All language subtitles for Review s01e02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,410 --> 00:00:10,880 - LIFE--IT'S LITERALLY ALL WE HAVE. 2 00:00:10,911 --> 00:00:12,851 BUT IS IT ANY GOOD? 3 00:00:12,880 --> 00:00:15,680 I'M A REVIEWER, BUT I DON'T REVIEW FOOD, BOOKS, OR MOVIES. 4 00:00:15,716 --> 00:00:17,686 I REVIEW LIFE ITSELF. 5 00:00:17,718 --> 00:00:20,018 VIVA LA REVOLUCION! 6 00:00:20,054 --> 00:00:23,224 [cheering] 7 00:00:23,257 --> 00:00:25,657 [Taser crackling] AAH! AAH! 8 00:00:25,693 --> 00:00:28,663 [fanfare playing] 9 00:00:28,696 --> 00:00:33,666 * 10 00:00:33,701 --> 00:00:35,501 HELLO, AND WELCOME TO REVIEW. 11 00:00:35,536 --> 00:00:38,606 I'M FORREST MACNEIL, AND TONIGHT WE SHALL CONTINUE 12 00:00:38,639 --> 00:00:41,839 OUR EXPLORATION OF THE ADVENTURE THAT IS LIFE. 13 00:00:41,875 --> 00:00:43,735 WHATEVER EXPERIENCE YOU'RE CURIOUS ABOUT, 14 00:00:43,777 --> 00:00:46,247 I WILL DO IT AND REVIEW IT. 15 00:00:46,280 --> 00:00:48,920 AND I'M NOT ALONE. I'VE BEEN PAIRED WITH A CO-HOST. 16 00:00:48,949 --> 00:00:51,789 HERE TO FIELD YOUR INQUIRIES IS A.J. GIBBS. 17 00:00:51,819 --> 00:00:53,349 - YOU READY, FORREST? 18 00:00:53,387 --> 00:00:54,417 - I AM READY. LET'S GO! 19 00:00:54,455 --> 00:00:55,785 - OKAY! - [chuckles] 20 00:00:55,823 --> 00:00:57,863 - FROM ANGELA IN SEATTLE, WASHINGTON, D.C. 21 00:00:57,891 --> 00:01:01,461 - UH, WELL-- - HELLO, FORREST, HOW ARE YOU? 22 00:01:01,495 --> 00:01:03,425 WE BOUGHT OUR HOUSE FROM THE ESTATE OF A COUPLE 23 00:01:03,464 --> 00:01:06,004 WHO COMMITTED SUICIDE, AND IN THE ATTIC, 24 00:01:06,033 --> 00:01:09,443 WE FOUND THIS VIDEOTAPE OF THEM HAVING SEX. 25 00:01:09,470 --> 00:01:11,340 I GUESS MY QUESTION IS, 26 00:01:11,372 --> 00:01:14,882 WHY WOULD ANYONE FILM THEMSELVES DOING THAT? 27 00:01:14,908 --> 00:01:17,148 THANK YOU FOR YOUR TIME. 28 00:01:17,145 --> 00:01:18,645 - A VERY POLITE YOUNG LADY. 29 00:01:18,679 --> 00:01:20,809 - HMM, WHO WANTS TO KNOW WHAT IT'S LIKE 30 00:01:20,848 --> 00:01:23,148 TO MAKE A SEXUALLY EXPLICIT VIDEOTAPE. 31 00:01:23,184 --> 00:01:25,824 - DON'T TELL ME YOU'VE NEVER DONE THAT BEFORE, FORREST, OKAY? 32 00:01:25,853 --> 00:01:28,063 THE MOST BUTTONED-UP GUYS-- THEY ARE ALWAYS THE FREAKIEST. 33 00:01:28,156 --> 00:01:30,316 - NO, NO, MY WIFE AND I HAVE... [clears throat] 34 00:01:30,358 --> 00:01:33,358 NEVER DONE ANYTHING LIKE THAT, BUT I SUPPOSE WE'RE ABOUT TO. 35 00:01:33,394 --> 00:01:35,064 - WORD OF ADVICE? - YES. 36 00:01:35,163 --> 00:01:36,533 - DON'T FORGET TO TAKE THE LENS CAP OFF THE CAMERA, 37 00:01:36,564 --> 00:01:38,334 OTHERWISE YOU MAY FIND 38 00:01:38,366 --> 00:01:40,996 THAT YOU'RE HAVING SEX WITH YOUR WIFE FOR NO REASON. 39 00:01:41,034 --> 00:01:43,574 - YES, THANK YOU. THAT'S HELPFUL. 40 00:01:43,604 --> 00:01:45,174 THE SEX TAPE-- 41 00:01:45,173 --> 00:01:48,913 LET'S FIND OUT WHAT THAT'S ALL ABOUT. 42 00:01:48,942 --> 00:01:50,842 THIS REVIEW WOULD REQUIRE ME TO TEST 43 00:01:50,878 --> 00:01:54,078 THE LIMITS OF MY INHIBITIONS IN THE INTEREST OF HUMANITY, 44 00:01:54,182 --> 00:01:56,382 AND THERE WAS NO TIME FOR SIT-UPS. 45 00:01:58,386 --> 00:02:01,256 TO UNDERSTAND THE HOWS AND WHYS OF THE SEX TAPE, 46 00:02:01,289 --> 00:02:03,889 I ASKED MY INTERN TO COMPILE THE ESSENTIALS OF THE GENRE. 47 00:02:03,924 --> 00:02:05,994 - SO, UH, 1 NIGHT IN PARIS. 48 00:02:06,026 --> 00:02:08,196 THIS IS KIND OF LIKE THE APOCALYPSE NOW 49 00:02:08,196 --> 00:02:09,656 OF CELEBRITY SEX TAPES. 50 00:02:09,697 --> 00:02:11,997 THEN YOU'VE GOT PAMELA ANDERSON AND TOMMY LEE, 51 00:02:12,032 --> 00:02:15,942 WHICH IS KIND OF LIKE THE CITIZEN KANE, I GUESS? 52 00:02:15,969 --> 00:02:18,569 - WAIT, WAIT. TURN ON YOUR FILTER LIGHT. 