All language subtitles for @RickyChannel The.Crying.Game.1992.720p.BluRay-[YTS.AG].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 http://telegram.me/RickyChannel 2 00:02:30,184 --> 00:02:33,017 Right. 3 00:02:33,121 --> 00:02:36,488 Right. That... 4 00:02:36,591 --> 00:02:39,287 and that. 5 00:02:39,394 --> 00:02:42,329 And that is cricket, hon. 6 00:02:44,799 --> 00:02:47,233 Do you want it? 7 00:02:47,335 --> 00:02:49,462 Sure. 8 00:02:49,570 --> 00:02:51,834 Doesn't matter if you don't. 9 00:02:51,939 --> 00:02:56,239 You know, I won't be offended. Jody's never offended. 10 00:02:56,344 --> 00:02:59,245 - What you say your name was? - Jude. 11 00:02:59,347 --> 00:03:02,976 Jude. Why, that suits you, Jude. 12 00:03:03,084 --> 00:03:05,917 - The teddy bear? - No! Fuck this bear. 13 00:03:06,020 --> 00:03:09,319 The name: Jude. 14 00:03:09,424 --> 00:03:12,325 And it is Jude, right? 15 00:03:14,629 --> 00:03:17,530 I gotta piss, Jude. 16 00:03:17,632 --> 00:03:19,623 Over here. 17 00:03:19,734 --> 00:03:22,601 Jude in June 18 00:03:22,704 --> 00:03:26,162 Ooh, Jude, my baby 19 00:03:26,274 --> 00:03:29,107 I said Baby, baby 20 00:03:29,210 --> 00:03:31,508 Here. Don't run off, Jude. 21 00:03:31,612 --> 00:03:33,512 You don't know me, do ya? 22 00:03:33,614 --> 00:03:36,014 - What if I did? - You'd know I wouldn't run off. 23 00:03:36,117 --> 00:03:38,017 Oh! 24 00:03:41,723 --> 00:03:46,319 - Never pissed holdin' a girl's hand, Jude. - Ya didn't? 25 00:03:46,427 --> 00:03:49,794 - You know what? - Tell me, Jody. 26 00:03:49,897 --> 00:03:52,297 It's nice. 27 00:03:55,536 --> 00:03:57,595 Not here. 28 00:03:57,705 --> 00:04:00,606 - Who gives a fuck? - Ya never know. 29 00:04:00,708 --> 00:04:02,767 I never know nothing. 30 00:04:02,877 --> 00:04:06,779 - People. They could be lookin'. - Let 'em look. 31 00:04:34,275 --> 00:04:37,642 - Come and get me, soldier. - Whatever you say, Jude. 32 00:04:39,480 --> 00:04:41,971 Oh, I said Baby, baby 33 00:04:42,083 --> 00:04:44,881 Baby, whatcha doin' to me 34 00:04:47,555 --> 00:04:49,386 I said Baby, baby 35 00:04:49,490 --> 00:04:52,653 Baby, whatcha doin' to me 36 00:04:58,900 --> 00:05:02,028 What the fuck-- 37 00:05:02,136 --> 00:05:04,366 Get off. Get off. 38 00:05:04,472 --> 00:05:06,906 Get it on! Get it on. 39 00:05:10,545 --> 00:05:13,446 Come on! 40 00:05:18,052 --> 00:05:20,953 Jude! 41 00:05:22,557 --> 00:05:24,684 She wears that silk blue sweater 42 00:05:24,792 --> 00:05:28,023 She likes to wear her stockings black 43 00:05:35,102 --> 00:05:37,570 So, what's your name, soldier? 44 00:05:37,672 --> 00:05:41,130 - Fuck you. - Yeah. 45 00:06:30,091 --> 00:06:32,582 The situation is simple. 46 00:06:32,693 --> 00:06:35,958 You're being held hostage by the Irish Republican Army. 47 00:06:36,063 --> 00:06:40,159 They've got one of our senior members under interrogation in Castlereagh. 48 00:06:40,268 --> 00:06:44,295 We've informed 'em that if they don't release him within three days... 49 00:06:44,405 --> 00:06:47,272 you'll be shot. 50 00:06:48,276 --> 00:06:50,801 You'll be treated as our guest until further developments. 51 00:06:50,912 --> 00:06:52,777 Have you anything to say? 52 00:06:54,949 --> 00:06:58,544 Give him a cup of tea. 53 00:06:58,653 --> 00:07:01,713 You want a cup of tea? 54 00:07:14,101 --> 00:07:16,001 Thanks, Jude. 55 00:07:17,104 --> 00:07:20,005 See does he want some. 56 00:07:20,107 --> 00:07:22,575 Do you want some food? 57 00:07:33,721 --> 00:07:36,417 Hey. 58 00:07:36,524 --> 00:07:40,358 What's he like? 59 00:07:40,461 --> 00:07:43,294 Horny bastard. 60 00:07:47,001 --> 00:07:49,663 Did you give him it? 61 00:07:49,770 --> 00:07:53,968 There're certain things I wouldn't do for my country. 62 00:07:57,044 --> 00:07:59,672 Have a look at him. 63 00:07:59,780 --> 00:08:01,748 Can't. 64 00:08:01,849 --> 00:08:06,081 Poke him or somethin'. See if he's still alive. 65 00:08:06,187 --> 00:08:11,181 - He's all right. - Hasn't moved for twelve hours. 66 00:08:13,027 --> 00:08:15,257 Go on. Have a heart. 67 00:08:34,982 --> 00:08:37,780 You fucking bitch! You fucking bitch! 68 00:08:37,885 --> 00:08:39,716 You fucking whore! 69 00:08:39,820 --> 00:08:42,721 You fucking whore! 70 00:08:42,823 --> 00:08:45,223 Give me a knife! I'll cut his fuckin' heart out! 71 00:08:45,326 --> 00:08:47,794 Give me a knife! Jesus! 72 00:08:58,506 --> 00:09:00,599 You all right? 73 00:09:00,708 --> 00:09:03,370 - Fuckin' animal. - Come on, Jude. 74 00:09:03,477 --> 00:09:07,174 What do you mean "Come on"? I had him all over me! 75 00:09:07,281 --> 00:09:10,648 Yeah. 76 00:09:10,751 --> 00:09:15,654 - Tough work, that. - Well, someone's gotta do it. 77 00:09:17,358 --> 00:09:20,156 Nah, it was a breeze. 78 00:09:20,261 --> 00:09:23,788 I just thought of you. 79 00:09:23,898 --> 00:09:27,800 - You know what, Fergus? - What? 80 00:09:27,902 --> 00:09:31,463 One of you made me want it. 81 00:09:31,572 --> 00:09:34,006 Which one? 82 00:09:43,684 --> 00:09:47,620 Hold it there. To your left. 83 00:09:50,057 --> 00:09:52,958 Walk on. It's okay. 84 00:09:55,196 --> 00:09:58,290 Around, around to your left. 85 00:10:00,868 --> 00:10:03,996 Gonna open the door. 86 00:10:04,105 --> 00:10:06,437 Move to your left. 87 00:10:06,540 --> 00:10:09,805 Walk in. That's it. 88 00:10:09,910 --> 00:10:14,847 Listen, soldier, you should eat somethin'. 89 00:10:14,949 --> 00:10:18,510 - Can't. - What do you mean, you can't? 90 00:10:18,619 --> 00:10:22,715 I can't eat through a canvas bag. 91 00:10:25,860 --> 00:10:29,125 Okay. Okay. 92 00:10:29,230 --> 00:10:32,131 Here. 93 00:10:36,470 --> 00:10:39,928 Fuckin' hell, man! This is a farce! 94 00:10:40,040 --> 00:10:45,273 - How is it a farce? - I seen your fucking face! 95 00:10:45,379 --> 00:10:48,246 So, what do I look like? 96 00:10:48,349 --> 00:10:53,343 You're the one about 5' 10" with the killer smile... 97 00:10:53,454 --> 00:10:55,581 and the baby face. 98 00:10:55,689 --> 00:10:58,283 - Oh, am I? - Yeah. 99 00:10:58,392 --> 00:11:02,294 And the brown eyes. 100 00:11:02,396 --> 00:11:04,364 You're the handsome one. 101 00:11:14,074 --> 00:11:17,532 - Thank you, handsome. - My pleasure. 102 00:11:25,085 --> 00:11:28,543 I can't fuckin' breathe, man. 103 00:11:28,656 --> 00:11:32,217 Be a Christian, will ya? 104 00:11:34,228 --> 00:11:37,220 Tell him to take the hood off, honey. 105 00:11:37,331 --> 00:11:39,629 How'd you know it was her? 106 00:11:39,733 --> 00:11:43,567 I can smell her perfume. 107 00:11:43,671 --> 00:11:47,107 See, if we took the hood off, we'd have to shoot you. 108 00:11:47,208 --> 00:11:50,006 As it is, you got a fifty-fifty chance. 109 00:11:50,110 --> 00:11:52,476 I thought you liked me, you bitch. 110 00:11:52,580 --> 00:11:55,811 It was fun while it lasted. 111 00:11:55,916 --> 00:11:58,146 Nice lady. 112 00:12:00,688 --> 00:12:05,091 Please, man. I'm suffocatin' in here. Take it off. 113 00:12:05,192 --> 00:12:10,323 - Can we not take it off? - Have to check with himself. 114 00:12:12,633 --> 00:12:15,227 Here. You mind him. 115 00:12:15,336 --> 00:12:17,804 Don't leave me with her, man! 116 00:12:17,905 --> 00:12:21,534 She's dangerous! 117 00:12:26,180 --> 00:12:29,081 Peter? Can I take the prisoner's hood off? 118 00:12:29,183 --> 00:12:31,083 Why do you want to do that? 119 00:12:31,185 --> 00:12:33,415 - Poor whore's suffocatin' in the heat. - So? 120 00:12:33,520 --> 00:12:36,011 - Anyway, he's seen our faces. - He's seen your face. 121 00:12:36,123 --> 00:12:40,184 Yeah, and he saw Jude as well. Peter-- 122 00:12:40,294 --> 00:12:42,524 If you don't mind him seein', I don't mind; 123 00:12:42,630 --> 00:12:45,531 - but you're the only one he looks at. - Right. Thanks. 124 00:12:45,633 --> 00:12:48,534 It's your decision. 125 00:12:53,073 --> 00:12:57,100 - Leave him to me, Jude. - My pleasure. 126 00:13:23,237 --> 00:13:26,468 Thank you, soldier. 127 00:13:30,678 --> 00:13:33,545 Never thought fresh air would taste this good. 128 00:13:36,717 --> 00:13:40,016 Now, if you loose up my hands, I could feed myself. 129 00:13:40,120 --> 00:13:42,953 No fuckin' way. 130 00:13:43,057 --> 00:13:46,117 I'm only joking. 131 00:13:47,528 --> 00:13:51,225 You know, I was wrong about one thing. 132 00:13:51,332 --> 00:13:55,132 - And what's that? - You're no pinup. 133 00:13:55,235 --> 00:13:58,966 - No? - No. You're not handsome at all. 134 00:13:59,073 --> 00:14:02,008 - Are you tryin' to hurt my feelings? - No. 135 00:14:02,109 --> 00:14:06,443 - It's the truth. - I could say the same thing about you. 136 00:14:06,547 --> 00:14:08,981 - Could you? - But I won't. 137 00:14:09,083 --> 00:14:14,988 - We're more polite around these parts. - So I've noticed. 138 00:14:16,724 --> 00:14:20,751 - Hey. - What is it now? 139 00:14:20,861 --> 00:14:23,694 You're gonna have to do it, aren't you? 140 00:14:23,797 --> 00:14:28,359 - Do what? - Kill me. 141 00:14:28,469 --> 00:14:31,336 What makes you think that? 142 00:14:31,438 --> 00:14:34,498 They're not gonna let that guy out... 143 00:14:34,608 --> 00:14:37,372 and you're gonna have to kill me. 144 00:14:37,478 --> 00:14:39,742 - They'll let him out. - You want to bet? 145 00:14:39,847 --> 00:14:43,214 - I'm not a gamblin' man. - And even if they do... 146 00:14:43,317 --> 00:14:46,081 you can't just let me loose. 147 00:14:46,186 --> 00:14:49,246 - Why can't we? - Not your nature. 148 00:14:49,356 --> 00:14:51,256 What do you know about my nature? 149 00:14:51,358 --> 00:14:53,952 I'm talkin' 'bout your people, not you. 150 00:14:54,061 --> 00:14:57,895 What the fuck do you know about my people? 151 00:14:57,998 --> 00:15:01,229 Only that you're all tough, undeluded motherfuckers... 152 00:15:01,335 --> 00:15:04,361 and it's not in your nature to let me go! 153 00:15:04,471 --> 00:15:08,373 Shut the fuck up, would ya? 154 00:15:14,415 --> 00:15:16,315 Here. 155 00:15:16,417 --> 00:15:18,510 You know a funny thing? 