All language subtitles for man-on-a-ledge-en1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,146 --> 00:00:08,818 Download movie subtitles or load it directly from url loadsubs.net 1 00:01:24,460 --> 00:01:25,460 Good morning, sir. 2 00:01:25,545 --> 00:01:28,298 - Last name's Walker. - Yes. 3 00:01:28,381 --> 00:01:30,132 Mr. Walker. 4 00:01:30,841 --> 00:01:34,012 Room 2105, South Tower. Great view. 5 00:01:34,929 --> 00:01:37,598 We also have a larger unit available on the east side 6 00:01:37,682 --> 00:01:39,308 I can offer you at the same price. 7 00:01:39,391 --> 00:01:41,102 No, I think I'll stick with the view. 8 00:01:57,034 --> 00:01:59,579 Is it too early for champagne? 9 00:01:59,662 --> 00:02:02,873 Not at all, sir. Not at all. 10 00:02:05,584 --> 00:02:07,045 (SIGHS) 11 00:02:56,259 --> 00:02:58,262 (EXHALES DEEPLY) 12 00:03:12,318 --> 00:03:14,069 (BREATHING HEAVILY) 13 00:03:48,562 --> 00:03:50,355 (WOMAN SCREAMING) 14 00:03:51,314 --> 00:03:52,817 WOMAN: Look! There's a man up there! 15 00:03:54,317 --> 00:03:56,236 Look! Right there! 16 00:03:56,319 --> 00:03:58,156 MAN: Where? WOMAN: Right there! 17 00:04:00,407 --> 00:04:02,576 Somebody call 911! 18 00:04:03,618 --> 00:04:04,662 (SIREN WAILING) 19 00:04:04,829 --> 00:04:06,080 (GRUNTING) 20 00:04:06,163 --> 00:04:07,706 (ALARM BLARING) 21 00:04:10,168 --> 00:04:11,877 PRISONER: Hit him! That's right, take him down! 22 00:04:11,961 --> 00:04:13,211 MAN ON PA: All inmates... 23 00:04:14,504 --> 00:04:16,632 (GRUNTING) 24 00:04:23,805 --> 00:04:27,851 PSYCHIATRIST: So your final appeal has been denied, Mr. Cassidy. 25 00:04:29,019 --> 00:04:30,521 That's why I am here. 26 00:04:34,358 --> 00:04:38,028 It's a waste of time. Can I go? Mmm-hmm? 27 00:04:41,783 --> 00:04:43,201 Your old life is over. 28 00:04:43,283 --> 00:04:46,036 You're gonna have to accept that it's never coming back. 29 00:04:48,706 --> 00:04:54,586 Not many men, let alone an ex-cop, can handle a 25-year sentence. 30 00:04:56,213 --> 00:04:57,548 Mmm-hmm. 31 00:05:04,055 --> 00:05:08,100 Nick, have you ever considered hurting yourself? 32 00:05:10,228 --> 00:05:11,896 - Hurting? - Mmm-hmm. 33 00:05:12,187 --> 00:05:13,230 No. 34 00:05:15,565 --> 00:05:16,608 But killing, 35 00:05:18,903 --> 00:05:21,238 every goddamned day. 36 00:05:24,533 --> 00:05:25,951 Go ahead. 37 00:05:37,295 --> 00:05:38,923 Hey, Cass. 38 00:05:40,925 --> 00:05:41,925 It's been a while. 39 00:05:42,593 --> 00:05:43,802 Yes, it has. 40 00:05:47,598 --> 00:05:49,182 - That's new, Mike. - Yeah. 41 00:05:49,266 --> 00:05:51,310 I went shopping. 42 00:05:51,394 --> 00:05:55,773 I'm about to be a married man, so gotta clean up a little bit. 43 00:05:56,106 --> 00:05:57,608 Who's the lucky guy? 44 00:05:57,733 --> 00:05:59,735 (BOTH LAUGHING) 45 00:06:00,862 --> 00:06:03,947 You know, man. Hey, life goes on, right? 46 00:06:12,622 --> 00:06:13,790 Yeah. 47 00:06:14,709 --> 00:06:16,127 I'm sorry. 48 00:06:17,127 --> 00:06:20,172 - Go on. - No, we gotta flip this. 49 00:06:20,755 --> 00:06:24,886 I mean, we dig up some new evidence. There's things we can do. You know? 50 00:06:24,968 --> 00:06:26,095 - It's okay. (GUARD CLEARS THROAT) 51 00:06:30,932 --> 00:06:31,934 No kissing. 52 00:06:32,018 --> 00:06:33,351 (CHUCKLES) 53 00:06:36,939 --> 00:06:39,483 (SIGHS) Your brother called. 54 00:06:41,319 --> 00:06:42,819 I'm sorry. 55 00:06:42,903 --> 00:06:45,406 What'd he want? He ask for money again? 56 00:06:45,488 --> 00:06:46,990 It's your dad. 57 00:06:47,490 --> 00:06:50,036 - Yeah? - He's... 58 00:06:52,245 --> 00:06:53,288 He's dying. 59 00:06:58,418 --> 00:07:00,670 - How long? - Soon. 60 00:07:03,591 --> 00:07:05,675 Look, I'll talk to the warden. 61 00:07:05,759 --> 00:07:08,428 I'll get you a day outside of here. No hassles. 62 00:07:08,512 --> 00:07:09,930 - Mmm. - All right? 63 00:07:15,519 --> 00:07:16,728 Take care of yourself. 64 00:07:20,065 --> 00:07:21,192 Yep. 65 00:07:23,903 --> 00:07:24,946 (SIGHS) 66 00:08:00,939 --> 00:08:06,319 And when a good soul is taken from us, it's hard to find reason to believe. 67 00:08:07,071 --> 00:08:11,117 But having faith in God's promise, and faith in yourself, 68 00:08:12,410 --> 00:08:14,411 is your one true ally. 69 00:08:15,413 --> 00:08:20,000 God bless you, Frank Cassidy. You are truly free. 70 00:08:20,084 --> 00:08:21,293 Amen. 71 00:08:21,377 --> 00:08:23,336 ALL: - Amen. - Thank you. 72 00:08:24,213 --> 00:08:26,589 JOEY: Thank you, Father. FATHER LEO: I'm so sorry. 73 00:08:30,593 --> 00:08:33,596 Hey, Cass. I'm sorry, man. 74 00:08:33,681 --> 00:08:35,182 It's nice to meet you, Nick. 75 00:08:35,890 --> 00:08:37,100 Likewise. 76 00:08:41,938 --> 00:08:44,649 Anything I can do, just let me know. 77 00:08:46,610 --> 00:08:48,653 I'll be there, okay? 78 00:08:49,447 --> 00:08:50,697 Yeah. 79 00:08:53,701 --> 00:08:54,784 (EXHALES) 80 00:08:57,955 --> 00:09:00,707 Ma'am! No contact! 81 00:09:00,791 --> 00:09:04,128 Hey. Pretty girls can break the rules. 82 00:09:07,548 --> 00:09:08,923 (GUARD CLEARS THROAT) 83 00:09:10,592 --> 00:09:13,721 ANGIE: - Okay, I'll see you. - I'll see ya, babe. 84 00:09:21,312 --> 00:09:23,063 NICK: Is this the best you could do? 85 00:09:23,147 --> 00:09:25,441 View of the goddamned tracks? 86 00:09:26,442 --> 00:09:28,652 You killed him the day you went to prison. 87 00:09:29,445 --> 00:09:31,029 That's 'cause I left him with a screw-up. 88 00:09:31,113 --> 00:09:34,575 Oh, yeah? You know, Nick, we're doing real good without you. 89 00:09:34,658 --> 00:09:35,701 Yeah, looks like it. 90 00:09:37,827 --> 00:09:39,038 (GRUNTS) 91 00:09:39,120 --> 00:09:42,249 - Hey! Break it up, you two! - Break it up! Come on. Get up! 92 00:09:42,332 --> 00:09:43,667 Get your ass back to prison! 93 00:09:44,293 --> 00:09:45,628 JOEY: Get off me! Get away! 94 00:09:45,711 --> 00:09:47,462 GUARD: All right. Calm down. Calm... (GROANS) 95 00:09:47,546 --> 00:09:48,880 Down! Down! Put your gun down! 96 00:09:48,963 --> 00:09:50,508 - Time's up! - Down! 97 00:09:50,591 --> 00:09:51,759 The hell are you doing? 98 00:09:51,841 --> 00:09:55,513 Put the gun down! You got two kids, Donnie. Think about it. 99 00:09:56,639 --> 00:09:59,767 All right. Take it easy, Nick. 100 00:09:59,850 --> 00:10:03,269 Now get down and sit on your hands! You, too. 101 00:10:03,729 --> 00:10:05,147 Hey, Joey. Keys. 102 00:10:05,230 --> 00:10:07,607 - Have you lost your mind? - Keys! 103 00:10:08,734 --> 00:10:11,611 GUARD: - On the belt. - Hurry! 104 00:10:14,365 --> 00:10:15,698 You better not come back here. 105 00:10:15,783 --> 00:10:17,033 NICK: Yeah, I didn't plan to. 106 00:10:17,868 --> 00:10:21,580 I'm sorry, but you, too, Joey. Get down! 107 00:10:24,667 --> 00:10:25,875 Nobody move. 108 00:10:25,960 --> 00:10:27,336 Way to make Dad proud! 109 00:10:32,549 --> 00:10:35,260 This is 3-12, prisoner escape! 110 00:10:35,344 --> 00:10:38,721 All backup units, prisoner's heading to the east gate! 111 00:10:45,562 --> 00:10:47,063 (SIREN WAILING) 112 00:11:08,168 --> 00:11:10,254 (HORN HONKING) 113 00:11:17,886 --> 00:11:20,181 (SIRENS APPROACHING) 114 00:11:34,903 --> 00:11:36,529 (INDISTINCT TALKING ON POLICE RADIO) 115 00:11:50,878 --> 00:11:52,962 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 116 00:11:53,713 --> 00:11:54,756 (BELL DINGING) 117 00:11:56,799 --> 00:11:59,470 (YELLING) 118 00:12:11,856 --> 00:12:13,650 COP 1: Get a paramedic out here, now! 119 00:12:15,485 --> 00:12:17,403 COP 2: See him? COP 1: I can't see anything. 120 00:12:24,495 --> 00:12:25,703 - Check the back. - Look in the back. 121 00:12:25,788 --> 00:12:26,996 ACKERMAN: What the hell happened? 122 00:12:28,164 --> 00:12:29,875 He jacked the guards and took my car. 123 00:12:30,250 --> 00:12:31,585 Jesus. 124 00:12:33,294 --> 00:12:34,587 (SIGHS) 125 00:12:34,672 --> 00:12:38,424 He's an escaped felon, Mikey. They're gonna kill him. 126 00:12:41,678 --> 00:12:43,138 (DOG BARKING) 127 00:13:44,908 --> 00:13:47,411 WOMAN: Look! There's a man up there! 128 00:13:48,245 --> 00:13:51,289 - Look! Right there! MAN: - Where? 129 00:13:55,210 --> 00:13:56,711 (INDISTINCT SHOUTING) 130 00:13:56,794 --> 00:13:58,504 We got a guy on the roof. 131 00:13:58,963 --> 00:14:02,884 I need an Emergency Service Unit at the Roosevelt, 45th and Madison. 132 00:14:02,967 --> 00:14:05,721 Shut down the block. We got a man on a ledge. 133 00:14:05,846 --> 00:14:07,764 (SIRENS WAILING) 134 00:14:09,600 --> 00:14:11,143 Back up! Back up! 135 00:14:18,775 --> 00:14:21,528 45th Street, between 5th and Madison, is closed. 136 00:14:21,611 --> 00:14:24,572 (CONTINUES TALKING INDISTINCTLY ON MEGAPHONE) 137 00:14:31,120 --> 00:14:33,123 - What do you say, John? - How are ya? 138 00:14:33,581 --> 00:14:35,709 You gotta be kidding me. 139 00:14:39,129 --> 00:14:41,465 - That'll make a mess. - Oh, yeah. 140 00:14:46,302 --> 00:14:47,971 (BREATHING HEAVILY) 141 00:14:51,432 --> 00:14:54,436 TRAFFIC COP: No pedestrians. No vehicles. 142 00:14:57,648 --> 00:15:00,400 FIREMAN: Call for the bag. COP: Bring the bag. 143 00:15:15,374 --> 00:15:18,210 - Just get away. - All right, Mr. Walker. Stay calm. 144 00:15:18,293 --> 00:15:20,129 My name is Jack Dougherty. I'm here to help. 145 00:15:21,963 --> 00:15:23,423 - Park my vehicle. - Yes, sir. 146 00:15:23,506 --> 00:15:25,926 - I want mobile command here pronto. - Right away. 147 00:15:26,009 --> 00:15:27,970 - Get this gas truck out of here. - Okay. 148 00:15:28,052 --> 00:15:30,054 Get the street locked up. Businesses, too. 149 00:15:30,139 --> 00:15:32,599 I don't want this guy falling on someone's head. 150 00:15:32,682 --> 00:15:34,976 Get all these people back. We gotta move 'em back farther. 151 00:15:35,059 --> 00:15:36,854 Let's do it. Come on. 152 00:15:38,147 --> 00:15:39,898 Dougherty, report. 153 00:15:41,191 --> 00:15:42,692 All right. Hang tight. 154 00:15:45,195 --> 00:15:46,447 Yeah, 21st floor. 155 00:15:46,529 --> 00:15:50,283 Jumper's mid-30$, looks like a professional type. 156 00:15:50,366 --> 00:15:52,619 - And he's not talking. - Got it. 157 00:15:56,539 --> 00:15:57,915 Detective Marcus. 158 00:15:58,000 --> 00:16:01,128 Listen, I need to talk to anyone on your staff that had any sort of contact with him. 159 00:16:01,211 --> 00:16:03,212 Bellhops, clerks, anybody, okay? 160 00:16:03,297 --> 00:16:04,548 Yes, sir. 161 00:16:06,048 --> 00:16:07,759 MAN: Don't do it, man! 162 00:16:09,385 --> 00:16:10,846 (INDISTINCT) 163 00:16:15,057 --> 00:16:16,309 Mr. Walker... 164 00:16:16,393 --> 00:16:18,019 I want a woman. 165 00:16:18,102 --> 00:16:20,855 All right, look. If that's what this is about, what do you say we come inside, 166 00:16:20,938 --> 00:16:24,775 we'll take care of whatever you need. Blonde? Brunette? You name it. 167 00:16:24,860 --> 00:16:26,360 Detective Lydia Mercer. 168 00:16:27,696 --> 00:16:32,451 If she's not here in 30 minutes, then I jump. Do you understand? 169 00:16:33,409 --> 00:16:37,371 - I'll look into it. - Then I guess we're done talking, Jack. 170 00:16:38,414 --> 00:16:39,457 You're not gonna believe this. 171 00:16:39,917 --> 00:16:41,125 - Wants Mercer. - What? 172 00:16:41,210 --> 00:16:44,254 He says if we don't get her, he's going off. 173 00:16:45,254 --> 00:16:46,255 MARCUS: His "Last Supper"? 174 00:16:46,340 --> 00:16:49,134 Not a good sign. And take a look at this. 175 00:16:49,927 --> 00:16:52,763 (MARCUS READING) 176 00:16:52,846 --> 00:16:55,849 Yeah. More likely he's going to the nuthouse. 177 00:16:56,432 --> 00:16:59,477 All right. I want the print guys up here. Get an ID. 178 00:17:00,269 --> 00:17:01,437 And call Mercer. 179 00:17:02,272 --> 00:17:04,316 What? Are you kidding me? Seriously? 180 00:17:04,398 --> 00:17:06,276 You'll back her up. You're my guy. 181 00:17:07,611 --> 00:17:09,904 Sure, why not? Everybody loves a good train wreck, right? 