Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,367 --> 00:00:13,366
-=Sync&Corrected by Misiek666=-
2
00:00:13,390 --> 00:00:16,290
-=Podnapisi.net=-
3
00:00:18,000 --> 00:00:24,074
Host your own Plex server in the cloud!
2 TB seedboxes @ $9 - SeedMonster.net
4
00:00:45,167 --> 00:00:48,068
- Gods be
damned, I hate this forest.
5
00:00:48,070 --> 00:00:50,070
- I'm just glad the
rain's finally letting up.
6
00:00:50,072 --> 00:00:51,371
- That won't last.
7
00:00:51,373 --> 00:00:52,839
- Cut the chatter.
8
00:00:52,841 --> 00:00:54,074
How's our rear?
9
00:00:54,076 --> 00:00:54,925
- No sign.
10
00:00:54,926 --> 00:00:55,775
Think they may have pulled back.
11
00:00:55,777 --> 00:00:57,343
- DJ, how's home?
12
00:00:57,345 --> 00:00:59,446
- Seems clear, bring it in.
13
00:00:59,448 --> 00:01:00,747
- Keep an eye out for leeches.
14
00:01:34,249 --> 00:01:36,783
Hob, how long until the
inside perimeter is secure?
15
00:01:36,785 --> 00:01:38,151
- Keep interrupting me
16
00:01:38,153 --> 00:01:42,255
and you're looking at a big, fat
never.
17
00:01:42,257 --> 00:01:44,757
- How about I slit the little
toad down the middle, Top?
18
00:01:44,759 --> 00:01:46,826
- How about I punch an arrow
straight
19
00:01:46,828 --> 00:01:48,328
through your pretty little neck?
20
00:01:48,330 --> 00:01:49,362
- Leave Hob alone, Whisper.
21
00:01:49,364 --> 00:01:50,563
You know she can't help it.
22
00:01:50,564 --> 00:01:51,763
She's just huffed too
many of her own potions.
23
00:01:51,766 --> 00:01:53,666
- Play nice, soldiers.
24
00:01:53,668 --> 00:01:54,901
- Got a stray, north grove.
25
00:01:59,641 --> 00:02:01,508
Kaylee said you shoot like you
screw.
26
00:02:01,510 --> 00:02:03,209
I guess she wasn't lying.
27
00:02:03,211 --> 00:02:05,028
- What does that even mean?!
28
00:02:05,029 --> 00:02:07,069
- It means you can never find
the target.
29
00:02:07,816 --> 00:02:08,848
You know.
30
00:02:08,850 --> 00:02:10,383
- Oh, come on!
31
00:02:10,384 --> 00:02:11,917
That's low, look, I
didn't ask for this job!
32
00:02:11,920 --> 00:02:13,520
- You got the job
because Switch isn't
33
00:02:13,522 --> 00:02:14,454
here and I told you to do it.
34
00:02:14,456 --> 00:02:15,855
So pipe down and kill shit.
35
00:02:18,927 --> 00:02:20,660
Dammit, where the hell are our
people?
36
00:02:20,662 --> 00:02:22,362
- Manoj nakoshtos!
37
00:02:22,364 --> 00:02:24,297
Done.
38
00:02:24,298 --> 00:02:26,231
The perimeter is secure with
shriekers.
39
00:02:26,234 --> 00:02:27,834
You're welcome.
40
00:02:27,836 --> 00:02:29,135
- Good job.
41
00:02:29,136 --> 00:02:30,435
- Quit smacking your torc,
42
00:02:30,438 --> 00:02:33,573
or you'll break the enchantment
again.
43
00:02:33,575 --> 00:02:34,908
- Who's gonna secure
the outside perimeter?
44
00:02:34,910 --> 00:02:36,410
- You volunteering?
45
00:02:36,411 --> 00:02:37,911
Let's see you take your new
trophy shield
46
00:02:37,913 --> 00:02:39,445
up to Ghostwatch new guy.
47
00:02:39,447 --> 00:02:40,580
- I'm not new.
48
00:02:40,582 --> 00:02:41,548
- It's covered.
49
00:02:41,550 --> 00:02:43,216
- Covered, right!
50
00:02:43,218 --> 00:02:44,851
Judge got back today.
51
00:02:44,853 --> 00:02:47,888
Huzzah.
52
00:02:47,889 --> 00:02:50,924
I hope we all survive the
reunion with that tree-hugging
53
00:02:50,926 --> 00:02:52,392
psycho...
- Hobnail,
54
00:02:52,393 --> 00:02:53,859
my friend, you better
quit while you're ahead.
55
00:02:53,862 --> 00:02:55,782
- And while you still have a
head.
56
00:02:58,900 --> 00:03:00,200
- Whisper.
57
00:03:07,943 --> 00:03:08,775
I see them.
58
00:03:08,777 --> 00:03:10,710
200 paces out.
59
00:03:10,712 --> 00:03:12,267
They got Slab!
60
00:03:12,268 --> 00:03:13,823
Seven hells, he does not look
good.
61
00:03:13,824 --> 00:03:15,379
- Keep them covered until they
get inside,
62
00:03:15,383 --> 00:03:16,649
then post to Ghostwatch.
63
00:03:16,651 --> 00:03:17,984
- I've only got so many arrows.
64
00:03:17,986 --> 00:03:20,103
- Then pick better targets.
65
00:03:20,104 --> 00:03:22,224
Whisper, DJ, Marko,
secure the second floor.
66
00:03:49,818 --> 00:03:51,851
- Mission
accom, accomplished, Top.
67
00:03:51,853 --> 00:03:52,952
- Good job, all of you.
68
00:03:52,954 --> 00:03:54,520
Where's Wymrick?
69
00:04:08,703 --> 00:04:10,436
- They almost
got Kaylee, too, but we...
70
00:04:10,438 --> 00:04:12,672
- We traded one life for
another.
71
00:04:15,277 --> 00:04:19,279
- Wymrick the Red will be
missed,
72
00:04:19,281 --> 00:04:20,947
and as soon as we get home,
73
00:04:20,949 --> 00:04:22,448
we will give him a proper send
off.
74
00:04:22,450 --> 00:04:24,350
Until then, there is work to do.
75
00:04:24,352 --> 00:04:25,785
It's good to have you back,
Slab.
76
00:04:25,787 --> 00:04:27,353
Now let's get you fixed up.
77
00:04:27,355 --> 00:04:30,023
- Those mother-humping Nosck
gutterdogs...
78
00:04:30,025 --> 00:04:31,858
- Cut him
open with mordine-barbs.
79
00:04:31,860 --> 00:04:33,843
- I've tried every spell I know,
80
00:04:33,844 --> 00:04:35,827
and every elixir in my bag,
but he won't stop bleeding!
81
00:04:35,830 --> 00:04:36,963
- It's the damned venom.
82
00:04:36,965 --> 00:04:38,931
- Maybe Hobnail can...
- No!
83
00:04:38,933 --> 00:04:41,934
You keep that gods-forsaken
abomination away from me.
84
00:04:44,339 --> 00:04:46,706
- I need you healed
up as soon as possible.
85
00:04:46,708 --> 00:04:48,124
Use this.
86
00:04:48,125 --> 00:04:49,541
It'll stop both the
venom and the bleeding.
87
00:04:49,544 --> 00:04:50,710
- I'll die before I let you
touch me
88
00:04:50,712 --> 00:04:52,345
with any of Hob's potions.
89
00:04:52,347 --> 00:04:53,379
- That's not one of her's, son.
90
00:04:53,381 --> 00:04:54,681
- It works.
91
00:04:54,682 --> 00:04:55,982
- That stuff's not meant for our
kind.
92
00:04:55,984 --> 00:04:57,384
We can't use it.
93
00:04:57,385 --> 00:04:58,785
- It works until it doesn't.
94
00:05:00,555 --> 00:05:02,021
- It hasn't begun to quicken
yet.
95
00:05:02,023 --> 00:05:03,589
- Hey, guys.
96
00:05:06,961 --> 00:05:07,927
I don't feel so good.
97
00:05:07,928 --> 00:05:08,894
- Better ask that
goddess of yours for some
98
00:05:08,895 --> 00:05:09,861
actual help, Kaylee.
99
00:05:09,864 --> 00:05:11,764
- Top, don't make me do this.
100
00:05:11,766 --> 00:05:13,700
- Use it, Kaylee.
101
00:05:13,702 --> 00:05:15,768
Then clean the wound before it
quickens.
102
00:05:17,072 --> 00:05:18,604
- It's okay.
103
00:05:18,606 --> 00:05:19,606
I can handle it.
104
00:05:20,942 --> 00:05:21,942
He goes first.
105
00:06:11,726 --> 00:06:13,860
- Fix him, that's an order.
106
00:06:16,664 --> 00:06:19,632
Flewellyn, move Slab to the
Chopshop.
107
00:06:19,634 --> 00:06:22,502
Switch, Buttercup, to your
posts.
108
00:06:30,578 --> 00:06:31,944
- See anything?
109
00:06:31,946 --> 00:06:33,012
- No.
110
00:06:33,014 --> 00:06:34,514
Wait, I do see something.
111
00:06:35,650 --> 00:06:37,583
It's your missing spine.
112
00:06:41,255 --> 00:06:43,923
- It was the Samada soldier
hiding behind that bush, not me.
113
00:06:43,925 --> 00:06:45,558
I just went to finish him off.
114
00:06:46,728 --> 00:06:48,861
That's called protecting your
flank.
115
00:06:48,863 --> 00:06:50,029
- Really?
116
00:06:50,031 --> 00:06:51,731
And did you kill him?
117
00:06:51,733 --> 00:06:53,599
Because I don't remember
seeing you draw your weapon.
118
00:06:53,601 --> 00:06:56,502
- He was already bleeding
to death when I got there.
119
00:06:56,504 --> 00:06:58,838
There's nothing for me to do.
120
00:06:58,840 --> 00:07:02,041
Thanks to all the arrows
you guys put into him.
121
00:07:02,043 --> 00:07:05,478
That's called overkill, by the
way.
122
00:07:05,480 --> 00:07:07,013
I mean, the Samada are tough and
all,
123
00:07:07,015 --> 00:07:11,818
but you freakin' archers are
just way too enthusiastic.
124
00:07:11,820 --> 00:07:13,653
- What color are the feathers?
125
00:07:13,655 --> 00:07:18,724
- One blue, one orange.
126
00:07:19,594 --> 00:07:20,726
- And the third?
127
00:07:20,728 --> 00:07:22,662
The killing arrow?
128
00:07:22,664 --> 00:07:24,764
- Wouldn't you like to know?
129
00:07:31,005 --> 00:07:33,706
- This one wasn't caused by
mordine-barbs.
130
00:07:33,708 --> 00:07:36,642
But, the venom's in your
body so won't stop bleeding.
131
00:07:37,645 --> 00:07:38,678
What did it?
132
00:07:38,680 --> 00:07:40,046
Ice blade or a Vine sword?
133
00:07:40,048 --> 00:07:41,214
- What difference does it
matter?
134
00:07:41,216 --> 00:07:42,899
Just get on with it!
135
00:07:42,900 --> 00:07:44,583
- Well, smart guy, if I
treat an ice blade wound
136
00:07:44,586 --> 00:07:46,619
with this blood sap, it'll
quicken straight away,
137
00:07:46,621 --> 00:07:48,788
lighting you up from the
inside, and then lighting up
138
00:07:48,790 --> 00:07:51,023
this barn and then lighting
up the entire forest.
139
00:07:51,025 --> 00:07:51,924
- Bullshit!
140
00:07:51,926 --> 00:07:53,993
There's not enough of it in
there.
141
00:07:53,995 --> 00:07:56,729
It'll light me up, definitely.
142
00:07:56,731 --> 00:07:58,264
You, maybe.
143
00:07:58,266 --> 00:08:00,233
Him, hopefully.
144
00:08:00,235 --> 00:08:03,035
- I forgive you, Slab,
145
00:08:03,037 --> 00:08:05,171
because you're probably gonna
die.
146
00:08:05,173 --> 00:08:06,873
But you should know that
arguing with a child
147
00:08:06,875 --> 00:08:09,108
is a dangerous and ill-advised
endeavor.
148
00:08:09,110 --> 00:08:10,643
- Call me child again,
Flewellyn,
149
00:08:10,645 --> 00:08:12,778
and I'll make you eat a torch.
150
00:08:12,780 --> 00:08:14,280
- Now, Kaylee, you know what Top
says
151
00:08:14,282 --> 00:08:16,682
about starting a fire you can't
put out.
152
00:08:16,684 --> 00:08:17,884
- Fuck!
- No, no!
153
00:08:17,886 --> 00:08:19,419
Don't waste!
- I don't care if I burn up,
154
00:08:19,420 --> 00:08:20,953
just get him to shut up already!
155
00:08:22,890 --> 00:08:24,824
- Son, don't keep
doing stupid stuff like that.
156
00:08:24,826 --> 00:08:27,760
I'm rather keen on not
visiting the Sword Halls again.
157
00:08:27,762 --> 00:08:28,794
- Again?
158
00:08:28,796 --> 00:08:30,162
- That's for being an idiot.
159
00:08:30,164 --> 00:08:32,164
- Do you
want me to hold him down?
160
00:08:32,166 --> 00:08:33,666
- No, just leave.
161
00:08:37,539 --> 00:08:40,006
- She'll be as gentle as always,
162
00:08:40,008 --> 00:08:41,841
but it's still gonna hurt like
hell,
163
00:08:41,843 --> 00:08:43,142
so brace yourself.
164
00:08:51,819 --> 00:08:53,186
- Looks like you fucked a hill
165
00:08:53,187 --> 00:08:55,107
full of fire ants there, big
guy.
166
00:08:55,657 --> 00:08:57,189
- You sounds like DJ.
167
00:08:57,191 --> 00:08:58,758
- Don't insult me.
168
00:09:01,563 --> 00:09:03,483
- God, I really hate this
kingdom.
169
00:09:11,940 --> 00:09:14,707
I am not worried about
the pain, I can handle it.
170
00:09:14,709 --> 00:09:16,175
I just don't want the
others to think that...
171
00:09:16,177 --> 00:09:18,578
- I'll twist a cantrip
to speed the healing.
172
00:09:18,580 --> 00:09:24,817
It's not much but, just
tell me when you're ready.
173
00:09:33,695 --> 00:09:36,095
- That Nosck shield Marko
picked up is pretty tough.
174
00:09:36,097 --> 00:09:37,180
- Yeah.
175
00:09:37,181 --> 00:09:38,264
Too bad he's about two feet too
short
176
00:09:38,266 --> 00:09:39,266
to lug it around.
177
00:09:40,868 --> 00:09:42,268
- I don't know.