53 00:02:18,606 --> 00:02:21,206 - IN SHORT ORDER, THE HOW WAS CLEAR ENOUGH-- 54 00:02:21,209 --> 00:02:24,349 DIRTY TALK AND CONFUSING SEXUAL POSITIONS-- 55 00:02:24,378 --> 00:02:26,408 BUT THE WHY REMAINED ELUSIVE. 56 00:02:26,447 --> 00:02:27,977 THAT IS DISGUSTING. 57 00:02:28,015 --> 00:02:29,345 THERE'S A VERY GOOD REASON 58 00:02:29,383 --> 00:02:31,523 THAT MOST PEOPLE HAVE SEX IN THE DARK. 59 00:02:31,552 --> 00:02:33,452 IT FEELS BETTER THAN IT LOOKS. 60 00:02:33,487 --> 00:02:34,657 THANK YOU, LUCILLE. - OH. 61 00:02:34,688 --> 00:02:36,858 TAKE IT! - ROB LOWE, HUH? 62 00:02:36,890 --> 00:02:39,430 [indistinct chatter on computer] 63 00:02:39,460 --> 00:02:41,360 - IT SIMPLY DIDN'T MAKE SENSE TO ME. 64 00:02:41,395 --> 00:02:42,825 JUST BREAKS MY HEART HOW-- - CAN WE NOT TALK? 65 00:02:42,863 --> 00:02:44,333 I REALLY JUST WANT TO FOCUS ON THIS. 66 00:02:44,365 --> 00:02:45,965 - OH, YEAH 67 00:02:45,999 --> 00:02:47,599 - OKAY. 68 00:02:47,635 --> 00:02:50,235 IN ORDER TO UNDERSTAND THE APPEAL OF MAKING A SEX TAPE, 69 00:02:50,238 --> 00:02:53,238 I WAS GOING TO NEED THE ASSISTANCE OF A WILLING PARTNER. 70 00:02:53,241 --> 00:02:55,641 - HAVE YOU OUTDONE YOURSELF? - I THINK I HAVE OUTDONE MYSELF. 71 00:02:55,676 --> 00:02:57,476 ASK ME WHY I MADE MY SPECIALTY TONIGHT. 72 00:02:57,511 --> 00:02:59,511 - WHY DID YOU MAKE YOUR SPECIALTY TONIGHT, HONEY? 73 00:02:59,547 --> 00:03:03,547 - WELL, JUST FOR THE HALIBUT. [both laughing] 74 00:03:03,584 --> 00:03:06,954 THAT'S A LOT OF FUN. - THAT IS A LOT OF FUN. 75 00:03:06,987 --> 00:03:11,257 - TO US. - TO US. MM. 76 00:03:11,259 --> 00:03:12,789 both: MMM. 77 00:03:12,826 --> 00:03:15,696 - HEY, LISTEN, I TOLD ERIC THAT HE SHOULD STAY OVER 78 00:03:15,729 --> 00:03:17,929 AT CLAYTON'S HOUSE TONIGHT. - OH, OKAY. 79 00:03:17,965 --> 00:03:19,865 I HAVE A SHOPPING LIST FOR YOU, IF YOU DON'T MIND. 80 00:03:19,900 --> 00:03:21,440 - SHOPPING LIST? NO, NO, NO. 81 00:03:21,469 --> 00:03:22,969 NO, I THOUGHT WE MIGHT DO SOMETHING 82 00:03:23,003 --> 00:03:25,143 A LITTLE MORE INTERESTING WITH OUR ALONE TIME. 83 00:03:25,172 --> 00:03:27,812 - OH, OKAY, I GET IT, YEAH. - UH-HUH, YEAH. 84 00:03:27,841 --> 00:03:29,141 IN FACT, I THOUGHT WE MIGHT... - OH, ALL RIGHT. 85 00:03:29,176 --> 00:03:30,806 - MIX IT UP A LITTLE BIT TONIGHT. 86 00:03:30,844 --> 00:03:34,324 - WHAT WERE YOU THINKING? - I WAS THINKING WE MIGHT 87 00:03:34,348 --> 00:03:37,488 DOCUMENT THE PROCEEDINGS CE SOIR-- 88 00:03:37,518 --> 00:03:39,488 TONIGHT. - WHAT DO YOU MEAN? 89 00:03:39,520 --> 00:03:41,050 - HMM? - HOW--HOW WOULD WE-- 90 00:03:41,088 --> 00:03:43,458 - I BOUGHT A VIDEO CAMERA, AND I THOUGHT WE COULD-- 91 00:03:43,491 --> 00:03:45,391 - UGH! YOU WANT TO MAKE A SEX TAPE? 92 00:03:45,426 --> 00:03:46,756 - YEAH! - NO, GROSS! 93 00:03:46,794 --> 00:03:48,064 - WHY? 94 00:03:48,095 --> 00:03:49,455 - WHAT ARE YOU, A FRESHMAN IN COLLEGE? 95 00:03:49,497 --> 00:03:51,727 NO, NO, NO. WHAT IF PEOPLE SAW IT? 96 00:03:51,765 --> 00:03:53,395 WHAT IF ERIC FOUND IT? - NO, DON'T-- 97 00:03:53,434 --> 00:03:55,074 SWEETHEART, WE'LL MAKE SURE ERIC DOESN'T SEE IT 98 00:03:55,102 --> 00:03:57,312 UNTIL LONG AFTER WE'RE DEAD. - NO, THAT IS NOT-- 99 00:03:57,338 --> 00:03:59,168 I CAN'T EVEN BELIEVE YOU WOULD WANT TO DO-- 100 00:03:59,206 --> 00:04:00,706 THAT'S NOT LIKE YOU. 101 00:04:00,741 --> 00:04:02,041 IT'S CREEPY. - I'M VERY SURPRISED 102 00:04:02,075 --> 00:04:03,635 BY THIS REACTION OF YOURS. - [sighs] 103 00:04:03,677 --> 00:04:05,007 - I THOUGHT YOU MIGHT THINK IT WOULD BE KIND OF FUN. 104 00:04:05,045 --> 00:04:06,675 - MAN, FORREST. - I THINK IT WOULD BE FUN. 105 00:04:06,714 --> 00:04:08,384 - YOU WERE SO CLOSE, YOU KNOW? YOU WERE ON THE GREEN! 