All language subtitles for Train - Ep.7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,037 --> 00:00:15,037 Subtitle by VIU Resynced by IG @mad.yudi.subs 2 00:00:16,090 --> 00:00:18,590 (This drama is fictitious and names, places, organizations, incidents,) 3 00:00:18,590 --> 00:00:20,899 (entities, and jobs are unrelated to real life.) 4 00:00:20,899 --> 00:00:23,530 What happened 12 years ago? 5 00:00:23,530 --> 00:00:24,899 What happened? 6 00:00:25,000 --> 00:00:27,739 The forked road envelops two worlds. 7 00:00:27,739 --> 00:00:30,370 That day, our two different choices... 8 00:00:30,440 --> 00:00:32,139 changed our fate. 9 00:00:32,139 --> 00:00:34,980 Rain. 9:35pm. And... 10 00:00:34,980 --> 00:00:38,309 The same train operated every time it rained? 11 00:00:38,309 --> 00:00:41,480 All of us live many lives simultaneously. 12 00:00:41,550 --> 00:00:43,319 You crossed over the boundary. 13 00:00:43,319 --> 00:00:45,319 It was you. It was all your doing. 14 00:00:45,319 --> 00:00:48,389 12 years ago, and the bodies found here. 15 00:00:48,389 --> 00:00:50,230 How will you prove that? 16 00:00:50,230 --> 00:00:51,489 Live in silence. 17 00:00:51,489 --> 00:00:53,730 Unless you want to lose something else you value. 18 00:00:53,730 --> 00:00:56,929 This is all because of Seo Jae Chul. 19 00:00:57,029 --> 00:01:00,569 It's been over 10 years, but I still feel miserable. 20 00:01:00,569 --> 00:01:02,040 And I loathe him so much. 21 00:01:02,040 --> 00:01:04,039 I don't get why this had to happen to me. 22 00:01:04,140 --> 00:01:06,440 It makes me so angry. I want to kill him. 23 00:01:06,440 --> 00:01:08,310 The murderer's son and the victim's daughter. 24 00:01:08,410 --> 00:01:09,910 You said that's our beginning. 25 00:01:09,910 --> 00:01:12,009 Wait for me. I will prove that... 26 00:01:12,009 --> 00:01:13,479 that is wrong. 27 00:01:13,479 --> 00:01:15,149 How is my mom's necklace... 28 00:01:18,750 --> 00:01:20,020 (911 Emergency Services) 29 00:01:35,500 --> 00:01:38,940 Based on rigidity, she was dead for over three hours. 30 00:01:39,679 --> 00:01:42,950 And based on time of death, Kim Jin Woo's not the killer. 31 00:01:48,319 --> 00:01:49,750 For this much overkill, 32 00:01:50,190 --> 00:01:52,989 do you think she upset someone other than Kim Jin Woo? 33 00:01:52,989 --> 00:01:54,420 It's not just overkill. 34 00:01:54,819 --> 00:01:56,789 She was strangled to death first, 35 00:01:57,160 --> 00:02:00,160 and then her head was bashed in. Deliberately. 36 00:02:00,459 --> 00:02:04,300 Do you remember? 12 years ago, there was a case with the same MO. 37 00:02:04,830 --> 00:02:06,339 The Mukyeong Residential Murder. 38 00:02:09,439 --> 00:02:11,570 The same MO and same signature. 39 00:02:12,040 --> 00:02:13,880 It's a serial killing. 40 00:02:13,880 --> 00:02:17,249 The killer apprehended at the time wasn't the real culprit. 41 00:02:18,050 --> 00:02:19,249 What do you mean? 42 00:02:19,520 --> 00:02:21,520 Your father was framed? 43 00:02:23,719 --> 00:02:26,219 Six more people were murdered in the same way. 44 00:02:27,260 --> 00:02:28,989 While my father was in prison. 45 00:02:29,589 --> 00:02:32,659 Why are you telling me this now? 46 00:02:34,999 --> 00:02:36,170 The circumstances have changed. 47 00:02:37,899 --> 00:02:38,969 Just now, 48 00:02:39,770 --> 00:02:41,100 for the first time, 49 00:02:42,200 --> 00:02:43,739 the killer left the body here. 50 00:02:47,279 --> 00:02:48,510 The train is damaged, 51 00:02:49,510 --> 00:02:50,809 and the passageway is closed. 52 00:03:07,459 --> 00:03:11,369 (Mukyeong) 53 00:03:16,670 --> 00:03:19,380 (Train) 54 00:03:20,739 --> 00:03:23,110 (Episode 7) 55 00:03:30,089 --> 00:03:31,850 It's the victim's phone. 56 00:03:32,149 --> 00:03:34,719 - Okay. Call her family. - Got it. 57 00:03:44,600 --> 00:03:46,239 (The woman) 58 00:03:48,300 --> 00:03:50,409 Why does the victim have Inspector Han's number? 59 00:04:39,159 --> 00:04:40,859 (Korean Language) 60 00:04:41,020 --> 00:04:42,659 (Mukyeong Police Station) 61 00:04:42,760 --> 00:04:44,260 (Case Summary) 62 00:04:48,500 --> 00:04:49,570 (Initial witness: Han Seo Kyung) 63 00:05:02,479 --> 00:05:04,109 How did this happen? 64 00:05:06,680 --> 00:05:11,890 (Trustworthy Police, Safe Country) 65 00:05:17,159 --> 00:05:18,260 Let's talk. 66 00:05:20,099 --> 00:05:21,659 I explained everything already. 67 00:05:22,099 --> 00:05:24,899 The victim Jo Young Ran is my father's second wife. 68 00:05:25,529 --> 00:05:29,000 I called her after I found out Kim Jin Woo was targeting her. 69 00:05:29,669 --> 00:05:31,969 I only lived with her until high school. 70 00:05:32,479 --> 00:05:34,140 After that, we had no contact... 71 00:05:34,140 --> 00:05:36,649 - and I know nothing about... - Wasn't it tough? 72 00:05:37,649 --> 00:05:38,880 Living with that woman. 73 00:05:47,959 --> 00:05:49,459 You must've heard... 74 00:05:50,060 --> 00:05:52,190 what she was like while investigating Kim Jin Woo. 75 00:05:53,700 --> 00:05:55,200 Whose fault was it that... 76 00:05:55,870 --> 00:05:58,399 I lost my dad and had to live with her? 77 00:05:58,729 --> 00:06:00,169 Did you never think of it? 78 00:06:03,539 --> 00:06:07,310 The necklace Jo Young Ran was wearing is your mother's, isn't it? 79 00:06:08,209 --> 00:06:11,880 One of the jewelry that disappeared from the crime scene 12 years ago. 80 00:06:18,390 --> 00:06:20,859 Do you remember what I said? 81 00:06:21,120 --> 00:06:22,289 That our beginning... 