All language subtitles for Deep.State.S01E08.Blood.in.the.Sand.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_1527337818_720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,953 --> 00:00:02,121 In a little while you're going to go 2 00:00:02,154 --> 00:00:03,755 before the Iran Directorate. 3 00:00:03,788 --> 00:00:05,725 You're going to speak
about your firsthand knowledge 4 00:00:05,757 --> 00:00:08,160 of the current
uranium enrichment program. 5 00:00:08,193 --> 00:00:09,395 There is no such program. 6 00:00:09,427 --> 00:00:10,729 What evidence 7 00:00:10,763 --> 00:00:12,470 would you have to backup your claim? 8 00:00:12,503 --> 00:00:13,999 JONES: They're gonna want verification. 9 00:00:14,033 --> 00:00:15,200 There's no silver bullet. 10 00:00:15,234 --> 00:00:16,936 Intelligence that helps them
complete the picture. 11 00:00:16,968 --> 00:00:18,370 Soil samples, air, water. 12 00:00:18,404 --> 00:00:20,638 Whoever we send that there,
they can't come back. 13 00:00:20,672 --> 00:00:22,041 How are you doing, Jordan? 14 00:00:22,073 --> 00:00:23,709 Like a guy with only the gym
to occupy him. 15 00:00:23,742 --> 00:00:25,255 JONES: We have a new landing site. 16 00:00:25,287 --> 00:00:26,811 32, 17 00:00:26,844 --> 00:00:28,646 38, 50 North. 18 00:00:28,680 --> 00:00:30,815 45, 25, 22 East. 19 00:00:30,849 --> 00:00:32,011 They're in position. 20 00:00:32,043 --> 00:00:33,451 Tehran connection playing ball? 21 00:00:33,484 --> 00:00:34,619 Like he was one of us. 22 00:00:37,489 --> 00:00:38,858 Someone's here. 23 00:00:40,092 --> 00:00:41,561 - (gunshot)
- (grunts) 24 00:00:55,074 --> 00:00:58,010 All right. Let's move out. 25 00:00:58,043 --> 00:01:01,280 He's American. He's American. 26 00:01:30,808 --> 00:01:33,346 (Max panting) 27 00:01:36,248 --> 00:01:39,184 We're safe. It's all clear. They've gone. 28 00:01:39,218 --> 00:01:41,052 But we need to move. Come on. 29 00:01:42,155 --> 00:01:43,788 Good girl. Come on. 30 00:01:43,821 --> 00:01:45,824 (grunts) 31 00:01:54,900 --> 00:01:56,903 (birds chirping) 32 00:02:22,660 --> 00:02:24,864 TOUMI: Do you think
that's gonna give us anything? 33 00:02:24,896 --> 00:02:28,233 HARRY: Honestly, I have no idea. (sniffs) 34 00:02:28,266 --> 00:02:30,402 They didn't stand a chance. 35 00:02:32,771 --> 00:02:35,000 And we just fucking watched. 36 00:02:41,580 --> 00:02:43,480 It's okay. 37 00:02:45,640 --> 00:02:47,218 We need to keep going. 38 00:02:47,252 --> 00:02:49,680 We need to get out of here. 39 00:02:50,755 --> 00:02:52,824 Call Max. 40 00:02:55,627 --> 00:02:57,963 Come. 41 00:03:00,898 --> 00:03:02,902 ♪ ♪ 42 00:03:19,418 --> 00:03:21,719 ♪ You may find yourself ♪ 43 00:03:21,753 --> 00:03:23,956 ♪ In another part of the world ♪ 44 00:03:23,989 --> 00:03:27,860 ♪ Living in a beautiful house ♪ 45 00:03:27,892 --> 00:03:29,761 ♪ With a beautiful wife ♪ 46 00:03:32,396 --> 00:03:34,465 ♪ And you may ask yourself ♪ 47 00:03:34,498 --> 00:03:36,868 ♪ "How do I work this?" ♪ 48 00:03:39,371 --> 00:03:41,641 ♪ This is not my beautiful house ♪ 49 00:03:44,358 --> 00:03:46,480 ♪ This is not my beautiful wife ♪ 50 00:03:49,814 --> 00:03:51,950 ♪ And you may ask yourself ♪ 51 00:03:54,285 --> 00:03:56,622 ♪ "Well..." ♪ 52 00:04:01,158 --> 00:04:03,227 ♪ "How did I get here?" ♪ 53 00:04:03,461 --> 00:04:10,811 Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com 54 00:04:22,480 --> 00:04:24,450 - (on TV): They were apparently escorting
- Daddy, Daddy! 55 00:04:24,482 --> 00:04:26,117 A group of international scientists... 56 00:04:26,150 --> 00:04:27,552 Hey. 57 00:04:27,585 --> 00:04:30,989 Are you ever a sight for sore eyes. Huh? 58 00:04:31,022 --> 00:04:32,056 Hi, honey. 59 00:04:32,090 --> 00:04:33,726 - Hey.
- How was your trip? 60 00:04:33,758 --> 00:04:35,999 TV REPORTER: Jordan Franklin was
an American hero.
61 00:04:36,032 --> 00:04:37,763 He was the best of us. 62 00:04:37,796 --> 00:04:39,465 His murder, along with five other 63 00:04:39,498 --> 00:04:41,800 - brave Americans...
- Turn that off. Would you? 64 00:04:41,832 --> 00:04:44,303 ...must not go unanswered. 65 00:04:50,941 --> 00:04:52,443 How long are they away for? 66 00:04:52,477 --> 00:04:53,712 Two weeks. 67 00:04:53,744 --> 00:04:54,912 They gave me the keys. 68 00:04:54,945 --> 00:04:57,683 Asked me to water the plants. 69 00:05:00,385 --> 00:05:02,421 Is this another safe house, Max? 70 00:05:02,453 --> 00:05:04,823 Or are they gonna find us here,
like they found us 71 00:05:04,856 --> 00:05:06,959 in the other safe houses? 72 00:05:07,560 --> 00:05:09,895 Come on, girls, let's go to your room. 73 00:05:28,813 --> 00:05:30,782 Right. 74 00:05:30,815 --> 00:05:33,120 Who wants to go on top, who
wants to go on the bottom? 75 00:05:34,419 --> 00:05:36,587 I want to go at the bottom. 76 00:05:36,621 --> 00:05:39,591 - Okay.
- But I don't like blue. 77 00:05:39,623 --> 00:05:41,926 You don't like blue. 78 00:05:41,960 --> 00:05:43,560 Hmm. 79 00:05:45,263 --> 00:05:47,166 I'll tell you what. 80 00:05:47,198 --> 00:05:48,720 Hold him. 81 00:05:50,435 --> 00:05:54,306 If we do... a little bit of this... 82 00:05:54,339 --> 00:05:56,442 and then a little bit of that... 83 00:06:00,360 --> 00:06:01,914 Ta-da. 84 00:06:01,947 --> 00:06:06,085 I miss my room. I want to go home. 85 00:06:08,352 --> 00:06:09,840 Me, too. 86 00:06:10,554 --> 00:06:11,924 And we will. 87 00:06:11,957 --> 00:06:14,026 - When?