178
00:09:42,270 --> 00:09:44,604
He can block a lot of shit with
it.
179
00:09:44,606 --> 00:09:47,273
- You're bucking for two
straight weeks of latrine duty.
180
00:10:03,891 --> 00:10:04,991
- That girl has a mean streak in
her
181
00:10:04,993 --> 00:10:06,225
that rivals Hobnail's.
182
00:10:06,227 --> 00:10:08,694
- Cruelty isn't in her nature.
183
00:10:08,696 --> 00:10:10,062
She just grew up too quickly.
184
00:10:10,064 --> 00:10:11,197
- War does that.
185
00:10:20,341 --> 00:10:21,807
- I don't understand them.
186
00:10:22,877 --> 00:10:24,910
- Who, the Nosck, the Samada,
187
00:10:24,912 --> 00:10:26,779
or the weirdos who hired us?
188
00:10:26,781 --> 00:10:28,848
- The Nosck.
189
00:10:28,849 --> 00:10:30,916
Like every day, right
now, right before dawn,
190
00:10:30,918 --> 00:10:31,984
they lineup on the battlefield,
191
00:10:31,986 --> 00:10:33,819
set their weapons and armor
aside,
192
00:10:33,821 --> 00:10:36,155
sit down bare assed naked in the
snow,
193
00:10:36,157 --> 00:10:39,859
and meditate or, I don't
know, pray, or whatever.
194
00:10:39,861 --> 00:10:40,993
- You have way too much free
time
195
00:10:40,995 --> 00:10:42,662
to think about stupid shit.
196
00:10:42,664 --> 00:10:43,796
- That's crazy if you ask me.
197
00:10:43,798 --> 00:10:45,314
- I didn't.
198
00:10:45,315 --> 00:10:46,831
- Remember that recon a few days
ago?
199
00:10:46,834 --> 00:10:48,401
I overheard some Samada soldiers
say
200
00:10:48,403 --> 00:10:51,771
the Nosck have icefire
in their veins, huh?
201
00:10:51,773 --> 00:10:53,806
I bet you that keeps them...
- Shh!
202
00:10:53,808 --> 00:10:54,907
- What is it?
203
00:10:59,914 --> 00:11:01,414
What?
204
00:11:01,416 --> 00:11:02,848
- Look.
205
00:11:06,020 --> 00:11:07,887
- Movement, northeast quad.
206
00:11:07,889 --> 00:11:09,955
Nosck just beyond the perimeter
wards.
207
00:11:09,957 --> 00:11:12,925
- Grimhail markings.
208
00:11:12,927 --> 00:11:14,827
If that thing sets off
the wards, we're fucked.
209
00:11:14,829 --> 00:11:15,995
Seven hells, down!
210
00:11:18,966 --> 00:11:21,267
That's one big son of the snow
whore.
211
00:11:21,269 --> 00:11:23,436
It must be a wallbreaker.
212
00:11:23,438 --> 00:11:25,071
- All swords, dig in.
213
00:11:25,073 --> 00:11:26,073
No torcs.
214
00:11:47,061 --> 00:11:48,294
Overwatch, report.
215
00:11:49,330 --> 00:11:50,496
- Top, something isn't right.
216
00:11:50,498 --> 00:11:52,264
That wall breaker was hauling
full kit.
217
00:11:52,266 --> 00:11:55,167
- And at least four squads
of berserkers flanked him.
218
00:11:55,169 --> 00:11:56,802
- Scout
reports from Samozar's unit
219
00:11:56,804 --> 00:11:58,838
say the Grimhail are out of
food.
220
00:11:58,840 --> 00:12:00,372
They must be moving east away
221
00:12:00,374 --> 00:12:02,208
from Stone's Fall to forage.
222
00:12:02,210 --> 00:12:03,476
- The villagers don't stand a
chance.
223
00:12:03,478 --> 00:12:04,399
They need our help.
224
00:12:04,400 --> 00:12:05,321
- We stay.
225
00:12:05,322 --> 00:12:06,243
Those are our orders.
226
00:12:06,247 --> 00:12:07,513
- Top, let me go!
227
00:12:07,515 --> 00:12:09,181
I can assassinate the Nosck
IceHand
228
00:12:09,183 --> 00:12:10,566
and the Samada Exarch.
229
00:12:10,567 --> 00:12:11,950
The villagers can escape
in the confusion...
230
00:12:11,953 --> 00:12:13,230
- Contract or not,
231
00:12:13,231 --> 00:12:14,508
we can't just let the
villagers be slaughtered.
232
00:12:14,509 --> 00:12:15,786
Conversation over, DJ.
233
00:12:15,790 --> 00:12:17,923
Update Judge on the situation.
234
00:12:17,925 --> 00:12:19,492
- Yeah, like Judge
needs advanced warning.
235
00:12:19,494 --> 00:12:21,411
- It's better than nothing.
236
00:12:21,412 --> 00:12:23,732
I almost feel sorry for them
when they run into Judge.
237
00:12:28,903 --> 00:12:31,437
- A copper for your thoughts?
238
00:12:31,439 --> 00:12:32,439
- No, thanks.
239
00:12:34,041 --> 00:12:37,009
- I'm your team
leader, I can order you to talk.
240
00:12:42,283 --> 00:12:43,783
- I don't get it.
241
00:12:43,785 --> 00:12:45,084
I should be on Overwatch.
242
00:12:45,086 --> 00:12:46,852
I'm the best shot in the unit.
243
00:12:46,854 --> 00:12:52,892
Reaper, she isn't all that
bad, but Whisper, DJ, come on,
244
00:12:52,894 --> 00:12:55,028
it doesn't make sense.
245
00:12:55,029 --> 00:12:57,163
- Use that stupid hayseed
head of yours.
246
00:12:57,165 --> 00:13:00,166
Top's got his two best archers,
247
00:13:00,168 --> 00:13:02,902
you and Reaper looking south.
248
00:13:02,904 --> 00:13:04,170
Why?
249
00:13:04,172 --> 00:13:06,472
- He's worried about the
Serrinians?
250
00:13:06,474 --> 00:13:08,908
They don't even have a dog in
this fight.
251
00:13:08,910 --> 00:13:11,443
We wouldn't be needed here if
they did.
252
00:13:11,445 --> 00:13:13,045
Why would he care about
Serrinia?
253
00:13:13,047 --> 00:13:14,847
- Who cares?
254
00:13:14,849 --> 00:13:16,549
Politics are above my pay grade.
255
00:13:18,085 --> 00:13:19,485
All I know is I've got
better things to think about,
256
00:13:19,487 --> 00:13:22,021
like keeping you stupid
peckerwoods alive.
257
00:13:22,023 --> 00:13:25,524
And don't think for a moment
you make it easy for me,
258
00:13:25,526 --> 00:13:27,359
Wymrick worst of all.
259
00:13:27,361 --> 00:13:29,461
There's not a single one
of you I wouldn't toss back
260
00:13:29,463 --> 00:13:32,298
into the pits for another
month or two of training.
261
00:13:32,300 --> 00:13:34,533
Then maybe you wouldn't
die on me so often.
262
00:13:36,838 --> 00:13:38,571
- Wymrick wouldn't have
wanted to go out any other way
263
00:13:38,573 --> 00:13:41,207
and you know it.
264
00:13:41,208 --> 00:13:43,842
- All we do is die in the
name of other peoples' causes.
265
00:13:43,845 --> 00:13:45,911
- They pay us well for it.
266
00:13:45,913 --> 00:13:48,147
- But don't you think we should
have some greater purpose
267
00:13:48,149 --> 00:13:52,084
than chasing the next
score and hoping some
268
00:13:52,086 --> 00:13:54,353
stroke of luck, we survive?
269
00:13:54,355 --> 00:13:56,155
- No.
270
00:13:56,157 --> 00:13:58,357
I like the gold, and when I die,
271
00:13:58,359 --> 00:14:01,193
it goes to my brothers and
sisters just like Wymrick.
272
00:14:01,195 --> 00:14:04,330
If the cause is just, so much
the better.
273
00:14:04,332 --> 00:14:07,499
- How many bodies do
we leave in the ground
274
00:14:07,501 --> 00:14:09,335
when the captain says
the cause is out of money
275
00:14:09,337 --> 00:14:11,303
and it's time to move on?
276
00:14:11,305 --> 00:14:12,171
Is that just?
277
00:14:12,173 --> 00:14:14,440
- I don't know.
278
00:14:14,442 --> 00:14:15,941
Don't care.
279
00:14:35,329 --> 00:14:37,663
- You know we're done, right?
280
00:14:37,665 --> 00:14:40,165
- You sound like a Doom Herald.
281
00:14:40,167 --> 00:14:41,901
You want a bell to ring in the
streets?
282
00:14:41,903 --> 00:14:44,203
- That scout report
from Popper's crew said
283
00:14:44,205 --> 00:14:46,538
the four Nosck units on
the western border are
284
00:14:46,540 --> 00:14:49,241
preparing for a final
push against the Samada.
285
00:14:50,378 --> 00:14:52,044
- Now three.
286
00:14:52,046 --> 00:14:53,746
The Grimhail.
287
00:14:53,747 --> 00:14:55,447
- Yeah, no shit, new guy, I
heard.
288
00:14:55,449 --> 00:14:57,082
So what?
289
00:14:57,084 --> 00:14:59,251
That still leaves us with the
other three.
290
00:14:59,253 --> 00:15:01,153
- Well, that's good news!
291
00:15:01,155 --> 00:15:02,454
It means we're slightly less
likely to die
292
00:15:02,456 --> 00:15:04,056
when they come to kill us.
293
00:15:05,326 --> 00:15:07,286
- Just switch posts with DJ
already.
294
00:15:08,195 --> 00:15:10,529
You're annoying.
295
00:15:13,200 --> 00:15:15,067
- You need to relax.
296
00:15:15,069 --> 00:15:16,201
- Relax?
297
00:15:16,203 --> 00:15:17,203
Relax?
298
00:15:18,439 --> 00:15:19,571
It's a good thing you're so
pretty,
299
00:15:19,573 --> 00:15:21,540
otherwise I'd puncture your
lungs.
300
00:15:26,013 --> 00:15:27,980
We are so doomed.
301
00:15:27,982 --> 00:15:30,115
- You're acting like Hobnail.
302
00:15:30,117 --> 00:15:32,318
- Haven't you been listening?
303
00:15:32,320 --> 00:15:34,553
Not only are the Nosck camped
west,
304
00:15:34,555 --> 00:15:38,190
we have the entire Sacred March
of the Samada to our east!
305
00:15:38,192 --> 00:15:41,260
That army is as big as all
four Nosck units combined!
306
00:15:41,262 --> 00:15:43,996
Oh, and let's not forget the
Ardenians,
307
00:15:43,998 --> 00:15:46,198
who hired us in the first place.
308
00:15:46,200 --> 00:15:50,135
They can't wait to crucify
us on their Soul Weald.
309
00:15:50,137 --> 00:15:53,372
- To be fair, they should be mad
at us.
310
00:15:53,374 --> 00:15:56,108
The Captain reneged on his
contract.
311
00:15:56,110 --> 00:15:58,610
And someone cut down one of
their sacred Soul Wealds.
312
00:15:58,612 --> 00:16:01,113
- Those trees are creepy.
313
00:16:01,115 --> 00:16:03,415
The woods just feel off, like
off off.
314
00:16:03,417 --> 00:16:06,051
- Yeah I know, it's like a snake
humped
315
00:16:06,053 --> 00:16:07,252
a tree sprite or something.
316
00:16:08,756 --> 00:16:11,657
- We've been in some tight
spots before, Marko, but this?
317
00:16:12,526 --> 00:16:13,659
It's crazy.
318
00:16:13,661 --> 00:16:17,229
- The Captain had his
reasons for what he did.
319
00:16:17,231 --> 00:16:18,231
- So says Top.
320
00:16:19,734 --> 00:16:20,733
- I trust Top.
321
00:16:20,735 --> 00:16:24,470
And if Top says the
Captain had his reasons,
322
00:16:24,472 --> 00:16:26,105
I believe him.
323
00:16:26,107 --> 00:16:29,274
- Our only way out is
through one of those armies.
324
00:16:29,276 --> 00:16:31,443
- Top will get us out of this.
325
00:16:33,147 --> 00:16:34,480
He always does.
326
00:16:34,482 --> 00:16:37,316
- You've only been with
us for two campaigns.
327
00:16:37,318 --> 00:16:40,185
What the seven hells do you
know, you dumb mud-chin?
328
00:16:55,302 --> 00:16:56,302
- What's goin' on?
329
00:16:57,304 --> 00:16:58,704
- Excuse me?
330
00:16:58,706 --> 00:17:01,240
- You took Cobra team to
Riversmeet this morning
331
00:17:01,242 --> 00:17:03,042
to me with the Captain.
332
00:17:03,044 --> 00:17:06,311
You've been running Vulture
Squad ragged with recon.
333
00:17:06,313 --> 00:17:08,714
And then there was the
mission that killed Wymrick.
334
00:17:09,650 --> 00:17:11,216
What game are you playing?
335
00:17:12,520 --> 00:17:15,187
- You're too damn nosy for
your own good, old man.
336
00:17:15,189 --> 00:17:16,722
- No, my friend,
337
00:17:16,724 --> 00:17:19,224
I've just been at this
longer than you have.
338
00:17:20,227 --> 00:17:21,326
- Speaking of which,
339
00:17:22,696 --> 00:17:24,263
why don't you accept that
promotion
340
00:17:24,265 --> 00:17:26,198
to unit commander and get out of
my hair?
341
00:17:26,200 --> 00:17:27,566
- I don't think my torc
could bear the weight
342
00:17:27,568 --> 00:17:29,368
of another notch.
343
00:17:29,370 --> 00:17:31,570
And you haven't answered my
question.
344
00:17:31,572 --> 00:17:33,372
- You'll find out soon enough.
345
00:17:33,374 --> 00:17:34,807
- Sla...
- The unit's orders
346
00:17:34,809 --> 00:17:38,310
are between myself and
the Captain for now.
347
00:17:39,747 --> 00:17:42,047
- Very well.
348
00:17:42,048 --> 00:17:44,448
- If you don't like it, feel
free to take that promotion.
349
00:17:47,188 --> 00:17:48,188
- May I?
350
00:18:14,315 --> 00:18:18,283
- Your magic is weak, girl,
351
00:18:18,285 --> 00:18:23,355
and it stinks of seaweed and
sunlight.
352
00:18:23,357 --> 00:18:26,625
- You're lucky I swore an oath
to Top
353
00:18:26,627 --> 00:18:30,229
or I would smite you dead,
you wretched homunculus.
354
00:18:30,231 --> 00:18:34,299
- Someday, princess,
you're going to need me;
355
00:18:34,301 --> 00:18:39,371
and when that day comes, I'm
going to look the other way.
