Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,146 --> 00:00:08,818
Download movie subtitles or
load it directly from url loadsubs.net
1
00:01:24,460 --> 00:01:25,460
Good morning, sir.
2
00:01:25,545 --> 00:01:28,298
- Last name's Walker.
- Yes.
3
00:01:28,381 --> 00:01:30,132
Mr. Walker.
4
00:01:30,841 --> 00:01:34,012
Room 2105, South Tower. Great view.
5
00:01:34,929 --> 00:01:37,598
We also have a larger unit available
on the east side
6
00:01:37,682 --> 00:01:39,308
I can offer you at the same price.
7
00:01:39,391 --> 00:01:41,102
No, I think I'll stick with the view.
8
00:01:57,034 --> 00:01:59,579
Is it too early for champagne?
9
00:01:59,662 --> 00:02:02,873
Not at all, sir. Not at all.
10
00:02:05,584 --> 00:02:07,045
(SIGHS)
11
00:02:56,259 --> 00:02:58,262
(EXHALES DEEPLY)
12
00:03:12,318 --> 00:03:14,069
(BREATHING HEAVILY)
13
00:03:48,562 --> 00:03:50,355
(WOMAN SCREAMING)
14
00:03:51,314 --> 00:03:52,817
WOMAN: Look! There's a man up there!
15
00:03:54,317 --> 00:03:56,236
Look! Right there!
16
00:03:56,319 --> 00:03:58,156
MAN: Where?
WOMAN: Right there!
17
00:04:00,407 --> 00:04:02,576
Somebody call 911!
18
00:04:03,618 --> 00:04:04,662
(SIREN WAILING)
19
00:04:04,829 --> 00:04:06,080
(GRUNTING)
20
00:04:06,163 --> 00:04:07,706
(ALARM BLARING)
21
00:04:10,168 --> 00:04:11,877
PRISONER: Hit him!
That's right, take him down!
22
00:04:11,961 --> 00:04:13,211
MAN ON PA: All inmates...
23
00:04:14,504 --> 00:04:16,632
(GRUNTING)
24
00:04:23,805 --> 00:04:27,851
PSYCHIATRIST: So your final appeal
has been denied, Mr. Cassidy.
25
00:04:29,019 --> 00:04:30,521
That's why I am here.
26
00:04:34,358 --> 00:04:38,028
It's a waste of time. Can I go? Mmm-hmm?
27
00:04:41,783 --> 00:04:43,201
Your old life is over.
28
00:04:43,283 --> 00:04:46,036
You're gonna have to accept
that it's never coming back.
29
00:04:48,706 --> 00:04:54,586
Not many men, let alone an ex-cop,
can handle a 25-year sentence.
30
00:04:56,213 --> 00:04:57,548
Mmm-hmm.
31
00:05:04,055 --> 00:05:08,100
Nick, have you ever
considered hurting yourself?
32
00:05:10,228 --> 00:05:11,896
- Hurting?
- Mmm-hmm.
33
00:05:12,187 --> 00:05:13,230
No.
34
00:05:15,565 --> 00:05:16,608
But killing,
35
00:05:18,903 --> 00:05:21,238
every goddamned day.
36
00:05:24,533 --> 00:05:25,951
Go ahead.
37
00:05:37,295 --> 00:05:38,923
Hey, Cass.
38
00:05:40,925 --> 00:05:41,925
It's been a while.
39
00:05:42,593 --> 00:05:43,802
Yes, it has.
40
00:05:47,598 --> 00:05:49,182
- That's new, Mike.
- Yeah.
41
00:05:49,266 --> 00:05:51,310
I went shopping.
42
00:05:51,394 --> 00:05:55,773
I'm about to be a married man,
so gotta clean up a little bit.
43
00:05:56,106 --> 00:05:57,608
Who's the lucky guy?
44
00:05:57,733 --> 00:05:59,735
(BOTH LAUGHING)
45
00:06:00,862 --> 00:06:03,947
You know, man. Hey, life goes on, right?
46
00:06:12,622 --> 00:06:13,790
Yeah.
47
00:06:14,709 --> 00:06:16,127
I'm sorry.
48
00:06:17,127 --> 00:06:20,172
- Go on.
- No, we gotta flip this.
49
00:06:20,755 --> 00:06:24,886
I mean, we dig up some new evidence.
There's things we can do. You know?
50
00:06:24,968 --> 00:06:26,095
- It's okay.
(GUARD CLEARS THROAT)
51
00:06:30,932 --> 00:06:31,934
No kissing.
52
00:06:32,018 --> 00:06:33,351
(CHUCKLES)
53
00:06:36,939 --> 00:06:39,483
(SIGHS) Your brother called.
54
00:06:41,319 --> 00:06:42,819
I'm sorry.
55
00:06:42,903 --> 00:06:45,406
What'd he want? He ask for money again?
56
00:06:45,488 --> 00:06:46,990
It's your dad.
57
00:06:47,490 --> 00:06:50,036
- Yeah?
- He's...
58
00:06:52,245 --> 00:06:53,288
He's dying.
59
00:06:58,418 --> 00:07:00,670
- How long?
- Soon.
60
00:07:03,591 --> 00:07:05,675
Look, I'll talk to the warden.
61
00:07:05,759 --> 00:07:08,428
I'll get you a day outside of here.
No hassles.
62
00:07:08,512 --> 00:07:09,930
- Mmm.
- All right?
63
00:07:15,519 --> 00:07:16,728
Take care of yourself.
64
00:07:20,065 --> 00:07:21,192
Yep.
65
00:07:23,903 --> 00:07:24,946
(SIGHS)
66
00:08:00,939 --> 00:08:06,319
And when a good soul is taken from us,
it's hard to find reason to believe.
67
00:08:07,071 --> 00:08:11,117
But having faith in God's promise,
and faith in yourself,
68
00:08:12,410 --> 00:08:14,411
is your one true ally.
69
00:08:15,413 --> 00:08:20,000
God bless you, Frank Cassidy.
You are truly free.
70
00:08:20,084 --> 00:08:21,293
Amen.
71
00:08:21,377 --> 00:08:23,336
ALL: - Amen.
- Thank you.
72
00:08:24,213 --> 00:08:26,589
JOEY: Thank you, Father.
FATHER LEO: I'm so sorry.
73
00:08:30,593 --> 00:08:33,596
Hey, Cass. I'm sorry, man.
74
00:08:33,681 --> 00:08:35,182
It's nice to meet you, Nick.
75
00:08:35,890 --> 00:08:37,100
Likewise.
76
00:08:41,938 --> 00:08:44,649
Anything I can do, just let me know.
77
00:08:46,610 --> 00:08:48,653
I'll be there, okay?
78
00:08:49,447 --> 00:08:50,697
Yeah.
79
00:08:53,701 --> 00:08:54,784
(EXHALES)
80
00:08:57,955 --> 00:09:00,707
Ma'am! No contact!
81
00:09:00,791 --> 00:09:04,128
Hey. Pretty girls can break the rules.
82
00:09:07,548 --> 00:09:08,923
(GUARD CLEARS THROAT)
83
00:09:10,592 --> 00:09:13,721
ANGIE: - Okay, I'll see you.
- I'll see ya, babe.
84
00:09:21,312 --> 00:09:23,063
NICK: Is this the best you could do?
85
00:09:23,147 --> 00:09:25,441
View of the goddamned tracks?
86
00:09:26,442 --> 00:09:28,652
You killed him the day you went to prison.
87
00:09:29,445 --> 00:09:31,029
That's 'cause I left him with a screw-up.
88
00:09:31,113 --> 00:09:34,575
Oh, yeah? You know, Nick,
we're doing real good without you.
89
00:09:34,658 --> 00:09:35,701
Yeah, looks like it.
90
00:09:37,827 --> 00:09:39,038
(GRUNTS)
91
00:09:39,120 --> 00:09:42,249
- Hey! Break it up, you two!
- Break it up! Come on. Get up!
92
00:09:42,332 --> 00:09:43,667
Get your ass back to prison!
93
00:09:44,293 --> 00:09:45,628
JOEY: Get off me! Get away!
94
00:09:45,711 --> 00:09:47,462
GUARD: All right. Calm down.
Calm... (GROANS)
95
00:09:47,546 --> 00:09:48,880
Down! Down! Put your gun down!
96
00:09:48,963 --> 00:09:50,508
- Time's up!
- Down!
97
00:09:50,591 --> 00:09:51,759
The hell are you doing?
98
00:09:51,841 --> 00:09:55,513
Put the gun down!
You got two kids, Donnie. Think about it.
99
00:09:56,639 --> 00:09:59,767
All right. Take it easy, Nick.
100
00:09:59,850 --> 00:10:03,269
Now get down and sit on your hands!
You, too.
101
00:10:03,729 --> 00:10:05,147
Hey, Joey. Keys.
102
00:10:05,230 --> 00:10:07,607
- Have you lost your mind?
- Keys!
103
00:10:08,734 --> 00:10:11,611
GUARD: - On the belt.
- Hurry!
104
00:10:14,365 --> 00:10:15,698
You better not come back here.
105
00:10:15,783 --> 00:10:17,033
NICK: Yeah, I didn't plan to.
106
00:10:17,868 --> 00:10:21,580
I'm sorry, but you, too, Joey. Get down!
107
00:10:24,667 --> 00:10:25,875
Nobody move.
108
00:10:25,960 --> 00:10:27,336
Way to make Dad proud!
109
00:10:32,549 --> 00:10:35,260
This is 3-12, prisoner escape!
110
00:10:35,344 --> 00:10:38,721
All backup units,
prisoner's heading to the east gate!
111
00:10:45,562 --> 00:10:47,063
(SIREN WAILING)
112
00:11:08,168 --> 00:11:10,254
(HORN HONKING)
113
00:11:17,886 --> 00:11:20,181
(SIRENS APPROACHING)
114
00:11:34,903 --> 00:11:36,529
(INDISTINCT TALKING ON POLICE RADIO)
115
00:11:50,878 --> 00:11:52,962
(TRAIN WHISTLE BLOWING)
116
00:11:53,713 --> 00:11:54,756
(BELL DINGING)
117
00:11:56,799 --> 00:11:59,470
(YELLING)
118
00:12:11,856 --> 00:12:13,650
COP 1: Get a paramedic out here, now!
119
00:12:15,485 --> 00:12:17,403
COP 2: See him?
COP 1: I can't see anything.
120
00:12:24,495 --> 00:12:25,703
- Check the back.
- Look in the back.
121
00:12:25,788 --> 00:12:26,996
ACKERMAN: What the hell happened?
122
00:12:28,164 --> 00:12:29,875
He jacked the guards and took my car.
123
00:12:30,250 --> 00:12:31,585
Jesus.
124
00:12:33,294 --> 00:12:34,587
(SIGHS)
125
00:12:34,672 --> 00:12:38,424
He's an escaped felon, Mikey.
They're gonna kill him.
126
00:12:41,678 --> 00:12:43,138
(DOG BARKING)
127
00:13:44,908 --> 00:13:47,411
WOMAN: Look! There's a man up there!
128
00:13:48,245 --> 00:13:51,289
- Look! Right there!
MAN: - Where?
129
00:13:55,210 --> 00:13:56,711
(INDISTINCT SHOUTING)
130
00:13:56,794 --> 00:13:58,504
We got a guy on the roof.
131
00:13:58,963 --> 00:14:02,884
I need an Emergency Service Unit
at the Roosevelt, 45th and Madison.
132
00:14:02,967 --> 00:14:05,721
Shut down the block.
We got a man on a ledge.
133
00:14:05,846 --> 00:14:07,764
(SIRENS WAILING)
134
00:14:09,600 --> 00:14:11,143
Back up! Back up!
135
00:14:18,775 --> 00:14:21,528
45th Street, between 5th and Madison,
is closed.
136
00:14:21,611 --> 00:14:24,572
(CONTINUES TALKING
INDISTINCTLY ON MEGAPHONE)
137
00:14:31,120 --> 00:14:33,123
- What do you say, John?
- How are ya?
138
00:14:33,581 --> 00:14:35,709
You gotta be kidding me.
139
00:14:39,129 --> 00:14:41,465
- That'll make a mess.
- Oh, yeah.
140
00:14:46,302 --> 00:14:47,971
(BREATHING HEAVILY)
141
00:14:51,432 --> 00:14:54,436
TRAFFIC COP: No pedestrians. No vehicles.
142
00:14:57,648 --> 00:15:00,400
FIREMAN: Call for the bag.
COP: Bring the bag.
143
00:15:15,374 --> 00:15:18,210
- Just get away.
- All right, Mr. Walker. Stay calm.
144
00:15:18,293 --> 00:15:20,129
My name is Jack Dougherty.
I'm here to help.
145
00:15:21,963 --> 00:15:23,423
- Park my vehicle.
- Yes, sir.
146
00:15:23,506 --> 00:15:25,926
- I want mobile command here pronto.
- Right away.
147
00:15:26,009 --> 00:15:27,970
- Get this gas truck out of here.
- Okay.
148
00:15:28,052 --> 00:15:30,054
Get the street locked up. Businesses, too.
149
00:15:30,139 --> 00:15:32,599
I don't want this guy
falling on someone's head.
150
00:15:32,682 --> 00:15:34,976
Get all these people back.
We gotta move 'em back farther.
151
00:15:35,059 --> 00:15:36,854
Let's do it. Come on.
152
00:15:38,147 --> 00:15:39,898
Dougherty, report.
153
00:15:41,191 --> 00:15:42,692
All right. Hang tight.
154
00:15:45,195 --> 00:15:46,447
Yeah, 21st floor.
155
00:15:46,529 --> 00:15:50,283
Jumper's mid-30$,
looks like a professional type.
156
00:15:50,366 --> 00:15:52,619
- And he's not talking.
- Got it.
157
00:15:56,539 --> 00:15:57,915
Detective Marcus.
158
00:15:58,000 --> 00:16:01,128
Listen, I need to talk to anyone on your
staff that had any sort of contact with him.
159
00:16:01,211 --> 00:16:03,212
Bellhops, clerks, anybody, okay?
160
00:16:03,297 --> 00:16:04,548
Yes, sir.
161
00:16:06,048 --> 00:16:07,759
MAN: Don't do it, man!
162
00:16:09,385 --> 00:16:10,846
(INDISTINCT)
163
00:16:15,057 --> 00:16:16,309
Mr. Walker...
164
00:16:16,393 --> 00:16:18,019
I want a woman.
165
00:16:18,102 --> 00:16:20,855
All right, look. If that's what this is
about, what do you say we come inside,
166
00:16:20,938 --> 00:16:24,775
we'll take care of whatever you need.
Blonde? Brunette? You name it.
167
00:16:24,860 --> 00:16:26,360
Detective Lydia Mercer.
168
00:16:27,696 --> 00:16:32,451
If she's not here in 30 minutes, then I jump.
Do you understand?
169
00:16:33,409 --> 00:16:37,371
- I'll look into it.
- Then I guess we're done talking, Jack.
170
00:16:38,414 --> 00:16:39,457
You're not gonna believe this.
171
00:16:39,917 --> 00:16:41,125
- Wants Mercer.
- What?
172
00:16:41,210 --> 00:16:44,254
He says if we don't get
her, he's going off.
173
00:16:45,254 --> 00:16:46,255
MARCUS: His "Last Supper"?
174
00:16:46,340 --> 00:16:49,134
Not a good sign. And take a look at this.