82 00:06:23,430 --> 00:06:26,159 isn't as the murderer's son and the victim's daughter. 83 00:06:27,659 --> 00:06:29,200 I said I'd prove it. 84 00:06:30,000 --> 00:06:31,570 The real killer is someone else. 85 00:06:31,570 --> 00:06:34,539 He kills people the same way he killed your father... 86 00:06:34,640 --> 00:06:38,140 and leaves a piece of jewelry there that he took from your house. 87 00:06:38,310 --> 00:06:39,680 That is his signature. 88 00:06:42,549 --> 00:06:45,450 Lee Jin Sung was killed because he saw the real killer. 89 00:06:46,020 --> 00:06:48,349 He's the one who took and killed Jung Kyung Hee. 90 00:06:48,580 --> 00:06:49,719 Other than them, 91 00:06:50,849 --> 00:06:53,190 there are more missing people that he killed. 92 00:06:53,620 --> 00:06:54,789 I myself... 93 00:06:56,159 --> 00:06:57,630 saw their bodies. 94 00:06:59,729 --> 00:07:01,630 That serial disappearance or murder. 95 00:07:02,229 --> 00:07:04,330 If you're on about that nonsense again... 96 00:07:04,330 --> 00:07:06,370 Then what was a necklace that vanished 12 years ago... 97 00:07:07,599 --> 00:07:09,039 doing at the crime scene? 98 00:07:10,909 --> 00:07:14,740 The jerk who killed Jo Young Ran and left the necklace on her... 99 00:07:17,109 --> 00:07:19,380 is the person who really killed your father. 100 00:07:20,120 --> 00:07:21,549 The person Kim Jin Woo saw. 101 00:07:22,180 --> 00:07:24,950 I don't know. I don't remember. 102 00:07:25,589 --> 00:07:26,690 Tell the truth. 103 00:07:27,190 --> 00:07:30,260 What did you see in the byway the day Jung Kyung Hee disappeared? 104 00:07:30,359 --> 00:07:31,789 Anyway, 105 00:07:33,130 --> 00:07:35,560 even if I saw something, 106 00:07:36,969 --> 00:07:39,669 why should I tell you? 107 00:07:40,200 --> 00:07:41,339 To do you good? 108 00:07:41,539 --> 00:07:44,240 If you're right and my landlady... 109 00:07:45,010 --> 00:07:46,740 was killed by Jo Young Ran's killer, 110 00:07:47,180 --> 00:07:50,049 shouldn't I go and thank him? 111 00:07:54,149 --> 00:07:57,390 I'm so resentful that I couldn't kill her myself. 112 00:08:01,359 --> 00:08:03,560 It's time for my warrant evaluation. 113 00:08:05,959 --> 00:08:07,859 If you have more to say, come to lock-up. 114 00:08:11,229 --> 00:08:12,899 Jin Woo. Killing a person... 115 00:08:14,270 --> 00:08:16,409 - isn't hard at all. - What? 116 00:08:17,839 --> 00:08:18,940 Shall I show you? 117 00:08:29,750 --> 00:08:32,620 A person can die from one blow in a split second. 118 00:08:32,819 --> 00:08:34,620 A minute without air kills too. 119 00:08:34,860 --> 00:08:37,659 30 more seconds like this and you're dead. 120 00:08:56,409 --> 00:08:58,210 You crazy jerk. 121 00:08:59,980 --> 00:09:01,750 Jin Woo, do you know what the biggest challenge in life is? 122 00:09:06,319 --> 00:09:09,059 It's living with the responsibility of taking someone's life. 123 00:09:09,059 --> 00:09:10,630 And I've done it. 124 00:09:10,890 --> 00:09:14,659 I carried the bloodline of a murderer. 125 00:09:16,429 --> 00:09:17,970 Once I'm dead... 126 00:09:17,970 --> 00:09:21,140 as all of my blood runs dry, will my sin... 127 00:09:22,809 --> 00:09:23,909 wash away? 128 00:09:25,539 --> 00:09:29,279 I have been suffering in pain for a very long time. 129 00:09:33,220 --> 00:09:34,279 I didn't... 130 00:09:34,949 --> 00:09:37,549 want you to live in such pain. 131 00:09:43,329 --> 00:09:47,460 You can continue to live in a world where you kill people. 132 00:09:47,699 --> 00:09:51,329 Or you can live in a world where you save people. 133 00:09:51,829 --> 00:09:53,069 The choice is yours... 134 00:09:53,939 --> 00:09:54,970 starting this moment. 135 00:10:20,600 --> 00:10:22,829 Why did you go to your father's cinerarium? 136 00:10:22,829 --> 00:10:23,929 I could have come with you. 137 00:10:25,600 --> 00:10:27,299 Did you bring what I asked you? 138 00:10:29,669 --> 00:10:31,510 Why do you suddenly want to look into your father's case? 139 00:10:32,470 --> 00:10:34,439 I saw the date on his urn. 140 00:10:34,439 --> 00:10:36,449 Did he really pass away that day? 141 00:10:37,110 --> 00:10:38,610 April 8, 2008? 142 00:10:39,549 --> 00:10:41,179 (Time of death: Estimated between 9pm to 10pm on April 8, 2020) 143 00:10:43,490 --> 00:10:44,549 It happened... 144 00:10:46,689 --> 00:10:47,990 in front of that house that day. 145 00:10:48,460 --> 00:10:50,890 (Kyeongmu-dong 528-2, Songin-gu, Mukyeong City) 146 00:10:52,260 --> 00:10:53,329 What? 147 00:10:57,669 --> 00:10:58,699 I saw it. 148 00:11:01,169 --> 00:11:02,199 The car. 149 00:11:04,909 --> 00:11:05,970 Father? 150 00:11:24,990 --> 00:11:26,029 Hey. 151 00:11:35,039 --> 00:11:37,510 Two incidents took place at the same place, 152 00:11:37,510 --> 00:11:39,539 at the same time, on the same day. 153 00:11:39,779 --> 00:11:42,279 One is a murder. And the other one is a hit-and-run. 154 00:11:42,610 --> 00:11:44,949 And both culprits weren't caught. 155 00:11:46,179 --> 00:11:47,179 Could that... 156 00:11:48,250 --> 00:11:49,590 be a coincidence? 157 00:11:51,549 --> 00:11:52,649 The real culprit... 158 00:11:53,189 --> 00:11:56,159 must have hit my dad while running away. 159 00:12:00,899 --> 00:12:02,600 I must find that car, Jung Min. 160 00:12:09,299 --> 00:12:13,510 You can continue to live in a world where you kill people. 