All language subtitles for 600.Bottles.Of.Wine.S01E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,920 ♪ Dreaming of you ♪ 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 ♪ Hoping and wishing My dreams come true ♪ 3 00:00:08,080 --> 00:00:11,000 ♪ Dreaming of you ♪ 4 00:00:11,080 --> 00:00:14,280 ♪ Hoping and wishing My dreams come true ♪ 5 00:00:14,360 --> 00:00:16,840 -[woman] Don’t do you for a second. 6 00:00:16,920 --> 00:00:18,480 Be happy you. 7 00:00:18,560 --> 00:00:21,560 We’re all hot. OK? We're all goddesses. 8 00:00:21,640 --> 00:00:22,960 I'm just saying. 9 00:00:23,040 --> 00:00:24,400 -[Nat] Hey, smile. 10 00:00:24,480 --> 00:00:26,320 We love you so much. 11 00:00:26,400 --> 00:00:28,400 And we’ll feed you much merlot. 12 00:00:28,480 --> 00:00:29,720 Thank you for coming to my wake. 13 00:00:29,800 --> 00:00:30,800 Ah, OK. 14 00:00:30,880 --> 00:00:33,000 It’s about time you came out. Seriously. 15 00:00:33,080 --> 00:00:34,080 You made me come out. 16 00:00:34,160 --> 00:00:36,200 Yeah. Exactly. Because, perspective. 17 00:00:36,280 --> 00:00:39,120 You’re not bleeding or dying or whatever. 18 00:00:39,200 --> 00:00:41,800 You’re sad. Cool, fine. I’ll give you that. 19 00:00:41,880 --> 00:00:43,720 But paint your face, put something sparkly on 20 00:00:43,800 --> 00:00:45,600 and come and get shit-faced with us. OK? 21 00:00:45,680 --> 00:00:46,680 -[Nat] Drink! 22 00:00:46,760 --> 00:00:49,080 Have a good time and forget about Nick, because he’s a dick. 23 00:00:49,160 --> 00:00:50,480 He’s not a dick. 24 00:00:50,560 --> 00:00:51,760 He can be. 25 00:00:51,840 --> 00:00:53,920 I love you, but just shit on your bad attitude. 26 00:00:54,000 --> 00:00:55,240 -[Nat] What do you want to do then? 27 00:00:55,320 --> 00:00:57,960 And don’t say see Nick or call Nick. 28 00:00:58,040 --> 00:00:59,040 -[Claire] I wasn’t going to. 29 00:00:59,120 --> 00:01:02,200 What will give you, like, an emotion pause? 30 00:01:03,280 --> 00:01:06,040 Hm. I just want someone to flirt with me. 31 00:01:06,120 --> 00:01:08,120 -Oh yes. -[Timmie] Yes. Yeah. 32 00:01:08,200 --> 00:01:09,960 Or like, bang someone. 33 00:01:10,040 --> 00:01:11,400 Yas, queen. 34 00:01:11,480 --> 00:01:13,480 Maybe just stick with the drunk flirting. 35 00:01:14,560 --> 00:01:16,400 I could have a one-night stand. 36 00:01:21,080 --> 00:01:22,680 Or not. 37 00:01:23,280 --> 00:01:25,400 Yeah, OK, cool. I’d have no fucking idea what to say. 38 00:01:25,480 --> 00:01:27,720 You’ll mention Nick. Don’t mention Nick. 39 00:01:27,800 --> 00:01:29,200 Exes... No. 40 00:01:29,280 --> 00:01:31,720 Yeah, cool, I’m a totally fine happy person. 41 00:01:31,800 --> 00:01:35,000 Yeah, be positive or they’ll just think, oh, she’s a downer. 42 00:01:35,080 --> 00:01:36,400 But also who cares what they think. 