182 00:17:09,988 --> 00:17:11,781 (CELL PHONE RINGING) 183 00:17:14,076 --> 00:17:15,285 (GROANS) 184 00:17:23,794 --> 00:17:25,086 (EXHALES) 185 00:17:31,009 --> 00:17:32,051 Shit. 186 00:17:39,601 --> 00:17:41,353 (CELL PHONE RINGING) 187 00:17:46,942 --> 00:17:47,942 Yeah? 188 00:17:48,026 --> 00:17:50,820 DOUGHERTY: Jesus Christ, Mercer, did I wake you up? 189 00:17:51,404 --> 00:17:54,740 Of course not. Hang on. Just hang on a sec. 190 00:17:54,825 --> 00:17:57,326 Are you kidding me? We don't have time for this. 191 00:17:57,411 --> 00:17:58,662 Mercer? 192 00:17:59,371 --> 00:18:00,955 Mercer? 193 00:18:01,539 --> 00:18:02,665 All right, what? 194 00:18:02,749 --> 00:18:04,500 We got a jumper, and you're up. 195 00:18:04,585 --> 00:18:07,378 - No, I'm not on the rotation. - No shit. 196 00:18:07,461 --> 00:18:10,464 The Roosevelt Hotel. 21st floor. Right now. 197 00:18:10,548 --> 00:18:11,883 (HANGS UP) 198 00:18:13,093 --> 00:18:15,220 Oh, crap. 199 00:18:15,304 --> 00:18:19,141 Roger that. We've got links with traffic control, the precinct, and the hotel. 200 00:18:19,223 --> 00:18:21,727 Get the cameras up. Anything on J. Walker? 201 00:18:21,809 --> 00:18:24,061 We've got over 600 of 'em in the city. 202 00:18:24,145 --> 00:18:25,439 Go figure. 203 00:18:25,521 --> 00:18:28,442 - The Fire Chief wants a word. - Got it. 204 00:18:32,153 --> 00:18:34,280 It looks like we're in for a show. Let's get it. Right over here. 205 00:18:34,364 --> 00:18:36,866 Let's go from where he swerves around Ready? 206 00:18:36,950 --> 00:18:38,201 Is my hair okay? 207 00:18:38,285 --> 00:18:39,577 CAMERAMAN: Gorgeous. 208 00:18:39,661 --> 00:18:41,163 Don't fluff me, Paul. 209 00:18:41,246 --> 00:18:42,955 Three, two, one. 210 00:18:43,039 --> 00:18:46,084 Unlucky in love? Victim of the stock market? 211 00:18:46,167 --> 00:18:48,295 A young man contemplates death. 212 00:18:48,377 --> 00:18:51,131 This is Suzie Morales reporting live from Midtown. 213 00:18:51,213 --> 00:18:52,758 MAN 1: Stretch it full down to the corners, all right? 214 00:18:52,840 --> 00:18:54,884 MAN 2: All right, got it. 215 00:18:56,385 --> 00:18:57,846 (INDISTINCT) 216 00:19:00,057 --> 00:19:01,849 Oh, man. 217 00:19:02,601 --> 00:19:04,560 Good luck hitting this. 218 00:19:06,896 --> 00:19:09,357 (BREATHING HEAVILY) 219 00:19:20,535 --> 00:19:22,663 MAN: Don't shove me, man. COP 1: Hey! Back up! 220 00:19:22,746 --> 00:19:25,248 MAN: I got a right to walk where I want. 221 00:19:26,040 --> 00:19:27,375 COP 2: All sealed off. 222 00:19:27,459 --> 00:19:29,920 (SIGHING) Shit. 223 00:19:37,385 --> 00:19:38,636 Mercer. 224 00:19:38,720 --> 00:19:40,596 - You good to work? - Absolutely, sir. 225 00:19:40,931 --> 00:19:42,598 You'd better be. Get to it. 226 00:19:47,186 --> 00:19:49,271 MARCUS: Mercer's on her way up. 227 00:19:49,355 --> 00:19:51,441 Enter the Grim Reaper. 228 00:19:51,607 --> 00:19:53,151 (ELEVATOR DINGS) 229 00:19:53,234 --> 00:19:54,486 Mercer. 230 00:19:55,444 --> 00:19:59,115 Welcome back. It's so good to see you again. 231 00:20:00,032 --> 00:20:01,410 Kiss my ass, Jack. 232 00:20:01,492 --> 00:20:04,078 FYI, he asked for you. By name. 233 00:20:04,162 --> 00:20:05,247 What's the scene? 234 00:20:05,329 --> 00:20:08,875 Suicide note. His name is Walker, but we haven't made him yet. 235 00:20:08,959 --> 00:20:13,797 And he's not talking, other than to say he's gonna go off in about two minutes. 236 00:20:14,631 --> 00:20:15,715 Two minutes. 237 00:20:15,798 --> 00:20:18,134 - Go get him. - Two minutes. 238 00:20:18,218 --> 00:20:19,885 - He ask for help? - No. 239 00:20:19,970 --> 00:20:22,221 - Drunk? - He doesn't appear to be. 240 00:20:22,305 --> 00:20:24,473 - Wedding ring? - Nope. 241 00:20:24,849 --> 00:20:27,853 - Demands? - Just to see your pretty face. 242 00:20:34,526 --> 00:20:35,609 One minute! 243 00:20:36,153 --> 00:20:39,114 (SIGHS) Coffee? Please. Don't make me beg. 244 00:20:39,197 --> 00:20:42,616 You got it. But time is a-wastin'. 245 00:20:42,701 --> 00:20:45,662 - Have you processed these yet? - Yeah. 246 00:20:47,455 --> 00:20:49,124 (CHUCKLES) Another rough night, huh? 247 00:20:57,298 --> 00:20:58,717 10 seconds! 248 00:20:58,799 --> 00:21:00,594 (CROWD SCREAMING IN DISTANCE) 249 00:21:02,261 --> 00:21:04,013 Let's go. Tick-took. 250 00:21:04,597 --> 00:21:05,848 Five! 251 00:21:08,101 --> 00:21:09,310 Four! 252 00:21:10,686 --> 00:21:11,896 Three! 253 00:21:12,605 --> 00:21:14,191 - Two! - Mr. Walker? 254 00:21:16,151 --> 00:21:18,862 I'm Detective Lydia Mercer. I understand you asked for me. 255 00:21:18,944 --> 00:21:20,363 (DOOR OPENS) 256 00:21:22,449 --> 00:21:24,075 What brings you out here today? 257 00:21:24,159 --> 00:21:25,660 Aside from the view? 258 00:21:27,077 --> 00:21:30,248 Trust me, this staring off into the abyss stuff... 259 00:21:31,583 --> 00:21:32,750 It's no good. 260 00:21:35,711 --> 00:21:38,882 Today is the day that everything changes. 261 00:21:39,924 --> 00:21:41,300 One way or another. 262 00:21:43,094 --> 00:21:44,136 What's gonna change? 263 00:21:47,848 --> 00:21:49,226 I'm ready to die. 264 00:21:50,684 --> 00:21:54,314 It's important to me that you understand that. 265 00:21:55,356 --> 00:21:56,441 I understand. 266 00:21:59,277 --> 00:22:00,569 Oh, yeah. 267 00:22:02,823 --> 00:22:04,657 Why me, Mr. Walker? 268 00:22:05,325 --> 00:22:06,326 Hmm? 269 00:22:06,409 --> 00:22:08,744 If you're really ready to die, why'd you bring me up here? 270 00:22:09,663 --> 00:22:10,747 You're famous. 271 00:22:13,124 --> 00:22:16,211 Last month you were with a jumper on a bridge, 272 00:22:17,045 --> 00:22:18,755 and he died with the whole world watching. 273 00:22:20,006 --> 00:22:24,344 I just wanted to know that I could get a good crowd for when I go off. 274 00:22:30,057 --> 00:22:31,101 Wow. 275 00:22:31,809 --> 00:22:35,605 Really nice work. Very impressive. 276 00:22:35,689 --> 00:22:38,191 I saw the connection you guys made. It was nice. 277 00:22:38,275 --> 00:22:40,359 - Clear the room. - I'm not going anywhere. 278 00:22:40,442 --> 00:22:43,613 My scene. My room. Get out. 279 00:22:45,824 --> 00:22:47,741 You heard her, guys. Let's go. 280 00:22:48,451 --> 00:22:50,787 Way to keep your cool. Nicely done. 281 00:22:51,579 --> 00:22:53,330 I'll give you five minutes. 282 00:23:04,550 --> 00:23:07,721 We're getting a lot of static from the store owners. 283 00:23:07,804 --> 00:23:11,432 Do I care? I mean, get more crowd control, all right. Don't break my balls about this. 284 00:23:11,516 --> 00:23:13,183 The street stays closed till I say it's safe. 285 00:23:18,147 --> 00:23:20,775 You got any friends or family you want me to call for you? 286 00:23:20,858 --> 00:23:22,152 No. 287 00:23:25,696 --> 00:23:27,073 My father's dead. 288 00:23:28,240 --> 00:23:29,491 Is that why you're out here? 289 00:23:30,326 --> 00:23:31,411 In a way. 290 00:23:32,746 --> 00:23:34,163 Do you want to talk about it? 291 00:23:35,373 --> 00:23:37,500 You know, this job of yours... 292 00:23:38,626 --> 00:23:40,795 It's a pretty grim way to make a living. 293 00:23:40,878 --> 00:23:42,963 I prefer to focus on the people I help. 294 00:23:43,882 --> 00:23:46,134 I'm hoping you're one of 'em. 295 00:24:01,566 --> 00:24:03,192 You got a lot of friends on the force? 296 00:24:05,528 --> 00:24:06,528 Enough. 297 00:24:10,909 --> 00:24:14,913 I bet you're not too popular with the boys' club. 298 00:24:17,874 --> 00:24:19,209 (CHUCKLES) 299 00:24:20,542 --> 00:24:22,545 TOM: Yeah, it's him. No doubt. 300 00:24:22,628 --> 00:24:24,631 - Anything at JFK? - No. 301 00:24:24,713 --> 00:24:26,048 Anything at the borders? 302 00:24:26,132 --> 00:24:28,009 No, he's not gonna make a mistake like that. 303 00:24:28,093 --> 00:24:30,220 - Tom, listen. - Yeah, what? 304 00:24:31,471 --> 00:24:35,474 I want you to look through all the cell phone and credit card records. 305 00:24:35,557 --> 00:24:37,477 Nick and Joey Cassidy. 306 00:24:37,559 --> 00:24:39,144 Okay. Right. 307 00:24:39,229 --> 00:24:42,481 Anything reoccurring, anything unusual. You run it through me. 308 00:24:42,565 --> 00:24:43,566 All right. 309 00:24:43,650 --> 00:24:44,901 I want to find him first. 310 00:24:45,359 --> 00:24:48,697 I'd sure appreciate it if you kept the gloves on. 311 00:24:49,530 --> 00:24:51,115 Five minutes up already, huh? 312 00:24:51,740 --> 00:24:56,453 I didn't ask for this, Detective. You back me up. Are you in or out? 313 00:24:57,788 --> 00:25:00,750 In or out? I'm in. 314 00:25:01,584 --> 00:25:02,751 Let's go, guys. 315 00:25:03,211 --> 00:25:04,878 I'll tell you what, Monica. 316 00:25:04,962 --> 00:25:06,631 MONICA: (ON SPEAKERPHONE) Uh-huh. I'm listening. 317 00:25:06,714 --> 00:25:11,301 I'll host a dinner for the Gold Circle patrons and their families. 318 00:25:11,385 --> 00:25:15,432 David, I don't know what to say. That would be incredibly generous. 319 00:25:15,515 --> 00:25:19,352 - Well, it's for the children's wing, right? - Right. Yeah. 320 00:25:19,435 --> 00:25:21,438 I mean, in this economy, that's the least I could do. 321 00:25:21,520 --> 00:25:23,355 You're a dream. I knew I could count on you 322 00:25:23,440 --> 00:25:24,857 - Yeah. Of course. - Thanks. 323 00:25:24,941 --> 00:25:26,608 Okay. Good. Bye. 324 00:25:27,277 --> 00:25:29,153 Mr. Henry is here, sir. 325 00:25:29,237 --> 00:25:30,864 What is it, Ted? 326 00:25:30,946 --> 00:25:32,031 There's a problem. 327 00:25:32,406 --> 00:25:35,701 - Not today there isn't. - I've taken care of the planning commission. 328 00:25:35,785 --> 00:25:38,121 It's the councilman. 329 00:25:40,707 --> 00:25:43,792 It's too much of a risk if they tie that money to me. 330 00:25:44,335 --> 00:25:49,173 Look. I'll talk to Frank, see if he has someone who can... 331 00:25:51,342 --> 00:25:54,136 David, please. 332 00:25:55,346 --> 00:25:58,807 - What's this? - It's a gift. I'm sorry. 333 00:26:00,684 --> 00:26:01,728 Oh. 334 00:26:02,936 --> 00:26:05,440 You know, when I sold my first building, 335 00:26:05,522 --> 00:26:08,734 the bank sent over four hookers, a pound of cocaine, 336 00:26:08,817 --> 00:26:11,488 and then they flew us all to Paris on their private jet. 337 00:26:11,570 --> 00:26:13,740 Now that was a gift. 338 00:26:16,867 --> 00:26:19,162 Tell me it's done, Ted. Hmm? 339 00:26:19,913 --> 00:26:22,499 Tell me it's done! 340 00:26:26,294 --> 00:26:27,377 Thank you for the watch. 341 00:26:31,883 --> 00:26:35,761 He gave me a $100 tip on a $240 tab. Can you imagine that? 342 00:26:35,845 --> 00:26:37,638 240 bucks for breakfast? 343 00:26:37,721 --> 00:26:40,349 - It is the most important meal of the day. - Yeah. 344 00:26:40,432 --> 00:26:41,851 Anything else unusual you noticed? 345 00:26:44,354 --> 00:26:46,189 He's got honest eyes. 346 00:26:46,439 --> 00:26:49,275 - You can tell a lot about a man by his eyes. - My mother used to always say that. 347 00:26:49,358 --> 00:26:52,028 Marcus, get this. The techies didn't find a single print. 348 00:26:52,653 --> 00:26:53,779 They did the whole place? 349 00:26:54,489 --> 00:26:55,615 A little strange, don't you think? 350 00:26:56,865 --> 00:26:57,909 Tell Mercer. 351 00:26:58,242 --> 00:26:59,868 Yeah, be my pleasure. 352 00:27:01,703 --> 00:27:03,163 (INDISTINCT) 353 00:27:21,807 --> 00:27:23,559 Hey. You want a smoke? 354 00:27:24,935 --> 00:27:25,979 No. 355 00:27:27,521 --> 00:27:29,898 - Mr. Walker... - What? 356 00:27:31,608 --> 00:27:33,862 I know you're desperate. I can see that. 357 00:27:35,445 --> 00:27:38,031 But I also know this isn't a normal suicide. 