175
00:16:49,927 --> 00:16:52,763
(MARCUS READING)
176
00:16:52,846 --> 00:16:55,849
Yeah. More likely he's
going to the nuthouse.
177
00:16:56,432 --> 00:16:59,477
All right. I want the print guys up here.
Get an ID.
178
00:17:00,269 --> 00:17:01,437
And call Mercer.
179
00:17:02,272 --> 00:17:04,316
What? Are you kidding me? Seriously?
180
00:17:04,398 --> 00:17:06,276
You'll back her up. You're my guy.
181
00:17:07,611 --> 00:17:09,904
Sure, why not?
Everybody loves a good train wreck, right?
182
00:17:09,988 --> 00:17:11,781
(CELL PHONE RINGING)
183
00:17:14,076 --> 00:17:15,285
(GROANS)
184
00:17:23,794 --> 00:17:25,086
(EXHALES)
185
00:17:31,009 --> 00:17:32,051
Shit.
186
00:17:39,601 --> 00:17:41,353
(CELL PHONE RINGING)
187
00:17:46,942 --> 00:17:47,942
Yeah?
188
00:17:48,026 --> 00:17:50,820
DOUGHERTY: Jesus Christ, Mercer,
did I wake you up?
189
00:17:51,404 --> 00:17:54,740
Of course not. Hang on. Just hang on a sec.
190
00:17:54,825 --> 00:17:57,326
Are you kidding me?
We don't have time for this.
191
00:17:57,411 --> 00:17:58,662
Mercer?
192
00:17:59,371 --> 00:18:00,955
Mercer?
193
00:18:01,539 --> 00:18:02,665
All right, what?
194
00:18:02,749 --> 00:18:04,500
We got a jumper, and you're up.
195
00:18:04,585 --> 00:18:07,378
- No, I'm not on the rotation.
- No shit.
196
00:18:07,461 --> 00:18:10,464
The Roosevelt Hotel. 21st floor. Right now.
197
00:18:10,548 --> 00:18:11,883
(HANGS UP)
198
00:18:13,093 --> 00:18:15,220
Oh, crap.
199
00:18:15,304 --> 00:18:19,141
Roger that. We've got links with traffic
control, the precinct, and the hotel.
200
00:18:19,223 --> 00:18:21,727
Get the cameras up. Anything on J. Walker?
201
00:18:21,809 --> 00:18:24,061
We've got over 600 of 'em in the city.
202
00:18:24,145 --> 00:18:25,439
Go figure.
203
00:18:25,521 --> 00:18:28,442
- The Fire Chief wants a word.
- Got it.
204
00:18:32,153 --> 00:18:34,280
It looks like we're in for a show.
Let's get it. Right over here.
205
00:18:34,364 --> 00:18:36,866
Let's go from where he swerves around
Ready?
206
00:18:36,950 --> 00:18:38,201
Is my hair okay?
207
00:18:38,285 --> 00:18:39,577
CAMERAMAN: Gorgeous.
208
00:18:39,661 --> 00:18:41,163
Don't fluff me, Paul.
209
00:18:41,246 --> 00:18:42,955
Three, two, one.
210
00:18:43,039 --> 00:18:46,084
Unlucky in love? Victim
of the stock market?
211
00:18:46,167 --> 00:18:48,295
A young man contemplates death.
212
00:18:48,377 --> 00:18:51,131
This is Suzie Morales reporting live
from Midtown.
213
00:18:51,213 --> 00:18:52,758
MAN 1: Stretch it full down
to the corners, all right?
214
00:18:52,840 --> 00:18:54,884
MAN 2: All right, got it.
215
00:18:56,385 --> 00:18:57,846
(INDISTINCT)
216
00:19:00,057 --> 00:19:01,849
Oh, man.
217
00:19:02,601 --> 00:19:04,560
Good luck hitting this.
218
00:19:06,896 --> 00:19:09,357
(BREATHING HEAVILY)
219
00:19:20,535 --> 00:19:22,663
MAN: Don't shove me, man.
COP 1: Hey! Back up!
220
00:19:22,746 --> 00:19:25,248
MAN: I got a right to walk where I want.
221
00:19:26,040 --> 00:19:27,375
COP 2: All sealed off.
222
00:19:27,459 --> 00:19:29,920
(SIGHING) Shit.
223
00:19:37,385 --> 00:19:38,636
Mercer.
224
00:19:38,720 --> 00:19:40,596
- You good to work?
- Absolutely, sir.
225
00:19:40,931 --> 00:19:42,598
You'd better be. Get to it.
226
00:19:47,186 --> 00:19:49,271
MARCUS: Mercer's on her way up.
227
00:19:49,355 --> 00:19:51,441
Enter the Grim Reaper.
228
00:19:51,607 --> 00:19:53,151
(ELEVATOR DINGS)
229
00:19:53,234 --> 00:19:54,486
Mercer.
230
00:19:55,444 --> 00:19:59,115
Welcome back. It's so
good to see you again.
231
00:20:00,032 --> 00:20:01,410
Kiss my ass, Jack.
232
00:20:01,492 --> 00:20:04,078
FYI, he asked for you. By name.
233
00:20:04,162 --> 00:20:05,247
What's the scene?
234
00:20:05,329 --> 00:20:08,875
Suicide note. His name is Walker,
but we haven't made him yet.
235
00:20:08,959 --> 00:20:13,797
And he's not talking, other than to say
he's gonna go off in about two minutes.
236
00:20:14,631 --> 00:20:15,715
Two minutes.
237
00:20:15,798 --> 00:20:18,134
- Go get him.
- Two minutes.
238
00:20:18,218 --> 00:20:19,885
- He ask for help?
- No.
239
00:20:19,970 --> 00:20:22,221
- Drunk?
- He doesn't appear to be.
240
00:20:22,305 --> 00:20:24,473
- Wedding ring?
- Nope.
241
00:20:24,849 --> 00:20:27,853
- Demands?
- Just to see your pretty face.
242
00:20:34,526 --> 00:20:35,609
One minute!
243
00:20:36,153 --> 00:20:39,114
(SIGHS) Coffee? Please. Don't make me beg.
244
00:20:39,197 --> 00:20:42,616
You got it. But time is a-wastin'.
245
00:20:42,701 --> 00:20:45,662
- Have you processed these yet?
- Yeah.
246
00:20:47,455 --> 00:20:49,124
(CHUCKLES) Another rough night, huh?
247
00:20:57,298 --> 00:20:58,717
10 seconds!
248
00:20:58,799 --> 00:21:00,594
(CROWD SCREAMING IN DISTANCE)
249
00:21:02,261 --> 00:21:04,013
Let's go. Tick-took.
250
00:21:04,597 --> 00:21:05,848
Five!
251
00:21:08,101 --> 00:21:09,310
Four!
252
00:21:10,686 --> 00:21:11,896
Three!
253
00:21:12,605 --> 00:21:14,191
- Two!
- Mr. Walker?
254
00:21:16,151 --> 00:21:18,862
I'm Detective Lydia Mercer.
I understand you asked for me.
255
00:21:18,944 --> 00:21:20,363
(DOOR OPENS)
256
00:21:22,449 --> 00:21:24,075
What brings you out here today?
257
00:21:24,159 --> 00:21:25,660
Aside from the view?
258
00:21:27,077 --> 00:21:30,248
Trust me,
this staring off into the abyss stuff...
259
00:21:31,583 --> 00:21:32,750
It's no good.
260
00:21:35,711 --> 00:21:38,882
Today is the day that everything changes.
261
00:21:39,924 --> 00:21:41,300
One way or another.
262
00:21:43,094 --> 00:21:44,136
What's gonna change?
263
00:21:47,848 --> 00:21:49,226
I'm ready to die.
264
00:21:50,684 --> 00:21:54,314
It's important to me that
you understand that.
265
00:21:55,356 --> 00:21:56,441
I understand.
266
00:21:59,277 --> 00:22:00,569
Oh, yeah.
267
00:22:02,823 --> 00:22:04,657
Why me, Mr. Walker?
268
00:22:05,325 --> 00:22:06,326
Hmm?
269
00:22:06,409 --> 00:22:08,744
If you're really ready to die,
why'd you bring me up here?
270
00:22:09,663 --> 00:22:10,747
You're famous.
271
00:22:13,124 --> 00:22:16,211
Last month you were with a jumper
on a bridge,
272
00:22:17,045 --> 00:22:18,755
and he died with the whole world watching.
273
00:22:20,006 --> 00:22:24,344
I just wanted to know that I could get
a good crowd for when I go off.
274
00:22:30,057 --> 00:22:31,101
Wow.
275
00:22:31,809 --> 00:22:35,605
Really nice work. Very impressive.
276
00:22:35,689 --> 00:22:38,191
I saw the connection you guys made.
It was nice.
277
00:22:38,275 --> 00:22:40,359
- Clear the room.
- I'm not going anywhere.
278
00:22:40,442 --> 00:22:43,613
My scene. My room. Get out.
279
00:22:45,824 --> 00:22:47,741
You heard her, guys. Let's go.
280
00:22:48,451 --> 00:22:50,787
Way to keep your cool. Nicely done.
281
00:22:51,579 --> 00:22:53,330
I'll give you five minutes.
282
00:23:04,550 --> 00:23:07,721
We're getting a lot of static
from the store owners.
283
00:23:07,804 --> 00:23:11,432
Do I care? I mean, get more crowd control,
all right. Don't break my balls about this.
284
00:23:11,516 --> 00:23:13,183
The street stays closed
till I say it's safe.
285
00:23:18,147 --> 00:23:20,775
You got any friends or family
you want me to call for you?
286
00:23:20,858 --> 00:23:22,152
No.
287
00:23:25,696 --> 00:23:27,073
My father's dead.
288
00:23:28,240 --> 00:23:29,491
Is that why you're out here?
289
00:23:30,326 --> 00:23:31,411
In a way.
290
00:23:32,746 --> 00:23:34,163
Do you want to talk about it?
291
00:23:35,373 --> 00:23:37,500
You know, this job of yours...
292
00:23:38,626 --> 00:23:40,795
It's a pretty grim way to make a living.
293
00:23:40,878 --> 00:23:42,963
I prefer to focus on the people I help.
294
00:23:43,882 --> 00:23:46,134
I'm hoping you're one of 'em.
295
00:24:01,566 --> 00:24:03,192
You got a lot of friends on the force?
296
00:24:05,528 --> 00:24:06,528
Enough.
297
00:24:10,909 --> 00:24:14,913
I bet you're not too popular
with the boys' club.
298
00:24:17,874 --> 00:24:19,209
(CHUCKLES)
299
00:24:20,542 --> 00:24:22,545
TOM: Yeah, it's him. No doubt.
300
00:24:22,628 --> 00:24:24,631
- Anything at JFK?
- No.
301
00:24:24,713 --> 00:24:26,048
Anything at the borders?
302
00:24:26,132 --> 00:24:28,009
No, he's not gonna make
a mistake like that.
303
00:24:28,093 --> 00:24:30,220
- Tom, listen.
- Yeah, what?
304
00:24:31,471 --> 00:24:35,474
I want you to look through all
the cell phone and credit card records.
305
00:24:35,557 --> 00:24:37,477
Nick and Joey Cassidy.
306
00:24:37,559 --> 00:24:39,144
Okay. Right.
307
00:24:39,229 --> 00:24:42,481
Anything reoccurring, anything unusual.
You run it through me.
308
00:24:42,565 --> 00:24:43,566
All right.
309
00:24:43,650 --> 00:24:44,901
I want to find him first.
310
00:24:45,359 --> 00:24:48,697
I'd sure appreciate it
if you kept the gloves on.
311
00:24:49,530 --> 00:24:51,115
Five minutes up already, huh?
312
00:24:51,740 --> 00:24:56,453
I didn't ask for this, Detective.
You back me up. Are you in or out?
313
00:24:57,788 --> 00:25:00,750
In or out? I'm in.
314
00:25:01,584 --> 00:25:02,751
Let's go, guys.
315
00:25:03,211 --> 00:25:04,878
I'll tell you what, Monica.
316
00:25:04,962 --> 00:25:06,631
MONICA: (ON SPEAKERPHONE)
Uh-huh. I'm listening.
317
00:25:06,714 --> 00:25:11,301
I'll host a dinner for the Gold
Circle patrons and their families.
318
00:25:11,385 --> 00:25:15,432
David, I don't know what to say.
That would be incredibly generous.
319
00:25:15,515 --> 00:25:19,352
- Well, it's for the children's wing, right?
- Right. Yeah.
320
00:25:19,435 --> 00:25:21,438
I mean, in this economy,
that's the least I could do.
321
00:25:21,520 --> 00:25:23,355
You're a dream. I knew I could count on you
322
00:25:23,440 --> 00:25:24,857
- Yeah. Of course.
- Thanks.
323
00:25:24,941 --> 00:25:26,608
Okay. Good. Bye.
324
00:25:27,277 --> 00:25:29,153
Mr. Henry is here, sir.
325
00:25:29,237 --> 00:25:30,864
What is it, Ted?
326
00:25:30,946 --> 00:25:32,031
There's a problem.
327
00:25:32,406 --> 00:25:35,701
- Not today there isn't.
- I've taken care of the planning commission.
328
00:25:35,785 --> 00:25:38,121
It's the councilman.
329
00:25:40,707 --> 00:25:43,792
It's too much of a risk
if they tie that money to me.
330
00:25:44,335 --> 00:25:49,173
Look. I'll talk to Frank,
see if he has someone who can...
331
00:25:51,342 --> 00:25:54,136
David, please.
332
00:25:55,346 --> 00:25:58,807
- What's this?
- It's a gift. I'm sorry.
333
00:26:00,684 --> 00:26:01,728
Oh.
334
00:26:02,936 --> 00:26:05,440
You know, when I sold my first building,
335
00:26:05,522 --> 00:26:08,734
the bank sent over four hookers,
a pound of cocaine,
336
00:26:08,817 --> 00:26:11,488
and then they flew us all to Paris
on their private jet.
337
00:26:11,570 --> 00:26:13,740
Now that was a gift.
338
00:26:16,867 --> 00:26:19,162
Tell me it's done, Ted. Hmm?
339
00:26:19,913 --> 00:26:22,499
Tell me it's done!
340
00:26:26,294 --> 00:26:27,377
Thank you for the watch.
341
00:26:31,883 --> 00:26:35,761
He gave me a $100 tip on a $240 tab.
Can you imagine that?
342
00:26:35,845 --> 00:26:37,638
240 bucks for breakfast?
343
00:26:37,721 --> 00:26:40,349
- It is the most important meal of the day.
- Yeah.
344
00:26:40,432 --> 00:26:41,851
Anything else unusual you noticed?
345
00:26:44,354 --> 00:26:46,189
He's got honest eyes.
346
00:26:46,439 --> 00:26:49,275
- You can tell a lot about a man by his eyes.
- My mother used to always say that.
347
00:26:49,358 --> 00:26:52,028
Marcus, get this.
The techies didn't find a single print.
348
00:26:52,653 --> 00:26:53,779
They did the whole place?
349
00:26:54,489 --> 00:26:55,615
A little strange, don't you think?
350
00:26:56,865 --> 00:26:57,909
Tell Mercer.
351
00:26:58,242 --> 00:26:59,868
Yeah, be my pleasure.
352
00:27:01,703 --> 00:27:03,163
(INDISTINCT)
353
00:27:21,807 --> 00:27:23,559
Hey. You want a smoke?
354
00:27:24,935 --> 00:27:25,979
No.