156 00:15:18,619 --> 00:15:23,716 - No. What's the funny thing? - I didn't even fancy her. 157 00:15:23,824 --> 00:15:26,759 Didn't look like that to me. 158 00:15:26,860 --> 00:15:29,954 She's not my type. 159 00:15:30,063 --> 00:15:32,395 No? 160 00:15:32,499 --> 00:15:35,195 No. 161 00:15:36,737 --> 00:15:38,898 - Come here. - No. 162 00:15:39,006 --> 00:15:40,564 Come here. 163 00:15:40,674 --> 00:15:43,609 I wanna show you something. 164 00:15:43,710 --> 00:15:47,407 - What? - My inside pocket. 165 00:15:57,991 --> 00:16:00,960 Take out my wallet. 166 00:16:06,967 --> 00:16:09,458 Open it. 167 00:16:09,570 --> 00:16:13,336 Inside there's a picture. 168 00:16:13,440 --> 00:16:17,001 No, not that one. 169 00:16:17,110 --> 00:16:20,011 There's another. 170 00:16:21,949 --> 00:16:24,975 Now, she's my type. 171 00:16:27,421 --> 00:16:30,447 - She'd be anybody's type. - Don't you think of it, fucker. 172 00:16:30,557 --> 00:16:33,458 - Why not? - She's mine. 173 00:16:33,560 --> 00:16:35,858 Anyway, she wouldn't suit you. 174 00:16:35,963 --> 00:16:40,423 - No? - Absolutely not. 175 00:16:40,534 --> 00:16:43,697 Is she your wife? 176 00:16:43,804 --> 00:16:46,637 I guess you could say that. 177 00:16:46,740 --> 00:16:51,473 - You make a nice couple. - Don't I know it. 178 00:16:51,578 --> 00:16:54,479 So what were you fuckin' around for then? 179 00:16:54,581 --> 00:16:56,606 You fuckers set me up. 180 00:16:56,717 --> 00:16:58,582 That-- That bitch. 181 00:17:00,621 --> 00:17:03,590 She's a friend of mine. 182 00:17:07,661 --> 00:17:10,687 Okay. That nice lady. 183 00:17:10,797 --> 00:17:13,595 She meets me in a bar. 184 00:17:15,002 --> 00:17:16,526 I'm thinkin' to myself: 185 00:17:16,637 --> 00:17:19,731 "What the fuck am I doin' here anyway?" 186 00:17:19,840 --> 00:17:22,400 - What the fuck were you doin' here? - I got sent. 187 00:17:22,509 --> 00:17:25,205 - You could've said no. - Can't once I signed up. 188 00:17:25,312 --> 00:17:28,748 - Why did you sign up? - It was a job. 189 00:17:28,849 --> 00:17:30,908 Ah, yeah, a job. 190 00:17:31,018 --> 00:17:33,612 So I get sent to the one place in the world... 191 00:17:33,720 --> 00:17:36,450 where they call you "nigger" to your face. 192 00:17:36,557 --> 00:17:38,024 Shouldn't take it personally. 193 00:17:40,394 --> 00:17:45,593 "Go back to your banana tree, nigger." 194 00:17:45,699 --> 00:17:49,226 There's no use tellin' 'em I come from Tottenham. 195 00:17:49,336 --> 00:17:53,238 - And you like cricket? - Best game in the world. 196 00:17:53,340 --> 00:17:55,365 Ever see hurling? 197 00:17:55,475 --> 00:17:58,342 That game where a bunch of paddies whack sticks at each other? 198 00:17:58,445 --> 00:18:01,209 - Best game in the world. The fastest. - Never. 199 00:18:01,315 --> 00:18:04,842 Well, in Antigua, cricket's the black man's game. 200 00:18:04,952 --> 00:18:07,853 Kids play it from the age of two. 201 00:18:07,955 --> 00:18:11,015 My dad had me throwin' googlies from the age of five. 202 00:18:11,124 --> 00:18:14,184 Then we moved to Tottenham and it was somethin' different. 203 00:18:14,294 --> 00:18:16,922 - How was it different? - Toffs' game there. 204 00:18:17,030 --> 00:18:20,659 But not at home. 205 00:18:20,767 --> 00:18:24,203 So, when you come to shoot me, Paddy... 206 00:18:24,304 --> 00:18:28,934 remember you're gettin' rid of a shit-hot bowler. 207 00:18:30,377 --> 00:18:34,507 I'll bear it in mind. 208 00:18:34,615 --> 00:18:38,517 Oh, and by the way... 209 00:18:40,187 --> 00:18:44,180 it's not "Paddy." It's Fergus. 210 00:18:45,792 --> 00:18:48,852 Nice to meet you, Fergus. 211 00:18:48,962 --> 00:18:52,363 My pleasure, Jody. 212 00:18:59,139 --> 00:19:01,107 Stay. Wait. Wait! 213 00:19:03,343 --> 00:19:05,573 Take it easy now. Just go slow. Down by that tree. 214 00:19:05,679 --> 00:19:08,580 Tree. Tree. 215 00:19:08,682 --> 00:19:10,547 Right. 216 00:19:14,321 --> 00:19:18,724 - You gotta loosen my hands. - Can't. 217 00:19:18,825 --> 00:19:21,885 Can't? 218 00:19:21,995 --> 00:19:25,829 Then you're gonna have to take my dick out for me, aren't you? 219 00:19:27,434 --> 00:19:31,370 Come on, man! I'm gonna wet my pants. 220 00:19:42,015 --> 00:19:45,712 Take the fucker out, man. I'm dying. 221 00:19:53,927 --> 00:19:57,522 I gotta lean forwards, or dribble all over myself. 222 00:19:57,631 --> 00:20:00,964 Would you hold my hands for me? 223 00:20:11,044 --> 00:20:14,377 Now, that is worth waiting for. 224 00:20:14,481 --> 00:20:18,247 - Hurry up, will ya? - These things take time, Fergus. 225 00:20:18,351 --> 00:20:22,048 It's amazing how these small details... 226 00:20:22,155 --> 00:20:26,023 take on such importance, isn't it? 227 00:20:26,126 --> 00:20:28,822 Now put it back in. 228 00:20:30,464 --> 00:20:34,400 - Give us a break. - I can't do it! 229 00:20:34,501 --> 00:20:37,402 It's only a piece of meat. 230 00:20:37,504 --> 00:20:40,962 For fuck's sake, it's got no major diseases! 231 00:20:48,615 --> 00:20:50,515 Thank you. 232 00:20:51,885 --> 00:20:54,046 I had a case of the clap two years ago. 233 00:20:54,154 --> 00:20:56,987 - Crabs in Ulster. - Shut up, will ya! 234 00:20:57,090 --> 00:20:59,991 But, all in all, it served me pretty well. 235 00:21:00,093 --> 00:21:03,722 - Get inside, will ya? - I didn't mean to offend you, Fergus. 236 00:21:08,468 --> 00:21:10,936 Fergus. 237 00:21:11,037 --> 00:21:14,097 - Yeah? - I'm sorry. 238 00:21:14,207 --> 00:21:18,701 I-- I know that wasn't very easy for you. 239 00:21:18,812 --> 00:21:22,873 The pleasure was all mine. 240 00:21:27,120 --> 00:21:29,554 Oh, no, it was mine. 241 00:21:29,656 --> 00:21:33,023 Believe me, it was my pleasure. 242 00:21:36,463 --> 00:21:38,863 - What the fuck is this? - Nothin', man. 243 00:21:38,965 --> 00:21:41,593 He just took me out for a pee. 244 00:21:41,701 --> 00:21:44,636 Put the fuckin' hood on him. 245 00:21:52,112 --> 00:21:54,205 - What the fuck is this? - Nothin'. 246 00:21:54,314 --> 00:21:56,544 He's just got a sense of humor, that's all. 247 00:21:56,650 --> 00:21:59,551 When you're on duty you'll keep your fuckin' mouth shut. 248 00:21:59,653 --> 00:22:03,885 - Go on and get some sleep. - Yeah, get some sleep. 249 00:22:21,575 --> 00:22:24,408 Did he talk? 250 00:22:25,579 --> 00:22:28,548 Didn't make you laugh? 251 00:22:29,449 --> 00:22:31,041 Here, have some breakfast. 252 00:22:31,151 --> 00:22:33,381 Good morning, Fergus. 253 00:22:33,486 --> 00:22:36,922 - So, he knows your name? - Yeah, I told him. 254 00:22:37,023 --> 00:22:40,117 Are you all there? Come here. 255 00:22:40,227 --> 00:22:43,196 I said come here! 256 00:22:43,296 --> 00:22:45,992 Back in a minute, Jody. 257 00:22:52,539 --> 00:22:55,099 You'll have minimum contact with that prisoner! 258 00:22:55,208 --> 00:22:56,368 Yeah, okay. 259 00:22:56,476 --> 00:22:57,670 - You know why? - Why? 260 00:22:57,777 --> 00:23:02,237 Because tomorrow we might have to shoot him, that's why. 261 00:23:12,859 --> 00:23:17,489 They givin' you trouble, Fergus? 262 00:23:17,597 --> 00:23:19,531 It happens. 263 00:23:19,633 --> 00:23:22,534 There's two kinds of people: 264 00:23:22,636 --> 00:23:26,538 those who give and those who take. 265 00:23:28,275 --> 00:23:31,210 Take off the hood, man. 266 00:23:33,179 --> 00:23:36,080 It's okay. 267 00:23:37,317 --> 00:23:40,218 I understand. 268 00:23:40,320 --> 00:23:43,847 Don't mind if I prattle on, do you? 269 00:23:45,959 --> 00:23:51,625 I take it by your silence that you don't. 270 00:23:51,731 --> 00:23:54,632 Two types, Fergus: 271 00:23:54,734 --> 00:23:58,568 the scorpion and the frog. 272 00:23:58,672 --> 00:24:01,004 Ever heard of 'em? 273 00:24:03,109 --> 00:24:07,876 A scorpion wants to cross the river, but he can't swim. 274 00:24:07,981 --> 00:24:12,543 Goes to a frog who can and asks for a ride. 275 00:24:12,652 --> 00:24:16,053 Frog says, "If I give you a ride on my back... 276 00:24:16,156 --> 00:24:18,556 you'll go and sting me." 277 00:24:18,658 --> 00:24:22,116 Scorpion replies, "It would not be in my interest to sting you... 278 00:24:22,228 --> 00:24:25,891 since, as I'll be on your back, we both would drown." 279 00:24:25,999 --> 00:24:29,560 Frog thinks about this logic for a while and accepts the deal. 280 00:24:29,669 --> 00:24:34,265 Takes the scorpion on his back, braves the waters... 281 00:24:34,374 --> 00:24:39,471 halfway over feels a burning spear in his side... 282 00:24:39,579 --> 00:24:43,913 and realizes the scorpion has stung him after all. 283 00:24:44,017 --> 00:24:48,215 And as they both sink beneath the waves... 284 00:24:48,321 --> 00:24:51,222 the frog cries out... 285 00:24:51,324 --> 00:24:54,760 "Why'd you sting me Mr. Scorpion? 286 00:24:54,861 --> 00:24:59,594 For now we both will drown." 287 00:24:59,699 --> 00:25:03,635 Scorpion replies... 288 00:25:03,737 --> 00:25:08,970 "I can't help it. It's in my nature." 289 00:25:11,644 --> 00:25:14,545 So what's that supposed to mean? 290 00:25:14,647 --> 00:25:17,775 Means what it says. 291 00:25:17,884 --> 00:25:23,220 A scorpion does what is in its nature. 292 00:25:27,827 --> 00:25:30,387 Take off the hood, man. 293 00:25:30,497 --> 00:25:35,434 - Why? - 'Cause you're kind... 294 00:25:35,535 --> 00:25:39,437 and it's in your nature. 295 00:25:55,822 --> 00:25:59,189 See? I was right about you. 296 00:25:59,292 --> 00:26:02,261 Don't be so sure. 297 00:26:02,362 --> 00:26:04,592 Jody's always right. 298 00:26:06,933 --> 00:26:12,030 Where would you most like to be now, man? 299 00:26:12,138 --> 00:26:16,598 - Doesn't matter where. - Come on, man. 300 00:26:16,709 --> 00:26:21,271 If this shit was all over. 301 00:26:24,084 --> 00:26:27,110 Havin' a pint in the Rock. 302 00:26:27,220 --> 00:26:30,121 You lack imagination, Fergus. 303 00:26:30,223 --> 00:26:34,091 Think of something more... alluring. 304 00:26:34,194 --> 00:26:36,788 Like what? 305 00:26:36,896 --> 00:26:40,491 Like... havin' a pint in the Metro. 