Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,847 --> 00:00:24,847
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
2
00:01:02,670 --> 00:01:04,195
'Sup?
3
00:01:09,583 --> 00:01:11,834
Hi. Hey. Peace.
4
00:01:11,859 --> 00:01:13,275
How ya doin'?
5
00:01:16,553 --> 00:01:18,201
- Fine.
- Okay, good.
6
00:01:18,226 --> 00:01:20,557
Good. That's good. That's good.
7
00:01:20,582 --> 00:01:23,166
So, do you think, like,
are-are you feelin' ready?
8
00:01:23,932 --> 00:01:25,493
I don't know what
the fuck you're talkin' about.
9
00:01:25,517 --> 00:01:27,054
Ready for what?
10
00:01:38,542 --> 00:01:40,639
That's not even a real fucking laugh.
11
00:01:43,992 --> 00:01:45,850
What, are you choking now?
12
00:01:49,775 --> 00:01:52,183
- Oh! Oh, man.
- Ugh.
13
00:01:52,208 --> 00:01:54,291
What? What's so fucking funny?
14
00:01:54,316 --> 00:01:56,858
You. You are, Sam.
15
00:01:58,651 --> 00:02:00,651
How do you know my name?
16
00:02:01,788 --> 00:02:05,329
You... Okay. You really have no
idea what's going on, do you?
17
00:02:07,695 --> 00:02:09,123
Okay, okay, okay. You know what?
18
00:02:09,148 --> 00:02:10,418
Actually, maybe it's better this way.
19
00:02:10,442 --> 00:02:12,524
What the fuck are
you even talking about?
20
00:02:12,549 --> 00:02:14,383
What the fuck do you want from me?
21
00:02:15,076 --> 00:02:17,076
It's star time, baby!
22
00:02:17,101 --> 00:02:18,917
It's time...
23
00:02:19,683 --> 00:02:21,433
to begin.
24
00:02:21,914 --> 00:02:25,115
Oh, it's time to begin?
I don't have to do shit.
25
00:02:27,079 --> 00:02:28,890
- No, Sam. You're right.
- Shh, shh, shh.
26
00:02:28,914 --> 00:02:30,742
You don't have to do this,
27
00:02:31,046 --> 00:02:33,639
but you want to, so you will.
28
00:02:43,625 --> 00:02:45,600
That's right. Who's gone now, bitch?
29
00:03:31,950 --> 00:03:33,333
God.
30
00:03:37,351 --> 00:03:41,029
♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪
31
00:03:41,054 --> 00:03:44,558
♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪
32
00:03:44,583 --> 00:03:48,123
♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪
33
00:03:48,148 --> 00:03:51,787
♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪
34
00:03:51,812 --> 00:03:55,250
- ♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪
- Holy shit.
35
00:03:55,733 --> 00:03:58,975
Oh, yeah!
36
00:03:59,000 --> 00:04:01,850
Ho-ho! Shit, yeah, Sam!
37
00:04:06,775 --> 00:04:09,558
What the fuck is going on?
38
00:04:28,709 --> 00:04:32,709
♪ S-T-A-R, star time, star time ♪
39
00:04:32,734 --> 00:04:34,475
♪ It's star time, you know it ♪
40
00:04:34,500 --> 00:04:36,183
♪ You want it, you hate it ♪
41
00:04:36,208 --> 00:04:38,101
♪ You love it, you gotta have it ♪
42
00:04:38,125 --> 00:04:39,767
♪ It's star time, it's star time ♪
43
00:04:39,792 --> 00:04:42,193
♪ Star time, star time,
gotta get them stars ♪
44
00:04:42,218 --> 00:04:44,000
♪ Gotta feel them stars,
you want them stars, girl ♪
45
00:04:44,024 --> 00:04:45,851
- Yes, I love you.
- ♪ Gotta get them stars, girl ♪
46
00:04:45,875 --> 00:04:48,308
Oh, God. How do you do that?