161 00:12:13,740 --> 00:12:16,449 Or you can live in a world where you save people. 162 00:12:16,949 --> 00:12:18,110 The choice is yours... 163 00:12:18,980 --> 00:12:20,120 starting this moment. 164 00:12:24,649 --> 00:12:26,360 (Ilsuk Landscaping) 165 00:12:40,569 --> 00:12:41,699 (Ministry of Justice) 166 00:12:53,380 --> 00:12:56,079 Get on the bus. Darn it. 167 00:12:57,149 --> 00:12:58,419 I checked the security footage at the gate... 168 00:12:58,419 --> 00:12:59,419 of Jo Young Ran's house. 169 00:12:59,490 --> 00:13:00,919 The storing device was destroyed. 170 00:13:01,260 --> 00:13:03,490 I think Kim Jin Woo might have taken care of it beforehand. 171 00:13:04,260 --> 00:13:06,360 There were no signs of forced entry. 172 00:13:06,360 --> 00:13:09,100 But some workers entered the house because of the recent construction. 173 00:13:09,799 --> 00:13:11,699 Did you look into Jo Young Ran? 174 00:13:11,699 --> 00:13:14,899 Yes. Just like you said, she has a unique background. 175 00:13:15,240 --> 00:13:16,409 Her late husband... 176 00:13:19,309 --> 00:13:21,809 So, Inspector Han's dad left behind an insurance claim. 177 00:13:21,809 --> 00:13:23,309 It was a large sum of money. 178 00:13:23,579 --> 00:13:25,350 With the money, she made investments. 179 00:13:25,350 --> 00:13:27,120 It seems she was a pretty good investor. 180 00:13:27,549 --> 00:13:29,990 She got a fortune when the house he left behind got redeveloped. 181 00:13:29,990 --> 00:13:32,789 So when she took an interest in that field, 182 00:13:32,789 --> 00:13:34,059 she decided to make a career out of it. 183 00:13:34,689 --> 00:13:37,559 Why didn't you ask Inspector Han yourself? 184 00:13:38,590 --> 00:13:40,429 It won't be a good memory for her. 185 00:13:42,360 --> 00:13:44,970 What about her son? She probably has a son. 186 00:13:44,970 --> 00:13:46,130 Is he in an institution? 187 00:13:46,840 --> 00:13:48,740 I talked to him on the phone. He's coming to the station. 188 00:13:55,110 --> 00:13:57,110 - Hello? - I saw him. 189 00:13:59,579 --> 00:14:02,079 - What? - I just saw him here. 190 00:14:02,079 --> 00:14:04,020 The driver I saw at the shortcut. 191 00:14:05,649 --> 00:14:06,890 (Ilsuk Landscaping) 192 00:14:07,460 --> 00:14:10,659 The culprit who abducted Ms. Jung. 193 00:14:11,659 --> 00:14:12,730 It's him. 194 00:14:13,429 --> 00:14:14,860 There he comes. The victim's son. 195 00:14:14,860 --> 00:14:18,329 I saw him. The driver in the black SUV. 196 00:14:28,679 --> 00:14:30,610 We spoke on the phone. I'm Woo Jae Hyuk of Mukyeong Police. 197 00:14:34,520 --> 00:14:36,689 I just saw him go into the police station. 198 00:14:39,990 --> 00:14:41,460 He has a spot on the back... 199 00:14:42,490 --> 00:14:43,529 of his left hand. 200 00:14:46,230 --> 00:14:50,199 Danger, mirror, traffic lights, stop. A train comes. 201 00:14:50,199 --> 00:14:51,829 Chug-chug, puff-puff. 202 00:14:51,929 --> 00:14:54,270 It was me who killed. 203 00:15:02,679 --> 00:15:03,809 (Autopsy Report) 204 00:15:06,980 --> 00:15:08,220 (Cause of death: Asphyxiation from compression of the neck) 205 00:15:09,419 --> 00:15:11,520 The cause of death is asphyxiation? 206 00:15:12,220 --> 00:15:13,720 It wasn't the fractured skull? 207 00:15:13,720 --> 00:15:15,689 I found petechiae on her eyelids. 208 00:15:15,689 --> 00:15:17,590 And there was bleeding inside her throat. 209 00:15:17,890 --> 00:15:19,529 After choking her to death, 210 00:15:19,529 --> 00:15:21,100 the culprit struck her head. 211 00:15:21,100 --> 00:15:22,360 The murder weapon was probably... 212 00:15:22,399 --> 00:15:24,699 a blunt object with a 6cm to 7cm diameter. 213 00:15:24,829 --> 00:15:27,039 The culprit swung from right to left. 214 00:15:27,399 --> 00:15:28,840 So the culprit was right-handed. 215 00:15:29,740 --> 00:15:33,110 I think the culprit strangled her with a thin chain. 216 00:15:33,610 --> 00:15:35,279 You know, something like a necklace. 217 00:15:37,149 --> 00:15:39,210 Did the culprit strangle her... 218 00:15:40,649 --> 00:15:41,649 with this? 219 00:15:46,189 --> 00:15:48,120 No, not this one. 220 00:15:48,720 --> 00:15:50,429 Given the wound on her skin, 221 00:15:50,429 --> 00:15:53,460 the chain should be as thick as 0.5cm. 222 00:15:53,500 --> 00:15:54,760 It should be thicker than this. 223 00:15:57,699 --> 00:16:00,270 I saw a pressure mark on her wrist. 224 00:16:00,470 --> 00:16:03,340 I think it was bruised because someone grabbed her wrist hard. 225 00:16:03,539 --> 00:16:05,610 But it was from the night of her murder. 226 00:16:05,610 --> 00:16:09,079 She must have gotten it at least 3 to 4 days before the murder. 227 00:16:12,480 --> 00:16:13,520 Excuse me. 228 00:16:17,520 --> 00:16:19,120 (Dr. Seok Min Jun) 229 00:16:25,659 --> 00:16:27,100 - Drink this. - Okay. 230 00:16:28,860 --> 00:16:31,299 I stopped by to tell you about Dong Hyun's hypnotherapy. 231 00:16:31,630 --> 00:16:34,840 Dong Hyun might have seen his dad when he was running away. 232 00:16:35,240 --> 00:16:37,909 His defensive mechanism was probably triggered, 233 00:16:37,909 --> 00:16:39,569 so he might have erased that from his memory. 