All language subtitles for Black Water Abyss.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,439 --> 00:00:39,374 ¡Oye! 2 00:00:39,407 --> 00:00:42,210 ¡Oye! ¡Jajaja! 3 00:00:42,244 --> 00:00:43,911 ¡Si! 4 00:00:43,944 --> 00:00:45,313 Wa-hey! 5 00:00:45,347 --> 00:00:48,350 ¡Si! 6 00:01:06,707 --> 00:01:11,707 Subtítulos por explosiveskull www.OpenSubtitles.org 7 00:01:52,247 --> 00:01:54,416 ¡No estamos perdidos! 8 00:01:54,449 --> 00:01:57,017 Estamos en algún lugar por aquí. 9 00:01:59,154 --> 00:02:01,423 Te lo dije, estamos perdidos! 10 00:02:02,089 --> 00:02:03,791 Deberíamos haber traído una brújula. 11 00:02:03,824 --> 00:02:05,427 ¡No necesito una brújula! 12 00:02:08,230 --> 00:02:11,899 No, eso es el este! Nosotros hemos estado caminando hacia el norte desde que partimos. 13 00:02:11,932 --> 00:02:14,269 Pero ... giramos hacia el oeste en el rio. 14 00:02:18,206 --> 00:02:20,074 ¡Es de esa manera! 15 00:02:21,343 --> 00:02:23,345 Está oscureciendo pronto. 16 00:02:23,378 --> 00:02:25,413 Juegas con tu GPS. 17 00:02:25,447 --> 00:02:27,382 Voy por aquí 18 00:02:54,008 --> 00:02:56,378 Akito? 19 00:02:58,280 --> 00:02:59,947 Akito! 20 00:03:00,881 --> 00:03:01,583 Akito? 21 00:03:01,616 --> 00:03:04,119 Akito ?! 22 00:03:04,152 --> 00:03:05,786 Akito ?! 23 00:03:37,252 --> 00:03:39,454 Akito ?! 24 00:04:47,555 --> 00:04:49,557 Jen, ¿has visto los faros? 25 00:04:52,993 --> 00:04:54,596 Hola Jen? 26 00:04:55,363 --> 00:04:57,097 Hola Jen? 27 00:04:57,132 --> 00:04:58,533 Sí, estoy en el baño. 28 00:04:58,566 --> 00:05:01,001 Sabes donde los faros son? 29 00:05:01,034 --> 00:05:04,639 Oh, sí, um ... están adentro La cocina. Los estoy cobrando. 30 00:05:04,672 --> 00:05:07,375 ¿Has visto mi teléfono? 31 00:05:07,409 --> 00:05:10,978 No. Uh, pero voy a echar un vistazo cuando salga 32 00:05:11,011 --> 00:05:13,548 Bueno, mejor date prisa. Ellos estan aqui. 33 00:05:14,081 --> 00:05:15,717 ¿A qué hora llamas a esto? 34 00:05:17,985 --> 00:05:19,554 Ah, dijiste las 10am. 35 00:05:19,587 --> 00:05:22,223 Sí, en el camino a las 10am. Ya son las 10:05. 36 00:05:22,257 --> 00:05:24,192 Oh. Como vives con este chico? 37 00:05:24,225 --> 00:05:26,227 Solo lo dejé pensar Él está a cargo. 38 00:05:26,261 --> 00:05:28,061 - Hola. - Mwah 39 00:05:28,095 --> 00:05:29,330 Oh tuyo. 40 00:05:29,364 --> 00:05:31,064 Ah Gracias. ¿Donde estaba? 41 00:05:31,098 --> 00:05:32,434 Estaba justo en el sofá adentro. 42 00:05:32,467 --> 00:05:34,402 Ustedes dos, sonrían. 43 00:05:34,935 --> 00:05:36,438 Aw! 44 00:05:36,471 --> 00:05:38,239 Tengo esa antorcha me dijiste que fuera 45 00:05:38,273 --> 00:05:39,641 Oh Dios. Cuéntale sobre la antorcha. 46 00:05:39,674 --> 00:05:41,342 Tomó una segunda hipoteca para conseguir esa cosa 47 00:05:41,376 --> 00:05:44,245 120 horas de carga completa. Vale la pena cada centavo. 48 00:05:44,279 --> 00:05:46,947 Chicos, entren. Disparo grupal. 49 00:05:49,551 --> 00:05:51,586 - Muy bien, vamos a la carretera. - Agradable. 50 00:06:05,366 --> 00:06:07,502 Entonces, eh Leí tu último artículo. 51 00:06:07,535 --> 00:06:11,004 10 mejores bares en Bucarest. Asignación difícil. 52 00:06:11,038 --> 00:06:13,174 La peor resaca que he tenido. 53 00:06:13,208 --> 00:06:14,442 Tienes el trabajo más cómodo. 54 00:06:14,476 --> 00:06:18,112 Esto puede ser un poco complicado, aunque. Pero valdrá la pena. 55 00:06:18,146 --> 00:06:19,414 ¿Cómo te enteraste? 56 00:06:19,447 --> 00:06:21,783 Oh, mi amigo Cash. Realiza giras fuera de Cairns. 57 00:06:21,816 --> 00:06:23,384 ¿Efectivo? 58 00:06:23,418 --> 00:06:25,420 Verás. 59 00:06:25,453 --> 00:06:27,589 Entonces, de todos modos, hemos terminado en Puerto Escondido 60 00:06:27,622 --> 00:06:29,724 Miro a través y veo a este bastardo loco 61 00:06:29,757 --> 00:06:31,593 Él rema en Esta ola de monstruos. 62 00:06:31,626 --> 00:06:33,595 Esta cosa era enorme. Estaba casi vertical, ¿verdad? 63 00:06:33,628 --> 00:06:35,630 Él queda completamente aniquilado. ¡Jodido boom! 64 00:06:35,663 --> 00:06:39,032 Como, esta cosa explota en esta cabeza, ¿verdad? 65 00:06:39,066 --> 00:06:42,270 Así que corro en el esquí y yo tuvo que sacar su lamentable trasero. 66 00:06:42,303 --> 00:06:43,705 ¡Oh, bájate! 67 00:06:43,738 --> 00:06:45,406 - Veo a que te refieres. - Mm-hm. 68 00:06:45,440 --> 00:06:47,609 Entonces, esta cueva? 69 00:06:47,642 --> 00:06:48,643 Mmm 70 00:06:48,676 --> 00:06:52,680 Lo que puedo decirte es Esta cosa está inexplorada. 71 00:06:52,714 --> 00:06:55,183 ¿Correcto? No vas a encontrar esto en cualquiera de sus sitios web de espeleología. 72 00:06:55,216 --> 00:06:59,487 Sí, mira, esa parte no Realmente me excita mucho. 73 00:07:00,855 --> 00:07:02,657 Todo está bien, amigo. 74 00:07:06,861 --> 00:07:09,664 No puedo creer Dejo que Eric me convenza de esto. 75 00:07:11,266 --> 00:07:13,066 Dices eso cada vez. 76 00:07:15,203 --> 00:07:16,804 ¿Qué es eso, agua? 77 00:07:16,838 --> 00:07:18,706 ¿No estás embarazada? 78 00:07:23,311 --> 00:07:25,713 Espere. ¿Tu no eres? 79 00:07:25,747 --> 00:07:27,682 ¡Oh wow! De Verdad? ¡Esto es increíble! 80 00:07:27,715 --> 00:07:29,584 Si pero por favor no digas nada, ok? 81 00:07:29,617 --> 00:07:31,119 Ni siquiera le he dicho a Viktor. 82 00:07:31,152 --> 00:07:34,656 ¿Por qué? El va a ser tan emocionado cuando le cuentas. 83 00:07:34,689 --> 00:07:35,757 Si. 84 00:07:35,790 --> 00:07:40,361 Es solo que ... no es algo hemos hablado alguna vez 85 00:07:40,395 --> 00:07:42,630 - Bueno, seguramente ... - ¿Y que hay de ti? 86 00:07:44,899 --> 00:07:46,768 No, Eric se asustaría. 87 00:07:49,571 --> 00:07:54,442 Sabes, las cosas han sido tipo de ... malo para nosotros. Um ... 