358 00:27:40,160 --> 00:27:42,119 I don't know what's going on here. 359 00:27:42,202 --> 00:27:46,039 But I can tell you, these people down here, they don't care about you. 360 00:27:46,124 --> 00:27:48,459 They want you to jump. That's why they're here. 361 00:27:48,542 --> 00:27:50,044 But I do care. 362 00:27:50,586 --> 00:27:52,588 JOEY: (OVER RADIO TRANSMITTER) Nick, can you hear me? 363 00:27:53,423 --> 00:27:55,008 Is this thing working yet? 364 00:27:55,090 --> 00:27:57,594 And I'm asking you to help me understand what's going on. 365 00:27:58,427 --> 00:28:00,846 We're here, we're here, we're here. Just don't freak out. 366 00:28:05,602 --> 00:28:08,395 I asked for you, because I needed someone I could count on. 367 00:28:08,479 --> 00:28:11,648 Someone I could trust, 'cause, chances are, this ain't gonna end well. 368 00:28:11,732 --> 00:28:13,902 It doesn't have to be that way. That's your choice. 369 00:28:13,984 --> 00:28:18,071 My choice? My only choice is easy. All right? To jump or not to jump. 370 00:28:18,155 --> 00:28:21,617 - This is gonna come down to your choice. - I don't understand what that means. 371 00:28:27,874 --> 00:28:28,916 You're late! 372 00:28:29,000 --> 00:28:30,667 Midtown's totally grid-locked, bro. 373 00:28:32,795 --> 00:28:36,924 Yeah. And you're the one person in Manhattan who knew it would be. 374 00:28:39,426 --> 00:28:40,845 You ready? 375 00:28:42,305 --> 00:28:43,722 All right, let's go. 376 00:28:43,972 --> 00:28:48,560 In breaking news, we have just learned that the negotiating officer is Lydia Mercer. 377 00:28:48,644 --> 00:28:51,439 - Are you kidding me with this? - As you may recall, she was widely criticized 378 00:28:51,521 --> 00:28:53,273 for her questionable handling... - What? It's the news. 379 00:28:53,357 --> 00:28:56,402 ...of last month's tragic incident on the Brooklyn Bridge, 380 00:28:56,486 --> 00:28:59,029 where a young officer lost his life. 381 00:28:59,113 --> 00:29:01,824 - One has to wonder about her suitability... - I'm sorry. Roy, turn that off. 382 00:29:01,907 --> 00:29:03,326 I hate this bitch. 383 00:29:03,409 --> 00:29:05,953 Yeah, well, people love a celebrity, right? 384 00:29:08,373 --> 00:29:10,916 I don't sleep since that happened. 385 00:29:11,667 --> 00:29:14,545 It replays over and over in my mind. 386 00:29:17,839 --> 00:29:19,634 I understand. I'm sorry. 387 00:29:20,550 --> 00:29:21,760 (SIGHS) 388 00:29:24,555 --> 00:29:28,433 No prints, no name, no credit card. Who does that, Dougherty? 389 00:29:28,518 --> 00:29:30,435 Obviously somebody with a history, right? 390 00:29:30,936 --> 00:29:33,522 Why don't I have the guys go look at some mug shots? 391 00:29:33,605 --> 00:29:35,525 And you get back to the EDP. 392 00:29:35,942 --> 00:29:38,694 The investors are running about 30 minutes behind. 393 00:29:38,778 --> 00:29:42,490 There's a jumper on the building and traffic's a mess. 394 00:29:44,075 --> 00:29:47,036 Why don't these people just shoot themselves in the head? 395 00:29:49,830 --> 00:29:52,291 Overnight time locks go down in two minutes. 396 00:29:52,375 --> 00:29:53,792 Would you try and relax? 397 00:29:53,875 --> 00:29:57,212 - Everything's in place. - Yeah? Everything but you. 398 00:29:57,672 --> 00:29:59,214 Angie, grab this. 399 00:30:02,926 --> 00:30:04,011 Catch. 400 00:30:06,138 --> 00:30:07,515 How you doing way up there? 401 00:30:10,268 --> 00:30:14,063 Hey, Angie. Tell Joey to relax. I can see his leg shaking from here. 402 00:30:26,576 --> 00:30:29,412 Anyone who creates traffic like this in Midtown should be shot. 403 00:30:29,494 --> 00:30:31,955 I couldn't agree more, ma'am. 404 00:30:33,790 --> 00:30:35,917 Are you hoping he jumps in time for the morning shows? 405 00:30:36,001 --> 00:30:37,753 - No! - I give him an hour. 406 00:30:39,756 --> 00:30:42,383 - I'll take the under. - Fifty bucks. 407 00:30:44,134 --> 00:30:46,846 Make it $100. Let's go. 408 00:31:07,075 --> 00:31:08,284 Hey, you see me? 409 00:31:11,621 --> 00:31:13,288 Yeah. I gotcha. 410 00:31:13,623 --> 00:31:14,790 Don't worry. 411 00:31:16,666 --> 00:31:18,795 Everyone's looking at me. 412 00:31:19,670 --> 00:31:22,839 They were saying on the news you're headed for Canada. 413 00:31:22,923 --> 00:31:24,424 It couldn't have gone better. 414 00:31:25,009 --> 00:31:26,969 You could have pulled your punches a little. 415 00:31:27,470 --> 00:31:29,846 Yeah? It's been a rough couple years. 416 00:31:31,348 --> 00:31:32,724 Tell me about it. 417 00:31:39,106 --> 00:31:41,025 JOEY: Switching comms, hold on. 418 00:31:42,984 --> 00:31:44,112 Ten seconds. 419 00:31:45,654 --> 00:31:46,948 - Really? - Eight. 420 00:31:47,030 --> 00:31:48,281 - What? - Seven. 421 00:31:48,365 --> 00:31:50,326 - You're doing that now? - Six. 422 00:31:50,826 --> 00:31:53,829 Five, four... 423 00:32:06,592 --> 00:32:08,428 The night locks should be deactivated. 424 00:32:32,492 --> 00:32:33,952 That's all good. 425 00:32:35,621 --> 00:32:38,039 - Hey, listen. This is your last chance. - No. 426 00:32:38,124 --> 00:32:39,291 - You don't have to do this. - Joey! 427 00:32:39,375 --> 00:32:41,126 No, listen. For me it's family, and for Nick. 428 00:32:41,210 --> 00:32:43,003 - Yeah. - But you could just walk away. 429 00:32:43,086 --> 00:32:46,048 We've been planning this for a year. I'm past committed here. 430 00:32:46,840 --> 00:32:47,884 All right. 431 00:32:48,049 --> 00:32:51,386 Besides, you'd probably screw this up without me. 432 00:32:51,471 --> 00:32:53,306 Don't say that. No one's screwing this up. 433 00:32:53,388 --> 00:32:56,308 I know. I'm just saying. I got your back, all right? 434 00:33:01,146 --> 00:33:02,481 - Ready? - Huh? 435 00:33:02,565 --> 00:33:04,733 - Ready? - Yeah. 436 00:33:07,403 --> 00:33:08,653 It's your show, bro. 437 00:33:17,454 --> 00:33:18,580 Look at all these people. 438 00:33:18,663 --> 00:33:19,915 (LAUGHS) 439 00:33:20,958 --> 00:33:22,792 Oh, can't disappoint them. 440 00:33:23,461 --> 00:33:25,086 - Hey, what are you doing? No! - Three... 441 00:33:25,171 --> 00:33:26,506 Hey! Look at me! 442 00:33:26,588 --> 00:33:27,923 - Walker! Look at me! - Two... 443 00:33:28,007 --> 00:33:29,090 (ALL SHOUTING) 444 00:33:29,174 --> 00:33:30,759 - One! - Don't! 445 00:33:31,009 --> 00:33:32,094 (CROWD YELLING) 446 00:33:32,177 --> 00:33:33,554 (EXPLOSION) 447 00:33:36,432 --> 00:33:38,476 MAN: Why don't you jump and get it over with? 448 00:33:39,268 --> 00:33:40,894 (BREATHING HEAVILY) 449 00:33:44,690 --> 00:33:47,817 - Are you okay? - Yeah, I've never felt more alive. 450 00:33:49,028 --> 00:33:50,363 (COUGHING) 451 00:34:17,222 --> 00:34:19,057 - You all right? - Yeah. 452 00:34:24,521 --> 00:34:25,981 Nerves of steel. 453 00:34:26,856 --> 00:34:28,733 Think I might need that cigarette now. 454 00:34:30,443 --> 00:34:32,280 Last one. Do you mind sharing? 455 00:34:50,338 --> 00:34:53,134 I can imagine how it must have felt after that cop jumped. 456 00:34:54,760 --> 00:34:57,512 Cops are superstitious. 457 00:34:58,347 --> 00:35:00,224 And they would've run from you like the plague. 458 00:35:01,309 --> 00:35:02,934 Are you speaking from experience? 459 00:35:04,811 --> 00:35:06,480 But you never quit. 460 00:35:07,188 --> 00:35:08,148 Never. 461 00:35:08,231 --> 00:35:12,902 Last year, you did 68 hours straight in a hostage negotiation. 462 00:35:13,778 --> 00:35:15,239 You got everyone out. 463 00:35:15,322 --> 00:35:18,074 You trusted your instincts. You never quit. You never gave up. 464 00:35:18,367 --> 00:35:20,036 Why do you know so much about me? 465 00:35:22,496 --> 00:35:24,248 Because you and I have a lot in common. 466 00:35:26,833 --> 00:35:28,418 I don't think you wanna jump. 467 00:35:31,463 --> 00:35:34,257 Is there a moment when you can tell 468 00:35:34,342 --> 00:35:35,842 if someone's gonna go off or not? 469 00:35:36,885 --> 00:35:38,721 Sometimes you know. 470 00:35:39,554 --> 00:35:41,931 Sometimes you can feel them give up. 471 00:35:49,856 --> 00:35:51,400 Don't give up on me. 472 00:35:53,943 --> 00:35:56,155 I'm gonna get you off this ledge. 473 00:36:00,742 --> 00:36:02,744 Since when do you smoke? 474 00:36:04,246 --> 00:36:05,623 See if you can get a partial. 475 00:36:07,833 --> 00:36:08,918 Nice work. 476 00:36:16,257 --> 00:36:17,550 Hey, Nick. 477 00:36:17,635 --> 00:36:19,010 We're in, buddy. 478 00:36:39,364 --> 00:36:42,534 - Five, one... - 5-1-6, double 2, star. 479 00:36:47,248 --> 00:36:48,373 (BEEPING) 480 00:37:03,347 --> 00:37:06,726 This is Suzie Morales reporting live from Midtown. 481 00:37:06,809 --> 00:37:10,478 Someone in this country commits suicide every 17 minutes... 482 00:37:10,563 --> 00:37:12,313 - What's going on? COP: - Jumper. 483 00:37:12,940 --> 00:37:14,692 Bet it's a woman drove him up there. 484 00:37:14,775 --> 00:37:19,280 It's money. Women jump for love. Men? We jump for money. 485 00:37:19,362 --> 00:37:20,822 Fricking economy. 486 00:37:22,490 --> 00:37:24,659 - Where is it? - The Roosevelt. 487 00:37:46,806 --> 00:37:47,891 Is that a photo? 488 00:37:52,313 --> 00:37:53,313 Of your dad? 489 00:37:53,898 --> 00:37:54,940 Yeah. 490 00:37:55,858 --> 00:37:56,983 He always stood by me. 491 00:37:58,277 --> 00:38:01,237 Even when nothing made sense, he stood by me. 492 00:38:02,114 --> 00:38:03,532 People like that are rare. 493 00:38:05,034 --> 00:38:08,579 Why don't you come in and tell me about him? Where it's safer. 494 00:38:08,661 --> 00:38:10,121 - Just the two of us. - No. 495 00:38:10,206 --> 00:38:11,998 That's not gonna happen. 496 00:38:13,958 --> 00:38:15,126 Things will get better. 497 00:38:16,336 --> 00:38:18,088 (HELICOPTER APPROACHING) 498 00:38:23,719 --> 00:38:26,096 MAN: We're just gonna move in for a closer shot. 499 00:38:26,554 --> 00:38:28,681 Boys, get this chopper out of here! 500 00:38:32,228 --> 00:38:33,311 Nick! Hold on! 501 00:38:33,394 --> 00:38:34,813 DOUGHERTY: Marcus! What's going on up there? 502 00:38:34,896 --> 00:38:35,898 Hang on! Hang on! 503 00:38:35,981 --> 00:38:37,733 - Clear the goddamned air space! - Get this out of here! 504 00:38:38,108 --> 00:38:39,360 Are you kidding me? 505 00:38:39,443 --> 00:38:40,985 MORALES: Who is the man on the ledge? 506 00:38:41,070 --> 00:38:43,739 And what drove him to such a desperate act? 507 00:38:44,739 --> 00:38:45,782 Well, there's one thing for sure, 508 00:38:45,865 --> 00:38:47,909 he has captured the attention of the entire city. 509 00:38:47,992 --> 00:38:49,036 (CELL PHONE RINGING) 510 00:38:49,119 --> 00:38:52,831 For our next segment we are going to talk to a forensic psychiatrist 511 00:38:52,914 --> 00:38:55,333 who may be able to shed some light... - Yeah, Tom, what you got? 512 00:38:55,416 --> 00:38:57,503 TOM: There's a storage unit in the brother's name. 513 00:38:57,585 --> 00:38:58,878 Storage? 514 00:38:59,755 --> 00:39:01,005 You got a location? 515 00:39:06,427 --> 00:39:07,512 Are you all right? 516 00:39:07,596 --> 00:39:08,597 You want me to trust you? 517 00:39:08,681 --> 00:39:10,181 - That wasn't ours! I'm sorry! - You're gonna have that? 518 00:39:10,266 --> 00:39:11,307 Come in! 519 00:39:14,103 --> 00:39:16,021 (GRUNTING) 520 00:39:25,072 --> 00:39:26,699 (CLANKING) 521 00:39:30,286 --> 00:39:32,036 I really hope I didn't need that. 522 00:39:42,505 --> 00:39:44,132 Joey? Joey! 523 00:39:44,925 --> 00:39:47,594 Just give me your hand. Give me your hand. Come on. 524 00:39:48,887 --> 00:39:50,306 - You all right? - Yeah. 525 00:39:53,726 --> 00:39:55,978 So, Mercer, what are we thinking? 526 00:39:57,061 --> 00:39:58,938 - Jumpers jump, right? - Exactly. 527 00:39:59,023 --> 00:40:01,483 This guy has that capacity, but he's not going over. 528 00:40:01,983 --> 00:40:04,777 - Something's off. - That's what I'm thinking. But what? 529 00:40:05,278 --> 00:40:07,822 It's like he's waiting for something. 