356
00:18:39,373 --> 00:18:42,307
- If you're all that
stands between me and death,
357
00:18:42,309 --> 00:18:43,809
I'll take death.
358
00:18:43,811 --> 00:18:45,611
- Knock it off, both of you.
359
00:18:54,788 --> 00:18:56,421
- You should feel the
healing cantrip start
360
00:18:56,423 --> 00:18:57,589
to kick in soon.
361
00:18:57,591 --> 00:19:01,493
If more blood appears on
the bandages, send for me.
362
00:19:01,495 --> 00:19:02,495
- Yes, ma'am.
363
00:19:03,864 --> 00:19:05,564
- Don't worry.
364
00:19:05,566 --> 00:19:09,801
If he starts to bleed out,
I'll take care of him.
365
00:19:55,316 --> 00:19:56,316
- What now?
366
00:19:56,884 --> 00:19:58,884
- Do you smell that?
367
00:19:59,820 --> 00:20:02,688
Something foul here.
368
00:20:03,958 --> 00:20:06,391
Something familiar.
369
00:20:06,393 --> 00:20:08,493
- Kaylee?
- No!
370
00:20:08,495 --> 00:20:10,796
That horrible bitch didn't twist
this.
371
00:20:10,798 --> 00:20:12,965
She doesn't know the first thing
about...
372
00:20:14,802 --> 00:20:16,235
This is like...
373
00:20:21,842 --> 00:20:23,192
- Missed me!
374
00:20:23,193 --> 00:20:24,543
- Stick your head in, let's see!
375
00:20:24,545 --> 00:20:27,846
- You smell
anything strange up there?
376
00:20:27,848 --> 00:20:29,982
- Just archer farts.
377
00:20:39,727 --> 00:20:42,928
- You got any last words for
him?
378
00:20:42,930 --> 00:20:44,930
Usually you say something
poignant.
379
00:20:47,368 --> 00:20:50,902
- No, not this time.
380
00:20:51,872 --> 00:20:52,904
- Why not?
381
00:20:54,441 --> 00:20:56,708
- I couldn't protect you.
382
00:20:56,710 --> 00:20:58,343
- It wasn't your fault.
383
00:20:58,345 --> 00:21:01,280
You were nowhere near him and
Slab when...
384
00:21:12,626 --> 00:21:13,959
- Fitting.
385
00:21:13,961 --> 00:21:15,327
- What does it mean?
386
00:21:17,298 --> 00:21:20,065
- It means Wymrick the Red is
not going
387
00:21:20,067 --> 00:21:21,933
to the Sword Halls, child.
388
00:21:21,935 --> 00:21:22,968
- How can that be?
389
00:21:22,970 --> 00:21:25,904
- His sins were far greater than
any of us
390
00:21:25,906 --> 00:21:27,039
could have ever imagined.
391
00:21:29,476 --> 00:21:31,343
You tell no one about this.
392
00:21:45,326 --> 00:21:46,925
- Uninvited pest.
393
00:21:46,927 --> 00:21:47,959
Should I kill it?
394
00:21:47,961 --> 00:21:49,461
- What do you want?
395
00:21:49,463 --> 00:21:51,063
- Something's wrong.
396
00:21:51,065 --> 00:21:54,933
It smells all wrong in
here, in the whole barn.
397
00:21:56,837 --> 00:21:58,797
- Try taking a bath once in a
while.
398
00:22:11,018 --> 00:22:12,518
Is that a new hutch?
399
00:22:12,519 --> 00:22:14,019
I don't recognize the god's
mark.
400
00:22:14,021 --> 00:22:15,554
- Yeah.
401
00:22:15,555 --> 00:22:17,088
The Captain gave it to me a few
weeks ago.
402
00:22:17,091 --> 00:22:18,090
He said it once belonged to a
priest
403
00:22:18,092 --> 00:22:19,124
of the Rage Thane.
404
00:22:19,126 --> 00:22:22,928
Apparently he pissed off the
wrong guy, got himself killed.
405
00:22:30,938 --> 00:22:34,573
- This isn't like the other
campaigns, is it, Flewellyn?
406
00:22:38,445 --> 00:22:39,445
- No.
407
00:22:47,921 --> 00:22:49,788
- Listen to me!
408
00:22:49,790 --> 00:22:52,724
There is vile magic here
that we haven't seen
409
00:22:52,726 --> 00:22:55,160
in a very long time!
410
00:22:55,162 --> 00:22:56,795
It's here!
411
00:22:56,797 --> 00:22:58,697
I smell it!
412
00:22:58,698 --> 00:23:00,598
- Are you talking about what
I think you're talking about?
413
00:23:00,601 --> 00:23:04,503
- It or one of its minions.
414
00:23:04,505 --> 00:23:06,738
- That was nine years ago.
415
00:23:06,740 --> 00:23:10,675
When you broke the binding
spell on Cerak's phylactery,
416
00:23:12,045 --> 00:23:13,779
the backlash destroyed
everything except us.
417
00:23:13,781 --> 00:23:16,181
- Carried the lich-mark of
Alden.
418
00:23:16,183 --> 00:23:17,849
He could have survived it
419
00:23:17,851 --> 00:23:20,685
or some of his creations
could have survived it
420
00:23:20,687 --> 00:23:23,755
or one of those infernal
artifacts!
421
00:23:23,757 --> 00:23:26,691
- Do you really believe
your spell-breaking
422
00:23:26,693 --> 00:23:27,993
was so half-assed?
423
00:23:27,995 --> 00:23:29,494
- I don't know.
424
00:23:30,764 --> 00:23:33,899
That was the best I ever
twisted, though.
425
00:23:33,901 --> 00:23:35,967
- Whatever you think you smell
426
00:23:35,969 --> 00:23:38,703
is nothing more than a loosened
memory.
427
00:23:38,705 --> 00:23:39,905
Because if anything survived
your magic,
428
00:23:39,907 --> 00:23:41,873
it means you didn't do your job,
soldier,
429
00:23:41,875 --> 00:23:45,110
and I refuse to believe that.
430
00:23:45,112 --> 00:23:49,481
- Let's walk away from
this damn stupid war
431
00:23:49,483 --> 00:23:53,718
and this damn stupid
country while we still can.
432
00:23:53,720 --> 00:23:54,753
Just us.
433
00:23:54,755 --> 00:23:56,688
Vulture and Cobra.
434
00:24:04,198 --> 00:24:06,164
- I swear to all the
Warlords in the Sword Halls,
435
00:24:06,166 --> 00:24:08,834
that mage is more trouble
than she's worth at times.
436
00:24:08,836 --> 00:24:10,452
- Go easy on her.
437
00:24:10,453 --> 00:24:12,533
She can't help who she is, or
her calling.
438
00:24:14,908 --> 00:24:16,775
- All swords to the Abbey.
439
00:24:16,777 --> 00:24:22,914
DJ, Switch, keep an open eye
for more Grimhail foragers.
440
00:24:22,916 --> 00:24:23,982
You two are it right now.
441
00:24:23,984 --> 00:24:26,218
- Finally!
- Got it!
442
00:24:26,987 --> 00:24:27,886
- Gods!
443
00:24:27,888 --> 00:24:31,823
Why the hell is he always
putting me on arrow duty?
444
00:24:31,825 --> 00:24:33,758
- My guess is he's
trying to get you killed
445
00:24:33,760 --> 00:24:36,194
because you annoy the
shit out of everybody.
446
00:24:41,201 --> 00:24:43,835
- Enough with the damn war drums
already!
447
00:24:43,837 --> 00:24:45,737
- Better than Samada trumpets.
448
00:25:08,929 --> 00:25:10,762
- Stay frosty, farm boy.
449
00:25:12,099 --> 00:25:13,932
- What do you think it is?
450
00:25:13,934 --> 00:25:17,102
- Maybe Top tellin'
us we can go home at last.
451
00:25:17,104 --> 00:25:18,104
- Gods willing.
452
00:25:33,053 --> 00:25:35,086
- Yesterday morning the
other unit commanders
453
00:25:35,088 --> 00:25:37,889
and I went to Rivers meet
to talk to the Captain
454
00:25:37,891 --> 00:25:39,958
about his new orders.
455
00:25:39,960 --> 00:25:42,894
This Ardenian contract was
bullshit from the start,
456
00:25:42,896 --> 00:25:43,896
we all know that.
457
00:25:45,165 --> 00:25:46,731
But a job is a job.
458
00:25:46,733 --> 00:25:50,268
When the Captain backed out
on the deal, I didn't ask why.
459
00:25:50,270 --> 00:25:51,636
He had his reasons.
460
00:25:52,839 --> 00:25:55,173
The last two weeks,
though, have been rough.
461
00:25:55,175 --> 00:25:57,676
We've been on our own,
we've received no pay,
462
00:25:57,678 --> 00:26:00,145
and our quartermasters are
missing and likely dead.
463
00:26:00,147 --> 00:26:02,781
In the opinions of the
commanders,
464
00:26:02,783 --> 00:26:04,983
his new orders crossed
the line and threatened
465
00:26:04,985 --> 00:26:06,952
to needlessly endanger us.
466
00:26:06,954 --> 00:26:08,653
- We've already lost too many.
467
00:26:10,823 --> 00:26:12,990
- Whatever I said to the
Captain is my business.
468
00:26:12,993 --> 00:26:15,026
Suffice to say, he came
this close to dismissing me
469
00:26:15,028 --> 00:26:16,227
for insubordination.
470
00:26:16,229 --> 00:26:17,996
- The regulations say the
penalty
471
00:26:17,998 --> 00:26:19,831
for insubordination is death...
472
00:26:19,833 --> 00:26:22,968
- He's being
circumspect, young lady.
473
00:26:22,970 --> 00:26:28,039
- So here it is: Pack your
bags, mend your armor,
474
00:26:28,041 --> 00:26:30,375
sharpen your blades and get some
rest.
475
00:26:30,377 --> 00:26:33,244
We're breaking camp at dawn
to leave Ardenmor for good.
476
00:26:33,246 --> 00:26:35,380
- What changed the Captain's
mind?
477
00:26:35,382 --> 00:26:36,915
- Doesn't matter.
478
00:26:36,917 --> 00:26:38,917
Just tell us the bad news.
479
00:26:38,919 --> 00:26:40,852
There's always bad news
when we get new orders.
480
00:26:40,854 --> 00:26:43,088
- Our most recent spy
reports say a contingent
481
00:26:43,090 --> 00:26:45,824
of Serrinian Knights moved
into southern Ardenmor
482
00:26:45,826 --> 00:26:47,959
and brought a Nu'uman Sorceress
with them.
483
00:26:49,662 --> 00:26:51,362
She twisted a spell-ward
across the southern border
484
00:26:51,365 --> 00:26:53,198
so nothing can cross it.
485
00:26:54,835 --> 00:26:56,067
They don't want this war
486
00:26:56,069 --> 00:26:58,203
spilling over into their
kingdom.
487
00:26:58,205 --> 00:26:59,971
- And what's the bad news?
488
00:26:59,973 --> 00:27:02,007
- We're going west to Stone's
Fall.
489
00:27:02,009 --> 00:27:04,943
At dawn we're gonna take it
from the Nosck troops there,
490
00:27:04,945 --> 00:27:06,428
and then we're gonna
hold it until the rest
491
00:27:06,429 --> 00:27:07,912
of the Broken Swords
arrive from Riversmeet.
492
00:27:07,914 --> 00:27:08,913
- That doesn't sound...
493
00:27:08,915 --> 00:27:13,685
- Stone's Fall is indefensible.
494
00:27:13,687 --> 00:27:15,787
It's a barren hill with
an old mining camp on it
495
00:27:15,789 --> 00:27:16,955
that did its job too well.
496
00:27:18,225 --> 00:27:21,026
For a mile in every
direction there's nothing
497
00:27:21,028 --> 00:27:22,028
but rocky plains.
498
00:27:23,130 --> 00:27:24,729
A small unit of Nosck Gladiators
499
00:27:24,731 --> 00:27:26,898
can easily take us out at
distance.
500
00:27:26,900 --> 00:27:28,867
- I really hate this plan so
far.
501
00:27:28,869 --> 00:27:31,336
- We got lucky tonight when
the Grimhail cleared out.
502
00:27:31,338 --> 00:27:34,873
Now we just need to deal
with the auxiliary units.
503
00:27:34,875 --> 00:27:36,207
Those units don't measure a full
company,
504
00:27:36,209 --> 00:27:39,210
but they still outnumber
us roughly 20 to one.
505
00:27:41,597 --> 00:27:43,981
- It's not too late to come
up with a better plan, is it?
506
00:27:43,984 --> 00:27:45,216
- Someone shoot me.
507
00:27:46,720 --> 00:27:50,822
- Additionally, Judge told
me the Ardenian Rangers
508
00:27:50,824 --> 00:27:52,924
are planning a nasty surprise
for us,
509
00:27:52,926 --> 00:27:55,093
as payback for the Captain's
treachery.
510
00:27:56,897 --> 00:28:00,131
So, assuming we survive all
this,
511
00:28:00,133 --> 00:28:02,834
and once the Broken Swords
regroup,
512
00:28:02,836 --> 00:28:04,302
we'll run north along the border
513
00:28:04,304 --> 00:28:08,039
until we can grab passage
and reach safety in Wayanmar.
514
00:28:08,041 --> 00:28:10,475
- You really pissed off the
Captain this time, didn't you?
515
00:28:10,477 --> 00:28:13,478
- Whatever differences I may
have with him are irrelevant.
516
00:28:13,480 --> 00:28:15,046
This is our only way out.
517
00:28:16,149 --> 00:28:17,799
Three armies are seeing to that.
518
00:28:17,800 --> 00:28:19,450
- This is a suicide mission at
best.
519
00:28:19,453 --> 00:28:20,953
- No, we've got this.
520
00:28:20,954 --> 00:28:22,454
How many close scrapes
have we gotten into before?
521
00:28:22,456 --> 00:28:23,354
Too many to count.
522
00:28:23,356 --> 00:28:24,489
We're golden!
523
00:28:24,491 --> 00:28:27,192
- You stupid cow!
524
00:28:27,194 --> 00:28:30,061
Just tie your torc to your hutch
and pray
525
00:28:30,063 --> 00:28:33,064
that the scavengers that
find it in the battlefield
526
00:28:33,066 --> 00:28:36,067
give you a proper send-off
to the Sword Halls.
527
00:28:36,069 --> 00:28:38,069
Not like you deserve it.
528
00:28:38,071 --> 00:28:39,504
- You're such an asshole.
529
00:28:39,506 --> 00:28:40,839
Down the middle.
530
00:28:40,841 --> 00:28:42,507
- All right, dismissed.