306 00:26:44,838 --> 00:26:48,103 - Havin' two pints in the Rock. - Havin' a pint in the Metro... 307 00:26:48,208 --> 00:26:50,733 and Dil's havin' a margarita. 308 00:26:50,844 --> 00:26:53,472 - Who's Dil? - Special friend. 309 00:26:53,580 --> 00:26:55,707 Oh, yeah. 310 00:26:55,815 --> 00:27:00,980 - We got simple tastes, you and me. - Yup, the best. 311 00:27:02,222 --> 00:27:05,419 But you guys never get a break, do you? 312 00:27:05,525 --> 00:27:08,323 - Do you? - Oh, yeah. 313 00:27:08,428 --> 00:27:12,125 We do a tour of duty and we're finished. 314 00:27:12,232 --> 00:27:15,133 But you guys are never finished, are you? 315 00:27:15,235 --> 00:27:19,171 We don't look on it that way. 316 00:27:19,272 --> 00:27:21,604 Often wonder how you do it. 317 00:27:21,708 --> 00:27:24,302 It depends what you believe in. 318 00:27:24,410 --> 00:27:27,208 - What do you believe in? - That you guys shouldn't be here. 319 00:27:27,313 --> 00:27:29,178 - That simple? - Yeah. 320 00:27:33,453 --> 00:27:36,581 - Put that thing back on him, Fergus. - He's hot! 321 00:27:36,689 --> 00:27:39,214 Doesn't matter if he's hot. Just cover the fucker up. 322 00:27:39,325 --> 00:27:41,418 You got no feelings, woman! 323 00:27:41,528 --> 00:27:44,429 You shut your face! 324 00:27:46,599 --> 00:27:49,796 - You're headed for trouble, Fergus. - Okay, okay. 325 00:27:49,903 --> 00:27:53,566 He's a good soldier-- 326 00:27:53,673 --> 00:27:57,268 I said shut the fuck up. 327 00:27:58,845 --> 00:28:02,110 - He believes in the future. - Is that right? 328 00:28:29,342 --> 00:28:32,311 Is it bad? 329 00:28:32,412 --> 00:28:35,313 Not bad. 330 00:28:38,318 --> 00:28:40,445 Women are trouble. 331 00:28:40,553 --> 00:28:43,886 - Do you know that, Fergus? - I didn't. 332 00:28:45,325 --> 00:28:48,226 Some kinds of women are. 333 00:28:48,328 --> 00:28:51,559 She can't help it. 334 00:28:54,434 --> 00:28:59,895 Dil, she was no trouble, no trouble at all. 335 00:29:00,907 --> 00:29:05,276 - You liked her? - Present tense, please, please. 336 00:29:06,846 --> 00:29:09,440 Love her... 337 00:29:09,549 --> 00:29:12,541 wherever she is. 338 00:29:14,554 --> 00:29:19,423 I'm thinkin' of her now. Would you think of her too? 339 00:29:20,660 --> 00:29:23,458 I don't know her. 340 00:29:23,563 --> 00:29:25,622 I want you to do something for me. 341 00:29:25,732 --> 00:29:27,529 What? 342 00:29:27,634 --> 00:29:31,570 - If they kill me-- - Don't think that way. 343 00:29:32,705 --> 00:29:34,172 But they will... 344 00:29:34,274 --> 00:29:37,175 as sure as night follows day. 345 00:29:37,277 --> 00:29:39,745 They have to. 346 00:29:39,846 --> 00:29:43,247 I want you to find her out. 347 00:29:43,349 --> 00:29:46,807 Tell her I was thinkin' of her. 348 00:29:46,919 --> 00:29:51,686 - See if she's all right. - I don't know her. 349 00:29:51,791 --> 00:29:55,056 Take her picture. It's-- 350 00:29:55,161 --> 00:29:58,187 Come here. It's in my inside pocket. 351 00:30:04,137 --> 00:30:06,901 Take the whole lot. I won't need it. 352 00:30:07,006 --> 00:30:11,340 I told you not to talk that way. 353 00:30:11,444 --> 00:30:16,143 Go to Millies Hair Salon in Spittalfields. 354 00:30:17,317 --> 00:30:20,218 Take her to the Metro for a margarita. 355 00:30:20,320 --> 00:30:23,050 You don't have to tell her who you are. 356 00:30:23,156 --> 00:30:24,350 You just tell her Jody was thinkin' of her-- 357 00:30:24,457 --> 00:30:25,685 Stop it. 358 00:30:43,142 --> 00:30:44,632 Volunteer? 359 00:30:46,746 --> 00:30:50,409 We need you inside. 360 00:31:06,666 --> 00:31:09,294 We've heard word. 361 00:31:09,402 --> 00:31:12,894 They've used every trick in the book and he's beginnin' to talk. 362 00:31:15,408 --> 00:31:17,273 You're gonna have to do it in the mornin'. 363 00:31:22,348 --> 00:31:23,781 You okay about that? 364 00:31:24,984 --> 00:31:26,747 - I'm a volunteer, am n't I? - Good. 365 00:31:26,853 --> 00:31:29,879 Beginnin' to have me doubts about you the past few days. 366 00:31:29,989 --> 00:31:31,889 - Not the only one. - Shut up, Jude. 367 00:31:33,960 --> 00:31:36,019 Better get some sleep tonight, Fergus. 368 00:31:37,163 --> 00:31:40,929 - Peter. - What? 369 00:31:41,033 --> 00:31:43,695 Request permission to guard the prisoner tonight. 370 00:31:43,803 --> 00:31:46,465 - You're crazy. Don't let him, Peter. - Shut the fuck up, Jude. 371 00:31:46,572 --> 00:31:52,408 - What do you want to do that for? - It would make me feel better about it. 372 00:31:52,512 --> 00:31:56,039 - Sure about that? - Yeah, I'm sure. 373 00:31:57,517 --> 00:32:01,977 Okay. You're a good man, Fergus. 374 00:32:12,131 --> 00:32:16,261 - Don't. - I-- I'm sorry. 375 00:32:21,541 --> 00:32:24,442 Help me. 376 00:32:26,446 --> 00:32:30,940 - How can I? - I don't know. 377 00:32:31,050 --> 00:32:34,918 I don't know. 378 00:32:36,489 --> 00:32:38,116 Just help me. 379 00:32:43,329 --> 00:32:45,354 Give me a cigarette. 380 00:33:02,748 --> 00:33:05,683 I don't even-- I don't even smoke. 381 00:33:07,787 --> 00:33:12,588 Thought it was the right thing to do. 382 00:33:24,937 --> 00:33:29,397 - Go to sleep now. - I don't want to sleep. 383 00:33:29,509 --> 00:33:31,534 Tell me something. 384 00:33:31,644 --> 00:33:35,842 - What? - A story. 385 00:33:35,948 --> 00:33:39,042 - Like the one about the frog? - And the scorpion? 386 00:33:39,151 --> 00:33:41,813 No. No. 387 00:33:43,356 --> 00:33:45,586 Tell me anything. 388 00:33:45,691 --> 00:33:49,593 - "When I was a child... - Yeah? 389 00:33:52,064 --> 00:33:56,592 "I thought as a child. 390 00:33:56,702 --> 00:33:59,603 But when I became a man... 391 00:33:59,705 --> 00:34:03,402 I put away childish things." 392 00:34:04,977 --> 00:34:07,946 What does that mean? 393 00:34:08,047 --> 00:34:10,845 Nothing. 394 00:34:10,950 --> 00:34:13,350 Nothing? 395 00:34:13,452 --> 00:34:16,979 Tell me something. 396 00:34:17,089 --> 00:34:19,990 Anything. 397 00:34:24,964 --> 00:34:29,833 Not a lot of use, are you, Fergus? 398 00:34:32,572 --> 00:34:34,699 Me? 399 00:34:36,542 --> 00:34:39,568 No. 400 00:34:39,679 --> 00:34:42,204 I'm not good for much. 401 00:35:11,677 --> 00:35:14,145 Come on, stand up. 402 00:35:16,816 --> 00:35:18,681 Turn to your right. 403 00:35:19,785 --> 00:35:23,414 Okay, step up. One step. 404 00:35:24,690 --> 00:35:26,783 Okay, turn to your right. 405 00:35:26,892 --> 00:35:29,793 Go forward. Step up. 406 00:35:37,003 --> 00:35:39,028 Now to the left. 407 00:35:43,242 --> 00:35:45,005 I wish to say on behalf of the Irish Republican Army-- 408 00:35:45,111 --> 00:35:46,442 Leave him be! 409 00:36:01,327 --> 00:36:04,262 Take the hood off, Fergus. 410 00:36:04,363 --> 00:36:06,194 No. 411 00:36:07,299 --> 00:36:10,564 I want to see you a bit, please. Please. 412 00:36:10,670 --> 00:36:14,572 Don't make me die like an animal. 413 00:36:26,652 --> 00:36:29,917 I'm glad you're doin' it. 414 00:36:30,022 --> 00:36:32,320 Do you know that, Fergus? 415 00:36:32,425 --> 00:36:36,657 - Why? - 'Cause you're my friend. 416 00:36:36,762 --> 00:36:41,665 - And I want you to go to the Metro. - Stop that talk now! 417 00:36:43,302 --> 00:36:45,896 Hurling's a fast game, isn't it, Fergus? 418 00:36:46,005 --> 00:36:47,199 The fastest. 419 00:36:47,306 --> 00:36:49,604 - Faster than cricket? - Cricket's in the ha'penny place. 420 00:36:49,709 --> 00:36:53,201 So if I ran, there's no way I could beat you, is there? 421 00:36:53,312 --> 00:36:56,679 - You won't run! - But if I did... 422 00:36:56,782 --> 00:36:59,080 you wouldn't shoot a brother in the back. 423 00:36:59,185 --> 00:37:00,550 Jody! 424 00:37:02,288 --> 00:37:04,848 - You stupid bastard! - What'd you say, faster? 425 00:37:04,957 --> 00:37:08,586 - I said you bastard! Stop! - Gotta catch me first. 426 00:37:08,694 --> 00:37:10,855 Used to run the mile, you know, 427 00:37:10,963 --> 00:37:12,590 four times around the cricket pitch. 428 00:37:13,666 --> 00:37:15,099 - What was that game called? - Hurling! 429 00:37:15,201 --> 00:37:17,362 - What? What? - Hurling! 430 00:37:20,206 --> 00:37:22,470 Told you I was fast, huh? 431 00:37:29,815 --> 00:37:31,214 Don't do it. 432 00:37:37,490 --> 00:37:39,321 Jody! 433 00:37:45,464 --> 00:37:47,591 All line up! Follow me! 434 00:38:00,546 --> 00:38:02,309 Over here now! 435 00:38:02,414 --> 00:38:04,905 Jude! Run! 436 00:38:38,684 --> 00:38:40,879 Fergus. 437 00:38:40,986 --> 00:38:42,977 You're back on the bike, Tommy? 438 00:38:45,624 --> 00:38:47,922 - How're ya keepin'? - All right. 439 00:38:48,027 --> 00:38:52,930 - And notice I've asked you nothin'. - That's wise, Tommy. 440 00:38:53,032 --> 00:38:57,025 All right then. I like bein' wise. 441 00:38:59,572 --> 00:39:03,167 So what do you need, Fergus? 442 00:39:03,275 --> 00:39:06,608 - Need to go across the water. - Do ya now? 443 00:39:06,712 --> 00:39:09,203 Need to lose myself for a while. 444 00:39:09,315 --> 00:39:12,045 Aye. 445 00:39:12,151 --> 00:39:16,554 There's a man I know ships cattle to London. 446 00:40:47,346 --> 00:40:49,746 We're closing. 447 00:40:51,016 --> 00:40:52,950 You deaf? 448 00:40:53,052 --> 00:40:56,215 - I'll see you tomorrow, Dil. - 'Night. 449 00:40:56,322 --> 00:40:59,780 - Want something in particular? - Just a bit of a trim. 450 00:40:59,892 --> 00:41:02,053 Come on. 451 00:41:19,345 --> 00:41:22,542 - Someone recommended you? - In a way. 452 00:41:22,648 --> 00:41:27,278 - Who? - A guy I work with. 453 00:41:27,386 --> 00:41:31,117 - What's his name? - Does the water not get to your nails? 454 00:41:31,223 --> 00:41:34,420 - What's it to you? - Nothing. 455 00:41:36,996 --> 00:41:39,055 - You American? - No. 456 00:41:39,164 --> 00:41:41,997 - You're not English. - No. 457 00:41:42,101 --> 00:41:45,400 - Scottish? - How'd you guess? 458 00:41:45,504 --> 00:41:49,736 - The accent, I suppose. - Oh. What's it like? 459 00:41:51,043 --> 00:41:53,204 Like treacle. 460 00:41:55,014 --> 00:41:58,381 Nice laugh. 461 00:42:06,325 --> 00:42:09,817 There. That should make her happy. 