530 00:40:07,907 --> 00:40:09,115 We need this ID. 531 00:40:09,199 --> 00:40:10,867 All right. I'll see what I can do. 532 00:40:22,503 --> 00:40:24,465 Suzie Morales reporting from Midtown, 533 00:40:24,547 --> 00:40:28,927 where the eyes of the city are riveted on a ledge 20 stories up 534 00:40:29,010 --> 00:40:30,554 and the unidentified man... 535 00:40:34,891 --> 00:40:36,726 - Go on! - Is he gonna jump? 536 00:40:36,809 --> 00:40:38,019 - Go on! - Jump! 537 00:40:38,103 --> 00:40:40,438 - Jump! Jump! Jump! - Jump! 538 00:40:40,521 --> 00:40:42,690 - Jump! Jump! - Yeah, jump! 539 00:40:43,025 --> 00:40:46,778 MAN 1: Get on with it already! MAN 2: Shit or get off the pot! 540 00:40:46,862 --> 00:40:48,780 Gotta love New York. 541 00:40:50,449 --> 00:40:54,077 Maybe it's time you told me what's really going on here. 542 00:40:56,704 --> 00:40:58,916 Why don't you want us to know who you really are? 543 00:41:02,543 --> 00:41:06,255 Haven't you wanted to escape your past? To be someone else? 544 00:41:07,548 --> 00:41:08,925 Start again? 545 00:41:47,755 --> 00:41:49,215 - Okay. We're clear. - Hey. 546 00:41:49,298 --> 00:41:50,634 How do you know it looks good on the monitors? 547 00:41:50,717 --> 00:41:52,469 (SHUSHING) 548 00:41:57,099 --> 00:41:58,891 It is so hard for me to love you when you do that. 549 00:42:00,768 --> 00:42:02,646 - You're so stupid. (GRUNTS) 550 00:42:09,570 --> 00:42:11,905 Wait, wait, wait. Hold on. There's something new here. 551 00:42:11,989 --> 00:42:13,782 - Do you see it? - No, I don't see it. 552 00:42:13,865 --> 00:42:16,076 It's up on the ceiling. Right there. 553 00:42:16,159 --> 00:42:17,369 - Let me see. - Hold on. 554 00:42:17,452 --> 00:42:19,163 No, let me see. Let me see. 555 00:42:19,954 --> 00:42:21,164 JOEY: See? 556 00:42:21,623 --> 00:42:22,666 ANGIE: Back up. 557 00:42:22,750 --> 00:42:24,376 - Back up, back up, back up. - What is it? 558 00:42:24,460 --> 00:42:25,460 That's a sensor. 559 00:42:25,543 --> 00:42:27,211 - How do you know? - I know. I just know. 560 00:42:30,257 --> 00:42:32,009 Do you really wanna talk about this right now? 561 00:42:32,092 --> 00:42:33,719 That depends on what we're talking about, doesn't it? 562 00:42:33,802 --> 00:42:35,387 Okay, Joey. 563 00:42:36,221 --> 00:42:40,601 In high school, I used to break into houses sometimes. 564 00:42:40,684 --> 00:42:42,101 - You broke... - Really expensive houses. 565 00:42:42,186 --> 00:42:43,478 That's how I know what that is. 566 00:42:43,811 --> 00:42:45,230 Great. Great, so you were a thief? 567 00:42:45,313 --> 00:42:49,525 No, no, no! I used to watch TV and try on clothes, you know? 568 00:42:49,650 --> 00:42:52,237 Unless the clothes fit. And that's all. 569 00:42:52,320 --> 00:42:53,739 Is there anything else you want to tell me about? 570 00:42:53,822 --> 00:42:55,199 You got any felonies you failed to mention? 571 00:42:55,282 --> 00:42:57,742 Excuse me? Take it down a notch. All right? 572 00:42:57,826 --> 00:42:59,911 Because you probably would've set that shit off. 573 00:43:01,579 --> 00:43:05,083 All right. Do me a favor. Visualize something positive. 574 00:43:05,833 --> 00:43:09,213 If you could be anywhere in the world, what would you be doing? 575 00:43:09,295 --> 00:43:11,507 Nick, we got something that isn't on the plans. 576 00:43:13,884 --> 00:43:15,927 Nick? Come in. 577 00:43:16,010 --> 00:43:17,304 Come on, anything. 578 00:43:17,762 --> 00:43:20,306 Nick, I need you, man. We've got a problem here. 579 00:43:20,389 --> 00:43:21,516 What do you mean? 580 00:43:22,059 --> 00:43:24,311 We don't know what it is. It's some kind of sensor. 581 00:43:25,353 --> 00:43:30,400 Like, if it was me, I'd be having dinner at Roberto's. 582 00:43:31,610 --> 00:43:32,610 Tell me about it. 583 00:43:32,693 --> 00:43:33,737 Babe, tell him what you're looking at. 584 00:43:33,820 --> 00:43:37,115 It's a little black bulb on the ceiling about 4 inches across. 585 00:43:37,199 --> 00:43:40,244 It's this little Italian joint in the Bronx. 586 00:43:40,327 --> 00:43:42,996 Roberto does amazing things with truffles. 587 00:43:43,079 --> 00:43:45,206 - Bottle of wine... - That sounds hot. 588 00:43:47,041 --> 00:43:50,838 I'm gonna need a little more than that, bro. What are you saying? I need an answer here. 589 00:43:50,920 --> 00:43:54,257 Listen. This thing that we got here. 590 00:43:55,884 --> 00:43:57,260 I think we should cool it down 591 00:43:57,844 --> 00:43:59,304 before you get into trouble. 592 00:43:59,387 --> 00:44:01,306 Look, Nicky. Numbnuts. This is not a candlelit dinner. 593 00:44:01,389 --> 00:44:02,641 We're sweating down here. What is it? 594 00:44:02,724 --> 00:44:04,101 This thing? 595 00:44:04,559 --> 00:44:05,643 I'm just looking out for you. 596 00:44:06,144 --> 00:44:07,563 Is she hot? 597 00:44:08,230 --> 00:44:10,481 - Oh! - It's a heat sensor. 598 00:44:10,565 --> 00:44:12,067 We have to cool it down. 599 00:44:12,150 --> 00:44:13,735 - Cool it down. - Yeah. 600 00:44:13,818 --> 00:44:15,153 - Cool it down. - Yes. 601 00:44:15,237 --> 00:44:19,407 Why don't you come in this window and I'll let you take me to lunch? 602 00:44:19,740 --> 00:44:21,284 It's tempting. 603 00:44:22,202 --> 00:44:23,579 But I don't think it's a good idea. 604 00:44:23,786 --> 00:44:25,414 You got someplace better to be? 605 00:44:26,539 --> 00:44:27,583 If I'm right, 606 00:44:29,918 --> 00:44:34,088 that print you pulled off our cigarette's about to come through. 607 00:44:34,840 --> 00:44:35,965 What's it gonna tell me? 608 00:44:56,195 --> 00:44:57,362 Bags. 609 00:45:29,186 --> 00:45:30,853 Son of a bitch. 610 00:45:42,990 --> 00:45:45,327 MARCUS: - Listen up. - Go. 611 00:45:45,409 --> 00:45:48,579 Mercer, I got an ID on your jumper. He's an escaped convict. 612 00:45:48,996 --> 00:45:50,414 Nick Cassidy. 613 00:45:53,001 --> 00:45:56,255 Cassidy. The cop that stole the diamond off David Englander? 614 00:45:56,338 --> 00:45:57,755 The $40 million diamond. 615 00:45:58,340 --> 00:46:00,217 I knew I recognized this mutt. 616 00:46:00,300 --> 00:46:02,635 Englander owns this hotel. 617 00:46:03,094 --> 00:46:06,472 His office is here. His Jewelry Exchange is right across the street. 618 00:46:06,931 --> 00:46:10,351 - What the hell is going on? - What did his little note say? 619 00:46:11,353 --> 00:46:13,480 - "I will exit as I entered..." - "Innocent". 620 00:46:13,563 --> 00:46:16,900 - He wants people to think he didn't do it. - Good luck with that. 621 00:46:16,983 --> 00:46:19,777 I think he's more interested in just having an audience. 622 00:46:19,860 --> 00:46:21,530 Son of a bitch. 623 00:46:21,612 --> 00:46:24,907 Pull his file. Find his family. Toss his cell. 624 00:46:24,992 --> 00:46:26,159 Who'd he ride with? 625 00:46:26,659 --> 00:46:28,244 Mike Ackerman. 626 00:46:31,373 --> 00:46:32,541 Jesus. 627 00:46:34,543 --> 00:46:36,168 I can't believe this. 628 00:46:37,461 --> 00:46:38,505 How's he doing? 629 00:46:38,963 --> 00:46:42,717 Well, he's playing this very cool. Like this is all some sort of game. 630 00:46:42,800 --> 00:46:44,802 He always insisted he was innocent. 631 00:46:44,885 --> 00:46:46,722 Do you believe that? 632 00:46:46,804 --> 00:46:49,807 Look, he was my partner for five years. 633 00:46:49,891 --> 00:46:52,226 So do you think he would jump? 634 00:46:52,893 --> 00:46:54,521 He's got nothing to lose. 635 00:46:57,733 --> 00:46:59,568 I'm on my way. 636 00:46:59,650 --> 00:47:01,110 (PHONE RINGS) 637 00:47:02,695 --> 00:47:04,322 First Line Security. This is Nestor. 638 00:47:04,405 --> 00:47:07,409 Yeah, Nestor. This is Detective Marcus over at the Roosevelt Hotel. 639 00:47:07,867 --> 00:47:10,161 You work for me today. I need you to open up Englander's shop. 640 00:47:10,244 --> 00:47:11,704 - Detective... - Right now. 641 00:47:11,788 --> 00:47:13,123 (HANGS UP) 642 00:47:23,632 --> 00:47:25,844 That's it, baby. Chisel. 643 00:47:30,431 --> 00:47:32,184 (GRUNTING) 644 00:47:33,934 --> 00:47:35,186 Hello, everybody. 645 00:47:36,271 --> 00:47:37,521 I'm glad you could make it. 646 00:47:39,523 --> 00:47:41,735 I wish my dad could see this. 647 00:47:42,443 --> 00:47:44,320 He was an immigrant. 648 00:47:44,403 --> 00:47:46,864 Worked his ass off in the jewelry trade. 649 00:47:46,947 --> 00:47:52,286 So he was more than a little anxious when I decided to risk it all in real estate. 650 00:47:52,454 --> 00:47:54,246 (PEOPLE CHUCKLING) 651 00:47:54,331 --> 00:47:58,668 That's why I bought the Monarch Diamond. You know, when I could. 652 00:47:58,751 --> 00:48:00,295 To honor him. 653 00:48:03,255 --> 00:48:07,302 You know, three years ago, when the market tanked, 654 00:48:07,385 --> 00:48:09,346 they said we were finished. 655 00:48:10,389 --> 00:48:12,139 - Remember? MAN 1: - Yeah. 656 00:48:12,224 --> 00:48:14,851 But that's what's great about this country. 657 00:48:14,934 --> 00:48:18,730 If you want it bad enough, you can make it back. Hmm? 658 00:48:18,896 --> 00:48:19,898 WOMAN: True. 659 00:48:19,981 --> 00:48:22,525 In this city, on this island, 660 00:48:23,485 --> 00:48:25,362 we don't go to work, 661 00:48:26,195 --> 00:48:28,489 we go to war. MAN 2: - Yes! 662 00:48:28,572 --> 00:48:31,326 And if somebody takes something from you, 663 00:48:31,409 --> 00:48:33,327 you take it back. MEN: - Hear, hear! 664 00:48:33,411 --> 00:48:34,538 And more. 665 00:48:39,876 --> 00:48:42,753 I had one precious jewel taken from me a few years ago. 666 00:48:44,088 --> 00:48:49,010 But now I've got another that no one will ever steal from me. 667 00:48:49,760 --> 00:48:52,889 Ladies and gentlemen, we're finally here. 668 00:48:53,681 --> 00:48:56,518 To my new jewel, the Monarch Spire! 669 00:48:56,601 --> 00:48:58,894 - Cheers! - Congratulations, David. 670 00:48:58,978 --> 00:49:00,646 You pulled it off. 671 00:49:00,730 --> 00:49:02,940 Excuse me, sir. They've ID'd the jumper. 672 00:49:03,023 --> 00:49:05,527 - So what? - It's Nick Cassidy. 673 00:49:08,447 --> 00:49:10,030 Nick Cassidy. 674 00:49:11,157 --> 00:49:12,367 Convicted felon. 675 00:49:13,117 --> 00:49:15,454 I didn't mean to disappoint you, Lydia. 676 00:49:15,536 --> 00:49:18,373 I'm just curious, does this little show have a point? 677 00:49:18,456 --> 00:49:21,376 'Cause I'm seriously starting to doubt your suicidal tendencies. 678 00:49:21,460 --> 00:49:25,338 And I'm sure that your boss is gonna be sending a team across the street right now. 679 00:49:25,422 --> 00:49:28,300 Hold on! Nick, we're not ready yet! 680 00:49:28,382 --> 00:49:29,967 Yeah, right now. 681 00:49:30,050 --> 00:49:32,637 MERCER: Are you having fun jerking me around? 682 00:49:32,846 --> 00:49:34,139 Are you trying to manipulate me? 683 00:49:34,222 --> 00:49:35,431 No! 684 00:49:35,724 --> 00:49:39,478 Two years ago, I'm doing a moonlighting gig. Real simple. 685 00:49:39,561 --> 00:49:42,606 Escort David Englander up to Chappaqua with the Monarch Diamond. 686 00:49:42,688 --> 00:49:46,193 Yesterday, I'm doing 25 years for apparently stealing it. 687 00:49:46,275 --> 00:49:50,572 And today? Today I'm putting it all on the damn line. And I need your help. 688 00:49:51,489 --> 00:49:52,657 You are nuts. 689 00:49:52,949 --> 00:49:54,992 You care, remember? 690 00:49:55,284 --> 00:49:56,536 You played this all wrong, Nick. 691 00:50:03,585 --> 00:50:05,378 David Englander set me up. 692 00:50:05,461 --> 00:50:07,880 You could've been sipping tequila on a beach in Mexico. 693 00:50:07,963 --> 00:50:09,007 (NICK CHUCKLES) 694 00:50:09,215 --> 00:50:10,675 Oh, yeah. Yeah. 695 00:50:10,759 --> 00:50:13,135 Looking over your shoulder, sleeping with one eye open. 696 00:50:13,219 --> 00:50:14,304 That isn't freedom. 697 00:50:14,387 --> 00:50:16,431 Standing here in front of all these TV cameras is? 698 00:50:16,639 --> 00:50:18,766 No one is gonna shoot me with their grandmother watching. 699 00:50:22,353 --> 00:50:24,105 Maybe you should tell me the rest of your plan. 700 00:50:24,188 --> 00:50:26,900 The plan is to prove that I'm innocent. 701 00:50:27,233 --> 00:50:29,027 And this? This is my retrial. 