All language subtitles for Room 104 - 04x02 - Star Time.WEB.H264-NHTFS.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,847 --> 00:00:24,847 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 2 00:01:02,670 --> 00:01:04,195 'Sup? 3 00:01:09,583 --> 00:01:11,834 Hi. Hey. Peace. 4 00:01:11,859 --> 00:01:13,275 How ya doin'? 5 00:01:16,553 --> 00:01:18,201 - Fine. - Okay, good. 6 00:01:18,226 --> 00:01:20,557 Good. That's good. That's good. 7 00:01:20,582 --> 00:01:23,166 So, do you think, like, are-are you feelin' ready? 8 00:01:23,932 --> 00:01:25,493 I don't know what the fuck you're talkin' about. 9 00:01:25,517 --> 00:01:27,054 Ready for what? 10 00:01:38,542 --> 00:01:40,639 That's not even a real fucking laugh. 11 00:01:43,992 --> 00:01:45,850 What, are you choking now? 12 00:01:49,775 --> 00:01:52,183 - Oh! Oh, man. - Ugh. 13 00:01:52,208 --> 00:01:54,291 What? What's so fucking funny? 14 00:01:54,316 --> 00:01:56,858 You. You are, Sam. 15 00:01:58,651 --> 00:02:00,651 How do you know my name? 16 00:02:01,788 --> 00:02:05,329 You... Okay. You really have no idea what's going on, do you? 17 00:02:07,695 --> 00:02:09,123 Okay, okay, okay. You know what? 18 00:02:09,148 --> 00:02:10,418 Actually, maybe it's better this way. 19 00:02:10,442 --> 00:02:12,524 What the fuck are you even talking about? 20 00:02:12,549 --> 00:02:14,383 What the fuck do you want from me? 21 00:02:15,076 --> 00:02:17,076 It's star time, baby! 22 00:02:17,101 --> 00:02:18,917 It's time... 23 00:02:19,683 --> 00:02:21,433 to begin. 24 00:02:21,914 --> 00:02:25,115 Oh, it's time to begin? I don't have to do shit. 25 00:02:27,079 --> 00:02:28,890 - No, Sam. You're right. - Shh, shh, shh. 26 00:02:28,914 --> 00:02:30,742 You don't have to do this, 27 00:02:31,046 --> 00:02:33,639 but you want to, so you will. 28 00:02:43,625 --> 00:02:45,600 That's right. Who's gone now, bitch? 29 00:03:31,950 --> 00:03:33,333 God. 30 00:03:37,351 --> 00:03:41,029 ♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪ 31 00:03:41,054 --> 00:03:44,558 ♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪ 32 00:03:44,583 --> 00:03:48,123 ♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪ 33 00:03:48,148 --> 00:03:51,787 ♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪ 34 00:03:51,812 --> 00:03:55,250 - ♪ S-T-A-R T-I-M-E ♪ - Holy shit. 35 00:03:55,733 --> 00:03:58,975 Oh, yeah! 36 00:03:59,000 --> 00:04:01,850 Ho-ho! Shit, yeah, Sam! 37 00:04:06,775 --> 00:04:09,558 What the fuck is going on? 38 00:04:28,709 --> 00:04:32,709 ♪ S-T-A-R, star time, star time ♪ 39 00:04:32,734 --> 00:04:34,475 ♪ It's star time, you know it ♪ 40 00:04:34,500 --> 00:04:36,183 ♪ You want it, you hate it ♪ 41 00:04:36,208 --> 00:04:38,101 ♪ You love it, you gotta have it ♪ 42 00:04:38,125 --> 00:04:39,767 ♪ It's star time, it's star time ♪ 43 00:04:39,792 --> 00:04:42,193 ♪ Star time, star time, gotta get them stars ♪ 44 00:04:42,218 --> 00:04:44,000 ♪ Gotta feel them stars, you want them stars, girl ♪ 45 00:04:44,024 --> 00:04:45,851 - Yes, I love you. - ♪ Gotta get them stars, girl ♪ 46 00:04:45,875 --> 00:04:48,308 Oh, God. How do you do that? 47 00:04:48,333 --> 00:04:50,475 ♪ Star time! ♪ 48 00:04:50,500 --> 00:04:53,918 - Oh, yeah. - ♪ S-T-A-R, S-T-A-R ♪ 49 00:04:53,943 --> 00:04:55,726 ♪ T-I-M... ♪ 50 00:05:33,581 --> 00:05:36,405 Ain't nothin' like that star time, eh, Sammy? 