- Soon. 88 00:06:14,920 --> 00:06:16,227 You promise? 89 00:06:16,260 --> 00:06:17,628 I promise. 90 00:06:17,662 --> 00:06:19,597 Do you pinky promise? 91 00:06:21,880 --> 00:06:23,502 I pinky promise. 92 00:06:26,720 --> 00:06:28,640 We need to get you two in the bath. 93 00:06:29,240 --> 00:06:31,177 Are you gonna come home with us? 94 00:06:45,289 --> 00:06:47,058 (Max sighs) 95 00:06:47,092 --> 00:06:49,094 (crying) 96 00:06:58,003 --> 00:06:59,505 There's no ham. 97 00:06:59,537 --> 00:07:01,172 Lola will only eat ham. 98 00:07:01,205 --> 00:07:04,710 What am I supposed to do? 99 00:07:04,743 --> 00:07:07,012 We'll go out and get some. 100 00:07:07,044 --> 00:07:09,647 How? Who will go? 101 00:07:09,681 --> 00:07:12,317 We can't even leave the... (sobs) 102 00:07:12,349 --> 00:07:13,785 Hey, hey. 103 00:07:14,953 --> 00:07:17,121 Come here. 104 00:07:17,154 --> 00:07:19,190 (sobs) 105 00:07:19,224 --> 00:07:21,193 (moans) 106 00:07:21,226 --> 00:07:23,128 What you did, 107 00:07:24,320 --> 00:07:26,665 you had no choice. 108 00:07:26,698 --> 00:07:28,233 You had to do it. 109 00:07:28,265 --> 00:07:29,801 You had to do it, you understand? 110 00:07:29,835 --> 00:07:33,005 (gasps) And who put me in that position? 111 00:07:34,405 --> 00:07:36,480 You tell me that. 112 00:07:44,241 --> 00:07:46,251 He's considering his options. 113 00:07:46,284 --> 00:07:47,853 Am I missing something? 114 00:07:47,885 --> 00:07:50,455 We have the most trigger-happy
president in history 115 00:07:50,489 --> 00:07:53,258 and six dead American heroes
in the Iranian dirt. 116 00:07:53,291 --> 00:07:55,327 The president is his own man. 117 00:07:55,840 --> 00:07:59,364 You mean he's a fucking child
who can't make up his mind. 118 00:08:02,145 --> 00:08:04,448 SPENCE: 600,000 pairs of boots. 119 00:08:06,432 --> 00:08:08,340 Four million pairs of socks. 120 00:08:08,373 --> 00:08:10,352 Two million T-shirts. 121 00:08:11,796 --> 00:08:15,320 1,400,000 desert fatigues. 122 00:08:16,046 --> 00:08:17,749 3,600,000... 123 00:08:20,251 --> 00:08:22,320 How are we coming along? 124 00:08:22,354 --> 00:08:27,392 Uh, $900,282,000.65. 125 00:08:27,424 --> 00:08:29,200 You couldn't round it up? 126 00:08:29,760 --> 00:08:31,150 What about fuel? 127 00:08:31,183 --> 00:08:32,731 Haven't started on that yet, sir. 128 00:08:32,764 --> 00:08:35,267 Got up to $600 a gallon 129 00:08:35,299 --> 00:08:37,680 to deliver to the battlefield
in Afghanistan. 130 00:08:38,236 --> 00:08:41,606 Let's see if we can't top that this time. 131 00:08:49,680 --> 00:08:51,630 Put another ten percent on boots. 132 00:08:51,664 --> 00:08:52,970 We just do that? 133 00:08:52,995 --> 00:08:57,023 In Djibouti we charged the DOD
$25.5 million for a gym. 134 00:08:58,055 --> 00:08:59,122 Trust me. 135 00:08:59,569 --> 00:09:02,027 We can add another ten percent on boots. 136 00:09:23,981 --> 00:09:25,985 (phone keypad beeping) 137 00:09:27,852 --> 00:09:29,855 (phone buzzing) 138 00:09:33,200 --> 00:09:35,459 - Listen, I've told you not to...
- You fucked me. 139 00:09:35,492 --> 00:09:37,662 We had agreement. And you fucked me. 140 00:09:37,696 --> 00:09:39,665 Do you think there won't be
no consequences?
141 00:09:39,698 --> 00:09:41,833 There will be fucking consequences. 142 00:10:01,986 --> 00:10:04,823 (line ringing) 143 00:10:04,856 --> 00:10:06,625 - Pullman.
- I need good news. 144 00:10:06,658 --> 00:10:10,128 - Max Easton?
- He, uh... 145 00:10:11,240 --> 00:10:12,731 slipped through the net. 146 00:10:12,764 --> 00:10:14,120 Christ. 147 00:10:16,560 --> 00:10:17,736 The family? 148 00:10:18,200 --> 00:10:19,571 All of them. 149 00:10:19,603 --> 00:10:21,238 Jesus Christ, Seth, you're gonna give me 150 00:10:21,271 --> 00:10:23,050 a fucking migraine. Find them! 151 00:10:35,792 --> 00:10:36,961 (tapping on door) 152 00:10:40,337 --> 00:10:43,291 - Hey.
- TOUMI: Hey. 153 00:10:43,324 --> 00:10:45,741 - Harry.
- (laughs): Hi. 154 00:10:45,775 --> 00:10:46,861 Hey. 155 00:10:46,894 --> 00:10:47,908 Are you all right? 156 00:10:47,941 --> 00:10:49,868 - Mm-hmm.
- Who's this? 157 00:10:49,900 --> 00:10:52,082 Uh, this is my sister. 158 00:10:52,115 --> 00:10:53,568 Chloe. 159 00:10:55,818 --> 00:10:57,253 Enchanté. 160 00:11:02,092 --> 00:11:03,260 (scoffs) 161 00:11:03,293 --> 00:11:05,796 (laughs) They've had
a long journey. Come on. 162 00:11:05,828 --> 00:11:07,520 Let's get 'em something to eat. 163 00:11:09,031 --> 00:11:12,168 "'You are in a great hurry,
then, ' said Fix to him one day, 164 00:11:12,202 --> 00:11:14,071 'to reach Hong Kong?'" 165 00:11:15,277 --> 00:11:18,481 - TOUMI: Max? Max.
- Hmm. 166 00:11:20,075 --> 00:11:22,212 Uh, I'm sorry. 167 00:11:28,138 --> 00:11:29,907 We've got no proof of anything. 168 00:11:30,320 --> 00:11:31,297 No defector, 169 00:11:31,330 --> 00:11:34,511 no drone strike, no power plants. 170 00:11:34,544 --> 00:11:36,000 We've got nothing concrete. 171 00:11:36,612 --> 00:11:39,240 All we've got is some blood in the sand. 172 00:11:39,649 --> 00:11:41,084 So what do we do with it? 173 00:12:00,537 --> 00:12:02,540 MAX: I was going to make a cup of tea, 174 00:12:02,572 --> 00:12:04,120 but you've only got soy milk. 175 00:12:05,120 --> 00:12:06,924 I don't know how you can drink
that stuff. 176 00:12:06,957 --> 00:12:08,698 I'm calling the police. 177 00:12:08,730 --> 00:12:10,780 Jordan Franklin
was killed by an American. 178 00:12:11,800 --> 00:12:13,817 They're gonna bomb a weapons facility 179 00:12:13,851 --> 00:12:16,440 that doesn't exist, then they're
gonna go to war with Iran. 180 00:12:17,880 --> 00:12:19,723 All based on nothing. 181 00:12:20,480 --> 00:12:22,392 Just like last time. 182 00:12:23,393 --> 00:12:24,960 Only this time... 183 00:12:26,400 --> 00:12:28,631 there's a chance we can get
the truth out there. 184 00:12:28,664 --> 00:12:29,866 You think that'll do any good? 185 00:12:29,899 --> 00:12:31,360 I don't know. 186 00:12:32,480 --> 00:12:35,205 But which side of this thing
do you want to be on? 187 00:12:37,173 --> 00:12:39,577 I need you to run some bloods. 188 00:12:40,577 --> 00:12:42,980 (dog barking in distance) 189 00:13:09,940 --> 00:13:11,943 ♪ ♪ 190 00:13:41,471 --> 00:13:43,006 The blood sample was contaminated, 191 00:13:43,039 --> 00:13:45,009 but we managed to get
some partial results. 192 00:13:45,042 --> 00:13:47,378 - MAX: Thanks.