531
00:28:42,509 --> 00:28:44,389
We've got a long day ahead of
us.
532
00:28:52,452 --> 00:28:53,452
- What's the word?
533
00:28:58,225 --> 00:28:59,225
Bad?
534
00:29:00,894 --> 00:29:03,795
- You know that fiefdom in
Serrinia you've always wanted?
535
00:29:04,898 --> 00:29:06,097
You're gonna have to settle
536
00:29:06,098 --> 00:29:08,018
for an unmarked grave in
Ardenmor.
537
00:29:13,140 --> 00:29:14,140
- Great.
538
00:29:29,956 --> 00:29:31,790
- Judge's perimeter ward.
539
00:29:31,792 --> 00:29:32,958
- Contact!
540
00:29:32,959 --> 00:29:34,125
North and south perimeters!
541
00:29:34,127 --> 00:29:35,610
- They're lining up fire arrows.
542
00:29:35,611 --> 00:29:37,571
- Samada sharpeye, southeast
squad!
543
00:29:38,198 --> 00:29:39,831
- Sharpeye, northwest quad!
544
00:29:39,833 --> 00:29:41,132
One support unit.
545
00:29:41,134 --> 00:29:42,133
All Samada.
546
00:29:42,135 --> 00:29:43,151
- Give me a target.
547
00:29:43,152 --> 00:29:44,168
- You know Mama Kindeep's whore
house
548
00:29:44,171 --> 00:29:46,137
across from our inn in Solyn?
549
00:29:46,139 --> 00:29:47,005
- Yes, I do.
550
00:29:47,007 --> 00:29:48,072
- Daisy Cutter's window.
551
00:29:48,074 --> 00:29:49,074
Go.
552
00:29:53,980 --> 00:29:56,948
Close, you would have killed
Hatty Brineshaw with that shot.
553
00:29:56,950 --> 00:29:58,149
- Oh no, I liked her.
554
00:29:58,151 --> 00:29:59,851
- Fredrick Jack-in-the-Hole, go!
555
00:30:04,157 --> 00:30:05,423
- Are you kill-stealing from
Reaper?
556
00:30:05,425 --> 00:30:07,525
- I can't help it, she's so
slow.
557
00:30:07,527 --> 00:30:10,295
Don't think I don't see you,
you pieces of Samada shit!
558
00:30:10,297 --> 00:30:11,297
- Thumper!
559
00:30:42,229 --> 00:30:43,862
- Hob, flame ward!
560
00:30:43,864 --> 00:30:45,163
Not yet.
- But.
561
00:30:47,267 --> 00:30:48,266
- It won't last long.
562
00:30:48,268 --> 00:30:49,968
- Old man, protect Kaylee.
563
00:30:52,038 --> 00:30:53,271
Give me ranges!
564
00:30:57,244 --> 00:30:58,244
- Thumper!
565
00:30:59,045 --> 00:31:00,144
50 strides!
566
00:31:14,160 --> 00:31:15,193
- 30 strides!
567
00:31:20,033 --> 00:31:22,367
- We need blades out there!
568
00:31:22,369 --> 00:31:24,269
These assholes are enchanted!
569
00:31:27,374 --> 00:31:28,606
- If anything comes through that
door,
570
00:31:28,608 --> 00:31:30,008
you have to stay behind me!
571
00:31:30,010 --> 00:31:31,576
I can't protect you otherwise.
572
00:31:31,578 --> 00:31:33,244
- Son of a bitch!
573
00:31:35,181 --> 00:31:38,449
Son of a bitch!
574
00:31:41,988 --> 00:31:43,955
Son of a bitch!
575
00:31:43,957 --> 00:31:45,290
- Enough of this.
576
00:31:45,292 --> 00:31:46,224
Stop them.
577
00:31:46,226 --> 00:31:47,392
- It'll weaken me.
578
00:31:47,394 --> 00:31:49,460
I need my strength for Stone's
Fall.
579
00:31:49,462 --> 00:31:51,062
- This could go all night.
580
00:31:51,064 --> 00:31:51,696
Do it.
581
00:31:51,698 --> 00:31:53,031
- We have a problem.
582
00:31:53,033 --> 00:31:53,998
- What now?
583
00:31:54,000 --> 00:31:56,334
- Reaper fell out of the window.
584
00:31:56,336 --> 00:31:58,636
- Judge, northwest quad in...
585
00:31:58,638 --> 00:32:00,038
- This is gonna hurt.
586
00:32:00,040 --> 00:32:00,939
- Five!
587
00:32:00,941 --> 00:32:01,941
Go!
588
00:32:18,224 --> 00:32:20,058
- Fuck you, Hob!
589
00:32:20,060 --> 00:32:22,360
A little warning next time!
590
00:32:23,229 --> 00:32:25,330
- Oh, shit, that hurt.
591
00:32:25,332 --> 00:32:27,966
Did she...
- Bitch amplified
592
00:32:27,968 --> 00:32:29,167
her shriekers.
593
00:32:46,152 --> 00:32:47,152
- Reaper?
594
00:32:55,362 --> 00:32:56,362
- Report.
595
00:32:57,464 --> 00:32:59,530
- Ghostwatch clear.
596
00:32:59,532 --> 00:33:01,632
I think the sharp eye got away,
though.
597
00:33:06,506 --> 00:33:09,440
- What the hell, Hob?!
598
00:33:13,046 --> 00:33:14,646
- Dogwatch clear.
599
00:33:14,647 --> 00:33:16,247
- We only got the backlash.
600
00:33:16,249 --> 00:33:18,282
The Samada should have
been torn inside out.
601
00:33:18,284 --> 00:33:19,417
- Looks like they were.
602
00:33:19,418 --> 00:33:20,551
Gave Slab and Judge enough time
to murder
603
00:33:20,553 --> 00:33:22,353
the shit out of 'em.
604
00:33:22,355 --> 00:33:25,456
- No!
605
00:33:25,458 --> 00:33:27,325
No, no, no, no, no.
606
00:33:29,763 --> 00:33:30,763
No!
607
00:33:32,232 --> 00:33:33,232
Fuck you!
608
00:33:33,733 --> 00:33:36,100
Cocksucking whoremongers!
609
00:33:37,704 --> 00:33:40,238
I will kill you!
610
00:33:40,240 --> 00:33:42,206
I will kill all of you!
611
00:33:44,411 --> 00:33:46,477
Fuck you, lord of light!
612
00:33:48,548 --> 00:33:51,315
I'll kill them, brother.
613
00:33:51,317 --> 00:33:54,218
I will kill all of them.
614
00:33:56,122 --> 00:33:59,490
I swear on both our god's marks.
615
00:34:09,169 --> 00:34:10,334
- Here you go.
616
00:34:10,336 --> 00:34:11,336
Easy, girl.
617
00:34:17,410 --> 00:34:19,644
- Tell Marko that sharp
eye didn't get away.
618
00:34:21,347 --> 00:34:23,381
- What did I miss?
619
00:34:23,383 --> 00:34:25,249
- I think we lost Switch.
620
00:34:25,819 --> 00:34:26,751
- Was it me?
621
00:34:26,753 --> 00:34:28,519
- Not this time.
622
00:34:28,521 --> 00:34:30,288
Your spell worked as intended.
623
00:34:51,711 --> 00:34:52,743
- Switch is dead.
624
00:34:55,348 --> 00:34:56,348
- Yeah.
625
00:35:03,189 --> 00:35:05,523
- You're next if you knock
me out of the window again.
626
00:35:06,493 --> 00:35:07,493
- Yeah.
627
00:35:11,331 --> 00:35:13,631
Ah!
628
00:35:32,519 --> 00:35:33,519
- Switch is dead.
629
00:35:39,859 --> 00:35:41,359
- Come on.
630
00:35:54,374 --> 00:35:55,206
- Let him go, Buttercup.
631
00:35:55,208 --> 00:35:56,248
- He was a good man.
632
00:35:57,377 --> 00:35:58,743
- He wasn't good.
633
00:35:58,745 --> 00:36:00,311
None of us is good.
634
00:36:01,881 --> 00:36:03,581
He was only in it for the money.
635
00:36:06,386 --> 00:36:07,385
It doesn't matter.
636
00:36:07,387 --> 00:36:12,256
He'll always be my brother,
and I will see him avenged.
637
00:36:15,328 --> 00:36:16,328
- All right.
638
00:36:18,198 --> 00:36:19,198
Let's do this.
639
00:36:37,951 --> 00:36:38,951
Kaylee.
640
00:36:43,223 --> 00:36:46,224
- Switch's Testament entrusts
his soul-hutch to DJ,
641
00:36:46,226 --> 00:36:49,760
and splits his back pay
between both Buttercup and DJ
642
00:36:49,762 --> 00:36:54,232
excluding the seven gold he
owes Hobnail from stones night.
643
00:36:54,934 --> 00:36:56,667
Who witnesses this?
644
00:36:56,669 --> 00:36:58,636
- On my honor, I witness this.
645
00:36:58,638 --> 00:37:02,406
- Moreover, his Testament
designates that both the hutch
646
00:37:02,408 --> 00:37:04,775
and DJ's portion of his
back pay are death ransom,
647
00:37:04,777 --> 00:37:07,845
to be taken in good faith
to his family in Talinor.
648
00:37:07,847 --> 00:37:09,091
- What?!
649
00:37:09,092 --> 00:37:10,336
- Who witnesses this?
650
00:37:10,337 --> 00:37:11,581
- On my honor, I witness this.
651
00:37:11,584 --> 00:37:13,384
- That son of a bitch!
652
00:37:13,386 --> 00:37:14,518
There's a huge bounty
on my head in Talinor!
653
00:37:14,520 --> 00:37:16,520
I knew he hated me.
654
00:37:18,591 --> 00:37:21,325
- All swords, Chopshop, two
minutes.
655
00:37:42,615 --> 00:37:47,685
- O' Mighty Lords and
Champions of the Sword Halls.
656
00:37:51,658 --> 00:37:55,593
Our brother, Switch, stands
before your gates at last.
657
00:37:57,363 --> 00:37:59,864
By our blood, his ransom shall
be paid.
658
00:38:02,502 --> 00:38:05,736
We beseech you now, let him
enter,
659
00:38:06,773 --> 00:38:10,741
for he is the worthiest of
warriors!
660
00:38:12,512 --> 00:38:14,612
His aim was ever keen.
661
00:38:18,584 --> 00:38:20,751
His courage was ever resolute.
662
00:38:21,988 --> 00:38:25,589
Let him sit an honored man at
your table!
663
00:38:27,694 --> 00:38:30,995
Reunite him with fallen
comrades and lost loves!
664
00:38:33,533 --> 00:38:38,536
Bring forth vanquished
foes to kneel at his feet!
665
00:38:40,373 --> 00:38:41,639
He has earned it!
666
00:38:56,789 --> 00:38:58,622
- He died with honor.
667
00:38:58,624 --> 00:39:01,025
- His honor is our honor.
668
00:39:06,666 --> 00:39:08,566
- That'll do.
669
00:39:40,166 --> 00:39:42,433
- You're posted to the
B.F.R. with Buttercup
670
00:39:42,435 --> 00:39:43,435
until we decamp.
671
00:39:44,437 --> 00:39:45,736
Keep a close eye on her.
672
00:40:10,463 --> 00:40:11,729
- Stop it.
673
00:40:11,731 --> 00:40:12,731
- Stop what?
674
00:40:17,036 --> 00:40:19,737
- Stop thinking that it's yours.
675
00:40:21,741 --> 00:40:22,741
- I'll cut you.
676
00:40:23,543 --> 00:40:25,776
- You're no throat slitter, DJ.
677
00:40:25,778 --> 00:40:26,610
- And you're no thief.
678
00:40:26,612 --> 00:40:27,812
Give it back.
679
00:40:28,915 --> 00:40:31,715
Fuck!
680
00:40:31,717 --> 00:40:33,617
- Let's see what we've got.
681
00:40:38,024 --> 00:40:41,024
- That's his share of the
treasure from Black Ridge
Canyon.
682
00:40:42,528 --> 00:40:44,495
Hand it over, Whisper, it's
mine.
683
00:40:44,497 --> 00:40:46,030
- It's Switch's,
684
00:40:46,032 --> 00:40:48,132
and you're going to honor his
Testament.
685
00:41:03,249 --> 00:41:05,649
- He knew what I was
when he gave it to me!
686
00:41:07,687 --> 00:41:09,186
I think he wanted me to steal
it,
687
00:41:09,188 --> 00:41:12,256
because if he didn't he would
have given it to someone
688
00:41:12,258 --> 00:41:15,259
with more willpower!
689
00:41:15,260 --> 00:41:18,261
- Do you think that anyone's
gonna carry your death ransom
690
00:41:18,264 --> 00:41:19,864
after you steal Switch's?
691
00:41:19,866 --> 00:41:22,099
- That's somewhat different.
692
00:41:22,101 --> 00:41:23,734
- He chose you!
693
00:41:23,736 --> 00:41:25,936
Only the gods know why,
694
00:41:25,938 --> 00:41:28,272
but it must have been
something worthwhile.
695
00:41:28,274 --> 00:41:30,241
Do not prove him wrong.
696
00:41:30,243 --> 00:41:33,043
You will honor his death
by carrying his ransom
697
00:41:33,045 --> 00:41:34,512
to those whom it's owed.
698
00:41:34,514 --> 00:41:37,815
- But I could finally
buy myself an estate,
699
00:41:37,817 --> 00:41:38,817
a fiefdom.
700
00:41:39,785 --> 00:41:42,553
- Gold makes you stupid, my
friend.
701
00:41:42,555 --> 00:41:44,622
That's why Top put me with you.
702
00:41:44,624 --> 00:41:46,056
Be better than this.
703
00:42:09,849 --> 00:42:10,849
- What's his name?
704
00:42:12,018 --> 00:42:13,898
- What makes you think it's a
he?
705
00:42:14,820 --> 00:42:16,053
- I just know.
706
00:42:17,990 --> 00:42:19,623
- You never asked before.
707
00:42:21,027 --> 00:42:22,027
Why now?
708
00:42:22,895 --> 00:42:24,862
- I was afraid before.
709
00:42:24,864 --> 00:42:26,997
- What's changed?
710
00:42:26,999 --> 00:42:28,299
- I'm no longer afraid.
711
00:42:28,301 --> 00:42:33,871
- Your goddess, won't she
be jealous if you flirt
712
00:42:33,873 --> 00:42:35,873
with the affections of another
god?
713
00:42:36,842 --> 00:42:38,676
- She's fickle, but, no.
714
00:42:38,678 --> 00:42:41,078
She favors the warrior-born.