106 00:04:08,416 --> 00:04:09,746 ALL YOU HAD TO DO WAS JUST PUTT IT. 107 00:04:09,783 --> 00:04:11,153 - THAT'S EXACTLY WHAT I WAS DOING. 108 00:04:11,184 --> 00:04:13,424 - NO, YOU SHANKED IT RIGHT INTO THE WOODS! 109 00:04:13,454 --> 00:04:16,324 THANKS FOR NOTHING, ALL RIGHT? 110 00:04:16,324 --> 00:04:17,664 - WELL, THINK ABOUT IT. 111 00:04:17,691 --> 00:04:20,431 - I THOUGHT ABOUT IT. NO. 112 00:04:20,461 --> 00:04:23,331 [light switch clicks] 113 00:04:23,331 --> 00:04:26,171 - I'D NEVER EVEN CONSIDERED BEING UNFAITHFUL TO SUZANNE. 114 00:04:26,199 --> 00:04:28,399 SHE IS MY BEST FRIEND AND CONFIDANTE, 115 00:04:28,436 --> 00:04:32,166 MY PARTNER IN LIFE. 116 00:04:32,205 --> 00:04:35,235 THOUGH HORRIFIED AND SCANDALIZED BY THE VERY THOUGHT OF IT, 117 00:04:35,343 --> 00:04:37,353 I WOULD HAVE TO MAKE MY TAPE... 118 00:04:37,345 --> 00:04:39,345 SAY HELLO TO YOUR FOLKS. - BYE. 119 00:04:39,347 --> 00:04:41,347 - WITHOUT SUZANNE. 120 00:04:43,417 --> 00:04:46,387 [soft rock music] 121 00:04:46,420 --> 00:04:54,430 * 122 00:05:00,634 --> 00:05:04,104 HER NAME WAS KATRINA SERIES 3, 123 00:05:04,137 --> 00:05:07,377 A $4,000, STATE-OF-THE-ART, SYNTHETIC SEX DOLL. 124 00:05:07,375 --> 00:05:09,705 SHE WAS MADE OF LATEX RUBBER BUILT AROUND 125 00:05:09,743 --> 00:05:11,813 A HIGHLY POSE-ABLE SKELETON, 126 00:05:11,845 --> 00:05:13,545 AND SHE FEATURED WHAT I WAS ASSURED 127 00:05:13,581 --> 00:05:17,051 WAS A VERY LIFELIKE, FIVE-SPEED, VIBRATING VAGINA. 128 00:05:17,084 --> 00:05:20,824 AHH. 129 00:05:20,854 --> 00:05:22,694 YOU READY? 130 00:05:22,723 --> 00:05:24,733 IF KATRINA HAD ANY QUALMS ABOUT APPEARING 131 00:05:24,758 --> 00:05:26,488 IN A SEX TAPE WITH ME, 132 00:05:26,527 --> 00:05:30,497 SHE KEPT THEM TO HERSELF. 133 00:05:30,531 --> 00:05:32,701 THIS FEELS WEIRD FOR ME TOO. 134 00:05:32,733 --> 00:05:37,513 * 135 00:05:37,538 --> 00:05:40,038 [grunting] 136 00:05:40,073 --> 00:05:43,413 KATRINA'S ALLURING TITANIUM INFRASTRUCTURE GAVE HER 137 00:05:43,411 --> 00:05:46,981 A WEIGHT OF OVER 100 POUNDS, AN OBVIOUS DESIGN FLAW, 138 00:05:47,014 --> 00:05:50,054 SINCE THERE'S NO POSSIBLE WAY I'M THE MOST OUT-OF-SHAPE PERSON 139 00:05:50,083 --> 00:05:51,693 WHO OWNS ONE OF THESE. 140 00:05:51,719 --> 00:05:54,589 BUT SOMEHOW, SHE AND I WOULD FIND A WAY TO ECSTASY. 141 00:05:54,622 --> 00:05:55,692 OH! 142 00:05:55,723 --> 00:05:58,033 [winces] OH. 143 00:05:58,058 --> 00:06:01,228 I AM NOT PROUD OF WHAT YOU ARE ABOUT TO SEE. 144 00:06:01,261 --> 00:06:04,471 HELLO, AND WELCOME TO MY SEX TAPE. 145 00:06:11,439 --> 00:06:14,109 - HELLO, AND WELCOME TO MY SEX TAPE. 146 00:06:17,445 --> 00:06:21,445 ALL RIGHT. [clears throat] 147 00:06:21,449 --> 00:06:23,749 [sighs] 148 00:06:23,784 --> 00:06:27,294 I WASTED NO TIME IN PUTTING MY SEX-TAPE RESEARCH TO WORK, 149 00:06:27,320 --> 00:06:30,290 UNLEASHING A BARRAGE OF DIRTY SEX TALK. 150 00:06:30,323 --> 00:06:34,133 GOOD EVENING. HOW ARE YOU? 151 00:06:34,161 --> 00:06:37,631 UH, YOU'RE VERY BEAUTIFUL. 152 00:06:37,665 --> 00:06:41,065 YOUR EYES ARE--ARE JUST, UH... 153 00:06:41,101 --> 00:06:44,711 I WANT YOU TO KNOW, UH... 154 00:06:44,738 --> 00:06:46,238 THIS DOESN'T ALWAYS GO WELL FOR ME. 155 00:06:46,273 --> 00:06:48,243 I'M GONNA TRY TO PUT YOU IN A POSITION 156 00:06:48,275 --> 00:06:50,705 THAT'S BEST FOR THE CAMERA. 157 00:06:50,744 --> 00:06:52,614 [grunts] 158 00:06:52,646 --> 00:06:54,976 THERE'S ALMOST NO WAY TO PUT HER THAT SHE DOESN'T LOOK DEAD. 159 00:06:55,015 --> 00:06:58,215 THIS DOESN'T FEEL RIGHT. OH, GOD! 160 00:06:58,251 --> 00:07:01,661 THIS LEG IS ALL THE WAY-- ALL THE WAY BACK. 161 00:07:01,689 --> 00:07:03,489 [straining] THIS IS NEARLY IMPOSSIBLE! 