All language subtitles for Deep.State.S01E06.iNTERNAL.720p-hdtv-x264-turbo_1525893321_720p
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,473 --> 00:00:02,606
What is it?
2
00:00:02,640 --> 00:00:04,842
- Harry's dead.
- What?
3
00:00:04,876 --> 00:00:06,073
What did White tell you?
4
00:00:06,098 --> 00:00:07,975
That I was the breach?
And you believed that?
5
00:00:08,000 --> 00:00:10,369
- You're alive, aren't you?
- What are they covering up, Said?
6
00:00:10,408 --> 00:00:11,742
It was made very clear to me
7
00:00:11,767 --> 00:00:12,982
if I don't complete this job...
8
00:00:13,069 --> 00:00:14,571
White takes out your family.
9
00:00:14,611 --> 00:00:15,879
Max is off the leash.
10
00:00:15,912 --> 00:00:17,872
We are going to have to flush him out.
11
00:00:18,219 --> 00:00:20,353
And we're going to use his wife
and children to do it.
12
00:00:20,378 --> 00:00:23,157
You harm one hair on
their heads, I swear to God...
13
00:00:23,182 --> 00:00:25,859
You'll what, Max? You'll... what?
14
00:00:25,943 --> 00:00:27,871
We found an intelligence source.
15
00:00:27,978 --> 00:00:29,932
Ashkan Davoud, a scientist
16
00:00:29,957 --> 00:00:32,330
with detailed knowledge
of what we believe to be.
17
00:00:32,363 --> 00:00:33,897
Tehran's reactivated program.
18
00:00:34,178 --> 00:00:35,513
There is no such program.
19
00:00:35,538 --> 00:00:37,702
Everything you're going
to say is in here.
20
00:00:37,727 --> 00:00:39,222
Kahani walked Ardavan into an ambush.
21
00:00:39,249 --> 00:00:41,289
He's clearly no lawyer.
Maybe he's Agency.
22
00:00:41,409 --> 00:00:43,308
- Those are?
- Put that back in your pocket.
23
00:00:43,508 --> 00:00:45,703
Better still, bury it
before it buries you.
24
00:00:45,728 --> 00:00:47,278
He's played us. It's a feint.
25
00:00:47,311 --> 00:00:48,476
He's coming to you!
26
00:00:50,080 --> 00:00:51,315
I'm with Max. Come on, get in.
27
00:01:19,877 --> 00:01:21,179
Papa, non.
28
00:01:23,488 --> 00:01:27,641
- Papa! Papa!
- Hey, hey, hey. Hey. It's okay.
29
00:01:27,666 --> 00:01:29,720
- You're bleeding!
- It's okay.
30
00:01:29,754 --> 00:01:31,288
We need to get off the road.
We can't stay here.
31
00:01:31,321 --> 00:01:32,719
- Mama, get your bag!
- It's okay. It's okay.
32
00:01:32,743 --> 00:01:33,786
Noah.
33
00:01:35,058 --> 00:01:36,118
We need to get off the road.
34
00:01:36,143 --> 00:01:37,769
- We need to hide.
- In the car!
35
00:01:37,918 --> 00:01:39,529
It's all right, sweetheart.
36
00:01:39,562 --> 00:01:41,165
Mama!
37
00:01:41,198 --> 00:01:43,767
Get them in the fucking car!
38
00:01:43,800 --> 00:01:46,356
You're a mess. You need a doctor. Anna?
39
00:01:47,289 --> 00:01:50,004
Anna! Please! Now they'll be coming.
40
00:01:50,029 --> 00:01:51,564
They'll be after us.
We can't stay here.
41
00:01:54,633 --> 00:01:58,137
Jesus. He needs a hospital.
42
00:01:58,169 --> 00:02:00,330
No, no. No-no hospitals.
They'll find us.
43
00:02:00,364 --> 00:02:02,656
I need suture equipment, supplies.
44
00:02:02,696 --> 00:02:04,412
I'll get you what we need.
We'll find a hotel or something.
45
00:02:04,436 --> 00:02:05,756
Come, move! Move!
46
00:03:25,781 --> 00:03:28,017
Natural uranium is made weapons-grade
47
00:03:28,042 --> 00:03:29,909
through isotopic enrichment.
48
00:03:30,055 --> 00:03:32,444
Highly enriched uranium is
considered weapons-grade
49
00:03:32,469 --> 00:03:34,775
when it has been enriched to about 90%.
50
00:03:34,800 --> 00:03:37,117
And your role at Alin was... what?
51
00:03:37,210 --> 00:03:39,899
I was part of a team that
oversees the enrichment process.
52
00:03:39,931 --> 00:03:42,367
Mr. Davoud, the Alin plant was never
53
00:03:42,392 --> 00:03:45,552
on the IAEA inspection list.
54
00:03:45,632 --> 00:03:47,067
- No, sir.
- Why is that?
55
00:03:47,092 --> 00:03:49,268
Because it was
a conventional power plant.
56
00:03:49,328 --> 00:03:50,902
The regime has been developing
57
00:03:50,927 --> 00:03:53,080
the plant's weaponizing capabilities.
58
00:03:53,294 --> 00:03:55,240
- For how long?
- Five years.
59
00:03:55,307 --> 00:03:58,250
All the way through the
time the regime was negotiating
60
00:03:58,275 --> 00:04:00,191
the P5+1 deal?
61
00:04:00,224 --> 00:04:01,494
Yes, sir.
62
00:04:01,598 --> 00:04:05,252
Mr. Davoud, how close
is the Iranian regime
63
00:04:05,277 --> 00:04:08,799
to developing a viable nuclear weapon?
64
00:04:09,127 --> 00:04:13,908
- It's hard to tell.
- So make an educated guess.
65
00:04:15,305 --> 00:04:17,613
Six months. A year at most.
66
00:04:17,662 --> 00:04:20,306
- Jesus H Christ.
- The senator will yield.
67
00:04:20,331 --> 00:04:22,972
Richard, can we dispense with
the fucking protocols, please?
68
00:04:22,997 --> 00:04:24,916
We have just wandered into a nightmare.
69
00:04:24,941 --> 00:04:28,833
Mr. Davoud, sorry for not being
ready to take you at your word.