47
00:04:48,333 --> 00:04:50,475
♪ Star time! ♪
48
00:04:50,500 --> 00:04:53,918
- Oh, yeah.
- ♪ S-T-A-R, S-T-A-R ♪
49
00:04:53,943 --> 00:04:55,726
♪ T-I-M... ♪
50
00:05:33,581 --> 00:05:36,405
Ain't nothin' like
that star time, eh, Sammy?
51
00:05:38,640 --> 00:05:40,308
Whoa.
52
00:05:40,341 --> 00:05:43,162
Oh, baby girl!
You still don't get it, do you?
53
00:05:43,187 --> 00:05:46,517
- What the fuck do you want from me?
- See. Right?
54
00:05:46,960 --> 00:05:48,576
Exactly.
55
00:05:48,601 --> 00:05:50,365
That's the big question.
56
00:05:50,390 --> 00:05:52,250
And it's a long time comin' too.
57
00:05:52,275 --> 00:05:53,734
Fuck you.
58
00:05:54,680 --> 00:05:56,763
I don't even fuckin' know who you are.
59
00:05:56,788 --> 00:05:59,375
That... That hurts, Sam.
60
00:05:59,804 --> 00:06:01,809
After all these years,
61
00:06:01,834 --> 00:06:04,083
that really fuckin' hurts.
62
00:06:20,959 --> 00:06:22,630
And then, the pilot said
63
00:06:22,655 --> 00:06:25,016
I could come up to
the cockpit and see it.
64
00:06:25,099 --> 00:06:27,266
And he gave me this airplane,
65
00:06:27,291 --> 00:06:30,542
and said one day,
I could be a pilot if I studied.
66
00:06:31,062 --> 00:06:32,687
So that's my show share.
67
00:06:33,937 --> 00:06:37,007
Okay. You know,
thank you so much, Griffin.
68
00:06:37,032 --> 00:06:38,600
That was wonderful.
69
00:06:38,780 --> 00:06:42,321
And, uh, Sam. Sam, are you ready?
70
00:06:43,709 --> 00:06:45,125
Sam?
71
00:06:48,989 --> 00:06:51,739
It's okay. Come on.
72
00:06:53,249 --> 00:06:55,041
It's okay, Sam.
73
00:06:55,843 --> 00:06:59,426
Now, what did you bring
for show share today?
74
00:07:01,875 --> 00:07:04,208
Oh! What is that?
75
00:07:04,676 --> 00:07:06,135
Medicine.
76
00:07:06,160 --> 00:07:07,174
Wonderful.
77
00:07:07,199 --> 00:07:09,629
And why did you bring
it for show share, today?
78
00:07:09,750 --> 00:07:12,266
I had a really bad cough,
79
00:07:12,291 --> 00:07:15,308
and my mom gave me some to drink,
80
00:07:15,333 --> 00:07:16,988
and it helped.
81
00:07:17,285 --> 00:07:19,600
Okay, well, thank you for sharing.
82
00:07:19,625 --> 00:07:22,682
And then that night,
83
00:07:22,707 --> 00:07:25,683
my dad came home,
and he heard me coughing.
84
00:07:25,819 --> 00:07:26,986
He woke me up,
85
00:07:27,011 --> 00:07:28,642
and then he gave me some more.
86
00:07:28,667 --> 00:07:30,834
He didn't know I already had some.
87
00:07:31,810 --> 00:07:33,964
And then he tucked me in.
88
00:07:34,542 --> 00:07:37,650
And it made me feel...
89
00:07:37,675 --> 00:07:38,916
warm.
90
00:07:38,941 --> 00:07:41,016
And when I closed my eyes,
91
00:07:41,041 --> 00:07:43,600
even though they weren't open,
92
00:07:44,207 --> 00:07:46,918
- I could still see...
- O-Okay. That-that's good.
93
00:07:46,943 --> 00:07:48,984
Don't you wanna know what I saw?