462 00:42:11,030 --> 00:42:14,625 - Who's "she"? - Don't know. Who is "she"? 463 00:42:49,902 --> 00:42:53,702 - Hi, Dil. - Hi ya, hon. 464 00:42:53,806 --> 00:42:56,331 - All right? - I suppose. 465 00:43:00,245 --> 00:43:03,544 - Yes? What'll it be? - Bottle of Guinness. 466 00:43:03,649 --> 00:43:06,584 Bottle of Guinness. 467 00:43:08,587 --> 00:43:10,851 - See that, Col? - See what, Dil? 468 00:43:10,956 --> 00:43:13,550 - He gave me a look. - Did he? 469 00:43:13,659 --> 00:43:16,059 - I just cut his hair, you know. - Yeah? 470 00:43:16,161 --> 00:43:20,393 - So what do you think? - Nice. 471 00:43:23,469 --> 00:43:25,699 There. He did it again. 472 00:43:25,804 --> 00:43:29,365 - I saw that one. That was a look. - What would you call that? 473 00:43:31,009 --> 00:43:33,000 Ask him to ask me what I'm drinking. 474 00:43:33,112 --> 00:43:35,205 She wants to know do you want to know what she's drinking. 475 00:43:35,314 --> 00:43:37,282 A margarita. 476 00:43:43,589 --> 00:43:45,955 Now he can look. 477 00:43:49,928 --> 00:43:53,159 Ask him does he like his hair, Col. 478 00:43:53,265 --> 00:43:56,098 She wants to know, sir, do you like your hair. 479 00:43:56,201 --> 00:43:59,830 - Tell her I'm very happy with it. - He's Scottish, Col. 480 00:43:59,938 --> 00:44:02,839 - Scottish? - Yeah. 481 00:44:02,941 --> 00:44:05,967 - What he say? - He agreed that he was. 482 00:44:06,078 --> 00:44:09,411 And what do you think his name might be? 483 00:44:09,515 --> 00:44:11,949 I have no thoughts on the subject. 484 00:44:12,050 --> 00:44:14,245 - Jimmy. - Jimmy? 485 00:44:14,353 --> 00:44:16,651 Jimmy. That's what he said. 486 00:44:16,755 --> 00:44:19,121 Hi ya, Jimmy. 487 00:44:19,224 --> 00:44:21,283 Hi, Dil. 488 00:44:25,063 --> 00:44:27,588 - Sing us a song, Dil. - Fuck off, Dave. 489 00:44:27,699 --> 00:44:30,293 Come on, babe. You know what I like. 490 00:44:31,370 --> 00:44:32,496 Easy! 491 00:44:42,915 --> 00:44:44,644 - Shit. - Where d'you think you're goin'? 492 00:44:44,750 --> 00:44:47,742 Piss off, Dave. Get off my case! 493 00:44:47,853 --> 00:44:49,753 Fuckin' cow! 494 00:45:03,101 --> 00:45:06,434 - Go on, get in there! - Stop pushing. 495 00:45:06,538 --> 00:45:08,802 This is the last time. 496 00:45:55,787 --> 00:45:58,347 - One run! - Come on! 497 00:46:03,028 --> 00:46:05,792 So, Pat's a cricket fan, is he? 498 00:46:05,897 --> 00:46:08,730 It's not Pat. It's Jim. 499 00:46:08,834 --> 00:46:12,133 I don't actually give a fuck whether it's Jim, Pat or Mick... 500 00:46:12,237 --> 00:46:14,933 as long as you remember you're not at Lords, all right? 501 00:46:24,249 --> 00:46:25,682 Here, love. 502 00:46:25,784 --> 00:46:29,982 - So, I see you're a regular, sir. - Is that good or bad? 503 00:46:30,756 --> 00:46:34,886 Well, you get to say, "The usual, Col," things like that. 504 00:46:39,331 --> 00:46:44,132 - Here. Let's call this the usual. - Thanks. 505 00:46:44,236 --> 00:46:47,103 - No, no. It's on me. - Thanks very much. 506 00:46:50,642 --> 00:46:52,166 You can take it out if you want. 507 00:46:55,080 --> 00:46:57,981 Came to see her, didn't you? 508 00:46:58,083 --> 00:46:59,744 Listen, there's something I should tell you. She's-- 509 00:46:59,851 --> 00:47:03,548 - She's what? - She's on. 510 00:47:11,530 --> 00:47:15,591 I know all there is to know 511 00:47:15,701 --> 00:47:18,829 About the crying game 512 00:47:23,275 --> 00:47:26,506 I've had my share 513 00:47:26,611 --> 00:47:29,739 Of the crying game 514 00:47:33,752 --> 00:47:38,815 - First there are kisses - Kisses 515 00:47:38,924 --> 00:47:42,587 Then there are sighs 516 00:47:42,694 --> 00:47:47,688 And then before you know where you are 517 00:47:47,799 --> 00:47:51,792 You're saying good-bye 518 00:47:53,205 --> 00:47:57,335 One day soon I'm gonna tell the moon 519 00:47:57,442 --> 00:48:00,878 About the crying game 520 00:48:04,149 --> 00:48:08,210 And if he knows 521 00:48:08,320 --> 00:48:11,687 Maybe he'll explain 522 00:48:15,527 --> 00:48:19,224 - Why there are heartaches - Heartaches 523 00:48:20,699 --> 00:48:24,430 Why there are tears 524 00:48:24,536 --> 00:48:26,834 And what to do 525 00:48:26,938 --> 00:48:29,406 To stop feelin' blue 526 00:48:29,508 --> 00:48:32,568 When love disappears 527 00:48:35,046 --> 00:48:39,449 Don't want no more 528 00:48:39,551 --> 00:48:43,715 Of the crying game 529 00:48:45,490 --> 00:48:49,984 Don't want no more 530 00:48:50,095 --> 00:48:53,997 Of the crying game 531 00:48:58,603 --> 00:49:01,731 Don't know what you said to make me love you so 532 00:49:01,840 --> 00:49:05,173 I only know I never wanna let you go 533 00:49:05,277 --> 00:49:07,643 - He's still looking, Col. - Persistent. 534 00:49:07,746 --> 00:49:10,772 - Good thing in a man. - An excellent quality. 535 00:49:10,882 --> 00:49:13,612 - Maybe he wants something. - I expect he does. 536 00:49:13,718 --> 00:49:17,552 - Ask him. - Ask him yourself. 537 00:49:17,656 --> 00:49:20,625 So tell me. 538 00:49:20,725 --> 00:49:23,319 - Everybody wants something. - Not me. 539 00:49:23,428 --> 00:49:25,396 Not you? How quaint. 540 00:49:25,497 --> 00:49:29,024 How old-fashioned and quaint, isn't it, Col? 541 00:49:29,134 --> 00:49:31,568 - You old-fashioned? - Must be. 542 00:49:31,670 --> 00:49:33,934 - Got the money, Dil? - Fuck off, Dave. 543 00:49:34,039 --> 00:49:36,701 - You fuckin' promised. - Did I? 544 00:49:36,808 --> 00:49:40,175 You fucking did! Well, didn't you? 545 00:49:40,278 --> 00:49:41,836 Well, come on! 546 00:49:45,050 --> 00:49:47,484 It takes all types. 547 00:49:48,787 --> 00:49:51,779 - So who's he? - He's what she should run a mile from. 548 00:49:53,058 --> 00:49:54,992 Then why doesn't she? 549 00:49:55,093 --> 00:49:57,288 Who knows the secrets of the human heart? 550 00:49:59,097 --> 00:50:02,396 As long as we're together honey, I don't care 551 00:50:02,501 --> 00:50:05,834 'Cause you started somethin' Oh, can't you see 552 00:50:05,937 --> 00:50:09,634 And ever since we met you've had a hold on me 553 00:50:10,675 --> 00:50:11,972 All right, good night. 554 00:50:12,077 --> 00:50:13,476 You can't come in here, love. 555 00:50:21,786 --> 00:50:23,811 - Don't be like that. - You heard me. 556 00:50:23,922 --> 00:50:26,390 We're fuckin' grand all of a sudden, eh? 557 00:50:26,491 --> 00:50:30,188 - Talk to me, you stupid bitch! - Piss off, Dave. 558 00:50:30,295 --> 00:50:31,785 Hi. 559 00:50:34,032 --> 00:50:36,227 Hi. You forgot your bag. 560 00:50:36,334 --> 00:50:38,632 - Thank you. Jimmy. - Who the fuck's he? 561 00:50:38,737 --> 00:50:40,705 - It's him, isn't it? - Maybe. 562 00:50:47,112 --> 00:50:48,909 - See, they get the wrong idea. - Cunt. 563 00:50:49,014 --> 00:50:51,642 - What was that? - They all get the wrong idea. 564 00:50:51,750 --> 00:50:54,514 - Cunt. Scrag-eyed dyke cunt! - Charming. 565 00:50:54,619 --> 00:50:56,678 - What'll I do? - Break his neck. 566 00:50:57,756 --> 00:50:59,189 No, don't. 567 00:50:59,291 --> 00:51:02,192 He's gonna take his foot off slowly, David... 568 00:51:02,294 --> 00:51:05,855 and you're to go home like a good boy, you hear? 569 00:51:06,965 --> 00:51:08,159 Cunt. 570 00:51:10,402 --> 00:51:11,994 Come on, honey. 571 00:51:17,676 --> 00:51:22,079 - You all right? - Yes, thank you. 572 00:51:22,180 --> 00:51:24,580 What was all that about? 573 00:51:24,683 --> 00:51:27,584 He wants me to perform for him. 574 00:51:27,686 --> 00:51:31,486 - Perform? - You know. 575 00:51:31,590 --> 00:51:34,491 - You on the game? - God, no. 576 00:51:34,593 --> 00:51:37,494 I'm a hairdresser. 577 00:51:37,596 --> 00:51:40,531 He's gettin' up. 578 00:51:41,633 --> 00:51:45,160 Can't leave me then, can you? 579 00:52:00,118 --> 00:52:03,019 - You want me to ask you in, right? - No. Didn't say that. 580 00:52:03,121 --> 00:52:07,182 But I'm not cheap, you know that? Loud, but never cheap. 581 00:52:11,363 --> 00:52:13,524 Fucking dumb dyke carrot cunt! 582 00:52:14,933 --> 00:52:19,029 If you kiss me, it would really get his goat. 583 00:52:32,884 --> 00:52:35,853 Now, if you ask me to meet you tomorrow... 584 00:52:35,954 --> 00:52:39,822 it would really drive him insane. 585 00:52:39,924 --> 00:52:44,122 - Where? - Half-five at Millies. 586 00:52:58,977 --> 00:53:00,569 Give me that look again. 587 00:53:00,679 --> 00:53:04,581 - What look? - The one you gave me in the Metro. 588 00:53:09,054 --> 00:53:11,955 Darling, you shouldn't have. 589 00:53:14,426 --> 00:53:16,792 - What's that about? - They're jealous. 590 00:53:16,895 --> 00:53:20,888 - Why? - I wonder. 591 00:53:34,512 --> 00:53:37,913 Now's the time you meant to do something, isn't it? 592 00:53:38,016 --> 00:53:41,452 - Like what? - Make a pass or something. 593 00:53:41,553 --> 00:53:45,455 - Isn't that the way it goes? - Must be. 594 00:53:49,661 --> 00:53:53,392 - Have you got a special friend, Jimmy? - How special? 595 00:53:53,498 --> 00:53:57,059 - Do you want one? - Christ! 596 00:53:58,336 --> 00:53:59,701 Jesus. 597 00:54:01,639 --> 00:54:05,769 - That Dave? - The things a girl has to put up with. 598 00:54:07,879 --> 00:54:11,280 I'm frightened, Jimmy. That's not like him. 599 00:54:15,720 --> 00:54:17,654 Piss off, Dave! 600 00:54:20,391 --> 00:54:22,484 Tough guy, huh? 601 00:54:22,594 --> 00:54:25,495 Are you gonna be all right on your own? 602 00:54:25,597 --> 00:54:28,862 But I'm not on my own, am I? 603 00:54:38,977 --> 00:54:42,105 It won't hurt you to come in. 604 00:54:44,916 --> 00:54:47,441 - Would you like a drink? - Yes, please. 605 00:54:47,552 --> 00:54:51,420 - What'll it be? - Uh, whiskey. 606 00:54:55,393 --> 00:54:58,692 Yeah! Hey! 607 00:54:58,797 --> 00:55:02,062 - Come on, Dil! - Somebody out there. 608 00:55:02,167 --> 00:55:04,362 Jesus fucking Christ. 609 00:55:05,537 --> 00:55:07,402 Hey, Dil! 610 00:55:08,740 --> 00:55:12,699 - Hey, Stirling fucking Moss! - It's Dave! 611 00:55:12,811 --> 00:55:16,406 - Come on, Dil, talk to me! - Sure, Dave. 612 00:55:16,514 --> 00:55:19,142 Come on! Hey, Dil-- 613 00:55:19,250 --> 00:55:22,219 - Hey, they're my clothes! - Take your clothes... 