --> 00:03:50,364 And now he's supposed to, like, suddenly become a part of your life ? 76 00:03:50,398 --> 00:03:53,434 Well, my aunt talked to his grandma, and she said he just broke up with someone. 77 00:03:53,467 --> 00:03:55,436 Electra. Stranger things have happened. 78 00:03:55,469 --> 00:03:57,638 You haven't seen Zane in ten years. Well, that's not true. 79 00:03:57,671 --> 00:04:00,608 I bumped into him in 1989. 80 00:04:04,445 --> 00:04:06,647 Do I look terrible ? You look beautiful. 81 00:04:06,680 --> 00:04:09,317 You're always so perfect. Only since the plane crash. 82 00:04:09,350 --> 00:04:11,319 [ Sighs ] 83 00:04:14,955 --> 00:04:18,025 Clay, how ya doin' ? 84 00:04:22,863 --> 00:04:26,300 There was this old lady today crossin' the street. 85 00:04:26,334 --> 00:04:30,438 She was, uh, [ Scoffs ] really fuckin' old. 86 00:04:30,471 --> 00:04:32,440 I mean, decrepit. 87 00:04:32,473 --> 00:04:34,842 So, I figured I'd help her out. 88 00:04:34,875 --> 00:04:37,845 Kinda take her arm, and I start to help her across. 89 00:04:37,878 --> 00:04:39,847 And she pulled away from me, and she said, 90 00:04:39,880 --> 00:04:41,849 "Fuck you. I can do it myself." 91 00:04:41,882 --> 00:04:45,386 And it wasn't an Alzheimer's thing. 92 00:04:45,419 --> 00:04:48,021 I didn't know old ladies said, "Fuck you." 93 00:04:48,055 --> 00:04:52,626 Everybody says, "Fuck you." Some people say, "F you." 94 00:04:55,629 --> 00:04:59,099 I mean, here I am goin' out of my way so this old lady doesn't fall on her ass, 95 00:04:59,132 --> 00:05:01,369 and all she can say is, "Fuck you" ? 96 00:05:01,402 --> 00:05:04,405 Did you say anything to her ? 97 00:05:04,438 --> 00:05:07,408 I told her, "Fuck you !" 98 00:05:07,441 --> 00:05:11,345 I'm just not gonna be nice anymore. How was the museum ? 99 00:05:11,379 --> 00:05:14,415 Oh, it was great. Good. 100 00:05:25,926 --> 00:05:30,831 I'd like to check in, please. My name is-- [ Woman ] Maria Goldstein ? 101 00:05:30,864 --> 00:05:33,834 - [ Laughs ] - Tiffany Wagner. 102 00:05:33,867 --> 00:05:38,105 It's Tiffany Winnie now. And this is my husband, Tyler. Tyler Winnie. 103 00:05:38,138 --> 00:05:40,874 - Winnie ? - [ Together ] Yeah. 104 00:05:40,908 --> 00:05:44,578 - [ Together ] Like the Pooh. [ Laughing ] - [ Laughs ] 105 00:05:44,612 --> 00:05:48,015 Oh, here you go. This is Baby Tristan. 106 00:05:48,048 --> 00:05:52,085 Oh, he's such a... enfant terrible. 107 00:05:52,119 --> 00:05:55,689 Oh, keep it. We brought extras. Yeah. 108 00:05:55,723 --> 00:05:58,726 Oh, well. We'll see you in there. Okay. See you later. [ Laughs ] Well-- Right. 109 00:05:58,759 --> 00:06:00,694 Nice to meet you. Mm-hmm. 110 00:06:05,599 --> 00:06:08,569 [ Exhales ] [ Woman Laughs ] 111 00:06:12,706 --> 00:06:14,675 Todd. 112 00:06:14,708 --> 00:06:18,712 Grace. God. Great to-- Great to see you again. 113 00:06:18,746 --> 00:06:21,949 Uh, this is my wife, Sally. Um, Grace. Hi. Nice to meet you. 114 00:06:21,982 --> 00:06:23,951 Todd, I need to talk to you for a minute. 115 00:06:23,984 --> 00:06:26,954 Grace, we're gonna go into-- Todd, I'm sorry to approach you like this. 116 00:06:26,987 --> 00:06:29,557 There's just no easy way to say it. 117 00:06:29,590 --> 00:06:32,426 - But last year, when I ran into you-- - Grace. 118 00:06:32,460 --> 00:06:34,895 Forget about your promises, Todd. I knew it was bullshit. 119 00:06:34,928 --> 00:06:38,432 But, I got pregnant. 120 00:06:38,466 --> 00:06:41,702 - [ Indistinct Screech ] - I had a baby. 121 00:06:41,735 --> 00:06:44,772 What ? We had a baby. 122 00:06:44,805 --> 00:06:47,741 [ Breathing Heavily ] 123 00:06:49,877 --> 00:06:54,181 - I want to go back to the car. - Honey, she's-- Baby, she's crazy. 124 00:06:54,214 --> 00:06:56,717 I want to go back to the car. 125 00:06:56,750 --> 00:06:58,986 Honey, it's-- Why are you fucking me over ? 126 00:06:59,019 --> 00:07:01,522 Because I wanted to do it all by myself, 127 00:07:01,555 --> 00:07:03,591 and I thought I could. 128 00:07:03,624 --> 00:07:06,059 And I did for awhile. I did a great fucking job. 129 00:07:06,093 --> 00:07:09,630 But then I got laid off. That's why I need your help. 130 00:07:09,663 --> 00:07:12,600 - Help ? - Child support. 131 00:07:12,633 --> 00:07:15,669 Oh, shit ! I want to go back to the car ! 132 00:07:15,703 --> 00:07:19,607 - Honey, we just got here. - Fuck you. 133 00:07:19,640 --> 00:07:24,678 - [ Gasps ] - Just till I can get on my feet again. 134 00:07:24,712 --> 00:07:27,648 I wanna go back-- [ Crying ] Shit ! 135 00:07:31,218 --> 00:07:34,522 [ Smacks Lips ] Mm. 136 00:07:37,190 --> 00:07:39,159 - [ Electra ] Maria ! - [ Holly ] Maria ! 137 00:07:39,192 --> 00:07:42,796 Oh, hi. [ Laughs ] Wow. 138 00:07:42,830 --> 00:07:46,900 You look fetching. And you ! 139 00:07:46,934 --> 00:07:50,838 Fifteen pounds. It was twenty, but, you know, um, Labor Day. [ Laughs ] 140 00:07:50,871 --> 00:07:53,541 She's been working out twice a week for six months. 141 00:07:53,574 --> 00:07:56,510 Get a room next to us. You arranged for a suite ? 142 00:07:56,544 --> 00:07:59,179 In case we get lucky. And if not, we can drink as much as we want. 143 00:07:59,212 --> 00:08:02,550 Oh, well, I'm planning on both. Where's Rutger ? 144 00:08:02,583 --> 00:08:06,253 Oh, I'm here sans boyfriend. Oh. 145 00:08:06,286 --> 00:08:08,255 [ Woman ] ...then the doctor said I had acute angina, 146 00:08:08,288 --> 00:08:12,560 so I slapped him. [ All Laughing ] 147 00:08:12,593 --> 00:08:14,562 Is that the entrance, right there ? 148 00:08:14,595 --> 00:08:16,564 Oh, no. That's just a cleverly designed facade. 149 00:08:16,597 --> 00:08:18,966 You know, call me kooky, but could it be where it says... 150 00:08:18,999 --> 00:08:21,101 welcome Clear View, Class of '87 ? Aha ! 151 00:08:21,134 --> 00:08:24,805 [ Car Radio ] * You don't know me You don't know me ** 152 00:08:24,838 --> 00:08:27,140 [ Sighs ] Oh, God. 153 00:08:27,174 --> 00:08:30,711 Okay. Pat Prince, here we come. [ Laughs Nervously ] 154 00:08:30,744 --> 00:08:33,046 [ Clay's Friend ] I should never have come here. [ Clay ] Come on. 155 00:08:33,080 --> 00:08:36,550 Don't-Don't say that. Everybody else has B.M.W.s and jobs. 156 00:08:36,584 --> 00:08:39,653 I don't have anything. The only reason I'm here is in case you have an episode. 157 00:08:39,687 --> 00:08:42,723 I'm not gonna have an episode. I took my lithium. 158 00:08:42,756 --> 00:08:44,725 I think I took it. 159 00:08:44,758 --> 00:08:46,727 What if I meet somebody ? What am I gonna say ? 160 00:08:46,760 --> 00:08:49,196 I went bankrupt. I'm unemployed. 161 00:08:49,229 --> 00:08:51,298 Come on, Duncan. It's all in how you say it. 162 00:08:51,331 --> 00:08:53,300 I'm unemployed. 163 00:08:53,333 --> 00:08:55,703 Think James Bond-- "I'm sifting through offers." 164 00:08:55,736 --> 00:08:59,139 Clay, I am the low of low on the bottom of the barrel... 165 00:08:59,172 --> 00:09:01,308 and the town loser. 166 00:09:01,341 --> 00:09:05,045 Yeah, but you got the tie. [ Flushing ] 167 00:09:06,780 --> 00:09:08,749 [ Groans ] 168 00:09:10,317 --> 00:09:12,786 Damn it ! 169 00:09:16,389 --> 00:09:18,358 [ Kevin ] Oh, this was great. 170 00:09:18,391 --> 00:09:20,360 Great. I enjoyed myself. [ Chuckles ] 171 00:09:20,393 --> 00:09:23,230 It'll be fun. Hey, "A" through "M." 172 00:09:23,263 --> 00:09:25,232 That's me. 173 00:09:25,265 --> 00:09:27,835 Uh, uh, seriously, uh, let's go home. Kevin, don't be that way. 174 00:09:27,868 --> 00:09:31,004 No one is gonna remember some stupid fight. Come on. 175 00:09:31,038 --> 00:09:34,374 Of course. You're right. 176 00:09:34,407 --> 00:09:36,877 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 177 00:09:36,910 --> 00:09:39,212 Hey. What's up ? Hey. 178 00:09:39,246 --> 00:09:41,214 Hey. 179 00:09:41,248 --> 00:09:43,383 Whoo-hoo. Pat Prince beat you up senior year. 180 00:09:43,416 --> 00:09:46,119 Yeah, yeah, yeah, yeah. I remember that. 181 00:09:46,153 --> 00:09:49,790 Pat Prince really beat the shit out of you. You didn't get a punch in. 182 00:09:49,823 --> 00:09:52,626 I can't believe it. He showed. 183 00:09:52,660 --> 00:09:55,162 [ Laughs ] Thanks. [ Woman ] Have a great night. Live it up. 184 00:09:55,195 --> 00:09:57,164 Hi. I'm Mollie Rusk. 185 00:09:57,197 --> 00:10:00,768 I'm Kevin MacEldowney's wife. Oh, I'm so sorry. 186 00:10:00,801 --> 00:10:04,137 Oh, it's not as bad as it sounds. I get Sundays off. 187 00:10:04,171 --> 00:10:07,207 Debbie, Kevin MacEldowney's wife. 188 00:10:07,240 --> 00:10:09,209 Oh, I am so sorry. 189 00:10:10,678 --> 00:10:12,913 Hey, partner. Hi. 190 00:10:12,946 --> 00:10:15,883 Hey, Janine. Kevin. 191 00:10:15,916 --> 00:10:18,318 Hi. Uh, this is my wife, Mollie. 192 00:10:18,351 --> 00:10:20,353 This is Janine and, uh, Debbie. Yes, we've met. 193 00:10:20,387 --> 00:10:22,656 Janine and Debbie here have been singing your praises. 194 00:10:22,690 --> 00:10:25,325 We don't have a name tag for you, Kevin. 195 00:10:25,358 --> 00:10:28,228 And yet, you cashed my check. 196 00:10:28,261 --> 00:10:32,099 I'm sorry. I-I don't know what else to say, Kevin. Here. 197 00:10:33,801 --> 00:10:36,937 Thanks. Uh, tell me, Janine, what's the candle power on that dress ? 198 00:10:36,970 --> 00:10:39,206 What ? [ Mollie ] Okay. 199 00:10:39,239 --> 00:10:42,442 See you later. Uh-huh. Okay. Bye-bye. 200 00:10:42,475 --> 00:10:44,444 What's the problem with that ? 201 00:10:44,477 --> 00:10:46,446 Did you see her, Janine Skleer ? Woof. 202 00:10:46,479 --> 00:10:49,116 The one in the Fantasy Island dress without the lei. 203 00:10:49,149 --> 00:10:50,718 She used to be really pretty. Um. 204 00:10:50,751 --> 00:10:54,955 Did you see how old she looked with the bags under her eyes and that stringy hair ? 205 00:10:54,988 --> 00:10:56,924 Boy, this is great. Come on. 206 00:10:59,226 --> 00:11:01,762 [ Sighs ] I hope the music doesn't suck. 207 00:11:01,795 --> 00:11:04,832 - Of course it's going to suck. - Oh, yeah. They'll probably play my song. 208 00:11:04,865 --> 00:11:06,834 [ Mollie Chuckles ] 209 00:11:13,140 --> 00:11:16,143 [ Laughs Quietly ] Oh. [ Sighs ] 210 00:11:16,176 --> 00:11:18,979 [ Zane ] Maybe it's some other Kevin MacEldowney. 211 00:11:19,012 --> 00:11:21,314 [ Mollie ] That's what you get for writing "deceased" on your junk mail. 212 00:11:21,348 --> 00:11:23,951 Tsk. Rob Levitt. Rob Levitt. 213 00:11:23,984 --> 00:11:25,953 It's not Rob Levitt. You think it's on purpose ? 214 00:11:25,986 --> 00:11:27,955 Of course it's on purpose. Kevin. 215 00:11:27,988 --> 00:11:30,257 Rob Levitt. He's probably still pissed that I upstaged him at graduation. 216 00:11:30,290 --> 00:11:31,925 Remember ? Yeah. What ? 217 00:11:31,959 --> 00:11:35,295 The fight between Kevin and Pat Prince took place during Rob's graduation speech, so-- 218 00:11:35,328 --> 00:11:37,297 [ Man ] Zane. 219 00:11:37,330 --> 00:11:39,900 Hey, Clay. 220 00:11:39,933 --> 00:11:42,335 Hug. Good to see ya. You're alive. Lookin' good. 221 00:11:42,369 --> 00:11:44,404 Oh, he's cute, isn't he ? 222 00:11:44,437 --> 00:11:48,175 Well ? I'm just waiting for the right moment. 223 00:11:48,208 --> 00:11:52,746 I want it to be really nice-- something to remember. 224 00:11:52,780 --> 00:11:56,316 You can tell people you were resurrected. Come on. [ Resigned Sigh ] 225 00:11:56,349 --> 00:11:58,786 There you go. Have a great night. 226 00:11:58,819 --> 00:12:02,289 Maybe see you out there. Janine. 227 00:12:02,322 --> 00:12:05,158 Maria Goldstein. 228 00:12:05,192 --> 00:12:07,360 Part of the esprit de corps this evening ? 229 00:12:08,495 --> 00:12:12,099 Sometimes. Here you go. 230 00:12:12,132 --> 00:12:14,301 Oh, no, no, no. I just wanted you to know I was here. 231 00:12:14,334 --> 00:12:17,004 Oh, I heard you're living in Europe. 232 00:12:17,037 --> 00:12:19,006 What do you do ? 233 00:12:19,039 --> 00:12:22,042 I am account representative for a major North American water concern. 234 00:12:22,075 --> 00:12:24,044 Oh. What do you do ? 235 00:12:24,077 --> 00:12:26,046 I work for Hormel. [ Electra ] Maria. 236 00:12:26,079 --> 00:12:29,049 [ Holly ] Wow. Another fancy outfit. 237 00:12:29,082 --> 00:12:31,051 How's your room ? Oh, it's the kind of place you stay in... 238 00:12:31,084 --> 00:12:33,921 while you're planning an assassination. 239 00:12:33,954 --> 00:12:37,791 [ Sighs Deeply ] This is great, isn't it ? 240 00:12:37,825 --> 00:12:40,060 It's gonna be a great evening. 241 00:12:40,093 --> 00:12:43,997 Looks like Versailles as interpreted by Frieda Kahlo. 242 00:12:44,031 --> 00:12:46,433 Well, Rob Levitt was in charge of the whole thing. 243 00:12:46,466 --> 00:12:49,402 Ah, so he's the eminence grise of the evening. 244 00:12:49,436 --> 00:12:51,438 I was gonna be on the committee, but I've been on the road. 245 00:12:51,471 --> 00:12:53,841 And, you know, I just bought a house. 246 00:12:53,874 --> 00:12:55,843 And you, mon ami ? 247 00:12:55,876 --> 00:12:57,845 Oh, uh, I-I'm working at Crown Books. 248 00:12:57,878 --> 00:13:00,080 I-It's just part-time behind the counter. 249 00:13:00,113 --> 00:13:03,083 I-It's fine. At least I'm working. 250 00:13:03,116 --> 00:13:05,452 It's a bad time for lawyers. 251 00:13:05,485 --> 00:13:07,454 Then she's all boom, boom, boom, boom. 252 00:13:07,487 --> 00:13:09,456 And then-- And then, boom, boom. 253 00:13:09,489 --> 00:13:11,458 That's John Hula. Oh, baby. 254 00:13:11,491 --> 00:13:13,894 He used to be the quiet one. 255 00:13:13,927 --> 00:13:17,164 - Those guys used to be burnouts. - [ All ] Hey ! 256 00:13:17,197 --> 00:13:20,834 That's, uh, Mrs. Schulklapper, U.S. history. 257 00:13:20,868 --> 00:13:23,871 Her breath used to make me cry. 258 00:13:23,904 --> 00:13:26,974 Oh. Theater people. 