43 00:01:36,480 --> 00:01:38,800 Oh, OK. So don’t tell boys I’m flirting with 44 00:01:38,880 --> 00:01:41,200 that I spent today Facebook stalking my ex-boyfriend? 45 00:01:41,280 --> 00:01:42,440 OK. 46 00:01:42,520 --> 00:01:45,280 These are absolute pearls, ladies. I’m going to write this shit down. 47 00:01:45,360 --> 00:01:46,800 You're so fucking bitter. I’m about it. 48 00:01:46,880 --> 00:01:49,520 No, seriously, just because I’m so green, 49 00:01:49,600 --> 00:01:52,600 don’t say, "I just ended my long term relationship 50 00:01:52,680 --> 00:01:55,600 and I really want to bang you to make my feelings better"? 51 00:01:55,680 --> 00:01:57,280 -Thoughts? -Not the worst line ever. 52 00:01:57,360 --> 00:01:58,360 -[Nat] Shut up. 53 00:01:58,440 --> 00:02:00,320 You smile. 54 00:02:00,400 --> 00:02:02,200 You take a sip, shrug, 55 00:02:02,280 --> 00:02:05,920 and say, nonchalantly but with an edge of flirtation, 56 00:02:06,000 --> 00:02:07,920 "Just on a girl's night." 57 00:02:09,000 --> 00:02:10,400 Vomit. 58 00:02:10,480 --> 00:02:12,400 -Simple. -So, be vapid? 59 00:02:12,480 --> 00:02:15,240 You’re already overanalysing this. You’re too far gone. I can’t help you. 60 00:02:15,320 --> 00:02:17,800 Fuck off. I could totally have a one-night stand. 61 00:02:17,880 --> 00:02:19,720 Go forth, oh brave new world. 62 00:02:19,800 --> 00:02:21,000 I’m going to be like ten drinks in. 63 00:02:21,080 --> 00:02:23,720 I’m going to be like anybody else apart from myself. 64 00:02:23,800 --> 00:02:25,200 I’m going to get us another bottle of wine. 65 00:02:25,280 --> 00:02:27,920 -Oh, thanks. -And like 83 tequila shots 66 00:02:28,000 --> 00:02:30,360 and when I come back, I‘m going to be fucking cheery. 67 00:02:30,440 --> 00:02:32,240 -Woo! -Or just put me in a fucking cab. 68 00:02:32,320 --> 00:02:33,320 OK. 69 00:02:33,400 --> 00:02:36,680 You go claw your way into their pants, Claire Bear. 70 00:02:37,600 --> 00:02:39,200 Give me your penis! 71 00:02:39,280 --> 00:02:41,600 -[man 1] Two shots. Two shots. 72 00:02:41,680 --> 00:02:42,680 -[man 2] Two shots. 73 00:02:42,760 --> 00:02:44,960 -[man 1] And beer. Do you do milkshakes here? 74 00:02:45,040 --> 00:02:47,240 Four beers. And one milkshake. 75 00:02:47,320 --> 00:02:51,160 That’s how many. Brenno has three. 76 00:02:51,240 --> 00:02:53,000 Wait, wait. Oh, Brenno! Brenno! 77 00:02:53,080 --> 00:02:55,200 Brenno! Do you want a beer? 78 00:02:55,280 --> 00:02:59,400 Yeah. That’s how he says yes. 79 00:03:00,360 --> 00:03:01,800 Who's next? 80 00:03:03,600 --> 00:03:06,520 She’s next, but if she orders like sixteen drinks 81 00:03:06,600 --> 00:03:07,680 I’m going to throw them on the ground. 82 00:03:09,160 --> 00:03:11,120 What are you drinking? 83 00:03:11,200 --> 00:03:12,640 Red wine. 84 00:03:12,720 --> 00:03:15,080 What’s the cheapest red wine you’ve got? 85 00:03:16,160 --> 00:03:19,560 I’m just kidding. Can we get seven, eight Jägerbombs? 