614 00:55:22,320 --> 00:55:26,154 - Don't throw my clothes out the window! - and fuck off... 615 00:55:26,257 --> 00:55:29,192 - back to Essex! - Fuckin' mad! 616 00:55:29,294 --> 00:55:32,525 Don't chuck my clothes out! 617 00:55:35,400 --> 00:55:38,836 Take your fucking goldfish too! 618 00:55:38,937 --> 00:55:42,464 My fuckin' fish! 619 00:55:46,578 --> 00:55:47,840 Murderer! 620 00:55:52,350 --> 00:55:54,250 Sorry. 621 00:55:56,054 --> 00:55:58,454 How does he drive with his neck in a brace? 622 00:55:58,556 --> 00:56:00,456 Must be in love to manage that. 623 00:56:00,558 --> 00:56:03,925 Doesn't know the meaning of the word. 624 00:56:04,028 --> 00:56:07,691 - Did he live here with you? - He tried to. 625 00:56:09,467 --> 00:56:11,367 Sit down, will you? 626 00:56:12,971 --> 00:56:15,337 What about him? 627 00:56:15,440 --> 00:56:17,533 He was different. 628 00:56:19,143 --> 00:56:21,043 How different? 629 00:56:21,145 --> 00:56:24,637 As different as it's possible to be. 630 00:56:24,749 --> 00:56:27,377 Tell me about him. 631 00:56:27,485 --> 00:56:29,385 No. 632 00:56:32,457 --> 00:56:34,925 Shouldn't I go? 633 00:56:35,026 --> 00:56:36,994 Yes. 634 00:56:55,480 --> 00:56:57,414 No. 635 00:57:00,018 --> 00:57:03,510 Did you do that to him? 636 00:57:03,621 --> 00:57:07,148 - You want to know how I kissed him? - Yes. 637 00:57:08,259 --> 00:57:11,319 - Are you jealous? - Maybe. 638 00:57:12,797 --> 00:57:14,697 That's good. 639 00:58:10,154 --> 00:58:12,748 What would he think? 640 00:58:12,857 --> 00:58:16,657 He can't think. He's dead. 641 00:58:21,299 --> 00:58:25,360 In Ireland. He was a soldier. Went there like a fool. 642 00:58:25,470 --> 00:58:28,928 - Do you miss him? - What do you think? 643 00:58:30,708 --> 00:58:35,907 - I think you do. - You say that like a gentleman. 644 00:58:36,014 --> 00:58:39,006 - Do I? - Like you're concerned. 645 00:58:48,126 --> 00:58:51,118 You can't stay. You know that. 646 00:58:51,229 --> 00:58:53,857 Didn't think I could. 647 00:58:53,965 --> 00:58:55,865 Real gentleman. 648 00:59:00,638 --> 00:59:03,937 - Shouldn't you be in mourning? - I am. 649 00:59:24,829 --> 00:59:32,861 There'll be bluebirds over 650 00:59:32,970 --> 00:59:35,700 The white cliffs of Dover... 651 00:59:35,807 --> 00:59:38,037 - Look, Dil, I'm sorry. - Fuck off, Dave. 652 00:59:38,142 --> 00:59:40,110 No, I won't fucking fuck off. 653 00:59:40,211 --> 00:59:43,271 - I said I'm sorry, didn't I? - Yeah. I heard. 654 00:59:43,381 --> 00:59:45,281 You hear, Jimmy? 655 00:59:47,351 --> 00:59:50,616 I was only gonna ask her for a dance. 656 00:59:50,721 --> 00:59:52,621 Shall we? 657 00:59:54,725 --> 01:00:01,528 There'll be love and laughter 658 01:00:02,633 --> 01:00:04,533 Did he come here too? 659 01:00:04,635 --> 01:00:08,332 - Is this an obsession of yours? - Maybe. 660 01:00:08,439 --> 01:00:10,464 He did, sometimes. 661 01:00:10,575 --> 01:00:12,907 Did he dance with you? 662 01:00:13,010 --> 01:00:16,844 What do you want with me, Jimmy? 663 01:00:16,948 --> 01:00:19,883 - I want to look after you. - What does that mean? 664 01:00:21,819 --> 01:00:23,844 It's something I heard someone say once. 665 01:00:23,955 --> 01:00:27,083 - You mean that? - Yeah. 666 01:00:27,191 --> 01:00:29,557 Why? 667 01:00:31,429 --> 01:00:32,691 If I told you, you wouldn't believe me. 668 01:00:32,797 --> 01:00:39,965 The valley will bloom again 669 01:00:40,071 --> 01:00:46,909 Johnny will go to sleep 670 01:00:47,011 --> 01:00:53,143 In his room there's room again 671 01:00:53,251 --> 01:00:59,781 There'll be love and laughter 672 01:00:59,891 --> 01:01:02,451 You're not havin' me on, are you? 673 01:01:02,560 --> 01:01:04,721 'Cause Dil can't stand that. 674 01:01:06,197 --> 01:01:08,256 No. 675 01:01:08,366 --> 01:01:11,130 She does get very upset. 676 01:01:13,471 --> 01:01:17,601 Just you wait 677 01:01:17,708 --> 01:01:21,804 And 678 01:01:21,913 --> 01:01:26,873 See 679 01:01:38,496 --> 01:01:40,487 One for him too. 680 01:01:43,868 --> 01:01:46,029 Drink. 681 01:01:46,137 --> 01:01:49,072 - What is this? - I'm superstitious. Drink. 682 01:01:52,843 --> 01:01:55,744 - Can't leave me now. - Aha. 683 01:01:55,846 --> 01:01:58,644 The thing is, can you go the distance? 684 01:01:58,749 --> 01:02:02,082 - Depends what it is. - Depends on nothing. 685 01:02:05,690 --> 01:02:07,783 In one. 686 01:02:18,035 --> 01:02:19,935 What you thinkin' of, hon? 687 01:02:21,339 --> 01:02:24,331 - I'm thinkin' of your man. - Why? 688 01:02:24,442 --> 01:02:27,002 I'm wonderin' why you keep his things. 689 01:02:27,111 --> 01:02:29,272 I told you. 690 01:02:29,380 --> 01:02:31,405 I'm superstitious. 691 01:02:32,750 --> 01:02:36,743 Did he ever tell you you were beautiful? 692 01:02:36,854 --> 01:02:39,584 All the time. 693 01:02:39,690 --> 01:02:42,352 Even now. 694 01:02:42,460 --> 01:02:45,725 - What do you mean? - He looks after me. 695 01:02:45,830 --> 01:02:48,230 He's a gentleman too. 696 01:03:09,220 --> 01:03:11,211 Wait just one minute. 697 01:03:42,953 --> 01:03:44,750 Would he have minded? 698 01:04:03,474 --> 01:04:05,374 You did know, didn't you? 699 01:04:07,645 --> 01:04:09,909 Oh, my God. 700 01:04:12,550 --> 01:04:14,541 Jesus, I feel sick. 701 01:04:16,187 --> 01:04:18,781 Don't go, Jimmy! Oh! 702 01:04:20,858 --> 01:04:23,383 I'm sorry. I thought you knew. 703 01:04:34,038 --> 01:04:36,939 What were doing in the bar if you didn't know? 704 01:04:39,777 --> 01:04:42,245 Oh, I'm bleeding. 705 01:04:51,021 --> 01:04:53,046 It's all right, Jimmy. I can take it. 706 01:04:53,157 --> 01:04:55,091 Just not on the face. 707 01:04:58,295 --> 01:05:00,695 See, I'm not a young thing any longer. 708 01:05:04,468 --> 01:05:06,629 Funny the way things go. 709 01:05:06,737 --> 01:05:09,103 Don't you find that, Jimmy? 710 01:05:09,206 --> 01:05:11,197 Never the way you expect it. 711 01:05:16,147 --> 01:05:18,445 I'm sorry. 712 01:05:18,549 --> 01:05:21,814 You mean that? Don't go! Say something! 713 01:05:26,557 --> 01:05:28,457 Jesus. 714 01:06:00,090 --> 01:06:03,719 Now this love may not be what we're looking for 715 01:06:03,828 --> 01:06:07,730 This is not what we are looking for 716 01:06:09,133 --> 01:06:11,693 I almost ran It was not 717 01:06:11,802 --> 01:06:14,896 No, no, no Walkin' out that door 718 01:06:17,308 --> 01:06:20,641 - Forget the future - He's back, Col. 719 01:06:21,979 --> 01:06:23,412 Hi. 720 01:06:23,514 --> 01:06:25,414 Don't want any of those looks, Col. They don't mean much. 721 01:06:25,516 --> 01:06:28,508 - Stop it, Dil! - No! Tell him to go fuck himself!. 722 01:06:28,619 --> 01:06:30,746 She wants me to tell you go fuck yourself!. 723 01:06:30,855 --> 01:06:32,823 - I'm sorry. - Tell him to stop messin' Dil around! 724 01:06:32,923 --> 01:06:34,754 - Dil! - Tell him it hurts. 725 01:06:34,859 --> 01:06:38,590 - I've got to talk to her, Col. - He says he's got to talk to you. 726 01:06:38,696 --> 01:06:40,095 - Come on, Dil. - Where? 727 01:06:40,197 --> 01:06:42,097 Tell him again, Col, go fuck himself!. 728 01:06:44,235 --> 01:06:46,396 Until tomorrow 729 01:06:47,771 --> 01:06:51,639 One day soon I'm gonna tell the moon 730 01:06:51,742 --> 01:06:56,441 About the crying game 731 01:06:59,049 --> 01:07:02,644 And if he knows 732 01:07:02,753 --> 01:07:06,314 Maybe he'll explain 733 01:07:09,960 --> 01:07:13,123 Why there are heartaches 734 01:07:15,099 --> 01:07:18,899 Why there are tears 735 01:07:27,745 --> 01:07:30,077 - Come here, darlin'! - Hey! Hey! 736 01:07:42,927 --> 01:07:44,918 Off you go. 737 01:07:47,598 --> 01:07:50,362 How much did that frame cost, Mr. Franknum? 738 01:07:50,467 --> 01:07:52,367 200 quid, Mr. Deveroux. 739 01:07:52,469 --> 01:07:56,599 Well, your bloody Pat has just cost me 200 quid. 740 01:07:56,707 --> 01:07:57,901 Sorry. 741 01:07:58,008 --> 01:08:00,374 Sorry isn't gonna bring the bloody thing back, is it? 742 01:08:00,477 --> 01:08:02,741 - Not in my experience. - No. 743 01:08:06,083 --> 01:08:08,847 - Off his wages. - Do you mean that? 744 01:08:08,953 --> 01:08:11,285 He wants to know whether I mean it, Mr. Franknum. 745 01:08:11,388 --> 01:08:12,878 I'm sure you do. 746 01:08:12,990 --> 01:08:14,890 Bloody right I do. 747 01:08:16,193 --> 01:08:18,753 Well, is that Pat's tart? 748 01:08:18,862 --> 01:08:22,298 - Does Pat have a tart? - She's not a tart. 749 01:08:22,399 --> 01:08:26,392 - No, of course not. She's a lady. - No, she's not that either. 750 01:08:39,249 --> 01:08:43,015 Darlin'. Never let the sun go down on an argument... 751 01:08:43,120 --> 01:08:46,851 - as Jody used to say. - What are you doing here? 752 01:08:46,957 --> 01:08:48,948 Got your note. 753 01:08:49,059 --> 01:08:51,254 - So let's kiss and make up, honey. - Don't call me that. 754 01:08:51,362 --> 01:08:53,057 - Sorry, darling. - Stop it, Dil. 755 01:08:53,163 --> 01:08:55,154 Apologies, my sweet. 756 01:08:58,369 --> 01:09:01,532 That's more like it, dear. Have a cuppa. 757 01:09:08,278 --> 01:09:10,678 You're somethin' else, Dil. You know that? 758 01:09:10,781 --> 01:09:13,215 Never said a truer word. 759 01:09:13,317 --> 01:09:15,751 I was always best lookin' after someone. 760 01:09:15,853 --> 01:09:19,186 - Must be something in the genes. - Must be. 761 01:09:19,289 --> 01:09:21,450 And the fact that you didn't know... 762 01:09:21,558 --> 01:09:23,458 is basically the fault of yours truly. 763 01:09:23,560 --> 01:09:27,758 And even when you were throwin' up, I could tell you cared. 764 01:09:27,865 --> 01:09:32,029 - You could? - Do you care, Jimmy? 765 01:09:32,136 --> 01:09:35,003 Yeah. Sure I do. 766 01:09:35,105 --> 01:09:37,903 - You mean that? - Yeah. 767 01:09:38,008 --> 01:09:39,873 I care, Dil. 768 01:09:44,148 --> 01:09:45,513 Are you crying? 769 01:09:52,923 --> 01:09:55,084 I'm tired and emotional. 