259 00:13:27,007 --> 00:13:30,844 [ Delighted Squealing ] Oh, my God. 260 00:13:30,878 --> 00:13:33,080 Well, I just took a position over at Rush. 261 00:13:33,113 --> 00:13:35,548 I'm in neurology. I don't have any insurance. 262 00:13:35,582 --> 00:13:39,086 So, how's your mom ? Still hitting your dad ? 263 00:13:39,119 --> 00:13:41,288 Oh, yeah. Big scene at the barbecue last week. 264 00:13:41,321 --> 00:13:43,290 Who wants seconds ? I got it. 265 00:13:43,323 --> 00:13:46,026 You know, you really should stop mixing vodka with your antidepressants. 266 00:13:46,059 --> 00:13:49,029 Yeah. [ Smacks Lips ] So, the barbecue ? 267 00:13:49,062 --> 00:13:51,564 Oh. Right. So, we have all the relatives over, right ? 268 00:13:51,598 --> 00:13:54,467 And, uh, my ma's been drinkin' since, like, 8:00 a.m. or so. Uh-huh. 269 00:13:54,501 --> 00:13:57,004 And my dad, he says, "Pass the yams." And out of fuckin' nowhere-- 270 00:13:57,037 --> 00:13:59,006 Where's the bathroom ? [ Man ] Downstairs. 271 00:13:59,039 --> 00:14:01,008 Sorry. Thanks. Okay. 272 00:14:01,041 --> 00:14:04,611 Out of fuckin' nowhere, my ma, she goes, "You want yams ? I'll give you yams." 273 00:14:04,644 --> 00:14:07,981 And she picks up the bowl, and she throws 'em out the fuckin' window. 274 00:14:08,015 --> 00:14:09,983 Oh, and then she did that thing to my dad. 275 00:14:10,017 --> 00:14:13,186 Oh, what's that word ? Bludgeoned ? 276 00:14:13,220 --> 00:14:15,088 Mm-mm-- Emasculated. Oh. 277 00:14:15,122 --> 00:14:18,491 So how's the music thing goin' ? I hear your song like all the time. 278 00:14:18,525 --> 00:14:21,128 Yeah. They play it like 100 million times a day. 279 00:14:23,596 --> 00:14:28,135 It doesn't really sound like you. It doesn't ? Huh. 280 00:14:28,168 --> 00:14:31,204 Hi. 281 00:14:31,238 --> 00:14:33,206 Hi. Hi. 282 00:14:33,240 --> 00:14:36,509 I know. See ya in there. 283 00:14:39,179 --> 00:14:43,383 That's Cathy Wigger, Wild Cathy. 284 00:14:43,416 --> 00:14:45,385 The one with the grapes ? Uh-huh. 285 00:14:45,418 --> 00:14:48,155 That's him, Wild Kevin. 286 00:14:48,188 --> 00:14:51,024 The one with the thing on his back ? Mm-hmm. 287 00:14:51,058 --> 00:14:54,995 Well, I'm working on this children's book. It's about this magical creature. 288 00:14:55,028 --> 00:14:56,997 It's kinda like the tooth fairy. 289 00:14:57,030 --> 00:14:59,967 Only it takes the teeth while they're still in the mouth. 290 00:15:00,000 --> 00:15:02,970 Grace, you look so beautiful. 291 00:15:03,003 --> 00:15:05,272 Thanks, Janine. 292 00:15:05,305 --> 00:15:07,274 You look like a princess. 293 00:15:07,307 --> 00:15:10,110 Oh. I love that backpack. 294 00:15:10,143 --> 00:15:15,082 I didn't know you could wear blue and green together. Mm-hmm. 295 00:15:15,115 --> 00:15:18,185 He looks-- What's wrong with him ? 296 00:15:18,218 --> 00:15:20,187 Well, remember those bags under his eyes ? Yeah. 297 00:15:20,220 --> 00:15:22,589 He got some kind of eye job. 298 00:15:22,622 --> 00:15:25,058 Now he looks like he's surprised all the time. 299 00:15:25,092 --> 00:15:28,962 - Hi. - Bonjour. 300 00:15:28,996 --> 00:15:31,999 [ Electra ] Hi. Wow. You all look great. 301 00:15:32,032 --> 00:15:35,202 - [ All Giggle ] - Are you married ? 302 00:15:35,235 --> 00:15:38,205 [ All ] Yes ! 303 00:15:38,238 --> 00:15:41,541 Ron Dorpman, this is yourself leaving you a message. I love you. 304 00:15:41,574 --> 00:15:43,543 What's that ? I love you. 305 00:15:43,576 --> 00:15:45,545 I don't know. Hey. I love you. 306 00:15:45,578 --> 00:15:48,348 Sorry. What's this ? [ Tifanny ] Here's Baby Tristian... 307 00:15:48,381 --> 00:15:50,650 - It's for Scott Kyler. He's not doing too well. - in his car seat. 308 00:15:50,683 --> 00:15:52,986 [ Giggling ] Oh, here he is. Heh heh. 309 00:15:53,020 --> 00:15:54,988 [ Together ] A diaper change. 310 00:15:55,022 --> 00:15:59,626 After watching this, death will be an up. 311 00:15:59,659 --> 00:16:01,561 Just a joke. It's on here. 312 00:16:01,594 --> 00:16:06,166 Hey, hey, Vicki. Still have a crush on me ? Ha ha ! [ Laughs ] 313 00:16:06,199 --> 00:16:08,501 Oh, Grace. Beautiful as always. 314 00:16:08,535 --> 00:16:11,771 Tony, I heard Susie left ya. Saw it comin', man. Okay. 315 00:16:11,804 --> 00:16:14,574 Dave, Wiener Circle Wednesdays. [ Laughs ] 316 00:16:14,607 --> 00:16:16,676 Hey, me, you, me ? 317 00:16:16,709 --> 00:16:19,779 Hey, man. Todd, senior year trip. 318 00:16:19,812 --> 00:16:23,350 Scotty, still talkin' about that field goal. Whoo-hoo. 319 00:16:23,383 --> 00:16:27,154 Amy, nose ring. Watch when you pick. 320 00:16:27,187 --> 00:16:29,322 Kevin. Wow, you look tired. 321 00:16:29,356 --> 00:16:33,260 You mean dead ? What-- 322 00:16:33,293 --> 00:16:35,262 Oh, boy. Yeah. 323 00:16:35,295 --> 00:16:37,730 I hope no one else on there was alive. [ Laughs ] 324 00:16:37,764 --> 00:16:40,467 Kevin. Rob. 325 00:16:40,500 --> 00:16:44,571 Well, I'm sorry. I mean, I had no idea. Wh-- Uh, wait a minute. 326 00:16:44,604 --> 00:16:46,573 How's about-- 327 00:16:48,141 --> 00:16:51,178 [ Pen Squeaking ] 328 00:16:51,211 --> 00:16:54,181 Better ? Hey, Jimmie. 329 00:17:04,124 --> 00:17:06,593 [ Sighs ] 330 00:17:06,626 --> 00:17:10,430 You deserve good things. 331 00:17:10,463 --> 00:17:13,833 You deserve good things. 332 00:17:13,866 --> 00:17:18,471 You deserve good things. [ Sighs ] 333 00:17:20,240 --> 00:17:22,542 [ Whispering ] You deserve good things. 334 00:17:22,575 --> 00:17:24,711 You deserve good things. 335 00:17:24,744 --> 00:17:28,448 [ Rings ] Hi. Just clean the paint off your legs... 336 00:17:28,481 --> 00:17:30,517 and put something on. 337 00:17:30,550 --> 00:17:32,519 You're not coming ? 338 00:17:32,552 --> 00:17:34,621 What do you mean, you're not coming ? 339 00:17:36,356 --> 00:17:40,293 [ Sighs ] 340 00:17:44,364 --> 00:17:47,100 Zane. 341 00:17:47,134 --> 00:17:51,238 - Hi. - Hi. 342 00:17:51,271 --> 00:17:55,475 I-I-It's me, Electra. Electra Pollack. 343 00:17:55,508 --> 00:17:59,379 Oh, hi. God. Right. You look great. 344 00:17:59,412 --> 00:18:01,448 Well, thanks. You too. 345 00:18:01,481 --> 00:18:04,117 Thanks. 346 00:18:04,151 --> 00:18:07,820 - We were in Latin, right ? - Right. 347 00:18:15,495 --> 00:18:18,465 [ Sighs ] 348 00:18:18,498 --> 00:18:20,767 So why isn't Rutger here ? Oh, it's a long story. 349 00:18:20,800 --> 00:18:24,404 It involves a lot of shouting and a bit of his anatomy. I don't want to go into it. 350 00:18:24,437 --> 00:18:27,874 Oh. I'm not so insecure I need to bring a date to this thing. 351 00:18:27,907 --> 00:18:29,876 I don't have to impress anyone. 352 00:18:29,909 --> 00:18:31,878 Well, it's too bad. I liked him. 353 00:18:31,911 --> 00:18:34,281 Oh, this is a different Rutger. Oh. 354 00:18:34,314 --> 00:18:36,283 Oh, my God. 355 00:18:36,316 --> 00:18:39,219 Duncan Shepard ? Holly Petuto. 356 00:18:39,252 --> 00:18:41,221 Hi. Hi. 357 00:18:41,254 --> 00:18:43,690 How are you ? 358 00:18:43,723 --> 00:18:46,226 Well, well, well. Hi, guys. 359 00:18:46,259 --> 00:18:49,296 Hey, Dunc. Whoa. Ooh-hoo. What's with the hair ? 360 00:18:49,329 --> 00:18:51,364 Just kidding. It happens. 361 00:18:51,398 --> 00:18:54,734 Not to me, but-- Hi, peanut. Hey, Rob. 362 00:18:54,767 --> 00:18:56,736 [ Chuckles ] Clay. 363 00:18:57,770 --> 00:18:59,739 Rob. 364 00:18:59,772 --> 00:19:03,610 So, you guys are still hangin' out together ? 365 00:19:03,643 --> 00:19:05,945 And you do what ? I'm a social worker. 366 00:19:05,978 --> 00:19:08,548 Ahh. And you're the podiatrist ? 367 00:19:08,581 --> 00:19:10,950 Uh, actually, I'm in pediatrics. 368 00:19:10,983 --> 00:19:13,920 Ah, yes. Do you have any Kind of your own ? 369 00:19:13,953 --> 00:19:16,889 No, we don't have a fireplace. [ Man ] Maria. 370 00:19:16,923 --> 00:19:18,891 Well, like they say, 371 00:19:18,925 --> 00:19:21,628 es ist nicht alles gold was glaznt. 372 00:19:23,363 --> 00:19:26,333 Ah, she must have just come back from Epcot. Yeah. 373 00:19:26,366 --> 00:19:29,736 - [ Woman ] What is it ? - [ Man #1 ] What's up ? 374 00:19:29,769 --> 00:19:32,305 [ Man #2 ] It's a blackout. Hello, hello. Up here. 375 00:19:32,339 --> 00:19:35,942 Ha ha. Up here. Up h-- 376 00:19:35,975 --> 00:19:38,945 Good evening, everybody. I-- [ Feedback Pinging ] 377 00:19:38,978 --> 00:19:41,914 - I, uh-- I, uh, just wanna thank-- - [ Loud Screech ] 378 00:19:41,948 --> 00:19:45,252 - [ Crowd Groans ] - I wanna thank all of you for coming. Uh, in case-- 379 00:19:45,285 --> 00:19:47,354 - [ Feedback Continues ] - In case-- 380 00:19:47,387 --> 00:19:49,889 In-- Lose this piece of shit. 381 00:19:49,922 --> 00:19:53,626 Uh, in, uh-- in case you don't remember, 382 00:19:53,660 --> 00:19:55,795 I'm Rob Levitt. [ Cheering, Applause ] 383 00:19:55,828 --> 00:19:59,699 I'm-- I'm the class president. [ Smug Chuckle ] Thank you. [ Man ] Rob... 384 00:19:59,732 --> 00:20:02,602 bite me ! Listen, I want to extend a very special thanks... 385 00:20:02,635 --> 00:20:06,506 to our very own Clear View Bee, 386 00:20:06,539 --> 00:20:08,741 who flew in all the way from Newark. 387 00:20:08,775 --> 00:20:10,743 Everyone-- Thanks, Jimmie. Yeah. 388 00:20:10,777 --> 00:20:12,979 Hey, hey, hey, hey, hey, ya. [ Crowd Cheering ] 389 00:20:13,012 --> 00:20:16,249 Okay. All right. And now, without any further ado, 390 00:20:16,283 --> 00:20:21,020 Reunion '87 has begun. 391 00:20:21,053 --> 00:20:26,326 [ Crowd Cheering, Laughing ] 392 00:20:26,359 --> 00:20:28,428 Damn it. 393 00:20:29,896 --> 00:20:33,300 - [ Man Whooping ] - [ Man Laughing ] 394 00:20:33,333 --> 00:20:35,302 [ Man ] You the man, Rob. 395 00:20:35,335 --> 00:20:37,604 Okay. That-- That's-- [ Laughs ] All right. 396 00:20:37,637 --> 00:20:40,840 Currently, I'm sifting through offers, and, uh-- 397 00:20:40,873 --> 00:20:43,276 Excuse me. 398 00:20:43,310 --> 00:20:47,847 And you ? Are you still doing batik ? Batik ? 399 00:20:47,880 --> 00:20:50,383 Yeah. You used to do really great work. 400 00:20:50,417 --> 00:20:52,419 I remember this one wall hanging you did. 401 00:20:52,452 --> 00:20:54,421 The one with the, uh, unicorns. 402 00:20:54,454 --> 00:20:56,423 Well, I tried that for awhile. 403 00:20:56,456 --> 00:20:59,392 I made some scarves for a shop in Plaza Del Lago. 404 00:20:59,426 --> 00:21:01,728 But, you know, it's hard freelancing, and, uh-- 405 00:21:01,761 --> 00:21:05,332 But I was in a plane crash. Mind if I make this a troika ? 406 00:21:05,365 --> 00:21:07,334 Oh, certainly. Sure. 407 00:21:07,367 --> 00:21:10,002 Lately, I've had a strong desire to buy large pieces of furniture... 408 00:21:10,036 --> 00:21:12,004 [ Laughs ] so the house doesn't look so empty. 409 00:21:12,038 --> 00:21:14,006 Oh, you have a house ? Yeah. 410 00:21:14,040 --> 00:21:16,509 And you, um, live alone ? 411 00:21:16,543 --> 00:21:18,978 Yeah. I bought a new bed. 412 00:21:19,011 --> 00:21:21,681 You know, I'm just so happy I ran into you. 413 00:21:21,714 --> 00:21:24,684 It's so difficult, you know, meeting people. 414 00:21:24,717 --> 00:21:27,554 [ Scoffs ] Tell me about it. Most of the guys I go out with are such jerks. 415 00:21:27,587 --> 00:21:30,357 The guys I go out with are jerks too. 416 00:21:32,392 --> 00:21:34,994 Great earrings. 417 00:21:35,027 --> 00:21:37,330 You know, maybe it's like hornets or wasps or-- 418 00:21:37,364 --> 00:21:41,000 Oh, my God ! I haven't seen you in ten years ! 419 00:21:41,033 --> 00:21:44,904 Oh, my God. I haven't seen you in ten years ! 420 00:21:44,937 --> 00:21:48,608 Do you remember Mr. Marple ? He's an assistant, uh, soccer coach ? 421 00:21:48,641 --> 00:21:51,344 I heard he went crazy. He thinks he's a cat now. 422 00:22:01,388 --> 00:22:05,124 - Kevin. How ya doin', guy ? - Hey. 423 00:22:05,157 --> 00:22:08,395 - Pat Prince, remember ? - Right. Yeah. 424 00:22:08,428 --> 00:22:12,899 - Look, uh, about that thing that happened at graduation-- - Uh, don't. 425 00:22:12,932 --> 00:22:14,901 I feel bad. I been thinkin' about it, 426 00:22:14,934 --> 00:22:17,870 and, uh, I just-- I'm sorry. 427 00:22:17,904 --> 00:22:19,972 Hello. That's okay. Hi. Uh, uh-- 428 00:22:20,006 --> 00:22:22,442 This is my wife, Mollie. Mollie, this is, uh, Hi. 429 00:22:22,475 --> 00:22:24,577 Pat Prince-- he's uh, a, uh, uh, Hi. 430 00:22:24,611 --> 00:22:26,579 a friend of mine from-from high school. 431 00:22:26,613 --> 00:22:28,648 Oh, from high school. Really ? Yeah. 432 00:22:28,681 --> 00:22:30,950 So, wh-what do you do now ? 433 00:22:30,983 --> 00:22:33,986 - Well, I'm a-- I'm a doctor. - Me too. 434 00:22:36,188 --> 00:22:41,027 Really. Uh, uh, I-I am in pediatrics over at Columbia-Michael Reese. 435 00:22:41,060 --> 00:22:44,931 Oh, that's great. I have my own practice in Winnetka-- homeopathy. 436 00:22:44,964 --> 00:22:49,836 Ho-Homeopathy ? Yeah. I use plants and shrubs to keep people fit. 437 00:22:49,869 --> 00:22:52,839 I kinda fell into it after my residency. I love it. 438 00:22:52,872 --> 00:22:55,742 We are so busy we have a six-month waiting list for new patients. 439 00:22:55,775 --> 00:22:59,779 We can't keep up. But it's really great watching people get well. 440 00:22:59,812 --> 00:23:03,149 Homeopathy is just... very exciting. 441 00:23:03,182 --> 00:23:05,885 Isn't it a... crock of shit ? Kevin. 442 00:23:05,918 --> 00:23:08,421 [ Beeper Beeping ] 443 00:23:08,455 --> 00:23:10,957 Looks like you. Yeah, I'll be right back. 444 00:23:10,990 --> 00:23:15,161 - Uh, you know, Pat, it's great to see ya, man. Really. - Good to see you too, Kevin. 445 00:23:15,194 --> 00:23:19,031 Did he tell you about the time we gave him a chocolate swirly ? 