- Sending them over now. 193 00:13:50,600 --> 00:13:53,985 There's over 200,000 partial matches. 194 00:13:54,985 --> 00:13:56,754 Okay, um, 195 00:13:56,787 --> 00:13:59,723 how many of those
are Americans who served? 196 00:13:59,755 --> 00:14:00,723 (typing) 197 00:14:00,756 --> 00:14:02,827 149. 198 00:14:03,720 --> 00:14:06,197 Any of them working private security? 199 00:14:08,840 --> 00:14:10,968 TOUMI: 62. 200 00:14:17,173 --> 00:14:18,920 Stop. 201 00:14:19,408 --> 00:14:21,080 There. 202 00:14:22,446 --> 00:14:23,814 That's him. 203 00:14:23,846 --> 00:14:25,448 He was there. 204 00:14:25,481 --> 00:14:27,584 TOUMI: Major Andrew Jackson. 205 00:14:27,618 --> 00:14:29,480 Let's see if we can find out
where he lives. 206 00:14:32,720 --> 00:14:34,758 Someone will be in the house
the whole time 207 00:14:34,791 --> 00:14:36,400 to protect you and the girls. 208 00:14:39,120 --> 00:14:40,764 Will they have a gun? 209 00:14:41,600 --> 00:14:43,040 They will. 210 00:14:49,120 --> 00:14:50,841 Anna, 211 00:14:50,874 --> 00:14:52,720 I'm doing everything I can. 212 00:15:00,384 --> 00:15:01,786 I have to go. 213 00:15:04,299 --> 00:15:05,568 Max. 214 00:15:08,813 --> 00:15:10,260 Be careful. 215 00:15:13,833 --> 00:15:15,240 Yeah. 216 00:15:29,211 --> 00:15:31,548 (door opens) 217 00:15:31,581 --> 00:15:33,084 (door closes) 218 00:16:17,094 --> 00:16:18,496 (sobs) 219 00:16:22,666 --> 00:16:24,001 (screams) 220 00:16:31,875 --> 00:16:33,777 (crying) 221 00:16:33,809 --> 00:16:36,779 (groaning) 222 00:16:39,332 --> 00:16:42,052 (groans, sobs) 223 00:16:42,085 --> 00:16:44,153 REPORTER: Tehran has released
a taped confession
224 00:16:44,187 --> 00:16:46,222 from an Iranian
intelligence officer who claims
225 00:16:46,255 --> 00:16:49,192 the U.S. government
was responsible for the deaths
226 00:16:49,226 --> 00:16:52,830 of the six Americans near the
Alin nuclear weapons facility.
227 00:17:02,338 --> 00:17:04,340 Sources close to the
White House are saying tonight
228 00:17:04,374 --> 00:17:06,242 they expect the president
to order a strike
229 00:17:06,276 --> 00:17:08,579 - on the Alin nuclear weapons facility
- (phone buzzing) 230 00:17:08,612 --> 00:17:09,776 within the next few hours. 231 00:17:09,808 --> 00:17:11,360 COLLINS: It's Jones. 232 00:17:14,000 --> 00:17:16,653 Don't take it. 233 00:17:18,355 --> 00:17:19,323 COLLINS: You've reached Collins. 234 00:17:19,355 --> 00:17:21,659 Please leave a messa... 235 00:17:23,660 --> 00:17:26,040 She's become a problem. 236 00:17:27,200 --> 00:17:28,598 It's time to get rid of her. 237 00:17:39,576 --> 00:17:41,057 (tires screech) 238 00:17:41,089 --> 00:17:42,295 WOMAN (over P.A.): Would all passengers 239 00:17:42,329 --> 00:17:44,999 for flight number TA646 to Rome 240 00:17:44,999 --> 00:17:47,202 please make your way to Gate 17? 241 00:17:47,234 --> 00:17:49,538 That's Gate 17 for... 242 00:17:49,570 --> 00:17:51,339 You got to see this. 243 00:17:56,296 --> 00:17:58,880 Look who showed up at Dulles Airport. 244 00:18:04,953 --> 00:18:06,520 Where are you staying? 245 00:18:06,554 --> 00:18:08,223 The Willard. 246 00:18:08,256 --> 00:18:09,691 Nice. 247 00:18:09,723 --> 00:18:11,358 Who's footing the bill? 248 00:18:11,392 --> 00:18:13,595 This trip is a celebration. 249 00:18:13,627 --> 00:18:15,262 Long, long overdue. 250 00:18:15,296 --> 00:18:16,880 What are you celebrating? 251 00:18:19,260 --> 00:18:21,080 My divorce. 252 00:18:22,837 --> 00:18:25,373 If she's here,
they've got something on us. 253 00:18:26,400 --> 00:18:27,975 I want to know what it is. 254 00:18:28,360 --> 00:18:29,978 Let her go. Follow her. 255 00:18:33,400 --> 00:18:35,383 BOARD MEMBER: Based on the
projected bombing campaign
256 00:18:35,415 --> 00:18:36,384 of Tehran... 257 00:18:36,416 --> 00:18:39,119 Using the Baghdad model. 258 00:18:39,153 --> 00:18:41,690 Uh-huh. We're looking at an increase 259 00:18:41,722 --> 00:18:44,712 in our construction turnover
of $2 billion. 260 00:18:44,806 --> 00:18:48,863 I want to avoid any,
uh, unseemly profiteering. 261 00:18:48,896 --> 00:18:51,899 God knows last time
it gave me a stomach ulcer. 262 00:18:51,933 --> 00:18:55,737 It's about jobs for the Iranian people. 263 00:18:55,770 --> 00:18:58,343 They drive the rebuilding
of their own country, 264 00:18:58,375 --> 00:19:02,077 fate in their own hands,
so on and so forth. 265 00:19:02,109 --> 00:19:04,545 Now, all construction
on this goes through, 266 00:19:04,578 --> 00:19:05,725 uh... 267 00:19:05,759 --> 00:19:07,781 Mashadan Construction, out of Tehran. 268 00:19:07,815 --> 00:19:10,285 In whom one of our subsidiaries 269 00:19:10,318 --> 00:19:12,612 recently acquired a majority stake. 270 00:19:12,645 --> 00:19:15,289 When can we expect the go-ahead
from the president? 271 00:19:15,322 --> 00:19:17,791 The man tweets like a teenage girl. 272 00:19:17,825 --> 00:19:20,528 You really think we're gonna
leave this up to him? 273 00:19:21,440 --> 00:19:23,497 BOARD MEMBER: And we're assuming
a surgical strike 274 00:19:23,530 --> 00:19:25,800 will be enough to meet our projections? 275 00:19:32,773 --> 00:19:35,309 The Eskan housing complex 276 00:19:35,343 --> 00:19:38,513 30 miles from the Alin Power Plant. 277 00:19:38,546 --> 00:19:40,115 In the second wave of launches, 278 00:19:40,147 --> 00:19:43,684 one of our cruise missiles
will veer off course. 279 00:19:43,718 --> 00:19:46,922 I think you'll find things
will escalate pretty quickly 280 00:19:46,954 --> 00:19:48,600 from there. 281 00:20:04,569 --> 00:20:05,941 So, what happened? Why the delay? 282 00:20:05,973 --> 00:20:08,409 They took me for secondary interview. 283 00:20:08,443 --> 00:20:10,211 MAX: And? 284 00:20:10,880 --> 00:20:12,947 Nothing. 285 00:20:13,640 --> 00:20:14,816 They let me go. 286 00:20:14,848 --> 00:20:17,118 Which means they know we're here. 287 00:20:20,754 --> 00:20:22,390 (engine stops) 288 00:20:29,720 --> 00:20:30,932 Max. 289 00:20:31,280 --> 00:20:32,701 Hey, Bob. 290 00:20:33,760 --> 00:20:35,302 He looks nothing like you. 291 00:20:35,336 --> 00:20:36,871 Yeah. 292 00:20:36,904 --> 00:20:38,640 Lucky for him. 293 00:20:39,307 --> 00:20:41,009 Thanks for helping us out. 294 00:20:41,041 --> 00:20:43,010 Whatever you need. 295 00:21:09,063 --> 00:21:10,800 Hello? 296 00:21:22,549 --> 00:21:24,552 Hello? 297 00:21:55,183 --> 00:21:58,185 (rustling) 298 00:22:09,163 --> 00:22:11,598 TOUMI: What are we looking for? 299 00:22:11,632 --> 00:22:14,403 MAX: Anything that tells us
who Jackson's working for. 300 00:22:33,720 --> 00:22:34,923 They're out at the end 301 00:22:35,455 --> 00:22:36,424 of Blazer Lane. 302 00:22:36,456 --> 00:22:38,458 That's Jackson's place. 303 00:22:40,377 --> 00:22:41,995 Let's go. 304 00:22:51,530 --> 00:22:53,100 They're here. 305 00:22:55,908 --> 00:22:57,877 Go. Out the back. 306 00:22:58,408 --> 00:23:00,248 I'll buy us some time. 307 00:23:01,988 --> 00:23:03,590 (gunshots) 308 00:23:11,024 --> 00:23:13,427 ♪ ♪ 309 00:23:15,095 --> 00:23:16,731 (Toumi shouts) 310 00:23:17,297 --> 00:23:19,033 (gunfire) 311 00:23:19,066 --> 00:23:20,835 (Harry grunts) 312 00:23:20,867 --> 00:23:22,770 Come on. 313 00:23:22,802 --> 00:23:24,404 - Stay with me.