234 00:16:42,439 --> 00:16:45,179 Thank you for your help. 235 00:16:49,679 --> 00:16:51,990 By the way, I think something is up with you. 236 00:16:56,260 --> 00:16:57,329 Dr. Seok. 237 00:16:59,329 --> 00:17:01,000 The woman is dead. 238 00:17:01,659 --> 00:17:06,099 But the murderer could be the real culprit who killed my dad. 239 00:17:06,470 --> 00:17:07,670 "The real culprit"? 240 00:17:08,970 --> 00:17:10,839 If Seo Jae Chul wasn't the killer, 241 00:17:11,910 --> 00:17:13,279 whom have I... 242 00:17:14,379 --> 00:17:16,379 been resenting my whole life? 243 00:17:20,750 --> 00:17:22,950 Is there anyone you have in mind? 244 00:17:23,520 --> 00:17:24,619 I told you... 245 00:17:25,650 --> 00:17:27,660 the woman came to see me a few days ago. 246 00:17:29,190 --> 00:17:30,829 I'll pay it back. I said I will. 247 00:17:31,059 --> 00:17:33,760 Once the papers are sorted out, I just need a few days. Wait. 248 00:17:34,329 --> 00:17:36,869 Besides, don't call me until I call you. Got that? 249 00:17:43,099 --> 00:17:44,240 You have a nice car. 250 00:17:45,410 --> 00:17:48,339 Gosh. I can't even dream of having one with my paycheck. 251 00:17:48,740 --> 00:17:49,910 Can I take a look? 252 00:17:50,910 --> 00:17:52,879 Gosh, this is cool. 253 00:18:02,760 --> 00:18:04,190 Was your leg injured? 254 00:18:04,190 --> 00:18:06,359 I just sprained it a few days ago. 255 00:18:07,160 --> 00:18:08,299 Why do you ask? 256 00:18:09,059 --> 00:18:12,170 I'm suspecting your mother's murder to be a serial murder case. 257 00:18:12,170 --> 00:18:15,539 I received a report from a witness that the culprit had hurt his leg. 258 00:18:16,200 --> 00:18:19,139 So what about my leg injury? 259 00:18:20,440 --> 00:18:21,879 I'm not saying anything about it. 260 00:18:22,579 --> 00:18:23,950 Usually, the victims' families... 261 00:18:23,950 --> 00:18:26,680 are curious about how the investigation is going. 262 00:18:26,680 --> 00:18:29,920 Not that many people just leave after only answering our questions. 263 00:18:30,349 --> 00:18:31,690 I'm just informing you. 264 00:18:32,150 --> 00:18:35,789 It seems to me you are completely heartbroken about losing your mom. 265 00:18:38,190 --> 00:18:39,430 Thanks for showing me the car. 266 00:18:41,099 --> 00:18:43,160 I'll call you if we have any updates. 267 00:18:46,170 --> 00:18:49,069 By the way, you seem like you'd drive a bigger car... 268 00:18:49,369 --> 00:18:50,970 than a sedan. 269 00:18:52,210 --> 00:18:53,410 For example, 270 00:18:55,539 --> 00:18:57,079 a black SUV. 271 00:19:02,950 --> 00:19:04,319 I promise I'll catch the culprit... 272 00:19:04,889 --> 00:19:07,260 who killed your mother. 273 00:19:25,770 --> 00:19:28,039 (Office of the Director of Detective Division) 274 00:19:43,760 --> 00:19:45,160 (Director of Detective Division, Oh Mi Sook) 275 00:19:54,069 --> 00:19:56,639 (Front Desk) 276 00:20:14,059 --> 00:20:17,329 Mr. Seo Jae Chul. It's me, Oh Mi Sook. 277 00:20:21,329 --> 00:20:22,930 Is no one inside? 278 00:20:34,210 --> 00:20:35,309 Mr. Seo. 279 00:20:38,779 --> 00:20:41,450 Mr. Seo. 280 00:20:42,750 --> 00:20:43,819 Mr. Seo! 281 00:20:52,359 --> 00:20:53,599 Did you hear the autopsy result? 282 00:20:54,900 --> 00:20:58,000 The cause of death was asphyxiation, not a skull fracture. 283 00:20:58,869 --> 00:21:00,599 And I bet they also couldn't find... 284 00:21:00,599 --> 00:21:03,569 any DNA, fingerprints, or trace evidence... 285 00:21:04,510 --> 00:21:05,970 just like 12 years ago. 286 00:21:08,779 --> 00:21:11,349 Do you still not believe me? 287 00:21:13,849 --> 00:21:15,279 The nurse told me that you found a suspect... 288 00:21:16,180 --> 00:21:19,420 that corresponds with Kim Jin Woo's statement. 289 00:21:19,720 --> 00:21:20,859 Is that perhaps... 290 00:21:22,359 --> 00:21:23,559 Lee Sung Wook? 291 00:21:26,460 --> 00:21:29,129 A few days ago, I met that woman. 292 00:21:31,329 --> 00:21:33,470 She kept calling me, but I didn't pick up. 293 00:21:34,299 --> 00:21:36,400 And in the end, she came to the police station. 294 00:21:36,740 --> 00:21:37,770 (The woman) 295 00:21:54,889 --> 00:21:56,089 What do you want? 296 00:21:58,359 --> 00:22:00,230 That's what you're going to say to your mother... 297 00:22:00,230 --> 00:22:01,900 when we haven't met in years? 298 00:22:02,400 --> 00:22:04,700 This is why they say it's never good to trust humans. 299 00:22:04,700 --> 00:22:06,670 You were never my mother. 300 00:22:07,799 --> 00:22:09,000 Come home. 301 00:22:09,970 --> 00:22:11,339 At least for a few days. 302 00:22:13,539 --> 00:22:14,779 Just do me a favor. 303 00:22:14,980 --> 00:22:16,809 How could you ask me... 304 00:22:18,079 --> 00:22:20,150 to live in that house? 305 00:22:22,220 --> 00:22:24,690 I'm asking because I'm scared. 306 00:22:27,589 --> 00:22:30,960 Whatever the case, you're still a cop. 307 00:22:33,059 --> 00:22:34,230 I'm so scared... 308 00:22:36,359 --> 00:22:37,430 of Sung Wook. 309 00:22:43,039 --> 00:22:45,470 I just met Jo Young Ran's housekeeper. 310 00:22:46,039 --> 00:22:49,339 Lee Sung Wook lost a lot of money by gambling and starting a business. 311 00:22:50,010 --> 00:22:51,849 And since she stopped supporting him financially, 312 00:22:52,410 --> 00:22:54,980 they weren't on good terms for the past few years. 313 00:22:58,349 --> 00:23:01,660 Then that explains why he left her body in the house. 314 00:23:01,760 --> 00:23:03,629 Her death needs to get registered... 315 00:23:04,289 --> 00:23:06,690 in order for him to get his inheritance. 