86 00:03:19,640 --> 00:03:20,640 -No, nine. -Nine. 87 00:03:20,720 --> 00:03:24,120 Nine. Atomic Margarita, a Bobby Burns. 88 00:03:24,200 --> 00:03:25,320 What does Brenno want? 89 00:03:25,400 --> 00:03:28,120 Brenno? I wish I knew what Brenno wanted. 90 00:03:28,760 --> 00:03:30,240 I just want him to be happy. 91 00:03:30,320 --> 00:03:31,320 Brenno! 92 00:03:33,680 --> 00:03:34,920 Your name’s not Brenno, is it? 93 00:03:35,000 --> 00:03:36,800 -Claire. -Claire. 94 00:03:36,880 --> 00:03:38,600 -Liam. -Liam, nice to meet you. 95 00:03:38,680 --> 00:03:42,360 Is it Claire Brenno? Claire Brennington? You don’t know that guy, do you? 96 00:03:42,440 --> 00:03:43,720 -No. -I feel like I may have... 97 00:03:43,800 --> 00:03:44,960 Do you know him? Is he your mate? 98 00:03:45,040 --> 00:03:48,160 He’s not my mate. I wish he was. He sounds like a hoot. 99 00:03:48,240 --> 00:03:50,760 [upbeat music] 100 00:03:50,840 --> 00:03:52,720 You’re very done up. I think we match. 101 00:03:52,800 --> 00:03:54,000 -Yeah. -A little bit. 102 00:03:54,080 --> 00:03:55,800 If only I could put a tie on you. 103 00:03:55,880 --> 00:03:57,400 Why? 104 00:03:57,480 --> 00:03:59,920 I just – I want to learn how to do a Windsor knot. 105 00:04:01,520 --> 00:04:03,040 I was also testing the material. 106 00:04:03,120 --> 00:04:04,720 Yeah, but just don’t crease my ferns. 107 00:04:04,800 --> 00:04:07,040 Don’t crease your ferns because then they won’t bloom. 108 00:04:07,120 --> 00:04:09,120 If you want to put your butterfly on my fern. 109 00:04:10,040 --> 00:04:11,480 Forward. 110 00:04:11,560 --> 00:04:13,320 If you touch someone with the back of your palms... 111 00:04:15,120 --> 00:04:16,920 That’s not forward. 112 00:04:17,000 --> 00:04:20,680 Oh, you’re actually going to bruise my chest if you keep doing that that hard. 113 00:04:20,760 --> 00:04:22,400 -You’re an active man. I can tell. -Well... 114 00:04:24,800 --> 00:04:26,040 Oh! 115 00:04:26,960 --> 00:04:28,040 Is that a ’15? 116 00:04:28,120 --> 00:04:31,320 ♪ How can you be in the light ♪ 117 00:04:31,400 --> 00:04:35,400 ♪ When it was in nothing It was in his cry ♪ 118 00:04:35,480 --> 00:04:41,920 ♪ And I was always indicating And in plainest sight ♪ 119 00:04:44,400 --> 00:04:46,720 ♪ But it's another time ♪ 120 00:04:46,800 --> 00:04:50,200 ♪ Another scene in life You were mine ♪ 121 00:04:53,080 --> 00:04:59,400 ♪ Oh it was warming And I was caught in your eyes ♪ 122 00:05:02,640 --> 00:05:07,040 ♪ Look what happened It is all around ♪ 123 00:05:07,120 --> 00:05:11,400 ♪ I want you it's in order ♪ 124 00:05:11,480 --> 00:05:15,920 ♪ Look what happened It's all over now ♪ 125 00:05:16,000 --> 00:05:19,800 ♪ I'm praying for your soul Anna ♪ 126 00:05:19,880 --> 00:05:20,920 Wow. 127 00:05:21,000 --> 00:05:22,720 What should we do now? 128 00:05:22,800 --> 00:05:24,400 Ah... 129 00:05:26,000 --> 00:05:27,720 Do you want to come outside? 