162 00:07:03,524 --> 00:07:05,494 IMPOSSIBLE. [grunts] 163 00:07:05,493 --> 00:07:07,063 UNLIKE PROFESSIONAL PORNOGRAPHY, 164 00:07:07,094 --> 00:07:09,234 SEX TAPES ARE SUPPOSED TO LOOK TERRIBLE. 165 00:07:09,262 --> 00:07:10,632 OH, NO. 166 00:07:10,664 --> 00:07:12,974 SORRY ABOUT THAT, MY DARLING. 167 00:07:13,000 --> 00:07:15,640 [phone ringing] OH, GOD. 168 00:07:15,669 --> 00:07:18,639 [pop music] 169 00:07:18,672 --> 00:07:21,812 * 170 00:07:21,842 --> 00:07:24,652 YEAH, MACNEIL RESIDENCE. - OH, HEY, FORREST. 171 00:07:24,678 --> 00:07:26,578 - OH, HI, SUZANNE. YES, HELLO. 172 00:07:26,614 --> 00:07:28,324 - I THOUGHT FOR A SECOND I MIGHT HAVE LEFT THE OVEN ON. 173 00:07:28,348 --> 00:07:29,918 NO. WELL, SAY HELLO TO YOUR PARENTS. 174 00:07:29,950 --> 00:07:31,420 - OKAY. - MM-HMM. 175 00:07:31,519 --> 00:07:33,389 - LOVE YOU. I'LL SEE YOU IN THE MORNING. 176 00:07:33,420 --> 00:07:35,860 - [sighs] 177 00:07:35,889 --> 00:07:38,929 * 178 00:07:38,959 --> 00:07:40,729 THAT WAS A WORK THING. 179 00:07:40,761 --> 00:07:43,531 EVENTUALLY, MY PHYSICAL PLEASURE AND THE SPEED 180 00:07:43,531 --> 00:07:45,931 OF KATRINA'S VAGINA INTENSIFIED, 181 00:07:45,966 --> 00:07:48,736 AND MY AWARENESS OF THE CAMERA FELL AWAY COMPLETELY. 182 00:07:48,769 --> 00:07:51,369 [snoring] AND THEN MY AWARENESS 183 00:07:51,404 --> 00:07:55,014 OF EVERYTHING FELL AWAY, AS I SURRENDERED TO THE HEAVY SLEEP 184 00:07:55,042 --> 00:07:57,612 OF THE SEXUALLY SATISFIED MAN. 185 00:07:57,645 --> 00:08:00,945 I HAD OVERCOME GREAT FEARS TO MAKE WHAT I HOPED 186 00:08:00,981 --> 00:08:03,281 WAS THE TITANIC OF SEX TAPES. 187 00:08:03,316 --> 00:08:05,816 - FORREST? 188 00:08:05,853 --> 00:08:08,693 DID YOU DRINK A HALF A BOTTLE OF MY BRANDY? 189 00:08:08,722 --> 00:08:09,992 - OH, SUZANNE. - OH, MY GOD! 190 00:08:10,023 --> 00:08:12,033 - OH, OKAY--UH, OH. - WHO IS THAT? 191 00:08:12,059 --> 00:08:13,989 - THAT IS NOBODY. THAT IS LITERALLY NOBODY. 192 00:08:14,027 --> 00:08:15,557 - HOW COULD YOU DO THIS TO US? - NO, I'M SERIOUS, 193 00:08:15,563 --> 00:08:17,163 THAT'S NOBODY. - WHAT'S GOING ON? 194 00:08:17,197 --> 00:08:18,627 - OH, MY GOD, ERIC, GO TO CLAYTON'S HOUSE, OKAY? 195 00:08:18,666 --> 00:08:20,326 DADDY IS VERY SICK. - I HATE THIS FAMILY! 196 00:08:20,367 --> 00:08:22,097 - LOOK, LOOK, LOOK, LOOK, LOOK. 197 00:08:22,135 --> 00:08:23,335 - OH, MY GOD, IT'S JUST A DOLL. - IT'S JUST A DOLL. 198 00:08:23,370 --> 00:08:25,110 - WHAT--[sighs] 199 00:08:25,138 --> 00:08:26,768 THAT'S WHY IT SMELLS LIKE BURNING SNEAKER IN HERE. 200 00:08:26,807 --> 00:08:28,577 - I KNOW. - OPEN A [bleep] WINDOW. 201 00:08:28,576 --> 00:08:29,936 - OKAY, SORRY, LOOK-- 202 00:08:29,977 --> 00:08:31,007 - WHAT DID YOU THINK YOU WERE DOING? 203 00:08:31,044 --> 00:08:32,484 OH, GOD. 204 00:08:32,580 --> 00:08:34,180 FORREST, IF I HAD KNOWN YOU WERE SO DETERMINED 205 00:08:34,214 --> 00:08:35,284 TO MAKE A SEX VIDEO, 206 00:08:35,315 --> 00:08:37,315 I WOULD--I WOULD HAVE DONE IT. 207 00:08:37,350 --> 00:08:39,850 IF YOU NEED TO DO THIS KIND OF WEIRD [bleep], 208 00:08:39,887 --> 00:08:42,957 THEN I WANT TO BE INVOLVED. 209 00:08:42,990 --> 00:08:44,860 OKAY, I DON'T WANT TO JUDGE. - REALLY? 210 00:08:44,892 --> 00:08:45,992 I'LL BETCHA IT WOULD BE EVEN BETTER WITH YOU THAN IT WAS-- 211 00:08:46,026 --> 00:08:47,596 - YOU "BETCHA"? 212 00:08:47,595 --> 00:08:49,055 - I--WELL, I--NO, IT--YEAH. NO, OBVIOUSLY IT WOULD. 213 00:08:49,096 --> 00:08:51,396 OF COURSE IT WOULD. OF COURSE IT WOULD. 214 00:08:51,431 --> 00:08:54,801 WHATEVER TREPIDATIONS I MIGHT HAVE HAD ABOUT FILMING IT, 215 00:08:54,835 --> 00:08:58,235 THE FOOTAGE OF ME SHOEHORNING MYSELF INTO THAT RUBBER LADY 216 00:08:58,271 --> 00:08:59,911 HAS SOMEHOW BECOME A RELIABLE SOURCE 217 00:08:59,940 --> 00:09:02,240 OF FOREPLAY IN OUR HOUSEHOLD. 