88 00:07:57,312 --> 00:08:00,515 A veces me da la sensación él mantiene sus opciones abiertas. 89 00:08:02,717 --> 00:08:04,586 Bueno, ¿recuerdas a Simmo? 90 00:08:04,619 --> 00:08:06,321 Recuerda ese tiempo cuando era como ... 91 00:08:06,354 --> 00:08:07,589 ... se va el muelle ensangrentado 92 00:08:07,622 --> 00:08:08,890 y él es directo a ¿el agua? 93 00:08:08,923 --> 00:08:11,091 Simmo está locamente loco, ese tipo. 94 00:08:12,360 --> 00:08:14,395 ¿Quieres bailar? 95 00:08:16,364 --> 00:08:18,499 ¿Si? 96 00:08:57,271 --> 00:08:58,840 ¿Qué? 97 00:09:00,742 --> 00:09:02,510 Nada. 98 00:09:05,346 --> 00:09:07,448 No hagamos esto. 99 00:09:07,482 --> 00:09:10,218 Vamos a algún lado por nosotros mismos, ¿eh? 100 00:09:10,251 --> 00:09:11,786 Como una isla 101 00:09:11,819 --> 00:09:16,758 Podemos sentarnos en una playa, conseguir masajes, pedir servicio a la habitación ... 102 00:09:17,659 --> 00:09:19,894 pensé que dijiste entrar en remisión 103 00:09:19,927 --> 00:09:21,896 significaba que quieres vive la vida al máximo. 104 00:09:23,798 --> 00:09:24,899 Hago. Es solo que ... 105 00:09:24,932 --> 00:09:27,802 Quiero decir, no quieres experimentar algo nuevo? 106 00:09:31,406 --> 00:09:33,241 Eric me puede enviar las fotos 107 00:09:33,274 --> 00:09:36,344 y haré La experiencia se separa. 108 00:09:36,377 --> 00:09:39,180 Escribo la mayor parte de mis cosas del hotel de todos modos. 109 00:09:40,548 --> 00:09:42,950 Creo que es hora Experimentas lo real. 110 00:09:45,386 --> 00:09:46,854 - ¿De Verdad? - Si. 111 00:09:51,559 --> 00:09:53,795 - Buenos días, príncipe azul. - Mañana. 112 00:09:55,396 --> 00:09:57,331 Oye, no lo olvides Encontré esta cueva. 113 00:09:57,365 --> 00:09:58,700 Voy a entrar primero, ¿de acuerdo? 114 00:09:58,733 --> 00:10:00,401 Pensé que íbamos a tirar por ello. 115 00:10:00,435 --> 00:10:01,969 Tira esto. 116 00:10:12,747 --> 00:10:15,483 Entonces, ¿cómo lo hiciste? encuentra esta cueva? 117 00:10:15,516 --> 00:10:17,018 Yo estaba en una fiesta de búsqueda la semana pasada 118 00:10:17,051 --> 00:10:19,587 buscando a los desaparecidos Bushwalkers japoneses. 119 00:10:19,620 --> 00:10:21,322 yo estaba buscando a través del bosque 120 00:10:21,355 --> 00:10:22,890 y me tropecé con Este eje. 121 00:10:22,924 --> 00:10:26,394 Enciendo mi antorcha Esta cosa baja mucho. 122 00:10:26,427 --> 00:10:28,529 Cualquier suerte, ella liderará a un sistema más grande 123 00:10:28,563 --> 00:10:31,532 y, eh ... podemos comenzar haciendo algo de dinero 124 00:10:31,566 --> 00:10:33,568 ¿Y si no es así? 125 00:10:33,601 --> 00:10:34,836 Bueno, entonces estaremos de regreso a la ciudad 126 00:10:34,869 --> 00:10:36,504 a tiempo para otra fiesta, entonces, ¿no? 127 00:10:36,537 --> 00:10:38,506 Grito de Eric. 128 00:10:49,317 --> 00:10:50,785 ¿Viste eso? 129 00:10:50,818 --> 00:10:52,353 Oh si. 130 00:10:52,386 --> 00:10:53,688 Oye, ¿hay muchos cocodrilos? ¿por aquí? 131 00:10:53,721 --> 00:10:56,657 Si, unos pocos ahora que no podemos sacrificarlos. 132 00:10:57,959 --> 00:10:59,060 Relajarse. 133 00:10:59,093 --> 00:11:01,963 Si un cocodrilo desagradable piensa tiene un almuerzo fácil ... 134 00:11:02,597 --> 00:11:04,332 - ¡Jesús! - Whoa! ¿Qué carajo? 135 00:11:04,365 --> 00:11:07,869 ¿Qué? ¡No está cargado! El clip está en la guantera. 136 00:11:10,538 --> 00:11:13,007 ¿Alguna vez encontraste esos turistas desaparecidos? 137 00:11:14,976 --> 00:11:16,878 Nah, todavía no. 138 00:11:37,565 --> 00:11:39,567 Si, esto es todo. 139 00:11:52,046 --> 00:11:54,549 - ¿Entonces donde esta? - Está allá arriba. 140 00:12:08,596 --> 00:12:10,398 ¿Que cuentas? 141 00:12:10,431 --> 00:12:13,734 Sí, se está moviendo hacia el sur. Estaremos bien. 142 00:12:50,538 --> 00:12:52,573 Bienvenido a Cash's Cave. 143 00:13:02,583 --> 00:13:04,719 ¿Bien? ¿Qué piensas? 144 00:13:06,154 --> 00:13:07,955 Vamos a descubrirlo. 145 00:13:20,235 --> 00:13:22,170 Luciendo bien. 146 00:13:22,204 --> 00:13:24,605 ¿Estás listo, gran amigo? 147 00:13:25,606 --> 00:13:26,707 Sí, está todo bien. 148 00:13:26,741 --> 00:13:28,476 Puedes ir primero. 149 00:13:28,509 --> 00:13:30,011 Nunca has hecho esto antes, ¿Tienes? 150 00:13:30,044 --> 00:13:31,213 Sí, claro que sí. 151 00:13:31,246 --> 00:13:33,115 Mal camino, amigo. 152 00:13:33,148 --> 00:13:34,916 ¿Eh? 153 00:13:38,619 --> 00:13:40,087 - ¿Listo? - Mm-hm. 154 00:13:40,122 --> 00:13:41,555 Entonces, cuando estás en 155 00:13:41,589 --> 00:13:43,191 es una mano en el freno toda la calle abajo. 156 00:13:43,225 --> 00:13:44,725 Mm 157 00:13:44,759 --> 00:13:46,827 - De acuerdo, ten cuidado. - Nos vemos en la parte inferior. 158 00:13:47,995 --> 00:13:49,864 Yeew! 159 00:14:08,183 --> 00:14:09,684 Listo? 160 00:14:09,717 --> 00:14:12,653 Listo como siempre lo estaré. 161 00:14:23,864 --> 00:14:25,533 ¡Uf! 162 00:14:25,566 --> 00:14:27,202 - ¿Tienes razon? - Si ... totalmente. 163 00:14:31,872 --> 00:14:33,108 ¡Uf! 164 00:14:44,819 --> 00:14:46,787 Eso es. Buen trabajo, chicos Casi ahí. 165 00:14:48,923 --> 00:14:51,193 Sigue viniendo. 166 00:14:51,226 --> 00:14:52,994 ¡Agradable! 167 00:14:54,862 --> 00:14:56,697 Attaboy 168 00:14:57,999 --> 00:14:59,734 Agradable. 169 00:15:13,814 --> 00:15:15,683 Mira. Aqui. 170 00:15:21,156 --> 00:15:23,057 ¿Que cuentas? 171 00:15:26,927 --> 00:15:29,231 Uh ... y si hay serpientes allí? 172 00:15:29,264 --> 00:15:31,599 Eric será mordido primero, entonces, ¿no? 173 00:15:34,169 --> 00:15:35,903 Vamos. 174 00:15:40,775 --> 00:15:42,543 Después de ti. 175 00:15:43,077 --> 00:15:44,678 Oh Dios. 176 00:15:45,247 --> 00:15:47,048 Bien. 177 00:15:50,985 --> 00:15:52,787 Aquí vamos. 