94
00:07:50,166 --> 00:07:53,083
Uh, of course. Yes.
95
00:07:54,869 --> 00:07:56,703
Stars.
96
00:08:03,890 --> 00:08:05,806
No, too much.
97
00:08:06,487 --> 00:08:08,393
I can't breathe.
98
00:08:08,918 --> 00:08:11,088
Please! Help!
99
00:08:11,113 --> 00:08:13,197
Somebody help me!
100
00:08:15,250 --> 00:08:17,433
All right!
101
00:08:19,558 --> 00:08:21,850
Yeah! Let's turn it up a notch!
102
00:08:21,875 --> 00:08:23,558
All right.
103
00:08:25,000 --> 00:08:28,392
Success only comes to
those who work for it!
104
00:08:32,767 --> 00:08:34,683
- I can't...
- I'm sorry.
105
00:08:34,708 --> 00:08:36,511
Did you just say you can't?
106
00:08:36,716 --> 00:08:38,966
Excuse me one second.
107
00:08:40,049 --> 00:08:42,216
All right. Let me see right here.
108
00:08:42,291 --> 00:08:44,392
"New Year's resolutions.
109
00:08:44,417 --> 00:08:48,743
"Quit drinking for spring semester,
sophomore year.
110
00:08:48,768 --> 00:08:50,350
"Take up track.
111
00:08:50,375 --> 00:08:54,876
Beat the school record
for the 800-meter dash."
112
00:08:55,517 --> 00:08:57,019
Why?
113
00:08:57,417 --> 00:08:59,877
I said, why?
114
00:08:59,902 --> 00:09:02,225
- Because...
- Because?
115
00:09:02,250 --> 00:09:04,433
Because you don't have to be...
116
00:09:04,458 --> 00:09:06,596
Spit it out, Sam! Come on!
117
00:09:06,621 --> 00:09:10,809
You don't have to be
good to win the 800.
118
00:09:10,834 --> 00:09:12,377
What do you have to be, then?
119
00:09:12,402 --> 00:09:15,417
You just have to be
willing to suffer the most.
120
00:09:15,442 --> 00:09:17,266
That's right, my girl!
121
00:09:17,291 --> 00:09:20,392
That's right!
You just have to be willing to suffer!
122
00:09:33,371 --> 00:09:36,511
Aw, shit! Yeah!
123
00:09:36,536 --> 00:09:38,441
- Stop it!
- Get those endorphins.
124
00:09:38,466 --> 00:09:40,016
That's right.
125
00:09:40,041 --> 00:09:41,934
Get them stars.
126
00:09:41,959 --> 00:09:43,400
That's it.
127
00:09:43,425 --> 00:09:45,016
- Stop.
- Get it.
128
00:09:45,407 --> 00:09:47,120
Get it, girl!
129
00:09:47,145 --> 00:09:50,392
You gotta work to reach for them stars!
130
00:09:52,108 --> 00:09:55,817
Star time. Star time!
131
00:09:56,510 --> 00:09:59,706
Star time. Woo!
132
00:10:01,150 --> 00:10:04,262
Okay. All right. That's probably enough.
133
00:10:05,879 --> 00:10:08,278
Come on. That's too much, Sam.
134
00:10:11,840 --> 00:10:13,709
Ooh!
135
00:10:16,709 --> 00:10:19,620
You're not gonna run
competitively ever again.
136
00:10:19,645 --> 00:10:22,458
You're gonna need to
figure something else out.
137
00:10:27,989 --> 00:10:30,100
That's good.
138
00:10:30,379 --> 00:10:35,458
You're learning the fine,
ancient art of meditation.
139
00:10:35,833 --> 00:10:39,300
For this next chapter,
I want you to get into your car,
140
00:10:39,325 --> 00:10:41,959
go to that highway at night,
141
00:10:42,168 --> 00:10:45,000
and just drive for a bit,
142
00:10:45,976 --> 00:10:48,895
and feel the wind on your face.