218 00:09:02,275 --> 00:09:04,805 SO, IF THE POINT OF MAKING A SEX TAPE 219 00:09:04,845 --> 00:09:06,475 IS TO SPICE UP YOUR SEX LIFE, 220 00:09:06,513 --> 00:09:09,923 I HAVE TO SAY IT WORKED. 221 00:09:09,950 --> 00:09:13,320 "MAKING A SEX TAPE"-- FOUR STARS. 222 00:09:18,125 --> 00:09:21,655 [fanfare plays] 223 00:09:21,695 --> 00:09:23,255 - ON TO OUR NEXT REVIEW. 224 00:09:23,296 --> 00:09:26,166 - OOH, OUR NEXT REVIEW CAME TO US IN AN EMAIL... 225 00:09:26,199 --> 00:09:28,169 - MM-HMM. - FROM "TOOMUCHTANYA2000," 226 00:09:28,201 --> 00:09:30,271 OH, IN MADISON, WISCONSIN. 227 00:09:39,647 --> 00:09:43,677 - RACISM--A DISLIKE OF OTHERS JUST BECAUSE THEY'RE DIFFERENT. 228 00:09:43,717 --> 00:09:45,287 WELL, I GUESS I'M GONNA HAVE TO CHANGE 229 00:09:45,318 --> 00:09:49,218 MY OUTLOOK AND BECOME... A RACIST. 230 00:09:50,991 --> 00:09:52,661 FOR YOU, MY BLACK FRIEND. 231 00:09:52,693 --> 00:09:55,763 BEFORE I EMBARKED ON MY JOURNEY OF RACE-BASED HATRED, 232 00:09:55,796 --> 00:09:57,866 I PAID A VISIT TO MY BLACK NEIGHBOR, GENE, 233 00:09:57,898 --> 00:10:01,098 TO BANK SOME GOODWILL FOR THE DIFFICULT TIMES AHEAD. 234 00:10:01,134 --> 00:10:04,044 I HAD ALWAYS THOUGHT OF BLACK PEOPLE SIMPLY AS PEOPLE 235 00:10:04,071 --> 00:10:05,611 AND, AS A CONSEQUENCE, 236 00:10:05,639 --> 00:10:07,709 DIDN'T THINK MUCH WAS SPECIAL ABOUT THEM. 237 00:10:07,741 --> 00:10:09,681 BUT NOW I WOULD NEED TO DISCOVER WHAT IT WAS 238 00:10:09,710 --> 00:10:11,380 THAT MADE THEM DIFFERENT 239 00:10:11,411 --> 00:10:15,951 AND HOW I COULD TURN THAT INTO FEELINGS OF RED-HOT RACISM. 240 00:10:15,983 --> 00:10:18,193 AS LUCK WOULD HAVE IT, I STUMBLED UPON A FAMILY REUNION 241 00:10:18,218 --> 00:10:21,688 OF BLACK PEOPLE, WHICH WAS BEING HELD IN A PUBLIC PARK 242 00:10:21,722 --> 00:10:23,322 WHERE ANYONE COULD JOIN THEM. 243 00:10:23,356 --> 00:10:25,726 HI, THERE. [chuckles] 244 00:10:25,759 --> 00:10:27,729 - YOU WANT TO KNOW WHO'S RUDE? CAMERON. 245 00:10:27,761 --> 00:10:31,401 SHE SAYS TO ME, "OH, YOU NEED TO DO SOMETHING WITH YOUR HAIR." 246 00:10:31,431 --> 00:10:33,671 - [scoffs] UNBELIEVABLE. 247 00:10:33,701 --> 00:10:36,701 OVER THE COURSE OF A PRODUCTIVE AND ENJOYABLE AFTERNOON 248 00:10:36,737 --> 00:10:38,507 OF INTERRACIAL EAVESDROPPING, 249 00:10:38,538 --> 00:10:39,968 I LEARNED AN ENORMOUS AMOUNT 250 00:10:40,007 --> 00:10:42,137 OF UNFLATTERING THINGS ABOUT BLACK PEOPLE. 251 00:10:42,175 --> 00:10:43,975 - WHO INVITED YOU, AGAIN? 252 00:10:44,011 --> 00:10:46,751 - THEY INSULT YOUR HAIR WHEN THEIR WEAVE LOOKS TERRIBLE, 253 00:10:46,780 --> 00:10:48,150 THEY SHOOT OFF THEIR MOUTHS TO DERRICK 254 00:10:48,181 --> 00:10:49,881 ABOUT THINGS THAT DON'T CONCERN THEM, 255 00:10:49,917 --> 00:10:51,847 AND, MOST INFURIATINGLY, 256 00:10:51,885 --> 00:10:54,245 THEY WON'T STOP TALKING ABOUT THEIR CATERING BUSINESS. 257 00:10:54,287 --> 00:10:56,387 WAS IT DIFFICULT TO EARN THEIR TRUST? 258 00:10:58,191 --> 00:10:59,831 SO LONG, EVERYBODY! 259 00:10:59,860 --> 00:11:03,760 I NOW HAD THE AMMUNITION TO GET SERIOUSLY RACIST. 260 00:11:03,797 --> 00:11:07,127 HEY, SHUT UP ABOUT YOUR CATERING BUSINESS! 261 00:11:07,167 --> 00:11:09,237 LET'S GO, LET'S GO, LET'S GO! 262 00:11:09,269 --> 00:11:10,439 ACTUALLY, CAN YOU MAKE THAT A DIET COKE, PLEASE? 263 00:11:10,470 --> 00:11:12,570 I AM WATCHING MY CALORIES, 264 00:11:12,605 --> 00:11:15,735 AND I KNOW YOU'RE GONNA RUN ALONG AND TELL THAT TO DERRICK. 265 00:11:15,743 --> 00:11:17,613 - DERRICK? 266 00:11:17,644 --> 00:11:19,354 - I KNOW A FEW THINGS. 