355
00:27:27,521 --> 00:27:29,898
- Mr. Walker...
- What?
356
00:27:31,608 --> 00:27:33,862
I know you're desperate. I can see that.
357
00:27:35,445 --> 00:27:38,031
But I also know this
isn't a normal suicide.
358
00:27:40,160 --> 00:27:42,119
I don't know what's going on here.
359
00:27:42,202 --> 00:27:46,039
But I can tell you, these people down here,
they don't care about you.
360
00:27:46,124 --> 00:27:48,459
They want you to jump.
That's why they're here.
361
00:27:48,542 --> 00:27:50,044
But I do care.
362
00:27:50,586 --> 00:27:52,588
JOEY: (OVER RADIO TRANSMITTER)
Nick, can you hear me?
363
00:27:53,423 --> 00:27:55,008
Is this thing working yet?
364
00:27:55,090 --> 00:27:57,594
And I'm asking you to help me understand
what's going on.
365
00:27:58,427 --> 00:28:00,846
We're here, we're here, we're here.
Just don't freak out.
366
00:28:05,602 --> 00:28:08,395
I asked for you, because I needed someone
I could count on.
367
00:28:08,479 --> 00:28:11,648
Someone I could trust, 'cause, chances are,
this ain't gonna end well.
368
00:28:11,732 --> 00:28:13,902
It doesn't have to be that way.
That's your choice.
369
00:28:13,984 --> 00:28:18,071
My choice? My only choice is easy.
All right? To jump or not to jump.
370
00:28:18,155 --> 00:28:21,617
- This is gonna come down to your choice.
- I don't understand what that means.
371
00:28:27,874 --> 00:28:28,916
You're late!
372
00:28:29,000 --> 00:28:30,667
Midtown's totally grid-locked, bro.
373
00:28:32,795 --> 00:28:36,924
Yeah. And you're the one person
in Manhattan who knew it would be.
374
00:28:39,426 --> 00:28:40,845
You ready?
375
00:28:42,305 --> 00:28:43,722
All right, let's go.
376
00:28:43,972 --> 00:28:48,560
In breaking news, we have just learned that
the negotiating officer is Lydia Mercer.
377
00:28:48,644 --> 00:28:51,439
- Are you kidding me with this?
- As you may recall, she was widely criticized
378
00:28:51,521 --> 00:28:53,273
for her questionable handling...
- What? It's the news.
379
00:28:53,357 --> 00:28:56,402
...of last month's tragic incident
on the Brooklyn Bridge,
380
00:28:56,486 --> 00:28:59,029
where a young officer lost his life.
381
00:28:59,113 --> 00:29:01,824
- One has to wonder about her suitability...
- I'm sorry. Roy, turn that off.
382
00:29:01,907 --> 00:29:03,326
I hate this bitch.
383
00:29:03,409 --> 00:29:05,953
Yeah, well, people love a celebrity, right?
384
00:29:08,373 --> 00:29:10,916
I don't sleep since that happened.
385
00:29:11,667 --> 00:29:14,545
It replays over and over in my mind.
386
00:29:17,839 --> 00:29:19,634
I understand. I'm sorry.
387
00:29:20,550 --> 00:29:21,760
(SIGHS)
388
00:29:24,555 --> 00:29:28,433
No prints, no name, no credit card.
Who does that, Dougherty?
389
00:29:28,518 --> 00:29:30,435
Obviously somebody with a history, right?
390
00:29:30,936 --> 00:29:33,522
Why don't I have the guys
go look at some mug shots?
391
00:29:33,605 --> 00:29:35,525
And you get back to the EDP.
392
00:29:35,942 --> 00:29:38,694
The investors are running
about 30 minutes behind.
393
00:29:38,778 --> 00:29:42,490
There's a jumper on the building
and traffic's a mess.
394
00:29:44,075 --> 00:29:47,036
Why don't these people
just shoot themselves in the head?
395
00:29:49,830 --> 00:29:52,291
Overnight time locks go down
in two minutes.
396
00:29:52,375 --> 00:29:53,792
Would you try and relax?
397
00:29:53,875 --> 00:29:57,212
- Everything's in place.
- Yeah? Everything but you.
398
00:29:57,672 --> 00:29:59,214
Angie, grab this.
399
00:30:02,926 --> 00:30:04,011
Catch.
400
00:30:06,138 --> 00:30:07,515
How you doing way up there?
401
00:30:10,268 --> 00:30:14,063
Hey, Angie. Tell Joey to relax.
I can see his leg shaking from here.
402
00:30:26,576 --> 00:30:29,412
Anyone who creates traffic like this
in Midtown should be shot.
403
00:30:29,494 --> 00:30:31,955
I couldn't agree more, ma'am.
404
00:30:33,790 --> 00:30:35,917
Are you hoping he jumps
in time for the morning shows?
405
00:30:36,001 --> 00:30:37,753
- No!
- I give him an hour.
406
00:30:39,756 --> 00:30:42,383
- I'll take the under.
- Fifty bucks.
407
00:30:44,134 --> 00:30:46,846
Make it $100. Let's go.
408
00:31:07,075 --> 00:31:08,284
Hey, you see me?
409
00:31:11,621 --> 00:31:13,288
Yeah. I gotcha.
410
00:31:13,623 --> 00:31:14,790
Don't worry.
411
00:31:16,666 --> 00:31:18,795
Everyone's looking at me.
412
00:31:19,670 --> 00:31:22,839
They were saying on the news
you're headed for Canada.
413
00:31:22,923 --> 00:31:24,424
It couldn't have gone better.
414
00:31:25,009 --> 00:31:26,969
You could have pulled
your punches a little.
415
00:31:27,470 --> 00:31:29,846
Yeah? It's been a rough couple years.
416
00:31:31,348 --> 00:31:32,724
Tell me about it.
417
00:31:39,106 --> 00:31:41,025
JOEY: Switching comms, hold on.
418
00:31:42,984 --> 00:31:44,112
Ten seconds.
419
00:31:45,654 --> 00:31:46,948
- Really?
- Eight.
420
00:31:47,030 --> 00:31:48,281
- What?
- Seven.
421
00:31:48,365 --> 00:31:50,326
- You're doing that now?
- Six.
422
00:31:50,826 --> 00:31:53,829
Five, four...
423
00:32:06,592 --> 00:32:08,428
The night locks should be deactivated.
424
00:32:32,492 --> 00:32:33,952
That's all good.
425
00:32:35,621 --> 00:32:38,039
- Hey, listen. This is your last chance.
- No.
426
00:32:38,124 --> 00:32:39,291
- You don't have to do this.
- Joey!
427
00:32:39,375 --> 00:32:41,126
No, listen. For me it's
family, and for Nick.
428
00:32:41,210 --> 00:32:43,003
- Yeah.
- But you could just walk away.
429
00:32:43,086 --> 00:32:46,048
We've been planning this for a year.
I'm past committed here.
430
00:32:46,840 --> 00:32:47,884
All right.
431
00:32:48,049 --> 00:32:51,386
Besides, you'd probably screw this up
without me.
432
00:32:51,471 --> 00:32:53,306
Don't say that. No one's screwing this up.
433
00:32:53,388 --> 00:32:56,308
I know. I'm just saying.
I got your back, all right?
434
00:33:01,146 --> 00:33:02,481
- Ready?
- Huh?
435
00:33:02,565 --> 00:33:04,733
- Ready?
- Yeah.
436
00:33:07,403 --> 00:33:08,653
It's your show, bro.
437
00:33:17,454 --> 00:33:18,580
Look at all these people.
438
00:33:18,663 --> 00:33:19,915
(LAUGHS)
439
00:33:20,958 --> 00:33:22,792
Oh, can't disappoint them.
440
00:33:23,461 --> 00:33:25,086
- Hey, what are you doing? No!
- Three...
441
00:33:25,171 --> 00:33:26,506
Hey! Look at me!
442
00:33:26,588 --> 00:33:27,923
- Walker! Look at me!
- Two...
443
00:33:28,007 --> 00:33:29,090
(ALL SHOUTING)
444
00:33:29,174 --> 00:33:30,759
- One!
- Don't!
445
00:33:31,009 --> 00:33:32,094
(CROWD YELLING)
446
00:33:32,177 --> 00:33:33,554
(EXPLOSION)
447
00:33:36,432 --> 00:33:38,476
MAN: Why don't you jump
and get it over with?
448
00:33:39,268 --> 00:33:40,894
(BREATHING HEAVILY)
449
00:33:44,690 --> 00:33:47,817
- Are you okay?
- Yeah, I've never felt more alive.
450
00:33:49,028 --> 00:33:50,363
(COUGHING)
451
00:34:17,222 --> 00:34:19,057
- You all right?
- Yeah.
452
00:34:24,521 --> 00:34:25,981
Nerves of steel.
453
00:34:26,856 --> 00:34:28,733
Think I might need that cigarette now.
454
00:34:30,443 --> 00:34:32,280
Last one. Do you mind sharing?
455
00:34:50,338 --> 00:34:53,134
I can imagine how it must have felt
after that cop jumped.
456
00:34:54,760 --> 00:34:57,512
Cops are superstitious.
457
00:34:58,347 --> 00:35:00,224
And they would've run from you
like the plague.
458
00:35:01,309 --> 00:35:02,934
Are you speaking from experience?
459
00:35:04,811 --> 00:35:06,480
But you never quit.
460
00:35:07,188 --> 00:35:08,148
Never.
461
00:35:08,231 --> 00:35:12,902
Last year, you did 68 hours straight
in a hostage negotiation.
462
00:35:13,778 --> 00:35:15,239
You got everyone out.
463
00:35:15,322 --> 00:35:18,074
You trusted your instincts. You never quit.
You never gave up.
464
00:35:18,367 --> 00:35:20,036
Why do you know so much about me?
465
00:35:22,496 --> 00:35:24,248
Because you and I have a lot in common.
466
00:35:26,833 --> 00:35:28,418
I don't think you wanna jump.
467
00:35:31,463 --> 00:35:34,257
Is there a moment when you can tell
468
00:35:34,342 --> 00:35:35,842
if someone's gonna go off or not?
469
00:35:36,885 --> 00:35:38,721
Sometimes you know.
470
00:35:39,554 --> 00:35:41,931
Sometimes you can feel them give up.
471
00:35:49,856 --> 00:35:51,400
Don't give up on me.
472
00:35:53,943 --> 00:35:56,155
I'm gonna get you off this ledge.
473
00:36:00,742 --> 00:36:02,744
Since when do you smoke?
474
00:36:04,246 --> 00:36:05,623
See if you can get a partial.
475
00:36:07,833 --> 00:36:08,918
Nice work.
476
00:36:16,257 --> 00:36:17,550
Hey, Nick.
477
00:36:17,635 --> 00:36:19,010
We're in, buddy.
478
00:36:39,364 --> 00:36:42,534
- Five, one...
- 5-1-6, double 2, star.
479
00:36:47,248 --> 00:36:48,373
(BEEPING)
480
00:37:03,347 --> 00:37:06,726
This is Suzie Morales reporting live
from Midtown.
481
00:37:06,809 --> 00:37:10,478
Someone in this country commits suicide
every 17 minutes...
482
00:37:10,563 --> 00:37:12,313
- What's going on?
COP: - Jumper.
483
00:37:12,940 --> 00:37:14,692
Bet it's a woman drove him up there.
484
00:37:14,775 --> 00:37:19,280
It's money. Women jump for love.
Men? We jump for money.
485
00:37:19,362 --> 00:37:20,822
Fricking economy.
486
00:37:22,490 --> 00:37:24,659
- Where is it?
- The Roosevelt.
487
00:37:46,806 --> 00:37:47,891
Is that a photo?
488
00:37:52,313 --> 00:37:53,313
Of your dad?
489
00:37:53,898 --> 00:37:54,940
Yeah.
490
00:37:55,858 --> 00:37:56,983
He always stood by me.
491
00:37:58,277 --> 00:38:01,237
Even when nothing made sense,
he stood by me.
492
00:38:02,114 --> 00:38:03,532
People like that are rare.
493
00:38:05,034 --> 00:38:08,579
Why don't you come in and tell me
about him? Where it's safer.
494
00:38:08,661 --> 00:38:10,121
- Just the two of us.
- No.
495
00:38:10,206 --> 00:38:11,998
That's not gonna happen.
496
00:38:13,958 --> 00:38:15,126
Things will get better.
497
00:38:16,336 --> 00:38:18,088
(HELICOPTER APPROACHING)
498
00:38:23,719 --> 00:38:26,096
MAN: We're just gonna move in
for a closer shot.
499
00:38:26,554 --> 00:38:28,681
Boys, get this chopper out of here!
500
00:38:32,228 --> 00:38:33,311
Nick! Hold on!
501
00:38:33,394 --> 00:38:34,813
DOUGHERTY: Marcus!
What's going on up there?
502
00:38:34,896 --> 00:38:35,898
Hang on! Hang on!
503
00:38:35,981 --> 00:38:37,733
- Clear the goddamned air space!
- Get this out of here!
504
00:38:38,108 --> 00:38:39,360
Are you kidding me?
505
00:38:39,443 --> 00:38:40,985
MORALES: Who is the man on the ledge?
506
00:38:41,070 --> 00:38:43,739
And what drove him to such a desperate act?
507
00:38:44,739 --> 00:38:45,782
Well, there's one thing for sure,
508
00:38:45,865 --> 00:38:47,909
he has captured the attention
of the entire city.
509
00:38:47,992 --> 00:38:49,036
(CELL PHONE RINGING)
510
00:38:49,119 --> 00:38:52,831
For our next segment we are going to talk
to a forensic psychiatrist
511
00:38:52,914 --> 00:38:55,333
who may be able to shed some light...
- Yeah, Tom, what you got?
512
00:38:55,416 --> 00:38:57,503
TOM: There's a storage unit
in the brother's name.
513
00:38:57,585 --> 00:38:58,878
Storage?
514
00:38:59,755 --> 00:39:01,005
You got a location?
515
00:39:06,427 --> 00:39:07,512
Are you all right?
516
00:39:07,596 --> 00:39:08,597
You want me to trust you?
517
00:39:08,681 --> 00:39:10,181
- That wasn't ours! I'm sorry!
- You're gonna have that?
518
00:39:10,266 --> 00:39:11,307
Come in!
519
00:39:14,103 --> 00:39:16,021
(GRUNTING)
520
00:39:25,072 --> 00:39:26,699
(CLANKING)
521
00:39:30,286 --> 00:39:32,036
I really hope I didn't need that.
522
00:39:42,505 --> 00:39:44,132
Joey? Joey!
523
00:39:44,925 --> 00:39:47,594
Just give me your hand. Give me your hand.
Come on.
524
00:39:48,887 --> 00:39:50,306
- You all right?
- Yeah.
525
00:39:53,726 --> 00:39:55,978
So, Mercer, what are we thinking?
526
00:39:57,061 --> 00:39:58,938
- Jumpers jump, right?
- Exactly.
527
00:39:59,023 --> 00:40:01,483
This guy has that capacity,
but he's not going over.
528
00:40:01,983 --> 00:40:04,777
- Something's off.
- That's what I'm thinking. But what?
529
00:40:05,278 --> 00:40:07,822
It's like he's waiting for something.
530
00:40:07,907 --> 00:40:09,115
We need this ID.
531
00:40:09,199 --> 00:40:10,867
All right. I'll see what I can do.