446 00:23:19,065 --> 00:23:22,769 That was different. I couldn't make it. 447 00:23:22,802 --> 00:23:26,038 Well, what the hell was I supposed to do ? I was snowed in. 448 00:23:26,072 --> 00:23:28,040 I see. So, you're punishing me ? 449 00:23:28,074 --> 00:23:31,110 Hi, this is Dr. MacEldowney. Kevin ? 450 00:23:31,143 --> 00:23:33,780 I thought you were dead. 451 00:23:35,247 --> 00:23:37,416 Hey. 452 00:23:38,250 --> 00:23:41,220 What ? 453 00:23:41,253 --> 00:23:46,125 No, no. That can't be right. He was-- He was fine when I left. 454 00:23:46,158 --> 00:23:48,127 [ Sighs ] 455 00:23:48,160 --> 00:23:50,663 When ? 456 00:23:50,697 --> 00:23:52,632 What happened ? 457 00:23:54,266 --> 00:23:56,235 Well, I'm Tyler Winnie, so-- 458 00:23:56,268 --> 00:23:58,237 [ Tyler, Tifanny ] It's the Winnies now. 459 00:23:58,270 --> 00:24:01,440 - Winnie ? - [ Together ] Like the Pooh. 460 00:24:03,543 --> 00:24:06,245 I tell you, livin' in Palatine has been such a godsend. 461 00:24:06,278 --> 00:24:08,247 Yeah. It's so close to everything. 462 00:24:08,280 --> 00:24:11,050 We've got the mall right there, and Gymboree... 463 00:24:11,083 --> 00:24:13,553 and it only took us an hour to get here. 464 00:24:13,586 --> 00:24:16,589 An hour and five minutes, honey. 465 00:24:16,623 --> 00:24:19,091 This is our first time out in a long time. 466 00:24:19,125 --> 00:24:22,261 We're so lucky we found Amber to take care of Baby Tristan. 467 00:24:22,294 --> 00:24:25,598 - So you have an au pair ? - Oh, no. No. 468 00:24:25,632 --> 00:24:27,600 A baby-sitter. Yeah. 469 00:24:27,634 --> 00:24:30,803 You know what Baby Tristan said today ? 470 00:24:30,837 --> 00:24:33,640 He said... "chaiw." 471 00:24:36,909 --> 00:24:39,879 - Chair. - [ All ] Ohh. 472 00:24:39,912 --> 00:24:43,616 Chaiw, chaiw. Chaiw, chaiw. 473 00:24:43,650 --> 00:24:48,287 - Will you excuse me ? I'll be right back. - [ Tiffany ] Sure. 474 00:24:48,320 --> 00:24:50,557 [ Tyler ] Bye-bye. [ Tiffany ] Oh, did you all get a baby picture ? 475 00:24:50,590 --> 00:24:52,559 I got one. [ Electra ] I didn't get one. 476 00:24:52,592 --> 00:24:56,563 There ya are. [ Clay ] Is-Is Tristan a boy's name or a girl's name ? 477 00:24:56,596 --> 00:24:58,565 [ Together ] It's a boy's name. 478 00:24:58,598 --> 00:25:01,033 It's a family name. 479 00:25:01,067 --> 00:25:03,903 Yeah, from Palatine-- a Winnie. 480 00:25:03,936 --> 00:25:06,072 Yeah, Winnie. 481 00:25:06,105 --> 00:25:08,875 Like the Pooh. [ Chuckles ] 482 00:25:08,908 --> 00:25:11,043 Look, I really wish you were here. 483 00:25:11,077 --> 00:25:13,546 Just-Just grab a cab and come on over. 484 00:25:13,580 --> 00:25:16,849 [ Woman In Distance ] Oh, my God. I haven't seen you in ten years ! 485 00:25:16,883 --> 00:25:18,818 Well, then, get a nonsmoking cab. 486 00:25:23,322 --> 00:25:26,058 Hello, Amber ? 487 00:25:26,092 --> 00:25:29,829 You're all alone, aren't you, Amber ? 488 00:25:29,862 --> 00:25:32,632 I've got a ball-peen hammer in my hand, Amber. 489 00:25:32,665 --> 00:25:36,202 And I'm gonna kill you. 490 00:25:36,235 --> 00:25:38,304 I'm gonna rip off your fuckin' head... 491 00:25:38,337 --> 00:25:42,041 and shit down your neck. 492 00:25:42,074 --> 00:25:44,043 Go like that. 493 00:25:44,076 --> 00:25:46,045 You got it. 494 00:25:46,078 --> 00:25:49,582 I'm here. I'm right here. 495 00:25:49,616 --> 00:25:52,652 [ Tyler ] I can't understand you when you're hysterical. [ Tifanny ] Oh, my God. 496 00:25:52,685 --> 00:25:55,588 Amber. Amber. Amber. Did you call the police ? Oh, my God. Tristian. 497 00:25:55,622 --> 00:25:58,591 Amber, we're on our way. We have to go. Hurry up. 498 00:25:58,625 --> 00:26:00,593 Just keep talking. Nice to meet you. 499 00:26:01,894 --> 00:26:03,863 What happened ? 500 00:26:03,896 --> 00:26:07,266 I don't know. The Winnies had to jettison back to Palatine. 501 00:26:07,299 --> 00:26:09,268 The baby-sitter called. 502 00:26:09,301 --> 00:26:12,338 Someone's trying to kill her or something. What ? 503 00:26:12,371 --> 00:26:16,108 [ Holly ] Tiffany was really looking forward to tonight. That's too bad. 504 00:26:16,142 --> 00:26:18,811 Who's hungry ? Dunc ? 505 00:26:18,845 --> 00:26:21,580 [ Duncan, Softly ] Yeah. 506 00:26:23,650 --> 00:26:25,618 Wow ! Yeah. 507 00:26:25,652 --> 00:26:27,620 This room's kinda famous. Really ? 508 00:26:27,654 --> 00:26:29,756 Yeah. All of high society used to hang here. [ Spits ] 509 00:26:29,789 --> 00:26:32,024 Your cabaret; You have your theater. 510 00:26:32,058 --> 00:26:34,026 Grandma Syd saw Caruso here. Really. 511 00:26:34,060 --> 00:26:36,028 Yeah. Now, they use it mostly for kickboxing. Hey, fuckface. 512 00:26:36,062 --> 00:26:38,698 Hey, jack wipe. What is up ? 513 00:26:38,731 --> 00:26:40,700 Hi, I'm Mollie Rusk. Clay Mellon. 514 00:26:40,733 --> 00:26:42,969 Nice to meet you. Duncan, how ya doin' ? 515 00:26:43,002 --> 00:26:44,971 This is my wife, Mollie. Mollie MacEldowney, hi. 516 00:26:45,004 --> 00:26:48,708 We're gettin' some chow. Uh, we're over at the, uh, at the Culture Club table. 517 00:26:48,741 --> 00:26:50,777 Hey, I ran into Pat Prince. Oh, how is Patrick ? 518 00:26:50,810 --> 00:26:53,412 - He's a doctor. - [ Laughs ] That was a good one. 519 00:26:53,445 --> 00:26:55,715 I'm serious. 520 00:26:55,748 --> 00:26:57,717 Mac and cheese. Have some, Zane. 521 00:26:57,750 --> 00:26:59,719 [ Zane ] Mm. Some people make it with provolone. 522 00:26:59,752 --> 00:27:01,654 Mm. Wings-- Get some before they're gone. 523 00:27:01,688 --> 00:27:03,723 I think this is made with mozzarella. Mm-hmm. 524 00:27:03,756 --> 00:27:05,725 I prefer mozzarella. Good stuff. 525 00:27:05,758 --> 00:27:07,894 What is that ? It's stringier. 526 00:27:07,927 --> 00:27:11,898 Hi. Do you have anything nonfat ? This is Chicago. 527 00:27:11,931 --> 00:27:15,267 Excuse me. So, how's the gay thing goin' ? 528 00:27:15,301 --> 00:27:18,037 I haven't dated anybody since the, uh, twin from hell. Oh. 529 00:27:18,070 --> 00:27:20,773 You're gay ? Yeah. 530 00:27:20,807 --> 00:27:23,943 But you were soccer. 531 00:27:23,976 --> 00:27:26,145 Yeah. 532 00:27:26,178 --> 00:27:28,147 The plane banked real sharp to the left. 533 00:27:28,180 --> 00:27:30,783 And there was this, uh, thumping noise. 534 00:27:30,817 --> 00:27:32,785 I figured it was nothing. 535 00:27:32,819 --> 00:27:36,088 But, then, suddenly, we dropped. 536 00:27:36,122 --> 00:27:40,059 It must have been about 5,000 feet in about a second. 537 00:27:40,092 --> 00:27:43,129 All of the dinner trays flew up and hit the ceiling. 538 00:27:43,162 --> 00:27:46,432 People were screaming and crying. They were hysterical. 539 00:27:46,465 --> 00:27:49,869 Then we heard this, uh, "s-s-s-s" noise. 540 00:27:49,902 --> 00:27:53,139 "S-s-s-s. S-s-s-s." 541 00:27:53,172 --> 00:27:55,341 The plane was going like this. 542 00:27:55,374 --> 00:27:56,976 And then, boom ! We hit the ground. 543 00:27:57,009 --> 00:28:03,082 Debris was flying everywhere. Part of the fuselage went right past my head. 544 00:28:03,115 --> 00:28:06,185 We finally came to a stop, 545 00:28:06,218 --> 00:28:09,055 and there was smoke and sticky stuff... 546 00:28:09,088 --> 00:28:11,791 and I saw this big hole. 547 00:28:11,824 --> 00:28:15,427 So I unbuckled my seat belt, 548 00:28:15,461 --> 00:28:20,232 and I ran out of the plane. [ Laughs ] 549 00:28:20,266 --> 00:28:22,969 - [ Electra ] Hmm. - [ Woman Sighs ] 550 00:28:23,002 --> 00:28:25,972 - Ahh ! - [ Both Laugh ] 551 00:28:26,005 --> 00:28:29,241 You ran out of a plane... 552 00:28:29,275 --> 00:28:32,111 and now you're famous ? 553 00:28:32,144 --> 00:28:35,314 Well, it-it's not that simple. [ Laughs ] 554 00:28:35,347 --> 00:28:37,984 Did-Did you save anybody ? 555 00:28:38,017 --> 00:28:41,220 No. 556 00:28:41,253 --> 00:28:45,124 - Were you injured ? - No. [ Laughs ] 557 00:28:45,157 --> 00:28:48,795 Did you have to survive in the wild or something ? 558 00:28:48,828 --> 00:28:50,830 No. 559 00:28:50,863 --> 00:28:54,266 So, what's the big deal ? 560 00:28:54,300 --> 00:28:57,269 The big deal is... 561 00:28:57,303 --> 00:29:01,040 I was on a plane and it crashed. 562 00:29:02,508 --> 00:29:04,443 And ? 563 00:29:08,314 --> 00:29:10,817 Kevin. 564 00:29:10,850 --> 00:29:14,220 Kevin, you used to be so much fun in high school. 565 00:29:14,253 --> 00:29:19,125 Now, you're so... not. 566 00:29:21,060 --> 00:29:24,296 What ? 567 00:29:24,330 --> 00:29:27,233 Hey, you guys ! Duncan Shepard. 568 00:29:27,266 --> 00:29:29,802 Ron Dorpman. [ All Together ] Right ! Hey ! 569 00:29:29,836 --> 00:29:31,804 Hey, how's it going ? Okay. Good to see ya. Okay. 570 00:29:31,838 --> 00:29:35,975 Ron Dorpman. A/V. Oh, of course, yeah, the A/V guy. 571 00:29:36,008 --> 00:29:38,044 Yeah. Right. Good. Hi. How are you doing ? 572 00:29:38,077 --> 00:29:41,480 What are you doing these days ? I've been installing home theaters. 573 00:29:41,513 --> 00:29:44,583 That's what you did in high school. Right. 574 00:29:44,616 --> 00:29:46,585 Hold it out there like you're on a magazine. 575 00:29:46,618 --> 00:29:50,356 You just made that. I like that. [ Shutter Clicks ] 576 00:29:52,358 --> 00:29:54,493 Hi, Kevin. 577 00:30:01,500 --> 00:30:03,602 Kevin. I know it was you. 578 00:30:03,635 --> 00:30:06,505 I still have a scar on my back. 579 00:30:08,040 --> 00:30:10,609 What do you mean ? 580 00:30:10,642 --> 00:30:13,245 You spilled that beaker on purpose. 581 00:30:14,947 --> 00:30:16,949 Oh, that. 582 00:30:16,983 --> 00:30:18,918 That hurt ? 583 00:30:21,287 --> 00:30:24,390 So... I just sat there waiting for him. 584 00:30:24,423 --> 00:30:28,227 I didn't want to leave right away 'cause I thought he might be late. 585 00:30:28,260 --> 00:30:32,231 But after an hour-- That's the last time I meet a guy in the net. 586 00:30:32,264 --> 00:30:34,633 But that was then and this is now. 587 00:30:34,666 --> 00:30:37,870 Holly has showed me all about positive thinking. 588 00:30:37,904 --> 00:30:41,941 Now I know I'm gonna be involved with someone really great. 589 00:30:41,974 --> 00:30:45,244 Jon Rilke ! Look. There's light in the box. 590 00:30:45,277 --> 00:30:47,246 Ooh ! Ahh ! 591 00:30:50,616 --> 00:30:54,153 [ Laughs ] Not really. 592 00:30:57,689 --> 00:31:00,526 Oh, thank you. 593 00:31:00,559 --> 00:31:05,397 He sells carpeting... on television, I think. 594 00:31:05,431 --> 00:31:08,034 Uh, Ms. Petuto ? 595 00:31:08,067 --> 00:31:10,236 Oh, my God. It is you. I can't believe it. [ Laughs ] 596 00:31:10,269 --> 00:31:13,672 Um, um... I just wanted to tell you that, um-- 597 00:31:13,705 --> 00:31:15,674 I heard you speak at Northwestern. Oh ! 598 00:31:15,707 --> 00:31:19,345 And, I just want to say thank you. 599 00:31:19,378 --> 00:31:22,648 I deserve good things. You do. [ Laughs ] 600 00:31:22,681 --> 00:31:24,650 [ Laughs ] Do you mind ? Oh, sure, yeah. 601 00:31:24,683 --> 00:31:27,920 I can hold-- Okay. You just, uh, make it out to Claire. Okay. 602 00:31:27,954 --> 00:31:30,622 [ Mouthing Words ] 603 00:31:33,659 --> 00:31:36,128 Someone's making some serious money here. 604 00:31:36,162 --> 00:31:38,130 Hey, guys ! Hey, Rob. 605 00:31:38,164 --> 00:31:40,366 Man, this food is great. [ All Laughing ] 606 00:31:40,399 --> 00:31:43,936 [ Holly ] Yeah. Who knows ? [ Rob ] Well, well, well. 607 00:31:43,970 --> 00:31:47,406 What do we have here ? The, uh, soccer players' table ? 608 00:31:47,439 --> 00:31:50,676 And Duncan. So is everyone having a, uh, good time ? 609 00:31:50,709 --> 00:31:53,512 - Suck my ass. - What ? - [ Together ] Yes. 610 00:31:53,545 --> 00:31:56,715 Great, great. Hi there, Peanut, darling. Come here. Oh, all right. 611 00:31:56,748 --> 00:32:00,619 [ Laughs ] So, uh, hey, dude, wanna try the rumaki? It's pretty damn good. 612 00:32:00,652 --> 00:32:05,157 It's quite a soiree, Robby. You really captured the zeitgeist of l987. 613 00:32:05,191 --> 00:32:07,626 Well, merci, Maria. Merci. 614 00:32:07,659 --> 00:32:09,628 I think you did a great job. 615 00:32:09,661 --> 00:32:13,299 I mean, it must have been so hard finding everyone, tracking them down. 616 00:32:13,332 --> 00:32:16,568 - I tell ya. - Getting the hotel and the catering... 617 00:32:16,602 --> 00:32:19,738 and the band and... gosh, these lovely decorations. 618 00:32:19,771 --> 00:32:22,241 Oh. You like these ? Oh, yeah. 619 00:32:22,274 --> 00:32:25,611 - Well-- - You did good, Rob. 620 00:32:25,644 --> 00:32:29,481 Oh. You did real good. Oh. Wow ! Thank you, Grace. 621 00:32:29,515 --> 00:32:33,719 Well, okay, I'll uh, catch you kids later, right ? See you. 622 00:32:33,752 --> 00:32:35,687 Hi, Zimba. Hi. 623 00:32:38,357 --> 00:32:41,460 That happened to a friend of mine who, uh, ran a bee-pollen clinic, 624 00:32:41,493 --> 00:32:44,030 uh, for sort of, uh, waysided bees. 625 00:32:44,063 --> 00:32:46,999 Have you heard about this ? No, I would love-- Can you get me in touch with him ? 626 00:32:47,033 --> 00:32:50,236 Yeah. There's a whole thing with waysided bees, where bees are flying to the left too much. 627 00:32:50,269 --> 00:32:53,239 They keep flying in circles and end up in the wrong state, principally Rhode Island. 628 00:32:53,272 --> 00:32:56,508 I don't get the law of similars. I don't get the vital force. 629 00:32:56,542 --> 00:32:59,611 No one has shown that homeopathy fits into a scientific model. 630 00:32:59,645 --> 00:33:03,015 Some things can't be explained. You just have to accept them. 631 00:33:03,049 --> 00:33:07,253 I don't have much planned. Going to take the waters, perhaps a massage. 