267 00:11:19,379 --> 00:11:20,749 OH, GOOD. YES, THANK YOU. 268 00:11:20,748 --> 00:11:22,148 RIGHT NEXT TO THE OTHER ONE, PLEASE. 269 00:11:22,182 --> 00:11:23,482 IT WAS NECESSARY FOR MY NEW RACIST ATTITUDE 270 00:11:23,516 --> 00:11:25,346 TO PERVADE MY ENTIRE LIFE, 271 00:11:25,385 --> 00:11:26,615 INCLUDING AT THE WORKPLACE. 272 00:11:26,653 --> 00:11:29,763 ATTENTION, EVERYONE! NEW POLICY. 273 00:11:29,790 --> 00:11:33,660 THIS WILL BE STRICTLY, HARSHLY, ENFORCED. 274 00:11:33,761 --> 00:11:35,631 [toilet flushes] BUT THESE NEW SYSTEMS 275 00:11:35,662 --> 00:11:38,102 WERE DIFFICULT TO MAINTAIN IN THE MODERN WORLD. 276 00:11:38,131 --> 00:11:41,271 I WAS, FOR INSTANCE, NOT ABLE TO EXPLAIN WHERE WHITE WOMEN 277 00:11:41,301 --> 00:11:43,441 WERE SUPPOSED TO GO TO THE BATHROOM. 278 00:11:43,470 --> 00:11:45,140 - [sighs] 279 00:11:45,172 --> 00:11:48,382 - MY EFFORTS WERE CAUSING MORE CONFUSION THAN OPPRESSION. 280 00:11:48,408 --> 00:11:49,478 - WAIT. THIS ONE IS THE COLOR COPIER? 281 00:11:49,509 --> 00:11:50,639 ISN'T IT THAT ONE? 282 00:11:50,677 --> 00:11:52,547 - THIS IS THE COLORED COPIER. 283 00:11:52,579 --> 00:11:55,849 THAT ONE IS THE COLOR COPIER. 284 00:11:55,883 --> 00:11:57,793 - SO THIS IS THE BLACK-AND-WHITE COPIER? 285 00:11:57,785 --> 00:11:59,185 - THAT'S THE WHITE COPIER. 286 00:11:59,219 --> 00:12:00,789 - LOOK, I JUST NEED TO MAKE A COLOR COPY. 287 00:12:00,788 --> 00:12:02,118 - WELL, GO AHEAD AND DO IT. 288 00:12:02,155 --> 00:12:03,415 JUST DON'T USE THE COLORED COPIER. 289 00:12:03,456 --> 00:12:05,126 THE WHITE COPIER IS BETTER ANYWAY. 290 00:12:05,158 --> 00:12:08,058 IT MAKES COLORED COPIES. 291 00:12:08,095 --> 00:12:11,395 I DON'T KNOW WHAT I CAN POSSIBLY DO TO MAKE THIS MORE CLEAR. 292 00:12:11,431 --> 00:12:14,031 - YOU COULD WRITE "PEOPLE" UNDER THEM. 293 00:12:14,067 --> 00:12:16,797 - HOWEVER, A VISIT FROM OUR HEAD OF HUMAN RESOURCES 294 00:12:16,804 --> 00:12:18,914 LET ME KNOW I WAS ON THE RIGHT TRACK. 295 00:12:18,939 --> 00:12:19,969 HELLO. 296 00:12:20,007 --> 00:12:21,567 - YOU'VE PUT THE ENTIRE COMPANY 297 00:12:21,608 --> 00:12:24,078 IN AN EXTREMELY DIFFICULT SITUATION. 298 00:12:24,111 --> 00:12:26,111 YOU HAVE TO STOP THIS. 299 00:12:26,146 --> 00:12:29,716 - SHARON, WHAT RACE ARE YOU? 300 00:12:29,817 --> 00:12:32,087 - YOU'RE NOT SUPPOSED TO ASK PEOPLE THAT. 301 00:12:32,119 --> 00:12:37,059 - WELL, IF YOU DON'T TELL ME, I'LL JUST ASSUME THE WORST. 302 00:12:37,090 --> 00:12:39,890 I WAS FORCED TO ATTEND A SENSITIVITY TRAINING CLASS, 303 00:12:39,927 --> 00:12:42,427 WHERE I WAS SUBJECTED TO A GLORIOUS GOLD MINE 304 00:12:42,462 --> 00:12:44,562 OR RACIALLY CHARGED HATE LANGUAGE. 305 00:12:44,597 --> 00:12:45,997 - YES? 306 00:12:46,033 --> 00:12:49,003 - HOW WOULD YOU USE [bleep] IN A SENTENCE? 307 00:12:49,036 --> 00:12:51,566 - THE POINT IS, YOU'RE NOT GONNA USE IT IN A SENTENCE. 308 00:12:51,604 --> 00:12:53,514 IF YOU'RE UNCERTAIN AS TO ANYTHING YOU'RE SAYING, 309 00:12:53,540 --> 00:12:55,310 WHETHER IT'S GONNA BE OFFENSIVE OR NOT... 310 00:12:55,342 --> 00:12:58,952 - HEY, HOW MANY [bleep] DOES IT TAKE TO SCREW IN A LIGHTBULB? 311 00:12:58,979 --> 00:13:00,449 - I DON'T KNOW. 312 00:13:00,480 --> 00:13:02,080 - I DON'T KNOW EITHER. 313 00:13:02,115 --> 00:13:04,845 THEY'RE ALL TOO BUSY [bleep] THEIR COUSINS. 314 00:13:04,885 --> 00:13:06,715 - NO ONE HERE SHOULD BE MADE TO FEEL UNCOMFORTABLE... 315 00:13:06,753 --> 00:13:08,393 - [chuckles] - [whispering] THANK YOU. 316 00:13:08,421 --> 00:13:10,061 - EH. - [normal voice] I'M FORREST. 