702 00:50:29,110 --> 00:50:30,445 I'm innocent! 703 00:50:30,528 --> 00:50:32,030 (ALL SHOUTING) 704 00:50:34,907 --> 00:50:37,034 I'm an innocent man! 705 00:50:37,117 --> 00:50:39,538 Did you get that, Lydia? I'm innocent! 706 00:50:39,621 --> 00:50:43,375 Now you go downstairs and tell your bosses that I'm not going back. 707 00:50:43,458 --> 00:50:46,043 Can you do that for me? Tell me, Lydia. 708 00:50:47,545 --> 00:50:48,963 Yeah, Nick. 709 00:50:49,505 --> 00:50:50,965 I'll go do that. 710 00:50:54,469 --> 00:50:55,971 Here they come. Party of four. 711 00:50:56,304 --> 00:50:57,972 Let 'em through. Make way. 712 00:50:58,722 --> 00:51:01,059 - Watch your backs. - Stay back! Stay back! 713 00:51:01,141 --> 00:51:02,143 (INDISTINCT) 714 00:51:09,650 --> 00:51:11,193 Hey, Nick, you hearing me? We need more time. 715 00:51:12,362 --> 00:51:13,405 Okay. 716 00:51:16,992 --> 00:51:18,034 Come on. Come on. 717 00:51:23,456 --> 00:51:24,498 Let's make it rain. 718 00:51:24,958 --> 00:51:26,126 (GRUNTS) 719 00:51:26,751 --> 00:51:27,835 You can't cross here. 720 00:51:31,338 --> 00:51:32,673 What is that? 721 00:51:33,842 --> 00:51:35,092 It's money! 722 00:51:36,510 --> 00:51:38,637 I love this guy! 723 00:51:42,726 --> 00:51:45,228 Make way! Make way! 724 00:51:46,855 --> 00:51:47,856 (CROWD CLAMORING) 725 00:51:53,777 --> 00:51:56,822 - That's the entrance. - Got it. Yeah. Got it. 726 00:52:01,119 --> 00:52:02,996 Here. Take the camera. 727 00:52:03,204 --> 00:52:04,623 Right here. Right here. 728 00:52:12,047 --> 00:52:13,255 (GRUNTS) 729 00:52:18,510 --> 00:52:21,806 Get out of the way! Get out of the way! 730 00:52:22,724 --> 00:52:23,766 They're animals! 731 00:52:25,518 --> 00:52:29,063 - I can't get it. It won't stay! - Get the gear! Get the gear. 732 00:52:32,108 --> 00:52:34,277 - Keep out of the way! Out of the way! - Move! 733 00:52:34,360 --> 00:52:35,903 Get out of here! 734 00:52:45,246 --> 00:52:47,081 How are you doing, babe? 735 00:52:47,164 --> 00:52:48,750 It won't stick! 736 00:52:48,833 --> 00:52:50,585 Just take a breath! You can do it. 737 00:52:52,586 --> 00:52:55,047 I need you guys to turn around. 738 00:53:00,094 --> 00:53:01,179 All right. We're good. 739 00:53:02,722 --> 00:53:03,806 Joey, they're in. 740 00:53:03,889 --> 00:53:06,518 Go! Go! Go! We gotta go! 741 00:53:17,945 --> 00:53:19,405 Joey, talk to me. 742 00:53:29,998 --> 00:53:31,668 Go! Go! Go! 743 00:53:39,717 --> 00:53:41,344 Disarm 15, lobby. 744 00:53:41,594 --> 00:53:42,804 (BEEPS) 745 00:53:51,478 --> 00:53:52,771 Come on. 746 00:53:54,648 --> 00:53:55,692 Hallway sensors. 747 00:53:57,318 --> 00:53:58,570 (BEEPS) 748 00:54:06,994 --> 00:54:08,996 (BOTH BREATHING HEAVILY) 749 00:54:13,668 --> 00:54:16,086 What is the son of a bitch doing on my building? 750 00:54:16,170 --> 00:54:17,213 I don't know, Mr. Englander, 751 00:54:17,297 --> 00:54:19,173 but I can assure you the situation's completely under control. 752 00:54:19,757 --> 00:54:21,009 - Under control? - Yeah. 753 00:54:21,092 --> 00:54:22,510 - Have you been outside? - Yeah. 754 00:54:22,594 --> 00:54:25,304 It's no accident that this is happening today. 755 00:54:25,387 --> 00:54:27,097 I've got a major press conference in two hours. 756 00:54:27,181 --> 00:54:30,601 The only place that Cassidy's going is back into custody or splat on 45th. 757 00:54:30,684 --> 00:54:33,146 This is a goddamned embarrassment. 758 00:54:33,353 --> 00:54:35,231 You wrap this up now, or tomorrow you're sucking fumes 759 00:54:35,315 --> 00:54:37,442 on a parking scooter in Staten Island. You got it? 760 00:54:40,527 --> 00:54:41,695 Yeah. 761 00:54:43,947 --> 00:54:46,451 Nina! Get me the Mayor's office. 762 00:54:49,996 --> 00:54:53,291 This is where Englander entertains the high-rollers. 763 00:54:58,213 --> 00:55:02,467 1-9-6-7, pound. 764 00:55:04,844 --> 00:55:06,387 Disarm the vault room. 765 00:55:06,887 --> 00:55:08,681 (MACHINERY CLANKING) 766 00:55:09,389 --> 00:55:10,599 (BEEPS) 767 00:55:21,902 --> 00:55:24,155 The floors are wired with seismic sensors. 768 00:55:24,239 --> 00:55:27,324 And over there we've got light sensors and body-heat sensors. 769 00:55:27,407 --> 00:55:30,327 - Whoa! - And that's before you even get to the vault. 770 00:55:30,411 --> 00:55:31,496 SECURITY GUARD: It's all clear. 771 00:55:31,579 --> 00:55:34,081 Nobody's getting into that beast. 772 00:55:34,164 --> 00:55:35,250 After you, gentlemen. 773 00:55:37,835 --> 00:55:39,753 (CELL PHONE RINGS) - Yeah? 774 00:55:40,295 --> 00:55:43,257 It's Nestor. Englander's is clear, Detective. 775 00:55:43,340 --> 00:55:46,344 Good. I don't need that son of a bitch crawling up my ass any more. 776 00:55:46,427 --> 00:55:47,554 Roger that. 777 00:55:59,481 --> 00:56:00,775 Let's go. 778 00:56:02,568 --> 00:56:03,902 Mercer. 779 00:56:07,114 --> 00:56:08,867 Why is tactical here? 780 00:56:08,949 --> 00:56:11,159 - It is a fugitive situation, isn't it? MARCUS: - Do your thing. 781 00:56:12,996 --> 00:56:14,831 So where are we at? 782 00:56:14,914 --> 00:56:17,541 He is acting like he really believes that he's innocent. 783 00:56:17,625 --> 00:56:19,043 Yeah? What's that make him? 784 00:56:19,126 --> 00:56:21,378 An honest man or a sociopath. 785 00:56:21,628 --> 00:56:25,465 He ain't an honest man. And I'm gonna put an end to this show out here. 786 00:56:25,592 --> 00:56:27,385 - Can you get him off the ledge? - Yes. 787 00:56:28,469 --> 00:56:29,469 He likes me. 788 00:56:29,554 --> 00:56:31,806 Marcus, give her a little more time. 789 00:56:32,472 --> 00:56:36,143 You have 15 minutes, then I'm sending tactical. You got it? 790 00:56:36,518 --> 00:56:37,644 Lutz? 791 00:57:10,969 --> 00:57:12,931 Let's go, thief! 792 00:57:13,014 --> 00:57:15,391 You sure there's nothing else you wanna tell me? 793 00:57:16,434 --> 00:57:18,018 (SIREN WAILING) 794 00:57:18,101 --> 00:57:19,603 Come on. Move! Come on! 795 00:57:24,025 --> 00:57:25,525 Shit! 796 00:57:27,945 --> 00:57:29,237 Come on! 797 00:57:34,702 --> 00:57:36,829 - Nothing you wanna tell me? - You're starting to chafe me. 798 00:57:37,829 --> 00:57:40,248 You don't wanna know everything. Nobody does. 799 00:57:40,333 --> 00:57:41,751 Sure I do. 800 00:57:41,833 --> 00:57:43,503 Boyfriends? 801 00:57:43,585 --> 00:57:45,088 Girlfriends? 802 00:57:46,797 --> 00:57:48,423 Best sex of my life? 803 00:57:48,507 --> 00:57:50,717 Well... Obviously. 804 00:57:51,010 --> 00:57:52,387 (CHUCKLES) 805 00:57:53,887 --> 00:57:55,639 Okay, wait. Hold on a sec. 806 00:57:58,726 --> 00:58:01,269 (INDISTINCT) 807 00:58:01,353 --> 00:58:05,023 The Monarch Diamond was most recently held by David Englander 808 00:58:05,108 --> 00:58:08,820 until it was stolen by Nick Cassidy, the man on the ledge, 809 00:58:08,902 --> 00:58:12,949 who was said to have cut it up into untraceable pieces and sold it. 810 00:58:26,086 --> 00:58:28,715 - It's a circus. - I don't believe this. 811 00:58:29,090 --> 00:58:30,425 Oh, man. 812 00:58:31,384 --> 00:58:32,969 Time is running out here, Nick. 813 00:58:33,052 --> 00:58:36,097 Tactical's on the scene and I am tired of being played. 814 00:58:36,179 --> 00:58:40,351 How far would you go to take down a man that stole everything from you? Huh? 815 00:58:40,434 --> 00:58:41,978 Your honor. 816 00:58:42,603 --> 00:58:46,106 Your family. What would you do? You'd do whatever it takes. 817 00:58:46,648 --> 00:58:51,445 After I drove him to Chappaqua, two of his thugs, guys in masks, 818 00:58:51,695 --> 00:58:53,739 knocked me out while he just stood there and smiled. 819 00:58:53,822 --> 00:58:55,574 - The jury didn't believe that, Nick. - That's right. 820 00:58:55,657 --> 00:58:57,659 And neither did my lawyer. 821 00:58:57,744 --> 00:59:01,539 And I have spent two years banging my head against a brick wall, 822 00:59:01,914 --> 00:59:05,918 'cause I know that the Monarch never left his hand. 823 00:59:06,001 --> 00:59:08,545 Why would Englander steal his own diamond? 824 00:59:08,628 --> 00:59:13,800 He lost $30 million to Lehman. He lost another 20 in the real-estate bust. 825 00:59:13,885 --> 00:59:15,635 He was that close to being bankrupt. 826 00:59:15,719 --> 00:59:18,139 - If he needed cash, he could've just sold it. - No. 827 00:59:18,222 --> 00:59:22,309 He wouldn't do that, 'cause he wouldn't want to be humiliated. He's too damn proud. 828 00:59:22,934 --> 00:59:25,271 Two weeks after my conviction, 829 00:59:25,353 --> 00:59:28,273 Lloyd's of London sent him a check for 40 million for a claim. 830 00:59:28,356 --> 00:59:30,485 And, poof! He's back. 831 00:59:30,568 --> 00:59:33,445 Come on. I need you to believe me. 832 00:59:35,822 --> 00:59:37,824 - Come on! - Who were the thugs? 833 00:59:39,202 --> 00:59:43,206 I don't know. But I know that Englander only uses cops. 834 00:59:47,668 --> 00:59:48,710 Cops? 835 00:59:49,753 --> 00:59:52,465 You know what it's like to have everyone turn their back on you. 836 00:59:52,547 --> 00:59:54,509 Even those closest to you. 837 00:59:55,675 --> 00:59:59,054 Today is the day that you can really save someone. 838 01:00:00,014 --> 01:00:01,181 Please. 839 01:00:06,186 --> 01:00:10,942 If you are lying to me about any of this, I'm gonna push you off myself. 840 01:00:14,152 --> 01:00:15,195 Watch him. 841 01:00:15,862 --> 01:00:18,615 You're getting a little too comfortable barking orders. 842 01:00:18,699 --> 01:00:20,284 (SIREN WAILING) 843 01:00:32,045 --> 01:00:33,088 What's up? 844 01:00:33,172 --> 01:00:34,297 How's he doing? 845 01:00:34,382 --> 01:00:35,925 Mercer hasn't killed him yet. 846 01:00:36,217 --> 01:00:37,260 Is he talking? 847 01:00:37,760 --> 01:00:39,554 You know what, Mikey? 848 01:00:39,887 --> 01:00:44,349 One day you're gonna stick your dick in the wrong door and someone's gonna slam it. 849 01:00:44,599 --> 01:00:47,061 I've got some papers from his cell in Sing Sing. 850 01:00:47,394 --> 01:00:48,728 Take 'em up to Dougherty. 851 01:00:48,813 --> 01:00:50,106 Let me see those. 852 01:00:56,987 --> 01:00:59,072 - I'll take these up. - You do that. 853 01:01:09,458 --> 01:01:11,710 Angie, Angie, Angie. 854 01:01:12,085 --> 01:01:13,253 What? 855 01:01:14,005 --> 01:01:15,130 You're moving artwork, girl. 856 01:01:21,512 --> 01:01:24,347 So what was the best sex of your life? 857 01:01:24,431 --> 01:01:27,184 - You, Joey. - Yeah? 858 01:01:27,268 --> 01:01:30,438 Well, there was this one guy in high school. 859 01:01:31,438 --> 01:01:34,608 He was older. He had these hands... 860 01:01:34,692 --> 01:01:38,445 Don't even mess with me. Yeah? Let's go. 861 01:01:38,528 --> 01:01:39,697 When was that? 862 01:01:39,780 --> 01:01:42,282 MAN: - A week after the heist. - Did I have anything? 863 01:01:42,365 --> 01:01:45,744 Everyone expected indictments, but the case fell apart. 864 01:01:45,827 --> 01:01:47,288 - That's great. - That's all I got. 865 01:01:47,371 --> 01:01:49,248 Yeah. Thanks a lot. 866 01:01:51,918 --> 01:01:54,295 Are we sure nothing's happening across the street? 867 01:01:55,378 --> 01:01:56,547 You can't steal something twice. 868 01:01:56,630 --> 01:01:59,300 Especially if it's been cut into a million pieces. 869 01:01:59,382 --> 01:02:00,467 What if he didn't do it? 870 01:02:00,885 --> 01:02:02,052 Please, Mercer. 871 01:02:02,969 --> 01:02:04,179 (SIGHS) 872 01:02:04,847 --> 01:02:06,724 - Marcus? - Go. 873 01:02:07,474 --> 01:02:10,393 What if there were other cops involved in this Englander thing? 874 01:02:10,478 --> 01:02:12,980 If you're trying to get yourself even more despised within the department, 875 01:02:13,063 --> 01:02:15,273 I'd say you're really on to something. 876 01:02:15,358 --> 01:02:18,485 I just found out Cassidy was cooperating with IA. 877 01:02:19,487 --> 01:02:20,570 About what? 878 01:02:20,655 --> 01:02:23,574 You remember when somebody disappeared about a million bucks' worth of cocaine 879 01:02:23,657 --> 01:02:24,742 out of evidence? 