- (shouts) 314 00:23:24,437 --> 00:23:25,806 (both grunt) 315 00:23:33,614 --> 00:23:34,981 Come on. 316 00:23:35,014 --> 00:23:36,483 (both grunting) 317 00:23:36,517 --> 00:23:37,818 Okay, okay. 318 00:23:37,850 --> 00:23:40,754 (groans) 319 00:23:44,625 --> 00:23:45,992 Give me your hand. 320 00:23:46,026 --> 00:23:48,362 Put this on. 321 00:23:48,395 --> 00:23:50,180 Hold that tight. 322 00:23:51,131 --> 00:23:53,234 (gunfire continues in distance) 323 00:24:04,478 --> 00:24:05,947 (automatic gunfire) 324 00:24:10,850 --> 00:24:11,851 Thought you'd gone. 325 00:24:11,885 --> 00:24:14,021 What, and leave you on your own? 326 00:24:23,731 --> 00:24:26,200 (gunfire continues in distance) 327 00:24:32,740 --> 00:24:34,540 (grunts) 328 00:24:35,509 --> 00:24:38,279 Cease fire! Cease fire! 329 00:24:46,160 --> 00:24:47,587 Fuck. 330 00:24:48,660 --> 00:24:51,558 And we let three isolated, 331 00:24:51,591 --> 00:24:54,360 useless fucking Brits
slip through our fingers? 332 00:24:54,394 --> 00:24:56,063 Let me use Metro or the Bureau. 333 00:24:56,096 --> 00:24:58,260 And lose control of this
more than I already have? 334 00:25:03,904 --> 00:25:05,420 (exhales) 335 00:25:07,460 --> 00:25:10,243 You need to tell Collins they're here. 336 00:25:10,277 --> 00:25:11,700 Yeah. 337 00:25:16,020 --> 00:25:18,540 And how do you think that ends for me? 338 00:25:33,112 --> 00:25:35,050 (groans) 339 00:25:35,075 --> 00:25:37,976 - Right. Over here.
- (panting) 340 00:25:40,260 --> 00:25:41,895 TOUMI (pained): Oh! 341 00:25:41,920 --> 00:25:45,167 (crying) 342 00:25:47,414 --> 00:25:49,817 (panting) 343 00:25:51,285 --> 00:25:53,180 - (exhales)
- HARRY: Stay still. 344 00:25:53,619 --> 00:25:54,900 (Toumi panting) 345 00:25:57,057 --> 00:25:59,460 (gasping) 346 00:26:01,188 --> 00:26:03,060 - MAX: Keep still.
- (panting) 347 00:26:06,986 --> 00:26:08,656 (screaming) 348 00:26:10,436 --> 00:26:12,472 - It's done.
- (crying) 349 00:26:12,506 --> 00:26:15,409 - It's done.
- (sighs) 350 00:26:23,260 --> 00:26:24,618 You okay? 351 00:26:26,570 --> 00:26:27,780 Yeah. 352 00:26:28,371 --> 00:26:29,900 She's a fighter. 353 00:26:30,860 --> 00:26:33,100 Most stubborn woman I've ever met. 354 00:26:34,660 --> 00:26:36,347 Apart from your mother. 355 00:26:42,140 --> 00:26:45,121 Have you found anything
from Jackson's documents? 356 00:26:45,700 --> 00:26:48,129 He's got a daughter in the second grade, 357 00:26:48,162 --> 00:26:50,226 his favorite film's The Big Lebowski, 358 00:26:50,259 --> 00:26:52,340 and his wife's late
with the car payments. 359 00:26:53,130 --> 00:26:54,698 Nothing useful. 360 00:26:57,561 --> 00:27:00,630 Yeah, we've come a long way
to hit a dead end. 361 00:27:04,300 --> 00:27:06,260 (sighs) 362 00:27:14,700 --> 00:27:16,486 Thanks. 363 00:27:32,398 --> 00:27:34,537 Here, Greenburg, Morgan & Squire. 364 00:27:34,570 --> 00:27:36,039 What's that? 365 00:27:36,072 --> 00:27:38,374 Washington law firm. 366 00:27:38,874 --> 00:27:41,310 Why would they be paying
Jackson's mortgage? 367 00:27:43,340 --> 00:27:44,915 Commercial law. 368 00:27:44,947 --> 00:27:48,986 Hmm. But no links
to anything political? Military? 369 00:27:50,508 --> 00:27:51,595 Hmm. 370 00:27:51,620 --> 00:27:52,990 Nothing I can find. 371 00:27:53,860 --> 00:27:55,678 They got over 200 lawyers. 372 00:27:55,711 --> 00:27:57,093 Which one's Jackson's? 373 00:27:57,127 --> 00:27:58,395 No idea. 374 00:27:58,428 --> 00:28:00,780 TOUMI: Maybe I can help you find out. 375 00:28:03,460 --> 00:28:05,436 Big firm like that. 376 00:28:05,780 --> 00:28:08,639 Receptionist might not know
what Jackson's wife looks like. 377 00:28:10,604 --> 00:28:13,374 - It's worth a shot.
- Uh, you need to rest. 378 00:28:13,406 --> 00:28:15,900 Don't tell me what to do, Harry. 379 00:28:17,138 --> 00:28:18,980 It never ends well. 380 00:28:33,128 --> 00:28:35,264 (American accent): Hi there.
I'm Mrs. Cathy Jackson. 381 00:28:35,296 --> 00:28:36,865 I have an appointment
with my husband's attorney. 382 00:28:36,899 --> 00:28:38,066 And your husband's name? 383 00:28:38,100 --> 00:28:39,568 Uh, Andrew. 384 00:28:39,601 --> 00:28:41,102 Uh, An-Andrew Jackson. 385 00:28:41,135 --> 00:28:44,305 Um, I don't have anything in the books. 386 00:28:44,900 --> 00:28:47,810 I swear, I can't leave him
to arrange anything. 387 00:28:47,843 --> 00:28:50,246 Don't get me started.