317 00:13:10,090 --> 00:13:12,690 I TOO AM INTOLERANT OF THOSE WHO DON'T SHARE MY RACE. 318 00:13:12,725 --> 00:13:15,355 MY NEW FRIEND WAS CALLED JIM, AND HE WAS A TRUE CONNOISSEUR 319 00:13:15,395 --> 00:13:17,155 OF RACE-BASED HATRED, 320 00:13:17,197 --> 00:13:20,227 AS I LEARNED WHEN HE INVITED ME BACK TO HIS LAIR. 321 00:13:20,267 --> 00:13:22,867 - EVER NOTICE THE LOWER THAT THEY WEAR THEIR PANTS, 322 00:13:22,903 --> 00:13:24,503 THE LOWER OUR PROPERTY VALUES GO. 323 00:13:24,537 --> 00:13:26,237 - HMM. - YOU GOT A PRESIDENT 324 00:13:26,273 --> 00:13:28,613 THAT WANTS TO TAKE AWAY OUR GUNS? 325 00:13:28,641 --> 00:13:30,381 YOU KNOW WHO ELSE WANTED TO TAKE AWAY THE GUNS? 326 00:13:30,410 --> 00:13:32,380 - WHO'S THAT? - HITLER! 327 00:13:32,412 --> 00:13:34,112 - YEAH. WELL, YOU LIKE HITLER. 328 00:13:34,147 --> 00:13:36,447 - YEAH, YEAH, I-I LIKE THE WAY HE STARTED OUT. 329 00:13:36,483 --> 00:13:37,623 - OKAY. - BUT WHEN HE STARTED WITH 330 00:13:37,650 --> 00:13:39,350 THE OBAMA STUFF, THAT'S WHEN IT 331 00:13:39,386 --> 00:13:41,116 ALL WENT DOWNHILL. - YEP. 332 00:13:41,154 --> 00:13:42,364 - YOU'RE LIKE ME. - MM-HMM. 333 00:13:42,389 --> 00:13:43,789 - WHAT DO WE HAVE IN COMMON? 334 00:13:43,891 --> 00:13:45,791 WE HAVE A LOT IN COMMON, SEE? - WE ARE WHITE. 335 00:13:45,893 --> 00:13:47,133 - WHY DO THEY SAY BLACK PEOPLE 336 00:13:47,160 --> 00:13:48,560 ARE BETTER DANCERS THAN WHITE PEOPLE? 337 00:13:48,595 --> 00:13:50,755 - I'M A GREAT DANCER! 338 00:13:50,797 --> 00:13:53,127 AFTER MEETING JIM, I REALIZED I HAD TO TAKE 339 00:13:53,166 --> 00:13:56,096 MY RACISM UP A NOTCH. - HOW ABOUT THAT? 340 00:13:56,136 --> 00:13:57,906 [indistinct chatter] - AT LAST, I WAS PREPARED 341 00:13:57,938 --> 00:14:00,708 TO INFECT EVERYONE AROUND ME WITH A VIRULENT STRAIN 342 00:14:00,740 --> 00:14:03,610 OF THE SOCIAL DISEASE THAT IS RACISM. 343 00:14:03,643 --> 00:14:09,183 WHY IS THERE A BLACK MAN AND HIS BABY MAMA IN MY HOME? 344 00:14:09,216 --> 00:14:11,916 HMM? - SOMEBODY CALL THE COPS. 345 00:14:11,919 --> 00:14:14,519 [laughter] 346 00:14:14,554 --> 00:14:16,224 - WELL, NO, I DON'T THINK THAT WILL BE NECESSARY, 347 00:14:16,256 --> 00:14:17,816 BUT I AM GONNA HAVE TO ASK YOU TO LEAVE. 348 00:14:17,925 --> 00:14:20,455 [laughter] - YEAH, RIGHT. 349 00:14:20,493 --> 00:14:21,733 - BUT BEING A CONVINCING RACIST 350 00:14:21,761 --> 00:14:23,801 WAS HARDER THAN I'D EVER IMAGINED. 351 00:14:23,830 --> 00:14:26,570 I'M SORRY. I'M AFRAID I'M QUITE SERIOUS, OKAY? 352 00:14:26,599 --> 00:14:28,969 WE CANNOT HAVE YOU HERE MIXING WITH OUR WHITE WOMEN! 353 00:14:29,002 --> 00:14:31,372 [laughter] 354 00:14:31,404 --> 00:14:33,044 EXCUSE ME! THERE IS NOTHING FUNNY 355 00:14:33,073 --> 00:14:36,243 ABOUT WHAT THE BLACK MAN IS DOING TO OUR COUNTRY! 356 00:14:36,276 --> 00:14:39,246 I DON'T KNOW WHAT EVERYBODY IS LAUGHING ABOUT, 357 00:14:39,279 --> 00:14:42,249 BUT I AM TIRED OF YOU BLACK PEOPLE BRINGING DOWN 358 00:14:42,282 --> 00:14:45,052 OUR PROPERTY VALUES AND OUR SCHOOLS 359 00:14:45,085 --> 00:14:47,585 AND NEVER SHUTTING UP ABOUT YOUR CATERING BUSINESS! 360 00:14:47,620 --> 00:14:50,060 TO HAVE THE DESIRED EFFECT, I WOULD NEED TO CROSS 361 00:14:50,090 --> 00:14:52,160 A BOUNDARY WHICH MUST NEVER BE CROSSED 362 00:14:52,192 --> 00:14:55,162 AND SAY WHAT MUST NEVER BE SAID. 363 00:14:55,195 --> 00:14:58,195 LAUGH IT UP, YOU [bleep]! 364 00:14:58,231 --> 00:15:02,001 [woman laughing] 365 00:15:05,138 --> 00:15:06,968 [woman stops laughing] 366 00:15:06,974 --> 00:15:10,084 I AM A RACIST NOW. DEAL WITH IT. 367 00:15:10,110 --> 00:15:12,110 - [sighs] - OKAY, SO YOU'VE BECOME 368 00:15:12,145 --> 00:15:15,345 AN OVERT RACIST ALL OF A SUDDEN? 369 00:15:15,382 --> 00:15:17,422 - WHAT DO YOU MEAN BY THAT? WHAT DO YOU MEAN "OVERT RACIST"? 