70
00:04:28,858 --> 00:04:32,345
What evidence would you have
to back up your claim?
71
00:04:43,687 --> 00:04:46,203
Hi. Nicola Thirlby
for Oliver Stirling Incorporate.
72
00:04:46,237 --> 00:04:47,560
Okay.
73
00:04:53,116 --> 00:04:54,527
They're going to want verification.
74
00:04:54,552 --> 00:04:56,788
There's no silver bullet.
75
00:04:56,813 --> 00:04:59,217
So, intelligence that helps them
complete the picture:
76
00:04:59,242 --> 00:05:00,911
soil samples, air, water.
77
00:05:01,454 --> 00:05:04,408
Proof that the facility is active.
78
00:05:04,573 --> 00:05:07,477
- This came from Burrell?
- Yeah.
79
00:05:08,045 --> 00:05:10,422
This is never going to happen
with him in the chair.
80
00:05:10,855 --> 00:05:12,890
He's the architect of the detente.
81
00:05:12,976 --> 00:05:14,812
Doesn't want to believe he's failed.
82
00:05:14,898 --> 00:05:17,802
- So?
- So, we need someone more fired up.
83
00:05:18,391 --> 00:05:21,705
Someone who'll scare the shit
out of the president.
84
00:05:24,182 --> 00:05:27,011
We're the ones
who put Hawes in the wings.
85
00:05:27,110 --> 00:05:28,780
It's time to clear the stage for him.
86
00:05:29,044 --> 00:05:30,281
What's the approach?
87
00:05:31,198 --> 00:05:32,382
Flattery.
88
00:05:32,705 --> 00:05:34,686
Same as any politician.
89
00:05:36,839 --> 00:05:38,953
Make them think they're right.
90
00:05:39,463 --> 00:05:41,956
The problem is
a total lack of understanding
91
00:05:41,981 --> 00:05:43,135
of the Arab mentality.
92
00:05:43,198 --> 00:05:46,169
Any hand of friendship is
a hopelessly futile gesture.
93
00:05:46,330 --> 00:05:47,732
They understand strength.
94
00:05:47,845 --> 00:05:50,309
You hurt them, and they respond.
95
00:06:01,578 --> 00:06:03,502
You see anything?
96
00:06:04,280 --> 00:06:05,746
No.
97
00:06:08,365 --> 00:06:09,734
But I know they'll be coming.
98
00:06:10,850 --> 00:06:12,902
Right. What would you do?
If you were White?
99
00:06:12,936 --> 00:06:16,306
Will you both please just stop talking?
100
00:06:16,427 --> 00:06:19,070
Anna? Anna?
101
00:06:19,095 --> 00:06:22,976
Just... let me be your doctor.
102
00:06:24,167 --> 00:06:26,000
Attend, attend, attend.
103
00:06:26,050 --> 00:06:28,400
- Stop! You're hurting him!
- I'm taking the girls outside.
104
00:06:28,425 --> 00:06:30,336
- That's not a good idea.
- They are distressed.
105
00:06:30,400 --> 00:06:32,436
Look, we don't know
who's out there. Just...
106
00:06:32,850 --> 00:06:35,470
You... You take your hands off me.
107
00:06:39,712 --> 00:06:41,251
Who the hell are you anyway?
108
00:06:41,488 --> 00:06:43,087
He's my son.
109
00:06:46,154 --> 00:06:47,758
Harry's my son.
110
00:07:19,575 --> 00:07:21,176
I got a lead on Kahani.
111
00:07:21,302 --> 00:07:23,438
Yeah? Tell me.
112
00:07:23,463 --> 00:07:26,233
Some sort of law firm. District 6.
113
00:07:26,296 --> 00:07:28,565
Okay. That's Tehran.
You can't go back to Tehran.
114
00:07:28,632 --> 00:07:29,934
Okay, listen to me, Harry.
115
00:07:29,965 --> 00:07:31,338
I've got to find out what he knows
116
00:07:31,363 --> 00:07:32,544
about that drone strike.
117
00:07:32,569 --> 00:07:34,104
There's no one there anymore, Leyla.
118
00:07:34,143 --> 00:07:35,473
You'll have no contacts, no network.
119
00:07:35,498 --> 00:07:37,191
You'll be completely on your own.
120
00:07:37,876 --> 00:07:39,869
Okay, look, I've got to go, but just...
121
00:07:40,643 --> 00:07:42,366
Just don't do anything, okay?
Sit tight.
122
00:07:42,516 --> 00:07:45,887
Okay. I'll sit tight.
123
00:07:52,728 --> 00:07:54,197
You all right?
124
00:07:54,401 --> 00:07:57,751
- Yeah, I'm fine.
- So what now?
125
00:08:03,118 --> 00:08:04,686
I sent it to White.
126
00:08:05,706 --> 00:08:07,566
You did what?
127
00:08:08,177 --> 00:08:09,470
Why?
128
00:08:09,778 --> 00:08:11,931
He's gonna find out soon enough.
129
00:08:13,228 --> 00:08:14,618
Now he knows we're coming for him.
130
00:08:14,919 --> 00:08:17,025
You want to go
to White?
131
00:08:17,621 --> 00:08:19,623
That's insane. This is insane.
132
00:08:19,724 --> 00:08:22,626
He's got all the answers, Harry.
133
00:08:23,068 --> 00:08:25,295
If you want to get out from under this,
134
00:08:25,576 --> 00:08:27,564
this is the way we have to do it.
135
00:08:27,933 --> 00:08:29,833
How the fuck do we get to him?
136
00:08:31,009 --> 00:08:32,335
Through his weak spot.
137
00:08:32,768 --> 00:08:34,283
Which is?
138
00:08:38,742 --> 00:08:40,280
His children.
139
00:08:42,571 --> 00:08:44,732
Passport alerts on all borders.
140
00:08:44,899 --> 00:08:47,327
Surveillance of all his contacts.
141
00:08:50,198 --> 00:08:52,267
The moment he surfaces...
142
00:08:56,919 --> 00:08:58,074
Sir?
143
00:08:58,134 --> 00:09:00,137
He's coming here.
144
00:09:02,151 --> 00:09:03,613
For me.
145
00:09:04,472 --> 00:09:06,459
We'll step up security.