143
00:10:49,375 --> 00:10:52,918
Doesn't it feel nice, just the wind?
144
00:10:53,801 --> 00:10:58,058
And I want you to ask yourself,
"Is it enough?"
145
00:11:02,007 --> 00:11:04,225
And when you feel safe,
146
00:11:04,250 --> 00:11:08,250
I want you to take a look
up at that night sky.
147
00:11:09,801 --> 00:11:11,892
Mm.
148
00:11:11,917 --> 00:11:13,792
Mm-hmm.
149
00:11:13,875 --> 00:11:17,375
The stars, take them in.
150
00:11:17,668 --> 00:11:19,558
Are they enough?
151
00:11:19,817 --> 00:11:23,542
After all, we are all star dust.
152
00:11:24,250 --> 00:11:26,475
Maybe that's all we need,
153
00:11:26,500 --> 00:11:28,583
some star time.
154
00:11:29,322 --> 00:11:32,354
Maybe, just maybe,
155
00:11:32,379 --> 00:11:34,291
this is enough.
156
00:11:34,708 --> 00:11:36,100
Maybe,
157
00:11:36,125 --> 00:11:38,801
just maybe.
158
00:11:41,834 --> 00:11:45,489
- Aw! Son of a bitch!
- Fuck!
159
00:11:45,959 --> 00:11:47,583
Hey.
160
00:11:49,000 --> 00:11:51,041
Sorry. Didn't see you there.
161
00:11:51,066 --> 00:11:52,392
What the...?
162
00:11:52,417 --> 00:11:55,792
Fuck, man. Did you not
fuckin' see me there?
163
00:11:55,981 --> 00:11:58,081
Yeah, no. It's just, uh...
164
00:11:58,106 --> 00:12:01,026
You know, you see that curve,
and then, uh, you just didn't...
165
00:12:01,051 --> 00:12:03,081
Man, were you over the line, a little?
166
00:12:03,106 --> 00:12:06,659
No, I wasn't over the fucking line,
fuckin' asshole.
167
00:12:06,684 --> 00:12:09,526
Okay, let's not, maybe throw out...
168
00:12:09,551 --> 00:12:11,098
the assholes this early, all right?
169
00:12:11,123 --> 00:12:12,309
I mean, let's just call the authorities
170
00:12:12,333 --> 00:12:15,089
and, uh, and, you know,
handle this like adults.
171
00:12:15,114 --> 00:12:17,017
Yeah, we could do that.
Or you know what we could do?
172
00:12:17,041 --> 00:12:18,558
You could go fuck yourself.
173
00:12:18,583 --> 00:12:20,600
Wow. Okay, um...
174
00:12:20,625 --> 00:12:22,642
You know what? This wasn't my fault.
175
00:12:23,497 --> 00:12:25,229
- This wasn't your fault?
- Nope.
176
00:12:25,254 --> 00:12:26,459
Did you not just see what happened?
177
00:12:26,483 --> 00:12:28,184
- Yeah, I just saw what happened.
- You just crashed into me.
178
00:12:28,208 --> 00:12:29,768
- No, I saw what happened.
- You fuckin' fuckwad!
179
00:12:29,792 --> 00:12:31,183
You were staring up at the stars
180
00:12:31,208 --> 00:12:32,853
like some sort of druggie or whatever.
181
00:12:32,878 --> 00:12:34,419
Ow. Hey!
182
00:12:34,721 --> 00:12:36,220
Don't do that.
183
00:12:36,990 --> 00:12:39,276
All right? Hey. Let's calm down.
184
00:12:39,301 --> 00:12:41,642
And let's not do anything
rash, all right?
185
00:12:41,667 --> 00:12:43,917
- Stop. Hey, stop that!
- What? What? What's the matter?
186
00:12:44,122 --> 00:12:46,097
What's the matter, you fuckin' pussy?
187
00:12:46,122 --> 00:12:48,590
What, you can't fight
a little fuckin' girl?