178 00:16:40,801 --> 00:16:42,803 Espero que nadie sea claustrofóbico. 179 00:16:42,837 --> 00:16:45,107 Probablemente debería haber preguntado eso antes de venir aquí 180 00:16:45,140 --> 00:16:47,342 Mmm 181 00:16:57,285 --> 00:16:58,386 Oh! 182 00:16:58,420 --> 00:17:00,621 - ¿Tienes razon? - Sí 183 00:17:07,094 --> 00:17:08,762 ¿Todos bien? 184 00:17:08,796 --> 00:17:10,232 Si. 185 00:17:10,265 --> 00:17:12,633 Esto parece prometedor. 186 00:17:14,768 --> 00:17:16,804 me pregunto qué tan lejos llega. 187 00:17:22,144 --> 00:17:24,212 ¿Qué pasa si nos perdemos aquí? 188 00:17:24,246 --> 00:17:26,414 Quiero decir, nadie sabe estamos aquí abajo, ¿verdad? 189 00:17:26,448 --> 00:17:27,915 No lo sé. 190 00:17:27,948 --> 00:17:30,885 No nos perderemos. Deberíamos seguir moviéndonos. 191 00:17:32,287 --> 00:17:34,054 Sí. 192 00:17:38,993 --> 00:17:41,795 Venga. Tengo Un buen presentimiento sobre esto. 193 00:17:43,931 --> 00:17:45,799 Lidera el camino. 194 00:17:54,074 --> 00:17:55,743 Oi, mira esto. 195 00:17:55,776 --> 00:17:58,812 - ¡Oh! - Oh, que es eso? 196 00:17:58,846 --> 00:18:03,017 Se ve como un... una cabra o algo 197 00:18:03,050 --> 00:18:05,287 Entonces, no estamos los primeros aquí abajo, entonces. 198 00:18:05,320 --> 00:18:08,022 ¿Cómo llegó hasta aquí? 199 00:18:20,302 --> 00:18:22,703 Donde crees que viene? 200 00:18:26,141 --> 00:18:28,075 Solo infiltración. 201 00:19:20,562 --> 00:19:23,931 Cuidado chicos. Se pone un poco más apretado aquí arriba. 202 00:19:40,148 --> 00:19:42,816 Whoa ¿Sientes eso? 203 00:19:42,850 --> 00:19:44,286 ¿Qué? 204 00:19:44,319 --> 00:19:46,421 Espacio. 205 00:19:55,330 --> 00:19:57,865 Cuidado. Aquí es bajo, muchachos. 206 00:20:02,036 --> 00:20:03,804 Miren su paso, muchachos. 207 00:20:18,486 --> 00:20:22,390 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! ¡Si! 208 00:20:31,566 --> 00:20:34,402 Esto es de qué se trata. 209 00:20:34,436 --> 00:20:36,870 Esto lo hace Una cueva que vale la pena explorar. 210 00:20:36,904 --> 00:20:40,108 Mierda, hombre. Estamos en el negocio! 211 00:20:42,644 --> 00:20:44,412 - ¿Qué te dije? - Sí 212 00:20:44,446 --> 00:20:46,548 Bien hecho. 213 00:20:58,326 --> 00:21:01,129 - Vamos a ver. - Si. 214 00:21:03,164 --> 00:21:05,400 Echemos un vistazo por allí. 215 00:21:08,503 --> 00:21:10,070 ¿Ustedes vienen? 216 00:21:10,105 --> 00:21:11,939 - Después de ti. - Venga. 217 00:21:11,972 --> 00:21:13,874 Se cuidadoso con esto. 218 00:21:16,411 --> 00:21:19,381 Estas bien? 219 00:21:20,482 --> 00:21:22,317 ¿Frío? 220 00:21:22,350 --> 00:21:24,152 Un poco. 221 00:21:24,185 --> 00:21:26,121 No, no está tan mal. 222 00:21:48,443 --> 00:21:50,111 ¿Tienes razon? 223 00:21:50,145 --> 00:21:52,480 Si. 224 00:21:52,514 --> 00:21:54,482 No me necesitas para tomar tu mano? 225 00:22:52,340 --> 00:22:54,242 Es solo una filtración, amigo. 226 00:22:54,275 --> 00:22:55,643 Tal vez. 227 00:22:55,677 --> 00:22:57,445 Funciona bastante rápido aunque. 228 00:22:57,479 --> 00:23:00,582 Si. Probablemente Un canal natural. 229 00:23:01,249 --> 00:23:04,419 Excursiones al río cueva. 230 00:23:05,353 --> 00:23:06,588 Oop 231 00:23:06,621 --> 00:23:09,390 Oh, mierda. Pensé que revisé Esas baterías. 232 00:23:09,424 --> 00:23:11,292 Que pasó a la luz? 233 00:23:11,326 --> 00:23:12,760 Oh, mierda. 234 00:23:16,664 --> 00:23:20,033 No me gusta el aspecto de esto. Creo que deberíamos regresar. 235 00:23:21,336 --> 00:23:22,504 ¿En serio? 236 00:23:22,537 --> 00:23:26,441 Compañero, esta cueva acaba de empezar. 237 00:23:29,611 --> 00:23:32,747 Un poco de el agua no te hará daño. 238 00:23:34,816 --> 00:23:36,551 Oi! 239 00:23:38,720 --> 00:23:40,188 ¿Inspirado? 240 00:23:40,221 --> 00:23:42,089 Esto es increíble, ¿eh? 241 00:24:43,351 --> 00:24:44,586 ¿Oye? 242 00:24:44,619 --> 00:24:47,488 ¡Oye! Creo que hay algo en el agua. 243 00:24:48,890 --> 00:24:49,824 ¿Qué demonios es eso? 244 00:24:49,857 --> 00:24:52,660 No lo sé. 245 00:25:12,747 --> 00:25:14,716 Jen! 246 00:25:21,756 --> 00:25:22,857 Jen! 247 00:25:24,492 --> 00:25:26,628 ¡Ayuda! ¡Ayuda! 248 00:25:29,931 --> 00:25:31,666 Jen! 249 00:25:36,471 --> 00:25:37,872 ¡Toma mi mano! 250 00:25:37,905 --> 00:25:39,507 ¡Toma mi mano! 251 00:25:45,213 --> 00:25:46,514 Jen! 252 00:25:46,547 --> 00:25:49,617 Viktor! Viktor! 253 00:25:50,885 --> 00:25:52,487 ¡Ayuda! 254 00:25:52,520 --> 00:25:55,456 Jen! ¡Más rápido, Jen! 255 00:25:55,490 --> 00:25:57,358 De esta manera. Venga. 256 00:25:57,392 --> 00:25:59,260 ¿Estas bien? 257 00:26:15,009 --> 00:26:17,478 Estás bien. Estás bien. 258 00:26:17,512 --> 00:26:18,980 Estás bien, cariño. 259 00:26:25,253 --> 00:26:26,754 Perdí mi bolso. 260 00:26:28,823 --> 00:26:31,325 OKAY. Lo encontraremos 261 00:26:31,359 --> 00:26:34,529 Será mejor 262 00:26:34,562 --> 00:26:36,698 Tenía mis llaves adentro. 263 00:26:43,471 --> 00:26:46,741 Donde carajo esa agua viene? 264 00:26:51,412 --> 00:26:53,514 Fue la lluvia, ¿no? 265 00:26:54,549 --> 00:26:56,851 ¿No dijiste que estábamos al borde de la tormenta? 266 00:26:56,884 --> 00:26:59,353 No, eso tiene que ser más que eso. 267 00:26:59,387 --> 00:27:01,689 Ese río debe tener estalló en sus orillas. 268 00:27:03,291 --> 00:27:05,793 Entonces, ¿cómo vamos a salir de aquí, entonces? 269 00:27:19,874 --> 00:27:22,443 Oh. Aquí. 270 00:27:23,344 --> 00:27:24,979 - ¿Qué? Espere. - ¡Mierda! 271 00:27:25,012 --> 00:27:26,881 Espere. Espere. 272 00:27:28,750 --> 00:27:29,984 ¡Mierda! 273 00:27:30,017 --> 00:27:31,586 ¿Alguien tiene servicio? 274 00:27:31,619 --> 00:27:33,955 No habrá señal Aquí abajo, muchachos. 