532
00:40:22,503 --> 00:40:24,465
Suzie Morales reporting from Midtown,
533
00:40:24,547 --> 00:40:28,927
where the eyes of the city
are riveted on a ledge 20 stories up
534
00:40:29,010 --> 00:40:30,554
and the unidentified man...
535
00:40:34,891 --> 00:40:36,726
- Go on!
- Is he gonna jump?
536
00:40:36,809 --> 00:40:38,019
- Go on!
- Jump!
537
00:40:38,103 --> 00:40:40,438
- Jump! Jump! Jump!
- Jump!
538
00:40:40,521 --> 00:40:42,690
- Jump! Jump!
- Yeah, jump!
539
00:40:43,025 --> 00:40:46,778
MAN 1: Get on with it already!
MAN 2: Shit or get off the pot!
540
00:40:46,862 --> 00:40:48,780
Gotta love New York.
541
00:40:50,449 --> 00:40:54,077
Maybe it's time you told me
what's really going on here.
542
00:40:56,704 --> 00:40:58,916
Why don't you want us to know
who you really are?
543
00:41:02,543 --> 00:41:06,255
Haven't you wanted to escape your past?
To be someone else?
544
00:41:07,548 --> 00:41:08,925
Start again?
545
00:41:47,755 --> 00:41:49,215
- Okay. We're clear.
- Hey.
546
00:41:49,298 --> 00:41:50,634
How do you know it looks good
on the monitors?
547
00:41:50,717 --> 00:41:52,469
(SHUSHING)
548
00:41:57,099 --> 00:41:58,891
It is so hard for me to love you
when you do that.
549
00:42:00,768 --> 00:42:02,646
- You're so stupid.
(GRUNTS)
550
00:42:09,570 --> 00:42:11,905
Wait, wait, wait. Hold on.
There's something new here.
551
00:42:11,989 --> 00:42:13,782
- Do you see it?
- No, I don't see it.
552
00:42:13,865 --> 00:42:16,076
It's up on the ceiling. Right there.
553
00:42:16,159 --> 00:42:17,369
- Let me see.
- Hold on.
554
00:42:17,452 --> 00:42:19,163
No, let me see. Let me see.
555
00:42:19,954 --> 00:42:21,164
JOEY: See?
556
00:42:21,623 --> 00:42:22,666
ANGIE: Back up.
557
00:42:22,750 --> 00:42:24,376
- Back up, back up, back up.
- What is it?
558
00:42:24,460 --> 00:42:25,460
That's a sensor.
559
00:42:25,543 --> 00:42:27,211
- How do you know?
- I know. I just know.
560
00:42:30,257 --> 00:42:32,009
Do you really wanna talk about this
right now?
561
00:42:32,092 --> 00:42:33,719
That depends on what we're talking about,
doesn't it?
562
00:42:33,802 --> 00:42:35,387
Okay, Joey.
563
00:42:36,221 --> 00:42:40,601
In high school, I used to
break into houses sometimes.
564
00:42:40,684 --> 00:42:42,101
- You broke...
- Really expensive houses.
565
00:42:42,186 --> 00:42:43,478
That's how I know what that is.
566
00:42:43,811 --> 00:42:45,230
Great. Great, so you were a thief?
567
00:42:45,313 --> 00:42:49,525
No, no, no! I used to watch TV
and try on clothes, you know?
568
00:42:49,650 --> 00:42:52,237
Unless the clothes fit. And that's all.
569
00:42:52,320 --> 00:42:53,739
Is there anything else
you want to tell me about?
570
00:42:53,822 --> 00:42:55,199
You got any felonies you failed to mention?
571
00:42:55,282 --> 00:42:57,742
Excuse me? Take it down a notch. All right?
572
00:42:57,826 --> 00:42:59,911
Because you probably
would've set that shit off.
573
00:43:01,579 --> 00:43:05,083
All right. Do me a favor.
Visualize something positive.
574
00:43:05,833 --> 00:43:09,213
If you could be anywhere in the world,
what would you be doing?
575
00:43:09,295 --> 00:43:11,507
Nick, we got something
that isn't on the plans.
576
00:43:13,884 --> 00:43:15,927
Nick? Come in.
577
00:43:16,010 --> 00:43:17,304
Come on, anything.
578
00:43:17,762 --> 00:43:20,306
Nick, I need you, man.
We've got a problem here.
579
00:43:20,389 --> 00:43:21,516
What do you mean?
580
00:43:22,059 --> 00:43:24,311
We don't know what it is.
It's some kind of sensor.
581
00:43:25,353 --> 00:43:30,400
Like, if it was me,
I'd be having dinner at Roberto's.
582
00:43:31,610 --> 00:43:32,610
Tell me about it.
583
00:43:32,693 --> 00:43:33,737
Babe, tell him what you're looking at.
584
00:43:33,820 --> 00:43:37,115
It's a little black bulb on the ceiling
about 4 inches across.
585
00:43:37,199 --> 00:43:40,244
It's this little Italian
joint in the Bronx.
586
00:43:40,327 --> 00:43:42,996
Roberto does amazing things with truffles.
587
00:43:43,079 --> 00:43:45,206
- Bottle of wine...
- That sounds hot.
588
00:43:47,041 --> 00:43:50,838
I'm gonna need a little more than that, bro.
What are you saying? I need an answer here.
589
00:43:50,920 --> 00:43:54,257
Listen. This thing that we got here.
590
00:43:55,884 --> 00:43:57,260
I think we should cool it down
591
00:43:57,844 --> 00:43:59,304
before you get into trouble.
592
00:43:59,387 --> 00:44:01,306
Look, Nicky. Numbnuts.
This is not a candlelit dinner.
593
00:44:01,389 --> 00:44:02,641
We're sweating down here. What is it?
594
00:44:02,724 --> 00:44:04,101
This thing?
595
00:44:04,559 --> 00:44:05,643
I'm just looking out for you.
596
00:44:06,144 --> 00:44:07,563
Is she hot?
597
00:44:08,230 --> 00:44:10,481
- Oh!
- It's a heat sensor.
598
00:44:10,565 --> 00:44:12,067
We have to cool it down.
599
00:44:12,150 --> 00:44:13,735
- Cool it down.
- Yeah.
600
00:44:13,818 --> 00:44:15,153
- Cool it down.
- Yes.
601
00:44:15,237 --> 00:44:19,407
Why don't you come in this window
and I'll let you take me to lunch?
602
00:44:19,740 --> 00:44:21,284
It's tempting.
603
00:44:22,202 --> 00:44:23,579
But I don't think it's a good idea.
604
00:44:23,786 --> 00:44:25,414
You got someplace better to be?
605
00:44:26,539 --> 00:44:27,583
If I'm right,
606
00:44:29,918 --> 00:44:34,088
that print you pulled off
our cigarette's about to come through.
607
00:44:34,840 --> 00:44:35,965
What's it gonna tell me?
608
00:44:56,195 --> 00:44:57,362
Bags.
609
00:45:29,186 --> 00:45:30,853
Son of a bitch.
610
00:45:42,990 --> 00:45:45,327
MARCUS: - Listen up.
- Go.
611
00:45:45,409 --> 00:45:48,579
Mercer, I got an ID on your jumper.
He's an escaped convict.
612
00:45:48,996 --> 00:45:50,414
Nick Cassidy.
613
00:45:53,001 --> 00:45:56,255
Cassidy. The cop that stole the diamond
off David Englander?
614
00:45:56,338 --> 00:45:57,755
The $40 million diamond.
615
00:45:58,340 --> 00:46:00,217
I knew I recognized this mutt.
616
00:46:00,300 --> 00:46:02,635
Englander owns this hotel.
617
00:46:03,094 --> 00:46:06,472
His office is here. His Jewelry Exchange is
right across the street.
618
00:46:06,931 --> 00:46:10,351
- What the hell is going on?
- What did his little note say?
619
00:46:11,353 --> 00:46:13,480
- "I will exit as I entered..."
- "Innocent".
620
00:46:13,563 --> 00:46:16,900
- He wants people to think he didn't do it.
- Good luck with that.
621
00:46:16,983 --> 00:46:19,777
I think he's more interested
in just having an audience.
622
00:46:19,860 --> 00:46:21,530
Son of a bitch.
623
00:46:21,612 --> 00:46:24,907
Pull his file. Find his family.
Toss his cell.
624
00:46:24,992 --> 00:46:26,159
Who'd he ride with?
625
00:46:26,659 --> 00:46:28,244
Mike Ackerman.
626
00:46:31,373 --> 00:46:32,541
Jesus.
627
00:46:34,543 --> 00:46:36,168
I can't believe this.
628
00:46:37,461 --> 00:46:38,505
How's he doing?
629
00:46:38,963 --> 00:46:42,717
Well, he's playing this very cool.
Like this is all some sort of game.
630
00:46:42,800 --> 00:46:44,802
He always insisted he was innocent.
631
00:46:44,885 --> 00:46:46,722
Do you believe that?
632
00:46:46,804 --> 00:46:49,807
Look, he was my partner for five years.
633
00:46:49,891 --> 00:46:52,226
So do you think he would jump?
634
00:46:52,893 --> 00:46:54,521
He's got nothing to lose.
635
00:46:57,733 --> 00:46:59,568
I'm on my way.
636
00:46:59,650 --> 00:47:01,110
(PHONE RINGS)
637
00:47:02,695 --> 00:47:04,322
First Line Security. This is Nestor.
638
00:47:04,405 --> 00:47:07,409
Yeah, Nestor. This is Detective Marcus
over at the Roosevelt Hotel.
639
00:47:07,867 --> 00:47:10,161
You work for me today.
I need you to open up Englander's shop.
640
00:47:10,244 --> 00:47:11,704
- Detective...
- Right now.
641
00:47:11,788 --> 00:47:13,123
(HANGS UP)
642
00:47:23,632 --> 00:47:25,844
That's it, baby. Chisel.
643
00:47:30,431 --> 00:47:32,184
(GRUNTING)
644
00:47:33,934 --> 00:47:35,186
Hello, everybody.
645
00:47:36,271 --> 00:47:37,521
I'm glad you could make it.
646
00:47:39,523 --> 00:47:41,735
I wish my dad could see this.
647
00:47:42,443 --> 00:47:44,320
He was an immigrant.
648
00:47:44,403 --> 00:47:46,864
Worked his ass off in the jewelry trade.
649
00:47:46,947 --> 00:47:52,286
So he was more than a little anxious when
I decided to risk it all in real estate.
650
00:47:52,454 --> 00:47:54,246
(PEOPLE CHUCKLING)
651
00:47:54,331 --> 00:47:58,668
That's why I bought the Monarch Diamond.
You know, when I could.
652
00:47:58,751 --> 00:48:00,295
To honor him.
653
00:48:03,255 --> 00:48:07,302
You know, three years ago,
when the market tanked,
654
00:48:07,385 --> 00:48:09,346
they said we were finished.
655
00:48:10,389 --> 00:48:12,139
- Remember?
MAN 1: - Yeah.
656
00:48:12,224 --> 00:48:14,851
But that's what's great about this country.
657
00:48:14,934 --> 00:48:18,730
If you want it bad enough,
you can make it back. Hmm?
658
00:48:18,896 --> 00:48:19,898
WOMAN: True.
659
00:48:19,981 --> 00:48:22,525
In this city, on this island,
660
00:48:23,485 --> 00:48:25,362
we don't go to work,
661
00:48:26,195 --> 00:48:28,489
we go to war.
MAN 2: - Yes!
662
00:48:28,572 --> 00:48:31,326
And if somebody takes something from you,
663
00:48:31,409 --> 00:48:33,327
you take it back.
MEN: - Hear, hear!
664
00:48:33,411 --> 00:48:34,538
And more.
665
00:48:39,876 --> 00:48:42,753
I had one precious jewel taken from me
a few years ago.
666
00:48:44,088 --> 00:48:49,010
But now I've got another
that no one will ever steal from me.
667
00:48:49,760 --> 00:48:52,889
Ladies and gentlemen, we're finally here.
668
00:48:53,681 --> 00:48:56,518
To my new jewel, the Monarch Spire!
669
00:48:56,601 --> 00:48:58,894
- Cheers!
- Congratulations, David.
670
00:48:58,978 --> 00:49:00,646
You pulled it off.
671
00:49:00,730 --> 00:49:02,940
Excuse me, sir. They've ID'd the jumper.
672
00:49:03,023 --> 00:49:05,527
- So what?
- It's Nick Cassidy.
673
00:49:08,447 --> 00:49:10,030
Nick Cassidy.
674
00:49:11,157 --> 00:49:12,367
Convicted felon.
675
00:49:13,117 --> 00:49:15,454
I didn't mean to disappoint you, Lydia.
676
00:49:15,536 --> 00:49:18,373
I'm just curious,
does this little show have a point?
677
00:49:18,456 --> 00:49:21,376
'Cause I'm seriously starting to doubt
your suicidal tendencies.
678
00:49:21,460 --> 00:49:25,338
And I'm sure that your boss is gonna be
sending a team across the street right now.
679
00:49:25,422 --> 00:49:28,300
Hold on! Nick, we're not ready yet!
680
00:49:28,382 --> 00:49:29,967
Yeah, right now.
681
00:49:30,050 --> 00:49:32,637
MERCER: Are you having fun
jerking me around?
682
00:49:32,846 --> 00:49:34,139
Are you trying to manipulate me?
683
00:49:34,222 --> 00:49:35,431
No!
684
00:49:35,724 --> 00:49:39,478
Two years ago, I'm doing a
moonlighting gig. Real simple.
685
00:49:39,561 --> 00:49:42,606
Escort David Englander up to Chappaqua
with the Monarch Diamond.
686
00:49:42,688 --> 00:49:46,193
Yesterday, I'm doing 25 years
for apparently stealing it.
687
00:49:46,275 --> 00:49:50,572
And today? Today I'm putting it all
on the damn line. And I need your help.
688
00:49:51,489 --> 00:49:52,657
You are nuts.
689
00:49:52,949 --> 00:49:54,992
You care, remember?
690
00:49:55,284 --> 00:49:56,536
You played this all wrong, Nick.
691
00:50:03,585 --> 00:50:05,378
David Englander set me up.
692
00:50:05,461 --> 00:50:07,880
You could've been sipping tequila
on a beach in Mexico.
693
00:50:07,963 --> 00:50:09,007
(NICK CHUCKLES)
694
00:50:09,215 --> 00:50:10,675
Oh, yeah. Yeah.
695
00:50:10,759 --> 00:50:13,135
Looking over your shoulder,
sleeping with one eye open.
696
00:50:13,219 --> 00:50:14,304
That isn't freedom.
697
00:50:14,387 --> 00:50:16,431
Standing here
in front of all these TV cameras is?
698
00:50:16,639 --> 00:50:18,766
No one is gonna shoot me
with their grandmother watching.
699
00:50:22,353 --> 00:50:24,105
Maybe you should tell me
the rest of your plan.
700
00:50:24,188 --> 00:50:26,900
The plan is to prove that I'm innocent.
701
00:50:27,233 --> 00:50:29,027
And this? This is my retrial.
702
00:50:29,110 --> 00:50:30,445
I'm innocent!
703
00:50:30,528 --> 00:50:32,030
(ALL SHOUTING)
704
00:50:34,907 --> 00:50:37,034
I'm an innocent man!
705
00:50:37,117 --> 00:50:39,538
Did you get that, Lydia? I'm innocent!
706
00:50:39,621 --> 00:50:43,375
Now you go downstairs and tell your
bosses that I'm not going back.