51 00:05:38,640 --> 00:05:40,308 Whoa. 52 00:05:40,341 --> 00:05:43,162 Oh, baby girl! You still don't get it, do you? 53 00:05:43,187 --> 00:05:46,517 - What the fuck do you want from me? - See. Right? 54 00:05:46,960 --> 00:05:48,576 Exactly. 55 00:05:48,601 --> 00:05:50,365 That's the big question. 56 00:05:50,390 --> 00:05:52,250 And it's a long time comin' too. 57 00:05:52,275 --> 00:05:53,734 Fuck you. 58 00:05:54,680 --> 00:05:56,763 I don't even fuckin' know who you are. 59 00:05:56,788 --> 00:05:59,375 That... That hurts, Sam. 60 00:05:59,804 --> 00:06:01,809 After all these years, 61 00:06:01,834 --> 00:06:04,083 that really fuckin' hurts. 62 00:06:20,959 --> 00:06:22,630 And then, the pilot said 63 00:06:22,655 --> 00:06:25,016 I could come up to the cockpit and see it. 64 00:06:25,099 --> 00:06:27,266 And he gave me this airplane, 65 00:06:27,291 --> 00:06:30,542 and said one day, I could be a pilot if I studied. 66 00:06:31,062 --> 00:06:32,687 So that's my show share. 67 00:06:33,937 --> 00:06:37,007 Okay. You know, thank you so much, Griffin. 68 00:06:37,032 --> 00:06:38,600 That was wonderful. 69 00:06:38,780 --> 00:06:42,321 And, uh, Sam. Sam, are you ready? 70 00:06:43,709 --> 00:06:45,125 Sam? 71 00:06:48,989 --> 00:06:51,739 It's okay. Come on. 72 00:06:53,249 --> 00:06:55,041 It's okay, Sam. 73 00:06:55,843 --> 00:06:59,426 Now, what did you bring for show share today? 74 00:07:01,875 --> 00:07:04,208 Oh! What is that? 75 00:07:04,676 --> 00:07:06,135 Medicine. 76 00:07:06,160 --> 00:07:07,174 Wonderful. 77 00:07:07,199 --> 00:07:09,629 And why did you bring it for show share, today? 78 00:07:09,750 --> 00:07:12,266 I had a really bad cough, 79 00:07:12,291 --> 00:07:15,308 and my mom gave me some to drink, 80 00:07:15,333 --> 00:07:16,988 and it helped. 81 00:07:17,285 --> 00:07:19,600 Okay, well, thank you for sharing. 82 00:07:19,625 --> 00:07:22,682 And then that night, 83 00:07:22,707 --> 00:07:25,683 my dad came home, and he heard me coughing. 84 00:07:25,819 --> 00:07:26,986 He woke me up, 85 00:07:27,011 --> 00:07:28,642 and then he gave me some more. 86 00:07:28,667 --> 00:07:30,834 He didn't know I already had some. 87 00:07:31,810 --> 00:07:33,964 And then he tucked me in. 88 00:07:34,542 --> 00:07:37,650 And it made me feel... 89 00:07:37,675 --> 00:07:38,916 warm. 90 00:07:38,941 --> 00:07:41,016 And when I closed my eyes, 91 00:07:41,041 --> 00:07:43,600 even though they weren't open, 92 00:07:44,207 --> 00:07:46,918 - I could still see... - O-Okay. That-that's good. 93 00:07:46,943 --> 00:07:48,984 Don't you wanna know what I saw? 94 00:07:50,166 --> 00:07:53,083 Uh, of course. Yes. 95 00:07:54,869 --> 00:07:56,703 Stars. 