316 00:23:06,760 --> 00:23:08,559 If Lee Sung Wook... 317 00:23:09,260 --> 00:23:12,529 really did kill my dad like you keep telling me... 318 00:23:12,529 --> 00:23:13,970 Then he probably has... 319 00:23:15,639 --> 00:23:17,039 the rest of the jewelry. 320 00:23:20,480 --> 00:23:24,079 Mr. Seo, I looked up the cars registered to Lee Sung Wook. 321 00:23:24,079 --> 00:23:26,079 And it turns out he really does own the car you mentioned. 322 00:23:30,079 --> 00:23:31,720 (We are against the redevelopment!) 323 00:25:00,410 --> 00:25:02,139 I'm sorry. Are you okay? 324 00:25:02,139 --> 00:25:04,079 - Yes. - I think you're severely injured. 325 00:25:04,079 --> 00:25:06,049 - No, it's okay. - No, you should go to the hospital. 326 00:25:20,129 --> 00:25:21,230 Hey, you're here. 327 00:25:21,500 --> 00:25:23,230 - Have you been well? - Yes. 328 00:25:25,000 --> 00:25:26,099 The car is too big. 329 00:25:27,299 --> 00:25:28,440 Here. 330 00:25:30,039 --> 00:25:31,109 Don't worry. 331 00:25:32,910 --> 00:25:34,010 See you. 332 00:25:34,879 --> 00:25:35,910 Wait. 333 00:25:36,410 --> 00:25:37,849 If he really did commit a crime with that car, 334 00:25:37,849 --> 00:25:39,109 there should be evidence on it. 335 00:25:42,220 --> 00:25:43,720 - Inspector Han. - I'll find the car... 336 00:25:43,720 --> 00:25:45,119 or search his house. 337 00:25:45,150 --> 00:25:46,690 I need to check for myself... 338 00:25:46,750 --> 00:25:48,490 and see if Lee Sung Wook really is the culprit. 339 00:25:50,190 --> 00:25:51,690 What do you think you can do right now? 340 00:25:52,029 --> 00:25:54,000 We only have circumstantial evidence. 341 00:25:54,000 --> 00:25:55,230 And Kim Jin Woo's statement alone... 342 00:25:55,500 --> 00:25:57,500 isn't good enough for us to get a search warrant. 343 00:25:57,569 --> 00:25:59,099 Then do you suggest... 344 00:25:59,599 --> 00:26:01,639 that we should sit back and wait for Lee Sung Wook... 345 00:26:02,270 --> 00:26:03,639 to destroy evidence? 346 00:26:03,770 --> 00:26:07,510 Yes, we need to wait until he tries to destroy evidence. 347 00:26:15,379 --> 00:26:17,349 Who are you? 348 00:26:18,349 --> 00:26:20,920 Police. Someone reported that they saw this car at a crime scene. 349 00:26:20,920 --> 00:26:22,520 We'll take the car from here. 350 00:26:23,119 --> 00:26:25,529 You can't just take it away. Do you have evidence? 351 00:26:25,660 --> 00:26:26,859 Bring me a warrant. 352 00:26:27,930 --> 00:26:29,629 The moment the owner gives up the car to be scrapped, 353 00:26:29,629 --> 00:26:31,470 it's considered your property. 354 00:26:31,500 --> 00:26:34,170 And because it's junk, we don't need a warrant for it. 355 00:26:35,369 --> 00:26:37,069 You're not going to refuse to let us take it, right? 356 00:26:37,369 --> 00:26:39,170 If we find any kind of evidence from that car, 357 00:26:39,440 --> 00:26:41,109 you'll end up seeing me again. 358 00:27:00,129 --> 00:27:01,730 By the way, you seem like you'd drive a bigger car... 359 00:27:01,760 --> 00:27:03,099 than a sedan. 360 00:27:04,569 --> 00:27:05,670 For example, 361 00:27:07,970 --> 00:27:09,440 a black SUV. 362 00:27:15,339 --> 00:27:16,579 I promise I'll catch the culprit... 363 00:27:17,279 --> 00:27:19,450 who killed your mother. 364 00:27:33,089 --> 00:27:34,200 Mr. Seo. 365 00:27:35,000 --> 00:27:36,430 I have Lee Sung Wook's car. 366 00:27:57,889 --> 00:27:59,020 Lee Ji Young? 367 00:28:02,119 --> 00:28:04,089 (Lee Ji Young) 368 00:28:05,730 --> 00:28:06,930 She's one of the victims. 369 00:28:08,200 --> 00:28:10,000 You'll be able to find stuff regarding the other victims as well. 370 00:28:12,270 --> 00:28:13,470 Once you get the DNA results, 371 00:28:13,500 --> 00:28:16,299 compare them with the missing persons database. 372 00:28:16,339 --> 00:28:17,839 - Yes, sir. - Got it, sir. 373 00:28:36,559 --> 00:28:38,559 It looks like a key to a locker room. 374 00:29:46,230 --> 00:29:48,900 I'll leave you everything in here, Seo Kyung. 375 00:30:13,990 --> 00:30:15,559 It was Lee Sung Wook. 376 00:30:33,035 --> 00:30:35,305 (Mukyeong Police Station) 377 00:30:35,506 --> 00:30:36,605 The police... 378 00:30:36,605 --> 00:30:39,516 are tracking a man who's suspected of... 379 00:30:39,516 --> 00:30:42,145 killing his mother and taking and killing six others. 380 00:30:42,145 --> 00:30:44,585 The suspect Lee is said to possibly be... 381 00:30:44,585 --> 00:30:47,686 the culprit of the 12-year-old Mukyeong Residential Murder, 382 00:30:47,686 --> 00:30:49,785 shocking the public. 383 00:30:50,256 --> 00:30:53,756 People are criticizing the police's poor investigation in the past, 384 00:30:53,756 --> 00:30:56,966 while the police are focusing their efforts on finding... 385 00:30:56,966 --> 00:30:58,666 the bodies of the other victims. 386 00:31:12,716 --> 00:31:13,815 Do Won. 387 00:31:14,916 --> 00:31:16,345 You were right. 388 00:31:17,186 --> 00:31:18,216 Eventually, 389 00:31:20,956 --> 00:31:22,526 I have ruined... 390 00:31:24,325 --> 00:31:25,855 your life. 391 00:31:39,936 --> 00:31:42,446 Nothing is ruined, Ms. Oh. 392 00:31:44,045 --> 00:31:45,716 We just took a detour. 393 00:31:46,916 --> 00:31:50,246 My heart breaks when I think of my father, 394 00:31:51,055 --> 00:31:52,156 but still, 395 00:31:54,555 --> 00:31:55,756 I got lucky. 396 00:31:56,156 --> 00:31:58,825 Beliefs, morality, justice. 