707
00:50:43,458 --> 00:50:46,043
Can you do that for me? Tell me, Lydia.
708
00:50:47,545 --> 00:50:48,963
Yeah, Nick.
709
00:50:49,505 --> 00:50:50,965
I'll go do that.
710
00:50:54,469 --> 00:50:55,971
Here they come. Party of four.
711
00:50:56,304 --> 00:50:57,972
Let 'em through. Make way.
712
00:50:58,722 --> 00:51:01,059
- Watch your backs.
- Stay back! Stay back!
713
00:51:01,141 --> 00:51:02,143
(INDISTINCT)
714
00:51:09,650 --> 00:51:11,193
Hey, Nick, you hearing me?
We need more time.
715
00:51:12,362 --> 00:51:13,405
Okay.
716
00:51:16,992 --> 00:51:18,034
Come on. Come on.
717
00:51:23,456 --> 00:51:24,498
Let's make it rain.
718
00:51:24,958 --> 00:51:26,126
(GRUNTS)
719
00:51:26,751 --> 00:51:27,835
You can't cross here.
720
00:51:31,338 --> 00:51:32,673
What is that?
721
00:51:33,842 --> 00:51:35,092
It's money!
722
00:51:36,510 --> 00:51:38,637
I love this guy!
723
00:51:42,726 --> 00:51:45,228
Make way! Make way!
724
00:51:46,855 --> 00:51:47,856
(CROWD CLAMORING)
725
00:51:53,777 --> 00:51:56,822
- That's the entrance.
- Got it. Yeah. Got it.
726
00:52:01,119 --> 00:52:02,996
Here. Take the camera.
727
00:52:03,204 --> 00:52:04,623
Right here. Right here.
728
00:52:12,047 --> 00:52:13,255
(GRUNTS)
729
00:52:18,510 --> 00:52:21,806
Get out of the way! Get out of the way!
730
00:52:22,724 --> 00:52:23,766
They're animals!
731
00:52:25,518 --> 00:52:29,063
- I can't get it. It won't stay!
- Get the gear! Get the gear.
732
00:52:32,108 --> 00:52:34,277
- Keep out of the way! Out of the way!
- Move!
733
00:52:34,360 --> 00:52:35,903
Get out of here!
734
00:52:45,246 --> 00:52:47,081
How are you doing, babe?
735
00:52:47,164 --> 00:52:48,750
It won't stick!
736
00:52:48,833 --> 00:52:50,585
Just take a breath! You can do it.
737
00:52:52,586 --> 00:52:55,047
I need you guys to turn around.
738
00:53:00,094 --> 00:53:01,179
All right. We're good.
739
00:53:02,722 --> 00:53:03,806
Joey, they're in.
740
00:53:03,889 --> 00:53:06,518
Go! Go! Go! We gotta go!
741
00:53:17,945 --> 00:53:19,405
Joey, talk to me.
742
00:53:29,998 --> 00:53:31,668
Go! Go! Go!
743
00:53:39,717 --> 00:53:41,344
Disarm 15, lobby.
744
00:53:41,594 --> 00:53:42,804
(BEEPS)
745
00:53:51,478 --> 00:53:52,771
Come on.
746
00:53:54,648 --> 00:53:55,692
Hallway sensors.
747
00:53:57,318 --> 00:53:58,570
(BEEPS)
748
00:54:06,994 --> 00:54:08,996
(BOTH BREATHING HEAVILY)
749
00:54:13,668 --> 00:54:16,086
What is the son of a bitch
doing on my building?
750
00:54:16,170 --> 00:54:17,213
I don't know, Mr. Englander,
751
00:54:17,297 --> 00:54:19,173
but I can assure you
the situation's completely under control.
752
00:54:19,757 --> 00:54:21,009
- Under control?
- Yeah.
753
00:54:21,092 --> 00:54:22,510
- Have you been outside?
- Yeah.
754
00:54:22,594 --> 00:54:25,304
It's no accident that
this is happening today.
755
00:54:25,387 --> 00:54:27,097
I've got a major press conference
in two hours.
756
00:54:27,181 --> 00:54:30,601
The only place that Cassidy's going
is back into custody or splat on 45th.
757
00:54:30,684 --> 00:54:33,146
This is a goddamned embarrassment.
758
00:54:33,353 --> 00:54:35,231
You wrap this up now,
or tomorrow you're sucking fumes
759
00:54:35,315 --> 00:54:37,442
on a parking scooter in Staten Island.
You got it?
760
00:54:40,527 --> 00:54:41,695
Yeah.
761
00:54:43,947 --> 00:54:46,451
Nina! Get me the Mayor's office.
762
00:54:49,996 --> 00:54:53,291
This is where Englander
entertains the high-rollers.
763
00:54:58,213 --> 00:55:02,467
1-9-6-7, pound.
764
00:55:04,844 --> 00:55:06,387
Disarm the vault room.
765
00:55:06,887 --> 00:55:08,681
(MACHINERY CLANKING)
766
00:55:09,389 --> 00:55:10,599
(BEEPS)
767
00:55:21,902 --> 00:55:24,155
The floors are wired with seismic sensors.
768
00:55:24,239 --> 00:55:27,324
And over there we've got light sensors
and body-heat sensors.
769
00:55:27,407 --> 00:55:30,327
- Whoa!
- And that's before you even get to the vault.
770
00:55:30,411 --> 00:55:31,496
SECURITY GUARD: It's all clear.
771
00:55:31,579 --> 00:55:34,081
Nobody's getting into that beast.
772
00:55:34,164 --> 00:55:35,250
After you, gentlemen.
773
00:55:37,835 --> 00:55:39,753
(CELL PHONE RINGS)
- Yeah?
774
00:55:40,295 --> 00:55:43,257
It's Nestor. Englander's
is clear, Detective.
775
00:55:43,340 --> 00:55:46,344
Good. I don't need that son of a bitch
crawling up my ass any more.
776
00:55:46,427 --> 00:55:47,554
Roger that.
777
00:55:59,481 --> 00:56:00,775
Let's go.
778
00:56:02,568 --> 00:56:03,902
Mercer.
779
00:56:07,114 --> 00:56:08,867
Why is tactical here?
780
00:56:08,949 --> 00:56:11,159
- It is a fugitive situation, isn't it?
MARCUS: - Do your thing.
781
00:56:12,996 --> 00:56:14,831
So where are we at?
782
00:56:14,914 --> 00:56:17,541
He is acting
like he really believes that he's innocent.
783
00:56:17,625 --> 00:56:19,043
Yeah? What's that make him?
784
00:56:19,126 --> 00:56:21,378
An honest man or a sociopath.
785
00:56:21,628 --> 00:56:25,465
He ain't an honest man. And I'm gonna
put an end to this show out here.
786
00:56:25,592 --> 00:56:27,385
- Can you get him off the ledge?
- Yes.
787
00:56:28,469 --> 00:56:29,469
He likes me.
788
00:56:29,554 --> 00:56:31,806
Marcus, give her a little more time.
789
00:56:32,472 --> 00:56:36,143
You have 15 minutes,
then I'm sending tactical. You got it?
790
00:56:36,518 --> 00:56:37,644
Lutz?
791
00:57:10,969 --> 00:57:12,931
Let's go, thief!
792
00:57:13,014 --> 00:57:15,391
You sure there's nothing else
you wanna tell me?
793
00:57:16,434 --> 00:57:18,018
(SIREN WAILING)
794
00:57:18,101 --> 00:57:19,603
Come on. Move! Come on!
795
00:57:24,025 --> 00:57:25,525
Shit!
796
00:57:27,945 --> 00:57:29,237
Come on!
797
00:57:34,702 --> 00:57:36,829
- Nothing you wanna tell me?
- You're starting to chafe me.
798
00:57:37,829 --> 00:57:40,248
You don't wanna know everything.
Nobody does.
799
00:57:40,333 --> 00:57:41,751
Sure I do.
800
00:57:41,833 --> 00:57:43,503
Boyfriends?
801
00:57:43,585 --> 00:57:45,088
Girlfriends?
802
00:57:46,797 --> 00:57:48,423
Best sex of my life?
803
00:57:48,507 --> 00:57:50,717
Well... Obviously.
804
00:57:51,010 --> 00:57:52,387
(CHUCKLES)
805
00:57:53,887 --> 00:57:55,639
Okay, wait. Hold on a sec.
806
00:57:58,726 --> 00:58:01,269
(INDISTINCT)
807
00:58:01,353 --> 00:58:05,023
The Monarch Diamond was
most recently held by David Englander
808
00:58:05,108 --> 00:58:08,820
until it was stolen by Nick Cassidy,
the man on the ledge,
809
00:58:08,902 --> 00:58:12,949
who was said to have cut it up
into untraceable pieces and sold it.
810
00:58:26,086 --> 00:58:28,715
- It's a circus.
- I don't believe this.
811
00:58:29,090 --> 00:58:30,425
Oh, man.
812
00:58:31,384 --> 00:58:32,969
Time is running out here, Nick.
813
00:58:33,052 --> 00:58:36,097
Tactical's on the scene
and I am tired of being played.
814
00:58:36,179 --> 00:58:40,351
How far would you go to take down a man
that stole everything from you? Huh?
815
00:58:40,434 --> 00:58:41,978
Your honor.
816
00:58:42,603 --> 00:58:46,106
Your family. What would you do?
You'd do whatever it takes.
817
00:58:46,648 --> 00:58:51,445
After I drove him to Chappaqua,
two of his thugs, guys in masks,
818
00:58:51,695 --> 00:58:53,739
knocked me out
while he just stood there and smiled.
819
00:58:53,822 --> 00:58:55,574
- The jury didn't believe that, Nick.
- That's right.
820
00:58:55,657 --> 00:58:57,659
And neither did my lawyer.
821
00:58:57,744 --> 00:59:01,539
And I have spent two years
banging my head against a brick wall,
822
00:59:01,914 --> 00:59:05,918
'cause I know that the Monarch
never left his hand.
823
00:59:06,001 --> 00:59:08,545
Why would Englander
steal his own diamond?
824
00:59:08,628 --> 00:59:13,800
He lost $30 million to Lehman.
He lost another 20 in the real-estate bust.
825
00:59:13,885 --> 00:59:15,635
He was that close to being bankrupt.
826
00:59:15,719 --> 00:59:18,139
- If he needed cash, he could've just sold it.
- No.
827
00:59:18,222 --> 00:59:22,309
He wouldn't do that, 'cause he wouldn't
want to be humiliated. He's too damn proud.
828
00:59:22,934 --> 00:59:25,271
Two weeks after my conviction,
829
00:59:25,353 --> 00:59:28,273
Lloyd's of London sent him a check
for 40 million for a claim.
830
00:59:28,356 --> 00:59:30,485
And, poof! He's back.
831
00:59:30,568 --> 00:59:33,445
Come on. I need you to believe me.
832
00:59:35,822 --> 00:59:37,824
- Come on!
- Who were the thugs?
833
00:59:39,202 --> 00:59:43,206
I don't know.
But I know that Englander only uses cops.
834
00:59:47,668 --> 00:59:48,710
Cops?
835
00:59:49,753 --> 00:59:52,465
You know what it's like
to have everyone turn their back on you.
836
00:59:52,547 --> 00:59:54,509
Even those closest to you.
837
00:59:55,675 --> 00:59:59,054
Today is the day that
you can really save someone.
838
01:00:00,014 --> 01:00:01,181
Please.
839
01:00:06,186 --> 01:00:10,942
If you are lying to me about any of this,
I'm gonna push you off myself.
840
01:00:14,152 --> 01:00:15,195
Watch him.
841
01:00:15,862 --> 01:00:18,615
You're getting a little too comfortable
barking orders.
842
01:00:18,699 --> 01:00:20,284
(SIREN WAILING)
843
01:00:32,045 --> 01:00:33,088
What's up?
844
01:00:33,172 --> 01:00:34,297
How's he doing?
845
01:00:34,382 --> 01:00:35,925
Mercer hasn't killed him yet.
846
01:00:36,217 --> 01:00:37,260
Is he talking?
847
01:00:37,760 --> 01:00:39,554
You know what, Mikey?
848
01:00:39,887 --> 01:00:44,349
One day you're gonna stick your dick in the
wrong door and someone's gonna slam it.
849
01:00:44,599 --> 01:00:47,061
I've got some papers
from his cell in Sing Sing.
850
01:00:47,394 --> 01:00:48,728
Take 'em up to Dougherty.
851
01:00:48,813 --> 01:00:50,106
Let me see those.
852
01:00:56,987 --> 01:00:59,072
- I'll take these up.
- You do that.
853
01:01:09,458 --> 01:01:11,710
Angie, Angie, Angie.
854
01:01:12,085 --> 01:01:13,253
What?
855
01:01:14,005 --> 01:01:15,130
You're moving artwork, girl.
856
01:01:21,512 --> 01:01:24,347
So what was the best sex of your life?
857
01:01:24,431 --> 01:01:27,184
- You, Joey.
- Yeah?
858
01:01:27,268 --> 01:01:30,438
Well, there was this one
guy in high school.
859
01:01:31,438 --> 01:01:34,608
He was older. He had these hands...
860
01:01:34,692 --> 01:01:38,445
Don't even mess with me. Yeah? Let's go.
861
01:01:38,528 --> 01:01:39,697
When was that?
862
01:01:39,780 --> 01:01:42,282
MAN: - A week after the heist.
- Did I have anything?
863
01:01:42,365 --> 01:01:45,744
Everyone expected indictments,
but the case fell apart.
864
01:01:45,827 --> 01:01:47,288
- That's great.
- That's all I got.
865
01:01:47,371 --> 01:01:49,248
Yeah. Thanks a lot.
866
01:01:51,918 --> 01:01:54,295
Are we sure nothing's happening
across the street?
867
01:01:55,378 --> 01:01:56,547
You can't steal something twice.
868
01:01:56,630 --> 01:01:59,300
Especially if it's been cut
into a million pieces.
869
01:01:59,382 --> 01:02:00,467
What if he didn't do it?
870
01:02:00,885 --> 01:02:02,052
Please, Mercer.
871
01:02:02,969 --> 01:02:04,179
(SIGHS)
872
01:02:04,847 --> 01:02:06,724
- Marcus?
- Go.
873
01:02:07,474 --> 01:02:10,393
What if there were other cops involved
in this Englander thing?
874
01:02:10,478 --> 01:02:12,980
If you're trying to get yourself
even more despised within the department,
875
01:02:13,063 --> 01:02:15,273
I'd say you're really on to something.
876
01:02:15,358 --> 01:02:18,485
I just found out Cassidy
was cooperating with IA.
877
01:02:19,487 --> 01:02:20,570
About what?
878
01:02:20,655 --> 01:02:23,574
You remember when somebody disappeared
about a million bucks' worth of cocaine
879
01:02:23,657 --> 01:02:24,742
out of evidence?
880
01:02:24,824 --> 01:02:28,119
Cassidy gave 'em a name, Joe Walker.
Same name he checked in under.
881
01:02:28,204 --> 01:02:32,791
And a week after Cassidy went up, Walker
and his car got pulled out of the Hudson.
882
01:02:32,875 --> 01:02:34,793
Yeah. He had a blood alcohol level of .23.
883
01:02:34,876 --> 01:02:37,338
Why don't you stop while you're behind?
884
01:02:37,963 --> 01:02:41,842
Whoever was in it with Walker
had every reason to set Cassidy up.
885
01:02:42,134 --> 01:02:44,929
You don't know that Walker did it.