770 01:09:56,627 --> 01:10:00,222 - Do it on your own time, Pat. - What? 771 01:10:00,330 --> 01:10:02,355 Whatever it is she does for you. 772 01:10:02,466 --> 01:10:04,434 If I was her, I'd consider that an insult. 773 01:10:04,535 --> 01:10:09,234 Consider it how you like. Just get the bloody tart out of here! 774 01:10:11,275 --> 01:10:14,574 Didja ever pick your teeth up with broken fingers? 775 01:10:16,380 --> 01:10:19,611 - What's that supposed to mean? - A simple question. 776 01:10:24,788 --> 01:10:28,019 - Come on, dear. - He didn't answer, honey. 777 01:10:30,627 --> 01:10:33,824 Sorry about that, Mr. Deveroux. 778 01:10:33,931 --> 01:10:36,798 - My, oh my, Jimmy, how gallant. - Shut up. 779 01:10:36,900 --> 01:10:39,767 - Made me feel all funny inside. - I said stop it. 780 01:10:39,870 --> 01:10:42,600 Ask to meet me again, Jimmy. 781 01:10:42,706 --> 01:10:46,767 - Do you think that's wise? - Nothing's wise. 782 01:10:46,877 --> 01:10:51,246 - I didn't mean to hit you. - I know that. 783 01:10:51,348 --> 01:10:55,011 - I kinda liked you as a girl. - That's a start. 784 01:10:55,119 --> 01:10:58,179 - So, I'm sorry. - So, make it up to me, then. 785 01:10:58,288 --> 01:11:00,848 - How? - Ask to meet me again. 786 01:11:03,193 --> 01:11:06,788 - Will you meet me again? - When? 787 01:11:06,897 --> 01:11:09,422 Whenever. 788 01:11:09,533 --> 01:11:11,433 Tonight. 789 01:11:24,648 --> 01:11:27,208 - Good night. - See ya later. 790 01:11:29,119 --> 01:11:31,349 - Do they know? - Know what, honey? 791 01:11:31,455 --> 01:11:32,979 Know what I didn't know-- 792 01:11:33,090 --> 01:11:35,024 - And don't call me that. - Can't help it. 793 01:11:35,125 --> 01:11:38,151 - A girl has her feelings. - Thing is, Dil, you're not a girl. 794 01:11:38,262 --> 01:11:40,856 - Details, baby, details. - So they do know. 795 01:11:42,299 --> 01:11:44,961 - All right, they do. - Don't. 796 01:11:46,837 --> 01:11:49,465 - I shoulda known, shouldn't I? - Probably. 797 01:11:49,573 --> 01:11:53,134 - Kinda wish I didn't. - You can always pretend. 798 01:11:53,243 --> 01:11:55,211 Ah, that's true. 799 01:11:56,880 --> 01:11:58,780 Your soldier knew, didn't he? 800 01:11:58,882 --> 01:12:01,646 Absolutely. 801 01:12:01,752 --> 01:12:04,516 Won't be quite the same, though, will it? 802 01:12:04,621 --> 01:12:06,316 Are you pretendin' yet? 803 01:12:06,423 --> 01:12:08,323 I'm workin' on it. 804 01:12:11,128 --> 01:12:13,187 There's Dave. 805 01:12:13,297 --> 01:12:16,095 - He knew too. - Stop it, Jimmy. 806 01:12:16,200 --> 01:12:19,397 Am I becoming repetitious? 807 01:12:19,503 --> 01:12:21,403 - A little. - Sorry. 808 01:12:23,106 --> 01:12:26,405 - No, don't ask me in. - Please, Jimmy. 809 01:12:26,510 --> 01:12:30,810 No. Can't pretend that much. 810 01:12:30,914 --> 01:12:33,644 - I miss you, Jimmy. - Yeah? 811 01:12:33,750 --> 01:12:36,651 - Shoulda stayed a girl. - Don't be cruel. 812 01:12:39,489 --> 01:12:42,287 Okay. 813 01:12:42,392 --> 01:12:44,519 Be a good girl. Go inside. 814 01:12:46,129 --> 01:12:48,188 Only if you kiss me. 815 01:12:59,743 --> 01:13:03,144 - Now are you happy? - Delirious. 816 01:13:15,692 --> 01:13:17,626 Hello, stranger. 817 01:13:19,363 --> 01:13:21,263 You vanished. 818 01:13:23,166 --> 01:13:25,566 What was it, Fergus? Did you blow the gaff on us... 819 01:13:25,669 --> 01:13:28,069 or did you just fuck up? 820 01:13:29,239 --> 01:13:31,730 Leave me alone, Jude. 821 01:13:31,842 --> 01:13:34,402 No. That's the last thing I'll do. 822 01:13:43,887 --> 01:13:47,084 - You never asked what happened. - I heard. 823 01:13:47,190 --> 01:13:50,489 - Eddie and Tinker died. - I know. 824 01:13:50,594 --> 01:13:53,028 Maguire and me got out by the skin of our teeth-- 825 01:13:53,130 --> 01:13:54,597 No thanks to you. 826 01:13:57,367 --> 01:14:00,029 What do you think of my hair? 827 01:14:00,137 --> 01:14:02,731 - Suits you. - Aye. 828 01:14:02,839 --> 01:14:06,468 I was sick of bein' a blonde. 829 01:14:06,576 --> 01:14:10,068 I needed a tougher look, if you know what I mean. 830 01:14:20,958 --> 01:14:22,926 Fuck me, Fergus. 831 01:14:25,996 --> 01:14:28,521 Am I to take it that's a no? 832 01:14:31,468 --> 01:14:34,767 We had a court-martial in your absence. 833 01:14:34,871 --> 01:14:36,964 They wanted to put a bullet through your head. 834 01:14:37,074 --> 01:14:39,201 I pleaded for clemency. 835 01:14:39,309 --> 01:14:43,439 Said we should find out what happened first. 836 01:14:43,547 --> 01:14:45,447 So what did happen? 837 01:14:46,650 --> 01:14:48,550 He ran. 838 01:14:48,652 --> 01:14:51,485 I couldn't shoot him in the back. 839 01:14:51,588 --> 01:14:54,455 Tried to catch him. 840 01:14:54,558 --> 01:14:58,654 He made it to the road and got hit by a Saracen. 841 01:14:58,762 --> 01:15:02,994 - So you did fuck up. - Yes. 842 01:15:03,100 --> 01:15:06,399 But you know what the thing is, Fergus? 843 01:15:06,503 --> 01:15:08,562 No. What is the thing? 844 01:15:08,672 --> 01:15:12,233 You vanished quite effectively. 845 01:15:12,342 --> 01:15:14,469 Became Mister Nobody. 846 01:15:14,578 --> 01:15:17,741 You've no idea how useful that could be. 847 01:15:17,848 --> 01:15:21,113 - What do you mean? - We've got some plans here... 848 01:15:21,218 --> 01:15:24,710 and we'll need a Mister Nobody to execute them. 849 01:15:24,821 --> 01:15:27,346 No way, Jude. I'm out. 850 01:15:27,457 --> 01:15:30,426 You're never out, Fergus. 851 01:15:32,062 --> 01:15:35,327 Maybe you don't care about yourself, but-- 852 01:15:35,432 --> 01:15:37,627 Consider the girl, Fergus. 853 01:15:40,037 --> 01:15:41,766 The wee black chick. 854 01:15:41,872 --> 01:15:44,534 - Leave her out of this! - Jesus, Fergus! 855 01:15:44,641 --> 01:15:46,336 You're a walkin' cliche. 856 01:15:46,443 --> 01:15:49,844 You know we won't leave her out of it. 857 01:15:49,946 --> 01:15:53,609 But I'm glad to see you care. 858 01:15:53,717 --> 01:15:56,311 And, I must admit... 859 01:15:56,420 --> 01:15:59,116 - I'm curious. - What the fuck do you know, Jude? 860 01:15:59,222 --> 01:16:01,383 You fuckin' tell me, boy! 861 01:16:03,160 --> 01:16:06,789 She's nobody. She likes me. 862 01:16:06,897 --> 01:16:10,196 Oh, so I suppose a fuck is out of the question. 863 01:16:11,835 --> 01:16:15,032 You keep your head down, Fergus. 864 01:16:15,138 --> 01:16:17,333 No sudden moves. 865 01:16:17,441 --> 01:16:20,433 And not a whisper to her. 866 01:16:20,544 --> 01:16:22,478 You'll be hearin' from us. 867 01:16:26,650 --> 01:16:28,550 Keep the faith. 868 01:16:48,438 --> 01:16:50,429 He your boyfriend? 869 01:16:53,944 --> 01:16:55,844 Lucky you. 870 01:16:59,850 --> 01:17:01,647 Carnations. 871 01:17:01,751 --> 01:17:04,652 - What? - He'd bring me carnations. 872 01:17:04,754 --> 01:17:08,019 - Oh, so I got it wrong, huh? - Not at all, honey. 873 01:17:08,125 --> 01:17:10,286 - Don't. - Okay. 874 01:17:16,333 --> 01:17:18,995 - Come on. Come on. - Why, honey? 875 01:17:19,102 --> 01:17:21,798 - Gonna tell me why? - No. 876 01:17:25,308 --> 01:17:26,502 What's wrong, Jimmy? 877 01:17:26,610 --> 01:17:28,805 - You gonna tell me what's wrong? - No. Not here. 878 01:17:40,924 --> 01:17:42,824 You gonna tell me what it is? 879 01:17:42,926 --> 01:17:45,952 - Ah. What is it? - You know her, Jimmy? 880 01:17:46,062 --> 01:17:48,929 Jimmy, is it? You know me, Jimmy? 881 01:17:49,032 --> 01:17:51,398 - Dil, this is Jude. - You following me? 882 01:17:51,501 --> 01:17:53,969 Yeah! Just checkin'. 883 01:17:54,070 --> 01:17:58,097 - Has he been nice to you, Dil? - Ever so nice. Aren't you, Jimmy? 884 01:17:58,208 --> 01:18:02,201 That's good. I'm glad. 885 01:18:02,312 --> 01:18:06,942 - Young love, as they say. - Absolutely. The younger the better. 886 01:18:07,050 --> 01:18:10,816 - Doesn't come much your way, I suppose. - Don't go lookin' for it, Dil. 887 01:18:10,921 --> 01:18:14,015 Well, maybe you'll get lucky someday. 888 01:18:14,124 --> 01:18:16,786 Bit heavy on the powder, isn't she, Jimmy? 889 01:18:16,893 --> 01:18:21,159 - A girl has to have a bit of glamour. - Oh, absolutely. 890 01:18:21,264 --> 01:18:23,858 As long as she can keep it. 891 01:18:23,967 --> 01:18:26,697 Isn't that right, James? 892 01:18:35,512 --> 01:18:38,811 - It's her, isn't it? - What's her? 893 01:18:38,915 --> 01:18:41,975 She's the thing you had to tell me. 894 01:18:42,085 --> 01:18:44,349 Kind of. 895 01:18:44,454 --> 01:18:48,413 I'm sorry, you know that? I'm really sorry. 896 01:18:50,327 --> 01:18:53,592 - You see that, Col? - Saw it, Dil. 897 01:18:53,697 --> 01:18:56,598 - "Fuck it" is what I say. - Yeah, fuck it. 898 01:18:56,700 --> 01:18:59,999 - Fuckin' men, Col. - Fuck 'em. 899 01:19:01,137 --> 01:19:03,264 Fuck you, Jimmy! 900 01:19:22,926 --> 01:19:27,295 - You could always make it up to her. - How? 901 01:19:27,397 --> 01:19:28,921 When a girl runs out like that... 902 01:19:29,032 --> 01:19:30,522 she generally wants to be followed. 903 01:19:32,035 --> 01:19:33,662 She's not a girl, Col. 904 01:19:33,770 --> 01:19:36,398 Whatever you say. 905 01:19:49,886 --> 01:19:53,686 She went that way, but you go with me. 906 01:20:23,053 --> 01:20:25,817 So, it was you all the time. 907 01:20:25,922 --> 01:20:29,323 - Who'd you think it was? - I thought it was Dave. 908 01:20:30,727 --> 01:20:33,287 And who's Dave when he's at home? 909 01:20:33,396 --> 01:20:36,024 He's at home. 910 01:20:36,132 --> 01:20:39,124 - Should blow you away, you know that. - Yeah, I know. 911 01:20:41,237 --> 01:20:43,831 I'm gettin' emotional, and I don't like gettin' fuckin' emotional! 912 01:20:43,940 --> 01:20:46,841 You understand, Hennessy? 913 01:20:46,943 --> 01:20:49,070 - Yeah. I understand. - Fuck you too. 914 01:20:49,179 --> 01:20:51,079 Fuck you. 915 01:20:51,181 --> 01:20:53,513 Leave him alone, Peter. 916 01:20:53,616 --> 01:20:57,746 - He's in love. - That right, Fergus? You in love? 917 01:20:57,854 --> 01:21:00,448 - Absolutely. - What's she like between the sheets? 