My husband's the same way. 388 00:28:50,278 --> 00:28:51,814 I'll try giving him a call. 389 00:28:51,846 --> 00:28:54,016 He probably won't pick up.
He's so slammed at work. 390 00:28:54,048 --> 00:28:55,917 Y-You know what. It's okay.
Um, I can call 391 00:28:55,950 --> 00:28:58,053 - Mr. Collins' assistant.
- Oh, would you? 392 00:28:58,085 --> 00:29:00,323 - Of course.
- Thank you so much. 393 00:29:02,591 --> 00:29:05,828 Hi, Lynne. Yeah, does Martin
have an appointment with...? 394 00:29:05,861 --> 00:29:08,197 Oh, my... oh, my God. Are you all right? 395 00:29:10,599 --> 00:29:12,568 Oh, it's fine. 396 00:29:12,601 --> 00:29:14,871 Don't worry about it.
It's, uh... yeah, it's fine. 397 00:29:16,804 --> 00:29:19,540 There's no Martin Collins listed
at Greenburg. 398 00:29:21,420 --> 00:29:25,381 No paralegal, no assistant,
no intern, no nothing. 399 00:29:27,082 --> 00:29:29,485 Try Burnett Hanson in the cache. 400 00:29:29,860 --> 00:29:32,220 TOUMI: It's the law firm where Omar 401 00:29:32,254 --> 00:29:33,555 and Ardavan met. 402 00:29:33,589 --> 00:29:35,580 Closed down two years ago. 403 00:29:36,190 --> 00:29:40,528 Hey, there. Collins was listed
in the HR department 404 00:29:40,562 --> 00:29:42,430 at Burnett Hanson. 405 00:29:42,464 --> 00:29:45,468 And now he shows up
as Andrew Jackson's lawyer. 406 00:29:46,460 --> 00:29:48,636 Maybe he's the one
they didn't want you to find. 407 00:29:49,460 --> 00:29:52,220 Maybe he's the reason
you ended up on the kill list. 408 00:29:53,509 --> 00:29:55,300 Here. One sec. 409 00:29:56,077 --> 00:29:58,480 (Max grunts) 410 00:30:00,582 --> 00:30:03,486 Collins was at Georgetown in '96. 411 00:30:05,888 --> 00:30:07,890 (liquid pouring) 412 00:30:18,800 --> 00:30:20,102 What? 413 00:30:20,700 --> 00:30:22,537 Do you recognize her? 414 00:30:24,672 --> 00:30:26,500 Amanda Jones. 415 00:30:27,174 --> 00:30:29,945 The drone strike press
conference. She was there. 416 00:30:32,179 --> 00:30:34,917 HARRY: Oh, she and Collins went
to Georgetown together. 417 00:30:35,540 --> 00:30:38,687 Okay, so Collins connects
Andrew Jackson and Amanda Jones. 418 00:30:39,820 --> 00:30:42,324 MAX: Attorney-client privilege? 419 00:30:42,356 --> 00:30:44,158 Maybe they were using his office
to communicate. 420 00:30:44,700 --> 00:30:46,461 There's got to be more to it
than just them. 421 00:30:46,495 --> 00:30:48,363 There's got to be someone else involved. 422 00:30:48,397 --> 00:30:50,766 Collins is a civilian.
That's probably why they didn't 423 00:30:50,798 --> 00:30:52,340 want you to find him. 424 00:30:54,402 --> 00:30:56,140 He's the weak link. 425 00:31:02,143 --> 00:31:03,860 (glass shatters) 426 00:31:04,545 --> 00:31:06,314 (door creaks) 427 00:31:34,508 --> 00:31:36,112 (screaming) 428 00:31:37,144 --> 00:31:38,280 (screaming) 429 00:31:39,381 --> 00:31:41,350 Take the wife. 430 00:31:41,382 --> 00:31:44,352 - Take the fucking wife!
- Honey! 431 00:31:44,385 --> 00:31:48,289 Honey! Honey! 432 00:31:48,323 --> 00:31:50,426 No. 433 00:31:50,458 --> 00:31:52,762 (muffled yelling) 434 00:31:58,467 --> 00:32:00,468 (sobbing) 435 00:32:08,043 --> 00:32:10,813 (muffled groaning) 436 00:32:10,845 --> 00:32:12,547 Let's go. 437 00:32:15,516 --> 00:32:17,285 In here, in here, in here. Here. 438 00:32:17,318 --> 00:32:20,388 (Miranda crying) 439 00:32:21,657 --> 00:32:23,626 (gasps) 440 00:32:23,659 --> 00:32:25,893 (groans) 441 00:32:25,927 --> 00:32:28,172 Fuck! 442 00:32:28,204 --> 00:32:29,832 - Leyla, Leyla.
- I can manage. 443 00:32:29,864 --> 00:32:32,188 Stop being so stubborn
for once in your life. 444 00:32:32,220 --> 00:32:35,170 - (groans)
- Please. 445 00:32:35,620 --> 00:32:37,305 (sighs) 446 00:32:37,339 --> 00:32:39,742 (inhales, exhales) 447 00:32:41,442 --> 00:32:43,945 Oh. (hisses) 448 00:32:43,978 --> 00:32:45,514 (groans) 449 00:32:45,546 --> 00:32:49,418 (inhales, exhales) 450 00:32:49,450 --> 00:32:51,853 (inhales) 451 00:32:53,740 --> 00:32:55,290 (quietly): Thank you. 452 00:32:55,700 --> 00:32:57,460 (door squeaks open) 453 00:33:00,513 --> 00:33:01,563 MAX: You okay? 454 00:33:02,060 --> 00:33:03,431 I'm fine. 455 00:33:03,900 --> 00:33:06,020 Didn't have to take his wife. 456 00:33:12,000 --> 00:33:14,109 (door squeaks open) 457 00:33:15,776 --> 00:33:18,179 (sighs) 458 00:33:47,941 --> 00:33:50,344 ♪ ♪ 459 00:34:00,420 --> 00:34:02,824 (phone ringing and buzzing) 460 00:34:04,891 --> 00:34:06,260 Max? 461 00:34:06,294 --> 00:34:07,629 Sorry if I woke you. 462 00:34:07,661 --> 00:34:08,862 Is everything okay? 463 00:34:08,895 --> 00:34:10,431 Are you hurt? 464 00:34:10,464 --> 00:34:12,120 No, I'm fine, I... 465 00:34:13,080 --> 00:34:14,880 I just need to hear them. 466 00:34:16,520 --> 00:34:17,872 Okay. 467 00:34:32,587 --> 00:34:35,457 (breathing over phone) 468 00:34:42,596 --> 00:34:44,120 Thank you. 469 00:35:07,254 --> 00:35:09,423 (grunting) 470 00:35:11,359 --> 00:35:13,161 Tell me who you work for. 471 00:35:13,194 --> 00:35:15,864 (stammering): I... 472 00:35:15,897 --> 00:35:17,866 (grunting) 473 00:35:17,899 --> 00:35:19,467 Tell me who you work for! 474 00:35:19,500 --> 00:35:23,071 They'll kill me. I tell you,
they... they'll kill me. 475 00:35:25,506 --> 00:35:27,509 (coughs) 476 00:35:28,576 --> 00:35:30,579 (groaning) 477 00:35:33,755 --> 00:35:35,750 Come here. 478 00:35:37,785 --> 00:35:39,453 (groaning) 479 00:35:44,091 --> 00:35:46,130 No, please. 480 00:35:46,163 --> 00:35:49,463 Please, no, she's not involved!