It's just an allegation.
886
01:02:45,012 --> 01:02:47,764
I know Cassidy's not on this ledge
to say goodbye.
887
01:02:47,847 --> 01:02:48,891
Yeah? What's he saying?
888
01:02:49,724 --> 01:02:50,809
"Fuck you."
889
01:02:52,769 --> 01:02:56,273
- Lutz. Get your people into position. Now!
- Roger that.
890
01:02:56,356 --> 01:02:57,775
Okay. It's game time, gentlemen.
891
01:03:10,371 --> 01:03:12,289
- Let's go. Let's get your straps on.
- Yes.
892
01:03:12,373 --> 01:03:15,208
- Pouch and headset, please.
- Got it.
893
01:03:16,085 --> 01:03:17,711
Pouch. Headset.
894
01:03:18,378 --> 01:03:19,588
Headset.
895
01:03:21,923 --> 01:03:23,550
Let's go, go, go.
896
01:03:24,092 --> 01:03:25,344
Piece of cake, right?
897
01:03:26,219 --> 01:03:27,346
(ANGIE BREATHING HEAVILY)
898
01:03:30,391 --> 01:03:33,476
- No.
- No? What do you mean, no?
899
01:03:33,561 --> 01:03:35,353
- I don't think I'll fit in there.
- Babe, listen.
900
01:03:35,438 --> 01:03:37,690
You can't hold my weight. All right?
901
01:03:37,773 --> 01:03:39,065
We don't have time to talk about this.
902
01:03:39,150 --> 01:03:41,860
Just like we practiced or Nick'll kill me.
903
01:03:42,402 --> 01:03:44,655
Nick will kill you? I'm gonna kill you.
904
01:03:44,739 --> 01:03:47,032
Be mad. Just be mad in the vent.
905
01:03:48,409 --> 01:03:50,077
Get out of here.
906
01:03:50,786 --> 01:03:52,413
Did I stutter?
907
01:04:10,597 --> 01:04:13,976
You see that? You see that?
908
01:04:14,059 --> 01:04:16,686
This is what happens
when a man gets pushed too far!
909
01:04:16,771 --> 01:04:19,648
Right? It's always the little guy
who takes the hit!
910
01:04:19,731 --> 01:04:21,900
There's no rich guys in prison.
911
01:04:21,983 --> 01:04:24,737
Nick Cassidy could be any of us!
912
01:04:25,320 --> 01:04:28,199
Nick Cassidy has always
maintained his innocence.
913
01:04:28,282 --> 01:04:30,617
Do you believe he actually stole
the Monarch Diamond?
914
01:04:30,701 --> 01:04:33,454
I hope he did. I would've done it.
Who wouldn't have?
915
01:04:35,206 --> 01:04:38,041
- Mike Ackerman.
- Jack Dougherty. Welcome to the party.
916
01:04:38,125 --> 01:04:40,085
- I brought the papers from Sing Sing.
- Great.
917
01:04:40,168 --> 01:04:41,795
Hi. Lydia Mercer.
918
01:04:42,045 --> 01:04:43,713
- I wanna talk to him.
- Yeah.
919
01:04:43,797 --> 01:04:45,925
You ever moonlight for Englander,
or was it just Nick?
920
01:04:48,094 --> 01:04:49,762
I don't know what you're talking about.
921
01:04:49,844 --> 01:04:53,014
Was it a Joe Walker
who set that detail up for you guys?
922
01:04:55,226 --> 01:04:56,893
- So what?
- So he did?
923
01:04:56,976 --> 01:04:59,980
I didn't say he did. I said, "So what?"
924
01:05:01,898 --> 01:05:03,025
You're not getting near him.
925
01:05:03,775 --> 01:05:05,068
That's my friend out there.
926
01:05:05,152 --> 01:05:06,403
And this is my scene.
927
01:05:07,445 --> 01:05:09,824
Dougherty? Will you talk to her?
928
01:05:10,365 --> 01:05:12,827
Look, man. It's the lady's call.
929
01:05:14,202 --> 01:05:16,288
We will call you if we need you.
930
01:05:26,257 --> 01:05:28,175
(EXHALES) Thank you.
931
01:05:28,259 --> 01:05:31,512
You better know what the hell you're doing.
932
01:05:31,594 --> 01:05:32,847
And what's this?
933
01:05:32,929 --> 01:05:35,766
I brought up some food.
I thought the kid might be hungry.
934
01:05:36,766 --> 01:05:38,309
How are you doing, kid?
935
01:05:44,442 --> 01:05:46,735
I'm hanging in there.
936
01:05:49,195 --> 01:05:50,905
(CROWD CLAMORING)
937
01:05:55,619 --> 01:05:56,871
Bon appétit.
938
01:06:13,512 --> 01:06:16,097
(BREATHING HEAVILY)
939
01:06:17,432 --> 01:06:18,809
How are you doing in there, babe?
940
01:06:30,195 --> 01:06:31,322
I can't do it.
941
01:06:31,405 --> 01:06:34,824
What? Babe, the clock's ticking.
We gotta go now. Come on.
942
01:06:34,909 --> 01:06:38,286
Don't panic, Angie. It's a sunny day.
The crowd's cheering.
943
01:06:38,746 --> 01:06:40,079
Yeah!
944
01:06:40,164 --> 01:06:41,539
(CHEERING AND APPLAUSE)
945
01:06:54,302 --> 01:06:55,679
Listen to this. They're
all cheering for you.
946
01:06:55,762 --> 01:06:57,806
They're all on our side, Angie.
947
01:07:02,686 --> 01:07:04,063
Yeah!
948
01:07:11,820 --> 01:07:13,322
Yeah!
949
01:07:27,418 --> 01:07:28,670
I'm in.
950
01:07:29,547 --> 01:07:30,547
Good.
951
01:07:31,590 --> 01:07:33,259
Just relax.
952
01:07:34,467 --> 01:07:36,135
Keep it together.
953
01:07:36,844 --> 01:07:41,141
Let's do this thing fast,
before the heat sensor catches up with you.
954
01:07:42,768 --> 01:07:43,811
Ah!
955
01:07:46,480 --> 01:07:47,565
Light as a feather.
956
01:07:48,565 --> 01:07:49,775
I heard that!
957
01:07:49,858 --> 01:07:51,360
Yeah, yeah.
958
01:08:05,623 --> 01:08:08,418
Tactical is setting up.
You need to come in.
959
01:08:08,501 --> 01:08:09,795
I can't yet.
960
01:08:10,420 --> 01:08:12,463
The whole world knows
who you are now, Nick.
961
01:08:12,547 --> 01:08:15,592
You've inspired every reporter
to look into your story.
962
01:08:15,675 --> 01:08:18,095
If you're innocent, it'll come out.
963
01:08:18,177 --> 01:08:20,972
And if I go back into custody,
they're gonna kill me.
964
01:08:21,055 --> 01:08:24,018
Nick! Don't leave me hanging here.
965
01:08:24,851 --> 01:08:29,189
Look. I just need you to buy me some time.
Trust me.
966
01:08:33,359 --> 01:08:34,737
I trusted that cop.
967
01:08:36,822 --> 01:08:38,448
On the bridge.
968
01:08:38,532 --> 01:08:39,949
I thought I had him wired.
969
01:08:42,286 --> 01:08:44,622
I was supposed to be relieved,
970
01:08:44,704 --> 01:08:47,082
but I stayed on, because I knew.
971
01:08:49,167 --> 01:08:50,627
Only then,
972
01:08:52,462 --> 01:08:53,881
suddenly I didn't know.
973
01:08:55,381 --> 01:08:57,051
There's nothing wrong with your instincts.
974
01:08:59,802 --> 01:09:01,471
Give me more time.
975
01:09:02,765 --> 01:09:04,307
DOUGHERTY: Hey, Mercer.
976
01:09:08,561 --> 01:09:11,230
You're gonna wanna take a look at this.
977
01:09:13,817 --> 01:09:16,403
He had bomb schematics in his cell.
978
01:09:19,864 --> 01:09:21,074
(SIGHS)
979
01:09:25,119 --> 01:09:26,788
Angie, it's me.
980
01:09:27,747 --> 01:09:28,916
Okay, what do you see?
981
01:09:30,125 --> 01:09:31,960
I see a mass of wires
982
01:09:33,127 --> 01:09:34,755
coming out of a circuit board.
983
01:09:34,837 --> 01:09:37,173
Okay, now find the main processor.
984
01:09:37,256 --> 01:09:40,094
It'll look like a big low building.
985
01:09:40,426 --> 01:09:41,761
- You got it?
- Got it.
986
01:09:42,136 --> 01:09:43,971
- I got it.
- Okay.
987
01:09:44,055 --> 01:09:47,935
Like you practiced, we're gonna short
it out to take out the sensors.
988
01:09:48,018 --> 01:09:50,145
First, cut the red wire.
989
01:09:53,815 --> 01:09:55,274
Red wire?
990
01:09:55,775 --> 01:09:57,194
They're all red wire.
991
01:09:59,570 --> 01:10:02,615
Nick, it's her light.
Babe, pick the reddest one.
992
01:10:02,699 --> 01:10:04,909
- Hold on.
- She can do it, Nick.
993
01:10:04,993 --> 01:10:06,662
NICK: Shut up. Just listen to me.
994
01:10:07,287 --> 01:10:09,497
If you out the wrong one,
all hell is gonna break loose.
995
01:10:15,587 --> 01:10:17,422
Come on, babe. Come on, baby.
996
01:10:37,984 --> 01:10:39,153
ANGIE: - Done.
(EXHALES)
997
01:10:39,903 --> 01:10:42,072
(GASPS) Whoo!
998
01:10:42,780 --> 01:10:43,823
Good girl.
999
01:10:45,868 --> 01:10:49,454
Okay, now touch the wire to the processor.
1000
01:10:50,122 --> 01:10:51,998
Okay, that sounds easy enough.
1001
01:10:52,082 --> 01:10:53,958
NICK: - It might spark a bit.
- Ah!
1002
01:10:56,377 --> 01:10:57,503
Angie!
1003
01:10:59,465 --> 01:11:00,716
Angie?
1004
01:11:04,927 --> 01:11:06,095
Angie?
1005
01:11:06,846 --> 01:11:07,972
Do you hear me?
1006
01:11:14,604 --> 01:11:18,734
- Are you all right?
- Don't talk to me right now, okay?
1007
01:11:18,817 --> 01:11:22,279
I can now confirm that the bomb squad
has just arrived on the scene
1008
01:11:22,362 --> 01:11:26,574
and tactical units are on their way up
to the roof of the Roosevelt Hotel.
1009
01:11:26,658 --> 01:11:29,328
Time is running out for
this escaped criminal.
1010
01:11:40,171 --> 01:11:41,547
(WHIRRING)
1011
01:11:52,184 --> 01:11:53,310
Is there a bomb?
1012
01:11:55,604 --> 01:11:58,273
You asked for my trust, and then this.
1013
01:11:59,649 --> 01:12:02,109
Well, this is the moment
you make your choice. Remember?
1014
01:12:02,194 --> 01:12:04,988
Mercer, tactical's a go.
It's time to clear the window.
1015
01:12:06,532 --> 01:12:07,615
It's your call.
1016
01:12:10,452 --> 01:12:11,662
Stand down, Mercer.
1017
01:12:13,329 --> 01:12:15,832
He will go over before he gets taken down.
1018
01:12:15,916 --> 01:12:18,585
That's assuming our track record's
on par with yours.
1019
01:12:27,677 --> 01:12:28,761
All right.
1020
01:12:29,637 --> 01:12:34,560
The bomb protocol says we clear everybody
but the negotiator. Clear the building.
1021
01:12:34,643 --> 01:12:39,355
No one has found a bomb.
This threat is a stall! He's playing you!
1022
01:12:39,439 --> 01:12:42,317
He picked you, 'cause you're in
no condition to do your job!
1023
01:12:50,701 --> 01:12:53,036
This is my scene! My negotiation!
1024
01:12:53,119 --> 01:12:56,038
God damn it!
Dougherty, pull her out of there! Now!
1025
01:12:56,122 --> 01:12:58,667
Lydia, come on! Clear the window!
1026
01:12:59,458 --> 01:13:01,168
What are you doing?
1027
01:13:02,628 --> 01:13:03,630
Hey!
1028
01:13:05,841 --> 01:13:07,050
(INDISTINCT TALKING)
1029
01:13:07,134 --> 01:13:08,260
Hi!
1030
01:13:10,304 --> 01:13:11,637
Jesus Christ!
1031
01:13:11,721 --> 01:13:13,974
All units! This is a hold! Repeat, no go!
1032
01:13:19,061 --> 01:13:21,064
- Mercer, get back in here!
- Shut up!
1033
01:13:21,148 --> 01:13:23,190
Stay back! Just shut up!
1034
01:13:30,990 --> 01:13:32,117
Set.
1035
01:13:42,043 --> 01:13:43,127
Moment of truth.
1036
01:14:06,859 --> 01:14:07,985
Let's see what we've got.
1037
01:14:09,947 --> 01:14:12,573
- I am so hot for you right now.
- Oh, yeah?
1038
01:14:13,199 --> 01:14:14,659
Yeah.
1039
01:14:16,828 --> 01:14:20,414
Uh-uh-uh-uh.
We're only here for one thing. One thing.
1040
01:14:24,752 --> 01:14:26,630
MERCER: Okay, I'm coming over.
NICK: Come on.
1041
01:14:27,713 --> 01:14:29,048
MERCER: Holy shit.
1042
01:14:30,175 --> 01:14:32,386
Nice and slow. Nice and easy.
1043
01:14:34,011 --> 01:14:35,137
Holy shit!
1044
01:14:35,221 --> 01:14:37,640
LUTZ: You want us to try and grab her, too?
MARCUS: Are you kidding me?
1045
01:14:37,724 --> 01:14:40,101
We screw up this, it's all our asses.
1046
01:14:40,601 --> 01:14:41,979
Check in these, check in these.
1047
01:14:49,027 --> 01:14:50,569
Does this mean you believe I'm innocent?
1048
01:14:51,488 --> 01:14:54,783
It's a possibility. Tell
me there's no bomb.
1049
01:15:00,204 --> 01:15:01,622
Do you see the diamond here?
1050
01:15:01,707 --> 01:15:04,458
ANGIE: It's gotta be here! Right?
JOEY: I know it's gotta be here.
1051
01:15:06,712 --> 01:15:08,087
Oh, no.
1052
01:15:08,671 --> 01:15:10,256
- Hell, no.
- No?
1053
01:15:10,881 --> 01:15:12,259
JOEY: Hey, Nick.
1054
01:15:12,509 --> 01:15:13,801
Just...
1055
01:15:14,594 --> 01:15:16,220
- Just...
- What?
1056
01:15:16,304 --> 01:15:18,390
Joey, talk to me. Tell me what you got.
1057
01:15:18,472 --> 01:15:19,850
Who are you talking to?
1058
01:15:20,600 --> 01:15:21,935
Who's Joey?
1059
01:15:23,103 --> 01:15:24,229
I'm stealing the diamond.
1060
01:15:25,939 --> 01:15:27,314
For the first time.
1061
01:15:28,817 --> 01:15:29,943
It's not here.
1062
01:15:31,485 --> 01:15:33,904
- Say again?
- I'm sorry, bro.
1063
01:15:34,864 --> 01:15:35,990
It's not here.
1064
01:15:39,618 --> 01:15:40,996
It's not in the vault.