96 00:08:03,890 --> 00:08:05,806 No, too much. 97 00:08:06,487 --> 00:08:08,393 I can't breathe. 98 00:08:08,918 --> 00:08:11,088 Please! Help! 99 00:08:11,113 --> 00:08:13,197 Somebody help me! 100 00:08:15,250 --> 00:08:17,433 All right! 101 00:08:19,558 --> 00:08:21,850 Yeah! Let's turn it up a notch! 102 00:08:21,875 --> 00:08:23,558 All right. 103 00:08:25,000 --> 00:08:28,392 Success only comes to those who work for it! 104 00:08:32,767 --> 00:08:34,683 - I can't... - I'm sorry. 105 00:08:34,708 --> 00:08:36,511 Did you just say you can't? 106 00:08:36,716 --> 00:08:38,966 Excuse me one second. 107 00:08:40,049 --> 00:08:42,216 All right. Let me see right here. 108 00:08:42,291 --> 00:08:44,392 "New Year's resolutions. 109 00:08:44,417 --> 00:08:48,743 "Quit drinking for spring semester, sophomore year. 110 00:08:48,768 --> 00:08:50,350 "Take up track. 111 00:08:50,375 --> 00:08:54,876 Beat the school record for the 800-meter dash." 112 00:08:55,517 --> 00:08:57,019 Why? 113 00:08:57,417 --> 00:08:59,877 I said, why? 114 00:08:59,902 --> 00:09:02,225 - Because... - Because? 115 00:09:02,250 --> 00:09:04,433 Because you don't have to be... 116 00:09:04,458 --> 00:09:06,596 Spit it out, Sam! Come on! 117 00:09:06,621 --> 00:09:10,809 You don't have to be good to win the 800. 118 00:09:10,834 --> 00:09:12,377 What do you have to be, then? 119 00:09:12,402 --> 00:09:15,417 You just have to be willing to suffer the most. 120 00:09:15,442 --> 00:09:17,266 That's right, my girl! 121 00:09:17,291 --> 00:09:20,392 That's right! You just have to be willing to suffer! 122 00:09:33,371 --> 00:09:36,511 Aw, shit! Yeah! 123 00:09:36,536 --> 00:09:38,441 - Stop it! - Get those endorphins. 124 00:09:38,466 --> 00:09:40,016 That's right. 125 00:09:40,041 --> 00:09:41,934 Get them stars. 126 00:09:41,959 --> 00:09:43,400 That's it. 127 00:09:43,425 --> 00:09:45,016 - Stop. - Get it. 128 00:09:45,407 --> 00:09:47,120 Get it, girl! 129 00:09:47,145 --> 00:09:50,392 You gotta work to reach for them stars! 130 00:09:52,108 --> 00:09:55,817 Star time. Star time! 131 00:09:56,510 --> 00:09:59,706 Star time. Woo! 132 00:10:01,150 --> 00:10:04,262 Okay. All right. That's probably enough. 133 00:10:05,879 --> 00:10:08,278 Come on. That's too much, Sam. 134 00:10:11,840 --> 00:10:13,709 Ooh! 135 00:10:16,709 --> 00:10:19,620 You're not gonna run competitively ever again. 136 00:10:19,645 --> 00:10:22,458 You're gonna need to figure something else out. 137 00:10:27,989 --> 00:10:30,100 That's good. 138 00:10:30,379 --> 00:10:35,458 You're learning the fine, ancient art of meditation. 139 00:10:35,833 --> 00:10:39,300 For this next chapter, I want you to get into your car, 140 00:10:39,325 --> 00:10:41,959 go to that highway at night, 141 00:10:42,168 --> 00:10:45,000 and just drive for a bit, 142 00:10:45,976 --> 00:10:48,895 and feel the wind on your face. 143 00:10:49,375 --> 00:10:52,918 Doesn't it feel nice, just the wind? 144 00:10:53,801 --> 00:10:58,058 And I want you to ask yourself, "Is it enough?" 