146
00:09:08,019 --> 00:09:09,926
I threatened his family.
147
00:09:11,026 --> 00:09:12,546
Me.
148
00:09:13,974 --> 00:09:15,643
I threatened his children.
149
00:09:18,851 --> 00:09:21,950
Two little girls playing house,
and I pulled a gun on them.
150
00:09:24,238 --> 00:09:25,541
Do you think that's crossing the line?
151
00:09:26,543 --> 00:09:27,557
Well, sir, I...
152
00:09:27,582 --> 00:09:28,823
It's difficult to avoid crossing it
153
00:09:28,848 --> 00:09:31,385
when they keep moving
the fucker around.
154
00:09:34,609 --> 00:09:36,661
Put a tail on the ex-wife.
155
00:09:37,012 --> 00:09:39,214
And I want my family protected.
156
00:09:39,840 --> 00:09:42,813
I don't want that bastard within
a hundred miles of this place.
157
00:09:47,908 --> 00:09:49,819
S-Sir, what about Jones?
158
00:09:50,494 --> 00:09:51,567
If we brief her...
159
00:09:51,592 --> 00:09:52,755
You really think
they respect us, Elliot?
160
00:09:52,779 --> 00:09:54,481
You really think they give a shit?
161
00:09:55,361 --> 00:09:56,875
They use us, and they fuck us,
162
00:09:56,900 --> 00:09:59,471
and that is the extent
of the special relationship.
163
00:10:02,155 --> 00:10:04,202
We don't go crying to Washington.
164
00:11:07,247 --> 00:11:09,060
What are you doing out here?
165
00:11:09,284 --> 00:11:11,780
We need to wake the girls, we...
166
00:11:13,407 --> 00:11:15,577
We have to get going,
it's safer in the dark.
167
00:11:20,127 --> 00:11:21,396
Anna.
168
00:11:24,345 --> 00:11:25,779
I'm so sorry.
169
00:11:26,266 --> 00:11:27,935
For what?
170
00:11:33,153 --> 00:11:35,423
What part are you sorry for?
171
00:11:38,346 --> 00:11:39,981
For lying to me
172
00:11:40,180 --> 00:11:41,863
for ten years?
173
00:11:43,958 --> 00:11:46,026
For lying to our daughters?
174
00:11:47,655 --> 00:11:49,814
For putting our lives in danger?
175
00:11:52,905 --> 00:11:54,471
For who you are?
176
00:11:58,072 --> 00:12:00,240
For this whole fucking mess?
177
00:12:04,438 --> 00:12:06,274
What part are you sorry for?
178
00:12:07,307 --> 00:12:09,031
I'd really love to know.
179
00:12:19,414 --> 00:12:21,417
We're not coming with you.
180
00:12:23,478 --> 00:12:25,573
I don't think that's a good idea.
181
00:12:26,967 --> 00:12:28,140
Yeah...
182
00:12:28,736 --> 00:12:31,131
Well, I don't really care
about what you think anymore.
183
00:12:31,350 --> 00:12:32,968
When this is over,
184
00:12:33,700 --> 00:12:35,874
when we're safe, if you don't
ever want to see me again,
185
00:12:35,899 --> 00:12:38,235
I-I completely understand.
186
00:12:39,616 --> 00:12:41,376
But until then,
187
00:12:41,562 --> 00:12:46,301
I'm not letting you or the girls...
out of my sight.
188
00:13:08,668 --> 00:13:10,499
Hey, sweetheart.
189
00:13:11,487 --> 00:13:13,655
Come on, it's time to wake up.
190
00:13:56,797 --> 00:14:00,567
Mmm. Mmm.
191
00:14:18,012 --> 00:14:21,959
- How old are you?
- 28.
192
00:14:23,265 --> 00:14:24,878
Who's your mum?
193
00:14:25,694 --> 00:14:27,499
She's called Olivia. She's a...
194
00:14:28,203 --> 00:14:29,972
She's a nice lady, you'd like her.
195
00:14:31,694 --> 00:14:33,449
He never mentioned you.
196
00:14:34,341 --> 00:14:36,644
Yeah, well, maybe he thought
it might upset you.
197
00:14:39,339 --> 00:14:40,967
Isn't that weird for you?
198
00:14:41,596 --> 00:14:43,331
That he doesn't talk about you.
199
00:14:44,632 --> 00:14:46,399
Hey, sweetheart.
200
00:14:46,593 --> 00:14:49,129
- Do you want to go and sit with Mummy?
- Yeah.
201
00:14:51,804 --> 00:14:53,773
He says he'll take us.
202
00:14:53,986 --> 00:14:55,209
Right.
203
00:14:55,328 --> 00:14:56,978
We're all set.
204
00:15:06,500 --> 00:15:08,584
- Senator.
- Sorry.
205
00:15:08,628 --> 00:15:11,088
- I'm in a hurry.
- If I could have just a second?
206
00:15:11,217 --> 00:15:12,394
We're not permitted
207
00:15:12,419 --> 00:15:13,872
to discuss the briefings.
208
00:15:13,941 --> 00:15:16,291
This is not about the briefing.
209
00:15:22,632 --> 00:15:26,054
How has it taken me so long
to notice you, Miss Jones?
210
00:15:26,438 --> 00:15:28,456
$500 suit
211
00:15:28,739 --> 00:15:31,293
and that persuasive perfume...
212
00:15:31,594 --> 00:15:32,934
The scent of ambition.
213
00:15:32,959 --> 00:15:34,695
You don't trust ambition, Senator?
214
00:15:34,917 --> 00:15:37,146
I'll tell you what I don't trust.
215
00:15:37,873 --> 00:15:41,876
I don't trust the waves
of eager, young CIA operatives.
216
00:15:41,943 --> 00:15:45,213
They come waltzing in here,
drooling for a promotion.
217
00:15:46,012 --> 00:15:47,367
So keen to climb the ladder
218
00:15:47,392 --> 00:15:48,832
- that things get missed.
- Senator, I...
219
00:15:48,857 --> 00:15:50,717
I have been singing this same damn tune
220
00:15:50,742 --> 00:15:52,647
for the last 25 years.
221
00:15:53,259 --> 00:15:55,211
No one at the Agency's been listening.