130 00:05:28,800 --> 00:05:29,920 Yep. 131 00:05:30,000 --> 00:05:31,560 -Yeah? -I’ll get my bag. 132 00:05:31,640 --> 00:05:32,640 OK. 133 00:05:32,720 --> 00:05:34,600 I’ll meet you out there. 134 00:05:35,320 --> 00:05:36,720 'K, bye. 135 00:05:43,200 --> 00:05:45,520 [instrumental music] 136 00:05:47,160 --> 00:05:48,240 Did you get his number? 137 00:05:48,320 --> 00:05:49,320 I’m going outside. 138 00:05:49,400 --> 00:05:51,160 -To meet his mum? -What are you doing? 139 00:05:51,240 --> 00:05:52,880 -I have no idea. -OK. 140 00:05:52,960 --> 00:05:55,760 -[Timmie] Bye. Wear a condom. 141 00:05:55,840 --> 00:05:58,040 Don’t put his penis in your mouth. You don’t know where it’s been. 142 00:05:58,120 --> 00:05:59,120 Woo! 143 00:05:59,200 --> 00:06:02,320 -[Timmie] STDs are real. Everyone has HPV. 144 00:06:02,400 --> 00:06:06,920 ♪ Does your body know That it's lost control ♪ 145 00:06:07,000 --> 00:06:12,640 ♪ Self-inflicted vertigo Lies that might tell you where to go ♪ 146 00:06:13,720 --> 00:06:15,680 [wind blows] 147 00:06:22,880 --> 00:06:24,920 -Hi. -Hey. 148 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 You are so hot. 149 00:06:38,600 --> 00:06:42,120 Do you want to come back to my place? 150 00:06:43,000 --> 00:06:44,200 Yeah, OK. 151 00:06:44,280 --> 00:06:45,480 -Yeah. -Yeah. 152 00:06:51,080 --> 00:06:53,800 [door unlocks] 153 00:06:57,200 --> 00:06:58,200 -[Claire] What are you doing? 154 00:06:58,280 --> 00:06:59,720 Well, I’m seeing if he’s home. 155 00:07:01,520 --> 00:07:02,800 Do you live with someone? 156 00:07:02,880 --> 00:07:04,400 Yeah, but he’s not here. 157 00:07:04,480 --> 00:07:06,520 OK. 158 00:07:06,600 --> 00:07:07,600 Hello. 159 00:07:07,680 --> 00:07:09,120 Ssh. What if he is home? 160 00:07:09,200 --> 00:07:11,480 -No, it’s alright. -OK. 161 00:07:11,560 --> 00:07:12,560 Come in. 162 00:07:12,640 --> 00:07:14,520 -Oh, thank you. -Welcome. 163 00:07:14,600 --> 00:07:16,800 What may I get you to drink? 164 00:07:16,880 --> 00:07:18,720 I will stick with wine. 165 00:07:18,800 --> 00:07:20,320 Oh. Good choice. 166 00:07:20,400 --> 00:07:21,400 Thank you. 167 00:07:23,000 --> 00:07:24,400 [glassware clinking] 168 00:07:43,480 --> 00:07:45,560 It’s a 2014, so -- 169 00:07:45,640 --> 00:07:47,920 -In an Ikea glass. -Yes. 170 00:07:48,000 --> 00:07:49,720 Don’t knock the tableware. 171 00:07:55,120 --> 00:07:57,320 -Sorry. -It's OK. 172 00:08:06,320 --> 00:08:10,000 So, shall we continue to the bedroom? 173 00:08:10,080 --> 00:08:11,640 Yes, sir. 174 00:08:11,720 --> 00:08:13,000 Follow me. 175 00:08:14,080 --> 00:08:16,080 [fast-paced music] 176 00:08:16,160 --> 00:08:17,520 That’s my job. 177 00:08:17,600 --> 00:08:20,400 It’s winter, that’s for sure. 178 00:08:20,480 --> 00:08:23,280 Skinny. No, the jeans are, not me. 179 00:08:24,000 --> 00:08:25,280 [moans] 180 00:08:25,360 --> 00:08:26,360 [Claire gags] 181 00:08:26,440 --> 00:08:27,720 Oh, are you OK? 182 00:08:27,800 --> 00:08:30,600 Yeah, yeah, sorry, I just... I just hit my gag reflex. 