145 00:11:02,007 --> 00:11:04,225 And when you feel safe, 146 00:11:04,250 --> 00:11:08,250 I want you to take a look up at that night sky. 147 00:11:09,801 --> 00:11:11,892 Mm. 148 00:11:11,917 --> 00:11:13,792 Mm-hmm. 149 00:11:13,875 --> 00:11:17,375 The stars, take them in. 150 00:11:17,668 --> 00:11:19,558 Are they enough? 151 00:11:19,817 --> 00:11:23,542 After all, we are all star dust. 152 00:11:24,250 --> 00:11:26,475 Maybe that's all we need, 153 00:11:26,500 --> 00:11:28,583 some star time. 154 00:11:29,322 --> 00:11:32,354 Maybe, just maybe, 155 00:11:32,379 --> 00:11:34,291 this is enough. 156 00:11:34,708 --> 00:11:36,100 Maybe, 157 00:11:36,125 --> 00:11:38,801 just maybe. 158 00:11:41,834 --> 00:11:45,489 - Aw! Son of a bitch! - Fuck! 159 00:11:45,959 --> 00:11:47,583 Hey. 160 00:11:49,000 --> 00:11:51,041 Sorry. Didn't see you there. 161 00:11:51,066 --> 00:11:52,392 What the...? 162 00:11:52,417 --> 00:11:55,792 Fuck, man. Did you not fuckin' see me there? 163 00:11:55,981 --> 00:11:58,081 Yeah, no. It's just, uh... 164 00:11:58,106 --> 00:12:01,026 You know, you see that curve, and then, uh, you just didn't... 165 00:12:01,051 --> 00:12:03,081 Man, were you over the line, a little? 166 00:12:03,106 --> 00:12:06,659 No, I wasn't over the fucking line, fuckin' asshole. 167 00:12:06,684 --> 00:12:09,526 Okay, let's not, maybe throw out... 168 00:12:09,551 --> 00:12:11,098 the assholes this early, all right? 169 00:12:11,123 --> 00:12:12,309 I mean, let's just call the authorities 170 00:12:12,333 --> 00:12:15,089 and, uh, and, you know, handle this like adults. 171 00:12:15,114 --> 00:12:17,017 Yeah, we could do that. Or you know what we could do? 172 00:12:17,041 --> 00:12:18,558 You could go fuck yourself. 173 00:12:18,583 --> 00:12:20,600 Wow. Okay, um... 174 00:12:20,625 --> 00:12:22,642 You know what? This wasn't my fault. 175 00:12:23,497 --> 00:12:25,229 - This wasn't your fault? - Nope. 176 00:12:25,254 --> 00:12:26,459 Did you not just see what happened? 177 00:12:26,483 --> 00:12:28,184 - Yeah, I just saw what happened. - You just crashed into me. 178 00:12:28,208 --> 00:12:29,768 - No, I saw what happened. - You fuckin' fuckwad! 179 00:12:29,792 --> 00:12:31,183 You were staring up at the stars 180 00:12:31,208 --> 00:12:32,853 like some sort of druggie or whatever. 181 00:12:32,878 --> 00:12:34,419 Ow. Hey! 182 00:12:34,721 --> 00:12:36,220 Don't do that. 183 00:12:36,990 --> 00:12:39,276 All right? Hey. Let's calm down. 184 00:12:39,301 --> 00:12:41,642 And let's not do anything rash, all right? 185 00:12:41,667 --> 00:12:43,917 - Stop. Hey, stop that! - What? What? What's the matter? 186 00:12:44,122 --> 00:12:46,097 What's the matter, you fuckin' pussy? 