632 00:33:07,286 --> 00:33:10,522 Why don't you stay with me a couple days ? My house is right on the lake. 633 00:33:10,556 --> 00:33:12,524 You own a house on the lake ? Yes. 634 00:33:12,558 --> 00:33:15,194 Hey, we do too. Oh. 635 00:33:17,329 --> 00:33:20,532 Did you bring that from home ? Mm-hmm. 636 00:33:20,566 --> 00:33:24,170 Dunc ! Elliot D'Angelo. Hi ! How ya doing ? 637 00:33:24,203 --> 00:33:27,406 Great. What are you up to now ? I'm sifting through offers. 638 00:33:27,439 --> 00:33:29,475 Uh-huh. How about you ? You still working for your dad ? 639 00:33:29,508 --> 00:33:31,610 Yep. I actually took over the chain. 640 00:33:31,643 --> 00:33:33,712 We just sold two theaters in Highland Park. 641 00:33:33,745 --> 00:33:36,648 The market's a bitch though. I'm still trying to dump the one in Evanston. 642 00:33:36,682 --> 00:33:39,618 You're selling the Selwyn ? Yeah. 643 00:33:39,651 --> 00:33:42,554 Wow. You know, I used to go there when I was a kid. 644 00:33:42,588 --> 00:33:44,823 Yeah, my dad loved that place. 645 00:33:44,856 --> 00:33:48,760 He built it by hand, brick by brick. But he's retired, so fuck it. 646 00:33:48,794 --> 00:33:51,230 Could I get some sort of crepe-latke like-thing ? 647 00:33:51,263 --> 00:33:53,432 [ Laughs ] 648 00:33:53,465 --> 00:33:57,069 You guys. You-- Mmm. Okay. 649 00:33:57,103 --> 00:33:59,071 Here's something to think about while you're eating. 650 00:33:59,105 --> 00:34:02,841 Oh, and speaking of eating, make sure you try the flan. It's excellent. 651 00:34:02,874 --> 00:34:05,644 - [ Man ] You da man, Rob ! - Is anybody doing what they thought... 652 00:34:05,677 --> 00:34:10,516 they'd be doing... ten years ago ? [ Woman ] Sit down ! 653 00:34:10,549 --> 00:34:13,385 Gee, Rob. That is just a fascinating-- 654 00:34:13,419 --> 00:34:15,387 [ Both Snoring ] 655 00:34:15,421 --> 00:34:18,424 I think it is a fascinating topic. Who wants to have... 656 00:34:18,457 --> 00:34:21,127 a roundtable discussion ? Oh, right here. 657 00:34:21,160 --> 00:34:23,229 Come on. It'll be fun. 658 00:34:23,262 --> 00:34:26,465 I for for one am not doing what I thought I would be doing. 659 00:34:26,498 --> 00:34:29,301 I was sure I'd be a weatherperson. 660 00:34:29,335 --> 00:34:33,639 And now I give seminars. People pay you money to hear you speak ? 661 00:34:33,672 --> 00:34:37,276 Yes. I'm what they call an inspirational speaker. 662 00:34:37,309 --> 00:34:40,279 Now, who wants to go first ? [ Zane ] Oh, I think Clay does. 663 00:34:40,312 --> 00:34:41,713 How about Electra ? 664 00:34:41,747 --> 00:34:46,485 Uh, well. I, um, I thought I'd have some kids... 665 00:34:46,518 --> 00:34:49,855 and, uh, and a house, oh, and a husband, 666 00:34:49,888 --> 00:34:52,491 and, um, a really good job. 667 00:34:52,524 --> 00:34:56,695 Other than that, I'm pretty much on track. 668 00:34:56,728 --> 00:35:00,566 Well, stick with it, Electra. You can do anything. 669 00:35:00,599 --> 00:35:04,503 Maria. Oh, well. I expected to be spending much more time... 670 00:35:04,536 --> 00:35:07,739 in the Cote d'Azur. Yeah. You really need to work on that tan. 671 00:35:07,773 --> 00:35:09,775 I'd hope they had a dress code on the channel. 672 00:35:09,808 --> 00:35:13,679 And well, who could've predicted the Turkish problem. 673 00:35:13,712 --> 00:35:16,382 [ All ] Mmm. [ Kevin ] The turkey problem ? 674 00:35:16,415 --> 00:35:19,285 [ Clears Throat ] Turkey sandwich problems. Duncan. 675 00:35:19,318 --> 00:35:22,521 Hmm. I'd thought I'd be a pilot... 676 00:35:22,554 --> 00:35:26,658 or a policeman, maybe a veterinarian... 677 00:35:26,692 --> 00:35:30,529 - or a fireman. - You wanted to be a veterinarian ? 678 00:35:30,562 --> 00:35:33,865 - Or a fireman. - I love animals. 679 00:35:33,899 --> 00:35:37,669 - Really ? Do you like to go to the zoo ? - What about me ? 680 00:35:37,703 --> 00:35:39,938 Oh, what about you, Grace ? What do you do ? 681 00:35:39,971 --> 00:35:43,675 - I swim. - [ Laughs ] 682 00:35:43,709 --> 00:35:45,844 Professionally, you're-- [ Holly ] Zane ? 683 00:35:45,877 --> 00:35:48,680 [ Zane ] Oh, I'm pretty much where I thought I'd be, except I did expect my life... 684 00:35:48,714 --> 00:35:52,218 to be a little more David Bernon, not as much Barry Manilow. 685 00:35:52,251 --> 00:35:55,554 And I thought I would've settled down with a handsome doctor, 686 00:35:55,587 --> 00:35:57,556 but whatever, Kevin. 687 00:35:57,589 --> 00:36:00,326 - Yeah, the breaks, man. Take him. - And Millie ? 688 00:36:00,359 --> 00:36:02,294 Mollie. Millie . Oh, Mollie. 689 00:36:02,328 --> 00:36:05,631 That's okay. You didn't go to Clear View, so you don't have to go. 690 00:36:05,664 --> 00:36:08,700 Oh, it's just as well. I had no life before Kevin. 691 00:36:08,734 --> 00:36:10,736 [ Laughs ] That's true. That's completely true. 692 00:36:10,769 --> 00:36:14,906 Well, Kevin, what about you ? What were you expecting ? 693 00:36:14,940 --> 00:36:17,376 Well, Holly, to make a difference. 694 00:36:17,409 --> 00:36:19,878 What kind of difference ? 695 00:36:24,650 --> 00:36:26,618 I don't know. 696 00:36:28,654 --> 00:36:32,291 Well, sometimes it's hard to find words... 697 00:36:32,324 --> 00:36:34,560 to express those deep feelings, Kevin. 698 00:36:34,593 --> 00:36:37,529 But when you figure it out, let us know. 699 00:36:37,563 --> 00:36:39,865 I will, Holly. 700 00:36:39,898 --> 00:36:43,602 Let me know, too, man. 701 00:36:43,635 --> 00:36:48,374 - Clay. - [ Chuckles ] Don't look at me. 702 00:36:48,407 --> 00:36:50,409 I thought I'd be dead by now. 703 00:36:50,442 --> 00:36:52,378 [ Snoring ] 704 00:36:59,551 --> 00:37:02,321 Well, it was still great to see you guys. This is so much fun. Great to see you too, Janine. 705 00:37:02,354 --> 00:37:04,690 I'm having a great time. I love your dress. 706 00:37:04,723 --> 00:37:07,726 Thanks. [ Gasps ] Oh, my god ! 707 00:37:07,759 --> 00:37:11,029 Aah ! Aah ! [ Rob ] Uh, a couple more announcements... 708 00:37:11,062 --> 00:37:13,599 Uh, make sure you try the flan. It's excellent. 709 00:37:13,632 --> 00:37:15,634 [ Man ] You the man, Rob. Oh, let's see. For team photos... 710 00:37:15,667 --> 00:37:18,604 you wanna go upstairs to the hotel lobby. 711 00:37:18,637 --> 00:37:21,773 And now, our illustrious band is going to kick in. 712 00:37:21,807 --> 00:37:25,477 I'm sure you remember these guys from Wagon Wheel Days. 713 00:37:25,511 --> 00:37:30,482 Let's give a warm Bee welcome to the Luv Jonz. 714 00:37:30,516 --> 00:37:32,684 I did the drummer. [ All Clapping, Whistling ] 715 00:37:35,954 --> 00:37:37,923 One, two. 716 00:37:42,528 --> 00:37:46,332 * Dark in the city Night is a wire * 717 00:37:46,365 --> 00:37:49,468 * Steam in the subway Earth is afire * 718 00:37:49,501 --> 00:37:51,737 * Do, do, do, do, Do, do, do * 719 00:37:51,770 --> 00:37:54,473 * Do, do, do, do, do Do, do, do * 720 00:37:54,506 --> 00:37:58,777 ** [ Continues, Indistinct ] And then I realized, 721 00:37:58,810 --> 00:38:01,580 why don't we just turn the upstairs den into a media room ? 722 00:38:01,613 --> 00:38:03,615 Yeah, why not. 723 00:38:03,649 --> 00:38:08,487 Grace ! Hi. Tori, hi ! 724 00:38:08,520 --> 00:38:12,558 - You look great. You remember Clay Mellon. - Hi, Clay. 725 00:38:12,591 --> 00:38:16,728 - Grace. - Whoa ! Flashback. 726 00:38:16,762 --> 00:38:19,831 Do you remember the time we took the field trip to the Shed Aquarium ? 727 00:38:19,865 --> 00:38:22,401 You organized that trip, didn't you ? 728 00:38:22,434 --> 00:38:26,438 It was so sad when Ms. Beidelick got stuck in the bus doors. 729 00:38:26,472 --> 00:38:28,607 God, wasn't that-- 730 00:38:28,640 --> 00:38:31,643 Whoa ! Flashback. 731 00:38:31,677 --> 00:38:34,380 - Do you remember the field trip to-- Oh ! - Oh, I-- 732 00:38:34,413 --> 00:38:38,617 Geez. I'm sorry. 733 00:38:38,650 --> 00:38:42,421 - [ Tori ] I know. - * And I'm hungry like 734 00:38:42,454 --> 00:38:44,390 * The wolf * 735 00:38:47,959 --> 00:38:50,696 * You saw me standing 736 00:38:50,729 --> 00:38:54,065 * By the wall 737 00:38:54,099 --> 00:38:56,868 * Corner of Main Street [ Woman ] Ow, ow, ow, ow. 738 00:38:56,902 --> 00:39:00,439 [ Kevin ] Okay. You know I-- I can't really tell without doing an x-ray... 739 00:39:00,472 --> 00:39:03,509 and the best thing for you to do is to call your doctor tonight. 740 00:39:03,542 --> 00:39:05,777 Could you write me a prescription ? For what ? 741 00:39:05,811 --> 00:39:09,881 Ow, ow. Nembutal. No, no. I- I can't do that. 742 00:39:09,915 --> 00:39:13,419 - Oh. How about some Valium ? - Hey ! What's up with the foot ? 743 00:39:13,452 --> 00:39:15,454 He said it's broken. Oh, you poor thing. 744 00:39:15,487 --> 00:39:17,723 I did not. I did not say it was broken. Let me take a look. 745 00:39:17,756 --> 00:39:19,725 You know, Pat, I got it under control. Thanks, buddy. 746 00:39:19,758 --> 00:39:22,060 Okay. Does it hurt here ? Oh, yeah. 747 00:39:22,093 --> 00:39:24,530 Okay. I want you to hold this. 748 00:39:24,563 --> 00:39:29,835 Do you sleep with one leg outside of the covers ? Yes, I do. 749 00:39:29,868 --> 00:39:32,070 Uh-huh. Can you write prescriptions ? 750 00:39:32,103 --> 00:39:34,072 Yes.Can you rotate your foot ? No. 751 00:39:34,105 --> 00:39:36,508 What do you need ? Um, Seconal ? 752 00:39:36,542 --> 00:39:39,411 I can't do that. I can-- How about some Demerol ? 753 00:39:39,445 --> 00:39:41,813 Now, Patty, why don't we just give you a morphine drip ? 754 00:39:41,847 --> 00:39:46,685 - Okay. - * Save it till the morning after ** 755 00:40:09,007 --> 00:40:11,710 Hey, Duncan. Jordan Cardozo, hi. How are you ? 756 00:40:11,743 --> 00:40:15,747 I'm great. Hey, I heard you lost your business. What's going on ? 757 00:40:15,781 --> 00:40:18,517 I'm sifting through offers. Oh, yeah. 758 00:40:18,550 --> 00:40:20,786 How about you ? I-I just left McCalen and Beard. 759 00:40:20,819 --> 00:40:23,955 I'm in development now. My partner and I are looking for a space. 760 00:40:23,989 --> 00:40:27,859 We want to open up a club somewhere up north kinda like Limelight, but, uh, cool. 761 00:40:27,893 --> 00:40:31,062 You know, you should talk to Elliot D'Angelo. 762 00:40:31,096 --> 00:40:34,700 He's trying to sell his dad's theater up in Evanston. A theater ? 763 00:40:34,733 --> 00:40:36,835 Ah, it's beautiful. Where in Evanston ? 764 00:40:36,868 --> 00:40:42,474 * Her name is Rio She don't need to understand * 765 00:40:43,842 --> 00:40:45,811 * And I might find her 766 00:40:45,844 --> 00:40:50,482 * If I'm looking like I can 767 00:40:50,516 --> 00:40:56,488 * Oh, Rio, Rio, hear them shout across the land * 768 00:40:56,522 --> 00:40:58,490 Four shots of Stoli. Duncan, come here. 769 00:40:58,524 --> 00:41:00,659 That's 16. 770 00:41:00,692 --> 00:41:02,661 [ Zane ] I got it. [ Clay ] No, I got it. 771 00:41:02,694 --> 00:41:04,763 I got it. No, I got it. 772 00:41:04,796 --> 00:41:07,232 Your wife is pretty. Thank you. 773 00:41:09,968 --> 00:41:12,237 I like your tie. Oh, thank you. 774 00:41:12,270 --> 00:41:15,507 [ Kevin ] Okay, thanks. What shall we drink to ? 775 00:41:15,541 --> 00:41:17,643 [ All ] To getting laid. [ Laughing ] 776 00:41:20,011 --> 00:41:21,980 I haven't gotten laid in... 777 00:41:22,013 --> 00:41:26,652 in April, May, June-- [ Laughs ] five months. 778 00:41:26,685 --> 00:41:29,588 I haven't gotten laid in five months either. Yeah, but in gay time... 779 00:41:29,621 --> 00:41:32,691 - that's a year. - Guys ! 780 00:41:32,724 --> 00:41:36,194 [ Crowd Cheering, Distant ] [ Chuckles ] 781 00:41:36,227 --> 00:41:40,065 Ah ! Isn't she incredible ? 782 00:41:40,098 --> 00:41:43,068 Took out the 327, put in a 427. 783 00:41:43,101 --> 00:41:45,637 I had to make a slug hole in the floorwall to make it fit. 784 00:41:45,671 --> 00:41:48,073 So, it's not the best place to ride shotgun, 785 00:41:48,106 --> 00:41:51,209 but, man, she goes zero to sixty in 5.l. 786 00:41:51,242 --> 00:41:54,780 I'm not lying. You gotta hear the engine. 787 00:41:58,116 --> 00:42:00,586 [ Engine Starts, Revs ] 788 00:42:03,755 --> 00:42:06,625 [ Laughs ] 789 00:42:06,658 --> 00:42:08,994 She used to make a "chunk-chunk" sound, but I heard about... 790 00:42:09,027 --> 00:42:11,697 this carburetor out in Billings, Montana, 791 00:42:11,730 --> 00:42:14,733 and I went out there and got it. 792 00:42:14,766 --> 00:42:17,268 Now she's smooth as a baby's ass. [ Laughs ] 793 00:42:17,302 --> 00:42:20,706 That's great. Why don't we go back in now ? And this baby, 794 00:42:20,739 --> 00:42:22,908 you know how long I looked for this ? 795 00:42:22,941 --> 00:42:25,143 Take a guess. 796 00:42:26,277 --> 00:42:29,114 - A year ? - Fifty years ? 797 00:42:29,147 --> 00:42:32,017 Four years. 798 00:42:32,050 --> 00:42:36,087 Finally got it off a little old lady in Bangor, Maine. 799 00:42:36,121 --> 00:42:38,356 It's the tenth-anniversary badge. 800 00:42:38,389 --> 00:42:42,628 They only made 37. 801 00:42:45,764 --> 00:42:48,834 [ Laughs ] It's weird, isn't it ? 802 00:42:48,867 --> 00:42:53,204 I haven't seen you guys for a couple of years, but look-- we're tight. 803 00:42:53,238 --> 00:42:56,041 Right back where we were. 804 00:42:56,074 --> 00:42:58,977 ** [ Continues ] 805 00:42:59,010 --> 00:43:02,047 [ Crowd Cheering ] 806 00:43:02,080 --> 00:43:04,315 * Hey 807 00:43:15,927 --> 00:43:19,164 * Jenny, Jenny who can I turn to * 808 00:43:22,033 --> 00:43:24,269 - * You give me something - And thank you. 809 00:43:24,302 --> 00:43:27,072 * I can hold on to Gin and tonic. 810 00:43:29,340 --> 00:43:31,677 * [ Continues, Indistinct ] Oh, could you put some more ice in it ? 811 00:43:31,710 --> 00:43:33,879 They don't have ice in Europe. 812 00:43:35,981 --> 00:43:39,284 You very much remind me of a viscount I had behind... 813 00:43:39,317 --> 00:43:41,286 the Coke machine at the Vatican. 