397 00:31:59,125 --> 00:32:00,926 Someone gave all that up... 398 00:32:01,426 --> 00:32:03,825 to choose me. 399 00:32:06,535 --> 00:32:08,936 No, Do Won. Do you want to live... 400 00:32:09,906 --> 00:32:11,676 the rest of your life as a killer's son? 401 00:32:12,276 --> 00:32:13,436 I'm grateful too. 402 00:32:13,436 --> 00:32:15,746 I also found a reason. 403 00:32:15,746 --> 00:32:16,845 A reason to live. 404 00:32:16,845 --> 00:32:19,516 I had a reason to live instead of dying. 405 00:32:20,276 --> 00:32:21,815 I lost everything. 406 00:32:27,016 --> 00:32:28,526 But eventually, I got it all back. 407 00:32:29,355 --> 00:32:33,256 That's why nothing is ruined. 408 00:32:34,466 --> 00:32:36,125 And right now, all that... 409 00:32:36,825 --> 00:32:38,335 is going back to its place. 410 00:32:43,736 --> 00:32:44,936 Ms. Oh. 411 00:32:45,605 --> 00:32:48,545 None of this was your fault, detective. 412 00:32:50,075 --> 00:32:51,916 It's been a while... 413 00:32:54,315 --> 00:32:55,845 since you called me that. 414 00:33:03,855 --> 00:33:05,756 Did you... 415 00:33:06,926 --> 00:33:09,596 find where my father is staying? 416 00:33:15,366 --> 00:33:16,806 I'm still looking. 417 00:33:18,076 --> 00:33:19,105 Okay. 418 00:33:22,506 --> 00:33:24,276 Until Lee Sung Wook is locked up, 419 00:33:24,846 --> 00:33:26,375 I'll need your help. 420 00:33:26,576 --> 00:33:28,145 I must arrest him... 421 00:33:28,315 --> 00:33:31,156 to put Father at ease. 422 00:33:32,616 --> 00:33:35,156 Then we can apply for a retrial. 423 00:33:38,526 --> 00:33:41,466 Can I ask you for a favor too, Do Won? 424 00:33:42,966 --> 00:33:45,895 Arrest Lee Sung Wook as soon as possible. 425 00:33:54,705 --> 00:33:57,545 (Director of Detective Division, Oh Mi Sook) 426 00:34:06,116 --> 00:34:09,786 Is this why you came to see Do Won? 427 00:34:10,326 --> 00:34:11,395 Because... 428 00:34:12,556 --> 00:34:13,826 your time is near? 429 00:34:19,265 --> 00:34:20,895 Please don't tell... 430 00:34:21,636 --> 00:34:23,565 Do Won about this. 431 00:34:24,605 --> 00:34:27,076 Please don't, Detective Oh. 432 00:34:27,375 --> 00:34:31,346 I caused him pain all his life for being his father. 433 00:34:32,545 --> 00:34:34,045 I don't want to... 434 00:34:39,286 --> 00:34:42,085 be a burden to him as I die. 435 00:34:56,835 --> 00:34:59,036 (Letter of Resignation) 436 00:35:03,676 --> 00:35:06,576 By the way, about Inspector Han Seo Kyung. 437 00:35:06,946 --> 00:35:08,415 Do you know... 438 00:35:09,216 --> 00:35:10,216 who she is? 439 00:35:10,216 --> 00:35:14,556 Yes. The daughter of Han Kyu Tae, the victim from 12 years ago. 440 00:35:14,826 --> 00:35:15,826 Then... 441 00:35:17,286 --> 00:35:18,426 did you think about... 442 00:35:18,826 --> 00:35:22,495 why she joined your team? 443 00:35:26,335 --> 00:35:27,806 (Mukyeong Police Station) 444 00:35:31,975 --> 00:35:33,006 Mr. Seo. 445 00:35:34,006 --> 00:35:35,605 We identified the victims. 446 00:35:35,846 --> 00:35:37,276 We also found Jung Kyung Hee's DNA. 447 00:35:39,475 --> 00:35:41,045 (Personal Details) 448 00:35:41,045 --> 00:35:43,286 Lee Ji Young was the only person not reported missing. 449 00:35:43,286 --> 00:35:44,556 We don't have an address either. 450 00:35:44,756 --> 00:35:46,386 Her grandmother is in a nursing home, right? 451 00:35:47,085 --> 00:35:48,085 Yes. 452 00:35:48,556 --> 00:35:50,556 Her senile grandmother is her only family. 453 00:35:52,225 --> 00:35:54,795 The victims' ages and occupations are all varied. 454 00:35:54,795 --> 00:35:57,526 We don't know the reason they were targeted. 455 00:35:59,236 --> 00:36:02,506 Meet their families and find out what they did the day they vanished. 456 00:36:02,665 --> 00:36:03,665 Okay. 457 00:36:07,636 --> 00:36:08,705 Where's Inspector Han? 458 00:36:08,846 --> 00:36:10,946 Someone saw Lee Sung Wook. 459 00:36:10,946 --> 00:36:14,245 The tip was a dead end, but she went to check anyway. 460 00:36:21,986 --> 00:36:22,986 Hi, Jung Min. 461 00:36:22,986 --> 00:36:25,526 Can you come over here? 462 00:36:26,725 --> 00:36:27,795 What's up? 463 00:36:33,435 --> 00:36:35,205 I finally get it. 464 00:36:35,765 --> 00:36:36,806 Get what? 465 00:36:37,065 --> 00:36:38,475 Mr. Seo. 466 00:36:39,036 --> 00:36:41,946 His father spent over 10 years in prison for nothing. 467 00:36:41,946 --> 00:36:45,015 That's why he was so out of his mind. 468 00:36:45,015 --> 00:36:46,545 Because he was angry. 469 00:36:47,716 --> 00:36:49,616 Wouldn't you feel the same? 470 00:36:51,015 --> 00:36:54,386 Mr. Seo said that day that Jung Kyung Hee was dead. 471 00:36:54,386 --> 00:36:55,926 How did he know that? 472 00:36:56,125 --> 00:36:57,556 Is he psychic? 473 00:36:57,556 --> 00:36:59,355 Stop talking such nonsense. 474 00:36:59,355 --> 00:37:01,395 Aren't you supposed to help look for the victims? 475 00:37:03,295 --> 00:37:04,295 Okay. 476 00:37:06,636 --> 00:37:08,966 Will we find the victims' bodies? 477 00:37:09,065 --> 00:37:11,806 Mr. Seo said that there's no way we'll find them... 478 00:37:11,806 --> 00:37:13,375 You're a detective. 479 00:37:15,076 --> 00:37:16,105 Get that. 480 00:37:17,915 --> 00:37:20,076 Hello, Serious Crime Team Three Woo Jae Hyuk speaking. 481 00:37:22,315 --> 00:37:23,346 What? 482 00:37:25,415 --> 00:37:26,556 What is it? 483 00:37:27,415 --> 00:37:29,326 The day I checked the scene. 