275 00:27:35,656 --> 00:27:37,625 Vamos a tener que volver la forma en que entramos 276 00:27:37,658 --> 00:27:39,761 Va a ser submarino. 277 00:27:39,794 --> 00:27:43,397 No voy bajo el agua en esta cueva Simplemente no lo soy. ¿De acuerdo? 278 00:27:43,431 --> 00:27:45,466 Mira. Es solamente Un pequeño pasaje. 279 00:27:45,500 --> 00:27:46,667 Una vez que despejemos esa roca baja, 280 00:27:46,701 --> 00:27:50,404 Creo que estaremos Por encima de la línea de flotación. 281 00:27:50,438 --> 00:27:52,874 Bueno, solo podemos esperar para que el agua baje 282 00:27:52,907 --> 00:27:53,908 y ... y luego ... 283 00:27:53,941 --> 00:27:55,710 .. nadaremos de regreso la forma en que entramos 284 00:27:55,743 --> 00:27:58,579 - No, no podemos esperar. - ¿Por qué? 285 00:27:58,613 --> 00:28:01,449 La cueva se está llenando. Mira. 286 00:28:02,016 --> 00:28:03,584 El agua sigue subiendo. 287 00:28:03,618 --> 00:28:06,921 Estaremos en el agua nos guste o no. 288 00:28:11,425 --> 00:28:14,428 Mierda. 289 00:28:25,140 --> 00:28:26,874 Espere. Vi algo. 290 00:28:27,408 --> 00:28:29,744 Antes de que el agua golpee. 291 00:28:29,777 --> 00:28:31,546 ¿Qué? 292 00:28:32,713 --> 00:28:35,616 Estaba por allá. No lo sé. 293 00:28:42,390 --> 00:28:44,826 Yo no voy. yo no voy De vuelta al agua en esta cueva. 294 00:28:44,859 --> 00:28:47,428 Oye. Mírame. 295 00:28:47,461 --> 00:28:48,729 Es solo un corto baño. 296 00:28:48,763 --> 00:28:51,632 yo iré primero y échale un vistazo, ¿de acuerdo? 297 00:29:05,513 --> 00:29:06,948 Que va a estar bien. 298 00:29:06,981 --> 00:29:09,584 Sigamos juntos y mantén la calma. 299 00:29:13,955 --> 00:29:15,790 ¿Tienes razon? 300 00:29:26,434 --> 00:29:27,802 Necesitamos encontrar esa mochila. 301 00:29:27,835 --> 00:29:30,571 ¿Bien? No vamos en cualquier lugar sin esas llaves. 302 00:29:30,605 --> 00:29:32,707 - ¿Si? - Si. 303 00:30:01,535 --> 00:30:03,471 ¿Que es eso? 304 00:30:17,952 --> 00:30:19,854 Es la bolsa de efectivo. 305 00:30:26,194 --> 00:30:27,962 Eso es todo. 306 00:30:27,995 --> 00:30:31,065 Bajaré y me aseguraré Podemos pasar. 307 00:30:31,098 --> 00:30:33,534 10, 15 segundos como máximo, supongo. 308 00:30:33,567 --> 00:30:35,603 Ten cuidado. 309 00:30:38,106 --> 00:30:39,573 ¿Qué fue eso? 310 00:30:39,607 --> 00:30:41,609 - Viktor? - ¿A dónde fue él? 311 00:30:41,642 --> 00:30:43,945 - Viktor! - Viktor? 312 00:30:45,079 --> 00:30:46,814 - Viktor! - Viktor? 313 00:30:46,847 --> 00:30:48,616 Viktor! 314 00:30:48,649 --> 00:30:50,484 - Viktor! - Viktor, ¿dónde estás? 315 00:30:50,518 --> 00:30:52,120 - ¿Viktor? - Viktor! 316 00:30:52,154 --> 00:30:54,088 - Viktor! - Viktor! 317 00:30:57,091 --> 00:30:59,860 - Viktor! - ¡Detener! ¡Espere! 318 00:31:01,028 --> 00:31:02,697 ¡Sal del agua! 319 00:31:02,730 --> 00:31:04,832 - Viktor! - ¡Sal del agua! 320 00:31:06,567 --> 00:31:09,637 Viktor! 321 00:31:10,238 --> 00:31:11,806 Viktor! 322 00:31:11,839 --> 00:31:13,141 Viktor! Oh! 323 00:31:13,175 --> 00:31:15,009 ¡Sácala! 324 00:31:15,042 --> 00:31:17,979 Arggh! Viktor! 325 00:31:20,047 --> 00:31:21,048 Viktor! 326 00:31:21,082 --> 00:31:22,150 Eric, sal del agua! 327 00:31:22,184 --> 00:31:24,852 ¡Venga! ¡Venga! 328 00:31:27,054 --> 00:31:29,724 Viktor! Viktor! 329 00:31:30,925 --> 00:31:33,527 ¡Levántate! ¡Levántate! 330 00:31:36,564 --> 00:31:39,734 ¡Oh, mierda! ¡El bolso! 331 00:31:45,006 --> 00:31:46,241 Oh mierda 332 00:31:46,274 --> 00:31:47,908 ¡No es Viktor! 333 00:31:47,942 --> 00:31:49,777 ¡Maldito infierno! 334 00:31:50,811 --> 00:31:51,413 Viktor! 335 00:31:51,446 --> 00:31:53,115 Viktor! 336 00:31:53,148 --> 00:31:54,815 Viktor! ¡Sal de ahí! 337 00:31:54,849 --> 00:31:57,252 - ¡Sal! - ¡Sal de eso! 338 00:31:57,285 --> 00:31:58,986 Viktor! 339 00:32:00,021 --> 00:32:01,323 Viktor! 340 00:32:01,356 --> 00:32:04,025 - Viktor! - Viktor! 341 00:32:06,994 --> 00:32:08,562 Oh! ¡Oh, ya viene! 342 00:32:08,596 --> 00:32:11,266 ¡Está viniendo! 343 00:32:11,299 --> 00:32:13,834 Sacarlo de el agua de mierda! 344 00:32:13,868 --> 00:32:14,869 Viktor! 345 00:32:14,902 --> 00:32:16,971 ¡Está viniendo! 346 00:32:17,004 --> 00:32:18,306 Oh! 347 00:32:18,340 --> 00:32:20,007 ¡Levántate! ¡Levántate! 348 00:32:20,041 --> 00:32:21,343 ¡Correr! 349 00:32:21,376 --> 00:32:23,245 ¡No no no! 350 00:32:23,278 --> 00:32:25,546 ¡Levántate! ¡Levántate, levántate, levántate! 351 00:32:27,382 --> 00:32:29,184 Oh! Viktor! 352 00:32:38,859 --> 00:32:40,861 Viktor Hey hey 353 00:32:40,895 --> 00:32:43,265 Mírame. Mírame. ¿Puedes hablar? 354 00:32:43,298 --> 00:32:45,133 - Si. - OKAY. 355 00:32:45,167 --> 00:32:46,801 Oh Dios. Bien. 356 00:32:46,834 --> 00:32:48,270 - Oh Dios. - ¡Oh, mierda! 357 00:32:48,303 --> 00:32:49,637 Oh Dios. 358 00:32:49,670 --> 00:32:51,139 ¡¿Está bien?! 359 00:32:51,173 --> 00:32:53,040 ¡¿Está bien?! 360 00:32:54,342 --> 00:32:56,278 Oh mierda 361 00:32:56,311 --> 00:32:58,779 El mantuvo tratando de rodarme 362 00:33:00,182 --> 00:33:01,916 Muévete de nuevo cerca. 363 00:33:01,949 --> 00:33:03,684 Paso atrás. 364 00:33:05,886 --> 00:33:08,656 Hey amigo. Esto va a realmente dolido, ¿de acuerdo? 365 00:33:08,689 --> 00:33:10,125 Uno dos tres. 366 00:33:10,158 --> 00:33:12,227 - Arggh! - Lo siento. Lo siento. 367 00:33:14,728 --> 00:33:16,997 Tienes que sentarlo. 368 00:33:17,031 --> 00:33:18,400 Arriba te pones. OKAY. 369 00:33:18,433 --> 00:33:20,235 - Voy a subir por la parte de atrás. - Sí 370 00:33:20,268 --> 00:33:21,836 Buena cosa te escupió, ¿eh? 371 00:33:21,869 --> 00:33:25,739 No debe haber gustado El sabor de mí, ¿eh? 372 00:33:25,773 --> 00:33:29,043 Buen trabajo. Buen trabajo. 373 00:33:29,076 --> 00:33:30,945 Gracias. 