188
00:12:49,208 --> 00:12:50,892
Whoa. Hey!
189
00:12:52,917 --> 00:12:55,183
- Yeah, there he is. There he is.
- Oh, fuck.
190
00:12:55,208 --> 00:12:56,388
- Come on, man.
- What'd I say?
191
00:12:56,412 --> 00:12:57,651
Said don't fuckin' push me!
192
00:12:57,676 --> 00:12:58,998
- Don't not fuckin'...
- What, what the fuck
193
00:12:59,022 --> 00:13:00,071
are you gonna do to me?
194
00:13:00,096 --> 00:13:03,003
- You fuckin' pussy-ass hamster.
- Don't you fuckin' call me that!
195
00:13:03,028 --> 00:13:04,976
I would fuckin' pay to see
what you would do to me.
196
00:13:05,000 --> 00:13:06,726
- What? What are you gonna do to me?
- Are you fucking serious?
197
00:13:06,750 --> 00:13:08,851
- What are you gonna do to me?
- Are you fucking serious?
198
00:13:08,875 --> 00:13:11,412
- What are you gonna do to me?
- I'm gonna punch your fuckin' face in,
199
00:13:11,436 --> 00:13:12,778
you bitch!
200
00:13:26,434 --> 00:13:28,642
Don't fuckin' laugh.
201
00:13:35,547 --> 00:13:37,581
Holy shit. You want me to beat you up?
202
00:13:41,745 --> 00:13:42,995
Yeah?
203
00:13:43,020 --> 00:13:45,564
All right, then,
I'll fuckin' beat you up.
204
00:13:45,589 --> 00:13:47,422
I don't give a fuck.
205
00:13:53,521 --> 00:13:56,854
I ca... Look, I can't fucking...
I can't do this.
206
00:14:03,537 --> 00:14:05,903
Did you just fuckin' punch me?
207
00:14:06,463 --> 00:14:09,121
- What the fuck?
- You're fuckin' crazy.
208
00:14:30,358 --> 00:14:32,442
Oh, star time.
209
00:14:40,727 --> 00:14:42,246
Come on. Open it.
210
00:14:42,271 --> 00:14:44,038
- Come on.
- Okay. Let me do it.
211
00:14:44,063 --> 00:14:46,109
- All right.
- It's mine.
212
00:14:52,704 --> 00:14:54,496
You got me Serenity.
213
00:14:54,521 --> 00:14:57,813
Yeah, well, I kind of got it for
you because we live together.
214
00:14:57,838 --> 00:14:59,922
- So it's kind of for me, too.
- Okay.
215
00:14:59,947 --> 00:15:01,496
It's perfect.
216
00:15:01,521 --> 00:15:03,453
Thank you.
217
00:15:04,004 --> 00:15:05,421
Mm!
218
00:15:05,771 --> 00:15:07,604
Okay. Come on.
219
00:15:07,957 --> 00:15:09,665
- Okay.
- Come on. Gimme.
220
00:15:09,690 --> 00:15:12,189
Oh, okay. It's a big box.
221
00:15:13,195 --> 00:15:14,871
Really? Another...
222
00:15:14,896 --> 00:15:16,727
- You're a doofus.
- It's another box.
223
00:15:16,752 --> 00:15:17,994
All right.
224
00:15:21,661 --> 00:15:23,995
Okay. I can't... I...
225
00:15:24,020 --> 00:15:26,412
This is so you, actually.
226
00:15:26,437 --> 00:15:28,205
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
227
00:15:28,230 --> 00:15:31,337
♪ Strike the harp
and join the chorus... ♪
228
00:15:31,639 --> 00:15:34,140
- It's not what you think.
- Mm-hmm.
229
00:15:34,411 --> 00:15:38,002
- 'Cause it's similar boxes, but...
- Okay.
230
00:15:38,312 --> 00:15:40,057
Is it a Tiffany's bracelet?
231
00:15:40,082 --> 00:15:42,132
- You know... Okay. All right.