880 01:02:24,824 --> 01:02:28,119 Cassidy gave 'em a name, Joe Walker. Same name he checked in under. 881 01:02:28,204 --> 01:02:32,791 And a week after Cassidy went up, Walker and his car got pulled out of the Hudson. 882 01:02:32,875 --> 01:02:34,793 Yeah. He had a blood alcohol level of .23. 883 01:02:34,876 --> 01:02:37,338 Why don't you stop while you're behind? 884 01:02:37,963 --> 01:02:41,842 Whoever was in it with Walker had every reason to set Cassidy up. 885 01:02:42,134 --> 01:02:44,929 You don't know that Walker did it. It's just an allegation. 886 01:02:45,012 --> 01:02:47,764 I know Cassidy's not on this ledge to say goodbye. 887 01:02:47,847 --> 01:02:48,891 Yeah? What's he saying? 888 01:02:49,724 --> 01:02:50,809 "Fuck you." 889 01:02:52,769 --> 01:02:56,273 - Lutz. Get your people into position. Now! - Roger that. 890 01:02:56,356 --> 01:02:57,775 Okay. It's game time, gentlemen. 891 01:03:10,371 --> 01:03:12,289 - Let's go. Let's get your straps on. - Yes. 892 01:03:12,373 --> 01:03:15,208 - Pouch and headset, please. - Got it. 893 01:03:16,085 --> 01:03:17,711 Pouch. Headset. 894 01:03:18,378 --> 01:03:19,588 Headset. 895 01:03:21,923 --> 01:03:23,550 Let's go, go, go. 896 01:03:24,092 --> 01:03:25,344 Piece of cake, right? 897 01:03:26,219 --> 01:03:27,346 (ANGIE BREATHING HEAVILY) 898 01:03:30,391 --> 01:03:33,476 - No. - No? What do you mean, no? 899 01:03:33,561 --> 01:03:35,353 - I don't think I'll fit in there. - Babe, listen. 900 01:03:35,438 --> 01:03:37,690 You can't hold my weight. All right? 901 01:03:37,773 --> 01:03:39,065 We don't have time to talk about this. 902 01:03:39,150 --> 01:03:41,860 Just like we practiced or Nick'll kill me. 903 01:03:42,402 --> 01:03:44,655 Nick will kill you? I'm gonna kill you. 904 01:03:44,739 --> 01:03:47,032 Be mad. Just be mad in the vent. 905 01:03:48,409 --> 01:03:50,077 Get out of here. 906 01:03:50,786 --> 01:03:52,413 Did I stutter? 907 01:04:10,597 --> 01:04:13,976 You see that? You see that? 908 01:04:14,059 --> 01:04:16,686 This is what happens when a man gets pushed too far! 909 01:04:16,771 --> 01:04:19,648 Right? It's always the little guy who takes the hit! 910 01:04:19,731 --> 01:04:21,900 There's no rich guys in prison. 911 01:04:21,983 --> 01:04:24,737 Nick Cassidy could be any of us! 912 01:04:25,320 --> 01:04:28,199 Nick Cassidy has always maintained his innocence. 913 01:04:28,282 --> 01:04:30,617 Do you believe he actually stole the Monarch Diamond? 914 01:04:30,701 --> 01:04:33,454 I hope he did. I would've done it. Who wouldn't have? 915 01:04:35,206 --> 01:04:38,041 - Mike Ackerman. - Jack Dougherty. Welcome to the party. 916 01:04:38,125 --> 01:04:40,085 - I brought the papers from Sing Sing. - Great. 917 01:04:40,168 --> 01:04:41,795 Hi. Lydia Mercer. 918 01:04:42,045 --> 01:04:43,713 - I wanna talk to him. - Yeah. 919 01:04:43,797 --> 01:04:45,925 You ever moonlight for Englander, or was it just Nick? 920 01:04:48,094 --> 01:04:49,762 I don't know what you're talking about. 921 01:04:49,844 --> 01:04:53,014 Was it a Joe Walker who set that detail up for you guys? 922 01:04:55,226 --> 01:04:56,893 - So what? - So he did? 923 01:04:56,976 --> 01:04:59,980 I didn't say he did. I said, "So what?" 924 01:05:01,898 --> 01:05:03,025 You're not getting near him. 925 01:05:03,775 --> 01:05:05,068 That's my friend out there. 926 01:05:05,152 --> 01:05:06,403 And this is my scene. 927 01:05:07,445 --> 01:05:09,824 Dougherty? Will you talk to her? 928 01:05:10,365 --> 01:05:12,827 Look, man. It's the lady's call. 929 01:05:14,202 --> 01:05:16,288 We will call you if we need you. 930 01:05:26,257 --> 01:05:28,175 (EXHALES) Thank you. 931 01:05:28,259 --> 01:05:31,512 You better know what the hell you're doing. 932 01:05:31,594 --> 01:05:32,847 And what's this? 933 01:05:32,929 --> 01:05:35,766 I brought up some food. I thought the kid might be hungry. 934 01:05:36,766 --> 01:05:38,309 How are you doing, kid? 935 01:05:44,442 --> 01:05:46,735 I'm hanging in there. 936 01:05:49,195 --> 01:05:50,905 (CROWD CLAMORING) 937 01:05:55,619 --> 01:05:56,871 Bon appétit. 938 01:06:13,512 --> 01:06:16,097 (BREATHING HEAVILY) 939 01:06:17,432 --> 01:06:18,809 How are you doing in there, babe? 940 01:06:30,195 --> 01:06:31,322 I can't do it. 941 01:06:31,405 --> 01:06:34,824 What? Babe, the clock's ticking. We gotta go now. Come on. 942 01:06:34,909 --> 01:06:38,286 Don't panic, Angie. It's a sunny day. The crowd's cheering. 943 01:06:38,746 --> 01:06:40,079 Yeah! 944 01:06:40,164 --> 01:06:41,539 (CHEERING AND APPLAUSE) 945 01:06:54,302 --> 01:06:55,679 Listen to this. They're all cheering for you. 946 01:06:55,762 --> 01:06:57,806 They're all on our side, Angie. 947 01:07:02,686 --> 01:07:04,063 Yeah! 948 01:07:11,820 --> 01:07:13,322 Yeah! 949 01:07:27,418 --> 01:07:28,670 I'm in. 950 01:07:29,547 --> 01:07:30,547 Good. 951 01:07:31,590 --> 01:07:33,259 Just relax. 952 01:07:34,467 --> 01:07:36,135 Keep it together. 953 01:07:36,844 --> 01:07:41,141 Let's do this thing fast, before the heat sensor catches up with you. 954 01:07:42,768 --> 01:07:43,811 Ah! 955 01:07:46,480 --> 01:07:47,565 Light as a feather. 956 01:07:48,565 --> 01:07:49,775 I heard that! 957 01:07:49,858 --> 01:07:51,360 Yeah, yeah. 958 01:08:05,623 --> 01:08:08,418 Tactical is setting up. You need to come in. 959 01:08:08,501 --> 01:08:09,795 I can't yet. 960 01:08:10,420 --> 01:08:12,463 The whole world knows who you are now, Nick. 961 01:08:12,547 --> 01:08:15,592 You've inspired every reporter to look into your story. 962 01:08:15,675 --> 01:08:18,095 If you're innocent, it'll come out. 963 01:08:18,177 --> 01:08:20,972 And if I go back into custody, they're gonna kill me. 964 01:08:21,055 --> 01:08:24,018 Nick! Don't leave me hanging here. 965 01:08:24,851 --> 01:08:29,189 Look. I just need you to buy me some time. Trust me. 966 01:08:33,359 --> 01:08:34,737 I trusted that cop. 967 01:08:36,822 --> 01:08:38,448 On the bridge. 968 01:08:38,532 --> 01:08:39,949 I thought I had him wired. 969 01:08:42,286 --> 01:08:44,622 I was supposed to be relieved, 970 01:08:44,704 --> 01:08:47,082 but I stayed on, because I knew. 971 01:08:49,167 --> 01:08:50,627 Only then, 972 01:08:52,462 --> 01:08:53,881 suddenly I didn't know. 973 01:08:55,381 --> 01:08:57,051 There's nothing wrong with your instincts. 974 01:08:59,802 --> 01:09:01,471 Give me more time. 975 01:09:02,765 --> 01:09:04,307 DOUGHERTY: Hey, Mercer. 976 01:09:08,561 --> 01:09:11,230 You're gonna wanna take a look at this. 977 01:09:13,817 --> 01:09:16,403 He had bomb schematics in his cell. 978 01:09:19,864 --> 01:09:21,074 (SIGHS) 979 01:09:25,119 --> 01:09:26,788 Angie, it's me. 980 01:09:27,747 --> 01:09:28,916 Okay, what do you see? 981 01:09:30,125 --> 01:09:31,960 I see a mass of wires 982 01:09:33,127 --> 01:09:34,755 coming out of a circuit board. 983 01:09:34,837 --> 01:09:37,173 Okay, now find the main processor. 984 01:09:37,256 --> 01:09:40,094 It'll look like a big low building. 985 01:09:40,426 --> 01:09:41,761 - You got it? - Got it. 986 01:09:42,136 --> 01:09:43,971 - I got it. - Okay. 987 01:09:44,055 --> 01:09:47,935 Like you practiced, we're gonna short it out to take out the sensors. 988 01:09:48,018 --> 01:09:50,145 First, cut the red wire. 989 01:09:53,815 --> 01:09:55,274 Red wire? 990 01:09:55,775 --> 01:09:57,194 They're all red wire. 991 01:09:59,570 --> 01:10:02,615 Nick, it's her light. Babe, pick the reddest one. 992 01:10:02,699 --> 01:10:04,909 - Hold on. - She can do it, Nick. 993 01:10:04,993 --> 01:10:06,662 NICK: Shut up. Just listen to me. 994 01:10:07,287 --> 01:10:09,497 If you out the wrong one, all hell is gonna break loose. 995 01:10:15,587 --> 01:10:17,422 Come on, babe. Come on, baby. 996 01:10:37,984 --> 01:10:39,153 ANGIE: - Done. (EXHALES) 997 01:10:39,903 --> 01:10:42,072 (GASPS) Whoo! 998 01:10:42,780 --> 01:10:43,823 Good girl. 999 01:10:45,868 --> 01:10:49,454 Okay, now touch the wire to the processor. 1000 01:10:50,122 --> 01:10:51,998 Okay, that sounds easy enough. 1001 01:10:52,082 --> 01:10:53,958 NICK: - It might spark a bit. - Ah! 1002 01:10:56,377 --> 01:10:57,503 Angie! 1003 01:10:59,465 --> 01:11:00,716 Angie? 1004 01:11:04,927 --> 01:11:06,095 Angie? 1005 01:11:06,846 --> 01:11:07,972 Do you hear me? 1006 01:11:14,604 --> 01:11:18,734 - Are you all right? - Don't talk to me right now, okay? 1007 01:11:18,817 --> 01:11:22,279 I can now confirm that the bomb squad has just arrived on the scene 1008 01:11:22,362 --> 01:11:26,574 and tactical units are on their way up to the roof of the Roosevelt Hotel. 1009 01:11:26,658 --> 01:11:29,328 Time is running out for this escaped criminal. 1010 01:11:40,171 --> 01:11:41,547 (WHIRRING) 1011 01:11:52,184 --> 01:11:53,310 Is there a bomb? 1012 01:11:55,604 --> 01:11:58,273 You asked for my trust, and then this. 1013 01:11:59,649 --> 01:12:02,109 Well, this is the moment you make your choice. Remember? 1014 01:12:02,194 --> 01:12:04,988 Mercer, tactical's a go. It's time to clear the window. 1015 01:12:06,532 --> 01:12:07,615 It's your call. 1016 01:12:10,452 --> 01:12:11,662 Stand down, Mercer. 1017 01:12:13,329 --> 01:12:15,832 He will go over before he gets taken down. 1018 01:12:15,916 --> 01:12:18,585 That's assuming our track record's on par with yours. 1019 01:12:27,677 --> 01:12:28,761 All right. 1020 01:12:29,637 --> 01:12:34,560 The bomb protocol says we clear everybody but the negotiator. Clear the building. 1021 01:12:34,643 --> 01:12:39,355 No one has found a bomb. This threat is a stall! He's playing you! 1022 01:12:39,439 --> 01:12:42,317 He picked you, 'cause you're in no condition to do your job! 1023 01:12:50,701 --> 01:12:53,036 This is my scene! My negotiation! 1024 01:12:53,119 --> 01:12:56,038 God damn it! Dougherty, pull her out of there! Now! 1025 01:12:56,122 --> 01:12:58,667 Lydia, come on! Clear the window! 1026 01:12:59,458 --> 01:13:01,168 What are you doing? 1027 01:13:02,628 --> 01:13:03,630 Hey! 1028 01:13:05,841 --> 01:13:07,050 (INDISTINCT TALKING) 1029 01:13:07,134 --> 01:13:08,260 Hi! 1030 01:13:10,304 --> 01:13:11,637 Jesus Christ! 1031 01:13:11,721 --> 01:13:13,974 All units! This is a hold! Repeat, no go! 1032 01:13:19,061 --> 01:13:21,064 - Mercer, get back in here! - Shut up! 1033 01:13:21,148 --> 01:13:23,190 Stay back! Just shut up! 1034 01:13:30,990 --> 01:13:32,117 Set. 1035 01:13:42,043 --> 01:13:43,127 Moment of truth. 1036 01:14:06,859 --> 01:14:07,985 Let's see what we've got. 1037 01:14:09,947 --> 01:14:12,573 - I am so hot for you right now. - Oh, yeah? 1038 01:14:13,199 --> 01:14:14,659 Yeah. 1039 01:14:16,828 --> 01:14:20,414 Uh-uh-uh-uh. We're only here for one thing. One thing. 1040 01:14:24,752 --> 01:14:26,630 MERCER: Okay, I'm coming over. NICK: Come on. 1041 01:14:27,713 --> 01:14:29,048 MERCER: Holy shit. 1042 01:14:30,175 --> 01:14:32,386 Nice and slow. Nice and easy. 1043 01:14:34,011 --> 01:14:35,137 Holy shit! 1044 01:14:35,221 --> 01:14:37,640 LUTZ: You want us to try and grab her, too? MARCUS: Are you kidding me? 1045 01:14:37,724 --> 01:14:40,101 We screw up this, it's all our asses. 1046 01:14:40,601 --> 01:14:41,979 Check in these, check in these. 1047 01:14:49,027 --> 01:14:50,569 Does this mean you believe I'm innocent? 1048 01:14:51,488 --> 01:14:54,783 It's a possibility. Tell me there's no bomb. 1049 01:15:00,204 --> 01:15:01,622 Do you see the diamond here? 1050 01:15:01,707 --> 01:15:04,458 ANGIE: It's gotta be here! Right? JOEY: I know it's gotta be here. 1051 01:15:06,712 --> 01:15:08,087 Oh, no. 1052 01:15:08,671 --> 01:15:10,256 - Hell, no. - No? 1053 01:15:10,881 --> 01:15:12,259 JOEY: Hey, Nick. 1054 01:15:12,509 --> 01:15:13,801 Just... 1055 01:15:14,594 --> 01:15:16,220 - Just... - What? 1056 01:15:16,304 --> 01:15:18,390 Joey, talk to me. Tell me what you got. 1057 01:15:18,472 --> 01:15:19,850 Who are you talking to? 1058 01:15:20,600 --> 01:15:21,935 Who's Joey? 1059 01:15:23,103 --> 01:15:24,229 I'm stealing the diamond. 