187 00:12:46,122 --> 00:12:48,590 What, you can't fight a little fuckin' girl? 188 00:12:49,208 --> 00:12:50,892 Whoa. Hey! 189 00:12:52,917 --> 00:12:55,183 - Yeah, there he is. There he is. - Oh, fuck. 190 00:12:55,208 --> 00:12:56,388 - Come on, man. - What'd I say? 191 00:12:56,412 --> 00:12:57,651 Said don't fuckin' push me! 192 00:12:57,676 --> 00:12:58,998 - Don't not fuckin'... - What, what the fuck 193 00:12:59,022 --> 00:13:00,071 are you gonna do to me? 194 00:13:00,096 --> 00:13:03,003 - You fuckin' pussy-ass hamster. - Don't you fuckin' call me that! 195 00:13:03,028 --> 00:13:04,976 I would fuckin' pay to see what you would do to me. 196 00:13:05,000 --> 00:13:06,726 - What? What are you gonna do to me? - Are you fucking serious? 197 00:13:06,750 --> 00:13:08,851 - What are you gonna do to me? - Are you fucking serious? 198 00:13:08,875 --> 00:13:11,412 - What are you gonna do to me? - I'm gonna punch your fuckin' face in, 199 00:13:11,436 --> 00:13:12,778 you bitch! 200 00:13:26,434 --> 00:13:28,642 Don't fuckin' laugh. 201 00:13:35,547 --> 00:13:37,581 Holy shit. You want me to beat you up? 202 00:13:41,745 --> 00:13:42,995 Yeah? 203 00:13:43,020 --> 00:13:45,564 All right, then, I'll fuckin' beat you up. 204 00:13:45,589 --> 00:13:47,422 I don't give a fuck. 205 00:13:53,521 --> 00:13:56,854 I ca... Look, I can't fucking... I can't do this. 206 00:14:03,537 --> 00:14:05,903 Did you just fuckin' punch me? 207 00:14:06,463 --> 00:14:09,121 - What the fuck? - You're fuckin' crazy. 208 00:14:30,358 --> 00:14:32,442 Oh, star time. 209 00:14:40,727 --> 00:14:42,246 Come on. Open it. 210 00:14:42,271 --> 00:14:44,038 - Come on. - Okay. Let me do it. 211 00:14:44,063 --> 00:14:46,109 - All right. - It's mine. 212 00:14:52,704 --> 00:14:54,496 You got me Serenity. 213 00:14:54,521 --> 00:14:57,813 Yeah, well, I kind of got it for you because we live together. 214 00:14:57,838 --> 00:14:59,922 - So it's kind of for me, too. - Okay. 215 00:14:59,947 --> 00:15:01,496 It's perfect. 216 00:15:01,521 --> 00:15:03,453 Thank you. 217 00:15:04,004 --> 00:15:05,421 Mm! 218 00:15:05,771 --> 00:15:07,604 Okay. Come on. 219 00:15:07,957 --> 00:15:09,665 - Okay. - Come on. Gimme. 220 00:15:09,690 --> 00:15:12,189 Oh, okay. It's a big box. 221 00:15:13,195 --> 00:15:14,871 Really? Another... 222 00:15:14,896 --> 00:15:16,727 - You're a doofus. - It's another box. 223 00:15:16,752 --> 00:15:17,994 All right. 224 00:15:21,661 --> 00:15:23,995 Okay. I can't... I... 225 00:15:24,020 --> 00:15:26,412 This is so you, actually. 226 00:15:26,437 --> 00:15:28,205 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 227 00:15:28,230 --> 00:15:31,337 ♪ Strike the harp and join the chorus... ♪ 228 00:15:31,639 --> 00:15:34,140 - It's not what you think. - Mm-hmm. 229 00:15:34,411 --> 00:15:38,002 - 'Cause it's similar boxes, but... - Okay. 230 00:15:38,312 --> 00:15:40,057 Is it a Tiffany's bracelet? 231 00:15:40,082 --> 00:15:42,132 - You know... Okay. All right. - Mm-hmm. 232 00:15:42,157 --> 00:15:44,704 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 233 00:15:45,564 --> 00:15:47,228 It is what you think. 