- Mm-hmm.
232
00:15:42,157 --> 00:15:44,704
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
233
00:15:45,564 --> 00:15:47,228
It is what you think.
234
00:15:48,854 --> 00:15:51,371
- You got me Pain.
- Yep. Also for me.
235
00:15:51,713 --> 00:15:52,939
I love it.
236
00:15:54,479 --> 00:15:56,262
That is, like...
237
00:15:56,287 --> 00:15:58,583
insane that we got
each other the same gift.
238
00:15:58,608 --> 00:15:59,608
Right?
239
00:16:00,199 --> 00:16:03,121
♪ Hail the New Year, lads and lasses ♪
240
00:16:03,146 --> 00:16:05,450
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
241
00:16:05,475 --> 00:16:07,017
What?
242
00:16:08,667 --> 00:16:10,502
Star time.
243
00:16:11,100 --> 00:16:12,850
What?
244
00:16:13,824 --> 00:16:15,738
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
245
00:16:15,763 --> 00:16:17,471
- Mmm.
- Mmm!
246
00:16:18,194 --> 00:16:19,612
Mmm.
247
00:16:22,088 --> 00:16:25,088
Okay. Um...
248
00:16:28,210 --> 00:16:32,002
I, uh... Man, okay. Okay, um...
249
00:16:32,389 --> 00:16:35,890
I'm sorry, Sam. I just, I-I don't...
250
00:16:36,028 --> 00:16:38,246
I don't see us that way.
251
00:16:38,271 --> 00:16:41,035
You know? We're, we're, we're buds.
We're friends.
252
00:16:41,060 --> 00:16:43,310
Yeah, no. I'm sorry. I didn't...
253
00:16:43,726 --> 00:16:46,074
I didn't mean to. I think I'm just...
254
00:16:46,099 --> 00:16:47,955
A little drunk, and...
255
00:16:47,980 --> 00:16:49,604
I'm actually kind of stoned, so...
256
00:16:49,629 --> 00:16:53,545
No, it's fine. It's fine. Look, um,
I'm glad we're talking about this.
257
00:16:54,479 --> 00:16:56,896
- You're glad we're talking about this?
- Yeah. Come on, Sam.
258
00:16:56,921 --> 00:16:59,229
- I-I was just being stupid.
- Sam, Sam, look.
259
00:16:59,254 --> 00:17:01,205
We can talk about anything, okay?
260
00:17:01,230 --> 00:17:02,847
I know we can talk about anything.
261
00:17:02,871 --> 00:17:04,324
- It's like...
- No. Come on, it's...
262
00:17:04,349 --> 00:17:06,505
Justin, shut the fuck up!
263
00:17:11,521 --> 00:17:13,562
- Um...
- You just were, like, pushing.
264
00:17:13,587 --> 00:17:15,888
- It's like, I get it. You're...
- I'm sorry.
265
00:17:17,309 --> 00:17:19,080
It's fine. Okay? Um...
266
00:17:19,105 --> 00:17:21,833
It's just, like, not a big deal
and you're making it seem...
267
00:17:21,858 --> 00:17:24,454
- Like a fucking deal.
- Okay. I'm sorry. Look.
268
00:17:24,537 --> 00:17:27,121
I'm gonna go get us some cigarettes.
269
00:17:27,146 --> 00:17:28,406
- Okay.
- Yeah?
270
00:17:28,431 --> 00:17:30,937
And when I get back, we'll just...
271
00:17:31,601 --> 00:17:33,843
- talk.
- No. We don't have...
272
00:17:33,868 --> 00:17:36,491
It didn't even happen,
so it doesn't matter.
273
00:17:36,516 --> 00:17:37,891
Okay.
274
00:18:14,131 --> 00:18:16,054
It's getting to that point.
275
00:18:16,729 --> 00:18:19,146
Shut the fuck up.
276
00:18:23,105 --> 00:18:24,788
You're gonna have to make a decision.