1060 01:15:25,939 --> 01:15:27,314 For the first time. 1061 01:15:28,817 --> 01:15:29,943 It's not here. 1062 01:15:31,485 --> 01:15:33,904 - Say again? - I'm sorry, bro. 1063 01:15:34,864 --> 01:15:35,990 It's not here. 1064 01:15:39,618 --> 01:15:40,996 It's not in the vault. 1065 01:15:42,329 --> 01:15:43,539 Oh, shit. 1066 01:15:44,666 --> 01:15:47,002 Okay, Joey. You know what to do. 1067 01:15:48,712 --> 01:15:50,087 Yeah. Copy that. 1068 01:15:55,217 --> 01:15:57,720 We need to leave in five minutes for the press conference, sir. 1069 01:15:57,804 --> 01:15:59,096 Good. 1070 01:16:06,270 --> 01:16:08,481 (ALARMS RINGING AND BLARING) 1071 01:16:11,443 --> 01:16:12,652 We've got an alarm at Englander's. 1072 01:16:12,735 --> 01:16:14,279 Seal the building. No one gets out. 1073 01:16:14,820 --> 01:16:17,407 All squads be advised. We've got an alarm across the street. 1074 01:16:17,823 --> 01:16:19,576 Jesus Christ! 1075 01:16:21,203 --> 01:16:22,996 You're kidding me. 1076 01:16:36,676 --> 01:16:38,677 Get up there. Take a look. 1077 01:16:39,595 --> 01:16:42,515 They're somewhere in the building. Start with the ceiling on 15. 1078 01:16:54,319 --> 01:16:56,320 Keep them out of here. 1079 01:17:11,711 --> 01:17:13,712 Guys, give us a second. 1080 01:17:35,443 --> 01:17:36,694 Thank God. 1081 01:17:49,082 --> 01:17:51,458 - Find them! - I'm on it. 1082 01:17:53,086 --> 01:17:57,047 Okay, listen. What if I could get Walker's IA file? 1083 01:17:57,131 --> 01:17:59,009 It's not gonna matter. There's nothing in it. 1084 01:17:59,091 --> 01:18:01,136 No, those guys, they're cautious and paranoid. 1085 01:18:01,219 --> 01:18:04,680 They don't put shit in the file unless they can prove it six ways to Sunday. 1086 01:18:04,764 --> 01:18:06,390 But that doesn't mean that they don't know. 1087 01:18:11,270 --> 01:18:13,023 All right, Marcus, she's coming back in now. 1088 01:18:13,355 --> 01:18:16,275 - Get your people set. - All squads stand by. 1089 01:18:16,359 --> 01:18:18,694 Jesus, Mercer. You got a giant set of balls. 1090 01:18:18,778 --> 01:18:20,988 They're gonna hang you by 'em, but they are huge. 1091 01:18:21,072 --> 01:18:22,532 Where are we with Internal Affairs? 1092 01:18:22,615 --> 01:18:25,076 Okay. He's expecting your call. 1093 01:18:25,493 --> 01:18:27,078 (PHONE RINGS) 1094 01:18:27,162 --> 01:18:28,329 Internal Affairs. Evans. 1095 01:18:28,412 --> 01:18:31,750 This is Detective Lydia Mercer. Dougherty said that you would talk to me. 1096 01:18:31,957 --> 01:18:32,958 Yeah, that's right. 1097 01:18:33,126 --> 01:18:34,793 (KNOCKING ON DOOR) 1098 01:18:38,506 --> 01:18:39,591 You should see this. 1099 01:18:40,591 --> 01:18:41,635 What is it? 1100 01:18:43,761 --> 01:18:45,846 Just give me five minutes. 1101 01:18:47,474 --> 01:18:49,391 Ackerman, open this door! 1102 01:18:49,475 --> 01:18:53,771 Detective, I'm telling you right now! Get back here and open this door! 1103 01:18:53,854 --> 01:18:55,564 Hey, partner. 1104 01:18:56,690 --> 01:18:59,819 So are you gonna jump or what? 1105 01:19:03,073 --> 01:19:04,698 (BANGING ON DOOR) 1106 01:19:05,908 --> 01:19:08,328 DOUGHERTY: Open the fucking door, Ackerman! 1107 01:19:08,869 --> 01:19:11,706 Where is everyone? Where's the negotiator? 1108 01:19:11,789 --> 01:19:15,793 Don't worry about them. It's just me and you on this, Cass, okay? 1109 01:19:16,543 --> 01:19:18,255 Dougherty, what the hell's going on there? 1110 01:19:18,337 --> 01:19:20,756 Ackerman breached the door! He locked us out! 1111 01:19:20,840 --> 01:19:22,425 - What? - Son of a bitch! 1112 01:19:22,509 --> 01:19:23,760 All right. Call me back. Call me back. 1113 01:19:24,802 --> 01:19:26,345 Why don't you come on in off this ledge? 1114 01:19:28,681 --> 01:19:29,765 Let me help you. 1115 01:19:33,770 --> 01:19:37,481 - I can't do that. - Don't be crazy, Cass. Come in here. 1116 01:19:37,983 --> 01:19:39,359 Cass! 1117 01:19:40,527 --> 01:19:41,944 Let me help you. 1118 01:19:42,028 --> 01:19:43,779 I always wondered if you were involved in this. 1119 01:19:43,863 --> 01:19:47,117 - Involved in what? - There is someone talking to IA right now. 1120 01:19:47,199 --> 01:19:49,286 Whose name are they gonna come up with? 1121 01:19:49,368 --> 01:19:51,203 I'm your friend. Take my hand. 1122 01:19:51,287 --> 01:19:52,329 Shoot the lock! 1123 01:19:52,788 --> 01:19:54,498 All right, guys, clear out. 1124 01:19:54,582 --> 01:19:55,708 Whose name? 1125 01:19:57,711 --> 01:19:58,795 What the hell are you doing? 1126 01:19:58,877 --> 01:20:00,296 ACKERMAN: - I'm your friend. - Jesus Christ. 1127 01:20:00,380 --> 01:20:02,215 NICK: - Get away from me! - Go! Go! Go! 1128 01:20:02,798 --> 01:20:04,134 Take 'em. 1129 01:20:05,342 --> 01:20:06,427 I'm your friend! 1130 01:20:06,511 --> 01:20:07,886 Then why do you look so guilty? 1131 01:20:11,349 --> 01:20:12,475 (YELLING) 1132 01:20:15,228 --> 01:20:16,270 No! 1133 01:20:16,354 --> 01:20:17,439 Oh, no! 1134 01:20:19,274 --> 01:20:20,358 (GRUNTS) 1135 01:20:23,862 --> 01:20:25,238 (PEOPLE SCREAMING) 1136 01:20:28,283 --> 01:20:29,492 (GUNSHOTS) 1137 01:20:35,414 --> 01:20:36,498 Shit! 1138 01:20:38,292 --> 01:20:40,837 Suspect is back in the building. Secure the corridor. 1139 01:20:41,671 --> 01:20:43,840 Get Marcus to call off tactical! Now! 1140 01:20:43,922 --> 01:20:46,842 Mercer! Get back here! This isn't our show any more! 1141 01:20:46,926 --> 01:20:49,345 Attica! They're gonna take him down! 1142 01:20:49,429 --> 01:20:51,305 Attica! Attica! 1143 01:20:51,389 --> 01:20:53,807 - Hey, hey, hey! Paul, get this guy! - Come on. They can't stop us! 1144 01:20:53,891 --> 01:20:55,851 - Get out of my way! MORALES: - Come with me. Come with me. 1145 01:20:55,935 --> 01:20:59,229 - Come on, somebody! - Okay. Sir! Hey, hey, hey! 1146 01:20:59,314 --> 01:21:00,689 What are they gonna do, arrest us all? 1147 01:21:00,774 --> 01:21:03,734 - Sir! Sir! - You wanna shoot something, shoot that! 1148 01:21:03,818 --> 01:21:07,988 Lock down floors 21 to 24. Assemble personnel on 20, with a guest list. 1149 01:21:08,073 --> 01:21:10,949 - We will sweep up, room to room. LUTZ: - Everyone break in teams of two. 1150 01:21:11,033 --> 01:21:13,453 Floor by floor, rolling cover. 1151 01:21:23,462 --> 01:21:24,631 Sorry! 1152 01:21:26,673 --> 01:21:27,675 What the... 1153 01:21:27,926 --> 01:21:29,301 DETECTIVE: LOOK at this. 1154 01:21:29,386 --> 01:21:31,512 - What? - Heat packs. 1155 01:21:32,262 --> 01:21:34,306 That's what tripped the sensor. 1156 01:21:34,390 --> 01:21:36,559 Why would they deliberately set the alarm off? 1157 01:21:39,395 --> 01:21:40,396 (BEEPING) 1158 01:21:40,479 --> 01:21:41,939 (GUN COCKING) 1159 01:21:42,314 --> 01:21:43,608 This is a nice gun. 1160 01:21:44,400 --> 01:21:47,153 I like it. Looks expensive. 1161 01:21:50,198 --> 01:21:52,867 - Who are you? - You don't remember me? 1162 01:21:53,659 --> 01:21:54,786 I'm the brother. 1163 01:21:54,868 --> 01:21:58,581 The one sitting behind Nick in court every day for five weeks. 1164 01:21:58,664 --> 01:21:59,707 Remember me now? 1165 01:22:00,875 --> 01:22:02,252 How quaint. 1166 01:22:03,586 --> 01:22:06,088 And your adorable little Chihuahua. 1167 01:22:06,672 --> 01:22:07,756 (CURSING IN SPANISH) 1168 01:22:07,841 --> 01:22:10,342 - She speaks, too. - Shut your mouth! 1169 01:22:10,969 --> 01:22:12,095 Turn around, put your hands on the table. 1170 01:22:14,514 --> 01:22:17,350 Turn around, put your hands on the table. 1171 01:22:18,350 --> 01:22:20,561 Thanks for taking off those last couple levels of security. 1172 01:22:21,270 --> 01:22:22,439 Nick had you wired. 1173 01:22:23,523 --> 01:22:24,606 There it is. 1174 01:22:25,149 --> 01:22:27,359 Don't move! Don't you move. 1175 01:22:29,028 --> 01:22:30,863 Bring down my family. Huh? 1176 01:22:31,280 --> 01:22:34,367 You drag 'em through the gutter, then you think you're gonna get away with it? 1177 01:22:35,201 --> 01:22:36,368 Babe, the cuffs. 1178 01:22:38,872 --> 01:22:39,956 This might hurt. 1179 01:22:40,539 --> 01:22:41,541 (HANDCUFFS CLICK) 1180 01:22:41,623 --> 01:22:44,085 Back up. Back against the safe. 1181 01:22:45,127 --> 01:22:46,880 Cuff yourself to it. 1182 01:22:47,212 --> 01:22:48,381 Do it! 1183 01:22:48,465 --> 01:22:51,341 I don't know what I'm going to enjoy more, 1184 01:22:51,426 --> 01:22:52,801 having you killed, 1185 01:22:53,470 --> 01:22:57,306 or watching you two suffer through your pathetic little lives. 1186 01:22:57,890 --> 01:22:59,309 Whatever. 1187 01:23:02,604 --> 01:23:04,229 It's good seeing you, Dave. 1188 01:23:04,564 --> 01:23:06,399 (DOOR CLOSES) - Nina! 1189 01:23:08,275 --> 01:23:09,527 Ackerman! 1190 01:23:09,610 --> 01:23:10,737 (ELEVATOR DINGS) 1191 01:23:23,625 --> 01:23:27,170 We'll be back in two days. Could you hold onto this for us? 1192 01:23:27,252 --> 01:23:29,171 - Of course, sir. - Name's Cassidy. 1193 01:23:29,255 --> 01:23:31,966 - You're all set, Mr. Cassidy. - Thank you. 1194 01:23:32,175 --> 01:23:34,301 - You folks have a great day. - You, too. 1195 01:23:44,895 --> 01:23:46,648 (GRUNTING) 1196 01:23:57,449 --> 01:23:59,243 (CELL PHONE RINGING) 1197 01:23:59,327 --> 01:24:01,871 God damn it. What? 1198 01:24:01,954 --> 01:24:04,541 The brother and the girlfriend have the diamond! 1199 01:24:04,623 --> 01:24:06,376 They're in the goddamned hotel! 1200 01:24:07,877 --> 01:24:09,170 Jesus. 1201 01:24:11,922 --> 01:24:13,382 Cassidy's got a bomb trigger. 1202 01:24:13,841 --> 01:24:15,301 Take him out. Kill shots. 1203 01:24:15,969 --> 01:24:18,054 - Yeah. Go. - Okay, so here's the deal. 1204 01:24:18,136 --> 01:24:20,806 Cassidy put us on to Walker. A very bad guy. 1205 01:24:20,890 --> 01:24:24,269 We knew he had accomplices and, suddenly, he turns up dead. 1206 01:24:24,351 --> 01:24:26,270 Which, you know, sort of screwed up the case for us a bit. 1207 01:24:26,354 --> 01:24:29,189 I know what's in the file, Evans. What's not in the file? 1208 01:24:29,274 --> 01:24:30,399 (SIGHS) 1209 01:24:30,483 --> 01:24:33,528 Okay, look. There wasn't enough for a courtroom, 1210 01:24:33,610 --> 01:24:37,489 but internally we have strong circumstantial on two other cops. 1211 01:24:37,573 --> 01:24:41,034 A Michael Ackerman and a Dante Marcus. 1212 01:24:47,667 --> 01:24:49,042 That's him! 1213 01:24:51,671 --> 01:24:53,338 COMMANDO: Get out of the way! Go, go! 1214 01:24:55,675 --> 01:24:58,469 Everybody's pulling for you, kid! Take this! Go, go, go! 1215 01:24:58,845 --> 01:25:00,805 COMMANDO: Everyone, out of the way! Move! 1216 01:25:03,600 --> 01:25:05,100 Where did he go? 1217 01:25:05,851 --> 01:25:06,935 Go this way! 1218 01:25:07,729 --> 01:25:09,396 JOEY: Are you all right? 1219 01:25:10,230 --> 01:25:11,565 Joey Cassidy. 1220 01:25:28,373 --> 01:25:29,583 Room service. 1221 01:25:30,752 --> 01:25:31,836 Room service. 1222 01:25:32,837 --> 01:25:34,588 I didn't order any room service. 1223 01:25:40,219 --> 01:25:42,471 NICK: Just stay there! COMMANDO: Stay down! 1224 01:25:44,306 --> 01:25:45,475 (SCREAMS) 1225 01:25:47,435 --> 01:25:48,519 Get down! 1226 01:25:51,021 --> 01:25:53,149 - Are you okay? - Get out! 1227 01:25:53,231 --> 01:25:54,775 Don't move! Stay where you are! 1228 01:25:56,069 --> 01:25:57,904 Stay down! Stay down! 1229 01:26:02,408 --> 01:26:04,786 MAN: Let me see! I wanna see! 1230 01:26:07,037 --> 01:26:08,038 (WOMAN 1 SCREAMS) WOMAN 2: - Oh, my God! 1231 01:26:08,122 --> 01:26:09,207 Look! 1232 01:26:10,625 --> 01:26:11,792 The guy's up there! 1233 01:26:15,212 --> 01:26:16,213 (GRUNTING) 1234 01:26:18,216 --> 01:26:21,386 (CURSING IN SPANISH) 1235 01:26:24,137 --> 01:26:28,016 It always ends the same, blood, snot and tears. 