Please, I'm begging you. 481 00:35:49,497 --> 00:35:51,598 My kids weren't involved! 482 00:35:51,632 --> 00:35:54,035 All right, my youngest is
seven fucking years old. 483 00:35:54,067 --> 00:35:56,370 She's been chased, she's been shot at, 484 00:35:56,404 --> 00:35:57,605 - she's been terrified.
- I had nothing to do with that. 485 00:35:57,638 --> 00:35:59,674 I swear. I'm begging you! 486 00:35:59,707 --> 00:36:01,450 - It wasn't me!
- Then who was it?! 487 00:36:01,482 --> 00:36:04,478 - Huh? Who?
- (crying) 488 00:36:07,482 --> 00:36:09,817 - Fuck it. On your knees.
- Oh. 489 00:36:09,850 --> 00:36:11,452 - No.
- HARRY: No, Max. 490 00:36:11,486 --> 00:36:13,054 Max, no, enough! Stop! 491 00:36:13,087 --> 00:36:14,065 - Enough!
- Back off! 492 00:36:14,090 --> 00:36:15,032 Max! 493 00:36:15,064 --> 00:36:16,991 (panting) 494 00:36:17,024 --> 00:36:18,393 No. No! 495 00:36:18,426 --> 00:36:20,228 (choking) 496 00:36:20,261 --> 00:36:21,663 Okay, okay! 497 00:36:22,696 --> 00:36:24,231 I'll tell you, I'll tell you! 498 00:36:25,232 --> 00:36:26,600 I'll tell you! 499 00:36:26,634 --> 00:36:28,036 (screaming) 500 00:36:30,691 --> 00:36:31,773 COLLINS: Please. 501 00:36:31,806 --> 00:36:33,341 - (gagging)
- Please. 502 00:36:33,373 --> 00:36:35,042 Ah, God, no. 503 00:36:35,076 --> 00:36:37,512 (Miranda gagging) 504 00:36:37,544 --> 00:36:39,547 (Collins crying) 505 00:36:43,451 --> 00:36:45,454 (panting) 506 00:36:54,962 --> 00:36:57,065 (groans) 507 00:36:57,098 --> 00:36:58,733 (beeps) 508 00:36:58,765 --> 00:37:00,768 Begin. 509 00:37:08,308 --> 00:37:10,310 I have it. 510 00:37:10,344 --> 00:37:12,380 I need someone I can take it to. 511 00:37:12,960 --> 00:37:14,649 Someone with influence. 512 00:37:14,681 --> 00:37:16,440 I'll see what I can dig up. 513 00:37:17,051 --> 00:37:18,480 Bye. 514 00:37:19,252 --> 00:37:21,655 (indistinct chatter) 515 00:37:40,000 --> 00:37:42,280 That must be some breakfast. 516 00:37:43,040 --> 00:37:44,945 - Excuse me?
- I mean, if you've been coming 517 00:37:44,978 --> 00:37:46,480 here for 20 years. 518 00:37:50,183 --> 00:37:52,120 What is it, the eggs? 519 00:37:52,152 --> 00:37:55,200 I come because... I get left alone. 520 00:37:59,292 --> 00:38:01,328 (sighs) 521 00:38:01,361 --> 00:38:04,865 Why do I get the feeling you're
not going to introduce yourself? 522 00:38:06,120 --> 00:38:07,868 Senator Burrell, 523 00:38:07,902 --> 00:38:10,240 you won't want this to be overheard. 524 00:38:28,196 --> 00:38:29,764 My name is Martin Collins. 525 00:38:30,145 --> 00:38:33,594 I'm an attorney
at Greenburg, Morgan & Squire.
526 00:38:34,200 --> 00:38:39,199 My client... my only client...
is William Kingsley
527 00:38:39,232 --> 00:38:41,568 of Kingsley Merchant Proctor Hall, 528 00:38:41,602 --> 00:38:43,937 an engineering and construction company 529 00:38:43,971 --> 00:38:47,809 with subsidiaries in defense
and private security.
530 00:38:48,440 --> 00:38:52,920 They made $40 billion from the Iraq War. 531 00:38:53,681 --> 00:38:55,650 After that, they set about trying 532 00:38:55,683 --> 00:38:57,652 to ensure those kinds of returns. 533 00:38:58,120 --> 00:39:02,991 To that end they infiltrated
the intelligence services
534 00:39:03,560 --> 00:39:05,759 to act on their behalf. 535 00:39:05,792 --> 00:39:08,667 Their key contact is Amanda Jones, 536 00:39:08,701 --> 00:39:12,534 a senior supervisor at the
Central Intelligence Agency.
537 00:39:13,520 --> 00:39:18,120 There is no active Iranian
nuclear weapons program.
538 00:39:18,698 --> 00:39:22,210 Jordan Franklin and his
colleagues were not killed
539 00:39:22,243 --> 00:39:24,612 by the Iranian Revolutionary Guard. 540 00:39:24,645 --> 00:39:29,384 This is the long arm
of KMPH and others like them.
541 00:39:30,120 --> 00:39:32,420 Governments come and go. 542 00:39:32,453 --> 00:39:35,056 These guys are forever. 543 00:39:36,757 --> 00:39:40,128 They determine who to bomb,
where to invade.
544 00:39:40,161 --> 00:39:44,332 They build the drones,
the Hellfire missiles
545 00:39:44,364 --> 00:39:47,167 that destroy the homes, the factories. 546 00:39:47,201 --> 00:39:50,138 Then they get the contracts
to rebuild those same homes,
547 00:39:50,170 --> 00:39:52,480 those same factories. 548 00:39:53,507 --> 00:39:55,680 Cash from chaos. 549 00:39:56,650 --> 00:39:57,960 War on terror. 550 00:39:59,360 --> 00:40:01,415 War in perpetuity. 551 00:40:16,960 --> 00:40:18,866 I can't do anything with this. 552 00:40:20,200 --> 00:40:21,760 I'm sorry? 553 00:40:23,236 --> 00:40:25,880 You bring me this guy, 554 00:40:26,573 --> 00:40:29,509 he tells me where the bodies are buried, 555 00:40:29,542 --> 00:40:33,146 maybe, maybe I can do
something with that. 556 00:40:33,179 --> 00:40:34,748 Maybe. 557 00:40:42,080 --> 00:40:43,840 What, that's it? 558 00:40:44,391 --> 00:40:45,880 What do you want me to say? 559 00:40:47,000 --> 00:40:52,040 People aren't interested
in the truth anymore. 560 00:40:54,921 --> 00:40:57,280 It doesn't play like it used to. 561 00:41:26,299 --> 00:41:28,702 ♪ ♪ 562 00:41:51,357 --> 00:41:53,960 (sighs) 563 00:41:53,993 --> 00:41:56,196 I can't get ahold of Collins. 564 00:41:56,230 --> 00:41:59,367 He's not at home. His wife's not at home. 565 00:41:59,839 --> 00:42:02,360 There anything you want to tell me? 566 00:42:08,360 --> 00:42:09,743 No, sir. 567 00:42:10,240 --> 00:42:11,913 Okay. 568 00:42:11,946 --> 00:42:14,520 I'm gonna choose to believe you. 569 00:42:18,685 --> 00:42:22,422 The president's wavering
on his decision to bomb Tehran. 570 00:42:22,455 --> 00:42:25,600 This will give him the nudge
he's looking for. 571 00:42:32,000 --> 00:42:34,634 I started out as a roughneck. 572 00:42:34,667 --> 00:42:36,970 Lowest position you can get on a rig. 573 00:42:37,004 --> 00:42:39,140 - Did you know that?