183 00:08:30,680 --> 00:08:31,800 Oh, OK. Do you want to stop? 184 00:08:31,880 --> 00:08:32,920 -No. -Are you sure? 185 00:08:33,000 --> 00:08:34,560 -Yep. -Oh. 186 00:08:34,640 --> 00:08:37,240 [fast-paced music] 187 00:08:37,320 --> 00:08:38,360 Oh. 188 00:08:38,440 --> 00:08:39,960 -[Liam] Oh, I think I’m going to come. 189 00:08:40,040 --> 00:08:41,040 -[Claire] OK. 190 00:08:41,120 --> 00:08:42,400 -[Liam] Should I come? -[Claire] Yeah. 191 00:08:42,480 --> 00:08:43,520 -[Liam] Where do you want me to come? 192 00:08:43,600 --> 00:08:44,720 -[Claire] Where do you want to come? 193 00:08:44,800 --> 00:08:45,960 -[Liam] On your tits? -[Claire] Yeah. 194 00:08:46,040 --> 00:08:47,320 -[Liam] OK. 195 00:08:47,400 --> 00:08:48,480 -[Liam] Oh, I’m going to come. -OK. 196 00:08:48,560 --> 00:08:49,640 -[Liam] I’m going to come. -OK. 197 00:08:50,560 --> 00:08:51,800 -[Liam] Oh, I’m going to come. -OK. 198 00:08:51,880 --> 00:08:53,320 -[Liam] Oh. 199 00:08:53,400 --> 00:08:54,600 -[Liam] Oh. 200 00:08:55,400 --> 00:08:56,800 -[Liam] Oh. 201 00:08:58,600 --> 00:08:59,800 -[Liam] Oh. 202 00:09:01,320 --> 00:09:03,080 -[Liam] Oh. 203 00:09:07,000 --> 00:09:08,520 I’ll get you a towel. 204 00:09:08,600 --> 00:09:09,600 Thanks. 205 00:09:28,880 --> 00:09:29,920 Oh, it's OK. 206 00:09:30,000 --> 00:09:31,480 -Are you sure? -Yeah. 207 00:09:31,560 --> 00:09:32,800 -Sure? -Yep. 208 00:09:36,880 --> 00:09:38,320 Do I stay? 209 00:09:38,400 --> 00:09:39,400 Huh? 210 00:09:39,480 --> 00:09:41,480 Do you want me to stay? 211 00:09:41,560 --> 00:09:43,000 Yeah, you can stay. 212 00:09:43,080 --> 00:09:44,080 OK. 213 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 Yeah. I'll... 214 00:09:47,080 --> 00:09:49,000 -I’ll get us some water. -OK. 215 00:09:54,960 --> 00:09:58,520 [birds chirping] 216 00:10:19,320 --> 00:10:21,200 -Hey. -Hey. 217 00:10:25,000 --> 00:10:26,720 You can have a shower if you want. 218 00:10:26,800 --> 00:10:27,800 Yeah, thanks. 219 00:10:27,880 --> 00:10:29,480 Oh, don’t use that towel. 220 00:10:31,320 --> 00:10:34,520 I think I’m just going to head home. 221 00:10:34,600 --> 00:10:35,720 I'll get you-- 222 00:10:35,800 --> 00:10:38,200 No, no. Don’t worry about it. Don’t worry about it. 223 00:10:38,280 --> 00:10:40,080 Yeah. Hang on. 224 00:10:41,800 --> 00:10:43,200 I’ll take you. 225 00:10:56,360 --> 00:10:58,000 Hey. 226 00:10:59,400 --> 00:11:00,880 -Melvin. -[Claire] Yeah. 227 00:11:00,960 --> 00:11:02,000 Hey. 228 00:11:02,800 --> 00:11:04,640 -[Melvin] Big night? -Yeah. 229 00:11:04,720 --> 00:11:06,280 Seedy? 230 00:11:06,360 --> 00:11:08,000 So seedy. 