715
00:42:41,080 --> 00:42:45,082
And while she may not
always mend our wounds,
716
00:42:45,084 --> 00:42:48,586
it's her river that carries
us toward the Sword Halls.
717
00:42:48,588 --> 00:42:50,921
All she cares for is
the appropriate respect.
718
00:42:54,293 --> 00:42:55,359
- I'm tired, Kaylee.
719
00:42:58,898 --> 00:43:01,665
I've watched so many of you die.
720
00:43:08,374 --> 00:43:10,274
I don't think I can do this
anymore.
721
00:43:10,276 --> 00:43:15,879
- Don't worry, old man, I'll
protect you.
722
00:43:17,316 --> 00:43:20,184
And when you're tired,
I'll be your strength.
723
00:43:20,186 --> 00:43:21,186
- Indeed.
724
00:43:25,758 --> 00:43:26,390
- What are you doing?
725
00:43:26,392 --> 00:43:27,891
- Here take it.
726
00:43:27,893 --> 00:43:28,893
It's yours.
727
00:43:30,363 --> 00:43:33,097
If we get out of this
mess, I intend to retire.
728
00:43:34,133 --> 00:43:36,400
Congratulations, my dear.
729
00:43:36,402 --> 00:43:38,135
You drew the short straw.
730
00:43:38,137 --> 00:43:40,204
- Wait a minute, I don't...
- I hope
731
00:43:40,206 --> 00:43:42,906
someday you can find it in
your heart to forgive me.
732
00:43:53,953 --> 00:43:55,853
- I need to attend to Switch.
733
00:43:55,855 --> 00:43:58,022
Tell Slab to bring the Samada
head in.
734
00:44:25,284 --> 00:44:26,750
- What?
735
00:44:26,752 --> 00:44:28,385
- Top sent you to babysit me.
736
00:44:29,755 --> 00:44:30,921
- So what?
737
00:44:31,957 --> 00:44:33,290
He wants to make sure you're
okay.
738
00:44:33,292 --> 00:44:34,391
- I'm not okay.
739
00:44:34,393 --> 00:44:36,960
I just lost my best friend.
740
00:44:39,432 --> 00:44:41,732
But that's what we do, isn't it?
741
00:44:45,304 --> 00:44:46,804
We wage war.
742
00:44:53,179 --> 00:44:55,245
We all knew the risks when we
signed on.
743
00:44:55,247 --> 00:44:58,048
That doesn't mean I won't mourn
him.
744
00:44:58,050 --> 00:45:04,421
But if you think for one moment
my grief will slow my sword,
745
00:45:04,423 --> 00:45:06,123
try me, slave boy.
746
00:45:12,364 --> 00:45:13,997
- I'll ignore what you just said
747
00:45:14,967 --> 00:45:16,934
because we're in the same unit
748
00:45:18,838 --> 00:45:20,070
and because you're mourning.
749
00:45:23,275 --> 00:45:24,475
But friend or not,
750
00:45:26,746 --> 00:45:28,779
if you call me that again,
751
00:45:28,781 --> 00:45:30,881
I'll rip your gods damned throat
out.
752
00:45:42,862 --> 00:45:43,927
- I'm sorry.
753
00:45:51,470 --> 00:45:53,971
- You're my new roommate or
somethin'?
754
00:45:53,973 --> 00:45:56,006
- I don't wanna
be anywhere near Kaylee
755
00:45:56,008 --> 00:45:59,243
when she does that thing to that
body.
756
00:46:02,181 --> 00:46:04,448
- Why do you always smell so
foosty?
757
00:46:22,234 --> 00:46:24,201
- I don't understand you.
758
00:46:24,203 --> 00:46:25,119
- You've known me for years.
759
00:46:25,120 --> 00:46:26,240
What's not to understand?
760
00:46:27,406 --> 00:46:29,366
- Why do you always stick up for
me?
761
00:46:30,376 --> 00:46:33,076
What did I ever do to you?
762
00:46:33,078 --> 00:46:34,478
- Maybe I like an underdog.
763
00:46:35,447 --> 00:46:38,182
- A warmage is never an
underdog.
764
00:46:40,519 --> 00:46:44,087
Besides, you're not my type.
765
00:46:44,089 --> 00:46:44,988
- No, dumb shit.
766
00:46:44,990 --> 00:46:46,824
This isn't about sex.
767
00:46:46,826 --> 00:46:50,093
- Well, I am the only person in
the unit.
768
00:46:50,095 --> 00:46:51,595
- Don't be a petulant ass.
769
00:46:51,597 --> 00:46:54,198
You know I don't bed teammates.
770
00:46:55,534 --> 00:46:56,534
- I...
771
00:46:58,137 --> 00:46:59,837
apologize.
772
00:47:01,006 --> 00:47:02,506
- We're in this shitpot
together.
773
00:47:02,508 --> 00:47:06,376
We stand up for each other
whether we like it or not.
774
00:47:06,378 --> 00:47:08,145
Whether we like you or not.
775
00:47:09,548 --> 00:47:12,182
Haven't you figured that
out after all this time?
776
00:47:14,887 --> 00:47:17,554
- Well, you smell like Autumn!
777
00:47:29,001 --> 00:47:31,719
- Here.
778
00:47:42,181 --> 00:47:43,313
- Ooh, Shiny.
779
00:47:48,921 --> 00:47:51,021
Now I don't have to desecrate
Switch.
780
00:47:51,023 --> 00:47:57,094
- Can't you ask your goddess
to just bring him back?
781
00:47:59,398 --> 00:48:01,632
- That's not how it works.
782
00:48:02,601 --> 00:48:03,934
- Yeah, I know.
783
00:48:10,643 --> 00:48:11,608
- Talk to me, Slab.
784
00:48:11,610 --> 00:48:13,043
You're troubled.
785
00:48:13,045 --> 00:48:14,278
- What we're doing is wrong.
786
00:48:15,214 --> 00:48:17,147
It's not our way!
787
00:48:17,149 --> 00:48:19,583
Stone's Fall is a Coward's
Gauntlet
788
00:48:19,585 --> 00:48:22,352
and nobody wants to run it just
to go die!
789
00:48:22,354 --> 00:48:23,587
There's no honor in it!
790
00:48:25,457 --> 00:48:27,257
- Well, speaking as your healer,
791
00:48:28,227 --> 00:48:31,061
one death, same as the next.
792
00:48:31,063 --> 00:48:37,100
Messy, often slow, always
agonizing.
793
00:48:38,270 --> 00:48:39,703
But speaking as your squadmate,
794
00:48:39,705 --> 00:48:43,974
how you die matters more than
why you die.
795
00:48:43,976 --> 00:48:49,212
Anyways, when you go, it'll
likely be as a fat old man
796
00:48:49,214 --> 00:48:51,248
surrounded by a gaggle of
grandchildren.
797
00:48:51,250 --> 00:48:54,384
They'll have to roll you into
your grave.
798
00:48:54,386 --> 00:48:55,552
- You really think so?
799
00:48:57,690 --> 00:49:01,258
- No.
800
00:49:01,260 --> 00:49:03,961
You're gonna die at Stone's
Fall with the rest of us.
801
00:49:05,464 --> 00:49:06,964
- You're probably right.
802
00:49:09,134 --> 00:49:11,535
- You might wanna leave the
room before you get wet.
803
00:49:23,615 --> 00:49:25,649
- May I make a suggestion?
804
00:49:25,651 --> 00:49:26,651
- Can I stop you?
805
00:49:28,420 --> 00:49:30,187
- Encourage the others to treat
Kaylee
806
00:49:30,189 --> 00:49:33,991
like the soldier she is and not
the child they think she is.
807
00:49:33,993 --> 00:49:34,993
- What's goin' on?
808
00:49:36,362 --> 00:49:37,402
- Nothing, my friend.
809
00:49:39,298 --> 00:49:41,365
The years weigh heavily on me.
810
00:49:43,202 --> 00:49:45,202
It may be time to inspire them.
811
00:49:45,204 --> 00:49:47,437
Kaylee has much wisdom in her.
812
00:49:47,439 --> 00:49:50,040
- And I suspect one day far in
the future,
813
00:49:50,042 --> 00:49:52,175
whatever you're on about is
gonna hit me
814
00:49:53,112 --> 00:49:55,045
and I'm gonna hate you.
815
00:50:19,772 --> 00:50:21,138
- What's your problem?
816
00:50:21,140 --> 00:50:23,707
You know we can't leave his body
here.
817
00:50:23,709 --> 00:50:28,211
- Feeding our dead to
that thing is unnatural.
818
00:50:28,213 --> 00:50:31,715
- That thing carried his
soul to the Sword Halls
819
00:50:31,717 --> 00:50:36,453
on her mistress's River,
why not his body too?
820
00:50:36,455 --> 00:50:41,058
- At least my magic is
honest in its foulness.
821
00:50:41,060 --> 00:50:43,593
What's her excuse?
822
00:50:49,068 --> 00:50:50,767
- Check on Kaylee.
823
00:50:50,769 --> 00:50:53,403
She does not do well after
communing with whats-her-face,
824
00:50:53,405 --> 00:50:56,573
and you are the only one who
doesn't get creeped out by it.
825
00:50:56,575 --> 00:50:58,375
- Oh, I get creeped out by it.
826
00:50:58,377 --> 00:50:59,810
I'm just too old to care.
827
00:51:04,783 --> 00:51:06,650
- I wasn't always like this.
828
00:51:06,652 --> 00:51:09,086
- Your kind always says that.
829
00:51:09,088 --> 00:51:10,720
- What does that mean?
830
00:51:10,722 --> 00:51:12,189
- Nobles.
831
00:51:12,191 --> 00:51:13,590
We all know you're one.
832
00:51:14,393 --> 00:51:16,110
I wouldn't be surprised
833
00:51:16,111 --> 00:51:17,828
if you had a line of
titles behind your name.
834
00:51:17,830 --> 00:51:19,563
Lord Spungdington?
835
00:51:20,365 --> 00:51:21,832
Baron Mourningwood?
836
00:51:21,834 --> 00:51:23,767
Lady Rosepurse?
837
00:51:25,170 --> 00:51:27,404
- My full name is Dhuveth
Jarinis.
838
00:51:29,842 --> 00:51:32,742
My father is a fief holder
sworn to the lord of Serrinia.
839
00:51:32,744 --> 00:51:35,879
- Dhuveth is a whore's name.
840
00:51:35,881 --> 00:51:37,547
- He's also an arrogant son of a
bitch
841
00:51:37,549 --> 00:51:38,748
who never wasted an opportunity
842
00:51:38,750 --> 00:51:40,684
to tell me how worthless I was.
843
00:51:40,686 --> 00:51:44,521
- Maybe save all this deep
emotional crap for a confessor.
844
00:51:44,523 --> 00:51:46,423
- On the day he banished me,
845
00:51:46,425 --> 00:51:48,692
he gave me an old heirloom
dagger.
846
00:51:48,694 --> 00:51:50,694
Same one I stole from his trophy
case
847
00:51:50,696 --> 00:51:53,196
the night before I made
a decision to murder him.
848
00:51:53,198 --> 00:51:55,132
- You're a seriously messed up
individual.
849
00:51:55,134 --> 00:51:56,266
You know that, right?
850
00:51:56,268 --> 00:51:59,836
- It's the only thing of
value he's ever given me.
851
00:52:01,440 --> 00:52:03,640
He suggested I cut my own throat
with it.
852
00:52:06,445 --> 00:52:08,378
- Tell me you slit his throat
instead,
853
00:52:08,380 --> 00:52:10,814
then maybe I'll have a
little respect for you.
854
00:52:13,385 --> 00:52:14,385
- I couldn't.
855
00:52:15,454 --> 00:52:17,320
He's still my father.
856
00:52:32,171 --> 00:52:33,904
- Switch was one of us, DJ.
857
00:52:34,840 --> 00:52:35,739
Why?
858
00:52:35,741 --> 00:52:38,608
- Because after all these
years in the Swords,
859
00:52:38,610 --> 00:52:39,943
I still don't have it.
860
00:52:39,945 --> 00:52:43,580
I still don't have enough
gold to buy my own lands.
861
00:52:43,582 --> 00:52:47,784
How else am I gonna show my
father who's the better man?
862
00:52:47,786 --> 00:52:51,454
- You would deny Switch his
place in the Sword Halls?
863
00:52:52,891 --> 00:52:54,858
Don't show him who the better
man is, DJ.
864
00:52:54,860 --> 00:52:55,926
Be the better man.
865
00:52:56,862 --> 00:52:58,695
I should cut your heart out.
866
00:53:11,843 --> 00:53:15,512
- I once visited a temple
dedicated to your watery goddess
867
00:53:15,514 --> 00:53:16,980
on the Corsican Isles.
868
00:53:18,884 --> 00:53:23,453
On a beach perfectly situated to
capture
869
00:53:23,455 --> 00:53:24,854
the setting sun each day.
870
00:53:25,924 --> 00:53:27,857
Regardless of weather or season,
871
00:53:27,859 --> 00:53:30,827
it always made it through to her
altar
872
00:53:30,829 --> 00:53:32,362
to kiss her on the brow.
873
00:53:34,533 --> 00:53:36,600
There's something else about
that isle.
874
00:53:37,436 --> 00:53:38,735
Unlike all the others,
875
00:53:40,272 --> 00:53:43,807
it was blessedly free of seagull
crap.
876
00:53:46,612 --> 00:53:48,445
- She doesn't have any more
temples.
877
00:53:48,447 --> 00:53:49,980
The sea reclaimed them all.
878
00:53:49,982 --> 00:53:51,381
- As you say.
879
00:53:51,383 --> 00:53:53,516
This was well before your time.
880
00:53:53,518 --> 00:53:55,585
- Yeah, by at least a hundred
years.
881
00:54:02,894 --> 00:54:03,894
- Give us the room.
882
00:54:12,604 --> 00:54:14,471
- You shouldn't get drunk
before battle, you ass.
883
00:54:14,473 --> 00:54:16,433
Are you trying to get us all
killed?
884
00:54:19,311 --> 00:54:20,377
- We're dead anyway.
885
00:54:21,580 --> 00:54:22,979
- That's Flewellyn's.
886
00:54:27,019 --> 00:54:29,653
- Whisper called me out.
887
00:54:29,655 --> 00:54:31,354
I wanted to steal Switch's gold.
888
00:54:32,791 --> 00:54:35,392
- She
should have cut your heart out.
889
00:54:36,028 --> 00:54:37,627
- That was her opinion too.
890
00:54:47,906 --> 00:54:51,041
- At least you're honest.
891
00:54:51,043 --> 00:54:52,043
- And you're wet.
892
00:54:57,416 --> 00:54:58,648
- Got it.
893
00:54:58,650 --> 00:55:00,517
And, Samozar, stop worrying.