234 00:15:48,854 --> 00:15:51,371 - You got me Pain. - Yep. Also for me. 235 00:15:51,713 --> 00:15:52,939 I love it. 236 00:15:54,479 --> 00:15:56,262 That is, like... 237 00:15:56,287 --> 00:15:58,583 insane that we got each other the same gift. 238 00:15:58,608 --> 00:15:59,608 Right? 239 00:16:00,199 --> 00:16:03,121 ♪ Hail the New Year, lads and lasses ♪ 240 00:16:03,146 --> 00:16:05,450 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 241 00:16:05,475 --> 00:16:07,017 What? 242 00:16:08,667 --> 00:16:10,502 Star time. 243 00:16:11,100 --> 00:16:12,850 What? 244 00:16:13,824 --> 00:16:15,738 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 245 00:16:15,763 --> 00:16:17,471 - Mmm. - Mmm! 246 00:16:18,194 --> 00:16:19,612 Mmm. 247 00:16:22,088 --> 00:16:25,088 Okay. Um... 248 00:16:28,210 --> 00:16:32,002 I, uh... Man, okay. Okay, um... 249 00:16:32,389 --> 00:16:35,890 I'm sorry, Sam. I just, I-I don't... 250 00:16:36,028 --> 00:16:38,246 I don't see us that way. 251 00:16:38,271 --> 00:16:41,035 You know? We're, we're, we're buds. We're friends. 252 00:16:41,060 --> 00:16:43,310 Yeah, no. I'm sorry. I didn't... 253 00:16:43,726 --> 00:16:46,074 I didn't mean to. I think I'm just... 254 00:16:46,099 --> 00:16:47,955 A little drunk, and... 255 00:16:47,980 --> 00:16:49,604 I'm actually kind of stoned, so... 256 00:16:49,629 --> 00:16:53,545 No, it's fine. It's fine. Look, um, I'm glad we're talking about this. 257 00:16:54,479 --> 00:16:56,896 - You're glad we're talking about this? - Yeah. Come on, Sam. 258 00:16:56,921 --> 00:16:59,229 - I-I was just being stupid. - Sam, Sam, look. 259 00:16:59,254 --> 00:17:01,205 We can talk about anything, okay? 260 00:17:01,230 --> 00:17:02,847 I know we can talk about anything. 261 00:17:02,871 --> 00:17:04,324 - It's like... - No. Come on, it's... 262 00:17:04,349 --> 00:17:06,505 Justin, shut the fuck up! 263 00:17:11,521 --> 00:17:13,562 - Um... - You just were, like, pushing. 264 00:17:13,587 --> 00:17:15,888 - It's like, I get it. You're... - I'm sorry. 265 00:17:17,309 --> 00:17:19,080 It's fine. Okay? Um... 266 00:17:19,105 --> 00:17:21,833 It's just, like, not a big deal and you're making it seem... 267 00:17:21,858 --> 00:17:24,454 - Like a fucking deal. - Okay. I'm sorry. Look. 268 00:17:24,537 --> 00:17:27,121 I'm gonna go get us some cigarettes. 269 00:17:27,146 --> 00:17:28,406 - Okay. - Yeah? 270 00:17:28,431 --> 00:17:30,937 And when I get back, we'll just... 271 00:17:31,601 --> 00:17:33,843 - talk. - No. We don't have... 272 00:17:33,868 --> 00:17:36,491 It didn't even happen, so it doesn't matter. 273 00:17:36,516 --> 00:17:37,891 Okay. 274 00:18:14,131 --> 00:18:16,054 It's getting to that point. 275 00:18:16,729 --> 00:18:19,146 Shut the fuck up. 276 00:18:23,105 --> 00:18:24,788 You're gonna have to make a decision. 277 00:18:24,813 --> 00:18:27,205 Look, your heart rate is getting really low, and... 278 00:18:27,230 --> 00:18:30,335 My God. Can you please just shut the fuck up? 279 00:18:30,742 --> 00:18:32,343 I can't. 280 00:18:33,455 --> 00:18:35,648 What the fuck do you even want from me? 281 00:18:35,673 --> 00:18:38,406 I don't... Look, I don't know, Sam. 282 00:18:38,431 --> 00:18:39,960 You don't know? 283 00:18:39,985 --> 00:18:41,693 I don't know, either, you fuckin'... 