374 00:33:32,147 --> 00:33:34,349 Necesitamos atraparlo a un hospital 375 00:34:00,841 --> 00:34:04,044 Este es uno de nuestros Bushwalkers desaparecidos. 376 00:34:15,923 --> 00:34:18,260 Esos analgésicos debería patear pronto, ¿de acuerdo? 377 00:34:30,338 --> 00:34:32,140 Cash y yo iremos. 378 00:34:32,174 --> 00:34:33,774 ¿Qué? 379 00:34:33,807 --> 00:34:35,443 ¡Efectivo! 380 00:34:40,848 --> 00:34:43,050 Tenemos que nadar fuera de aquí, amigo. 381 00:34:45,786 --> 00:34:47,422 ¿Te perdiste algo? 382 00:34:47,455 --> 00:34:50,358 Hay un puto masivo cocodrilo en esta agua! 383 00:34:50,392 --> 00:34:53,794 Si. Es tu telefono todavía a prueba de agua? 384 00:34:53,827 --> 00:34:55,829 ¡Si! 385 00:34:55,863 --> 00:34:57,064 OKAY. 386 00:34:57,097 --> 00:34:59,334 Entonces volvemos a la entrada, recibe una señal, pide ayuda. 387 00:34:59,367 --> 00:35:00,868 Mientras estamos en eso, tomamos tu arma 388 00:35:00,901 --> 00:35:02,304 vuelve aquí y mata al bastardo. 389 00:35:03,505 --> 00:35:05,072 Mira, solo necesitamos para pasar por allí 390 00:35:05,106 --> 00:35:06,308 y estaremos bien 391 00:35:06,341 --> 00:35:08,909 Oh, estaremos bien, ¿lo estará? ¡Si no! 392 00:35:08,943 --> 00:35:10,945 Tengo mi cuchillo. 393 00:35:10,978 --> 00:35:13,481 Ese cocodrilo viene por nosotros se lo va a meter en la cabeza. 394 00:35:13,515 --> 00:35:17,219 Excelente. Es el maldito Cocodrilo Dundee. 395 00:35:17,252 --> 00:35:19,387 No puedes hablar en serio. 396 00:35:19,421 --> 00:35:21,055 - Necesita un hospital. - Eric 397 00:35:21,088 --> 00:35:22,257 Jen. - No seas estúpido. 398 00:35:22,290 --> 00:35:23,458 Todos estaremos en el agua pronto 399 00:35:23,491 --> 00:35:25,393 Los crocs son territoriales. 400 00:35:25,427 --> 00:35:27,429 No va a ser feliz hasta que todos nos hayamos ido. 401 00:35:27,462 --> 00:35:29,997 Tenemos que intentar algo. 402 00:35:31,299 --> 00:35:33,501 Compañero, esto es una locura! 403 00:35:34,269 --> 00:35:36,338 No lo haré. No lo haré. 404 00:35:36,371 --> 00:35:38,440 Nup. Nuh Jódete 405 00:35:46,114 --> 00:35:47,915 ¡¿Qué?! 406 00:36:00,428 --> 00:36:02,564 Eric, no puedes conseguir en esa agua 407 00:36:02,597 --> 00:36:04,532 ¿Qué opción tengo? 408 00:36:14,908 --> 00:36:16,877 ¡Espera! ¡Espere! 409 00:36:18,146 --> 00:36:19,880 ¡Sólo tiene que esperar un minuto! 410 00:36:26,454 --> 00:36:28,390 ¿Que esta diciendo? 411 00:36:29,923 --> 00:36:31,293 ¡Efectivo! 412 00:36:31,326 --> 00:36:32,560 ¡Bien! 413 00:36:34,629 --> 00:36:36,364 ¿Si? 414 00:36:42,002 --> 00:36:43,471 Muy bien, esto es lo que vamos a hacer 415 00:36:43,505 --> 00:36:46,840 Vamos a empujar eso allí afuera, 416 00:36:46,874 --> 00:36:49,009 y cuando el cocodrilo lo agarra, nosotros vamos. 417 00:36:49,043 --> 00:36:51,011 ¿Lo tienes? 418 00:36:54,249 --> 00:36:56,050 Eso podría funcionar. 419 00:36:57,352 --> 00:36:58,986 Vamos a hacerlo. 420 00:37:31,219 --> 00:37:32,886 Aaah! 421 00:38:14,061 --> 00:38:18,065 Vamos. Hagas lo que hagas, correcto, no salpique 422 00:38:18,098 --> 00:38:19,267 Cuidado. 423 00:38:19,300 --> 00:38:21,902 Se sienten atraídos por vibraciones, ok? 424 00:38:27,675 --> 00:38:30,412 ¡Despacio! ¡Lento! 425 00:38:39,354 --> 00:38:41,322 Attaboy 426 00:38:42,290 --> 00:38:44,057 OKAY. 427 00:39:07,449 --> 00:39:09,651 Jesús. 428 00:39:16,391 --> 00:39:18,326 Oh, mierda. 429 00:40:09,511 --> 00:40:11,479 Permanecer juntos. 430 00:40:55,123 --> 00:40:57,725 - Estas bien? - Si. Si. 431 00:41:33,828 --> 00:41:36,331 Mierda. 432 00:41:38,366 --> 00:41:40,168 ¿Que es eso? 433 00:41:50,244 --> 00:41:51,813 Solo sigue moviéndote. 434 00:42:05,493 --> 00:42:07,195 ¡Mierda! 435 00:42:08,796 --> 00:42:10,798 - ¿Qué? - Sentí algo. 436 00:42:11,666 --> 00:42:13,201 ¿Estás seguro? 437 00:42:13,234 --> 00:42:14,802 ¡Si! 438 00:42:16,437 --> 00:42:17,505 Aférrate. 439 00:42:17,538 --> 00:42:19,440 ¿Qué estás haciendo? 440 00:42:37,358 --> 00:42:39,494 Nada. 441 00:42:41,362 --> 00:42:42,897 Sigamos moviéndonos. 442 00:43:08,022 --> 00:43:09,791 Oye. 443 00:43:09,824 --> 00:43:12,293 Aqui tienes. 444 00:43:15,463 --> 00:43:16,698 - Yolanda? - Si? 445 00:43:16,731 --> 00:43:19,367 Uh ... tienes, uh, El fumador de Viktor? 446 00:43:19,400 --> 00:43:22,270 - Dijo que está en tu mochila. - Sí 447 00:43:22,303 --> 00:43:25,273 Respira hondo ¿bien? ¿De acuerdo? 448 00:43:25,306 --> 00:43:26,774 Oh... 449 00:43:26,808 --> 00:43:27,642 Sí. 450 00:43:27,675 --> 00:43:30,311 Está bien, amigo. 451 00:43:30,344 --> 00:43:32,747 ¡Tíralo! 452 00:43:32,780 --> 00:43:34,248 Vamos Yolanda tirarlo! 453 00:43:34,282 --> 00:43:35,983 - ¡Se está sofocando! - ¡Si! 454 00:43:41,055 --> 00:43:43,024 ¡Mierda! 455 00:43:47,428 --> 00:43:50,732 Uh ... tienes otro de esos? 456 00:43:54,635 --> 00:43:56,304 - ¡No! - Ve más despacio. 457 00:43:56,337 --> 00:43:58,806 Oye. Está bien. Está bien. 458 00:43:58,840 --> 00:44:01,576 Mírame. Mírame. Está viniendo. ¿De acuerdo? 459 00:44:01,609 --> 00:44:04,612 Estarás bien. Está bien. 460 00:44:08,049 --> 00:44:09,851 Oye, oye, oye ... Está bien. 461 00:44:09,884 --> 00:44:11,486 Está bien. Está bien. 462 00:44:11,519 --> 00:44:13,755 Está bien. Está bien. 463 00:44:13,788 --> 00:44:16,891 Cálmese. Respiraciones tranquilas Respiraciones tranquilas 464 00:44:16,924 --> 00:44:18,626 Está bien. 465 00:44:20,394 --> 00:44:21,462 Cálmese. 466 00:44:24,799 --> 00:44:26,534 Yolanda, no! 467 00:44:30,471 --> 00:44:31,973 ¡Despacio! 468 00:44:32,940 --> 00:44:34,976 Suavemente. 469 00:44:35,009 --> 00:44:37,478 No salpiques, ¿de acuerdo? 470 00:44:37,512 --> 00:44:38,980 Mierda. 471 00:44:41,082 --> 00:44:42,884 Mierda. 