277
00:18:24,813 --> 00:18:27,205
Look, your heart rate is
getting really low, and...
278
00:18:27,230 --> 00:18:30,335
My God. Can you please
just shut the fuck up?
279
00:18:30,742 --> 00:18:32,343
I can't.
280
00:18:33,455 --> 00:18:35,648
What the fuck do you even want from me?
281
00:18:35,673 --> 00:18:38,406
I don't... Look, I don't know, Sam.
282
00:18:38,431 --> 00:18:39,960
You don't know?
283
00:18:39,985 --> 00:18:41,693
I don't know, either, you fuckin'...
284
00:18:41,718 --> 00:18:44,885
Hamster-ass,
fuckin' fuck-face piece of hai...
285
00:18:44,945 --> 00:18:47,069
Hairy bullshit!
286
00:18:48,555 --> 00:18:51,596
- And stop looking at me like that!
- Like what?
287
00:18:52,031 --> 00:18:55,906
Like you want me to just bite
the fuckin' bullet and get clean.
288
00:18:56,146 --> 00:18:58,688
- I tried already, and it's too hard.
- It is?
289
00:18:58,713 --> 00:19:02,049
Yes. Yes, it is, okay? It's too hard.
290
00:19:02,074 --> 00:19:03,491
And I...
291
00:19:03,516 --> 00:19:06,767
Even if I fucking could,
I don't wanna live like that.
292
00:19:07,651 --> 00:19:09,983
I wanna feel alive.
293
00:19:13,033 --> 00:19:15,119
You wanna be alive like her?
294
00:19:18,108 --> 00:19:20,541
I sure as shit don't wanna be...
295
00:19:21,424 --> 00:19:25,220
You know, fuckin'... all sobered up.
296
00:19:25,778 --> 00:19:27,528
No excitement.
297
00:19:27,854 --> 00:19:31,271
Or fuckin'... Fuckin'...
298
00:19:31,296 --> 00:19:33,736
- You're running out of time, Sam.
- Shut the fuck up!
299
00:19:33,761 --> 00:19:35,496
Shut the fuck up!
300
00:19:35,521 --> 00:19:37,510
Please, just stop.
301
00:19:38,271 --> 00:19:41,271
God, who even fuckin' are you?
302
00:19:41,412 --> 00:19:43,038
You keep coming around
303
00:19:43,063 --> 00:19:44,743
and giving me drugs,
and taking them away,
304
00:19:44,768 --> 00:19:46,935
and yelling at me,
and eating my fuckin' pussy.
305
00:19:46,960 --> 00:19:49,043
Who the fuck even are you?
306
00:19:51,450 --> 00:19:53,784
- Who are you?
- I'm you.
307
00:19:55,559 --> 00:19:57,184
Okay? I'm you.
308
00:20:07,971 --> 00:20:10,989
All right. If you're me, then...
309
00:20:11,437 --> 00:20:14,271
- tell me what to do.
- You know I can't do that.
310
00:20:19,609 --> 00:20:22,734
Well, can you at least tell
me what my options are?
311
00:20:24,048 --> 00:20:26,048
Yeah. Um...
312
00:20:26,428 --> 00:20:28,489
The way I see it is this.
313
00:20:28,987 --> 00:20:31,653
You can either pull that needle out...
314
00:20:33,065 --> 00:20:35,153
or you can push it all the way in.
315
00:20:36,896 --> 00:20:39,551
Right? Don't... Don't get
much simpler than that.
316
00:20:43,690 --> 00:20:45,356
Huh.
317
00:20:58,437 --> 00:21:01,896
I just don't know if
I can do it anymore.
318
00:21:04,942 --> 00:21:06,858
It all...
319
00:21:07,317 --> 00:21:08,747
hurts.
320
00:21:09,447 --> 00:21:11,739
It all feels really bad.
321
00:21:13,975 --> 00:21:16,075
There's nothing...
322
00:21:17,466 --> 00:21:21,007
- There's nothing like it.