222
00:15:55,315 --> 00:15:56,938
Well, Senator,
we're listening to you now.
223
00:15:56,997 --> 00:15:58,497
Chairman Burrell...
224
00:15:58,607 --> 00:16:00,830
Burrell has got his hands
225
00:16:00,855 --> 00:16:03,191
wrapped tightly
around everyone's balls.
226
00:16:03,270 --> 00:16:05,307
He's staked his reputation
on Iran's compliance.
227
00:16:05,332 --> 00:16:07,708
He's not the right person
to run the directorate now.
228
00:16:09,416 --> 00:16:12,345
If someone were to challenge him...
229
00:16:15,098 --> 00:16:18,433
I'm saying my people
would support that bid.
230
00:16:21,686 --> 00:16:23,812
You said this was not
about the briefing.
231
00:16:23,870 --> 00:16:25,394
And you said you didn't trust ambition,
232
00:16:25,419 --> 00:16:27,789
but you haven't walked away yet.
233
00:16:32,566 --> 00:16:34,890
The circumstances aren't right.
234
00:16:36,786 --> 00:16:38,860
I think I can help with that.
235
00:16:47,470 --> 00:16:49,835
Kelly... I've got a story for you.
236
00:16:49,938 --> 00:16:51,456
It's about Iran.
237
00:16:53,233 --> 00:16:55,302
A leak from within the directorate.
238
00:17:01,434 --> 00:17:03,960
I think you'll find
the circumstances just changed.
239
00:17:21,836 --> 00:17:24,373
- Usual, please, Pete.
- Right, sure.
240
00:17:49,596 --> 00:17:51,199
Thank you.
241
00:18:20,627 --> 00:18:21,829
Shit.
242
00:18:22,127 --> 00:18:23,365
Shit!
243
00:20:01,414 --> 00:20:03,330
Come on, then.
244
00:20:03,931 --> 00:20:06,101
- Daddy, can I jump?
- Course you can.
245
00:20:15,255 --> 00:20:16,515
Where are we?
246
00:20:16,543 --> 00:20:17,621
We're somewhere safe.
247
00:20:17,646 --> 00:20:19,181
Max, we've been told that before.
248
00:20:19,206 --> 00:20:21,543
Yeah, I'm aware of that, Noah.
249
00:20:49,328 --> 00:20:50,645
Hey.
250
00:20:52,733 --> 00:20:55,136
- So, did you want this room?
- No, I'm fine.
251
00:20:56,703 --> 00:20:58,203
Right.
252
00:21:04,144 --> 00:21:05,747
What's in the bag?
253
00:21:07,161 --> 00:21:10,052
It's just things I need. Work.
254
00:21:10,749 --> 00:21:13,553
- You work with Dad?
- Yeah, for the moment.
255
00:21:16,492 --> 00:21:18,419
He left you, didn't he?
256
00:21:20,967 --> 00:21:22,429
Why'd he leave you?
257
00:21:26,596 --> 00:21:28,615
Sometimes people need to leave.
258
00:21:29,281 --> 00:21:30,828
You should hate him.
259
00:21:36,963 --> 00:21:38,700
What's gonna happen to us?
260
00:21:39,705 --> 00:21:41,301
I don't know.
261
00:21:42,033 --> 00:21:43,406
But I do know it's gonna be okay.
262
00:21:43,459 --> 00:21:44,546
I promise.
263
00:21:44,571 --> 00:21:45,940
Your dad's gonna fix this.
264
00:21:47,160 --> 00:21:48,834
It's what he does.
265
00:22:00,567 --> 00:22:02,453
You said you'd sit tight.
266
00:22:03,487 --> 00:22:06,453
Well, what can I say?
267
00:22:06,668 --> 00:22:08,737
I'm not good at being told what to do.
268
00:22:09,457 --> 00:22:11,693
Been that way since school.
269
00:22:11,877 --> 00:22:14,149
I'm running surveillance
on Kahani's office.
270
00:22:14,529 --> 00:22:15,697
Looks military.
271
00:22:15,722 --> 00:22:17,291
Yeah, you need to be careful.
272
00:22:17,318 --> 00:22:18,787
Harry, don't...
273
00:22:19,478 --> 00:22:20,772
don't nursemaid me.
274
00:22:20,820 --> 00:22:22,424
Everyone he's come into contact with,
275
00:22:22,449 --> 00:22:23,937
they're all dead.
276
00:22:24,337 --> 00:22:25,805
Right, Kahani's burning his trail.
277
00:22:25,873 --> 00:22:27,275
Exactly.
278
00:22:27,375 --> 00:22:29,210
That's why we need to talk to him.
279
00:22:29,598 --> 00:22:30,905
Where are you?
280
00:22:30,950 --> 00:22:32,575
I'm in our old flat.
281
00:22:34,132 --> 00:22:35,951
It's weird without you here.
282
00:23:07,620 --> 00:23:09,310
You knew to come here.
283
00:23:09,983 --> 00:23:11,586
You're so smart, Liv.
284
00:23:11,736 --> 00:23:13,237
You said if they ever came after me,
285
00:23:13,300 --> 00:23:14,869
this was the safest place, so...
286
00:23:40,076 --> 00:23:42,342
You didn't think to tell me
he was alive?
287
00:23:42,433 --> 00:23:44,167
I couldn't risk it.
288
00:23:44,733 --> 00:23:45,796
Phones, e-mails...
289
00:23:45,821 --> 00:23:47,186
It's not safe.
290
00:23:50,991 --> 00:23:52,683
I thought I'd lost you.
291
00:23:53,128 --> 00:23:54,285
Look, I'm fine.
292
00:23:55,148 --> 00:23:56,253
Okay? I'm right here.
293
00:24:01,372 --> 00:24:02,874
Papa?
294
00:24:11,147 --> 00:24:14,773
Anna, this is Olivia.
295
00:24:16,380 --> 00:24:19,454
Olivia, this is Anna, Chloe and Lola.
296
00:24:30,507 --> 00:24:31,723
It's fine.
297
00:24:32,654 --> 00:24:34,067
Everything's gonna be fine.
298
00:24:34,162 --> 00:24:35,910
And how would you feel
if you were six years old
299
00:24:35,934 --> 00:24:38,688
and you had to be escorted
by men with guns?