484 00:37:29,656 --> 00:37:31,926 I found bloodstains in Jo Young Ran's home. 485 00:37:31,926 --> 00:37:33,295 - Blood? - Yes. 486 00:37:33,625 --> 00:37:36,225 In another room, not the bedroom Jo Young Ran died in. 487 00:37:36,765 --> 00:37:38,265 It was an old bloodstain. 488 00:37:38,835 --> 00:37:41,406 I collected the DNA and put it through our database. 489 00:37:42,636 --> 00:37:45,006 You know that the DNAs of field detectives are... 490 00:37:45,006 --> 00:37:46,276 registered in the database, right? 491 00:37:47,406 --> 00:37:48,446 Yes. 492 00:37:50,645 --> 00:37:52,815 It was Inspector Han's bloodstain. 493 00:37:53,415 --> 00:37:55,085 Inspector Han Seo Kyung on your team. 494 00:37:55,585 --> 00:37:56,716 What are you talking about? 495 00:37:57,045 --> 00:37:58,815 Didn't you say she lived in that house a long time ago? 496 00:37:59,685 --> 00:38:01,656 I found a record of the dispatch at the patrol division. 497 00:38:05,256 --> 00:38:06,426 (Kyeongmu-dong 21, Songin-gu, Mukyeong City) 498 00:38:06,426 --> 00:38:08,826 (Kyeongmu-dong 21, Songin-gu, Mukyeong City) 499 00:38:09,265 --> 00:38:11,395 This isn't related to your case. 500 00:38:12,036 --> 00:38:13,866 But I thought you should know. 501 00:40:07,045 --> 00:40:10,346 (Restricted area, Do not enter) 502 00:40:16,455 --> 00:40:21,696 (Restricted area, Do not enter) 503 00:40:48,386 --> 00:40:49,585 Darn it. 504 00:40:51,596 --> 00:40:55,196 If you come close to me again, I'm going to kill you that time. 505 00:40:55,765 --> 00:40:56,926 Did you get that? 506 00:41:01,096 --> 00:41:02,335 Or should I kill you now? 507 00:41:30,765 --> 00:41:32,265 How will you fix my son's eye? 508 00:41:32,565 --> 00:41:34,665 You made my son go blind! 509 00:41:34,935 --> 00:41:37,765 How will you fix that? How? 510 00:41:38,036 --> 00:41:39,306 Oh, no. 511 00:42:03,926 --> 00:42:05,136 No, Seo Kyung. 512 00:42:33,955 --> 00:42:37,065 (Korean Language) 513 00:42:39,096 --> 00:42:40,165 (Korean Language) 514 00:42:52,346 --> 00:42:54,015 (I'm going through all of this because of Seo Jae Chul...) 515 00:42:54,015 --> 00:42:55,645 (who killed my father. I'm going to pay him back for this.) 516 00:43:13,736 --> 00:43:16,736 Yes, I checked, but it was a false alarm. 517 00:43:18,435 --> 00:43:20,335 Lee Sung Wook's cell phone was turned on? 518 00:43:21,076 --> 00:43:23,906 Yes. It was on for a second. 519 00:43:24,346 --> 00:43:26,616 But it's another bust. He turned it off after five minutes. 520 00:43:27,145 --> 00:43:29,145 Where was he when he turned his cell phone on? 521 00:43:29,886 --> 00:43:31,855 (Map of Mukyeong City) 522 00:43:32,815 --> 00:43:34,015 (Kyeongmu-dong) 523 00:43:35,955 --> 00:43:38,125 (Daemu-dong, Hwajin-dong) 524 00:43:42,665 --> 00:43:43,866 Detective Kang. 525 00:43:43,866 --> 00:43:46,395 It's about the traditional market Kim Jin Woo's grandma worked at. 526 00:43:46,696 --> 00:43:47,866 Where was it? 527 00:43:49,765 --> 00:43:52,105 Was it in Daemu-dong? 528 00:43:52,205 --> 00:43:54,176 Yes, that's right. She worked at Daeyeong Traditional Market. 529 00:43:56,705 --> 00:43:58,346 (Daeyeong Traditional Market) 530 00:44:47,526 --> 00:44:48,665 It was you. 531 00:44:48,926 --> 00:44:50,926 You were the cause of everything. 532 00:44:54,335 --> 00:44:55,866 You killed Han Kyu Tae... 533 00:44:56,306 --> 00:44:57,906 and hit my dad with the car. 534 00:45:00,136 --> 00:45:02,076 I saw you 12 years ago... 535 00:45:02,705 --> 00:45:04,045 in that alley. 536 00:45:04,776 --> 00:45:07,216 No. It wasn't me. 537 00:45:07,915 --> 00:45:09,745 I didn't do it. Not me. 538 00:45:11,815 --> 00:45:12,986 I didn't do it. 539 00:45:21,326 --> 00:45:22,696 It was you who killed. 540 00:45:28,406 --> 00:45:30,506 Step on it. Just run him over. 541 00:45:30,506 --> 00:45:31,906 No. I can't do it. 542 00:45:32,006 --> 00:45:33,475 We killed your stepfather. 543 00:45:34,506 --> 00:45:35,806 That man will tell the police. 544 00:45:35,806 --> 00:45:37,806 You killed him. I didn't do it. 545 00:45:45,386 --> 00:45:46,556 I killed him. 546 00:45:46,616 --> 00:45:48,185 I did it. It was me. 547 00:45:49,426 --> 00:45:50,556 I killed him. 548 00:45:56,026 --> 00:45:57,526 I killed him. 549 00:45:58,295 --> 00:46:00,366 I did it. 550 00:46:00,795 --> 00:46:01,906 It was me. 551 00:46:14,346 --> 00:46:15,685 (Pharmacy) 552 00:46:48,216 --> 00:46:49,346 Who's there? 553 00:47:43,366 --> 00:47:44,435 Hey. 554 00:48:19,957 --> 00:48:21,756 (Mukyeong Police Station) 555 00:48:21,756 --> 00:48:23,526 Why are you telling me that now? 556 00:48:24,957 --> 00:48:26,597 (Serious Crime Team 3) 557 00:48:32,267 --> 00:48:33,296 What's wrong? 558 00:48:33,537 --> 00:48:36,707 Inspector Han asked me the location of the traditional market. 559 00:48:36,707 --> 00:48:39,177 That place we went to do a background check on Kim Jin Woo. 560 00:48:39,177 --> 00:48:40,977 The market that Jo Young Ran was trying to redevelop? 561 00:48:50,787 --> 00:48:51,887 (Kyeongmu-dong) 562 00:48:51,887 --> 00:48:53,816 That means Lee Sung Wook also knows about this place. 563 00:48:53,816 --> 00:48:55,057 It's a great place for a hideout. 564 00:48:57,157 --> 00:48:59,256 (Inspector Han Seo Kyung) 565 00:49:02,066 --> 00:49:03,727 If Inspector Han went there by herself, 566 00:49:03,796 --> 00:49:05,026 - should we call for backup? - The receiver cannot be reached. 