472 00:45:00,935 --> 00:45:02,436 ¡Si! 473 00:45:05,506 --> 00:45:07,074 Aah! 474 00:45:18,519 --> 00:45:19,954 No te muevas. 475 00:45:19,987 --> 00:45:22,490 No muevas un músculo. 476 00:45:46,447 --> 00:45:48,749 Aah! 477 00:45:48,783 --> 00:45:49,917 ¡Vamos! 478 00:45:49,951 --> 00:45:52,753 Vamos. ¡Vamos vamos vamos vamos vamos! 479 00:45:52,787 --> 00:45:54,555 Venga. 480 00:45:58,459 --> 00:46:00,061 Venga. 481 00:46:00,094 --> 00:46:01,863 Venga. 482 00:46:03,497 --> 00:46:05,700 Vamos vamos, vamos vamos. 483 00:46:09,637 --> 00:46:10,905 Aquí. 484 00:46:10,938 --> 00:46:13,007 Respirar. Respirar. 485 00:46:13,040 --> 00:46:14,809 De nuevo. 486 00:46:14,842 --> 00:46:16,178 Respirar. 487 00:46:23,517 --> 00:46:26,888 Hola. Está bien. 488 00:46:28,623 --> 00:46:31,726 Estoy aquí. Estoy aquí. 489 00:47:13,701 --> 00:47:14,936 Ese agujero en el que caímos, 490 00:47:14,969 --> 00:47:17,505 debería ser al otro lado de esto. 491 00:47:21,008 --> 00:47:22,743 Es un poco un baño. 492 00:47:27,215 --> 00:47:28,983 Dame tu teléfono. 493 00:47:29,016 --> 00:47:31,686 ¿Oye? 494 00:47:31,719 --> 00:47:34,655 No tiene sentido que los dos ahogándose en esa grieta. 495 00:47:37,024 --> 00:47:38,960 Si crees que te estoy dejando tener toda la gloria ... 496 00:47:48,803 --> 00:47:50,571 Te veré al otro lado. 497 00:47:50,604 --> 00:47:52,740 - derecho. - ¿Si? 498 00:48:44,992 --> 00:48:46,861 Aah! 499 00:48:50,265 --> 00:48:52,767 - De ninguna manera. - ¿Cómo? Sus... 500 00:48:52,800 --> 00:48:55,903 El agua ... debe tener movió las rocas 501 00:48:58,306 --> 00:49:01,143 Tenemos que intentar moverlos. 502 00:49:01,176 --> 00:49:04,279 - Vamos a hacerlo. - OKAY. 503 00:49:36,744 --> 00:49:38,280 ¡Mierda! 504 00:49:43,218 --> 00:49:45,853 Tenemos que ... tenemos que vuelve a bajar. 505 00:49:47,688 --> 00:49:50,258 Compañero, esas rocas No voy a ninguna parte. 506 00:49:50,292 --> 00:49:52,626 Tenemos que regresar. 507 00:49:55,163 --> 00:49:56,864 Venga. 508 00:49:58,099 --> 00:49:59,934 Solo dame un segundo. 509 00:51:23,817 --> 00:51:25,353 Eric? 510 00:51:28,223 --> 00:51:31,892 Mierda. Mierda... 511 00:51:40,034 --> 00:51:41,802 Eric? 512 00:53:54,935 --> 00:53:56,937 Aaagh! 513 00:54:00,941 --> 00:54:03,345 Aaagh! Aaaagh! 514 00:54:30,705 --> 00:54:32,906 ¡¿Efectivo?! 515 00:54:34,309 --> 00:54:36,444 ¡Efectivo! 516 00:55:00,268 --> 00:55:02,203 Mierda. 517 00:55:02,237 --> 00:55:04,004 ¡Efectivo! 518 00:55:11,044 --> 00:55:13,080 El agua sigue subiendo. 519 00:55:40,108 --> 00:55:41,676 Hay una brisa 520 00:56:02,095 --> 00:56:03,631 Oye. 521 00:56:05,032 --> 00:56:08,169 Está bien. Está bien. 522 00:56:09,404 --> 00:56:12,005 Saldremos de aquí. 523 00:56:12,039 --> 00:56:14,108 - ¿OKAY? - Si. 524 00:56:14,142 --> 00:56:15,677 Tenemos que. 525 00:56:17,145 --> 00:56:19,581 Si jefe. 526 00:56:26,788 --> 00:56:28,523 Viktor, estoy embarazada. 527 00:56:33,595 --> 00:56:37,398 - Vas a ser papá. - Si. 528 00:56:39,834 --> 00:56:42,170 - Voy a ser papá? - Te iba a decir ... Sí. 529 00:56:44,339 --> 00:56:46,808 - Te lo iba a decir. - Si. 530 00:56:46,841 --> 00:56:50,512 Solo he estado esperando por el momento adecuado 531 00:56:53,581 --> 00:56:56,083 - Voy a ser papi. - Si. 532 00:56:59,487 --> 00:57:01,723 ¿Oye? 533 00:57:15,870 --> 00:57:17,805 Oye, encontré un pasaje. 534 00:57:21,743 --> 00:57:23,811 Mira. 535 00:57:31,119 --> 00:57:32,420 Aquí. 536 00:57:32,453 --> 00:57:34,722 Oh bebe. 537 00:57:56,444 --> 00:57:58,580 ¿Dónde está el efectivo? 538 00:58:01,716 --> 00:58:03,484 El, um ... 539 00:58:06,888 --> 00:58:08,590 ¿Qué? 540 00:58:09,791 --> 00:58:11,559 Oh Dios. 541 00:58:11,593 --> 00:58:13,695 Oh! 542 00:58:17,532 --> 00:58:20,668 Oh. Oh joder 543 00:58:31,713 --> 00:58:34,415 Bueno, encontraste una manera ¿fuera de aquí? 544 00:58:37,518 --> 00:58:39,220 No, está bloqueado. 545 00:58:39,253 --> 00:58:41,422 No podemos salir de esa manera. 546 00:58:56,270 --> 00:58:58,272 Oye, creo que encontré un pasaje. 547 00:58:58,306 --> 00:59:00,408 - ¿Qué? - Está allá arriba. 548 00:59:05,380 --> 00:59:07,615 Hola Jen. ¿Dónde está el Ventolin? 549 00:59:09,751 --> 00:59:10,952 Cuidado. 550 00:59:10,985 --> 00:59:12,220 Oye. 551 00:59:12,253 --> 00:59:16,290 Es bastante apretado, pero creo Podría ser capaz de exprimirme. 552 00:59:16,324 --> 00:59:19,193 - Eric? - Hola, está bien. Iré. 553 00:59:19,227 --> 00:59:21,796 Necesitamos encontrar un camino fuera de aquí. 554 00:59:49,991 --> 00:59:51,926 - ¿Estas bien? - Si. 555 00:59:55,663 --> 00:59:57,732 Todo este lugar es Va a ser inundado pronto. 556 00:59:59,667 --> 01:00:01,669 Necesitamos sacar a Viktor. 557 01:00:03,838 --> 01:00:06,507 Lo haremos. Lo haremos. 558 01:00:10,445 --> 01:00:11,979 Eric, estoy embarazada. 559 01:00:18,486 --> 01:00:20,455 ¿Le has dicho a Viktor? 560 01:00:21,789 --> 01:00:24,193 Si. Justo ahora. 561 01:00:39,440 --> 01:00:40,975 Aquí. 562 01:00:45,580 --> 01:00:47,882 Eso debería ayudar a tomar La temperatura baja. 563 01:01:00,695 --> 01:01:02,296 Oh Dios. 564 01:01:06,101 --> 01:01:07,869 El agua está realmente subiendo. 565 01:01:27,655 --> 01:01:29,457 Oye. 566 01:01:30,324 --> 01:01:32,660 Usted cree que puede hacer allí? 567 01:01:34,529 --> 01:01:38,566 Tenemos que movernos, ¿de acuerdo? O nos vamos a hundir. 568 01:01:39,767 --> 01:01:41,803 Si. 569 01:01:41,836 --> 01:01:43,004 Creo que sí. 570 01:01:43,037 --> 01:01:44,705 - ¿Si? - Si. 571 01:01:44,739 --> 01:01:46,607 OKAY. 572 01:03:04,552 --> 01:03:06,821 OKAY. Te tengo. 573 01:03:19,066 --> 01:03:21,469 Aférrate. 