300
00:24:38,811 --> 00:24:40,415
He thinks it's fun.
301
00:24:41,628 --> 00:24:44,009
He doesn't understand the implications.
302
00:24:45,232 --> 00:24:46,701
What happened, George?
303
00:24:46,779 --> 00:24:49,282
- I mean, are you e-ever gonna tell me?
- Ray...
304
00:24:49,423 --> 00:24:53,047
This man, I-if he's threatening
our children,
305
00:24:53,607 --> 00:24:54,762
I-I want to understand.
306
00:24:54,794 --> 00:24:55,835
We had an agreement.
307
00:24:55,860 --> 00:24:57,429
Oh, sod our agreement.
308
00:24:57,711 --> 00:24:59,463
We've never had our kids
in the firing line before.
309
00:24:59,488 --> 00:25:01,491
I mean, what's going on?
310
00:25:09,070 --> 00:25:10,897
We were made to feel like soldiers.
311
00:25:11,031 --> 00:25:12,199
"We"?
312
00:25:12,572 --> 00:25:14,037
Who's "we"?
313
00:25:17,097 --> 00:25:19,195
When we were first recruited.
314
00:25:24,157 --> 00:25:26,360
Made to feel righteous.
315
00:25:27,861 --> 00:25:29,569
That everything that we did
316
00:25:31,177 --> 00:25:32,666
was right.
317
00:25:34,948 --> 00:25:36,750
What did you do, George?
318
00:25:40,267 --> 00:25:41,669
What did you do?
319
00:25:43,991 --> 00:25:45,774
I went after his family.
320
00:25:52,386 --> 00:25:54,170
I went after his children.
321
00:25:55,130 --> 00:25:56,667
Oh...
322
00:26:06,907 --> 00:26:08,747
Can't we just stay here?
323
00:26:10,350 --> 00:26:12,411
Let the rest of the world do its thing?
324
00:26:13,520 --> 00:26:15,001
Yeah, we could.
325
00:26:15,613 --> 00:26:16,759
But?
326
00:26:16,784 --> 00:26:19,341
But you know it doesn't work like that.
327
00:26:19,906 --> 00:26:21,783
We don't get to just walk away.
328
00:26:23,982 --> 00:26:25,502
Your dad did.
329
00:26:26,519 --> 00:26:27,821
Or at least, he tried to.
330
00:26:27,846 --> 00:26:29,732
Yeah, well, look where that got him.
331
00:26:31,772 --> 00:26:33,527
He's right back here with us.
332
00:26:35,778 --> 00:26:38,453
On the bright side,
I always wanted sisters, so...
333
00:27:00,446 --> 00:27:02,053
Did you miss him?
334
00:27:04,589 --> 00:27:06,512
Of course. Every day.
335
00:27:09,283 --> 00:27:11,008
Yet you did nothing about it.
336
00:27:12,346 --> 00:27:14,223
Never tried to contact him.
337
00:27:15,762 --> 00:27:17,366
Not once?
338
00:27:18,985 --> 00:27:20,253
No.
339
00:27:24,104 --> 00:27:25,928
I don't understand.
340
00:27:27,895 --> 00:27:29,673
I thought I could block it out,
341
00:27:30,703 --> 00:27:32,244
start again.
342
00:27:34,768 --> 00:27:36,923
There is no starting again
in this life.
343
00:27:38,985 --> 00:27:40,694
I know that now.
344
00:27:48,594 --> 00:27:50,054
I have to go,
345
00:27:50,111 --> 00:27:51,683
just for a couple of hours.
346
00:27:51,878 --> 00:27:53,441
Go where?
347
00:27:56,356 --> 00:27:58,059
Yeah.
348
00:27:58,336 --> 00:28:00,770
You know what, don't-don't answer that.
349
00:28:02,495 --> 00:28:04,272
I don't want to know.
350
00:28:08,267 --> 00:28:09,937
No one knows about this place.
351
00:28:10,215 --> 00:28:11,335
Okay?
352
00:28:11,479 --> 00:28:12,841
No one.
353
00:28:16,210 --> 00:28:17,701
It's safe.
354
00:28:19,365 --> 00:28:21,525
But just in case
something goes wrong...
355
00:28:22,663 --> 00:28:24,252
I-I don't want it.
356
00:28:24,277 --> 00:28:25,712
Noah.
357
00:28:25,737 --> 00:28:27,447
Give it to Noah. He knows how to shoot.
358
00:28:27,522 --> 00:28:28,713
Noah's not reliable.
359
00:28:28,808 --> 00:28:30,211
And you are?
360
00:28:32,960 --> 00:28:34,552
Please, Anna.
361
00:28:50,964 --> 00:28:52,766
Fuck you, Max.
362
00:28:56,777 --> 00:28:58,495
How much do you reckon it costs?
363
00:28:58,913 --> 00:29:01,615
Thumbprint recognition
on all the entrances.
364
00:29:01,996 --> 00:29:04,432
It's a waste of fucking time,
us being here.
365
00:29:07,053 --> 00:29:11,424
My kid, she's in a class of 36.
366
00:29:11,721 --> 00:29:13,153
Half of them are on free school meals.
367
00:29:13,178 --> 00:29:14,353
Half bloody ADHD.
368
00:29:21,302 --> 00:29:23,303
Security detail for Rex White.
369
00:29:23,377 --> 00:29:24,450
Contact White.
370
00:29:24,475 --> 00:29:25,843
- Do it now.
- And then what?
371
00:29:26,057 --> 00:29:27,260
Anything unusual,
372
00:29:27,285 --> 00:29:29,153
we have to report it.
Just fucking do it.
373
00:29:29,201 --> 00:29:30,636
...your lines. Come on!
374
00:29:30,702 --> 00:29:32,639
- Stop. Line up like you do here.
- Rex?
375
00:29:32,931 --> 00:29:34,452
- Line up.
- Rex White?
376
00:29:34,831 --> 00:29:35,954
Who are you?
377
00:29:36,082 --> 00:29:37,533
In your lines. Come on.
378
00:29:39,590 --> 00:29:41,155
Fire alarm's
been triggered at the school.
379
00:29:41,179 --> 00:29:42,339
They're bringing the kids out now.