- No. 574 00:42:39,172 --> 00:42:42,209 No one handed me a damn thing. 575 00:42:42,680 --> 00:42:44,378 First desk job I got, 576 00:42:44,880 --> 00:42:46,179 hired an assistant. 577 00:42:46,212 --> 00:42:47,981 Margaret. 578 00:42:48,015 --> 00:42:49,616 Beautiful woman. 579 00:42:49,649 --> 00:42:52,400 Paid her out of my own salary.
Always did. 580 00:42:53,000 --> 00:42:55,200 She passed on last year. 581 00:42:56,720 --> 00:42:58,058 I'm sorry to hear that. 582 00:42:58,440 --> 00:43:00,794 40 years, she worked for me. 583 00:43:00,828 --> 00:43:03,030 By my side every day. 584 00:43:03,062 --> 00:43:04,998 (chuckles) Hell, 585 00:43:05,031 --> 00:43:08,040 she knew me better than my wife. 586 00:43:10,760 --> 00:43:13,160 Collins turned on you. 587 00:43:13,841 --> 00:43:16,544 The moment Esfahani's confession
hit the screen. 588 00:43:16,576 --> 00:43:19,000 Took him all of about two seconds. 589 00:43:20,320 --> 00:43:23,400 People don't understand
the value of loyalty. 590 00:43:24,585 --> 00:43:27,560 He's a white-shoe errand boy. 591 00:43:29,089 --> 00:43:31,058 You play this right, 592 00:43:31,091 --> 00:43:34,120 maybe we change the way we do things. 593 00:43:37,631 --> 00:43:39,634 (indistinct chatter) 594 00:43:46,600 --> 00:43:50,444 Well, this is an unexpected pleasure. 595 00:43:50,477 --> 00:43:52,560 Is there somewhere we can talk? 596 00:44:00,480 --> 00:44:02,123 What's this about? 597 00:44:02,156 --> 00:44:06,060 You are gonna give this to
the president's chief of staff. 598 00:44:06,767 --> 00:44:09,330 The president was on a trip to Dubai. 599 00:44:09,362 --> 00:44:10,765 Well, he wasn't the president then, 600 00:44:10,797 --> 00:44:12,360 but still. 601 00:44:14,200 --> 00:44:17,160 We're all trying to escape
our pasts, aren't we? 602 00:44:19,205 --> 00:44:21,600 There's plenty more where that came from. 603 00:44:22,760 --> 00:44:25,745 I serve the American people. 604 00:44:26,120 --> 00:44:28,382 I am not your bitch. 605 00:44:28,415 --> 00:44:29,951 1992. 606 00:44:29,984 --> 00:44:31,185 Kentucky lower house. 607 00:44:31,218 --> 00:44:33,420 Ken Stolt, your opponent, 608 00:44:33,453 --> 00:44:35,960 had a heart attack, if I recall. 609 00:44:37,000 --> 00:44:38,625 You were elected unopposed. 610 00:44:38,658 --> 00:44:41,428 1998, you made it all the way
to the U.S. Senate. 611 00:44:41,462 --> 00:44:44,165 Lucky. Mike Connolly,
your opponent in that race, 612 00:44:44,840 --> 00:44:47,714 he found himself beset
by personal problems, 613 00:44:47,747 --> 00:44:49,040 didn't he? 614 00:44:49,502 --> 00:44:52,006 Wasn't much of a contest then either. 615 00:44:52,038 --> 00:44:54,205 See, we've been looking out for you 616 00:44:54,239 --> 00:44:56,444 before you were even aware of it. 617 00:44:56,477 --> 00:45:01,000 You will be anything
we say you are, Senator. 618 00:45:11,378 --> 00:45:12,947 Sources close to the White House 619 00:45:12,980 --> 00:45:14,549 are saying tonight
they expect the president
620 00:45:14,583 --> 00:45:16,285 - to order a strike on the Alin
- (knocking) 621 00:45:16,317 --> 00:45:20,321 nuclear weapons facility
within the next few hours.
622 00:45:28,960 --> 00:45:31,333 You're a hard man to find. 623 00:45:31,800 --> 00:45:33,569 MAX: I wouldn't press that if I were you. 624 00:45:33,601 --> 00:45:36,105 Not if you want Collins back. 625 00:45:55,190 --> 00:45:57,592 (exhales) 626 00:45:59,719 --> 00:46:02,089 She's got your eyes. 627 00:46:03,860 --> 00:46:05,512 Evie, right? 628 00:46:06,280 --> 00:46:07,847 I've got a couple of my own, 629 00:46:07,879 --> 00:46:10,015 but you know that already. 630 00:46:10,048 --> 00:46:11,717 It wasn't my call. 631 00:46:11,751 --> 00:46:13,053 Yeah. 632 00:46:13,086 --> 00:46:15,280 I've heard that a lot lately. 633 00:46:18,280 --> 00:46:20,593 I sit with Chloe, my daughter, 634 00:46:21,080 --> 00:46:23,395 before she goes to sleep. 635 00:46:23,880 --> 00:46:26,198 She tells me about her day. 636 00:46:26,231 --> 00:46:29,000 Rabbits away. Can't get her to shut up. 637 00:46:30,880 --> 00:46:32,238 Only now she's gonna talk to me 638 00:46:32,272 --> 00:46:34,140 about people chasing her with guns. 639 00:46:34,173 --> 00:46:36,120 - I'm sorry.
- No, you're not. 640 00:46:39,920 --> 00:46:43,483 It's lucky for you,
I'm not here to get even. 641 00:46:43,515 --> 00:46:45,684 Not this time, anyway. 642 00:46:45,718 --> 00:46:49,656 They made $40 billion from the Iraq War. 643 00:46:49,689 --> 00:46:51,391 After that, they set about trying 644 00:46:51,423 --> 00:46:53,392 to ensure those kinds of returns. 645 00:46:53,426 --> 00:46:57,097 To that end, they infiltrated
the intelligence services
646 00:46:57,129 --> 00:46:58,497 to act on their behalf. 647 00:46:58,530 --> 00:46:59,531 Their key contact 648 00:46:59,564 --> 00:47:01,066 is Amanda Jones, 649 00:47:01,100 --> 00:47:03,470 the senior supervisor at... 650 00:47:03,852 --> 00:47:05,539 You get the idea. 651 00:47:07,240 --> 00:47:11,810 If anything happens to me or my family, 652 00:47:12,320 --> 00:47:14,040 this gets out there. 653 00:47:15,360 --> 00:47:18,120 And suddenly you're a problem for them. 654 00:47:35,568 --> 00:47:37,870 (muffled screaming) 655 00:47:57,000 --> 00:47:58,525 HARRY: Why didn't you take the wife? 656 00:47:58,559 --> 00:48:00,926 TOUMI: You didn't take him
to Burrell, did you? 657 00:48:00,959 --> 00:48:03,200 Took him to Amanda Jones. 658 00:48:04,480 --> 00:48:06,633 What, you sold us out? 659 00:48:08,040 --> 00:48:09,135 No. 660 00:48:10,360 --> 00:48:13,039 She now has a vested interest
in our safety. 661 00:48:13,071 --> 00:48:14,673 She'll fucking bury it. 662 00:48:14,707 --> 00:48:16,609 We had a chance to get the truth out... 663 00:48:16,642 --> 00:48:17,904 We had a chance. 664 00:48:17,936 --> 00:48:19,713 Okay. I can see you're disappointed. 665 00:48:19,745 --> 00:48:21,240 (scoffs) What's new? 666 00:48:22,013 --> 00:48:24,450 I've always been disappointed in you. 667 00:48:24,484 --> 00:48:25,603 You could've changed that. 668 00:48:25,636 --> 00:48:27,187 What, by taking Collins to Burrell? 669 00:48:27,220 --> 00:48:30,823 By doing the right thing. For once. 670 00:48:30,856 --> 00:48:33,608 And what do you think