574 01:03:26,574 --> 01:03:28,476 OK, estamos ahi. 575 01:03:32,046 --> 01:03:34,482 Está bien. 576 01:04:47,088 --> 01:04:48,823 Aarggh! 577 01:04:52,227 --> 01:04:53,661 ¡Vale eso es todo! 578 01:04:53,694 --> 01:04:55,297 Vamos amigo. 579 01:04:55,330 --> 01:04:57,199 Tengo que subir aquí. 580 01:04:57,232 --> 01:04:58,833 Venga. 581 01:04:58,866 --> 01:05:01,169 Tienes que subir aquí. Puedes hacerlo. 582 01:05:01,203 --> 01:05:02,803 ¡Levántate! 583 01:05:02,837 --> 01:05:04,071 ¡Sube aquí! 584 01:05:04,106 --> 01:05:05,706 Oh! 585 01:05:07,242 --> 01:05:08,876 Venga. 586 01:05:08,909 --> 01:05:10,745 ¡Levántate! ¡Venga! 587 01:05:13,948 --> 01:05:15,950 ¡Venga! Arggh! 588 01:05:38,906 --> 01:05:40,641 Aquí. 589 01:06:15,042 --> 01:06:17,345 Yolanda está embarazada. 590 01:06:21,283 --> 01:06:22,983 Lo sé. 591 01:06:26,154 --> 01:06:27,888 Es asombroso. 592 01:06:29,224 --> 01:06:31,259 Estoy muy feliz por ustedes chicos. 593 01:06:33,828 --> 01:06:36,063 Nunca pensamos Podríamos tener hijos. 594 01:06:37,265 --> 01:06:40,835 Después de toda la quimioterapia, Pensé que era estéril. 595 01:06:41,969 --> 01:06:43,804 Es increíble. 596 01:07:14,702 --> 01:07:16,271 ¡Mierda! 597 01:07:26,814 --> 01:07:28,883 Nunca vamos a conseguir fuera de aquí, estamos? 598 01:07:32,086 --> 01:07:33,821 Lo haremos. 599 01:07:36,324 --> 01:07:38,058 Por supuesto que lo haremos. 600 01:09:08,450 --> 01:09:10,151 ¿Qué? 601 01:09:10,185 --> 01:09:11,952 ¿Qué? 602 01:09:11,986 --> 01:09:13,887 Estás bien. 603 01:09:14,589 --> 01:09:17,359 - Estás bien. - ¿Han vuelto? 604 01:09:18,859 --> 01:09:20,462 No. 605 01:09:30,971 --> 01:09:33,375 Yolanda está tan segura de ella misma, ¿no es así? 606 01:09:35,210 --> 01:09:36,511 Es gracioso, um ... 607 01:09:36,544 --> 01:09:39,046 Esos dos siempre han sido los aventureros 608 01:09:39,079 --> 01:09:41,449 y... 609 01:09:41,483 --> 01:09:44,084 ... tú y yo, siempre solo quería sentarse junto a la piscina. 610 01:09:50,292 --> 01:09:53,827 Solía ​​bromear con Eric que ... 611 01:09:53,861 --> 01:09:56,096 ..Tal vez deberíamos cambiar de socios. 612 01:09:58,400 --> 01:10:00,135 El se reiría. 613 01:10:10,645 --> 01:10:12,414 Mira. 614 01:10:14,382 --> 01:10:16,418 Las llaves. 615 01:10:17,385 --> 01:10:19,354 Paquete de efectivo. 616 01:10:22,157 --> 01:10:24,992 Aquí. Sostén esto. 617 01:10:25,025 --> 01:10:27,429 Oye. Espere. 618 01:10:29,464 --> 01:10:32,300 - Jen ... - Los necesitamos para volver. 619 01:10:32,334 --> 01:10:35,035 Hey, espera. Espere. 620 01:10:35,069 --> 01:10:37,071 Jen 621 01:10:38,139 --> 01:10:39,873 Jen 622 01:11:18,011 --> 01:11:20,013 Oye. 623 01:11:39,066 --> 01:11:41,935 OKAY. OKAY. OKAY. 624 01:12:07,262 --> 01:12:08,962 ¡Mierda! 625 01:12:23,211 --> 01:12:25,580 Jen! Jen, creo que viene! 626 01:12:26,548 --> 01:12:28,650 Jen, sal del agua! 627 01:12:28,683 --> 01:12:30,418 Jen! 628 01:12:39,360 --> 01:12:41,094 Jen? 629 01:12:42,130 --> 01:12:43,665 Jen 630 01:12:46,734 --> 01:12:48,536 Jen 631 01:12:51,139 --> 01:12:52,674 Jen, ¿puedes oírme? 632 01:12:55,777 --> 01:12:57,779 Oh, mierda. 633 01:13:01,081 --> 01:13:03,016 Mierda. Jen 634 01:13:04,285 --> 01:13:05,753 Aarggh! 635 01:13:07,087 --> 01:13:08,256 Jen 636 01:13:08,289 --> 01:13:10,124 Despierta. 637 01:13:10,158 --> 01:13:12,560 ¡Venga! ¡Venga! 638 01:13:14,061 --> 01:13:15,563 ¡Venga! 639 01:13:17,165 --> 01:13:18,800 ¡Venga! 640 01:13:58,239 --> 01:13:59,407 Viktor? 641 01:13:59,440 --> 01:14:01,442 Viktor! Viktor! 642 01:14:01,476 --> 01:14:03,478 ¡Vamos, Viktor! 643 01:14:12,420 --> 01:14:15,356 Oh! 644 01:15:10,244 --> 01:15:11,779 Jen 645 01:15:12,680 --> 01:15:14,716 ¿Eh? 646 01:15:14,749 --> 01:15:16,517 Jen! 647 01:15:17,852 --> 01:15:19,420 Estoy por aquí. 648 01:15:19,454 --> 01:15:22,457 Mierda. OKAY. 649 01:15:22,490 --> 01:15:26,628 Um ... tendremos que nadar. 650 01:15:26,661 --> 01:15:29,864 No está lejos. Nos mantendremos unidos, ¿de acuerdo? 651 01:16:35,463 --> 01:16:36,998 Oye. ¿Estás bien? 652 01:16:37,031 --> 01:16:38,966 ¿Dónde está Viktor? 653 01:16:41,669 --> 01:16:42,904 Jen? 654 01:16:42,937 --> 01:16:44,739 ¿Qué? 655 01:16:48,476 --> 01:16:50,278 El, um ... 656 01:16:57,018 --> 01:16:59,487 Uh ... estas bien? 657 01:16:59,520 --> 01:17:02,523 ¿Estas bien? 658 01:17:07,929 --> 01:17:09,330 Espera, tu ... 659 01:17:09,363 --> 01:17:11,799 ¿Encontraste una salida? ¿Saliste? 660 01:17:13,367 --> 01:17:14,902 No, no podemos salir de esa manera. 661 01:17:19,907 --> 01:17:21,542 ¡Mierda! 662 01:17:21,576 --> 01:17:24,846 ¿Por qué nos trajiste aquí? ¿Por qué nos trajiste aquí? 663 01:17:24,879 --> 01:17:26,047 Jen, cálmate. 664 01:17:26,080 --> 01:17:27,448 Vamos a morir ¡aquí abajo! 665 01:17:27,482 --> 01:17:28,983 Joder, Jen, querías venir. 666 01:17:29,016 --> 01:17:32,487 - No, no lo hice! - ¡Ok, lo entiendo! ¡Que es mi culpa! 667 01:17:52,440 --> 01:17:54,675 ¿Cuándo me ibas a decir? 668 01:17:56,911 --> 01:17:58,613 ¿Sobre ustedes dos? 669 01:18:04,018 --> 01:18:07,522 - Jen, vamos. Que mierda - Lo sé, Eric. 670 01:18:09,390 --> 01:18:10,992 Sólo dime la verdad. 671 01:18:13,060 --> 01:18:14,996 Por favor solo dime la verdad. 672 01:18:34,448 --> 01:18:36,450 No fue un asunto. 673 01:18:38,986 --> 01:18:40,621 Entonces que fue? 674 01:18:44,425 --> 01:18:46,494 Fue un error. 675 01:18:49,030 --> 01:18:50,865 ¿Un error? 676 01:18:59,540 --> 01:19:01,576 ¿El bebé es tuyo? 677 01:19:28,903 --> 01:19:30,938 Oh Dios. 678 01:19:48,489 --> 01:19:50,024 Mira. 679 01:19:52,227 --> 01:19:53,427 Luz del sol. 680 01:19:53,461 --> 01:19:56,998 Debe haber un eje. los la luz entra a través de ella. 681 01:19:59,201 --> 01:20:00,635 Es una corriente baja. 682 01:20:00,668 --> 01:20:02,204 Mira la forma en que los remolinos de agua ¿cerca de la pared? 