284 00:18:41,718 --> 00:18:44,885 Hamster-ass, fuckin' fuck-face piece of hai... 285 00:18:44,945 --> 00:18:47,069 Hairy bullshit! 286 00:18:48,555 --> 00:18:51,596 - And stop looking at me like that! - Like what? 287 00:18:52,031 --> 00:18:55,906 Like you want me to just bite the fuckin' bullet and get clean. 288 00:18:56,146 --> 00:18:58,688 - I tried already, and it's too hard. - It is? 289 00:18:58,713 --> 00:19:02,049 Yes. Yes, it is, okay? It's too hard. 290 00:19:02,074 --> 00:19:03,491 And I... 291 00:19:03,516 --> 00:19:06,767 Even if I fucking could, I don't wanna live like that. 292 00:19:07,651 --> 00:19:09,983 I wanna feel alive. 293 00:19:13,033 --> 00:19:15,119 You wanna be alive like her? 294 00:19:18,108 --> 00:19:20,541 I sure as shit don't wanna be... 295 00:19:21,424 --> 00:19:25,220 You know, fuckin'... all sobered up. 296 00:19:25,778 --> 00:19:27,528 No excitement. 297 00:19:27,854 --> 00:19:31,271 Or fuckin'... Fuckin'... 298 00:19:31,296 --> 00:19:33,736 - You're running out of time, Sam. - Shut the fuck up! 299 00:19:33,761 --> 00:19:35,496 Shut the fuck up! 300 00:19:35,521 --> 00:19:37,510 Please, just stop. 301 00:19:38,271 --> 00:19:41,271 God, who even fuckin' are you? 302 00:19:41,412 --> 00:19:43,038 You keep coming around 303 00:19:43,063 --> 00:19:44,743 and giving me drugs, and taking them away, 304 00:19:44,768 --> 00:19:46,935 and yelling at me, and eating my fuckin' pussy. 305 00:19:46,960 --> 00:19:49,043 Who the fuck even are you? 306 00:19:51,450 --> 00:19:53,784 - Who are you? - I'm you. 307 00:19:55,559 --> 00:19:57,184 Okay? I'm you. 308 00:20:07,971 --> 00:20:10,989 All right. If you're me, then... 309 00:20:11,437 --> 00:20:14,271 - tell me what to do. - You know I can't do that. 310 00:20:19,609 --> 00:20:22,734 Well, can you at least tell me what my options are? 311 00:20:24,048 --> 00:20:26,048 Yeah. Um... 312 00:20:26,428 --> 00:20:28,489 The way I see it is this. 313 00:20:28,987 --> 00:20:31,653 You can either pull that needle out... 314 00:20:33,065 --> 00:20:35,153 or you can push it all the way in. 315 00:20:36,896 --> 00:20:39,551 Right? Don't... Don't get much simpler than that. 316 00:20:43,690 --> 00:20:45,356 Huh. 317 00:20:58,437 --> 00:21:01,896 I just don't know if I can do it anymore. 318 00:21:04,942 --> 00:21:06,858 It all... 319 00:21:07,317 --> 00:21:08,747 hurts. 320 00:21:09,447 --> 00:21:11,739 It all feels really bad. 321 00:21:13,975 --> 00:21:16,075 There's nothing... 322 00:21:17,466 --> 00:21:21,007 - There's nothing like it. - Like star time? 323 00:21:23,376 --> 00:21:24,793 Yeah. 324 00:21:25,794 --> 00:21:27,628 Like star time. 325 00:21:29,267 --> 00:21:32,309 And I've been trying so hard... 326 00:21:33,601 --> 00:21:36,796 to get it from other places, but I just can't. 327 00:21:38,846 --> 00:21:40,679 It just... 328 00:21:43,919 --> 00:21:46,002 I understand. 