814 00:43:41,319 --> 00:43:43,321 Are you a prince or something ? 815 00:43:43,354 --> 00:43:46,024 $4.50. 816 00:43:48,226 --> 00:43:51,062 I don't know why people come to these things-- 817 00:43:51,096 --> 00:43:54,833 looking for remnants of their misspent youth, I suppose. 818 00:43:54,866 --> 00:43:58,937 Here I am pretending to have a good time. 819 00:43:58,970 --> 00:44:02,908 Pretending to smile. Pretending. 820 00:44:02,941 --> 00:44:05,744 Yeah, we all pretend. 821 00:44:08,346 --> 00:44:11,750 That is the best gin and tonic I have ever had. 822 00:44:11,783 --> 00:44:14,753 Oh. Thanks. 823 00:44:17,322 --> 00:44:19,257 Oh. 824 00:44:25,831 --> 00:44:30,301 - Thank you. - Sure. [ Coughs ] 825 00:44:30,335 --> 00:44:34,139 Hey, Duncan ! Thanks for the tip. Yeah, were hashing out a deal. 826 00:44:34,172 --> 00:44:37,175 Hey, hey, man, I need, um, a sound system and some permits. 827 00:44:37,208 --> 00:44:39,845 You got any ideas about that ? You should talk to Ron Dorpman. 828 00:44:39,878 --> 00:44:42,080 He installs that stuff. Oh, yeah. 829 00:44:42,113 --> 00:44:45,250 Hey, have you guys seen Clay ? No. No. 830 00:44:45,283 --> 00:44:48,153 And-And I think another thing that is important is that your exits are all clear. 831 00:44:48,186 --> 00:44:50,488 I bet you could use a little break. 832 00:44:50,521 --> 00:44:53,959 Oh, yeah. Tell me about it. [ Laughs ] 833 00:44:53,992 --> 00:44:58,029 Maybe later... I'll fix you a drink. 834 00:44:58,063 --> 00:45:00,866 We can lounge on my sofa and chat. 835 00:45:00,899 --> 00:45:03,401 And then... 836 00:45:03,434 --> 00:45:06,404 when we can stand it no longer... 837 00:45:06,437 --> 00:45:09,407 an act of communion. 838 00:45:09,440 --> 00:45:11,476 We'll start out unhurriedly, 839 00:45:11,509 --> 00:45:15,380 and then barrel to a breakneck pace, 840 00:45:15,413 --> 00:45:17,783 building up to a paso doble. 841 00:45:17,816 --> 00:45:21,186 a grand mal, a teetering bender, 842 00:45:21,219 --> 00:45:25,290 swagging and pitching and waggling and wampling... 843 00:45:25,323 --> 00:45:29,027 until we reach a crescendo of carnality. [ Gasps ] 844 00:45:30,796 --> 00:45:34,165 Think of tonight as a stamp... 845 00:45:34,199 --> 00:45:37,035 in your passport to happiness. 846 00:45:37,068 --> 00:45:40,005 - Ah ! - [ Laughs ] 847 00:45:40,038 --> 00:45:44,175 - Wow. - Oh. 848 00:45:44,209 --> 00:45:48,213 I bet that usually works for you, huh ? 849 00:45:50,281 --> 00:45:53,084 You were hitting on me, right ? 850 00:45:54,552 --> 00:45:57,322 [ Sighs ] * 867-5309 851 00:45:57,355 --> 00:46:01,526 * 867-5309 [ Laughs ] Come back. 852 00:46:01,559 --> 00:46:04,095 It was really great seeing you again. Bye. 853 00:46:04,129 --> 00:46:06,397 Hey, Holly. Have you seen Clay ? 854 00:46:06,431 --> 00:46:09,567 Oh, yeah. Um, I think I saw him brooding in the lobby. 855 00:46:09,600 --> 00:46:11,536 Thank you. 856 00:46:13,071 --> 00:46:15,941 You like Duncan Shepard ? What do you think ? 857 00:46:15,974 --> 00:46:18,209 Well, he's not too good-looking. 858 00:46:18,243 --> 00:46:21,379 He's kind of simple. Yeah. 859 00:46:28,386 --> 00:46:32,190 * Jenny, Jenny who can I turn to * 860 00:46:32,223 --> 00:46:34,225 [ Kevin ] You get distracted during sex ? 861 00:46:34,259 --> 00:46:36,561 Not when I'm alone. No, I mean, 862 00:46:36,594 --> 00:46:40,065 do you ever, like, not want to be there ? 863 00:46:40,098 --> 00:46:42,167 Is the sex not good ? 864 00:46:42,200 --> 00:46:45,503 Well-- Because it sounded okay from the guest room. 865 00:46:45,536 --> 00:46:47,939 You guys kept me awake all night. Oh, that's the people upstairs. 866 00:46:47,973 --> 00:46:50,608 They keep us up too. [ Chuckles ] 867 00:46:50,641 --> 00:46:53,945 Uh, Mollie is different. Really ? 868 00:46:53,979 --> 00:46:57,182 Yeah. She's-She's-- She's changed. She's changed ? 869 00:46:57,215 --> 00:47:00,919 Yeah. I mean, maybe it's that march of time. 870 00:47:00,952 --> 00:47:03,855 Maybe it's her job. I don't-- I don't know. Maybe you're an idiot. 871 00:47:05,656 --> 00:47:08,459 Hi ! What's wrong ? 872 00:47:08,493 --> 00:47:11,362 We ran into Mark Hevrdejs. It's very sad. 873 00:47:11,396 --> 00:47:15,000 He's in love with his corvette. The hood ornament gives him a woody. 874 00:47:15,033 --> 00:47:19,537 - [ Chuckles ] - Is he, um, seeing anyone ? 875 00:47:23,108 --> 00:47:25,476 [ Photographer ] Okay, cheerleaders, let's go. Big smile. Here you go. 876 00:47:25,510 --> 00:47:28,346 All right. Okay, soccer team. Come on. [ Laughing ] 877 00:47:28,379 --> 00:47:31,416 You actually believe that water can be influenced... 878 00:47:31,449 --> 00:47:34,019 in some magical way ? Look, I've seen it work, okay ? 879 00:47:34,052 --> 00:47:36,955 But it works, it works because people need to believe it works. 880 00:47:36,988 --> 00:47:40,625 It's called a placebo. What about infants ? Homeopathy works on infants. 881 00:47:40,658 --> 00:47:44,429 So does Big Bird. [ Woman ] So, anyway, 882 00:47:44,462 --> 00:47:46,497 I took that job with the city of Evanston. 883 00:47:46,531 --> 00:47:50,135 We do elevator inspections, city stuff. 884 00:47:50,168 --> 00:47:53,538 - Permits. We do permits. - Hey, Zane ! I hear you're gay. 885 00:47:53,571 --> 00:47:55,173 Yeah. I'm gay too. 886 00:47:55,206 --> 00:47:58,643 Great ! We can start a club. [ Photographer ] All right. Everybody look in there. 887 00:47:58,676 --> 00:48:01,446 Okay, smile big. 888 00:48:01,479 --> 00:48:04,149 Hey, great. Thanks. Nice going. Lots of luck. 889 00:48:04,182 --> 00:48:06,351 See you in ten years. All right. Next. 890 00:48:06,384 --> 00:48:09,354 You should talk to them over there. 891 00:48:09,387 --> 00:48:13,358 Guys ! Someone need a permit ? [ All ] Hey ! 892 00:48:13,391 --> 00:48:16,627 * We are strong 893 00:48:16,661 --> 00:48:19,097 * No one can tell us 894 00:48:19,130 --> 00:48:23,134 * We're wrong 895 00:48:23,168 --> 00:48:27,172 * Searching our hearts for so long * 896 00:48:28,673 --> 00:48:33,511 * Both of us know it [ Woman ] Take off your shoes. 897 00:48:33,544 --> 00:48:37,248 * Love is a battlefield Hi. Hey. 898 00:48:37,282 --> 00:48:39,250 How are you ? All right. How are you doing ? 899 00:48:39,284 --> 00:48:41,252 I'm good. I was hopin' to see you here. 900 00:48:41,286 --> 00:48:43,254 Oh, yeah ? Oh, yeah. 901 00:48:43,288 --> 00:48:45,256 You know, I, uh, I've been meaning to call you. 902 00:48:45,290 --> 00:48:47,292 I read that article on the heat wave about a year ago. [ Laughs ] 903 00:48:47,325 --> 00:48:49,694 It was great. Really. You're a doctor now, huh ? 904 00:48:49,727 --> 00:48:53,264 Yeah. I knew you'd do something heroic. 905 00:48:53,298 --> 00:48:56,567 Well, you know. All right. Come on, medicine man. 906 00:48:56,601 --> 00:49:00,171 * Do I stand in your way 907 00:49:00,205 --> 00:49:05,110 * Or am I the best thing you've had * Um, you look fantastic. 908 00:49:05,143 --> 00:49:08,313 * Believe me, believe me So do you. Oh, yeah. 909 00:49:08,346 --> 00:49:10,381 * I can't tell you why So life's good ? 910 00:49:10,415 --> 00:49:13,051 Can't complain. Any kids, Dr. MacEldowney ? 911 00:49:13,084 --> 00:49:15,320 No. That's surprising. 912 00:49:15,353 --> 00:49:18,523 Well, I'm full of surprises. [ Laughs ] 913 00:49:18,556 --> 00:49:21,726 * We are young 914 00:49:21,759 --> 00:49:24,629 Um, why did we ever break up ? 915 00:49:24,662 --> 00:49:27,999 Uh, you were a pain in the ass. Hmm. 916 00:49:28,033 --> 00:49:31,236 * No promises, no demands 917 00:49:33,104 --> 00:49:35,406 Great. * Love is a battlefield 918 00:49:35,440 --> 00:49:37,542 I think he's looking. 919 00:49:39,310 --> 00:49:43,248 - [ Laughing ] - * We are strong 920 00:49:44,715 --> 00:49:48,119 * No one can tell us we're wrong * What about him ? 921 00:49:48,153 --> 00:49:52,657 - Too much of a Dorothy Hamill thing going on. - * Searching our hearts 922 00:49:52,690 --> 00:49:54,792 * For so long How about him ? 923 00:49:54,825 --> 00:49:57,628 [ Zane ] Woo-hoo. * Both of us knowing 924 00:49:57,662 --> 00:50:01,666 Boris Yeltsin meets Yanni on the high seas. Ahoy, matey ! [ Chuckles ] 925 00:50:01,699 --> 00:50:04,469 * Love is a battlefield Are you mad at him ? [ Sighs ] 926 00:50:04,502 --> 00:50:09,074 I don't know how much more I can take. I want him to be the other way. 927 00:50:09,107 --> 00:50:11,642 Well, you do have lots of options. 928 00:50:11,676 --> 00:50:15,380 Counseling, barbiturates, murder. 929 00:50:15,413 --> 00:50:18,283 I mean, at the end of the day, do you want someone perfect ? 930 00:50:18,316 --> 00:50:21,286 Hmm ? Or you want someone Kevin ? 931 00:50:22,820 --> 00:50:27,692 Ooh ! What about him ? Woo-hoo. Belt. 932 00:50:27,725 --> 00:50:31,662 * There's no way this will die * 933 00:50:31,696 --> 00:50:36,367 [ Woman ] Oh, my God ! I haven't seen you in ten years ! 934 00:50:36,401 --> 00:50:39,537 Liar. Hi ! Oh, my God ! 935 00:50:39,570 --> 00:50:42,407 I haven't seen you in ten years. We just saw each other right outside. 936 00:50:42,440 --> 00:50:45,310 It's so good to see you again. Yeah. 937 00:50:45,343 --> 00:50:49,380 * We are strong 938 00:50:49,414 --> 00:50:52,583 * No one can tell us we're wrong * 939 00:50:54,852 --> 00:51:00,225 * Searching our hearts for so long * 940 00:51:00,258 --> 00:51:04,462 * Both of us knowing Oh, oh, oh, God ! Oh. 941 00:51:05,530 --> 00:51:09,367 * Love is a battlefield * 942 00:51:20,811 --> 00:51:22,780 [ Snoring ] 943 00:51:22,813 --> 00:51:25,450 [ Distant Crowd Cheering, Clapping ] 944 00:51:28,919 --> 00:51:31,856 [ Zane ] There she is. Then go up to her. [ Clay ] I know. No. 945 00:51:31,889 --> 00:51:33,858 Hey, Duncan ! Duncan ! Duncan ! 946 00:51:33,891 --> 00:51:36,494 You rock, man. Thanks a lot, man. 947 00:51:36,527 --> 00:51:38,596 What'd you do ? No idea. 948 00:51:38,629 --> 00:51:42,333 Dunc, could I get five minutes with you a little bit later ? Okay. 949 00:51:42,367 --> 00:51:47,638 - * I'll be alone dancing You know I will * - Hey. 950 00:51:47,672 --> 00:51:50,741 Together we're the land of milk and honey. [ Scoffs ] 951 00:51:50,775 --> 00:51:52,743 Bzzt ! 952 00:51:52,777 --> 00:51:55,713 * Telling you everything inside and out * 953 00:51:55,746 --> 00:51:57,748 * Love's dreams 954 00:51:57,782 --> 00:52:01,286 I just actually, I wanted to tell you I was kind of flattered you threw up on me. 955 00:52:01,319 --> 00:52:03,388 I know that sounds really weird and I'm not into that stuff like, 956 00:52:03,421 --> 00:52:05,523 "Hey, come on over and throw up on me. I'm home alone." 957 00:52:05,556 --> 00:52:08,626 I'm not like that. I'm just saying that, like, 958 00:52:08,659 --> 00:52:12,397 a lot of guys would've killed to have been thrown up on by Grace Williams. 959 00:52:12,430 --> 00:52:15,366 [ Kevin ] You what ? We export water to Europe. 960 00:52:15,400 --> 00:52:17,668 But they have water there. 961 00:52:17,702 --> 00:52:21,572 - It's a large market. - Oh, so-- Okay. 962 00:52:21,606 --> 00:52:25,776 They send their water to us and we send ours to them ? 963 00:52:25,810 --> 00:52:29,914 - Why don't you just sell them their own water ? - Our product is very specific. 964 00:52:29,947 --> 00:52:33,818 - How specific can it be ? It's water. - Our bottles have a hand-pleasing shape. 965 00:52:33,851 --> 00:52:38,923 Look. Bringing water from one continent to another is ridiculous. 966 00:52:38,956 --> 00:52:41,426 Yes, it is. 967 00:52:41,459 --> 00:52:44,429 Boy, I miss you. 968 00:52:45,830 --> 00:52:48,333 Arrivederci. God. 969 00:52:49,767 --> 00:52:52,570 Can you believe ? Man, you're-- you're being a real dick. 970 00:52:52,603 --> 00:52:55,673 What ? Have you ever seen a bottle of water ? They date it for freshness. Kevin ! 971 00:52:55,706 --> 00:52:59,610 What is it going to do ? Go bad ? Okay, shut up. 972 00:52:59,644 --> 00:53:02,813 Yes, it's ridiculous that she moves water from one country to another, 973 00:53:02,847 --> 00:53:05,650 but it's what she does. 974 00:53:05,683 --> 00:53:07,918 What's up with you ? Nothing. 975 00:53:07,952 --> 00:53:10,521 Then chill. You don't want to lose your friends... 976 00:53:10,555 --> 00:53:12,957 and your wife in the same night. 977 00:53:20,898 --> 00:53:25,236 [ Both Sigh ] Good things will happen for... 978 00:53:25,270 --> 00:53:26,571 Holly Petuto. Electra Pollack. 979 00:53:26,604 --> 00:53:27,705 Good things will happen for... 980 00:53:27,738 --> 00:53:29,006 Holly Petuto. Electra Pollack. 981 00:53:29,039 --> 00:53:30,508 Good things will happen for... 982 00:53:30,541 --> 00:53:32,343 Holly Petuto. Electra Pollack. 983 00:53:33,711 --> 00:53:36,847 Oh ! Oh, oh. Electra ! 984 00:53:36,881 --> 00:53:41,519 Someone Saranned the sink. How could they do this ? 985 00:53:41,552 --> 00:53:43,521 Damn it ! [ Sighs ] 986 00:53:43,554 --> 00:53:45,823 [ Speaking German ] 987 00:53:49,927 --> 00:53:51,896 [ Door Closes ] 988 00:53:54,832 --> 00:53:56,801 [ Muffled Voices ] 989 00:53:56,834 --> 00:54:00,338 Maria sure is smoking a lot more than she used to. Yeah. She's so tan. 990 00:54:00,371 --> 00:54:02,973 Maria's not happy. 991 00:54:03,007 --> 00:54:05,643 [ German ] 992 00:54:05,676 --> 00:54:08,413 [ Receiver Banging ] 993 00:54:08,446 --> 00:54:10,881 It isn't right. Yuck. 994 00:54:10,915 --> 00:54:12,883 Well, try the blue one. 995 00:54:12,917 --> 00:54:15,620 I think she's miserable. 996 00:54:15,653 --> 00:54:18,656 I know. I tried to be close to her. 997 00:54:18,689 --> 00:54:22,059 Hey, this is better Mm-hmm. 998 00:54:22,092 --> 00:54:24,061 She has this thing that she puts on. What-What is that word ? 999 00:54:24,094 --> 00:54:27,398 Facade. Yes. It's like she's miles away. 1000 00:54:27,432 --> 00:54:30,335 Oh, and the phrases she throws around. It's gotten worse. 