- Like star time?
323
00:21:23,376 --> 00:21:24,793
Yeah.
324
00:21:25,794 --> 00:21:27,628
Like star time.
325
00:21:29,267 --> 00:21:32,309
And I've been trying so hard...
326
00:21:33,601 --> 00:21:36,796
to get it from other places,
but I just can't.
327
00:21:38,846 --> 00:21:40,679
It just...
328
00:21:43,919 --> 00:21:46,002
I understand.
329
00:22:51,799 --> 00:22:55,445
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
330
00:23:58,412 --> 00:24:01,122
I'm not liking this. It's me.
331
00:24:01,934 --> 00:24:04,511
I'm just trying something new
to try to jog your memory.
332
00:24:04,536 --> 00:24:06,037
I don't know what you want
me to say here. I mean...
333
00:24:06,061 --> 00:24:08,004
Anything that occurs to you is fine.
334
00:24:08,029 --> 00:24:10,715
- Something's coming to me.
- Just go with it.
335
00:24:12,747 --> 00:24:15,080
Did something happen to that little boy?
336
00:24:20,804 --> 00:24:23,879
Oh, yeah!
337
00:24:23,904 --> 00:24:26,537
Normally when I'm writing
Room 104 episodes
338
00:24:26,562 --> 00:24:28,646
I start out with a plan,
I know what I'm going to do.
339
00:24:28,671 --> 00:24:30,358
Get through a draft,
give it to the group
340
00:24:30,383 --> 00:24:32,265
and they fix it. That's
the smart process.
341
00:24:32,290 --> 00:24:34,246
"Star Time" was not a smart process.
342
00:24:34,271 --> 00:24:37,140
♪ S-T-A-R-T-I-M-E ♪
343
00:24:37,165 --> 00:24:39,040
♪ S-T-A-R ♪
344
00:24:40,238 --> 00:24:42,897
"Star Time" was in instinctual,
345
00:24:42,922 --> 00:24:45,476
I'm going to sit down,
and start writing an episode
346
00:24:45,501 --> 00:24:49,327
because my heart is telling me
there should be a girl in a room
347
00:24:49,352 --> 00:24:50,749
who looks really sad
348
00:24:50,774 --> 00:24:53,718
and a hamster who is speaking to her.
349
00:24:53,743 --> 00:24:55,579
Hi, hey, peace.
350
00:24:55,604 --> 00:24:57,188
And I had no idea what
it was going to be about.
351
00:24:57,212 --> 00:24:58,641
I thought, 'Well why would she be there,
352
00:24:58,665 --> 00:25:00,304
why is she sad, what's going on?"
353
00:25:00,329 --> 00:25:02,710
And then it really hit
me that this could be
354
00:25:02,735 --> 00:25:04,890
an interesting story about addiction.
355
00:25:04,915 --> 00:25:08,257
When we started talking about,
really what "Star Time" could be
356
00:25:08,282 --> 00:25:11,116
it is that feeling that people have, of,
357
00:25:11,141 --> 00:25:14,433
"If I am not seeking...
358
00:25:15,384 --> 00:25:18,101
the stars, my life is not worth living."
359
00:25:18,126 --> 00:25:21,085
And for a lot of people
the way to go get that
360
00:25:21,110 --> 00:25:24,624
what we're calling "star time,"
and the easiest way to get that
361
00:25:24,963 --> 00:25:26,913
is through some sort of addiction.
362
00:25:26,938 --> 00:25:28,796
And, that version of
the addiction story is
363
00:25:28,821 --> 00:25:30,813
interesting to me,
someone who is intellectually aware
364
00:25:30,837 --> 00:25:34,796
of what's going on and
yet still not quite able
365
00:25:34,821 --> 00:25:35,863
to transcend it.
366
00:25:35,888 --> 00:25:38,897
It's star time baby. It's time...
367
00:25:39,212 --> 00:25:40,913
to begin.
25804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.