1065
01:15:42,329 --> 01:15:43,539
Oh, shit.
1066
01:15:44,666 --> 01:15:47,002
Okay, Joey. You know what to do.
1067
01:15:48,712 --> 01:15:50,087
Yeah. Copy that.
1068
01:15:55,217 --> 01:15:57,720
We need to leave in five minutes
for the press conference, sir.
1069
01:15:57,804 --> 01:15:59,096
Good.
1070
01:16:06,270 --> 01:16:08,481
(ALARMS RINGING AND BLARING)
1071
01:16:11,443 --> 01:16:12,652
We've got an alarm at Englander's.
1072
01:16:12,735 --> 01:16:14,279
Seal the building. No one gets out.
1073
01:16:14,820 --> 01:16:17,407
All squads be advised.
We've got an alarm across the street.
1074
01:16:17,823 --> 01:16:19,576
Jesus Christ!
1075
01:16:21,203 --> 01:16:22,996
You're kidding me.
1076
01:16:36,676 --> 01:16:38,677
Get up there. Take a look.
1077
01:16:39,595 --> 01:16:42,515
They're somewhere in the building.
Start with the ceiling on 15.
1078
01:16:54,319 --> 01:16:56,320
Keep them out of here.
1079
01:17:11,711 --> 01:17:13,712
Guys, give us a second.
1080
01:17:35,443 --> 01:17:36,694
Thank God.
1081
01:17:49,082 --> 01:17:51,458
- Find them!
- I'm on it.
1082
01:17:53,086 --> 01:17:57,047
Okay, listen.
What if I could get Walker's IA file?
1083
01:17:57,131 --> 01:17:59,009
It's not gonna matter.
There's nothing in it.
1084
01:17:59,091 --> 01:18:01,136
No, those guys,
they're cautious and paranoid.
1085
01:18:01,219 --> 01:18:04,680
They don't put shit in the file unless
they can prove it six ways to Sunday.
1086
01:18:04,764 --> 01:18:06,390
But that doesn't mean that they don't know.
1087
01:18:11,270 --> 01:18:13,023
All right, Marcus, she's
coming back in now.
1088
01:18:13,355 --> 01:18:16,275
- Get your people set.
- All squads stand by.
1089
01:18:16,359 --> 01:18:18,694
Jesus, Mercer. You got
a giant set of balls.
1090
01:18:18,778 --> 01:18:20,988
They're gonna hang you by 'em,
but they are huge.
1091
01:18:21,072 --> 01:18:22,532
Where are we with Internal Affairs?
1092
01:18:22,615 --> 01:18:25,076
Okay. He's expecting your call.
1093
01:18:25,493 --> 01:18:27,078
(PHONE RINGS)
1094
01:18:27,162 --> 01:18:28,329
Internal Affairs. Evans.
1095
01:18:28,412 --> 01:18:31,750
This is Detective Lydia Mercer.
Dougherty said that you would talk to me.
1096
01:18:31,957 --> 01:18:32,958
Yeah, that's right.
1097
01:18:33,126 --> 01:18:34,793
(KNOCKING ON DOOR)
1098
01:18:38,506 --> 01:18:39,591
You should see this.
1099
01:18:40,591 --> 01:18:41,635
What is it?
1100
01:18:43,761 --> 01:18:45,846
Just give me five minutes.
1101
01:18:47,474 --> 01:18:49,391
Ackerman, open this door!
1102
01:18:49,475 --> 01:18:53,771
Detective, I'm telling you right now!
Get back here and open this door!
1103
01:18:53,854 --> 01:18:55,564
Hey, partner.
1104
01:18:56,690 --> 01:18:59,819
So are you gonna jump or what?
1105
01:19:03,073 --> 01:19:04,698
(BANGING ON DOOR)
1106
01:19:05,908 --> 01:19:08,328
DOUGHERTY: Open the fucking door,
Ackerman!
1107
01:19:08,869 --> 01:19:11,706
Where is everyone? Where's the negotiator?
1108
01:19:11,789 --> 01:19:15,793
Don't worry about them.
It's just me and you on this, Cass, okay?
1109
01:19:16,543 --> 01:19:18,255
Dougherty, what the hell's going on there?
1110
01:19:18,337 --> 01:19:20,756
Ackerman breached the door!
He locked us out!
1111
01:19:20,840 --> 01:19:22,425
- What?
- Son of a bitch!
1112
01:19:22,509 --> 01:19:23,760
All right. Call me back. Call me back.
1113
01:19:24,802 --> 01:19:26,345
Why don't you come on in off this ledge?
1114
01:19:28,681 --> 01:19:29,765
Let me help you.
1115
01:19:33,770 --> 01:19:37,481
- I can't do that.
- Don't be crazy, Cass. Come in here.
1116
01:19:37,983 --> 01:19:39,359
Cass!
1117
01:19:40,527 --> 01:19:41,944
Let me help you.
1118
01:19:42,028 --> 01:19:43,779
I always wondered
if you were involved in this.
1119
01:19:43,863 --> 01:19:47,117
- Involved in what?
- There is someone talking to IA right now.
1120
01:19:47,199 --> 01:19:49,286
Whose name are they gonna come up with?
1121
01:19:49,368 --> 01:19:51,203
I'm your friend. Take my hand.
1122
01:19:51,287 --> 01:19:52,329
Shoot the lock!
1123
01:19:52,788 --> 01:19:54,498
All right, guys, clear out.
1124
01:19:54,582 --> 01:19:55,708
Whose name?
1125
01:19:57,711 --> 01:19:58,795
What the hell are you doing?
1126
01:19:58,877 --> 01:20:00,296
ACKERMAN: - I'm your friend.
- Jesus Christ.
1127
01:20:00,380 --> 01:20:02,215
NICK: - Get away from me!
- Go! Go! Go!
1128
01:20:02,798 --> 01:20:04,134
Take 'em.
1129
01:20:05,342 --> 01:20:06,427
I'm your friend!
1130
01:20:06,511 --> 01:20:07,886
Then why do you look so guilty?
1131
01:20:11,349 --> 01:20:12,475
(YELLING)
1132
01:20:15,228 --> 01:20:16,270
No!
1133
01:20:16,354 --> 01:20:17,439
Oh, no!
1134
01:20:19,274 --> 01:20:20,358
(GRUNTS)
1135
01:20:23,862 --> 01:20:25,238
(PEOPLE SCREAMING)
1136
01:20:28,283 --> 01:20:29,492
(GUNSHOTS)
1137
01:20:35,414 --> 01:20:36,498
Shit!
1138
01:20:38,292 --> 01:20:40,837
Suspect is back in the building.
Secure the corridor.
1139
01:20:41,671 --> 01:20:43,840
Get Marcus to call off tactical! Now!
1140
01:20:43,922 --> 01:20:46,842
Mercer! Get back here!
This isn't our show any more!
1141
01:20:46,926 --> 01:20:49,345
Attica! They're gonna take him down!
1142
01:20:49,429 --> 01:20:51,305
Attica! Attica!
1143
01:20:51,389 --> 01:20:53,807
- Hey, hey, hey! Paul, get this guy!
- Come on. They can't stop us!
1144
01:20:53,891 --> 01:20:55,851
- Get out of my way!
MORALES: - Come with me. Come with me.
1145
01:20:55,935 --> 01:20:59,229
- Come on, somebody!
- Okay. Sir! Hey, hey, hey!
1146
01:20:59,314 --> 01:21:00,689
What are they gonna do, arrest us all?
1147
01:21:00,774 --> 01:21:03,734
- Sir! Sir!
- You wanna shoot something, shoot that!
1148
01:21:03,818 --> 01:21:07,988
Lock down floors 21 to 24. Assemble
personnel on 20, with a guest list.
1149
01:21:08,073 --> 01:21:10,949
- We will sweep up, room to room.
LUTZ: - Everyone break in teams of two.
1150
01:21:11,033 --> 01:21:13,453
Floor by floor, rolling cover.
1151
01:21:23,462 --> 01:21:24,631
Sorry!
1152
01:21:26,673 --> 01:21:27,675
What the...
1153
01:21:27,926 --> 01:21:29,301
DETECTIVE: LOOK at this.
1154
01:21:29,386 --> 01:21:31,512
- What?
- Heat packs.
1155
01:21:32,262 --> 01:21:34,306
That's what tripped the sensor.
1156
01:21:34,390 --> 01:21:36,559
Why would they deliberately
set the alarm off?
1157
01:21:39,395 --> 01:21:40,396
(BEEPING)
1158
01:21:40,479 --> 01:21:41,939
(GUN COCKING)
1159
01:21:42,314 --> 01:21:43,608
This is a nice gun.
1160
01:21:44,400 --> 01:21:47,153
I like it. Looks expensive.
1161
01:21:50,198 --> 01:21:52,867
- Who are you?
- You don't remember me?
1162
01:21:53,659 --> 01:21:54,786
I'm the brother.
1163
01:21:54,868 --> 01:21:58,581
The one sitting behind Nick in court
every day for five weeks.
1164
01:21:58,664 --> 01:21:59,707
Remember me now?
1165
01:22:00,875 --> 01:22:02,252
How quaint.
1166
01:22:03,586 --> 01:22:06,088
And your adorable little Chihuahua.
1167
01:22:06,672 --> 01:22:07,756
(CURSING IN SPANISH)
1168
01:22:07,841 --> 01:22:10,342
- She speaks, too.
- Shut your mouth!
1169
01:22:10,969 --> 01:22:12,095
Turn around, put your hands on the table.
1170
01:22:14,514 --> 01:22:17,350
Turn around, put your hands on the table.
1171
01:22:18,350 --> 01:22:20,561
Thanks for taking off those last couple
levels of security.
1172
01:22:21,270 --> 01:22:22,439
Nick had you wired.
1173
01:22:23,523 --> 01:22:24,606
There it is.
1174
01:22:25,149 --> 01:22:27,359
Don't move! Don't you move.
1175
01:22:29,028 --> 01:22:30,863
Bring down my family. Huh?
1176
01:22:31,280 --> 01:22:34,367
You drag 'em through the gutter, then
you think you're gonna get away with it?
1177
01:22:35,201 --> 01:22:36,368
Babe, the cuffs.
1178
01:22:38,872 --> 01:22:39,956
This might hurt.
1179
01:22:40,539 --> 01:22:41,541
(HANDCUFFS CLICK)
1180
01:22:41,623 --> 01:22:44,085
Back up. Back against the safe.
1181
01:22:45,127 --> 01:22:46,880
Cuff yourself to it.
1182
01:22:47,212 --> 01:22:48,381
Do it!
1183
01:22:48,465 --> 01:22:51,341
I don't know what I'm going to enjoy more,
1184
01:22:51,426 --> 01:22:52,801
having you killed,
1185
01:22:53,470 --> 01:22:57,306
or watching you two suffer
through your pathetic little lives.
1186
01:22:57,890 --> 01:22:59,309
Whatever.
1187
01:23:02,604 --> 01:23:04,229
It's good seeing you, Dave.
1188
01:23:04,564 --> 01:23:06,399
(DOOR CLOSES)
- Nina!
1189
01:23:08,275 --> 01:23:09,527
Ackerman!
1190
01:23:09,610 --> 01:23:10,737
(ELEVATOR DINGS)
1191
01:23:23,625 --> 01:23:27,170
We'll be back in two days.
Could you hold onto this for us?
1192
01:23:27,252 --> 01:23:29,171
- Of course, sir.
- Name's Cassidy.
1193
01:23:29,255 --> 01:23:31,966
- You're all set, Mr. Cassidy.
- Thank you.
1194
01:23:32,175 --> 01:23:34,301
- You folks have a great day.
- You, too.
1195
01:23:44,895 --> 01:23:46,648
(GRUNTING)
1196
01:23:57,449 --> 01:23:59,243
(CELL PHONE RINGING)
1197
01:23:59,327 --> 01:24:01,871
God damn it. What?
1198
01:24:01,954 --> 01:24:04,541
The brother and the girlfriend
have the diamond!
1199
01:24:04,623 --> 01:24:06,376
They're in the goddamned hotel!
1200
01:24:07,877 --> 01:24:09,170
Jesus.
1201
01:24:11,922 --> 01:24:13,382
Cassidy's got a bomb trigger.
1202
01:24:13,841 --> 01:24:15,301
Take him out. Kill shots.
1203
01:24:15,969 --> 01:24:18,054
- Yeah. Go.
- Okay, so here's the deal.
1204
01:24:18,136 --> 01:24:20,806
Cassidy put us on to Walker.
A very bad guy.
1205
01:24:20,890 --> 01:24:24,269
We knew he had accomplices
and, suddenly, he turns up dead.
1206
01:24:24,351 --> 01:24:26,270
Which, you know, sort of
screwed up the case for us a bit.
1207
01:24:26,354 --> 01:24:29,189
I know what's in the file, Evans.
What's not in the file?
1208
01:24:29,274 --> 01:24:30,399
(SIGHS)
1209
01:24:30,483 --> 01:24:33,528
Okay, look.
There wasn't enough for a courtroom,
1210
01:24:33,610 --> 01:24:37,489
but internally we have strong
circumstantial on two other cops.
1211
01:24:37,573 --> 01:24:41,034
A Michael Ackerman and a Dante Marcus.
1212
01:24:47,667 --> 01:24:49,042
That's him!
1213
01:24:51,671 --> 01:24:53,338
COMMANDO: Get out of the way! Go, go!
1214
01:24:55,675 --> 01:24:58,469
Everybody's pulling for you, kid!
Take this! Go, go, go!
1215
01:24:58,845 --> 01:25:00,805
COMMANDO: Everyone, out of the way! Move!
1216
01:25:03,600 --> 01:25:05,100
Where did he go?
1217
01:25:05,851 --> 01:25:06,935
Go this way!
1218
01:25:07,729 --> 01:25:09,396
JOEY: Are you all right?
1219
01:25:10,230 --> 01:25:11,565
Joey Cassidy.
1220
01:25:28,373 --> 01:25:29,583
Room service.
1221
01:25:30,752 --> 01:25:31,836
Room service.
1222
01:25:32,837 --> 01:25:34,588
I didn't order any room service.
1223
01:25:40,219 --> 01:25:42,471
NICK: Just stay there!
COMMANDO: Stay down!
1224
01:25:44,306 --> 01:25:45,475
(SCREAMS)
1225
01:25:47,435 --> 01:25:48,519
Get down!
1226
01:25:51,021 --> 01:25:53,149
- Are you okay?
- Get out!
1227
01:25:53,231 --> 01:25:54,775
Don't move! Stay where you are!
1228
01:25:56,069 --> 01:25:57,904
Stay down! Stay down!
1229
01:26:02,408 --> 01:26:04,786
MAN: Let me see! I wanna see!
1230
01:26:07,037 --> 01:26:08,038
(WOMAN 1 SCREAMS)
WOMAN 2: - Oh, my God!
1231
01:26:08,122 --> 01:26:09,207
Look!
1232
01:26:10,625 --> 01:26:11,792
The guy's up there!
1233
01:26:15,212 --> 01:26:16,213
(GRUNTING)
1234
01:26:18,216 --> 01:26:21,386
(CURSING IN SPANISH)
1235
01:26:24,137 --> 01:26:28,016
It always ends the same,
blood, snot and tears.
1236
01:26:28,100 --> 01:26:29,894
Now where's the rock, tough guy?
1237
01:26:30,811 --> 01:26:32,521
You hit like a girl.