329 00:22:51,799 --> 00:22:55,445 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 330 00:23:58,412 --> 00:24:01,122 I'm not liking this. It's me. 331 00:24:01,934 --> 00:24:04,511 I'm just trying something new to try to jog your memory. 332 00:24:04,536 --> 00:24:06,037 I don't know what you want me to say here. I mean... 333 00:24:06,061 --> 00:24:08,004 Anything that occurs to you is fine. 334 00:24:08,029 --> 00:24:10,715 - Something's coming to me. - Just go with it. 335 00:24:12,747 --> 00:24:15,080 Did something happen to that little boy? 336 00:24:20,804 --> 00:24:23,879 Oh, yeah! 337 00:24:23,904 --> 00:24:26,537 Normally when I'm writing Room 104 episodes 338 00:24:26,562 --> 00:24:28,646 I start out with a plan, I know what I'm going to do. 339 00:24:28,671 --> 00:24:30,358 Get through a draft, give it to the group 340 00:24:30,383 --> 00:24:32,265 and they fix it. That's the smart process. 341 00:24:32,290 --> 00:24:34,246 "Star Time" was not a smart process. 342 00:24:34,271 --> 00:24:37,140 ♪ S-T-A-R-T-I-M-E ♪ 343 00:24:37,165 --> 00:24:39,040 ♪ S-T-A-R ♪ 344 00:24:40,238 --> 00:24:42,897 "Star Time" was in instinctual, 345 00:24:42,922 --> 00:24:45,476 I'm going to sit down, and start writing an episode 346 00:24:45,501 --> 00:24:49,327 because my heart is telling me there should be a girl in a room 347 00:24:49,352 --> 00:24:50,749 who looks really sad 348 00:24:50,774 --> 00:24:53,718 and a hamster who is speaking to her. 349 00:24:53,743 --> 00:24:55,579 Hi, hey, peace. 350 00:24:55,604 --> 00:24:57,188 And I had no idea what it was going to be about. 351 00:24:57,212 --> 00:24:58,641 I thought, 'Well why would she be there, 352 00:24:58,665 --> 00:25:00,304 why is she sad, what's going on?" 353 00:25:00,329 --> 00:25:02,710 And then it really hit me that this could be 354 00:25:02,735 --> 00:25:04,890 an interesting story about addiction. 355 00:25:04,915 --> 00:25:08,257 When we started talking about, really what "Star Time" could be 356 00:25:08,282 --> 00:25:11,116 it is that feeling that people have, of, 357 00:25:11,141 --> 00:25:14,433 "If I am not seeking... 358 00:25:15,384 --> 00:25:18,101 the stars, my life is not worth living." 359 00:25:18,126 --> 00:25:21,085 And for a lot of people the way to go get that 360 00:25:21,110 --> 00:25:24,624 what we're calling "star time," and the easiest way to get that 361 00:25:24,963 --> 00:25:26,913 is through some sort of addiction. 362 00:25:26,938 --> 00:25:28,796 And, that version of the addiction story is 363 00:25:28,821 --> 00:25:30,813 interesting to me, someone who is intellectually aware 364 00:25:30,837 --> 00:25:34,796 of what's going on and yet still not quite able 365 00:25:34,821 --> 00:25:35,863 to transcend it. 366 00:25:35,888 --> 00:25:38,897 It's star time baby. It's time... 367 00:25:39,212 --> 00:25:40,913 to begin. 25804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.