918 01:21:00,557 --> 01:21:03,720 - Definitely unusual. - And who is she? 919 01:21:03,827 --> 01:21:06,557 Just a girl. 920 01:21:06,663 --> 01:21:10,258 You know what'll happen if you fuck up again, don't ya? 921 01:21:10,367 --> 01:21:13,859 - Yeah, I do, Peter. - Good. 922 01:21:26,416 --> 01:21:28,577 So, what do you think that is, Hennessy? 923 01:21:28,685 --> 01:21:29,811 A hotel? 924 01:21:32,222 --> 01:21:35,783 It's a knockin' shop. Tres discreet, huh? 925 01:21:36,860 --> 01:21:39,124 He visits his ladies Tuesdays and Thursday nights... 926 01:21:39,229 --> 01:21:40,491 and Saturday mornings. 927 01:21:40,597 --> 01:21:42,326 That's his security in the car beyond. 928 01:21:46,336 --> 01:21:47,360 Who is he? 929 01:21:47,470 --> 01:21:49,870 Doesn't matter who he is. He's a legitimate target. 930 01:21:49,973 --> 01:21:51,235 Thank God for that. 931 01:21:52,575 --> 01:21:55,408 - You tryin' to be cynical, Hennessy? - Hope not. 932 01:21:55,512 --> 01:21:56,706 Good. 933 01:21:56,813 --> 01:21:59,714 So, what do you think? 934 01:22:04,454 --> 01:22:07,912 Whoever hits him will be hit, if those men are any good. 935 01:22:10,026 --> 01:22:13,086 - And I presume you can't get inside. - Right. 936 01:22:13,196 --> 01:22:16,791 - So it's on the street? - Right. 937 01:22:16,900 --> 01:22:18,800 Kind of suicide, isn't it? 938 01:22:20,770 --> 01:22:23,466 But then, I don't have a choice. 939 01:22:23,573 --> 01:22:26,508 Oh, you do, Fergie. 940 01:22:26,609 --> 01:22:29,134 Of course. 941 01:22:29,245 --> 01:22:31,304 I forgot. 942 01:22:31,414 --> 01:22:33,905 Come on. 943 01:22:34,017 --> 01:22:35,917 Rehearsal. 944 01:22:47,430 --> 01:22:50,524 You keep your mind on your job, boy. 945 01:22:50,633 --> 01:22:53,693 - Then you'll leave her out of it? - Aye. Then we'll leave her be. 946 01:22:58,341 --> 01:23:03,210 He's arthritic. Takes him two minutes to get to the door. 947 01:23:04,814 --> 01:23:08,716 - And what if I say no? - You know what. Go. 948 01:23:27,770 --> 01:23:29,738 Pardon me, young man! 949 01:23:40,817 --> 01:23:42,717 - You were made for this. - Was I? 950 01:23:42,819 --> 01:23:45,219 - Perfect! - What happens then? 951 01:23:45,321 --> 01:23:46,686 We'll be on the other side. 952 01:23:46,789 --> 01:23:49,519 - We'll move when you do. - And what if you don't? 953 01:23:49,626 --> 01:23:52,925 - Fergus, I think you don't trust me. - You may be right. 954 01:23:54,597 --> 01:23:59,034 Stay late at your work tomorrow night and I'll bring you the gear. 955 01:23:59,135 --> 01:24:01,729 - Jude. - Yes? 956 01:24:01,838 --> 01:24:03,738 Who is the old geezer? 957 01:24:05,108 --> 01:24:07,008 Some judge. 958 01:24:21,391 --> 01:24:24,360 - Why'd you follow me, Dil? - I was jealous, Jimmy. 959 01:24:24,460 --> 01:24:28,191 - You shouldn't be. - Why shouldn't I be jealous? 960 01:24:30,099 --> 01:24:32,090 Don't. My makeup. 961 01:24:40,076 --> 01:24:43,842 - She own you, Jimmy? - Yes. 962 01:24:43,947 --> 01:24:48,350 - She's from Scotland too? - Yeah, you could say that. 963 01:24:48,451 --> 01:24:52,581 - And you're not gonna tell me more? - Can't. 964 01:25:02,165 --> 01:25:04,156 What you doing, Jimmy? 965 01:25:07,270 --> 01:25:09,500 I don't know yet. 966 01:25:11,708 --> 01:25:14,233 Do you like me even a little bit? 967 01:25:18,414 --> 01:25:20,314 More than that. 968 01:25:23,786 --> 01:25:25,981 Come on. Let's go for a walk. 969 01:25:27,624 --> 01:25:31,560 - Do something for me, Dil? - Anything. 970 01:25:31,661 --> 01:25:34,129 You'd do anything for me? 971 01:25:34,230 --> 01:25:36,130 I'm afraid so. 972 01:25:36,232 --> 01:25:38,723 You got the keys to the shop? 973 01:25:50,213 --> 01:25:53,239 Want another haircut, Jimmy? 974 01:25:53,349 --> 01:25:56,113 No. Come on, sit down. 975 01:26:03,993 --> 01:26:08,487 - You'd do anything for me? - Anything. 976 01:26:09,966 --> 01:26:13,026 - No way. - You said anything, Dil. 977 01:26:13,136 --> 01:26:15,832 A girl has to draw the line somewhere. 978 01:26:17,173 --> 01:26:20,939 - Want to change you to a man. - Why? 979 01:26:21,044 --> 01:26:23,740 It's a secret. 980 01:26:23,846 --> 01:26:27,009 Would you like me better that way, Jimmy? 981 01:26:27,116 --> 01:26:28,310 Yes. 982 01:26:28,418 --> 01:26:30,613 - And you wouldn't leave me? - No. 983 01:26:30,720 --> 01:26:33,154 - Do you promise? - I promise. 984 01:26:36,092 --> 01:26:38,083 Go on, then. 985 01:27:00,049 --> 01:27:04,042 - You want to make me like him? - No. 986 01:27:04,153 --> 01:27:07,122 I want to make you into something new... 987 01:27:07,223 --> 01:27:10,317 that nobody recognizes. 988 01:27:23,372 --> 01:27:25,897 I don't recognize myself. 989 01:27:29,278 --> 01:27:32,736 No. Better in the dark. 990 01:27:32,849 --> 01:27:35,147 - So it's true, then. - What? 991 01:27:36,352 --> 01:27:38,582 - You like me better like this. - Yes. 992 01:27:50,933 --> 01:27:53,595 No, no. Dil. Dil. Come on. 993 01:27:55,071 --> 01:27:56,971 Dil. 994 01:28:13,156 --> 01:28:15,124 Turn around. Turn around. 995 01:28:21,497 --> 01:28:23,397 Baby. 996 01:28:28,304 --> 01:28:30,295 What you doin', honey? 997 01:28:30,406 --> 01:28:33,671 - Don't call me that. - Sorry. 998 01:28:33,776 --> 01:28:36,870 - What you doin'? - Try this on. 999 01:28:36,979 --> 01:28:40,005 - Why? - For me. 1000 01:28:40,116 --> 01:28:42,243 - For you. - Yes. 1001 01:28:49,692 --> 01:28:52,820 - What we doin' here, Jimmy? - Look on it like a honeymoon. 1002 01:30:05,434 --> 01:30:07,299 You a handyman, Fergie? 1003 01:30:07,403 --> 01:30:10,531 Take a pride in my work. 1004 01:30:10,640 --> 01:30:12,938 I sincerely hope so. 1005 01:30:30,660 --> 01:30:32,560 Tools of the trade, now. 1006 01:30:39,168 --> 01:30:41,227 And forget about the girl. 1007 01:30:53,215 --> 01:30:55,115 Dil! 1008 01:31:05,494 --> 01:31:07,359 Dil! 1009 01:31:09,699 --> 01:31:11,724 Dil! 1010 01:31:11,834 --> 01:31:13,927 What the fuck are you doing here? 1011 01:31:14,036 --> 01:31:16,732 - I'm goin' home! - I told you to stay in the hotel! 1012 01:31:16,839 --> 01:31:18,739 I thought you was foolin' me. 1013 01:31:18,841 --> 01:31:21,207 - I thought you were leavin' me! - I had to go to work! 1014 01:31:21,310 --> 01:31:25,007 I stayed all day in the hotel thinkin' every noise was you! 1015 01:31:25,114 --> 01:31:26,206 Come on. 1016 01:31:26,315 --> 01:31:28,044 There's something you're not telling me, Jimmy. 1017 01:31:28,150 --> 01:31:32,280 - Come on! - No! I'm goin' home. 1018 01:31:32,388 --> 01:31:35,414 - Dil! - So tell me! 1019 01:31:35,524 --> 01:31:37,583 I was tryin' to get out of something! 1020 01:31:37,693 --> 01:31:40,924 No! Tell me everything, Jimmy! 1021 01:31:41,030 --> 01:31:44,625 You-- You gotta forget you ever saw me, Dil. 1022 01:31:44,734 --> 01:31:46,634 - You mean that? - Yeah. 1023 01:31:48,104 --> 01:31:50,971 Stop it, would ya? 1024 01:31:51,073 --> 01:31:53,507 Give it over, Dil, for fuck's sake! 1025 01:31:56,879 --> 01:32:02,215 I'm sorry. I get nervous. I've got this blood condition. 1026 01:32:02,318 --> 01:32:05,947 Just help me inside, Jimmy, and I'll be all right. 1027 01:32:19,068 --> 01:32:21,468 Did you hear what I said, Dil? 1028 01:32:33,783 --> 01:32:35,683 Get my pills. 1029 01:32:38,220 --> 01:32:41,587 - What pills? - Prescription for my condition. 1030 01:32:41,690 --> 01:32:43,453 What condition? 1031 01:32:43,559 --> 01:32:46,687 My condition. Ennui. 1032 01:32:56,906 --> 01:32:59,534 Are you supposed to take that many? 1033 01:32:59,642 --> 01:33:02,167 Only in times of extreme stress. 1034 01:33:06,949 --> 01:33:09,850 See, they all say good-bye sometime. 1035 01:33:09,952 --> 01:33:11,852 Except for him. 1036 01:33:11,954 --> 01:33:13,854 Are you all right, Dil? 1037 01:33:13,956 --> 01:33:15,947 I will be. 1038 01:33:17,660 --> 01:33:20,254 Go on. 1039 01:33:20,362 --> 01:33:22,592 Good-bye, Dil. 1040 01:33:26,902 --> 01:33:31,168 - Jimmy. - What? 1041 01:33:31,273 --> 01:33:33,241 Don't go like that. 1042 01:33:36,245 --> 01:33:38,179 Can't help what I am. 1043 01:33:56,265 --> 01:33:58,256 I knew you had a heart. 1044 01:34:03,305 --> 01:34:07,298 Dil, can I tell you somethin'? 1045 01:34:07,409 --> 01:34:10,242 I knew your man. 1046 01:34:10,346 --> 01:34:12,576 You knew which man? 1047 01:34:12,681 --> 01:34:16,048 - Your soldier. - You knew my Jody? 1048 01:34:17,920 --> 01:34:21,913 Lifted him from a carnival outside Belfast. 1049 01:34:22,024 --> 01:34:25,289 Held him hostage for three days. 1050 01:34:25,394 --> 01:34:27,692 You knew my Jody? 1051 01:34:27,796 --> 01:34:30,287 - Are you listenin'? - Yes. 1052 01:34:32,735 --> 01:34:34,635 Got the order to shoot him. 1053 01:34:36,338 --> 01:34:39,865 Before I could do it, he ran. 1054 01:34:39,975 --> 01:34:42,466 Ran into a tank and died. 1055 01:34:42,578 --> 01:34:45,570 - Died? - Did you hear me? 1056 01:34:45,681 --> 01:34:49,981 - You killed my Jody? - In a manner of speakin'. 1057 01:34:51,187 --> 01:34:55,851 - It was you. - You should scream. 1058 01:34:55,958 --> 01:34:58,426 You should beat my head off. 1059 01:35:05,067 --> 01:35:07,558 - You killed my Jody. - No. 1060 01:35:09,104 --> 01:35:11,595 You didn't? 1061 01:35:11,707 --> 01:35:15,336 - I suppose I tried. - Tried. 1062 01:35:15,444 --> 01:35:17,469 Don't you want to kill me? 1063 01:35:21,050 --> 01:35:23,075 Bang. 1064 01:35:29,558 --> 01:35:32,425 Don't leave me tonight. 1065 01:35:32,528 --> 01:35:34,553 Might kill me too. 1066 01:35:36,265 --> 01:35:38,324 Okay. 1067 01:36:48,304 --> 01:36:50,704 What the fuck? 1068 01:36:50,806 --> 01:36:53,673 So, tell me what you're doing, Jimmy. 1069 01:37:19,468 --> 01:37:21,936 Didn't really listen last night. 1070 01:37:22,037 --> 01:37:24,801 I heard, but I didn't listen. 1071 01:37:24,907 --> 01:37:27,137 Dil. 1072 01:37:27,242 --> 01:37:29,233 That won't do you no good. 1073 01:37:29,345 --> 01:37:31,313 Dil knows how to tie a body. 1074 01:37:35,584 --> 01:37:38,985 I wondered why you came on to me like that... 1075 01:37:39,088 --> 01:37:42,956 - when you gave me the look. - He asked me to see were you all right! 