231 00:11:11,440 --> 00:11:12,720 -[Claire] See you. 232 00:11:12,800 --> 00:11:13,800 See you. 233 00:11:15,520 --> 00:11:18,520 [birds chirping] 234 00:11:28,000 --> 00:11:29,160 Do you know where you’re going? 235 00:11:29,240 --> 00:11:30,640 Yep. 236 00:11:32,400 --> 00:11:33,840 I hope you’re not too hung-over. 237 00:11:33,920 --> 00:11:35,000 Yeah, you too. 238 00:11:35,080 --> 00:11:37,400 Oh. [laughs] 239 00:11:41,160 --> 00:11:42,400 See you. 240 00:11:42,480 --> 00:11:43,480 See you. 241 00:11:43,560 --> 00:11:46,560 [gentle music] 242 00:11:57,200 --> 00:11:58,200 Hey. 243 00:11:58,280 --> 00:12:01,920 [upbeat music] 244 00:12:10,640 --> 00:12:12,360 But what was his dick like? 245 00:12:12,440 --> 00:12:13,680 Ah... 246 00:12:13,760 --> 00:12:15,680 -Was it nobbly on the end? -No. 247 00:12:15,760 --> 00:12:17,680 -I need dimensions. -It was big. 248 00:12:17,760 --> 00:12:19,240 I hate it when it’s too big. 249 00:12:19,320 --> 00:12:21,000 Was he doing the right things? 250 00:12:21,080 --> 00:12:23,000 Yeah... like on paper. 251 00:12:23,080 --> 00:12:25,000 So he wasn’t starting you up? 252 00:12:25,080 --> 00:12:26,960 -No. -You got to give feedback. 253 00:12:27,040 --> 00:12:28,400 Absolutely, but delicately. 254 00:12:28,480 --> 00:12:30,800 No, fuck that, if his face is in my vag, 255 00:12:30,880 --> 00:12:33,000 I’m going to clearly instruct him on what to do. 256 00:12:33,080 --> 00:12:35,320 I don’t want some stranger in my vagina for too long. 257 00:12:36,800 --> 00:12:39,320 No, subtle all the way mate, you’ll get a better performance. 258 00:12:39,400 --> 00:12:41,520 I like to guide them in the throws of passion. 259 00:12:41,600 --> 00:12:45,640 Like my body shudders and I accidentally throw her into position 260 00:12:45,720 --> 00:12:48,320 and then if she’s not fucking stupid, she won’t move. 261 00:12:48,400 --> 00:12:50,280 Boys are fucking stupid though. 262 00:12:50,360 --> 00:12:53,440 Exactly. Sometimes it’s easier just to do it myself. 263 00:12:53,520 --> 00:12:54,520 What? You’d do that? 264 00:12:54,600 --> 00:12:58,120 I'm not going to waste my time on someone that needs a fucking map. 265 00:12:58,200 --> 00:12:59,560 Oh my god. 266 00:12:59,640 --> 00:13:00,800 OK, wow. 267 00:13:00,880 --> 00:13:02,840 You are part of the jumping on dick team. 268 00:13:02,920 --> 00:13:04,160 Start rubbing your jaw. 269 00:13:04,240 --> 00:13:06,000 Heats are next weekend, Claire Bear. 270 00:13:06,080 --> 00:13:08,320 What about, like the Tinder, as cross training? 271 00:13:08,400 --> 00:13:12,880 No, no, I just don’t think I can interest people using just my texting words. 272 00:13:12,960 --> 00:13:15,240 -Lie, everybody lies. -It's true. 273 00:13:15,320 --> 00:13:16,760 It sounds so great. 274 00:13:16,840 --> 00:13:18,000 It is great. 275 00:13:18,080 --> 00:13:20,520 It’s a certain kind of dude on the Tinder. 