would have happened? Huh? 671 00:48:33,642 --> 00:48:35,600 I'll tell you what would have happened. 672 00:48:35,928 --> 00:48:37,646 We would have handed him over, 673 00:48:37,679 --> 00:48:39,265 the press would've had a field
day for a couple of weeks, 674 00:48:39,298 --> 00:48:40,667 maybe a couple of months. 675 00:48:40,700 --> 00:48:43,136 The government would have had
their inquiry, 676 00:48:43,169 --> 00:48:44,782 a token head would have rolled, 677 00:48:44,815 --> 00:48:46,673 and then everything would have
been exactly the same 678 00:48:46,705 --> 00:48:47,740 as it was before. 679 00:48:47,774 --> 00:48:49,509 We would have stood for something. 680 00:48:49,542 --> 00:48:51,978 And this miserable fucking mess
might've been worth it. 681 00:48:52,010 --> 00:48:53,646 Well, when the dust has settled, 682 00:48:53,678 --> 00:48:56,448 and everyone's focus is
on the next big scandal, 683 00:48:56,481 --> 00:48:57,717 you know what would've happened? 684 00:48:59,145 --> 00:49:00,580 They would've come for us. 685 00:49:00,605 --> 00:49:03,042 They would have come for you, for me. 686 00:49:03,067 --> 00:49:05,137 For Chloe and Lola. All of us. 687 00:49:08,360 --> 00:49:10,530 I bought us our freedom. 688 00:49:10,920 --> 00:49:13,120 Got us our lives back. 689 00:49:17,256 --> 00:49:19,360 Now, you might not like
the way I've done it... 690 00:49:20,678 --> 00:49:22,986 but it's over. You understand? 691 00:49:30,716 --> 00:49:32,440 Now we get to go home. 692 00:49:53,779 --> 00:49:54,915 Sir? 693 00:49:59,010 --> 00:50:00,679 We need to put a hold on Iran. 694 00:50:00,713 --> 00:50:03,249 And why in God's name would we do that? 695 00:50:03,281 --> 00:50:04,680 To contain the fallout. 696 00:50:05,251 --> 00:50:06,840 From what? 697 00:50:07,213 --> 00:50:09,115 COLLINS (on recorder): My only
client is William Kingsley
698 00:50:09,140 --> 00:50:10,909 of Kingsley Merchant Proctor Hall. 699 00:50:10,934 --> 00:50:15,072 They made $40 billion from the Iraq war. 700 00:50:15,097 --> 00:50:17,045 After that, they set about
trying to ensure
701 00:50:17,070 --> 00:50:18,397 those kinds of returns... 702 00:50:18,430 --> 00:50:19,731 You just made yourself 703 00:50:19,765 --> 00:50:21,533 a major liability, Amanda. 704 00:50:21,566 --> 00:50:24,704 No, what I've done is tie
our futures together, sir. 705 00:50:25,830 --> 00:50:28,480 I disappear, this tape gets released. 706 00:50:30,510 --> 00:50:33,812 I want more say in future operations, 707 00:50:33,845 --> 00:50:35,614 and I want a greater cut of the deal. 708 00:50:38,017 --> 00:50:39,986 Who got to Collins? 709 00:50:40,019 --> 00:50:44,120 A former asset. Max Easton. 710 00:50:47,459 --> 00:50:51,463 All right, we'll put it
on hold... for now. 711 00:50:51,497 --> 00:50:53,332 Tie up the loose ends. 712 00:50:53,365 --> 00:50:55,000 I'll do that. 713 00:50:57,870 --> 00:50:59,840 Max Easton. 714 00:51:00,406 --> 00:51:03,210 I'd like to keep him around.
He could prove useful. 715 00:51:05,343 --> 00:51:07,800 Let me think about that one. 716 00:51:09,115 --> 00:51:10,450 (car door shuts) 717 00:51:10,483 --> 00:51:12,452 (engine starts) 718 00:51:12,484 --> 00:51:14,586 REPORTER: The White House today
announced that the president
719 00:51:14,620 --> 00:51:18,925 is prepared to give a chance to
last-minute diplomatic attempts
720 00:51:18,957 --> 00:51:22,495 at finding a peaceful
resolution to the Iran crisis.
721 00:51:24,040 --> 00:51:25,698 How did you do it? 722 00:51:25,731 --> 00:51:27,267 After the Lebanon fiasco, 723 00:51:27,300 --> 00:51:29,269 your career's on life-support. 724 00:51:29,301 --> 00:51:31,320 And now you get my desk? 725 00:51:32,437 --> 00:51:34,840 I can come back later
if you need more time. 726 00:52:05,937 --> 00:52:08,073 KINGSLEY: With Iran on hold, 727 00:52:08,106 --> 00:52:12,285 we need to look at other ideas
to make up the shortfall 728 00:52:12,319 --> 00:52:14,647 in our quarterly projections. 729 00:52:14,680 --> 00:52:16,115 BOARD MEMBER:
I've been looking at the Yemen. 730 00:52:16,147 --> 00:52:18,280 Lots of instability over there. 731 00:52:18,731 --> 00:52:22,028 Given a nudge or two, could bring us 732 00:52:22,053 --> 00:52:24,680 some decent opportunities. 733 00:52:28,680 --> 00:52:30,024 JONES (on TV): Yes. 734 00:52:30,057 --> 00:52:33,333 REPORTER: There are 854,000
contract personnel
735 00:52:33,365 --> 00:52:35,068 with top secret clearances... 736 00:52:35,102 --> 00:52:37,364 a number greater than that
of cleared civilian employees
737 00:52:37,397 --> 00:52:38,503 of the government. 738 00:52:38,537 --> 00:52:40,272 Is that something that concerns you? 739 00:52:40,305 --> 00:52:42,407 We are a model for how the
state can work effectively
740 00:52:42,441 --> 00:52:44,010 with private contractors, 741 00:52:44,042 --> 00:52:45,510 and that is something
we intend to expand.
742 00:52:45,544 --> 00:52:47,280 REPORTER: These contractors are setting 743 00:52:47,312 --> 00:52:49,381 the direction for the country
without being subject
744 00:52:49,414 --> 00:52:51,383 to congressional hearings or oversight. 745 00:52:51,417 --> 00:52:54,287 JONES: These are brave
American men and women
746 00:52:54,319 --> 00:52:56,321 who make an invaluable contribution 747 00:52:56,354 --> 00:52:58,123 to the national security of this country. 748 00:52:58,156 --> 00:52:59,640 They keep us safe. 749 00:53:00,459 --> 00:53:01,993 All of us, you included. 750 00:53:14,640 --> 00:53:16,643 (laughter) 751 00:53:18,443 --> 00:53:20,446 (indistinct chatter, laughter) 752 00:53:28,521 --> 00:53:29,921 Daddy! 753 00:53:29,955 --> 00:53:32,492 Daddy, Daddy. 754 00:53:32,524 --> 00:53:33,892 - Daddy! Daddy!
- Daddy! Daddy! 755 00:53:33,926 --> 00:53:34,894 (Max laughs) 756 00:53:34,926 --> 00:53:37,497 Hey. Hey. Hey. 757 00:53:45,104 --> 00:53:46,339 Come on, let's get back in the pool. 758 00:53:46,372 --> 00:53:48,341 - Come on.
- You go, you go. 759 00:53:52,577 --> 00:53:54,680 (splashing) 760 00:54:10,830 --> 00:54:12,832 ♪ ♪ 761 00:54:14,664 --> 00:54:22,673 Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com49320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.