1001 00:54:30,368 --> 00:54:32,337 What the heck is a gegenwart ? 1002 00:54:32,370 --> 00:54:36,307 I don't know, but I think I have one on my foot. [ Laughs ] 1003 00:54:36,341 --> 00:54:38,275 [ Door Closes ] 1004 00:54:40,945 --> 00:54:45,916 * Come on, Eileen Ta-loo-rye-aye * 1005 00:54:45,950 --> 00:54:50,054 ** [ Continues, Indistinct ] Hey ! Good day, mates. You guys having fun ? 1006 00:54:50,087 --> 00:54:53,924 Whoo. Oh, my good-- Did you just put another shrimp... 1007 00:54:53,958 --> 00:54:57,027 on the barbie, or are you happy to see me ? [ Laughs ] 1008 00:54:57,061 --> 00:55:00,498 All right. We're going to play a little game. Is there someone named... 1009 00:55:00,531 --> 00:55:03,401 Eileen in the audience ? 1010 00:55:03,434 --> 00:55:07,338 Oh, my goodness. Eileen Bolenoski. Come on forward. 1011 00:55:07,372 --> 00:55:10,007 I got a little ditty for ya. It goes something like this. 1012 00:55:10,040 --> 00:55:13,411 * Now you have grown 1013 00:55:13,444 --> 00:55:15,746 * Now you have shown 1014 00:55:15,780 --> 00:55:20,418 - * Oh, oh, Eileen - All right, Captain. I see him. 1015 00:55:20,451 --> 00:55:22,553 He's coming up on the right cruiser. Yeah, yeah, I got him, Trevor. 1016 00:55:22,587 --> 00:55:25,856 Yes. Yes, yes. Direct hit. Oh, my God ! I'm going down ! Fire phasers ! 1017 00:55:25,890 --> 00:55:27,958 Fire all phasers ! Fire all phasers ! 1018 00:55:27,992 --> 00:55:30,728 Duncan. 1019 00:55:30,761 --> 00:55:33,698 You wanna come work for me at the club ? 1020 00:55:33,731 --> 00:55:38,436 And why ? [ Chuckles ] Because people talk to you. 1021 00:55:38,469 --> 00:55:40,738 I need somebody people can talk to. Well, I'm-I'm... 1022 00:55:40,771 --> 00:55:44,975 weighing my options. Duncan, cut the shit. I'm serious. 1023 00:55:45,009 --> 00:55:48,446 You wanna work for me ? Okay. 1024 00:55:48,479 --> 00:55:52,016 Good. Call me Monday morning. 1025 00:55:52,049 --> 00:55:54,018 We'll work it out. 1026 00:55:58,589 --> 00:56:00,925 [ Flushing ] 1027 00:56:03,861 --> 00:56:06,964 ** Too-ra-too-ra 1028 00:56:06,997 --> 00:56:10,367 * Loo-rye-aye 1029 00:56:15,573 --> 00:56:18,142 * Too-ra-loo-ra 1030 00:56:18,175 --> 00:56:21,746 * Too-ra-loo 1031 00:56:21,779 --> 00:56:25,983 * Rye-aye 1032 00:56:26,016 --> 00:56:29,820 * Come on, Eileen Oh, I swear well he means * 1033 00:56:29,854 --> 00:56:34,024 * At this moment you mean everything * 1034 00:56:34,058 --> 00:56:37,895 * You in that dress My thoughts, I confess * 1035 00:56:37,928 --> 00:56:39,897 * Verge on dirty 1036 00:56:39,930 --> 00:56:44,535 * Oh, come on, Eileen 1037 00:56:44,569 --> 00:56:49,574 ** [ Holds Note ] 1038 00:56:49,607 --> 00:56:51,909 [ Cheering, Applauding ] Thank you very much. 1039 00:56:56,013 --> 00:57:00,050 How 'bout that band ? Give it up. [ Hooting, Clapping ] 1040 00:57:00,084 --> 00:57:03,087 Okay, they're gonna take a, uh-- They're gonna take a short break. 1041 00:57:03,120 --> 00:57:06,491 That was a set ? I've heard longer haikus. 1042 00:57:06,524 --> 00:57:08,859 [ Rob ] Don't-- Don't worry, they'll be back. 1043 00:57:08,893 --> 00:57:10,995 And how 'bout a special thank you to Eileen ? 1044 00:57:11,028 --> 00:57:13,798 [ Clapping ] [ Man ] Please remove yourself from the stage, Robert. 1045 00:57:13,831 --> 00:57:16,834 Ladies and gentlemen, significant others, 1046 00:57:16,867 --> 00:57:20,237 spouses, fellow classmates, rent-a-dates... 1047 00:57:20,270 --> 00:57:22,507 [ Laughing ] 1048 00:57:22,540 --> 00:57:25,009 when I was approached by the reunion committee-- 1049 00:57:28,846 --> 00:57:32,149 Hey, Moll. What's up ? Hey. 1050 00:57:32,182 --> 00:57:34,151 What's the matter ? Piss everybody else off ? 1051 00:57:34,184 --> 00:57:36,153 Yep. [ Scoffs ] 1052 00:57:36,186 --> 00:57:39,924 Oh, my God. I haven't seen you since the buffet table. 1053 00:57:39,957 --> 00:57:42,660 - [ Woman, Muffled Screams ] - Oh, how are you. 1054 00:57:42,693 --> 00:57:46,731 I've missed you so much. Asshole ! 1055 00:57:48,533 --> 00:57:50,535 Do you have to judge everyone ? 1056 00:57:50,568 --> 00:57:52,903 Yep ! [ Scoffs ] Well, great. 1057 00:57:52,937 --> 00:57:56,541 Why don't you give up being a doctor and you can be a judge. It'll be perfect. 1058 00:57:56,574 --> 00:57:58,943 - Okay, what did I do ? - [ Scoffs ] 1059 00:57:58,976 --> 00:58:01,145 You're bitter. You're caustic. 1060 00:58:01,178 --> 00:58:05,816 You used to be funny, Kevin. But now you're just mean. 1061 00:58:05,850 --> 00:58:11,088 - I'm not mean, I'm honest. - [ Scoffs ] Oh, okay. 1062 00:58:11,121 --> 00:58:13,924 Oh, what ? 1063 00:58:13,958 --> 00:58:16,961 I saw you dancing with that... what's-her-face, 1064 00:58:16,994 --> 00:58:18,996 that woman with grapes ? 1065 00:58:19,029 --> 00:58:21,632 Cathy. Wh-- Yeah. 1066 00:58:21,666 --> 00:58:24,835 I watched you, Kevin. You were bright. 1067 00:58:24,869 --> 00:58:28,038 You were funny and charming. I was, like, 1068 00:58:28,072 --> 00:58:31,075 "Ah ! I remember that guy." 1069 00:58:32,309 --> 00:58:34,745 I haven't seen him in a long time. 1070 00:58:34,779 --> 00:58:36,747 [ Footsteps Departing ] 1071 00:58:39,116 --> 00:58:42,252 [ Rob ] It's that time in the evening to recognize all the people... 1072 00:58:42,286 --> 00:58:45,122 who came to be here with you guys tonight. 1073 00:58:45,155 --> 00:58:47,725 These are people who came from all over the world. 1074 00:58:47,758 --> 00:58:49,727 - [ Woman ] Sit down ! - All right, we have a three-way tie... 1075 00:58:49,760 --> 00:58:51,929 for those people who came farthest. 1076 00:58:51,962 --> 00:58:55,600 From Helsinki, Jenny Zimmer. 1077 00:58:55,633 --> 00:58:59,069 From Easter Island, Anita Pascarelli. 1078 00:59:01,706 --> 00:59:06,310 And all the way from his mother's house, Duncan Shepard, ladies and gentlemen. 1079 00:59:06,343 --> 00:59:09,847 It's a joke. Oh, fuck. 1080 00:59:09,880 --> 00:59:11,949 Oh, fuck. [ Maria ] What is it ? 1081 00:59:11,982 --> 00:59:13,951 I-- I think I chipped a tooth. 1082 00:59:13,984 --> 00:59:16,687 How could you chip a tooth on flan ? 1083 00:59:16,721 --> 00:59:19,356 [ Crying ] It's a nail. 1084 00:59:19,389 --> 00:59:23,594 - Oh, that's a number two tack. - We have some celebrities in the house. 1085 00:59:23,628 --> 00:59:27,131 Oh, my God. Oh, my God. 1086 00:59:27,164 --> 00:59:30,334 These are people who, ten years ago, were just another classmate. 1087 00:59:30,367 --> 00:59:34,171 First off is Zane Levy, who wrote a top-ten hit single. 1088 00:59:34,204 --> 00:59:36,674 That's right, put your hands together. Oh, Jesus. 1089 00:59:36,707 --> 00:59:40,044 Someone else sang it but it doesn't matter. I liked it. [ Woman ] We love you, Zane. 1090 00:59:40,077 --> 00:59:43,748 It-- It's barely noticeable. [ Lisping ] Oh, it is too. 1091 00:59:43,781 --> 00:59:46,884 - It's-- - It's what ? 1092 00:59:46,917 --> 00:59:50,320 Do you hear that ? It's affecting my voice. 1093 00:59:50,354 --> 00:59:52,890 Next we have, uh, Holly Petuto, 1094 00:59:52,923 --> 00:59:56,761 - who survived a plane crash in 1994. - Don't worry. 1095 00:59:56,794 --> 00:59:59,363 [ Woman ] All right ! [ Man ] That's great ! 1096 00:59:59,396 --> 01:00:04,301 And who can forget Stephanie Gutowski. Stephanie, that's right. 1097 01:00:04,334 --> 01:00:07,071 Wait. Uh... Electra ! Electra ! 1098 01:00:07,104 --> 01:00:11,676 - [ Rob ] She stars in tours of Hair and Oh ! Calcutta ! - Oh ! [ Yelping ] 1099 01:00:11,709 --> 01:00:14,945 Stephanie, I have to say I saw "oh" lot of you in that show. 1100 01:00:14,979 --> 01:00:18,916 That's a-- Somebody keep that nail for evidence. 1101 01:00:18,949 --> 01:00:22,953 [ Lisping ] She sounds fine to me. [ Snickering ] 1102 01:00:22,987 --> 01:00:25,222 Ah ! [ Gasping ] 1103 01:00:27,424 --> 01:00:31,061 [ Rob ] Make sure you try the flan. It's excellent, and we do have some left. 1104 01:00:31,095 --> 01:00:32,797 Electra ? 1105 01:00:32,830 --> 01:00:37,201 Now, let's see. The, uh, the band, our illustrious band, is here way into the wee hours. 1106 01:00:37,234 --> 01:00:39,269 [ Man ] Shut the fuck up ! We'll be dancin'. 1107 01:00:41,305 --> 01:00:44,742 Oh ! I wanna go home. 1108 01:00:44,775 --> 01:00:46,110 I-- I look like David Letterman. 1109 01:00:46,143 --> 01:00:49,947 Yes ! A young, blonde, beautiful David Letterman. 1110 01:00:49,980 --> 01:00:52,683 Yes. Ready ? 1111 01:00:52,717 --> 01:00:55,285 Good things will happen. Come on. 1112 01:00:55,319 --> 01:00:57,287 [ Sighs ] Good things will-- 1113 01:00:57,321 --> 01:00:59,289 You-- You've gotta try, Electra. 1114 01:00:59,323 --> 01:01:03,293 You know what, Holly ? I quit. 1115 01:01:06,163 --> 01:01:08,132 Electra, 1116 01:01:08,165 --> 01:01:13,103 I would love to wave my magic wand and have something wonderful happen to you, 1117 01:01:13,137 --> 01:01:15,239 but I don't have a magic wand. 1118 01:01:15,272 --> 01:01:17,975 - No one does. - Well, Rutger. 1119 01:01:19,009 --> 01:01:22,713 Sorry. 1120 01:01:22,747 --> 01:01:25,249 You have got to make your own luck. 1121 01:01:25,282 --> 01:01:27,785 Create your own destiny. 1122 01:01:27,818 --> 01:01:30,855 Get in your own plane crash. 1123 01:01:30,888 --> 01:01:34,224 Get in my own plane crash ? 1124 01:01:34,258 --> 01:01:36,393 Is that what it's gonna take, Holly ? 1125 01:01:39,063 --> 01:01:41,431 [ Duncan ] So what do you think of Holly Petuto ? 1126 01:01:41,465 --> 01:01:44,835 She sure can find a lot of ways to work the word "fuselage" into a sentence. 1127 01:01:44,869 --> 01:01:48,405 [ Laughing ] You okay ? [ Clay ] Yeah. 1128 01:01:48,438 --> 01:01:50,908 [ Toilet Flushing ] She says she likes animals. 1129 01:01:50,941 --> 01:01:52,910 [ Door Slams ] 1130 01:01:58,783 --> 01:02:01,752 [ Huffing ] 1131 01:02:04,388 --> 01:02:07,324 Duncan. [ Water Draining ] 1132 01:02:07,357 --> 01:02:08,959 You gotta dance, man. 1133 01:02:08,993 --> 01:02:11,762 That's what it's all about. I mean, ya want her. Y-Y-You gotta ask her to dance... 1134 01:02:11,796 --> 01:02:13,730 then you're dancing, you know, I mean-- 1135 01:02:18,168 --> 01:02:20,871 Hey, Clay. Hi, Fred. 1136 01:02:20,905 --> 01:02:22,907 Ya dancin' ? No. 1137 01:02:22,940 --> 01:02:25,275 All right. [ Sniffs ] 1138 01:02:28,078 --> 01:02:30,414 I'm gonna get back out there. 1139 01:02:34,885 --> 01:02:38,555 [ Tyler ] ...and we dropped Amber off. It was still early. 1140 01:02:38,588 --> 01:02:41,558 We figured what the heck. We got on that expressway, we're here in 45 minutes. 1141 01:02:41,591 --> 01:02:44,294 [ Laughter ] [ Tyler ] 48 minutes, hon. 1142 01:02:44,328 --> 01:02:47,932 And he was so good. He fell asleep right in the car. [ All ] Aww ! 1143 01:02:47,965 --> 01:02:52,970 Yeah. You're a little sleepyhead, aren't you, little Mr. Sleepyhead. 1144 01:02:53,003 --> 01:02:55,806 I swear, isn't he the cutest little thing ? Doesn't he have the cutest little feet... 1145 01:02:55,840 --> 01:02:58,108 and the cutest little toes ? [ Laughing ] 1146 01:02:58,142 --> 01:03:01,946 All right. Who wants to kiss a toe ? Anybody wanna ? 1147 01:03:01,979 --> 01:03:06,917 Oh ! That's Mommy and Daddy's song. [ All ] Aww ! 1148 01:03:06,951 --> 01:03:09,486 Why don't you guys go out there and dance ? 1149 01:03:09,519 --> 01:03:11,588 I'll hold baby Tristan. You don't mind ? 1150 01:03:11,621 --> 01:03:13,590 I'd love to. 1151 01:03:13,623 --> 01:03:15,893 Great. Okay, Here you go. 1152 01:03:15,926 --> 01:03:18,562 Here you go to Grace. Auntie Grace. 1153 01:03:18,595 --> 01:03:21,198 Oh. Thanks. Here ya go. 1154 01:03:21,231 --> 01:03:24,068 Here's your banky. Is this your little banky ? 1155 01:03:24,101 --> 01:03:26,904 Isn't he precious ? 1156 01:03:26,937 --> 01:03:30,841 Oh, he's just the cutest thing I've ever seen. 1157 01:03:30,875 --> 01:03:32,843 Baby Tristan. 1158 01:03:34,344 --> 01:03:38,983 * Do you really want to hurt me * 1159 01:03:39,016 --> 01:03:41,051 * Do you really 1160 01:03:41,085 --> 01:03:44,855 * Want to make me cry Precious kisses * 1161 01:03:44,889 --> 01:03:47,858 * Words that burn me It's not bad. Mumbles. 1162 01:03:47,892 --> 01:03:49,860 Gonna get some air. Want some company ? 1163 01:03:49,894 --> 01:03:51,896 No. How did I know that ? 1164 01:03:51,929 --> 01:03:54,198 You know when Clay came out to visit me in L.A. ? Uh-huh. 1165 01:03:54,231 --> 01:03:56,466 * [ Continues, Indistinct ] I was up every night waiting to see if he got home. 1166 01:03:56,500 --> 01:03:58,502 That's Clay Mellon. He always did. 1167 01:03:58,535 --> 01:04:03,007 That's Clay Mellon too. Sometimes I think he's blessed. Yeah. 1168 01:04:03,040 --> 01:04:08,078 - Do you have any skim milk ? - Just cream. Jesus. 1169 01:04:08,112 --> 01:04:11,448 You've been very helpful all evening. I certainly appreciate it. 1170 01:04:15,052 --> 01:04:18,288 Maybe when Clay comes out to visit me next time, you can come with. 1171 01:04:18,322 --> 01:04:20,290 Really ? Yeah. 1172 01:04:20,324 --> 01:04:22,292 Well, maybe I will. 1173 01:04:22,326 --> 01:04:24,929 Is Los Angeles as bad as you say it is ? 1174 01:04:24,962 --> 01:04:29,466 No. I'm just a little bitter about the whole song thing. Mm. 1175 01:04:29,499 --> 01:04:31,468 Well, it's not like it's the only song... 1176 01:04:31,501 --> 01:04:33,470 you're ever gonna write, is it ? 1177 01:04:39,309 --> 01:04:41,245 Excuse me. 1178 01:04:44,548 --> 01:04:48,585 * Words are few I have spoken * 1179 01:04:48,618 --> 01:04:52,189 * I could waste a thousand years * Mrs. Schulklapper ? 1180 01:04:52,222 --> 01:04:55,292 Yes ? * Wrapped in sorrow words are token * 1181 01:04:55,325 --> 01:04:58,328 Would you like to dance ? Oh ! I sure would. 