1236 01:26:28,100 --> 01:26:29,894 Now where's the rock, tough guy? 1237 01:26:30,811 --> 01:26:32,521 You hit like a girl. 1238 01:26:32,604 --> 01:26:33,939 Where you from? Jersey? 1239 01:26:35,483 --> 01:26:37,068 (GROANING) 1240 01:26:41,029 --> 01:26:42,989 I'm from the Bronx. 1241 01:26:46,284 --> 01:26:48,996 Lutz, you need to call off tactical! 1242 01:26:49,079 --> 01:26:51,873 There is no bomb trigger! We got jack shit here! 1243 01:26:51,957 --> 01:26:54,042 Mercer, this is nuts. I have orders. 1244 01:26:54,127 --> 01:26:55,752 Your orders are wrong! 1245 01:26:58,715 --> 01:27:00,048 (GROANING) 1246 01:27:11,101 --> 01:27:12,353 Okay! Okay! 1247 01:27:12,436 --> 01:27:14,814 - He's not armed! - I'm not armed! 1248 01:27:14,896 --> 01:27:17,315 COMMANDO: Hands in the air! MERCER: Hold your fire! Guns down! 1249 01:27:17,399 --> 01:27:18,900 - Get down on your knees! - Hey, easy! 1250 01:27:18,984 --> 01:27:21,487 - Nick, get down. COMMANDO: - But keep your hands in the air! 1251 01:27:21,570 --> 01:27:24,073 - Drop your weapons! Come on, guys! - Down on your knees. 1252 01:27:24,157 --> 01:27:26,324 MERCER: - We got him! We got him! - Down on your knees! 1253 01:27:26,408 --> 01:27:27,993 Do not drop your hands! 1254 01:27:28,077 --> 01:27:30,037 - Get your hands up! - Okay, okay. All right! We got it! 1255 01:27:30,121 --> 01:27:32,164 - It's under control! - Mercer! Stand down. 1256 01:27:32,247 --> 01:27:34,125 - It's under control, Marcus. - I said stand down! 1257 01:27:34,207 --> 01:27:35,542 - I'm not going anywhere! MARCUS: - That's it. 1258 01:27:35,626 --> 01:27:38,128 Sergeant, arrest her for obstruction. Right now, let's go. 1259 01:27:38,212 --> 01:27:39,796 - You gonna arrest me? - Take her down to command. 1260 01:27:39,881 --> 01:27:41,381 - Get off me. MARCUS: - Move your ass. 1261 01:27:41,466 --> 01:27:43,592 What the hell is this? You son of a bitch! 1262 01:27:43,676 --> 01:27:46,095 Yeah, yeah, okay. What are you gonna do? 1263 01:27:46,554 --> 01:27:50,015 We got intel he placed a bomb. I need you to get your guys back down to 22. 1264 01:27:50,850 --> 01:27:54,228 I got this. Let's go. Saddle up! Let's go! 1265 01:28:01,652 --> 01:28:03,112 - We're clear. ANGIE: - No. 1266 01:28:03,195 --> 01:28:05,323 No! Joey! Joey! 1267 01:28:05,405 --> 01:28:06,532 - I love you. - It's gonna be okay, baby. 1268 01:28:06,615 --> 01:28:08,326 - I love you. I love you. - No, no! 1269 01:28:08,408 --> 01:28:10,368 I got news for you, pal. 1270 01:28:10,578 --> 01:28:12,454 This is not gonna be okay. 1271 01:28:12,537 --> 01:28:13,914 Yeah, I know. 1272 01:28:22,047 --> 01:28:24,382 Here's where we're at, Mr. Cassidy. 1273 01:28:25,926 --> 01:28:27,052 You're dead. 1274 01:28:27,136 --> 01:28:29,137 But your efforts have earned you the opportunity 1275 01:28:29,221 --> 01:28:31,224 to negotiate for the lives of your family. 1276 01:28:32,265 --> 01:28:35,645 Tell me where the rock is or your little brother goes flying. 1277 01:28:35,728 --> 01:28:38,730 You earned what you got coming. But the kid? I'll let him go. 1278 01:28:38,814 --> 01:28:40,649 - It's got nothing to do with him! - Where is it? 1279 01:28:43,903 --> 01:28:45,570 - Throw him off! NICK: - Hold on! 1280 01:28:50,659 --> 01:28:51,743 What are you doing? 1281 01:28:54,622 --> 01:28:56,164 - Don't do it, Nick! - Shut up! 1282 01:28:56,248 --> 01:28:58,167 - Don't do it! MARCUS: - Shut up! 1283 01:29:06,634 --> 01:29:07,926 Impressive. 1284 01:29:08,761 --> 01:29:11,972 There's two kinds of people in this world. 1285 01:29:12,055 --> 01:29:14,057 People who will do anything to get what they want, 1286 01:29:15,725 --> 01:29:17,435 and everybody else. 1287 01:29:18,729 --> 01:29:20,273 You lose, Nick. 1288 01:29:20,648 --> 01:29:21,815 Again. 1289 01:29:22,440 --> 01:29:24,109 Clean this mess up. 1290 01:29:25,610 --> 01:29:27,154 You got 10 seconds, Nick. 1291 01:29:29,948 --> 01:29:33,452 Ten, or I'm gonna throw your brother right off the roof. 1292 01:29:33,578 --> 01:29:35,162 (ELEVATOR DINGS) 1293 01:29:38,498 --> 01:29:42,420 Hey, buddy, she's had a pretty rough day. I'd do what she says. 1294 01:29:45,881 --> 01:29:47,300 Cops have keys, you douche. 1295 01:29:47,382 --> 01:29:49,385 I don't know that this is such a great idea. 1296 01:29:49,467 --> 01:29:52,470 You know what? You promised me a suicide today. 1297 01:29:52,555 --> 01:29:54,724 Now give these people what they want. Come on, Nick. 1298 01:29:54,806 --> 01:29:56,934 He had nothing to do with it! You leave him alone. 1299 01:29:57,018 --> 01:29:58,060 Now it's five! 1300 01:29:58,144 --> 01:29:59,228 It's between us, you piece of shit! 1301 01:29:59,311 --> 01:30:00,395 - Four! - Let him go! 1302 01:30:00,479 --> 01:30:01,646 - Jump! - I'm gonna do it. 1303 01:30:06,819 --> 01:30:09,154 Mike! Are you okay? 1304 01:30:12,283 --> 01:30:13,951 (GROANING) 1305 01:30:15,118 --> 01:30:16,119 (COUGHING) 1306 01:30:16,203 --> 01:30:17,579 (CHUCKLING) 1307 01:30:19,457 --> 01:30:20,498 Go on. 1308 01:30:21,000 --> 01:30:22,542 Take it easy. 1309 01:30:26,171 --> 01:30:28,131 Look. I'm sorry, Nick. 1310 01:30:29,550 --> 01:30:31,344 I didn't know they were going to set you up. 1311 01:30:33,386 --> 01:30:37,432 I couldn't go to prison. I'm just not that guy, you know? 1312 01:30:42,520 --> 01:30:44,439 Officer down! Officer down! 1313 01:30:44,523 --> 01:30:46,943 Request immediate assistance on the roof. 1314 01:30:47,025 --> 01:30:48,109 Nick, he's getting away! 1315 01:30:48,194 --> 01:30:50,029 Repeat! Officer down! Officer down! 1316 01:30:50,570 --> 01:30:51,738 Nick! 1317 01:31:07,421 --> 01:31:09,006 I'm sorry, Nick. 1318 01:31:18,724 --> 01:31:20,935 Hey, one way or another... 1319 01:31:23,061 --> 01:31:25,355 - Nick! - No! 1320 01:31:26,606 --> 01:31:28,274 (CROWD SHOUTING) 1321 01:31:29,318 --> 01:31:31,112 (SCREAMING) 1322 01:31:34,073 --> 01:31:36,408 (CLAMORING) 1323 01:31:44,917 --> 01:31:46,918 Come on, folks! Stay back! 1324 01:31:48,295 --> 01:31:50,296 - David! COP: - There he is! 1325 01:31:51,590 --> 01:31:52,800 Let's go! 1326 01:31:52,882 --> 01:31:54,135 (ALL EXCLAIMING IN SHOCK) 1327 01:31:54,217 --> 01:31:55,594 All right, freeze! Freeze! 1328 01:31:58,139 --> 01:32:00,015 So what's it gonna be? Hmm? 1329 01:32:01,016 --> 01:32:03,769 A shot in the head? Or back to prison? 1330 01:32:04,436 --> 01:32:06,021 (YELLING) 1331 01:32:06,104 --> 01:32:07,605 (ALL CLAMORING) 1332 01:32:11,027 --> 01:32:12,319 MORALES: Are you getting that? 1333 01:32:12,403 --> 01:32:14,988 NICK: You thought you'd get away with this? 1334 01:32:15,905 --> 01:32:17,867 See? I'm an innocent man! 1335 01:32:17,949 --> 01:32:20,202 MAN: He has the diamond! NICK: I'm innocent! 1336 01:32:21,412 --> 01:32:22,787 I'm innocent! 1337 01:32:24,707 --> 01:32:27,083 I love you, man! I love you! 1338 01:32:28,377 --> 01:32:29,837 You got eyes in the back of your head? 1339 01:32:30,837 --> 01:32:32,547 'Cause I'm not through with you, pal. 1340 01:32:32,631 --> 01:32:34,007 NICK: Yeah, they're gonna love you in prison. 1341 01:32:35,592 --> 01:32:39,930 Mr. Cassidy, you've proven that you're innocent. How do you feel today? 1342 01:32:43,559 --> 01:32:44,894 DOUGHERTY: Crazy day, huh? 1343 01:32:44,976 --> 01:32:46,645 (CHUCKLING) 1344 01:32:46,729 --> 01:32:50,899 But I would be proud to work with you again. 1345 01:32:51,399 --> 01:32:52,984 You did good out there. 1346 01:32:53,069 --> 01:32:54,110 Thanks, Dougherty. 1347 01:32:54,194 --> 01:32:55,279 (DOOR BUZZES) 1348 01:32:58,323 --> 01:33:00,658 Looks like the Governor came through. 1349 01:33:01,202 --> 01:33:03,996 I'll let you two say your goodbyes. 1350 01:33:05,872 --> 01:33:08,000 See you around, Dougherty. 1351 01:33:08,751 --> 01:33:10,377 One coming out. 1352 01:33:10,877 --> 01:33:12,880 - You okay? - Yeah. 1353 01:33:15,925 --> 01:33:18,010 Let's get you out of here. 1354 01:33:22,347 --> 01:33:26,310 I figured I'd walk you out the back. There's like a million reporters. 1355 01:33:28,104 --> 01:33:31,189 Now that you're off the ledge, you got nothing to say to me? 1356 01:33:35,778 --> 01:33:38,197 - Spill it. - What? 1357 01:33:39,073 --> 01:33:41,783 "What?" How'd you get the diamond? 1358 01:33:44,369 --> 01:33:45,578 Let's go someplace quiet. 1359 01:33:45,662 --> 01:33:49,625 That's right, Dan. It has been confirmed that the man on the ledge, Nick Cassidy, 1360 01:33:49,707 --> 01:33:51,585 has been released from custody. 1361 01:33:56,340 --> 01:33:57,841 (ALL CHEERING) 1362 01:33:58,967 --> 01:34:00,677 It's Cassidy! 1363 01:34:03,096 --> 01:34:04,640 Two years in. 1364 01:34:04,722 --> 01:34:05,890 Don't I know it. 1365 01:34:07,184 --> 01:34:09,854 Bartender! Change the channel. I'm sick of this jackass. 1366 01:34:11,229 --> 01:34:13,524 Afraid not. That's my favorite channel. 1367 01:34:21,739 --> 01:34:23,117 Lydia, 1368 01:34:24,409 --> 01:34:25,828 meet my dad. 1369 01:34:26,244 --> 01:34:27,579 Your dad? 1370 01:34:28,956 --> 01:34:30,039 Frank Cassidy. 1371 01:34:31,207 --> 01:34:32,376 Alive and well. 1372 01:34:32,667 --> 01:34:34,420 Pleasure to meet you. Again. 1373 01:34:34,837 --> 01:34:36,713 You gotta be shitting me. 1374 01:34:39,591 --> 01:34:41,217 You're his father. 1375 01:34:41,969 --> 01:34:43,636 Get off now. 1376 01:34:45,346 --> 01:34:46,640 I'm so proud of you. 1377 01:34:46,724 --> 01:34:47,807 Get your hands off my wife. 1378 01:34:47,891 --> 01:34:50,019 - Girlfriend. - Girlfriend. 1379 01:34:50,435 --> 01:34:51,520 Hold on a second. 1380 01:34:53,646 --> 01:34:55,524 Everyone, quiet down. Just quiet down. 1381 01:34:57,568 --> 01:34:58,903 Quiet! 1382 01:35:02,405 --> 01:35:04,073 Angela Maria Lopez. 1383 01:35:08,287 --> 01:35:09,787 (ANGIE GASPS) 1384 01:35:16,045 --> 01:35:17,755 Will you marry me? 1385 01:35:21,132 --> 01:35:23,051 - Hell, yes. - Yeah? 1386 01:35:23,135 --> 01:35:24,636 (ALL CHEERING) 1387 01:35:29,140 --> 01:35:31,268 Let me see it. Let me see it. 1388 01:35:31,351 --> 01:35:32,478 Try it on. Try it on. 1389 01:35:32,685 --> 01:35:35,648 I'm gonna assume that's a family heirloom. 1390 01:35:36,774 --> 01:35:38,108 It is now. 1391 01:35:39,944 --> 01:35:41,694 Drinks all around! 1392 01:35:43,780 --> 01:35:46,408 - Do you like it? - Yeah! 1393 01:35:56,252 --> 01:35:57,461 (POLICE ON MY BACK PLAYING) 1394 01:35:57,543 --> 01:35:59,296 Well, I'm running Police on my back 1395 01:35:59,380 --> 01:36:02,591 I've been hiding Police on my back 1396 01:36:02,675 --> 01:36:05,886 There was a shooting Police on my back 1397 01:36:05,970 --> 01:36:09,222 And the victim Well, he won't come back 1398 01:36:09,305 --> 01:36:12,935 I been running Monday, Tuesday, Wednesday 1399 01:36:13,018 --> 01:36:16,104 Thursday, Friday, Saturday, Sunday 1400 01:36:16,188 --> 01:36:19,315 Running Monday, Tuesday, Wednesday 1401 01:36:19,399 --> 01:36:23,069 Thursday, Friday, Saturday, Sunday 1402 01:36:23,487 --> 01:36:25,405 What have I done? 1403 01:36:26,739 --> 01:36:29,118 What have I done? 1404 01:36:32,203 --> 01:36:35,416 Yes, I'm running down the railway track 1405 01:36:35,498 --> 01:36:38,668 Could you help me? Police on my back 1406 01:36:38,752 --> 01:36:41,838 They will catch me if I dare drop back 1407 01:36:41,921 --> 01:36:45,091 Won't you give me all the speed I lack? 1408 01:36:45,175 --> 01:36:48,804 I been running Monday, Tuesday, Wednesday 1409 01:36:48,886 --> 01:36:51,974 Thursday, Friday, Saturday, Sunday 1410 01:36:52,056 --> 01:36:55,144 Running Monday, Tuesday, Wednesday 1411 01:36:55,226 --> 01:36:58,479 Thursday, Friday, Saturday, Sunday 1412 01:36:59,314 --> 01:37:01,233 What have I done? 1413 01:37:02,568 --> 01:37:05,069 What have I done? 1414 01:37:11,243 --> 01:37:13,078 'Cause I'm running 103268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.