683 01:20:02,237 --> 01:20:03,804 ¿Entonces? 684 01:20:03,838 --> 01:20:06,440 Entonces ... significa el agua debe ser 685 01:20:06,474 --> 01:20:08,509 dejarse atrapar por ahí algun lado. 686 01:20:15,082 --> 01:20:16,484 Como un desagüe. 687 01:20:16,517 --> 01:20:18,619 Podría ser una salida. 688 01:20:19,321 --> 01:20:21,522 No sabemos si es una salida. 689 01:20:21,555 --> 01:20:24,959 Podríamos ser absorbidos allí abajo y ahogarme 690 01:20:24,992 --> 01:20:27,028 Bueno, es eso o espera aquí para que te coman. 691 01:20:28,529 --> 01:20:30,998 Podríamos ser comidos nadando por allí. 692 01:20:31,032 --> 01:20:32,667 ¿Si? 693 01:20:32,700 --> 01:20:35,069 Bueno prefiero arriesgarme 694 01:20:36,938 --> 01:20:38,606 Jen ... 695 01:20:38,639 --> 01:20:39,907 ¿Qué, Eric? 696 01:20:39,941 --> 01:20:42,877 Tú también quieres quedarte aquí y esperar a morir? 697 01:20:57,591 --> 01:21:00,027 Oh mierda 698 01:22:52,039 --> 01:22:54,075 Oye. Estás bien. 699 01:22:54,109 --> 01:22:56,744 Estás bien. Solo sigue nadando. Sigue nadando. 700 01:22:56,777 --> 01:22:59,680 Agradable y lento. Estás bien. 701 01:23:01,249 --> 01:23:03,318 Oh, mierda. 702 01:23:33,348 --> 01:23:34,815 ¡Está viniendo! 703 01:23:34,849 --> 01:23:37,084 ¡Nadar! ¡Nadar! 704 01:23:40,288 --> 01:23:42,357 ¡Vamos! 705 01:23:49,763 --> 01:23:51,266 ¡Ayuadame! 706 01:23:51,299 --> 01:23:53,368 Ah! Ah! 707 01:23:54,469 --> 01:23:57,004 ¡Vamos, bastardo! ¡Venga! 708 01:24:01,243 --> 01:24:02,377 Eric! 709 01:24:02,410 --> 01:24:04,279 - ¡Vamos! - Eric! 710 01:24:04,312 --> 01:24:06,080 - ¡Vamos! - ¡No! 711 01:24:06,114 --> 01:24:09,384 Eric! ¡Vuelve aquí! Eric! 712 01:24:09,417 --> 01:24:11,319 Eric, vuelve aquí! 713 01:24:11,353 --> 01:24:13,888 Eric? 714 01:24:13,921 --> 01:24:15,123 Arggh! 715 01:24:16,258 --> 01:24:17,892 Arggh! 716 01:24:17,925 --> 01:24:19,394 Eric! 717 01:24:23,030 --> 01:24:24,732 Arggh! 718 01:24:24,765 --> 01:24:26,101 Eric? 719 01:24:27,067 --> 01:24:28,802 Oh! 720 01:25:04,439 --> 01:25:07,209 Estás bien. 721 01:25:20,288 --> 01:25:22,123 Eric? 722 01:25:33,201 --> 01:25:35,370 Oh joder 723 01:25:37,305 --> 01:25:40,074 Venga. Venga. 724 01:25:51,419 --> 01:25:53,854 ¿Qué demonios es este lugar? 725 01:25:58,159 --> 01:25:59,261 Ohhh! 726 01:25:59,294 --> 01:26:01,762 Tenemos que salir de aquí. 727 01:26:02,896 --> 01:26:04,165 ¿De qué manera? 728 01:26:10,004 --> 01:26:11,839 ¡Mira! 729 01:26:13,208 --> 01:26:15,277 ¿Es eso una salida? 730 01:26:16,611 --> 01:26:18,546 ¡Vamos! ¡Vamos! 731 01:26:18,580 --> 01:26:20,482 Eso es. 732 01:26:41,001 --> 01:26:42,870 ¡Venga! 733 01:26:46,441 --> 01:26:48,610 - OKAY. - ¡Rápido, rápido, rápido! 734 01:27:01,088 --> 01:27:03,425 Oh Dios. Oh Dios. 735 01:27:06,361 --> 01:27:08,363 Oh Dios. 736 01:27:11,333 --> 01:27:13,501 Este es el camino entramos, ¿no? 737 01:27:14,636 --> 01:27:16,471 Creo que sí. 738 01:28:05,620 --> 01:28:07,355 Jen 739 01:28:08,423 --> 01:28:10,023 Lo siento mucho. 740 01:28:10,057 --> 01:28:11,459 Ahora no. 741 01:28:44,125 --> 01:28:45,460 ¡Estar atento! 742 01:28:58,740 --> 01:29:00,941 Oh Dios. Mierda. 743 01:29:02,009 --> 01:29:03,211 Yolanda, ¿estás bien? 744 01:29:03,244 --> 01:29:04,978 Oye. Hey hey hey. 745 01:29:05,012 --> 01:29:07,382 - Tenemos que salir de aquí. - ¡Oh, mierda! 746 01:29:07,415 --> 01:29:09,517 - Venga. - ¡Oh! ¡Oh Dios mío! 747 01:29:09,551 --> 01:29:11,453 Venga. ¡Oh vamos! 748 01:29:11,486 --> 01:29:13,755 - ¿Puedes abrir tu puerta? - No puedo! 749 01:29:13,788 --> 01:29:15,523 Venga. 750 01:29:18,793 --> 01:29:21,329 Aquí es donde acabamos de salir de 751 01:29:25,200 --> 01:29:28,102 Oh Dios mío. 752 01:29:34,142 --> 01:29:35,443 ¡Oh, mierda! 753 01:29:35,477 --> 01:29:37,412 ¡Oh, mierda! 754 01:29:37,445 --> 01:29:39,314 ¡Oh Dios mío! 755 01:29:39,347 --> 01:29:40,648 ¡El arma! ¡El arma! 756 01:29:40,682 --> 01:29:44,185 ¡Oh Dios mío! ¡Consigue el arma! ¡Rápido, rápido, rápido! ¡Consíguelo! 757 01:29:44,219 --> 01:29:45,986 ¿Lo encontraste? 758 01:29:47,054 --> 01:29:48,490 Necesitamos el clip. 759 01:29:51,292 --> 01:29:53,093 - ¡Venga! - Aqui tienes. 760 01:29:54,195 --> 01:29:56,164 - OKAY. Está bien. - OKAY. 761 01:29:57,665 --> 01:29:59,367 ¿Dónde está? 762 01:30:17,485 --> 01:30:19,821 - ¡Oh Dios mío! - ¡Oh Dios mío! 763 01:30:19,854 --> 01:30:22,657 - ¡Oh Dios mío! - ¡Oh, mierda! ¡Oh Dios mío! 764 01:30:22,690 --> 01:30:24,726 ¡No! ¡No! 765 01:30:46,147 --> 01:30:47,582 Yolanda! 766 01:30:48,616 --> 01:30:51,753 Yolanda! Yolanda! 767 01:30:51,786 --> 01:30:53,588 ¡Oh Dios! 768 01:31:00,695 --> 01:31:04,365 - ¿Estas bien? - ¡Mi tobillo! 769 01:31:04,399 --> 01:31:06,434 ¿Sabes nadar? 770 01:31:06,467 --> 01:31:08,770 Tenemos que nadar allí abajo. 771 01:31:08,803 --> 01:31:10,438 ¡Venga! 772 01:31:29,490 --> 01:31:32,226 Cerca de allí. 773 01:32:23,845 --> 01:32:25,813 ¡Sólo! 774 01:32:28,983 --> 01:32:31,219 ¡Sólo! 775 01:32:31,252 --> 01:32:33,454 ¡Sólo! 776 01:32:45,433 --> 01:32:47,835 ¡Sólo! 777 01:32:51,339 --> 01:32:53,641 ¡Sólo! 778 01:32:57,478 --> 01:32:59,814 ¡Sólo! 779 01:33:06,287 --> 01:33:07,989 ¡Sólo! 780 01:33:08,022 --> 01:33:09,991 ¡Sólo! 781 01:33:10,024 --> 01:33:12,727 ¡Sólo! 782 01:33:27,442 --> 01:33:30,511 ¡Sólo! 783 01:33:59,440 --> 01:34:01,008 ¿Estas bien? 784 01:34:04,846 --> 01:34:06,781 Si. 785 01:34:13,321 --> 01:34:14,922 Ven entonces. 786 01:34:18,359 --> 01:34:20,828 Lo siento. te quiero. 787 01:34:39,903 --> 01:34:44,903 Subtítulos por explosiveskull www.OpenSubtitles.org 49810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.