894
00:55:00,519 --> 00:55:01,519
If the,
895
00:55:02,354 --> 00:55:04,421
all the units do their part.
896
00:55:04,423 --> 00:55:05,588
The plan will work.
897
00:55:07,092 --> 00:55:08,425
- Care to tell me what you're
doing
898
00:55:08,427 --> 00:55:09,826
with the Captain's Torc?
899
00:55:15,400 --> 00:55:17,967
- You and I both know
the Captain suffered most.
900
00:55:21,506 --> 00:55:24,040
I believe it all started at
Cerak's tomb.
901
00:55:27,012 --> 00:55:28,912
- That was years ago.
902
00:55:29,748 --> 00:55:30,980
- The unit commanders,
903
00:55:32,784 --> 00:55:34,984
we all noticed him changing
recently.
904
00:55:37,356 --> 00:55:40,090
It's like another person was
looking out of those eyes.
905
00:55:40,092 --> 00:55:43,426
Um, we just thought it
was the stress of the war,
906
00:55:43,428 --> 00:55:46,463
but it just kept getting worse,
Flewellyn.
907
00:55:49,101 --> 00:55:50,066
- I'm listening.
908
00:55:50,068 --> 00:55:54,471
- The orders he gave us
yesterday would have had us
909
00:55:54,473 --> 00:55:56,639
march directly into the
Samada camp to surrender.
910
00:55:56,641 --> 00:55:58,041
And they don't take prisoners.
911
00:56:02,447 --> 00:56:03,580
So, we confronted him.
912
00:56:04,716 --> 00:56:06,983
Called him out on both the
orders
913
00:56:06,985 --> 00:56:09,986
and his increasingly strange
behavior.
914
00:56:12,157 --> 00:56:15,525
He accused us of breaking our
oaths
915
00:56:16,661 --> 00:56:21,698
to the Sword's, to him, and lost
control.
916
00:56:26,471 --> 00:56:31,408
Before we knew it, he had pulled
his blade
917
00:56:31,410 --> 00:56:32,909
and slashed Boxwise's throat.
918
00:56:38,750 --> 00:56:41,050
At that point, we had no choice.
919
00:56:55,834 --> 00:56:57,567
- Hey, are you okay?
920
00:56:59,571 --> 00:57:01,504
- Yeah, I'm fine.
921
00:57:06,945 --> 00:57:07,945
Really, I'm fine.
922
00:57:20,625 --> 00:57:22,342
- Do you think the dark magic
923
00:57:22,343 --> 00:57:24,060
that Hob has been ranting about
all night
924
00:57:24,062 --> 00:57:26,529
is tied to Cerak's madness?
925
00:57:26,531 --> 00:57:27,531
- I don't know.
926
00:57:29,768 --> 00:57:30,600
- You took his torc.
927
00:57:30,602 --> 00:57:31,701
What about his hutch?
928
00:57:32,904 --> 00:57:34,170
- He wasn't wearing one.
929
00:57:40,111 --> 00:57:42,712
- This batch is bitter, I like
it.
930
00:57:44,182 --> 00:57:46,683
- Is that supposed to be a
compliment
931
00:57:46,685 --> 00:57:48,551
or you want seaweed and
sunlight?
932
00:57:48,553 --> 00:57:51,120
- Overwatch, report.
933
00:57:51,122 --> 00:57:52,622
Ghostwatch, all quiet.
934
00:57:52,624 --> 00:57:53,656
Dogwatch, clear.
935
00:57:53,658 --> 00:57:54,557
Someone keep an eye on DJ,
though.
936
00:57:54,559 --> 00:57:56,693
He's drunk off his ass.
937
00:57:56,695 --> 00:57:59,696
- BFR, you good up there?
938
00:57:59,698 --> 00:58:01,664
- All clear, boss.
939
00:58:01,666 --> 00:58:05,635
- Everyone get some rest
and conserve your strength.
940
00:58:05,637 --> 00:58:06,669
Come dawn, you're gonna need it.
941
00:58:06,671 --> 00:58:08,638
- I can never sleep before
battle.
942
00:58:10,575 --> 00:58:11,575
- Top.
943
00:58:12,711 --> 00:58:15,879
Take your hand and place
it on your god's mark
944
00:58:15,881 --> 00:58:18,681
and speak truth.
945
00:58:18,683 --> 00:58:21,017
Are we getting out of this?
946
00:58:21,019 --> 00:58:26,089
Because by my hand on my mark,
I believe we are all doomed
947
00:58:29,728 --> 00:58:32,629
and we only have you to blame
for it.
948
00:58:32,631 --> 00:58:33,763
- Hobnail, you cross...
949
00:58:33,765 --> 00:58:35,532
- No, Flewellyn, she's right.
950
00:58:42,574 --> 00:58:43,606
- Is DJ with you?
951
00:58:44,676 --> 00:58:45,716
- I haven't seen him.
952
00:58:46,778 --> 00:58:48,711
He's probably with the water
witch.
953
00:58:48,713 --> 00:58:50,813
- Ugh, Kaylee creeps me out.
954
00:58:52,083 --> 00:58:54,083
- Hey, can I ask you somethin'?
955
00:58:54,085 --> 00:58:55,618
- No.
956
00:58:55,620 --> 00:58:57,020
- Are you worried?
957
00:58:57,022 --> 00:58:58,022
- No.
958
00:58:59,090 --> 00:59:03,226
- Stone's Fall is gonna be bad.
959
00:59:03,228 --> 00:59:04,794
- Stone's Fall is going to be
glorious.
960
00:59:04,796 --> 00:59:06,095
I'm gonna kill everything.
961
00:59:06,097 --> 00:59:08,598
- We've never been this
outnumbered.
962
00:59:08,600 --> 00:59:09,732
- It is what it is.
963
00:59:13,772 --> 00:59:18,608
- On my god's mark, I will
do everything in my power
964
00:59:18,610 --> 00:59:20,009
to get you all out of this alive
965
00:59:20,011 --> 00:59:22,245
even if I have to sacrifice my
life.
966
00:59:24,682 --> 00:59:26,215
- With all the Swords
combined, it's 120 of us
967
00:59:26,217 --> 00:59:30,687
and 12 warmages against
four units of half giants
968
00:59:30,689 --> 00:59:31,654
and an army of templars.
969
00:59:31,656 --> 00:59:32,689
That's...
970
00:59:32,691 --> 00:59:34,791
- 3,000 enemy soldiers.
971
00:59:34,793 --> 00:59:38,261
Our destiny was set the moment
we set foot in Ardenmor.
972
00:59:38,263 --> 00:59:40,480
Top is not to blame.
973
00:59:40,481 --> 00:59:42,698
- Strategically and
tactically, nothing's changed.
974
00:59:42,701 --> 00:59:45,868
We came into this country to
harass the Nosck and Samada,
975
00:59:45,870 --> 00:59:46,970
and that's what we're
going to do on our way out.
976
00:59:46,972 --> 00:59:49,022
- That was a skirmish war.
977
00:59:49,023 --> 00:59:51,073
All we had to do is discourage
them from hurting the locals
978
00:59:51,076 --> 00:59:53,710
and now you got us going
headlong right into their lines.
979
00:59:53,712 --> 00:59:55,244
Strategically, that's terrible.
980
00:59:55,246 --> 00:59:56,779
- Leave the strategy to people
981
00:59:56,781 --> 00:59:57,914
like me who understands...
982
00:59:57,916 --> 00:59:59,916
- The locals are after our
blood.
983
00:59:59,917 --> 01:00:01,917
18 Ardenian Rangers are
nothing to take lightly.
984
01:00:01,920 --> 01:00:03,353
Each one fights like five men.
985
01:00:03,355 --> 01:00:05,088
- Five men?
986
01:00:05,090 --> 01:00:07,223
Have you seen Judge?
987
01:00:07,225 --> 01:00:10,293
Try 15 insane berserkers!
988
01:00:10,295 --> 01:00:13,930
- You know Judge led those
Rangers once long ago, Hob,
989
01:00:13,932 --> 01:00:16,366
but is a broken sword above all.
990
01:00:18,870 --> 01:00:20,169
We can't do this without you.
991
01:00:21,706 --> 01:00:23,106
You need to stay strong.
992
01:00:24,042 --> 01:00:25,708
Do you understand?
993
01:00:40,091 --> 01:00:41,190
- My turn now.
994
01:00:41,192 --> 01:00:42,775
You were a Black Arrow
995
01:00:42,776 --> 01:00:44,359
with the Royal Guard of Talinor,
right?
996
01:00:44,362 --> 01:00:46,763
Why'd you break your sword with
them
997
01:00:46,765 --> 01:00:49,098
and swear our oaths instead?
998
01:00:49,100 --> 01:00:51,200
- What difference does it make?
999
01:00:51,202 --> 01:00:52,769
- It doesn't.
1000
01:00:52,770 --> 01:00:54,337
I just wanna win the bet
the others have going.
1001
01:00:54,339 --> 01:00:55,204
I said murder.
1002
01:00:55,206 --> 01:00:56,286
Did you murder someone?
1003
01:00:59,310 --> 01:01:02,412
- In Talinor, a woman
may only carry a weapon
1004
01:01:02,414 --> 01:01:05,281
if she serves in the Royal Guard
1005
01:01:05,283 --> 01:01:08,418
or as a widow with no man to
protect her.
1006
01:01:08,420 --> 01:01:11,154
As a soldier, I was strictly
ornamental.
1007
01:01:11,156 --> 01:01:12,822
Even though I was well-trained
and better
1008
01:01:12,824 --> 01:01:14,223
than the king's myrmidons.
1009
01:01:14,225 --> 01:01:16,726
I was never sent into battle,
1010
01:01:16,728 --> 01:01:18,695
I wasn't expected to do
anything.
1011
01:01:18,697 --> 01:01:21,931
No one could get within
a league of the king.
1012
01:01:21,933 --> 01:01:24,701
Not with his pet mage around.
1013
01:01:27,005 --> 01:01:30,940
I broke my sword because I
needed to fight in battle.
1014
01:01:30,942 --> 01:01:32,408
- When the sun rises today,
1015
01:01:32,410 --> 01:01:35,812
you'll fight until your arms go
limp
1016
01:01:35,814 --> 01:01:38,214
and you will stand atop
a mountain of dead foes.
1017
01:01:38,216 --> 01:01:42,318
And when the rest of the
bastards
finally come to kill you,
1018
01:01:42,320 --> 01:01:45,755
you will enter the Sword Halls a
legend.
1019
01:01:45,757 --> 01:01:48,758
- You better pray those
bastards don't kill me
1020
01:01:48,760 --> 01:01:51,427
'cause you're the one who
gets to carry my death ransom.
1021
01:01:52,363 --> 01:01:53,363
- I hate you.
1022
01:01:55,233 --> 01:01:56,799
- I need to piss.
1023
01:01:56,801 --> 01:01:58,134
- Go ahead.
1024
01:01:58,135 --> 01:01:59,468
I'll tell Buttercup and Marko
1025
01:01:59,469 --> 01:02:01,509
to keep an eye on the southeast
approach.
1026
01:02:15,920 --> 01:02:18,855
- Someone needs to tell DJ
to get back to his post.
1027
01:02:18,857 --> 01:02:20,523
We're just trying to decide who.
1028
01:02:22,093 --> 01:02:23,826
- Why are you telling me this?
1029
01:02:23,828 --> 01:02:26,329
- Because he's still with
Kaylee.
1030
01:02:27,265 --> 01:02:28,498
- Damn it.
1031
01:02:29,367 --> 01:02:31,000
- Since you're standing up.
1032
01:02:32,837 --> 01:02:34,270
- I need a drink first.
1033
01:02:36,875 --> 01:02:39,842
- Oh my god.
1034
01:02:39,844 --> 01:02:40,943
Oh yeah.
1035
01:02:45,049 --> 01:02:46,215
Please don't stop.
1036
01:02:46,217 --> 01:02:47,550
Oh, don't stop.
1037
01:02:49,888 --> 01:02:53,389
Just like that.
1038
01:02:56,327 --> 01:02:58,027
- Top wants you back on watch.
1039
01:03:09,974 --> 01:03:12,241
- Don't worry, I'll
kill her when we decamp.
1040
01:03:12,243 --> 01:03:13,810
I'll slit her throat.
1041
01:03:13,812 --> 01:03:15,011
- Don't.
1042
01:03:15,013 --> 01:03:16,913
I've got next meal duty.
1043
01:03:16,915 --> 01:03:19,515
Been saving a Nosckian
mushroom just for her.
1044
01:03:19,517 --> 01:03:22,952
I can slip it into her rice.
1045
01:03:32,130 --> 01:03:33,130
- How bad was it?
1046
01:03:36,334 --> 01:03:38,000
- No worse than usual.
1047
01:04:44,102 --> 01:04:45,101
- Hold her down!
1048
01:04:45,103 --> 01:04:47,370
- What happened?
1049
01:04:49,641 --> 01:04:50,973
- It's here.
1050
01:04:50,975 --> 01:04:52,208
It's here.
1051
01:04:52,209 --> 01:04:53,442
- What in the Seven Hells is
happening?
1052
01:04:53,444 --> 01:04:54,644
Is she possessed?
- I don't know.
1053
01:04:54,646 --> 01:04:56,012
- Shoggotha!
1054
01:04:56,014 --> 01:04:58,147
I must stop it!
1055
01:05:52,971 --> 01:05:54,170
- Shoggotha!
1056
01:05:56,207 --> 01:05:57,039
Shoggo...
1057
01:05:57,041 --> 01:05:58,140
- Hob?
1058
01:06:00,144 --> 01:06:01,510
Hob?
1059
01:06:03,263 --> 01:06:05,013
- Get off me, you fat meatball!
1060
01:06:21,766 --> 01:06:23,532
- Is it gone?
1061
01:06:23,534 --> 01:06:27,336
- I don't know and I
don't sense it anymore.
1062
01:06:27,338 --> 01:06:28,338
- Talk to us.
1063
01:06:29,073 --> 01:06:30,673
Hob?
1064
01:06:30,675 --> 01:06:35,745
- It felt like Cerak, but it was
weak.
1065
01:06:36,647 --> 01:06:39,081
So unfocused like...
1066
01:06:39,083 --> 01:06:40,216
- Like an echo?
1067
01:06:41,185 --> 01:06:42,518
- Maybe it was the Nosck.
1068
01:06:42,520 --> 01:06:46,088
They worship such dark things.
1069
01:06:46,090 --> 01:06:47,556
- If the Nosck have
necromancers...
1070
01:06:47,558 --> 01:06:49,091
- Then our chances of getting
out of this
1071
01:06:49,093 --> 01:06:51,427
just became nonexistent.
1072
01:07:53,524 --> 01:07:54,524
- Nosckles.