1238
01:26:32,604 --> 01:26:33,939
Where you from? Jersey?
1239
01:26:35,483 --> 01:26:37,068
(GROANING)
1240
01:26:41,029 --> 01:26:42,989
I'm from the Bronx.
1241
01:26:46,284 --> 01:26:48,996
Lutz, you need to call off tactical!
1242
01:26:49,079 --> 01:26:51,873
There is no bomb trigger!
We got jack shit here!
1243
01:26:51,957 --> 01:26:54,042
Mercer, this is nuts. I have orders.
1244
01:26:54,127 --> 01:26:55,752
Your orders are wrong!
1245
01:26:58,715 --> 01:27:00,048
(GROANING)
1246
01:27:11,101 --> 01:27:12,353
Okay! Okay!
1247
01:27:12,436 --> 01:27:14,814
- He's not armed!
- I'm not armed!
1248
01:27:14,896 --> 01:27:17,315
COMMANDO: Hands in the air!
MERCER: Hold your fire! Guns down!
1249
01:27:17,399 --> 01:27:18,900
- Get down on your knees!
- Hey, easy!
1250
01:27:18,984 --> 01:27:21,487
- Nick, get down.
COMMANDO: - But keep your hands in the air!
1251
01:27:21,570 --> 01:27:24,073
- Drop your weapons! Come on, guys!
- Down on your knees.
1252
01:27:24,157 --> 01:27:26,324
MERCER: - We got him! We got him!
- Down on your knees!
1253
01:27:26,408 --> 01:27:27,993
Do not drop your hands!
1254
01:27:28,077 --> 01:27:30,037
- Get your hands up!
- Okay, okay. All right! We got it!
1255
01:27:30,121 --> 01:27:32,164
- It's under control!
- Mercer! Stand down.
1256
01:27:32,247 --> 01:27:34,125
- It's under control, Marcus.
- I said stand down!
1257
01:27:34,207 --> 01:27:35,542
- I'm not going anywhere!
MARCUS: - That's it.
1258
01:27:35,626 --> 01:27:38,128
Sergeant, arrest her for obstruction.
Right now, let's go.
1259
01:27:38,212 --> 01:27:39,796
- You gonna arrest me?
- Take her down to command.
1260
01:27:39,881 --> 01:27:41,381
- Get off me.
MARCUS: - Move your ass.
1261
01:27:41,466 --> 01:27:43,592
What the hell is this? You son of a bitch!
1262
01:27:43,676 --> 01:27:46,095
Yeah, yeah, okay. What are you gonna do?
1263
01:27:46,554 --> 01:27:50,015
We got intel he placed a bomb. I need
you to get your guys back down to 22.
1264
01:27:50,850 --> 01:27:54,228
I got this. Let's go. Saddle up! Let's go!
1265
01:28:01,652 --> 01:28:03,112
- We're clear.
ANGIE: - No.
1266
01:28:03,195 --> 01:28:05,323
No! Joey! Joey!
1267
01:28:05,405 --> 01:28:06,532
- I love you.
- It's gonna be okay, baby.
1268
01:28:06,615 --> 01:28:08,326
- I love you. I love you.
- No, no!
1269
01:28:08,408 --> 01:28:10,368
I got news for you, pal.
1270
01:28:10,578 --> 01:28:12,454
This is not gonna be okay.
1271
01:28:12,537 --> 01:28:13,914
Yeah, I know.
1272
01:28:22,047 --> 01:28:24,382
Here's where we're at, Mr. Cassidy.
1273
01:28:25,926 --> 01:28:27,052
You're dead.
1274
01:28:27,136 --> 01:28:29,137
But your efforts have earned you
the opportunity
1275
01:28:29,221 --> 01:28:31,224
to negotiate for the lives of your family.
1276
01:28:32,265 --> 01:28:35,645
Tell me where the rock is
or your little brother goes flying.
1277
01:28:35,728 --> 01:28:38,730
You earned what you got coming.
But the kid? I'll let him go.
1278
01:28:38,814 --> 01:28:40,649
- It's got nothing to do with him!
- Where is it?
1279
01:28:43,903 --> 01:28:45,570
- Throw him off!
NICK: - Hold on!
1280
01:28:50,659 --> 01:28:51,743
What are you doing?
1281
01:28:54,622 --> 01:28:56,164
- Don't do it, Nick!
- Shut up!
1282
01:28:56,248 --> 01:28:58,167
- Don't do it!
MARCUS: - Shut up!
1283
01:29:06,634 --> 01:29:07,926
Impressive.
1284
01:29:08,761 --> 01:29:11,972
There's two kinds of people in this world.
1285
01:29:12,055 --> 01:29:14,057
People who will do anything
to get what they want,
1286
01:29:15,725 --> 01:29:17,435
and everybody else.
1287
01:29:18,729 --> 01:29:20,273
You lose, Nick.
1288
01:29:20,648 --> 01:29:21,815
Again.
1289
01:29:22,440 --> 01:29:24,109
Clean this mess up.
1290
01:29:25,610 --> 01:29:27,154
You got 10 seconds, Nick.
1291
01:29:29,948 --> 01:29:33,452
Ten, or I'm gonna throw your brother
right off the roof.
1292
01:29:33,578 --> 01:29:35,162
(ELEVATOR DINGS)
1293
01:29:38,498 --> 01:29:42,420
Hey, buddy, she's had a pretty rough day.
I'd do what she says.
1294
01:29:45,881 --> 01:29:47,300
Cops have keys, you douche.
1295
01:29:47,382 --> 01:29:49,385
I don't know that this
is such a great idea.
1296
01:29:49,467 --> 01:29:52,470
You know what?
You promised me a suicide today.
1297
01:29:52,555 --> 01:29:54,724
Now give these people what they want.
Come on, Nick.
1298
01:29:54,806 --> 01:29:56,934
He had nothing to do with it!
You leave him alone.
1299
01:29:57,018 --> 01:29:58,060
Now it's five!
1300
01:29:58,144 --> 01:29:59,228
It's between us, you piece of shit!
1301
01:29:59,311 --> 01:30:00,395
- Four!
- Let him go!
1302
01:30:00,479 --> 01:30:01,646
- Jump!
- I'm gonna do it.
1303
01:30:06,819 --> 01:30:09,154
Mike! Are you okay?
1304
01:30:12,283 --> 01:30:13,951
(GROANING)
1305
01:30:15,118 --> 01:30:16,119
(COUGHING)
1306
01:30:16,203 --> 01:30:17,579
(CHUCKLING)
1307
01:30:19,457 --> 01:30:20,498
Go on.
1308
01:30:21,000 --> 01:30:22,542
Take it easy.
1309
01:30:26,171 --> 01:30:28,131
Look. I'm sorry, Nick.
1310
01:30:29,550 --> 01:30:31,344
I didn't know they were
going to set you up.
1311
01:30:33,386 --> 01:30:37,432
I couldn't go to prison.
I'm just not that guy, you know?
1312
01:30:42,520 --> 01:30:44,439
Officer down! Officer down!
1313
01:30:44,523 --> 01:30:46,943
Request immediate assistance on the roof.
1314
01:30:47,025 --> 01:30:48,109
Nick, he's getting away!
1315
01:30:48,194 --> 01:30:50,029
Repeat! Officer down! Officer down!
1316
01:30:50,570 --> 01:30:51,738
Nick!
1317
01:31:07,421 --> 01:31:09,006
I'm sorry, Nick.
1318
01:31:18,724 --> 01:31:20,935
Hey, one way or another...
1319
01:31:23,061 --> 01:31:25,355
- Nick!
- No!
1320
01:31:26,606 --> 01:31:28,274
(CROWD SHOUTING)
1321
01:31:29,318 --> 01:31:31,112
(SCREAMING)
1322
01:31:34,073 --> 01:31:36,408
(CLAMORING)
1323
01:31:44,917 --> 01:31:46,918
Come on, folks! Stay back!
1324
01:31:48,295 --> 01:31:50,296
- David!
COP: - There he is!
1325
01:31:51,590 --> 01:31:52,800
Let's go!
1326
01:31:52,882 --> 01:31:54,135
(ALL EXCLAIMING IN SHOCK)
1327
01:31:54,217 --> 01:31:55,594
All right, freeze! Freeze!
1328
01:31:58,139 --> 01:32:00,015
So what's it gonna be? Hmm?
1329
01:32:01,016 --> 01:32:03,769
A shot in the head? Or back to prison?
1330
01:32:04,436 --> 01:32:06,021
(YELLING)
1331
01:32:06,104 --> 01:32:07,605
(ALL CLAMORING)
1332
01:32:11,027 --> 01:32:12,319
MORALES: Are you getting that?
1333
01:32:12,403 --> 01:32:14,988
NICK: You thought you'd get away with this?
1334
01:32:15,905 --> 01:32:17,867
See? I'm an innocent man!
1335
01:32:17,949 --> 01:32:20,202
MAN: He has the diamond!
NICK: I'm innocent!
1336
01:32:21,412 --> 01:32:22,787
I'm innocent!
1337
01:32:24,707 --> 01:32:27,083
I love you, man! I love you!
1338
01:32:28,377 --> 01:32:29,837
You got eyes in the back of your head?
1339
01:32:30,837 --> 01:32:32,547
'Cause I'm not through with you, pal.
1340
01:32:32,631 --> 01:32:34,007
NICK: Yeah, they're gonna
love you in prison.
1341
01:32:35,592 --> 01:32:39,930
Mr. Cassidy, you've proven that
you're innocent. How do you feel today?
1342
01:32:43,559 --> 01:32:44,894
DOUGHERTY: Crazy day, huh?
1343
01:32:44,976 --> 01:32:46,645
(CHUCKLING)
1344
01:32:46,729 --> 01:32:50,899
But I would be proud to
work with you again.
1345
01:32:51,399 --> 01:32:52,984
You did good out there.
1346
01:32:53,069 --> 01:32:54,110
Thanks, Dougherty.
1347
01:32:54,194 --> 01:32:55,279
(DOOR BUZZES)
1348
01:32:58,323 --> 01:33:00,658
Looks like the Governor came through.
1349
01:33:01,202 --> 01:33:03,996
I'll let you two say your goodbyes.
1350
01:33:05,872 --> 01:33:08,000
See you around, Dougherty.
1351
01:33:08,751 --> 01:33:10,377
One coming out.
1352
01:33:10,877 --> 01:33:12,880
- You okay?
- Yeah.
1353
01:33:15,925 --> 01:33:18,010
Let's get you out of here.
1354
01:33:22,347 --> 01:33:26,310
I figured I'd walk you out the back.
There's like a million reporters.
1355
01:33:28,104 --> 01:33:31,189
Now that you're off the ledge,
you got nothing to say to me?
1356
01:33:35,778 --> 01:33:38,197
- Spill it.
- What?
1357
01:33:39,073 --> 01:33:41,783
"What?" How'd you get the diamond?
1358
01:33:44,369 --> 01:33:45,578
Let's go someplace quiet.
1359
01:33:45,662 --> 01:33:49,625
That's right, Dan. It has been confirmed
that the man on the ledge, Nick Cassidy,
1360
01:33:49,707 --> 01:33:51,585
has been released from custody.
1361
01:33:56,340 --> 01:33:57,841
(ALL CHEERING)
1362
01:33:58,967 --> 01:34:00,677
It's Cassidy!
1363
01:34:03,096 --> 01:34:04,640
Two years in.
1364
01:34:04,722 --> 01:34:05,890
Don't I know it.
1365
01:34:07,184 --> 01:34:09,854
Bartender! Change the channel.
I'm sick of this jackass.
1366
01:34:11,229 --> 01:34:13,524
Afraid not. That's my favorite channel.
1367
01:34:21,739 --> 01:34:23,117
Lydia,
1368
01:34:24,409 --> 01:34:25,828
meet my dad.
1369
01:34:26,244 --> 01:34:27,579
Your dad?
1370
01:34:28,956 --> 01:34:30,039
Frank Cassidy.
1371
01:34:31,207 --> 01:34:32,376
Alive and well.
1372
01:34:32,667 --> 01:34:34,420
Pleasure to meet you. Again.
1373
01:34:34,837 --> 01:34:36,713
You gotta be shitting me.
1374
01:34:39,591 --> 01:34:41,217
You're his father.
1375
01:34:41,969 --> 01:34:43,636
Get off now.
1376
01:34:45,346 --> 01:34:46,640
I'm so proud of you.
1377
01:34:46,724 --> 01:34:47,807
Get your hands off my wife.
1378
01:34:47,891 --> 01:34:50,019
- Girlfriend.
- Girlfriend.
1379
01:34:50,435 --> 01:34:51,520
Hold on a second.
1380
01:34:53,646 --> 01:34:55,524
Everyone, quiet down. Just quiet down.
1381
01:34:57,568 --> 01:34:58,903
Quiet!
1382
01:35:02,405 --> 01:35:04,073
Angela Maria Lopez.
1383
01:35:08,287 --> 01:35:09,787
(ANGIE GASPS)
1384
01:35:16,045 --> 01:35:17,755
Will you marry me?
1385
01:35:21,132 --> 01:35:23,051
- Hell, yes.
- Yeah?
1386
01:35:23,135 --> 01:35:24,636
(ALL CHEERING)
1387
01:35:29,140 --> 01:35:31,268
Let me see it. Let me see it.
1388
01:35:31,351 --> 01:35:32,478
Try it on. Try it on.
1389
01:35:32,685 --> 01:35:35,648
I'm gonna assume that's a family heirloom.
1390
01:35:36,774 --> 01:35:38,108
It is now.
1391
01:35:39,944 --> 01:35:41,694
Drinks all around!
1392
01:35:43,780 --> 01:35:46,408
- Do you like it?
- Yeah!
1393
01:35:56,252 --> 01:35:57,461
(POLICE ON MY BACK PLAYING)
1394
01:35:57,543 --> 01:35:59,296
Well, I'm running
Police on my back
1395
01:35:59,380 --> 01:36:02,591
I've been hiding
Police on my back
1396
01:36:02,675 --> 01:36:05,886
There was a shooting
Police on my back
1397
01:36:05,970 --> 01:36:09,222
And the victim
Well, he won't come back
1398
01:36:09,305 --> 01:36:12,935
I been running
Monday, Tuesday, Wednesday
1399
01:36:13,018 --> 01:36:16,104
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
1400
01:36:16,188 --> 01:36:19,315
Running Monday, Tuesday, Wednesday
1401
01:36:19,399 --> 01:36:23,069
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
1402
01:36:23,487 --> 01:36:25,405
What have I done?
1403
01:36:26,739 --> 01:36:29,118
What have I done?
1404
01:36:32,203 --> 01:36:35,416
Yes, I'm running down the railway track
1405
01:36:35,498 --> 01:36:38,668
Could you help me?
Police on my back
1406
01:36:38,752 --> 01:36:41,838
They will catch me if I dare drop back
1407
01:36:41,921 --> 01:36:45,091
Won't you give me all the speed I lack?
1408
01:36:45,175 --> 01:36:48,804
I been running
Monday, Tuesday, Wednesday
1409
01:36:48,886 --> 01:36:51,974
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
1410
01:36:52,056 --> 01:36:55,144
Running Monday, Tuesday, Wednesday
1411
01:36:55,226 --> 01:36:58,479
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
1412
01:36:59,314 --> 01:37:01,233
What have I done?
1413
01:37:02,568 --> 01:37:05,069
What have I done?
1414
01:37:11,243 --> 01:37:13,078
'Cause I'm running
103268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.