380
00:29:42,388 --> 00:29:44,267
Find Rex. Stay with him.
381
00:29:44,437 --> 00:29:46,872
- Wha-What's going on? What happened?
- It's fine.
382
00:29:47,053 --> 00:29:48,816
Everything is fine.
383
00:29:50,028 --> 00:29:51,109
You stay with her.
384
00:29:51,134 --> 00:29:52,635
Don't let her out of your sight.
385
00:30:12,418 --> 00:30:13,787
Rex?
386
00:30:15,660 --> 00:30:17,296
Rex White?
387
00:30:20,938 --> 00:30:22,941
Rex?!
388
00:30:27,025 --> 00:30:28,567
Tell me something. Anything.
389
00:30:28,660 --> 00:30:30,028
Get the fuck out of the way!
390
00:30:30,295 --> 00:30:31,782
We don't have him, sir. Not yet.
391
00:30:31,922 --> 00:30:33,097
Fuck!
392
00:30:48,991 --> 00:30:50,926
Get out of the fucking way!
393
00:30:51,195 --> 00:30:52,280
Move!
394
00:30:52,323 --> 00:30:53,726
Come on. We have to go.
395
00:31:13,220 --> 00:31:15,122
Come on.
396
00:31:37,715 --> 00:31:38,762
Turk.
397
00:31:38,787 --> 00:31:40,055
Baleh.
398
00:31:44,402 --> 00:31:46,343
- Yeah.
- Turn on the news.
399
00:31:46,918 --> 00:31:48,978
And your sources
are saying what exactly, Kelly?
400
00:31:49,003 --> 00:31:50,458
The Iran Directorate
401
00:31:50,483 --> 00:31:53,453
heard testimony
from an Iranian defector,
402
00:31:53,478 --> 00:31:56,716
a man named Ashkan Davoud,
who told them
403
00:31:56,901 --> 00:31:58,866
that Iran is developing
404
00:31:58,891 --> 00:32:00,630
nuclear weapons in direct
405
00:32:00,655 --> 00:32:03,656
contravention of the P5+1 agreement.
406
00:32:03,815 --> 00:32:05,818
If this turns out to be true,
407
00:32:05,911 --> 00:32:08,252
- they backed the wrong horse.
- Anything from the White House?
408
00:32:08,347 --> 00:32:11,483
Nothing. They'll have to
reinstate their credibility...
409
00:32:11,628 --> 00:32:13,397
And so it begins.
410
00:32:13,477 --> 00:32:15,729
Make no mistake here,
Christine, this looks bad.
411
00:32:15,861 --> 00:32:18,484
- You fucked us, Jack.
- I made a mistake.
412
00:32:18,509 --> 00:32:19,960
A big fucking mistake.
413
00:32:20,004 --> 00:32:22,009
You fucked me,
you fucked the president,
414
00:32:22,066 --> 00:32:24,332
you fucked the defense
secretary, the Joint Chiefs.
415
00:32:24,410 --> 00:32:27,013
Shit, you might as well
have fucked the whole cabinet!
416
00:32:27,212 --> 00:32:29,106
The press had this before us?
417
00:32:29,131 --> 00:32:31,301
Are you fucking kidding me?!
418
00:32:31,856 --> 00:32:34,209
Why wasn't it on the president's
desk this morning?
419
00:32:34,267 --> 00:32:36,182
I don't go sounding the alarm
420
00:32:36,228 --> 00:32:39,439
every time someone brings us
a whistleblower with a story.
421
00:32:39,464 --> 00:32:40,903
You know how it works, Steve.
422
00:32:40,928 --> 00:32:42,103
There are procedures.
423
00:32:42,128 --> 00:32:44,565
Do I look like I give
a flying fuck about procedures?
424
00:32:44,590 --> 00:32:46,534
It was unverified testimony!
425
00:32:46,559 --> 00:32:48,328
Christ, it-it could've been soft!
426
00:32:48,553 --> 00:32:50,956
We don't know who Davoud is
or-or who sent him!
427
00:32:51,168 --> 00:32:53,830
The whole point
of the directorate is to keep
428
00:32:53,855 --> 00:32:56,058
the knucklehead stuff
off the president's desk!
429
00:32:56,083 --> 00:32:58,656
We're talking about Tehran
being six months out
430
00:32:58,683 --> 00:33:00,408
- from the bomb.
- Allegedly.
431
00:33:00,484 --> 00:33:01,602
Don't get cute with me.
432
00:33:01,674 --> 00:33:04,510
24 hours, I'll have something concrete.
433
00:33:05,886 --> 00:33:07,839
You didn't want it to be true,
and that's why you blinked.
434
00:33:07,864 --> 00:33:10,385
We need to find out who leaked it.
435
00:33:10,789 --> 00:33:13,459
That will be the job of your successor.
436
00:33:13,768 --> 00:33:16,248
You serve at the pleasure
of the president, Jack.
437
00:33:28,748 --> 00:33:30,627
Anyone but Hawes. Just...
438
00:33:33,504 --> 00:33:35,327
...promise me.
439
00:33:44,689 --> 00:33:46,856
What time are we seeing Senator Hawes?
440
00:34:56,074 --> 00:34:57,675
You're not Iranian.
441
00:34:59,101 --> 00:35:00,739
I beg your pardon?
442
00:35:00,827 --> 00:35:01,894
Forgive me.
443
00:35:01,919 --> 00:35:04,557
It's a... game I like to play.
444
00:35:07,158 --> 00:35:08,778
I'm sorry.
445
00:35:08,887 --> 00:35:10,455
You're waiting for someone.
446
00:35:10,549 --> 00:35:13,220
- I won't disturb you.
- No, no, no, it's-it's fine.
447
00:35:13,773 --> 00:35:15,093
I'm Moroccan.
448
00:35:15,466 --> 00:35:17,323
My father is, so...
449
00:35:18,630 --> 00:35:20,343
What are you doing here in Tehran?
450
00:35:20,478 --> 00:35:21,779
Business.
451
00:35:21,913 --> 00:35:23,649
My father's.
452
00:35:25,315 --> 00:35:28,364
I was about to grab a bite to eat.
453
00:35:28,874 --> 00:35:30,743
Would you like to join me?