276 00:13:20,600 --> 00:13:23,920 Advertising dude finishes up his client drinks at the Opera Bar, 277 00:13:24,000 --> 00:13:26,920 Ubers home to Mosman and scrolls on the Tind. 278 00:13:27,000 --> 00:13:29,440 -Fuck dating someone from Mosman. -Yeah, fuck that. 279 00:13:29,520 --> 00:13:31,520 I would set the radar for Surry Hills. 280 00:13:31,600 --> 00:13:34,160 Some Surry Hills guys are so insufferable though. 281 00:13:34,240 --> 00:13:37,560 OK, right. So, on Saturday I’ll just stand on the corner of Crown and Foveaux, 282 00:13:37,640 --> 00:13:39,000 set like a 2K radar. 283 00:13:39,080 --> 00:13:42,680 Nab myself a local. Minimise my future travel times. 284 00:13:42,760 --> 00:13:44,920 I know that you’re joking but give me your phone. I’m downloading it. 285 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 Oh, yeah, alright. 286 00:13:46,080 --> 00:13:48,000 But seriously, like, fuck dating someone from Mosman. 287 00:13:48,080 --> 00:13:50,000 I know, right. In two weeks, you’d move to Avalon 288 00:13:50,080 --> 00:13:52,000 and get the Australian delivered to you on Sundays. 289 00:13:52,920 --> 00:13:53,960 What’s wrong with Avalon? 290 00:13:54,040 --> 00:13:55,720 Everything. 291 00:13:55,800 --> 00:13:58,040 -Like so much. -Come on. I like Avalon. 292 00:13:58,120 --> 00:13:59,560 Course you do, mate. 293 00:13:59,640 --> 00:14:01,520 Fuck you. 294 00:14:01,600 --> 00:14:03,600 No, I will not let you fuck me. 295 00:14:05,680 --> 00:14:07,080 Yeah, it’s really pretty. 296 00:14:07,160 --> 00:14:09,000 Ssh, Nat, you’re hurting my feelings. 297 00:14:09,080 --> 00:14:10,080 [laughter] 298 00:14:10,160 --> 00:14:12,080 [upbeat music] 299 00:14:12,160 --> 00:14:15,000 ♪ Some people wanna be top guns ♪ 300 00:14:15,080 --> 00:14:17,560 ♪ Heroes saving lives ♪ 301 00:14:17,640 --> 00:14:21,120 ♪ Others want to fight evil ♪ 302 00:14:21,200 --> 00:14:23,800 ♪ Stopping horrific crimes ♪ 303 00:14:23,880 --> 00:14:26,800 ♪ We're not members of the union ♪ 304 00:14:26,880 --> 00:14:31,240 ♪ Our divine purpose was understated ♪ 305 00:14:31,320 --> 00:14:33,400 ♪ We're all card-carrying members ♪ 306 00:14:33,480 --> 00:14:36,960 ♪ Of Shelfstackers Incorporated ♪ 307 00:14:37,040 --> 00:14:38,320 ♪ Yeah ♪ 308 00:14:42,880 --> 00:14:45,960 ♪ We're happy falling in the middle ♪ 309 00:14:46,040 --> 00:14:49,120 ♪ Never gonna take it to the streets ♪ 310 00:14:49,200 --> 00:14:52,760 ♪ Life's too short to be anything But enjoyed ♪ 311 00:14:52,840 --> 00:14:55,640 ♪ So we're all putting up our feet ♪ 312 00:14:55,720 --> 00:15:00,200 ♪ I found god inside of bumper cars ♪ 313 00:15:00,280 --> 00:15:02,120 ♪ Our hearts are meant for sleeves ♪ 314 00:15:02,200 --> 00:15:05,400 ♪ I got theories I got my own thoughts ♪ 315 00:15:05,480 --> 00:15:08,480 ♪ And I'm gonna share them Whenever I please ♪ 316 00:15:08,560 --> 00:15:10,040 ♪ Oh ♪ 22370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.