1182 01:04:58,362 --> 01:05:03,000 * Come inside and catch my tears * 1183 01:05:03,033 --> 01:05:07,704 * You've been talkin' but believe me * 1184 01:05:07,737 --> 01:05:12,442 * If it's true you do not know * 1185 01:05:12,476 --> 01:05:15,045 * This boy loves 1186 01:05:15,079 --> 01:05:17,614 * Without a reason 1187 01:05:17,647 --> 01:05:21,618 * I'm prepared to let it go * 1188 01:05:21,651 --> 01:05:25,355 * If it's love you want from me * 1189 01:05:25,389 --> 01:05:28,225 * Then take it 1190 01:05:28,258 --> 01:05:31,228 * Away 1191 01:05:31,261 --> 01:05:34,098 ** [ Continues, Indistinct ] Kevin, you wanted proof ? 1192 01:05:34,131 --> 01:05:36,500 You got proof. 1193 01:05:36,533 --> 01:05:40,604 * It's over again 1194 01:05:40,637 --> 01:05:44,641 * Do you really want to hurt me * 1195 01:05:46,676 --> 01:05:50,480 [ Slashing Sounds ] 1196 01:05:50,514 --> 01:05:55,352 * Do you really want to hurt me * 1197 01:05:55,385 --> 01:05:59,023 * Do you-- [ Electrical Crackle ] 1198 01:05:59,056 --> 01:06:01,125 ** [ Stops ] * Do you really want to make me cry ** 1199 01:06:01,158 --> 01:06:05,029 - [ Chattering ] - [ Man ] Where's the music ? 1200 01:06:05,062 --> 01:06:08,398 Wait ! 1201 01:06:08,432 --> 01:06:11,468 - [ Electronic Explosion ] - [ All Screaming ] 1202 01:06:18,608 --> 01:06:22,146 - [ Both Groaning ] - [ Chattering, Indistinct ] 1203 01:06:32,722 --> 01:06:34,724 [ Water Draining ] 1204 01:06:39,096 --> 01:06:41,631 [ Todd ] Grace ! Grace ! 1205 01:06:41,665 --> 01:06:45,402 Grace, we-- We gotta talk, Grace. I, ah-- 1206 01:06:45,435 --> 01:06:49,039 I've been thinking about this all night. I can be a man about this. 1207 01:06:49,073 --> 01:06:51,007 Whatever you need and, uh-- 1208 01:06:53,577 --> 01:06:56,780 Is that-- Is that my boy ? 1209 01:06:56,813 --> 01:07:00,117 It's just- Oh, my God. It's just-- 1210 01:07:07,291 --> 01:07:12,462 Nothing good will ever happen to you. 1211 01:07:12,496 --> 01:07:17,234 Nothing good will ever happen to you. 1212 01:07:30,380 --> 01:07:33,717 [ Unzipping Zipper ] 1213 01:07:33,750 --> 01:07:37,354 Oh, wait a minute. 1214 01:07:37,387 --> 01:07:41,091 Help ! Help ! 1215 01:07:41,125 --> 01:07:43,260 Help me ! 1216 01:07:43,293 --> 01:07:46,463 [ Kevin ] Aah ! There's no study that backs up homeopathy. 1217 01:07:46,496 --> 01:07:49,366 - [ Man ] Hey, look at that. - It's a double-blind. 1218 01:07:49,399 --> 01:07:52,502 [ Man ] It's a fight ! Homeopathy was never put up for a double-blind test. 1219 01:07:52,536 --> 01:07:54,504 [ Pat ] That's epidemiologist in a double-blind. 1220 01:07:54,538 --> 01:07:56,506 Yeah, where'd you learn that, Arizona State ? 1221 01:07:56,540 --> 01:07:59,543 [ All ] Ooh ! 1222 01:07:59,576 --> 01:08:02,479 They did 105 rounds and it was statistically significant. 1223 01:08:02,512 --> 01:08:06,583 - Yeah, but it's not conclusive. - Yeah, well, sometimes you've just gotta believe. 1224 01:08:06,616 --> 01:08:10,454 Yeah, you probably believe in the tooth fairy, you homeopathic piece-of-shit. 1225 01:08:10,487 --> 01:08:12,456 [ All Scoffing, Laughing ] 1226 01:08:12,489 --> 01:08:14,724 Get him ! Get him, Kevin ! 1227 01:08:14,758 --> 01:08:17,161 Yeah, well, why don't you just go someplace and... 1228 01:08:17,194 --> 01:08:19,663 overprescribe antibiotics. [ All Chattering, Laughing ] 1229 01:08:21,665 --> 01:08:23,633 [ Groaning ] 1230 01:08:23,667 --> 01:08:26,102 [ Coughing, Wheezing ] 1231 01:08:40,650 --> 01:08:43,687 [ Whispering ] I'm sorry, Kevin. 1232 01:08:51,728 --> 01:08:54,398 [ Mollie ] Excuse me. Excuse me. 1233 01:08:54,431 --> 01:08:56,366 Excuse me. I'm sorry. 1234 01:09:04,541 --> 01:09:07,211 Kevin ! 1235 01:09:08,745 --> 01:09:10,847 Kevin. 1236 01:09:12,282 --> 01:09:14,218 Kevin. 1237 01:09:19,489 --> 01:09:23,527 What are you doing ? I'm, uh, looking for the last shred of my dignity. 1238 01:09:23,560 --> 01:09:26,463 Uh, seriously, welcome to the worst night of my life. 1239 01:09:26,496 --> 01:09:31,835 I'm your host, Kevin MacEldowney. Honey, no one saw. [ Giggles ] 1240 01:09:33,903 --> 01:09:35,872 What am I to do with this night ? 1241 01:09:35,905 --> 01:09:39,609 I-- You know, that-- that page that I got ? 1242 01:09:39,643 --> 01:09:43,580 It was just this little boy. 1243 01:09:43,613 --> 01:09:47,817 His mother had one of those big trucks and, uh, 1244 01:09:47,851 --> 01:09:50,487 she didn't know that he had followed her out to the garage, 1245 01:09:50,520 --> 01:09:52,489 and... she just backed over him. 1246 01:09:54,791 --> 01:09:58,462 You know, we-- we worked on him and, uh, 1247 01:09:58,495 --> 01:10:00,464 you know, I thought it was gonna be okay, you know. 1248 01:10:00,497 --> 01:10:03,433 And he-- When I left it was okay, and, uh... 1249 01:10:03,467 --> 01:10:07,304 [ Sighs ] We lost him. 1250 01:10:10,840 --> 01:10:14,544 Ah, I just, um... 1251 01:10:17,847 --> 01:10:22,352 I just thought I was gonna be a little more noble, and a lot less stupid. 1252 01:10:22,386 --> 01:10:24,321 [ Laughs ] Shh. 1253 01:10:33,029 --> 01:10:37,301 Clay, what are you doing up here ? 1254 01:10:40,437 --> 01:10:43,006 You all right ? Yeah. 1255 01:10:43,039 --> 01:10:46,276 I'm sorry, Duncan. For what ? 1256 01:10:47,344 --> 01:10:50,314 Rob Levitt. 1257 01:10:50,347 --> 01:10:52,716 He said all those fucked things to you. 1258 01:10:54,351 --> 01:10:58,288 - I just sat there. - I don't even remember. 1259 01:10:58,322 --> 01:11:02,592 - He said you were losing your hair. - Well, I am. 1260 01:11:02,626 --> 01:11:05,629 I shoulda bashed his fuckin' face in. 1261 01:11:05,662 --> 01:11:09,032 That's nice, Clay, but it's not worth it. 1262 01:11:09,065 --> 01:11:11,601 What if he sued you ? 1263 01:11:11,635 --> 01:11:13,970 They could garnish your wages. 1264 01:11:16,540 --> 01:11:20,910 - Are you sure you took your-- - Yes, I took my fucking lithium. 1265 01:11:20,944 --> 01:11:23,913 Come on. Let's go back down. 1266 01:11:23,947 --> 01:11:26,816 There's a lot of people that, you know, wanna see you, 1267 01:11:26,850 --> 01:11:31,388 and there's a lot of beautiful and okay-looking women down there. 1268 01:11:31,421 --> 01:11:33,757 Do you see anyone you like ? 1269 01:11:37,861 --> 01:11:39,829 Kinda. 1270 01:11:40,964 --> 01:11:43,800 Ah. [ Breathing Heavy ] 1271 01:11:43,833 --> 01:11:45,935 Yes, I'm call-- [ Sighs ] 1272 01:11:45,969 --> 01:11:50,474 Yeah, yeah, well, you're just a pill-popping, kleptomanical ceramicist. 1273 01:11:50,507 --> 01:11:52,776 I don't mean that. 1274 01:11:52,809 --> 01:11:54,911 Yes, I'm calling from the Bismarck Hotel. 1275 01:11:54,944 --> 01:12:00,083 Ah, somebody put Krazy Glue on the toilet seat and my friend is stuck. 1276 01:12:00,116 --> 01:12:03,553 Yes, it's an emergency. 1277 01:12:03,587 --> 01:12:06,990 Look, you stupid bitch, my friend's butt is stuck to the toilet seat. 1278 01:12:07,023 --> 01:12:09,526 What part don't you understand ? 1279 01:12:10,894 --> 01:12:15,532 [ Sighs ] Yes, both cheeks. 1280 01:12:15,565 --> 01:12:17,534 You asked Mrs. Schulklapper to dance. 1281 01:12:17,567 --> 01:12:19,803 Oh, yeah, well, you know-- You are such a nice guy. 1282 01:12:19,836 --> 01:12:21,805 Oh, please don't say that. Why not ? 1283 01:12:21,838 --> 01:12:25,074 Well, because, uh, it's usually the kiss of death, you know. 1284 01:12:25,108 --> 01:12:29,513 Most girls, they don't like, uh, nice guys, and they-- I do. 1285 01:12:29,546 --> 01:12:32,682 Really ? Before we go any further, I wanna let you know... 1286 01:12:32,716 --> 01:12:35,018 that I have three rules for dating. 1287 01:12:35,051 --> 01:12:36,820 Are we dating ? 1288 01:12:36,853 --> 01:12:39,122 One: Never stand me up. 1289 01:12:39,155 --> 01:12:41,124 Two: Never lie to me. 1290 01:12:41,157 --> 01:12:43,126 And three: Never call me Peanut. 1291 01:12:43,159 --> 01:12:45,161 Why did you come up with all the rules ? 1292 01:12:45,194 --> 01:12:47,597 Well, you have to have rules, because-- 1293 01:12:47,631 --> 01:12:50,033 Well, don't you have any rules ? No. 1294 01:12:50,066 --> 01:12:53,102 Well, then, you'll have to think of one. 1295 01:12:59,476 --> 01:13:01,845 I'm gettin' smokes. 1296 01:13:05,915 --> 01:13:08,017 Called 911. 1297 01:13:08,051 --> 01:13:11,020 Don't worry, we'll get ya out of this imbroglio. 1298 01:13:11,054 --> 01:13:12,989 [ Sobbing Hysterically ] 1299 01:13:14,891 --> 01:13:16,860 What's wrong ? 1300 01:13:17,894 --> 01:13:20,096 It's not fair. 1301 01:13:20,129 --> 01:13:22,932 I went to fucking law school. 1302 01:13:22,966 --> 01:13:25,101 I expected a life. 1303 01:13:25,134 --> 01:13:28,137 So did I. 1304 01:13:28,171 --> 01:13:31,541 [ Sobbing ] Right before I came here tonight, 1305 01:13:31,575 --> 01:13:33,910 Boo spilled his water... 1306 01:13:33,943 --> 01:13:36,045 [ Chuckles ] 1307 01:13:36,079 --> 01:13:38,848 and I stepped in it. 1308 01:13:38,882 --> 01:13:42,719 Boo always spills his water out of his bowl, 1309 01:13:42,752 --> 01:13:45,655 and I come into the kitchen and I'm wearing socks, 1310 01:13:45,689 --> 01:13:48,725 and I don't see the water all over the floor, 1311 01:13:48,758 --> 01:13:50,727 and I step in it. 1312 01:13:50,760 --> 01:13:55,732 I feel so gross, for one thing. And I get no usage out of my socks.. 1313 01:13:55,765 --> 01:13:58,468 and it brings me one day closer to laundry day. 1314 01:14:00,003 --> 01:14:02,939 And the thing is... 1315 01:14:02,972 --> 01:14:05,842 I always forget. 1316 01:14:05,875 --> 01:14:07,911 It completely slips my mind. 1317 01:14:09,212 --> 01:14:12,849 And then, I'm in the kitchen a couple of hours later... 1318 01:14:12,882 --> 01:14:15,619 and Boo spills the water, 1319 01:14:15,652 --> 01:14:17,621 and I step in it again. 1320 01:14:20,056 --> 01:14:22,592 I wish I had a dog. 1321 01:14:26,095 --> 01:14:28,798 Do you wanna go back ? No, not yet. 1322 01:14:34,137 --> 01:14:38,842 What ? How come we never did this before ? 1323 01:14:38,875 --> 01:14:41,545 I have no idea. [ Giggles ] 1324 01:14:43,246 --> 01:14:47,517 Do you ever wonder what your life would be like if it was different ? 1325 01:14:47,551 --> 01:14:49,519 Sometimes. 1326 01:14:49,553 --> 01:14:52,956 Sometimes I- I wonder what it would be like if I lived in a big house... 1327 01:14:52,989 --> 01:14:55,759 or had a lot of pets... 1328 01:14:55,792 --> 01:14:58,795 or if I played pro football... 1329 01:14:58,828 --> 01:15:00,797 or was married... 1330 01:15:00,830 --> 01:15:03,533 or lived on another planet... 1331 01:15:03,567 --> 01:15:06,169 or was a deep-sea diver. Does it ever bother you that it's not like that ? 1332 01:15:06,202 --> 01:15:10,273 No. I get up in the morning and I go to work, 1333 01:15:10,306 --> 01:15:14,844 if I'm lucky enough to have a job, and then I come home. 1334 01:15:14,878 --> 01:15:18,815 Ideally, there'd be somebody to come home to, but-- 1335 01:15:18,848 --> 01:15:21,284 you know, as it is, 1336 01:15:21,317 --> 01:15:26,189 I've got my family and my health and my friend-- s. 1337 01:15:28,191 --> 01:15:30,860 There's not much more that I need. 1338 01:15:30,894 --> 01:15:32,862 What about you ? 1339 01:15:34,964 --> 01:15:36,933 I used to wanna be famous. 1340 01:15:36,966 --> 01:15:42,739 - And now ? - Oh, I think I wanna be happy. 1341 01:15:50,113 --> 01:15:53,316 * You don't know me * You don't know me 1342 01:15:53,349 --> 01:15:56,319 * You don't know me 1343 01:15:56,352 --> 01:15:59,022 [ Together ] * Well * Uh, guys-- 1344 01:15:59,055 --> 01:16:01,658 This is so great. I am so proud of you, man. 1345 01:16:01,691 --> 01:16:03,960 Shouldn't you be in Dungeons and Dragons about now ? 1346 01:16:03,993 --> 01:16:06,229 I was at my chiropodist getting something checked, 1347 01:16:06,262 --> 01:16:08,698 and I all of a sudden realized, "I know that music !" 1348 01:16:08,732 --> 01:16:11,067 And I was like, "Let go of my body, I've gotta hear this song." 1349 01:16:11,100 --> 01:16:13,069 Yeah. Listen, I wanna be in your video. 1350 01:16:13,102 --> 01:16:15,204 Look, look, look. What movie am I from ? You wanna drink ? 1351 01:16:17,140 --> 01:16:21,144 - Two dollars and forty cents. - Move outta the way, you dumb-ass motherfucker. 1352 01:16:21,177 --> 01:16:24,914 You don't wear shades at night, you dumb-ass motherfucker. 1353 01:16:24,948 --> 01:16:26,983 Helen ? Whatcha-- What you doin' ? What ? 1354 01:16:27,016 --> 01:16:29,018 What have you been doin' ? 1355 01:16:29,052 --> 01:16:31,020 Raisin' hell. 1356 01:16:31,054 --> 01:16:35,859 Do you need some help ? Oh, thank you. What a pretty lady. 1357 01:16:37,794 --> 01:16:39,763 [ Car Engine Idling ] 1358 01:16:43,032 --> 01:16:45,802 Hey. Hey. 1359 01:16:45,835 --> 01:16:49,305 Hey, girl. What are ya doin' ? What's happenin' ? 1360 01:16:49,338 --> 01:16:52,676 I'm sorry. I thought these were mine. 1361 01:16:52,709 --> 01:16:56,379 - [ Engine Revving ] - Oh ! You got my shit in there. 1362 01:16:56,412 --> 01:17:01,050 I got my-my-my cigarettes in there and my chocolate milk. 1363 01:17:01,084 --> 01:17:05,655 Give me my stuff, girl. I'm gonna give 'em to you this time. 1364 01:17:05,689 --> 01:17:07,757 Okay. 1365 01:17:15,464 --> 01:17:19,168 Ain't that a bitch ? 