454
00:35:31,642 --> 00:35:33,645
Somewhere respectable, of course.
455
00:35:34,539 --> 00:35:35,938
Of course.
456
00:35:36,575 --> 00:35:38,483
Ms. Jones,
457
00:35:39,271 --> 00:35:42,323
this committee would like
to hear your recommendations
458
00:35:42,348 --> 00:35:45,862
about how we proceed in this matter.
459
00:35:46,157 --> 00:35:48,665
If you had the ear of the president,
460
00:35:48,914 --> 00:35:50,620
what would you say?
461
00:36:16,914 --> 00:36:17,987
How did it go?
462
00:36:18,012 --> 00:36:19,714
I told them we need to send in a team.
463
00:36:19,739 --> 00:36:21,275
Scientists, Special Ops.
464
00:36:21,405 --> 00:36:23,674
Gather evidence on the ground,
cross the border.
465
00:36:23,855 --> 00:36:25,825
In and out. 30 minutes, tops.
466
00:36:29,574 --> 00:36:31,576
They can't come back.
467
00:36:33,754 --> 00:36:34,994
Excuse me?
468
00:36:35,100 --> 00:36:37,236
Whoever we send out there...
469
00:36:37,488 --> 00:36:40,471
they can't come back; none of them.
470
00:36:43,651 --> 00:36:45,750
You understand that, don't you?
471
00:36:52,883 --> 00:36:55,454
What line of business did you
say your father was in?
472
00:36:57,234 --> 00:36:58,770
I didn't.
473
00:37:00,774 --> 00:37:02,662
He's here with you in Tehran?
474
00:37:02,861 --> 00:37:04,889
No. He's dead.
475
00:37:05,264 --> 00:37:06,699
My condolences.
476
00:37:06,751 --> 00:37:08,787
I'm here with my brother.
477
00:37:13,297 --> 00:37:14,600
I live here.
478
00:37:14,806 --> 00:37:16,485
I'm just gonna dump these.
479
00:37:16,621 --> 00:37:18,105
Be right back.
480
00:37:28,033 --> 00:37:30,307
Perhaps you'd like to come in.
481
00:37:41,966 --> 00:37:43,225
Please.
482
00:37:44,375 --> 00:37:46,132
I won't be a moment.
483
00:38:25,863 --> 00:38:27,925
Find what you were looking for?
484
00:38:32,069 --> 00:38:33,548
Sit.
485
00:38:39,558 --> 00:38:43,329
So there you are,
reading your spy thriller,
486
00:38:43,455 --> 00:38:46,644
le Carré, Deighton, and they
always get to that question.
487
00:38:47,691 --> 00:38:49,734
20 years I've been doing this shit,
488
00:38:49,930 --> 00:38:52,298
never got to ask that
question, not once.
489
00:38:54,772 --> 00:38:58,450
So: "Who sent you?"
490
00:38:59,416 --> 00:39:01,824
Can't have been the Agency,
they wouldn't send you alone.
491
00:39:02,146 --> 00:39:03,648
London?
492
00:39:04,021 --> 00:39:07,198
Grey, cold little island
on the edge of Europe.
493
00:39:07,679 --> 00:39:09,158
Maybe.
494
00:39:10,057 --> 00:39:12,090
Just tell me who fucking sent you.
495
00:39:17,596 --> 00:39:19,732
Answer the fucking question.
496
00:41:01,876 --> 00:41:05,329
_
497
00:41:28,786 --> 00:41:30,513
Max.
498
00:41:33,720 --> 00:41:35,435
Max.
499
00:41:40,064 --> 00:41:41,598
Max!
500
00:41:43,575 --> 00:41:45,042
How long before you get in?
501
00:41:45,633 --> 00:41:48,446
Uh, depends on the phone's
encryption level.
502
00:41:52,618 --> 00:41:54,432
What are you gonna do?
503
00:42:26,105 --> 00:42:28,641
I should have guessed
you had your own...
504
00:42:29,013 --> 00:42:30,415
"facility."
505
00:42:37,801 --> 00:42:39,438
Muhammad Haykal.
506
00:42:40,564 --> 00:42:42,001
He was my first.
507
00:42:43,848 --> 00:42:45,938
Two years, three months,
508
00:42:45,963 --> 00:42:48,533
four days after you recruited me.
509
00:42:50,048 --> 00:42:51,779
Remember that?
510
00:42:52,844 --> 00:42:54,955
You told me we were gonna
fight the good fight.
511
00:42:55,337 --> 00:42:58,945
Make our corner of a dwindling
world safer for our children.
512
00:43:02,108 --> 00:43:04,113
I used the German Chair.
513
00:43:09,967 --> 00:43:12,437
Anatoly Brezkov:
514
00:43:14,616 --> 00:43:16,536
the Tiger Bench.
515
00:43:20,598 --> 00:43:23,576
We've got the Chinese to thank
for that beauty.
516
00:43:25,337 --> 00:43:26,961
I imagine you've never heard the sound
517
00:43:26,986 --> 00:43:28,661
of a man's knees snapping,
518
00:43:29,286 --> 00:43:30,767
have you, George?
519
00:43:34,768 --> 00:43:36,640
Fawwaz Zahrawi:
520
00:43:38,120 --> 00:43:39,842
the Parrot's Perch.
521
00:43:42,293 --> 00:43:44,362
Who makes up these names? Huh?
522
00:43:46,302 --> 00:43:47,947
They sound so innocent.
523
00:43:50,536 --> 00:43:52,860
I had him on that perch for hours.
524
00:43:54,974 --> 00:43:57,188
And I beat the soles of his feet,
525
00:43:58,445 --> 00:44:00,489
poured vinegar in the cuts.
526
00:44:04,748 --> 00:44:06,196
How many lives would have been lost,
527
00:44:06,221 --> 00:44:08,091
if we hadn't done what was necessary?
528
00:44:10,049 --> 00:44:12,448
If we hadn't turned up
to work each day?
529
00:44:14,444 --> 00:44:16,236
Someone has to wade through the filth.
530
00:44:16,953 --> 00:44:18,146
So you used to tell me.
531
00:44:18,203 --> 00:44:19,863
Because it's true.
532
00:44:20,870 --> 00:44:22,170
Is it?