1073
01:07:58,596 --> 01:08:00,463
What now?
1074
01:08:00,464 --> 01:08:02,331
My balls are still killing me
from the last what now moment.
1075
01:08:02,333 --> 01:08:03,732
- Do you feel that?
1076
01:08:05,369 --> 01:08:06,469
- Do you feel that?
1077
01:08:06,471 --> 01:08:08,137
Do you smell that?
1078
01:08:08,139 --> 01:08:10,506
Does this deer testicle
taste funny to you?
1079
01:08:10,508 --> 01:08:12,274
You really need to have
Kaylee check your head out.
1080
01:08:12,276 --> 01:08:14,710
- Do you see me laughing?
1081
01:08:14,712 --> 01:08:16,312
- Fuck!
1082
01:08:25,456 --> 01:08:27,323
All swords, high alert.
1083
01:08:31,229 --> 01:08:32,128
- Report!
1084
01:08:32,130 --> 01:08:34,597
- The Nosck can't have
learned the kind of magic
1085
01:08:34,599 --> 01:08:35,498
that affected Hob.
1086
01:08:35,500 --> 01:08:36,588
This must be...
1087
01:08:36,589 --> 01:08:37,677
Ghostwatch is clear.
1088
01:08:37,678 --> 01:08:38,766
Feels like an earthquake is
coming though.
1089
01:08:38,769 --> 01:08:39,769
- Marko, I,
1090
01:08:41,305 --> 01:08:42,538
I think I...
1091
01:08:42,540 --> 01:08:44,540
- Tell him that we're all clear.
1092
01:08:44,542 --> 01:08:46,642
- I think I might...
- Tell him!
1093
01:08:46,644 --> 01:08:47,743
- Dogwatch clear.
1094
01:08:47,744 --> 01:08:48,864
I need to kill something.
1095
01:08:53,284 --> 01:08:55,204
- They killed the Captain,
Marko.
1096
01:08:56,654 --> 01:08:59,421
- What in the seven hells
are you talking about?
1097
01:08:59,423 --> 01:09:00,489
Who killed the Captain?
1098
01:09:00,491 --> 01:09:03,692
- Top and the other commanders.
1099
01:09:03,694 --> 01:09:06,529
- BFR, report!
1100
01:09:06,531 --> 01:09:07,630
- Tell him we're all clear.
1101
01:09:07,632 --> 01:09:09,632
- He mutinied us.
1102
01:09:09,634 --> 01:09:10,900
Why?
1103
01:09:10,902 --> 01:09:13,502
Why would he do that?
1104
01:09:13,504 --> 01:09:14,870
Mutiny is punishable by death.
1105
01:09:14,872 --> 01:09:17,573
Even worse, it's dishonorable.
1106
01:09:18,743 --> 01:09:21,744
He got Wymrick and Switch killed
for...
1107
01:09:21,746 --> 01:09:24,180
Buttercup, Marko, come in.
1108
01:09:24,182 --> 01:09:25,182
- Tell him.
1109
01:09:27,685 --> 01:09:28,918
- BFR clear.
1110
01:09:28,920 --> 01:09:31,687
- Think about what
you're saying, Buttercup.
1111
01:09:31,689 --> 01:09:33,355
This is Top you're talking
about.
1112
01:09:33,357 --> 01:09:35,691
I don't know what you
think you heard but...
1113
01:09:35,693 --> 01:09:39,662
- I heard Top confess to
Flewellyn
1114
01:09:39,664 --> 01:09:42,698
that he and the other
commanders killed the Captain.
1115
01:09:42,700 --> 01:09:45,701
They thought he was crazy and
trying to get us all killed,
1116
01:09:45,703 --> 01:09:48,504
so they killed him first.
1117
01:09:48,506 --> 01:09:52,675
This bullshit plan to escape
to Stone's Fall, that's theirs.
1118
01:09:52,677 --> 01:09:55,477
They are the ones who are
trying to get us killed.
1119
01:09:56,781 --> 01:09:58,948
- We'll talk about this later.
1120
01:09:58,950 --> 01:10:00,299
- Overwatch, talk to me.
1121
01:10:00,300 --> 01:10:01,649
- Got nothing here.
1122
01:10:01,652 --> 01:10:03,652
Trees are shaking like crazy.
1123
01:10:03,654 --> 01:10:04,687
- Whisper?
1124
01:10:04,689 --> 01:10:05,754
- I don't see anything,
1125
01:10:05,756 --> 01:10:08,257
but every bird in the northern
reach
1126
01:10:08,259 --> 01:10:09,792
silhouetted against the moon.
1127
01:10:09,794 --> 01:10:10,659
- Night sight.
1128
01:10:10,661 --> 01:10:11,694
- I'm already on it.
1129
01:10:11,695 --> 01:10:12,728
Double time, soldier.
1130
01:10:13,965 --> 01:10:14,863
Tell DJ to get his ass
1131
01:10:14,865 --> 01:10:16,632
back up here.
1132
01:10:17,468 --> 01:10:18,468
- On my way.
1133
01:10:19,303 --> 01:10:20,302
- Shit!
1134
01:10:20,304 --> 01:10:21,604
- Top, it's the Samada.
1135
01:10:21,606 --> 01:10:22,638
- How many horses?
1136
01:10:22,640 --> 01:10:24,132
- Too many to count.
1137
01:10:24,133 --> 01:10:25,625
- Anything else?
1138
01:10:25,626 --> 01:10:27,118
- Two dozen archers and
cavaliers
1139
01:10:27,119 --> 01:10:28,611
just separated from the main
force coming right at us.
1140
01:10:28,613 --> 01:10:29,545
- Fuck, who's shaking the bed?
1141
01:10:29,546 --> 01:10:30,478
- I've got movement.
1142
01:10:30,481 --> 01:10:31,313
- What do you see?
1143
01:10:31,315 --> 01:10:32,448
- 25 archers.
1144
01:10:32,450 --> 01:10:33,900
They're Nosck.
1145
01:10:33,901 --> 01:10:35,351
I thought you said they
were Samada, Whisper?
1146
01:10:35,353 --> 01:10:37,453
- On my side of the barn, they
are.
1147
01:10:41,425 --> 01:10:42,691
- Cover!
1148
01:10:47,431 --> 01:10:48,731
- Seven hells.
1149
01:10:48,733 --> 01:10:50,799
- Shit.
- That was close.
1150
01:10:53,604 --> 01:10:54,703
- Shit.
1151
01:10:57,441 --> 01:10:58,441
- Too close.
1152
01:10:59,510 --> 01:11:02,511
- Kaylee, we need you!
1153
01:11:02,513 --> 01:11:03,879
It's DJ.
1154
01:11:05,650 --> 01:11:06,949
- She's coming.
1155
01:11:08,352 --> 01:11:11,287
- Slab, you and Flewellyn
secure the Chopshop.
1156
01:11:13,557 --> 01:11:14,657
- Don't hold back, old man.
1157
01:11:14,658 --> 01:11:16,658
When it comes to it, you unleash
hell.
1158
01:11:20,698 --> 01:11:22,698
- Have you got anything left?
1159
01:11:22,699 --> 01:11:24,699
- Not much, and this is gonna
hurt.
1160
01:11:31,676 --> 01:11:33,309
- No, no, no, no, no.
1161
01:11:33,311 --> 01:11:35,544
- Kaylee!
1162
01:11:35,546 --> 01:11:38,814
- Where is it?
1163
01:11:38,816 --> 01:11:40,783
Slab, you stupid bastard,
1164
01:11:40,784 --> 01:11:42,751
I'm gonna kill you for wasting
it.
1165
01:11:42,753 --> 01:11:45,020
- How do you like that,
you ugly pieces of shit?
1166
01:11:45,022 --> 01:11:47,656
- I need backup.
1167
01:11:48,893 --> 01:11:51,327
- You're so beautiful.
1168
01:11:51,329 --> 01:11:53,729
- You can't die on me, DJ.
1169
01:11:53,731 --> 01:11:55,698
I won't let you.
1170
01:11:55,700 --> 01:11:56,799
You're mine.
1171
01:11:56,800 --> 01:11:58,680
- Summon the Water Queen,
Kaylee.
1172
01:12:00,705 --> 01:12:01,804
- Don't do it or I swear
1173
01:12:01,806 --> 01:12:03,772
on my god's mark, I'll follow
you.
1174
01:12:03,774 --> 01:12:05,074
- Summon her.
1175
01:12:41,379 --> 01:12:42,379
- No.
1176
01:12:44,882 --> 01:12:46,582
No.
1177
01:12:57,995 --> 01:12:59,695
- One, two, three!
1178
01:13:12,176 --> 01:13:14,943
- Buttercup, you're with
Whisper.
1179
01:13:17,948 --> 01:13:19,081
- Stay with me, dammit!
1180
01:13:19,083 --> 01:13:21,483
This isn't optional.
1181
01:13:21,485 --> 01:13:22,785
Get on your feet.
1182
01:13:22,787 --> 01:13:24,820
You can't take the easy way out
this time.
1183
01:13:24,822 --> 01:13:28,424
Do you hear me?
1184
01:13:29,693 --> 01:13:31,827
- I'll do it, Switch.
1185
01:13:41,906 --> 01:13:43,806
- What the hell was that?
1186
01:13:43,808 --> 01:13:45,474
- Hell unleashed.
1187
01:13:46,944 --> 01:13:48,710
- Hurry up, Hob!
1188
01:14:05,563 --> 01:14:06,628
- I'm out of arrows.
1189
01:14:08,899 --> 01:14:11,200
Make sure the Warlords of the
Sword Halls
1190
01:14:11,202 --> 01:14:12,568
know I fought well.
1191
01:14:29,086 --> 01:14:30,219
- Pull them out.
1192
01:14:30,221 --> 01:14:32,254
I'm not done killing these
bastards.
1193
01:14:50,274 --> 01:14:52,274
- Come on, motherfuckers.
1194
01:14:52,276 --> 01:14:54,176
Come after me, you piece of
shit.
1195
01:14:59,083 --> 01:15:01,717
- Was that,
1196
01:15:01,719 --> 01:15:03,519
was that us or them?
1197
01:15:03,521 --> 01:15:04,521
- It was me.
1198
01:15:05,256 --> 01:15:07,523
- It's okay.
1199
01:15:07,525 --> 01:15:08,156
It's okay.
1200
01:15:08,158 --> 01:15:09,858
- I need to meditate.
1201
01:15:18,669 --> 01:15:20,736
- Top, are you okay?
1202
01:15:20,738 --> 01:15:22,037
- I'm okay.
1203
01:15:22,039 --> 01:15:23,039
Okay.
1204
01:15:25,042 --> 01:15:26,108
Hob?
- She'll be fine
1205
01:15:26,110 --> 01:15:27,610
with some rest.
1206
01:15:27,611 --> 01:15:29,211
- Something we
don't have the luxury of.
1207
01:15:33,183 --> 01:15:34,816
All swords, report.
1208
01:15:43,861 --> 01:15:45,193
- Buttercup left, Top.
1209
01:15:46,864 --> 01:15:48,096
What did you do to her?
1210
01:15:51,135 --> 01:15:52,868
Top?
1211
01:15:52,869 --> 01:15:54,602
- All swords, regroup in Abbey.
1212
01:15:54,605 --> 01:15:56,838
- Yeah, about that.
1213
01:16:05,015 --> 01:16:06,015
- Kaylee.
1214
01:16:18,629 --> 01:16:19,928
I know about the Captain.
1215
01:16:28,872 --> 01:16:30,272
- Ghostwatch is alive.
1216
01:16:35,980 --> 01:16:36,980
- Get up.
1217
01:16:38,215 --> 01:16:40,282
How far away did you send them?
1218
01:16:40,284 --> 01:16:44,353
- One, maybe two leagues.
1219
01:16:46,306 --> 01:16:48,256
- Not far enough, especially
for the ones on horseback.
1220
01:16:48,258 --> 01:16:50,692
- I jumped them as far as
I could.
1221
01:16:50,694 --> 01:16:52,794
We're still gonna die.
1222
01:16:52,796 --> 01:16:54,162
- Kaylee, can you...
1223
01:16:54,164 --> 01:16:55,397
- Wymrick died.
1224
01:16:55,399 --> 01:16:56,331
Switch died.
1225
01:16:56,333 --> 01:16:58,333
DJ is dead.
1226
01:16:58,335 --> 01:17:00,102
- I know...
- No one else.
1227
01:17:00,104 --> 01:17:01,303
Not now, not again.
1228
01:17:01,305 --> 01:17:03,705
Hob can wait until I'm done with
Whisper.
1229
01:17:03,707 --> 01:17:05,173
- Let's go kill something.
1230
01:17:05,175 --> 01:17:06,708
- Top?
1231
01:17:06,710 --> 01:17:09,044
Buttercup overheard you and
Flewellyn.
1232
01:17:09,046 --> 01:17:10,112
She heard everything.
1233
01:17:10,114 --> 01:17:12,247
- Not now, Marko.
1234
01:17:12,249 --> 01:17:14,049
- Those troops are
probably on their way back.
1235
01:17:14,051 --> 01:17:15,017
We need to go.
1236
01:17:15,018 --> 01:17:15,984
- I don't
know what you heard, son,
1237
01:17:15,985 --> 01:17:16,951
but it's not what you think...
1238
01:17:16,954 --> 01:17:18,354
- No, no, no, no.
1239
01:17:18,355 --> 01:17:19,755
Not after all the hell
we went through tonight,
1240
01:17:19,757 --> 01:17:22,424
don't you dare disrespect us,
1241
01:17:22,426 --> 01:17:26,361
especially Wymrick, Switch,
and DJ with bullshit.
1242
01:17:26,363 --> 01:17:27,796
- Careful, Marko.
1243
01:17:27,798 --> 01:17:29,731
I'll put you out of your
misery like you asked.
1244
01:17:29,733 --> 01:17:31,800
- What did Buttercup tell you?
1245
01:17:31,802 --> 01:17:33,402
- You're the one Top confided
in.
1246
01:17:33,404 --> 01:17:34,436
You tell us.
1247
01:17:34,438 --> 01:17:36,304
- Stand down, all of you.
1248
01:17:36,306 --> 01:17:38,140
You are good soldiers,
1249
01:17:38,141 --> 01:17:39,975
but if you are gonna turn
on anyone, you turn on me
1250
01:17:39,977 --> 01:17:41,276
and me alone.
1251
01:17:41,278 --> 01:17:42,978
- Did you kill the Captain?
1252
01:17:50,020 --> 01:17:51,086
- No.
1253
01:17:51,088 --> 01:17:53,922
No, no, no, no.
1254
01:17:53,924 --> 01:17:54,924
No!