1366 01:17:19,202 --> 01:17:23,106 [ Grunting ] 1367 01:17:26,442 --> 01:17:30,747 * Two dozen other dirty lovers * 1368 01:17:30,780 --> 01:17:34,017 * Must be a sucker for it 1369 01:17:34,050 --> 01:17:37,821 Wait, wait. * Cry, cry But I don't need my mother * 1370 01:17:37,854 --> 01:17:40,156 * Just hold my hand while I come * 1371 01:17:40,189 --> 01:17:42,158 [ Panting ] * To a decision on it 1372 01:17:48,865 --> 01:17:52,702 * Sooner or later your legs give way You hit the ground * 1373 01:17:52,736 --> 01:17:55,839 * Save it for later Don't run away and let me down * 1374 01:17:55,872 --> 01:18:00,309 * Sooner or later you hit the deck, you get found out * [ Grunting ] 1375 01:18:00,343 --> 01:18:03,446 * Save it for later Don't run away and let me down * 1376 01:18:03,479 --> 01:18:05,481 * And let me down 1377 01:18:05,514 --> 01:18:07,951 [ Both Grunting ] 1378 01:18:11,254 --> 01:18:14,123 * Black air and seven seas are rotten through * 1379 01:18:14,157 --> 01:18:16,793 * But what can you do 1380 01:18:16,826 --> 01:18:22,065 * I don't know how I'm meant to act with all of you lot * 1381 01:18:22,098 --> 01:18:24,067 * Sometimes I don't try 1382 01:18:24,100 --> 01:18:28,772 * I just now now now now now now now now now now now now now * 1383 01:18:28,805 --> 01:18:31,240 Oh, honey. 1384 01:18:33,242 --> 01:18:37,213 * Sooner or later your legs give way You hit the ground * 1385 01:18:37,246 --> 01:18:41,217 * Save it for later Don't run away and let me down ** 1386 01:18:41,250 --> 01:18:44,754 [ Man ] You're the man, Rob. 1387 01:18:44,788 --> 01:18:48,357 Zane ? Zane, can I talk to you for a second ? Yeah. 1388 01:18:48,391 --> 01:18:50,960 Well, you know we're having a little, uh, trouble with the music. 1389 01:18:50,994 --> 01:18:53,830 And everyone seems to feel that you're some kind of celebrity. 1390 01:18:53,863 --> 01:18:56,900 Uh, so do you think maybe, uh, you know, if you wouldn't mind, maybe... 1391 01:18:56,933 --> 01:18:59,435 singing one of your songs ? No way. I don't sing anymore. 1392 01:18:59,468 --> 01:19:02,105 Look, Zane, I'm gonna level with you. 1393 01:19:02,138 --> 01:19:05,909 Um, we've run out of ice. There is no music and no one is eating my flan. 1394 01:19:05,942 --> 01:19:09,979 Now, I don't-- I don't know what the fuck is going wrong, but... 1395 01:19:10,013 --> 01:19:13,316 for God's sake, Zane, they're singing show tunes. 1396 01:19:13,349 --> 01:19:15,852 * Give my regards to Broadway * 1397 01:19:15,885 --> 01:19:18,487 * Remember me to Herald Square * 1398 01:19:18,521 --> 01:19:21,925 * Tell all the gang at 42nd Street * 1399 01:19:21,958 --> 01:19:25,061 * That I will soon be there * 1400 01:19:25,094 --> 01:19:27,530 * Whisper of how I'm-- * Okay. Great you, guys. 1401 01:19:27,563 --> 01:19:29,532 Okay. Then give my regards to the exit. 1402 01:19:29,565 --> 01:19:31,935 There you are. Everyone, can I-- Hold it, Rob. 1403 01:19:31,968 --> 01:19:35,071 Okay, this is expensive. All right. All right.Got it. I apologize. 1404 01:19:56,025 --> 01:19:58,594 I can't believe you're doing this. 1405 01:19:58,627 --> 01:20:00,796 [ Sighs ] 1406 01:20:10,573 --> 01:20:14,043 * Yesterday the dawn broke 1407 01:20:14,077 --> 01:20:18,081 * Like an earthquake 1408 01:20:20,149 --> 01:20:24,487 * I rolled over and went 1409 01:20:24,520 --> 01:20:26,589 * Back to bed 1410 01:20:26,622 --> 01:20:28,591 Shh-Shh-Shh-Shh. Keep your voice down. What are you saying ? 1411 01:20:28,624 --> 01:20:30,226 You've got to pay for new speakers. Oh, I have to. [ Chuckles ] 1412 01:20:30,259 --> 01:20:33,462 Look, it's not my fault if you don't know what you're doing and you blow the speakers. 1413 01:20:33,496 --> 01:20:36,465 Read your contract. Look, if you don't pay for new speakers... 1414 01:20:36,499 --> 01:20:38,467 I'm tellin' Mom. 1415 01:20:38,501 --> 01:20:42,071 ** [ Continues, Indistinct ] [ Scoffs ] 1416 01:20:43,606 --> 01:20:47,276 * It's another Sunday 1417 01:20:48,377 --> 01:20:52,081 * Empty streets Mission bells * 1418 01:20:52,115 --> 01:20:56,452 * It's a five-and-ten cent store * 1419 01:20:56,485 --> 01:20:58,454 * Full of dreams 1420 01:20:58,487 --> 01:21:01,991 * That never sell 1421 01:21:02,025 --> 01:21:04,227 * You don't know me 1422 01:21:04,260 --> 01:21:06,362 * You don't know me 1423 01:21:06,395 --> 01:21:09,332 * You don't know me well 1424 01:21:21,310 --> 01:21:23,279 * Loneliness 1425 01:21:23,312 --> 01:21:28,484 * Is my latest love 1426 01:21:28,517 --> 01:21:32,255 * But he never puts his 1427 01:21:32,288 --> 01:21:36,425 * Hands on me 1428 01:21:36,459 --> 01:21:38,995 * He's got the perfect view 1429 01:21:39,028 --> 01:21:42,298 * From up above 1430 01:21:45,001 --> 01:21:47,103 * And he knows I'm here 1431 01:21:47,136 --> 01:21:52,208 * And there's no place I wanna be * 1432 01:21:52,241 --> 01:21:56,479 * It's another Sunday 1433 01:21:56,512 --> 01:22:00,049 * Of empty streets and mission bells * 1434 01:22:00,083 --> 01:22:03,686 * It's a five-and-ten cent store * 1435 01:22:03,719 --> 01:22:06,189 * Full of old friends 1436 01:22:06,222 --> 01:22:08,191 * That wish you well 1437 01:22:08,224 --> 01:22:11,961 * Well, you don't know me 1438 01:22:11,995 --> 01:22:14,030 * You don't know me 1439 01:22:14,063 --> 01:22:18,067 * You don't know me well 1440 01:22:23,172 --> 01:22:26,709 * So many strangers 1441 01:22:26,742 --> 01:22:30,446 * So many faces 1442 01:22:30,479 --> 01:22:34,117 * I've flipped through the pictures * 1443 01:22:34,150 --> 01:22:38,321 * And read in between the spaces * 1444 01:22:38,354 --> 01:22:40,489 * I see the sunlight dancing * 1445 01:22:40,523 --> 01:22:45,594 * On my '68 Valiant grill 1446 01:22:45,628 --> 01:22:48,031 * I count all the sunsets 1447 01:22:48,064 --> 01:22:50,299 * And all the mornings until 1448 01:22:50,333 --> 01:22:54,070 * I catch a glimpse of you 1449 01:22:54,103 --> 01:22:57,740 * It's another Sunday 1450 01:22:57,773 --> 01:23:01,377 * Of empty streets Mission bells * 1451 01:23:01,410 --> 01:23:04,747 * It's a five-and-ten cent store * 1452 01:23:04,780 --> 01:23:07,550 * Full of dreams 1453 01:23:07,583 --> 01:23:09,552 * That never, ever sell 1454 01:23:09,585 --> 01:23:13,056 * Well, you don't know me 1455 01:23:13,089 --> 01:23:15,124 * You don't know me 1456 01:23:15,158 --> 01:23:19,128 * You don't know me well * 1457 01:23:26,802 --> 01:23:29,638 [ Sighs ] 1458 01:23:29,672 --> 01:23:33,509 [ All Cheering ] 1459 01:23:33,542 --> 01:23:37,546 [ Woman ] We love you, Zane. 1460 01:23:41,617 --> 01:23:45,588 I-I thought you were going to do the one on the radio. 1461 01:23:51,260 --> 01:23:53,462 Can you see from there ? 'Cause you know, you might get a better look... 1462 01:23:53,496 --> 01:23:56,599 if you put your face in her ass. 1463 01:23:56,632 --> 01:23:58,567 [ Chuckling ] 1464 01:24:11,114 --> 01:24:13,749 So, tell me more about Hormel. Roger, I can't-- 1465 01:24:13,782 --> 01:24:15,751 Good night, kids. [ Chuckles ] 1466 01:24:15,784 --> 01:24:19,255 So, how'd we do ? $5,500. 1467 01:24:19,288 --> 01:24:22,425 How much ? $3,500. 1468 01:24:22,458 --> 01:24:24,427 Okay. [ Kissing Sound ] 1469 01:24:24,460 --> 01:24:28,697 [ Giggling ] What are you doing ? I'm smelling you. 1470 01:24:28,731 --> 01:24:31,467 May I take you to dinner tomorrow night ? Yes. 1471 01:24:31,500 --> 01:24:34,170 Hey, I thought of a rule. 1472 01:24:34,203 --> 01:24:39,442 Holly Petuto, you can't talk about the plane crash any more. 1473 01:24:39,475 --> 01:24:42,178 Except if it's for work. 1474 01:24:42,211 --> 01:24:44,580 Okay. 1475 01:24:44,613 --> 01:24:47,183 Wait. 1476 01:24:56,659 --> 01:24:58,627 I better find Clay. 1477 01:25:03,466 --> 01:25:06,369 Till tomorrow night then ? Uh-hmm. 1478 01:25:06,402 --> 01:25:09,772 Are you sure ? Yes. [ Chuckles ] 1479 01:25:09,805 --> 01:25:12,775 Good night. 1480 01:25:12,808 --> 01:25:14,777 Yes. 1481 01:25:20,349 --> 01:25:22,285 [ Door Opens ] 1482 01:25:24,520 --> 01:25:27,190 Oow. Ooh. 1483 01:25:27,223 --> 01:25:30,359 You take care, now. 1484 01:25:33,762 --> 01:25:37,200 Electra... I've been looking for you. 1485 01:25:37,233 --> 01:25:39,502 Really ? Yeah, you ran out of here so fast, 1486 01:25:39,535 --> 01:25:42,238 I didn't get a chance to ask if you ever, uh, ate dinner. 1487 01:25:42,271 --> 01:25:44,640 Yeah ? Yeah. 1488 01:25:44,673 --> 01:25:47,643 Would you be interested in having dinner with me sometime ? 1489 01:25:47,676 --> 01:25:50,646 Uh... yeah. 1490 01:25:50,679 --> 01:25:53,616 Yes ! I'm going to give you my number. 1491 01:25:53,649 --> 01:25:57,420 Holly. 1492 01:25:57,453 --> 01:26:00,256 There you go. Thanks. 1493 01:26:04,327 --> 01:26:09,665 Can I have that ? Oh, um... sure. 1494 01:26:12,301 --> 01:26:15,604 Thanks. 1495 01:26:15,638 --> 01:26:18,407 I'll see you tomorrow night. Okay. 1496 01:26:18,441 --> 01:26:21,410 About 8:00. 1497 01:26:21,444 --> 01:26:23,812 Okay. Call me. 1498 01:26:23,846 --> 01:26:25,814 I will. 1499 01:26:27,416 --> 01:26:29,385 [ Sighs, Chuckling ] 1500 01:26:29,418 --> 01:26:31,520 Ohh ! 1501 01:26:34,623 --> 01:26:36,592 [ Sighs ] 1502 01:26:36,625 --> 01:26:41,364 [ Laughing ] Honey, he's so cute. [ Laughing ] 1503 01:26:45,834 --> 01:26:47,803 How's your ass ? Ooh, Ooh. 1504 01:26:47,836 --> 01:26:50,539 Thanks, man. 1505 01:26:54,610 --> 01:26:57,546 Electra. 1506 01:27:05,354 --> 01:27:10,726 Uh, that's better. That's a lot better. 1507 01:27:10,759 --> 01:27:15,264 Oof ! 1508 01:27:19,902 --> 01:27:22,605 Hey. Hi. [ Chuckling ] 1509 01:27:22,638 --> 01:27:25,308 I, uh... thought I'd hold on to this, you know. 1510 01:27:25,341 --> 01:27:27,843 A general reminder that I'm not dead. 1511 01:27:27,876 --> 01:27:29,878 Great. What do you think ? 1512 01:27:29,912 --> 01:27:32,448 Put it over the fireplace. 1513 01:27:32,481 --> 01:27:35,050 I have to take down that clown painting. 1514 01:27:35,083 --> 01:27:39,555 [ Chuckles ] Oh. 1515 01:27:39,588 --> 01:27:41,524 Um... 1516 01:27:43,659 --> 01:27:45,628 I love you, Mollie. 1517 01:27:47,896 --> 01:27:50,833 I love you too, Kevin. 1518 01:27:56,872 --> 01:27:59,408 So how'd we do ? Ah, we got rid of all that meat... 1519 01:27:59,442 --> 01:28:02,077 left over from the wedding yesterday. Thank God. 1520 01:28:02,110 --> 01:28:05,080 You're not kidding. It was getting ready to spoil. 1521 01:28:05,113 --> 01:28:07,082 What are we going to do with all this flan ? 1522 01:28:07,115 --> 01:28:10,919 Oh, not to worry. We're going to pawn it off tomorrow at that communion. 1523 01:28:10,953 --> 01:28:12,988 That's thinkin'. Mm-whah. [ Chuckling ] 1524 01:28:13,021 --> 01:28:15,724 Good night, Rob. Good night, Mom. Good night, Jo Ann, Mary. 1525 01:28:15,758 --> 01:28:17,726 Good night, Rob. Night-night. 1526 01:28:17,760 --> 01:28:20,696 [ Grace ] Hi, Rob. 1527 01:28:20,729 --> 01:28:24,066 Well, well. Hello, Grace. 1528 01:28:24,099 --> 01:28:26,068 Didn't really get to see you much tonight. 1529 01:28:26,101 --> 01:28:28,070 Yeah, you know, I know. Tell me about it. 1530 01:28:28,103 --> 01:28:30,806 I kind of wanted to, uh, you know. 1531 01:28:31,840 --> 01:28:33,909 I've been thinkin' about you, Rob. 1532 01:28:35,578 --> 01:28:37,646 Go on. Really. 1533 01:28:37,680 --> 01:28:39,782 Really ? And what, pray tell, 1534 01:28:39,815 --> 01:28:43,419 have you been, uh... thinkin' about, huh ? 1535 01:28:43,452 --> 01:28:45,421 Jesus ! 1536 01:28:45,454 --> 01:28:48,757 What-- Wh-- Mr. Creep-Up-On-Ya. 1537 01:28:48,791 --> 01:28:51,660 [ Chuckles ] 1538 01:28:51,694 --> 01:28:55,431 This is for staring at my tits for four years. [ Muffled Grunts ] 1539 01:28:55,464 --> 01:28:59,702 This is for having a Trans Am in the 11th grade. 1540 01:28:59,735 --> 01:29:04,072 This is for rubbing your thing against me senior year. [ Spitting ] 1541 01:29:04,106 --> 01:29:07,676 And this... [ Hocking ] 1542 01:29:07,710 --> 01:29:11,947 is for Duncan. 1543 01:29:13,682 --> 01:29:16,619 [ Sighs ] What next ? 1544 01:29:16,652 --> 01:29:18,621 Hmm. 1545 01:29:18,654 --> 01:29:22,725 [ Man Sobbing ] [ Horn Honks ] 1546 01:29:22,758 --> 01:29:26,795 [ Sobbing Continues ] 1547 01:29:26,829 --> 01:29:32,635 No, you have to think of colors with three G and all tha-- I said, "Three G. The--" 1548 01:29:37,039 --> 01:29:39,174 Hey, Mark ? Mark. 1549 01:29:39,207 --> 01:29:41,610 Are you okay ? 1550 01:29:41,644 --> 01:29:46,749 My hood badge. Oh, no. 1551 01:29:46,782 --> 01:29:51,620 - Someone took my hood badge. - You're gonna make it. You're gonna make it. 1552 01:29:51,654 --> 01:29:56,659 You're gonna make it, Mark. You're gonna make it. 1553 01:30:04,767 --> 01:30:06,702 Come here. 1554 01:30:19,982 --> 01:30:24,019 [ Sighs ] 1555 01:30:24,052 --> 01:30:28,524 [ Crying Hysterically] We entrusted her to... Gretchen ? 1556 01:30:28,557 --> 01:30:30,659 No ! Grace ! Grace. Grace, and-- 1557 01:30:30,693 --> 01:30:34,730 [ Crying, Talking Continues, Indistinct ] 1558 01:30:43,606 --> 01:30:47,743 [ Muffled Grunts ] 1559 01:30:53,181 --> 01:30:56,084 [ Muffled Grunts Continue ] 1560 01:30:56,118 --> 01:30:59,522 Shotgun ! Oh, it's really bad. 1561 01:30:59,555 --> 01:31:01,524 Did you get lucky ? No. 1562 01:31:01,557 --> 01:31:03,559 But there's always the flight back, huh ? [ Man Wretching ] 1563 01:31:03,592 --> 01:31:05,994 How about you ? Uh, things are okay. 1564 01:31:06,028 --> 01:31:08,831 You know, I think tonight, I'm going to try to piss off the people upstairs for a change. 1565 01:31:08,864 --> 01:31:10,833 Yeah. Yeah. 1566 01:31:10,866 --> 01:31:13,101 Make them stay up all night. Is that mean ? Yeah. 1567 01:31:13,135 --> 01:31:15,103 Oh, I was going to start being nicer. 1568 01:31:15,137 --> 01:31:17,706 Mm-hm. Fuck it. I'll start tomorrow. 1569 01:31:17,740 --> 01:31:19,675 [ Chuckles ] 1570 01:31:21,777 --> 01:31:24,146 Hey, Duncan ! Hey. 1571 01:31:24,179 --> 01:31:28,517 - Just don't do anything I wouldn't do. Huh ? - Uh, no. I-I wouldn't. 1572 01:31:31,053 --> 01:31:33,021 Bye, Grace. 1573 01:31:34,890 --> 01:31:37,760 - [ All Screaming ] - [ All Screaming ] 1574 01:31:38,794 --> 01:31:40,763 You're dead ! 1575 01:31:40,796 --> 01:31:43,732 [ All Chattering, Indistinct ] 116593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.