1076 01:37:58,107 --> 01:38:02,066 See, I fix on anyone who's nice to me. 1077 01:38:02,177 --> 01:38:05,203 Just the littlest bit nice and I'm yours. 1078 01:38:05,314 --> 01:38:07,214 Stop it, Dil! 1079 01:38:07,316 --> 01:38:10,774 Just don't kick Dil and she'll be touched. 1080 01:38:10,886 --> 01:38:13,684 Be nice to her and she'll be yours forever. 1081 01:38:17,292 --> 01:38:20,784 See, I should blow you away, Jimmy. 1082 01:38:20,896 --> 01:38:24,195 But I can't... yet. 1083 01:38:24,299 --> 01:38:26,199 - Let me go, Dil. - Why? 1084 01:38:26,301 --> 01:38:30,431 - I gotta be somewhere! - So try and go then. 1085 01:38:37,079 --> 01:38:38,979 Where the fuck is he? 1086 01:38:39,081 --> 01:38:40,981 Christ. 1087 01:38:42,584 --> 01:38:45,382 Let me go, for fuck's sake, Dil... 1088 01:38:45,487 --> 01:38:49,048 - or they'll be here. - Let them come, then. 1089 01:38:49,158 --> 01:38:50,785 Can't stay here, Peter. 1090 01:38:50,893 --> 01:38:53,487 - Drive around once more. - Bollocks. 1091 01:38:53,595 --> 01:38:56,359 See, I just want your company... 1092 01:38:56,465 --> 01:38:58,660 for a little while longer. 1093 01:39:05,941 --> 01:39:09,399 - That fucker's dead. - No, we are. 1094 01:39:09,511 --> 01:39:12,708 You don't know what you're doin', Dil. 1095 01:39:12,815 --> 01:39:14,715 Never did. 1096 01:39:23,859 --> 01:39:28,057 - Shit. Give me the shooter. - What? You're crazy! 1097 01:39:28,163 --> 01:39:31,462 - Give me the fuckin' shooter, Jude! - Peter! 1098 01:39:32,668 --> 01:39:34,932 Peter! 1099 01:40:24,453 --> 01:40:28,446 I know all there is to know 1100 01:40:28,557 --> 01:40:32,084 About the crying game 1101 01:40:35,697 --> 01:40:39,565 - I've had my share - You like me now, Jimmy? 1102 01:40:39,668 --> 01:40:43,160 - Of the crying game... - Yeah, I like you, Dil. 1103 01:40:43,272 --> 01:40:46,469 Give me a bit more, baby. A bit more. 1104 01:40:46,575 --> 01:40:49,567 - More what? - More endearments. 1105 01:40:51,013 --> 01:40:54,141 - I like you, Dil. - Love me. 1106 01:40:54,249 --> 01:40:57,548 - Yeah. - Tell me you love me. 1107 01:40:57,653 --> 01:41:01,680 - Whatever you say, Dil. - Then say it. 1108 01:41:01,790 --> 01:41:04,691 I love you, Dil. 1109 01:41:04,793 --> 01:41:06,693 You do? 1110 01:41:06,795 --> 01:41:10,287 - One day soon I'm gonna tell the moon - Yeah. 1111 01:41:10,399 --> 01:41:14,199 - About the crying game - What would you do for me? 1112 01:41:15,904 --> 01:41:17,804 Anything. 1113 01:41:17,906 --> 01:41:20,966 - And if he knows - Say it again. 1114 01:41:21,076 --> 01:41:24,773 - Maybe he'll explain - I'd do anything for ya, Dil. 1115 01:41:28,650 --> 01:41:31,084 Why there are heartaches 1116 01:41:35,223 --> 01:41:38,920 Why there are tears 1117 01:41:39,027 --> 01:41:42,929 - You'd never leave me? - And what to do to stop feelin' blue 1118 01:41:43,031 --> 01:41:45,659 - Never. - When love disappears 1119 01:41:45,767 --> 01:41:49,328 I know you're lying, Jimmy, but it's nice to hear it. 1120 01:41:54,943 --> 01:41:57,605 I'm sorry. 1121 01:42:05,587 --> 01:42:08,784 You stupid shit! 1122 01:42:08,890 --> 01:42:11,381 Once was bad enough, but twice? 1123 01:42:11,493 --> 01:42:13,518 You didn't knock, honey. 1124 01:42:15,731 --> 01:42:18,495 - Dil! - Get that thing off me, Fergus! 1125 01:42:18,600 --> 01:42:19,897 What was that she called you, Jimmy? 1126 01:42:20,002 --> 01:42:23,233 - Fergus! It's my name, Dil! - What's Fergus? 1127 01:42:23,338 --> 01:42:26,432 - What happened to Jimmy? - I said get her off!. 1128 01:42:26,541 --> 01:42:27,803 What's she gonna do, Jimmy? 1129 01:42:27,909 --> 01:42:30,002 - She gonna blow you away? - Dil! 1130 01:42:30,112 --> 01:42:31,636 - Dil! - Was she there too... 1131 01:42:31,747 --> 01:42:32,839 when you got my Jody? 1132 01:42:32,948 --> 01:42:34,939 - Dil! - I asked you a question. 1133 01:42:35,050 --> 01:42:36,881 Were you there too? 1134 01:42:36,985 --> 01:42:39,852 You sick bitch. 1135 01:42:39,955 --> 01:42:41,752 - Dil! - You was there, wasn't you? 1136 01:42:41,857 --> 01:42:44,121 You used those tits and that ass to get him, didn't you? 1137 01:42:51,500 --> 01:42:56,403 - She was there, wasn't she? - She was. 1138 01:42:58,540 --> 01:43:02,476 She used her tits and that cute little ass to get him, didn't she? 1139 01:43:03,812 --> 01:43:05,279 Yes. 1140 01:43:05,380 --> 01:43:08,508 Tell me what she wore. 1141 01:43:10,719 --> 01:43:12,653 Can't remember. 1142 01:43:24,199 --> 01:43:26,099 I can't do it, Jimmy. 1143 01:43:28,170 --> 01:43:30,070 He won't let me. 1144 01:43:39,815 --> 01:43:42,215 You won't let me, Jody. 1145 01:44:06,141 --> 01:44:08,268 You've got to go now, Dil. 1146 01:44:08,376 --> 01:44:11,436 - Do I? - Yes. 1147 01:44:11,546 --> 01:44:13,138 Now. 1148 01:44:13,248 --> 01:44:16,809 - Am I in trouble, Jimmy? - Not if you go. 1149 01:44:16,918 --> 01:44:19,478 - Will I see you again? - Yes. 1150 01:44:19,588 --> 01:44:21,488 - Promise? - Promise. 1151 01:44:23,959 --> 01:44:27,258 - Where am I to go, Jimmy? - The Metro. 1152 01:44:28,697 --> 01:44:30,927 - And meet Col. - Yeah. 1153 01:44:31,032 --> 01:44:33,000 Say hello to Col. 1154 01:45:20,382 --> 01:45:22,350 You shoulda stayed at home. 1155 01:46:15,971 --> 01:46:18,599 I got the multivitamins and the iron tablets, hon. 1156 01:46:18,707 --> 01:46:21,267 - Don't call me that. - Sorry, love. 1157 01:46:21,376 --> 01:46:23,344 - The white one's magnesium supplement. - Stop it, Dil. 1158 01:46:23,445 --> 01:46:27,973 I've got to keep you healthy, Jimmy. I'm counting the days. 1159 01:46:28,083 --> 01:46:30,916 Two thousand, three hundred and thirty-four left. 1160 01:46:31,019 --> 01:46:33,579 - Thirty-five. - I'm sorry, darlin'. 1161 01:46:33,688 --> 01:46:35,588 I keep forgetting the leap year. 1162 01:46:35,690 --> 01:46:36,748 Dil. 1163 01:46:36,858 --> 01:46:38,325 What am I supposed to call you then, Jimmy? 1164 01:46:38,426 --> 01:46:40,986 - Fergus. - Fergus. 1165 01:46:42,964 --> 01:46:47,264 Fergus. My love. Light of my life. 1166 01:46:47,369 --> 01:46:50,361 - Please, Dil. - Can't help it. 1167 01:46:50,472 --> 01:46:52,133 You're doing time for me. 1168 01:46:52,240 --> 01:46:55,801 No greater love, as the man says. 1169 01:46:55,911 --> 01:46:57,811 I wish you'd tell me why. 1170 01:46:57,913 --> 01:47:01,405 As a man said, it's in my nature. 1171 01:47:01,516 --> 01:47:03,450 What's that supposed to mean? 1172 01:47:04,486 --> 01:47:05,851 Well... 1173 01:47:05,954 --> 01:47:09,117 there's this scorpion, you see... 1174 01:47:09,224 --> 01:47:10,748 and he wants to go across a river. 1175 01:47:10,859 --> 01:47:14,056 Well, he can't swim, so... 1176 01:47:14,162 --> 01:47:16,790 he goes to this frog, who naturally enough can swim, 1177 01:47:16,898 --> 01:47:19,389 and he says... 1178 01:47:19,501 --> 01:47:20,934 "Excuse me, Mr. Froggy. 1179 01:47:21,036 --> 01:47:25,029 - Sometimes it's hard to be - I want to go across the river." 1180 01:47:25,140 --> 01:47:27,040 A woman 1181 01:47:27,142 --> 01:47:29,337 So the frog accepts the idea. 1182 01:47:29,444 --> 01:47:34,973 - Scorpion hops on the frog's back. - Givin' all your love to just one man 1183 01:47:35,083 --> 01:47:38,883 Suddenly, the frog-- "Aah!" He feels this sting! 1184 01:47:38,987 --> 01:47:43,720 - You'll have bad times - "You stung me!" 1185 01:47:43,825 --> 01:47:47,488 - He'll have good times - "Why did you go and do that?" 1186 01:47:47,595 --> 01:47:50,428 - The scorpion looks at him and says... - Doin' things that you don't 1187 01:47:50,532 --> 01:47:52,432 Understand 1188 01:47:52,534 --> 01:47:56,630 "I can't help it. It's in my nature." 1189 01:47:56,738 --> 01:47:59,434 But if you love him 1190 01:47:59,541 --> 01:48:02,999 You'll forgive him 1191 01:48:05,981 --> 01:48:11,715 Even though he's hard to understand 1192 01:48:14,990 --> 01:48:19,086 And if you love him 1193 01:48:19,194 --> 01:48:24,393 Oh, be proud of him 1194 01:48:24,499 --> 01:48:29,300 'Cause after all he's just a man 1195 01:48:32,774 --> 01:48:37,268 Stand by your man 1196 01:48:37,379 --> 01:48:41,873 And show the world you love him 1197 01:48:41,983 --> 01:48:51,221 Keep givin' all the love you can 1198 01:48:51,326 --> 01:49:00,064 Stand by your man 1199 01:49:27,529 --> 01:49:31,363 I know all there is to know 1200 01:49:31,466 --> 01:49:34,230 About the crying game 1201 01:49:37,605 --> 01:49:41,097 I've had my share 1202 01:49:41,209 --> 01:49:44,235 Of the crying game 1203 01:49:47,749 --> 01:49:52,516 First there are kisses 1204 01:49:52,620 --> 01:49:56,147 Then there are sighs 1205 01:49:56,257 --> 01:50:00,523 And then before you know where you are 1206 01:50:00,628 --> 01:50:04,462 You're sayin' good-bye 1207 01:50:08,136 --> 01:50:12,072 One day soon I'm gonna tell the moon 1208 01:50:12,173 --> 01:50:15,438 About the crying game 1209 01:50:23,051 --> 01:50:26,851 And if he knows 1210 01:50:26,955 --> 01:50:30,083 Maybe he'll explain 1211 01:50:33,495 --> 01:50:38,194 - Why there are heartaches - Heartaches 1212 01:50:38,299 --> 01:50:41,928 - Why there are tears - So sad 1213 01:50:42,036 --> 01:50:46,302 And what to do to stop feelin' blue 1214 01:50:46,407 --> 01:50:49,740 When love disappears 1215 01:51:11,833 --> 01:51:16,497 - First there are kisses - Kisses 1216 01:51:16,604 --> 01:51:20,335 - Then there are sighs - So sad 1217 01:51:20,441 --> 01:51:24,639 And then before you know where you are 1218 01:51:24,746 --> 01:51:28,512 You're sayin' good-bye 1219 01:51:29,817 --> 01:51:32,217 Don't want no more 1220 01:51:34,055 --> 01:51:36,683 Of the crying game 1221 01:51:38,126 --> 01:51:41,687 - Don't want no more - Don't want no more 1222 01:51:43,798 --> 01:51:47,734 Of the crying game 1223 01:51:49,404 --> 01:51:53,397 Don't want no more 81812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.