533
00:44:25,277 --> 00:44:28,508
You start out with all this
conviction and belief.
534
00:44:28,540 --> 00:44:30,298
Where do you end up?
535
00:44:32,210 --> 00:44:34,203
Telling yourselves the things
536
00:44:34,228 --> 00:44:37,007
that justify whatever it is
that you do.
537
00:44:39,417 --> 00:44:41,511
They're just stories.
538
00:44:42,380 --> 00:44:44,072
That's all.
539
00:44:45,156 --> 00:44:47,058
Nothing more, just stories.
540
00:44:47,119 --> 00:44:48,429
You think you're
the only one to suffer?
541
00:44:48,453 --> 00:44:49,688
You could've got out.
542
00:44:49,713 --> 00:44:50,873
Like you?
543
00:44:50,962 --> 00:44:53,363
There is no way out,
not for people like me.
544
00:45:02,333 --> 00:45:04,336
You know once I start, I won't stop.
545
00:45:05,504 --> 00:45:06,874
You know that, right?
546
00:45:06,971 --> 00:45:08,907
I mean, you should; you taught me.
547
00:45:16,200 --> 00:45:17,614
Hmm.
548
00:45:18,194 --> 00:45:20,125
Look at that. Still life in it.
549
00:45:22,975 --> 00:45:24,838
German technology.
550
00:45:26,503 --> 00:45:28,013
Right.
551
00:45:30,675 --> 00:45:32,817
Why did you give the kill order
against my son?
552
00:45:33,105 --> 00:45:35,728
Hmm? Who was it? You?
553
00:45:36,187 --> 00:45:37,690
Max.
554
00:45:38,511 --> 00:45:40,184
Don't start pleading with me, George.
555
00:45:40,209 --> 00:45:41,671
I need to know where it came from
556
00:45:41,696 --> 00:45:43,639
and what it is you're covering up.
557
00:45:46,520 --> 00:45:48,913
Why do you think Harry joined
The Section?
558
00:45:51,822 --> 00:45:53,491
What, do you really think
he wanted to follow
559
00:45:53,516 --> 00:45:56,786
in your footsteps; that he
wanted to be just like you?
560
00:45:58,021 --> 00:45:59,590
Shut up.
561
00:46:02,267 --> 00:46:05,838
Babies, Max, when they're born,
they're perfect,
562
00:46:06,268 --> 00:46:08,175
just perfect:
563
00:46:08,687 --> 00:46:10,924
unblemished, untainted.
564
00:46:12,224 --> 00:46:14,527
Until we do a hatchet job on them,
565
00:46:14,599 --> 00:46:17,636
fill them full of neuroses
and then teach them to hate us.
566
00:46:19,603 --> 00:46:21,401
I recruited him, Max.
567
00:46:25,884 --> 00:46:28,120
He didn't come through Said.
568
00:46:28,232 --> 00:46:30,628
He didn't walk through the doors
of his own volition.
569
00:46:30,702 --> 00:46:32,877
I actively sought him out.
570
00:46:39,057 --> 00:46:40,437
It was me.
571
00:46:41,677 --> 00:46:43,777
Why should you be the one
that got away?
572
00:46:43,981 --> 00:46:48,198
You walked out,
so I took Harry instead.
573
00:46:50,501 --> 00:46:52,388
Just think of what we did to him,
574
00:46:53,108 --> 00:46:55,038
you and I,
575
00:46:55,587 --> 00:46:58,057
to your little boy.
576
00:47:16,654 --> 00:47:18,056
Feeling better?
577
00:47:19,455 --> 00:47:21,176
You've got a long way to go to make up
578
00:47:21,201 --> 00:47:23,070
for all the times you let him down.
579
00:47:23,515 --> 00:47:25,517
You shut the fuck up!
580
00:47:38,805 --> 00:47:40,352
What's the matter, Max?
581
00:47:40,990 --> 00:47:42,893
Have you lost your edge?
582
00:47:43,635 --> 00:47:45,970
Don't you disappoint me now.
583
00:47:47,737 --> 00:47:49,942
Do you know why I brought you back?
584
00:47:50,876 --> 00:47:53,413
Because you've never let me down.
585
00:47:54,131 --> 00:47:56,001
Don't you let me down now.
586
00:47:57,301 --> 00:47:58,785
All of this.
587
00:47:59,064 --> 00:48:00,486
It's over.
588
00:48:01,066 --> 00:48:02,656
It's run its course.
589
00:48:02,681 --> 00:48:04,110
What the fuck are you talking about?
590
00:48:04,161 --> 00:48:05,278
I can't do it.
591
00:48:05,303 --> 00:48:06,538
I don't have it in me.
592
00:48:07,065 --> 00:48:08,928
But you can.
593
00:48:09,594 --> 00:48:13,849
You burn this whole fucking mess
to the ground.
594
00:48:14,399 --> 00:48:17,583
And you finish it, Max. Please.
595
00:48:21,211 --> 00:48:23,236
You finish it.
596
00:48:27,938 --> 00:48:30,008
I've got something.
597
00:48:55,561 --> 00:48:57,286
It was hidden in his contacts.
598
00:48:57,343 --> 00:48:58,359
Look at this:
599
00:48:58,422 --> 00:49:01,592
Ashkan Davoud.
The Iranian whistle-blower;
600
00:49:02,202 --> 00:49:03,590
they've got him in Washington
at the moment,
601
00:49:03,614 --> 00:49:05,917
spilling on Tehran's nuclear program.
602
00:49:45,783 --> 00:49:47,443
See, there's a number here.
603
00:49:47,558 --> 00:49:50,395
I've run it against live
numbers, but I can't get a hit.
604
00:49:50,971 --> 00:49:52,671
Maybe it's not a phone number.
605
00:49:52,797 --> 00:49:54,278
Yeah, then what is it?
606
00:49:56,621 --> 00:49:58,248
Let's find out.
607
00:50:04,395 --> 00:50:07,350
Oh, shit. Shit.
608
00:50:09,954 --> 00:50:12,057
Oh, no. No.
609
00:50:12,151 --> 00:50:15,955
Stay with me.
Stay with me, you bastard!
610
00:50:18,733 --> 00:50:22,733
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com39484