1255
01:17:56,193 --> 01:17:57,193
- Yes.
1256
01:17:58,729 --> 01:17:59,995
- What?
1257
01:17:59,997 --> 01:18:00,997
- Oh, Top.
1258
01:18:02,266 --> 01:18:03,266
- Why?
1259
01:18:04,868 --> 01:18:05,767
- I can,
1260
01:18:05,769 --> 01:18:11,373
I will explain, but we need
to get to safety first.
1261
01:18:11,375 --> 01:18:12,441
We can do a reckoning then...
1262
01:18:12,443 --> 01:18:13,408
- You broke us.
1263
01:18:13,410 --> 01:18:14,376
You broke the Swords!
1264
01:18:14,378 --> 01:18:16,411
- He was unstable at the end.
1265
01:18:16,413 --> 01:18:19,381
If we had followed
orders, we would be dead.
1266
01:18:19,383 --> 01:18:21,016
- Whisper!
1267
01:18:24,755 --> 01:18:27,089
- DJ was my friend.
1268
01:18:28,492 --> 01:18:32,894
If he died in vain, I will
spend whatever time I have left
1269
01:18:32,896 --> 01:18:34,229
killing you slowly.
1270
01:18:34,231 --> 01:18:35,764
Do you understand me?
1271
01:18:36,900 --> 01:18:38,200
- I understand.
1272
01:18:38,202 --> 01:18:41,803
On my god's mark, Whisper,
he did not die in vain.
1273
01:18:45,509 --> 01:18:46,775
- I trust him.
1274
01:18:48,445 --> 01:18:49,478
- And that's supposed to be good
enough?
1275
01:18:49,480 --> 01:18:51,379
- He's right, Whisper, it's not.
1276
01:18:52,316 --> 01:18:53,448
The Swords are my family.
1277
01:18:53,450 --> 01:18:55,450
If he killed the Captain...
1278
01:18:55,451 --> 01:18:57,451
- If he killed the Captain,
he had a good reason.
1279
01:18:57,454 --> 01:18:58,987
- And what reason would that be?
1280
01:18:58,989 --> 01:19:01,490
- You need to focus on duty.
1281
01:19:01,492 --> 01:19:03,024
Listen to orders, think later.
1282
01:19:03,026 --> 01:19:04,226
- Shut up, old man.
1283
01:19:04,228 --> 01:19:08,430
Marko, Top has never done bad by
us, ever.
1284
01:19:08,432 --> 01:19:10,899
We owe him the benefit of the
doubt.
1285
01:19:10,901 --> 01:19:11,533
- Do we?
1286
01:19:11,535 --> 01:19:13,769
- New guy's gonna die.
1287
01:19:13,771 --> 01:19:16,805
- I am not fucking new!
1288
01:19:20,077 --> 01:19:23,445
Every master I had promised me
my freedom.
1289
01:19:25,382 --> 01:19:29,417
Promised that if I
listened, I could walk free.
1290
01:19:33,824 --> 01:19:37,492
And we all know how well that
went, huh?
1291
01:19:40,063 --> 01:19:42,264
- When we joined the swords,
1292
01:19:42,266 --> 01:19:45,534
that was all forgotten and put
behind us.
1293
01:19:47,938 --> 01:19:49,838
We should listen to Top.
1294
01:19:58,582 --> 01:19:59,582
- Oh, shit.
1295
01:20:01,885 --> 01:20:03,118
- I need food.
1296
01:20:16,533 --> 01:20:17,833
- Judge?
1297
01:20:19,536 --> 01:20:21,536
- Slake.
1298
01:20:25,042 --> 01:20:27,876
Three Samada scouts
captured your shield-maiden.
1299
01:20:28,979 --> 01:20:32,347
I couldn't get to her in time,
I'm sorry.
1300
01:20:37,888 --> 01:20:38,968
It was their final act.
1301
01:20:50,601 --> 01:20:53,101
Do you have the Captain's hutch?
1302
01:20:53,103 --> 01:20:54,369
- He wasn't wearing one.
1303
01:20:55,472 --> 01:20:56,538
- Buttercup had it.
1304
01:20:58,308 --> 01:21:01,309
The Captain gave her his
last will and testament.
1305
01:21:01,311 --> 01:21:04,145
She meant to fulfill it,
whatever it was.
1306
01:21:11,889 --> 01:21:13,889
- We don't have time for this.
1307
01:21:13,891 --> 01:21:14,956
If you're here to kill me, kill
me.
1308
01:21:14,958 --> 01:21:15,958
- No!
1309
01:21:20,197 --> 01:21:21,396
- You've changed.
1310
01:21:27,404 --> 01:21:30,038
A caul of mortality
clouds your vision now.
1311
01:21:34,578 --> 01:21:36,444
Be certain, Reaper.
1312
01:21:36,446 --> 01:21:39,948
There will be no second chance.
1313
01:21:56,133 --> 01:21:58,700
Isn't it about time you
stepped out of his shadow?
1314
01:22:03,941 --> 01:22:07,709
It's not surprising any of this.
1315
01:22:15,619 --> 01:22:19,287
This land, it's dark.
1316
01:22:21,491 --> 01:22:22,724
A dark place.
1317
01:22:25,662 --> 01:22:27,128
Soldiers turn,
1318
01:22:30,167 --> 01:22:32,434
words and bonds get broken.
1319
01:22:35,205 --> 01:22:36,604
Feels like the Pit again
1320
01:22:40,077 --> 01:22:44,746
and that black-damned
soul-wizard Cerak.
1321
01:22:45,682 --> 01:22:46,682
- I knew it.
1322
01:22:48,185 --> 01:22:49,317
- Hob remembers.
1323
01:22:56,526 --> 01:22:59,461
Slake should, even though
he was a new recruit.
1324
01:23:01,498 --> 01:23:05,367
The first soldiers taken,
we found nailed to trees.
1325
01:23:08,005 --> 01:23:12,040
The wounds on the bodies were
odd.
1326
01:23:13,343 --> 01:23:15,710
Straight lines down each limb.
1327
01:23:18,115 --> 01:23:19,647
A clean cut down the torso.
1328
01:23:22,285 --> 01:23:27,355
Their flesh hung from the
nails like used clothes.
1329
01:23:29,626 --> 01:23:31,393
Their bones were gone.
1330
01:23:32,429 --> 01:23:33,429
- Gods.
1331
01:23:39,803 --> 01:23:43,571
- No, it wasn't the gods.
1332
01:23:45,042 --> 01:23:46,307
It was much worse.
1333
01:23:49,546 --> 01:23:50,779
I heard it first.
1334
01:23:52,349 --> 01:23:56,684
A clicking that made my ears
itch.
1335
01:23:59,189 --> 01:24:00,789
What came over that ridge-line,
1336
01:24:04,728 --> 01:24:09,764
the clicking was the sound
of bones, hundreds of bones
1337
01:24:11,601 --> 01:24:16,671
that were fused together in
some sort of sick twisted
1338
01:24:20,410 --> 01:24:23,378
thing that looked like a,
1339
01:24:28,151 --> 01:24:33,088
their bones were used by
that godsdamned wizard
1340
01:24:33,090 --> 01:24:36,091
for this monstrosity.
1341
01:24:37,627 --> 01:24:42,664
We ran as fast and as far as we
could,
1342
01:24:43,834 --> 01:24:44,834
then we waited.
1343
01:24:47,838 --> 01:24:48,878
Waited for daylight.
1344
01:24:51,675 --> 01:24:52,675
Three days.
1345
01:24:53,844 --> 01:24:55,410
Our supplies were gone.
1346
01:24:56,580 --> 01:24:59,147
Anyone who was slightly injured
died
1347
01:24:59,149 --> 01:25:01,416
of the blight that infected the
forest.
1348
01:25:03,286 --> 01:25:07,555
Three days and the healers
finally figured out
1349
01:25:07,557 --> 01:25:11,593
that chewing Arvanda root
would seal our wounds
1350
01:25:15,365 --> 01:25:17,665
and keep the infection from
getting in.
1351
01:25:18,902 --> 01:25:22,470
The Captain had us focus on a
simple task.
1352
01:25:24,141 --> 01:25:25,173
Dig in.
1353
01:25:27,277 --> 01:25:28,843
Dig in and hold.
1354
01:25:32,849 --> 01:25:34,682
He and Deegan left us there.
1355
01:25:36,753 --> 01:25:41,789
Only later did we realize
what he did when he went back.
1356
01:25:44,394 --> 01:25:45,927
We never saw Deegan again.
1357
01:25:50,467 --> 01:25:54,669
Those last few hours were the
worst part.
1358
01:25:58,408 --> 01:26:01,943
That waiting and the not knowing
1359
01:26:04,214 --> 01:26:06,414
I'll never eat Arvanda root
again.
1360
01:26:09,786 --> 01:26:12,453
But we killed that bastard
Cerak.
1361
01:26:14,958 --> 01:26:16,524
Tore out his soul
1362
01:26:18,795 --> 01:26:21,696
and sent it to oblivion.
1363
01:26:34,477 --> 01:26:36,678
- I don't know if it was
one of the lich's minions
1364
01:26:36,680 --> 01:26:40,848
or the Captain unwittingly
brought a piece of the tomb
1365
01:26:40,850 --> 01:26:45,653
out with him or maybe
intentionally, but I...
1366
01:26:45,655 --> 01:26:48,590
- The Captain would have killed
the entire company today.
1367
01:26:50,560 --> 01:26:51,560
You were right,
1368
01:26:52,929 --> 01:26:54,662
but you need to be reminded.
1369
01:26:56,333 --> 01:26:58,566
You need to remember the price
he paid
1370
01:26:58,568 --> 01:27:01,369
so that we could all
escape that black hell.
1371
01:27:02,639 --> 01:27:03,471
- Valara, I...
1372
01:27:03,473 --> 01:27:04,606
- Did he die swiftly?
1373
01:27:05,475 --> 01:27:06,841
- He died with honor.
1374
01:27:08,411 --> 01:27:10,378
The unit commanders were
witnesses.
1375
01:27:32,569 --> 01:27:37,505
- And if I were here to kill
any of you, you'd be dead.
1376
01:27:55,458 --> 01:27:57,292
- I remembered now.
1377
01:28:03,700 --> 01:28:04,932
- So, how the hell are we gonna
get out
1378
01:28:04,934 --> 01:28:06,801
of this fuckin' shit heap?
1379
01:28:09,506 --> 01:28:12,507
- Slab, they're all yours.
1380
01:28:13,743 --> 01:28:15,693
- Top, are you sure it's a good
idea...
1381
01:28:15,694 --> 01:28:17,975
- My responsibility is all
the remaining Swords now.
1382
01:28:18,748 --> 01:28:19,748
He's ready.
1383
01:28:23,620 --> 01:28:25,920
- All right, assholes
and elbows everybody.
1384
01:28:25,922 --> 01:28:26,754
Pack it up.
1385
01:28:26,756 --> 01:28:28,556
Let's get ready to move.
1386
01:28:39,703 --> 01:28:40,902
SitRep.
1387
01:28:40,904 --> 01:28:43,671
- Two minutes, coming in hot.
1388
01:28:43,673 --> 01:28:45,573
They're lighting up their
skybows.
1389
01:28:45,575 --> 01:28:47,375
- Hobnail, Kaylee,
you're in the middle.
1390
01:28:47,377 --> 01:28:48,610
Whisper...
1391
01:28:48,611 --> 01:28:49,851
- Fuck you, I can help myself.
1392
01:28:50,814 --> 01:28:51,713
- Reaper, new guy?
1393
01:28:51,715 --> 01:28:53,514
- No.
1394
01:28:53,516 --> 01:28:54,516
New guy no more.
1395
01:28:55,452 --> 01:28:57,051
His name is Scar.
1396
01:28:57,053 --> 01:29:00,588
- Well isn't that just fucking
great?
1397
01:29:00,590 --> 01:29:01,656
- Top, you and Flewellyn are...
1398
01:29:01,658 --> 01:29:02,790
- Not me.
1399
01:29:02,792 --> 01:29:03,691
- Old man.
1400
01:29:03,693 --> 01:29:07,428
- I've decided to take
that promotion after all.
1401
01:29:07,430 --> 01:29:09,731
- We're all getting out
of this, or none of us.
1402
01:29:09,733 --> 01:29:10,698
- One minute.
1403
01:29:10,700 --> 01:29:11,999
- I'm tired, Slake.
1404
01:29:12,802 --> 01:29:14,569
I need to go home.
1405
01:29:14,571 --> 01:29:17,372
I can buy you all time.
1406
01:29:17,374 --> 01:29:18,573
You'll need a distraction.
1407
01:29:18,575 --> 01:29:19,640
- But DJ's body...
1408
01:29:19,642 --> 01:29:21,676
- Is no longer your domain,
Kaylee.
1409
01:29:23,446 --> 01:29:24,812
Just see his hutch delivered.
1410
01:29:24,814 --> 01:29:28,015
I can certainly take
care of his body for you.
1411
01:29:40,630 --> 01:29:42,670
- This might help a little, you
old goat.
1412
01:29:55,745 --> 01:29:56,865
- Take care, old friend.
1413
01:29:59,115 --> 01:30:00,415
- Godspeed, brother.
1414
01:30:09,592 --> 01:30:11,626
- You're the best troops I've
ever led.
1415
01:30:12,762 --> 01:30:14,429
You have never failed me.
1416
01:30:14,431 --> 01:30:18,833
You will not fail now, do you
understand?
1417
01:30:20,603 --> 01:30:22,770
We will get to Stone's Fall
1418
01:30:22,772 --> 01:30:25,540
and we will kill every asshole
in our way
1419
01:30:25,542 --> 01:30:29,644
and every single one of
us will raise a toast
1420
01:30:29,646 --> 01:30:33,681
to our fallen with mugs
of ale in Wayanmar!
1421
01:30:41,157 --> 01:30:42,723
- Let's go!
1422
01:32:07,844 --> 01:32:09,744
- We don't speak often, Father,
1423
01:32:11,714 --> 01:32:13,047
but thank you for this life.
1424
01:32:14,584 --> 01:32:17,585
My honor is your honor.
1425
01:32:19,222 --> 01:32:23,724
And if you deem me worthy,
grant one last gift
1426
01:32:23,726 --> 01:32:26,894
to face whatever is on the
other side of those doors.
1427
01:32:28,865 --> 01:32:31,933
Oh, and apologize
to the Madzi Witch for me.
1428
01:32:33,269 --> 01:32:35,970
We all know Kaylee was
never destined to be hers.
1429
01:32:43,880 --> 01:32:44,880
Now, assholes,
1430
01:32:47,584 --> 01:32:49,884
how about we unleash hell one
last time?
1430
01:32:50,305 --> 01:33:50,677
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
100033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.