567 00:49:05,396 --> 00:49:08,137 No, don't. Follow me, and don't tell anyone. 568 00:49:10,066 --> 00:49:11,736 Why doesn't he want backup? 569 00:49:12,137 --> 00:49:13,177 I don't know. Let's go. 570 00:49:20,376 --> 00:49:21,747 (We are against the redevelopment!) 571 00:50:37,526 --> 00:50:39,657 You go that way. Joon Young, you go that way. 572 00:50:39,927 --> 00:50:40,957 Hurry. 573 00:51:08,356 --> 00:51:11,157 Look who's here. It's Han Seo Kyung who made me go blind. 574 00:51:11,157 --> 00:51:12,356 Why did you do it? 575 00:51:13,057 --> 00:51:15,697 Why did you kill my dad? 576 00:51:15,697 --> 00:51:17,597 You were brave enough to come all the way here to ask me that, 577 00:51:17,597 --> 00:51:19,466 so I guess I should tell you. 578 00:51:19,597 --> 00:51:21,867 I didn't mean to kill him from the start. 579 00:51:22,736 --> 00:51:24,506 I just went there to steal some jewelry. 580 00:51:24,506 --> 00:51:27,137 But your dad came home earlier than expected. 581 00:51:27,407 --> 00:51:28,506 It rained that day. 582 00:51:29,347 --> 00:51:30,907 Your dad just got unlucky. 583 00:51:32,177 --> 00:51:34,716 Your dad looked just like you... 584 00:51:34,716 --> 00:51:35,747 while being strangled like this. 585 00:51:35,747 --> 00:51:39,387 I should've cut your neck, not your eye. 586 00:51:40,216 --> 00:51:41,856 Let me do the same to you. 587 00:51:49,097 --> 00:51:50,827 Which eye should I stab? 588 00:51:50,827 --> 00:51:52,637 Your right eye? Your left eye? 589 00:51:53,637 --> 00:51:55,966 I don't know. Are you sure you can do it? 590 00:51:55,966 --> 00:51:56,966 What? 591 00:51:59,606 --> 00:52:01,577 Why do you think I came here alone? 592 00:52:01,836 --> 00:52:04,307 So I could catch you by myself? No. 593 00:52:05,077 --> 00:52:06,216 I came to kill you. 594 00:52:09,847 --> 00:52:12,617 When I stayed alive even after I cut my wrist, 595 00:52:12,716 --> 00:52:14,856 I decided to find the guy who messed up my life... 596 00:52:15,157 --> 00:52:16,626 and killed my dad... 597 00:52:17,327 --> 00:52:20,597 so I can repay him for everything. 598 00:52:20,896 --> 00:52:22,526 I was determined to kill him. 599 00:52:22,697 --> 00:52:23,767 I told myself... 600 00:52:24,896 --> 00:52:26,997 to stay alive until then. 601 00:52:28,807 --> 00:52:29,807 Seo Kyung. 602 00:52:31,106 --> 00:52:32,207 Seo Kyung! 603 00:52:32,506 --> 00:52:34,936 So all my life, I tried so hard to find Seo Jae Chul... 604 00:52:36,707 --> 00:52:38,506 without even knowing that you were the culprit. 605 00:52:38,947 --> 00:52:41,376 No. No, Seo Kyung. 606 00:52:42,046 --> 00:52:43,916 I didn't kill him. I swear. 607 00:52:44,247 --> 00:52:45,586 I didn't kill him! 608 00:53:59,727 --> 00:54:00,727 I'm sorry. 609 00:54:03,666 --> 00:54:05,166 I'm sorry I wasn't here. 610 00:54:05,997 --> 00:54:07,267 I'm sorry I left you all alone. 611 00:54:12,006 --> 00:54:13,037 I'm sorry. 612 00:54:45,166 --> 00:54:46,177 I'm sorry. 613 00:55:22,876 --> 00:55:24,106 (Daemu-dong) 614 00:55:26,977 --> 00:55:28,046 (Seo Do Won) 615 00:55:31,347 --> 00:55:33,157 (Public Official ID, Seo Do Won) 616 00:55:58,207 --> 00:55:59,816 It's all over now. 617 00:56:00,046 --> 00:56:01,077 I took revenge. 618 00:56:02,146 --> 00:56:03,146 And my career is done. 619 00:56:07,387 --> 00:56:08,816 What matters... 620 00:56:10,287 --> 00:56:11,457 is that you're still alive. 621 00:56:33,716 --> 00:56:35,046 I'll check over there. 622 00:56:46,526 --> 00:56:47,557 Hello? 623 00:56:48,827 --> 00:56:50,566 It's Seo Do Won from Serious Crime Team Three. 624 00:56:50,666 --> 00:56:52,097 Lee Sung Wook isn't the killer. 625 00:56:52,736 --> 00:56:53,796 There's an accomplice. 626 00:56:54,796 --> 00:56:56,407 He's the real killer. 627 00:57:01,177 --> 00:57:02,276 Hey. 628 00:57:05,546 --> 00:57:08,646 The 12-year-old case and what happened after. 629 00:57:09,347 --> 00:57:10,617 It was all his doing. 630 00:57:11,416 --> 00:57:12,517 Are you... 631 00:57:15,787 --> 00:57:16,986 Listen carefully. 632 00:57:17,356 --> 00:57:18,997 Lee Sung Wook is an accessory. 633 00:57:19,327 --> 00:57:20,697 The murderer is someone else. 634 00:57:31,606 --> 00:57:34,037 You must get Lee Sung Wook and make him confess... 635 00:57:35,407 --> 00:57:36,677 who the killer is. 636 00:58:28,927 --> 00:58:31,566 (Train) 637 00:58:31,666 --> 00:58:33,367 I'm back in my world. 638 00:58:33,367 --> 00:58:36,836 I wondered where you'd gone while I was in your world. 639 00:58:37,236 --> 00:58:39,376 I didn't know we had swapped places. 640 00:58:39,376 --> 00:58:41,006 Why do you think it's "fate"? 641 00:58:41,106 --> 00:58:42,947 It's called that because it's unavoidable. 642 00:58:42,947 --> 00:58:45,207 - By aftereffect you mean... - An intellectual disability. 643 00:58:45,207 --> 00:58:47,347 He'll have the intelligence of a young child. 644 00:58:47,347 --> 00:58:49,686 I'll try not to disappoint you again. 645 00:58:49,686 --> 00:58:52,017 When all this is over, let's start afresh. 646 00:58:52,017 --> 00:58:54,256 I'm sorry. I wanted you to... 647 00:58:54,256 --> 00:58:55,957 die a painful death. 648 00:58:55,957 --> 00:58:59,097 It's you. The reason he won't leave. 649 00:58:59,537 --> 00:59:03,237 Subtitle by VIU Resynced by IG @mad.yudi.subs 43668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.