370 00:15:17,450 --> 00:15:20,250 - I MEAN, THERE'S ALWAYS BEEN SOME RACISM IN YOU, 371 00:15:20,287 --> 00:15:21,987 BUT I'VE NEVER SEEN YOU PROUD OF IT. 372 00:15:22,022 --> 00:15:23,992 - HOW HAS THERE BEEN RACISM IN-- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 373 00:15:23,991 --> 00:15:26,291 - OKAY, DO YOU REMEMBER LAST YEAR, 374 00:15:26,326 --> 00:15:29,126 YOU ASKED EVERYONE ON THE BLOCK BUT ME 375 00:15:29,162 --> 00:15:31,202 TO KEEP YOUR KEY WHILE YOU WENT ON VACATION? 376 00:15:31,231 --> 00:15:32,471 - YEAH, WELL, YOU WERE NOT HOME. 377 00:15:32,499 --> 00:15:34,869 - WE--WE WERE HOME. - YOU WERE HOME? 378 00:15:34,901 --> 00:15:36,471 - WE WERE HOME. 379 00:15:36,503 --> 00:15:38,373 - AND YOU'VE ASKED ME THREE DIFFERENT TIMES 380 00:15:38,405 --> 00:15:40,435 IF I WENT TO COLLEGE ON A BASKETBALL SCHOLARSHIP. 381 00:15:40,473 --> 00:15:41,673 - YOU DID, DIDN'T YOU? 382 00:15:41,708 --> 00:15:43,508 - NO. - OH, MY GOD. 383 00:15:43,543 --> 00:15:45,153 - YOU DIDN'T GO TO COLLEGE ON A BASKETBALL SCHOLARSHIP? 384 00:15:45,178 --> 00:15:48,178 - I'M 5'7", FORREST. - LOOK AT HIM. NO. 385 00:15:48,215 --> 00:15:50,545 - AND WHEN PRESIDENT OBAMA WAS ELECTED, 386 00:15:50,583 --> 00:15:53,393 YOU CONGRATULATED ME. 387 00:15:53,420 --> 00:15:55,520 - WELL, YOU VOTED FOR HIM, RIGHT? 388 00:15:55,555 --> 00:15:57,885 - [scoffs] - I WAS SURPRISED TO FIND THAT, 389 00:15:57,924 --> 00:16:00,234 LIKE BRUCE WILLIS IN THE SIXTH SENSE-- 390 00:16:00,260 --> 00:16:01,790 SPOILER ALERT-- 391 00:16:01,828 --> 00:16:04,058 I HAD BEEN A RACIST ALL ALONG. 392 00:16:04,097 --> 00:16:07,367 GENE, IT SEEMS, HAD LEARNED TO LIVE WITH THAT FACT LONG AGO, 393 00:16:07,400 --> 00:16:10,400 BUT HE DID GIVE ME ONE VERY IMPORTANT PIECE OF ADVICE. 394 00:16:10,437 --> 00:16:13,767 - NEVER, EVER-- AND I DO RECOMMEND THIS-- 395 00:16:13,806 --> 00:16:16,376 GO AROUND CALLING ANYBODY THAT. 396 00:16:16,409 --> 00:16:17,809 - OH, THAT--YEAH, I'LL GET RID OF THAT ONE, 397 00:16:17,844 --> 00:16:19,614 'CAUSE THAT SEEMED TO UPSET EVERYONE. 398 00:16:19,646 --> 00:16:21,246 - YEAH. 399 00:16:21,281 --> 00:16:23,581 - UP TILL NOW, IT'S BEEN A BLESSING TO BE IN DENIAL 400 00:16:23,616 --> 00:16:25,416 ABOUT MY RACIST FEELINGS. 401 00:16:25,452 --> 00:16:28,722 ACKNOWLEDGING THEM HAS MADE ME FEEL AS STUPID AND DISGUSTING 402 00:16:28,755 --> 00:16:30,885 AS THAT MORON WITH THE NAZI FLAG. 403 00:16:30,923 --> 00:16:33,763 BEING A RACIST-- HALF A STAR. 404 00:16:33,793 --> 00:16:35,433 - UGH, FORREST. - YES? 405 00:16:35,462 --> 00:16:37,802 - NO, IT SHOULD GET NO STARS. 406 00:16:37,830 --> 00:16:39,470 - WELL, WE DON'T DO ZERO STARS. 407 00:16:39,499 --> 00:16:41,069 - BUT IT'S RACISM. 408 00:16:41,068 --> 00:16:43,138 - YES, BUT HALF A STAR IS OUR LOWEST RATING. 409 00:16:43,170 --> 00:16:44,600 WE HAD A LONG MEETING ABOUT IT. 410 00:16:44,637 --> 00:16:47,267 THIS IS NOT THE FIRST. - WHO KNEW? [laughs] 411 00:16:49,176 --> 00:16:51,506 - I DIDN'T. - YEAH, WELL, YOU MIGHT HAVE. 412 00:16:51,544 --> 00:16:52,814 - YEAH. 413 00:16:56,083 --> 00:16:59,453 [fanfare plays] 414 00:16:59,486 --> 00:17:02,186 - I CAN'T WAIT TO FIND OUT WHAT'S IN STORE FOR ME NEXT. 415 00:17:02,222 --> 00:17:03,492 - YOU DON'T HAVE TO WAIT, FORREST. 416 00:17:03,523 --> 00:17:04,563 - GOOD. 417 00:17:04,591 --> 00:17:06,191 - THIS ONE'S FROM @MEATSMURDERS 418 00:17:06,226 --> 00:17:08,896 IN RIDGEWOOD, NEW JERSEY. SHE TWEETS... 419 00:17:15,435 --> 00:17:19,465 - WOW, HAVING TO HUNT AND KILL AN ANIMAL TO EAT IT. 420 00:17:19,506 --> 00:17:21,566 I ADMIT--THAT MAKES ME VERY, VERY SQUEAMISH. 421 00:17:21,608 --> 00:17:25,148 BUT I GUESS I'M GOING TO HAVE TO DO WHAT ALL MEN ONCE DID 422 00:17:25,178 --> 00:17:27,878 OUT OF SHEER, SAVAGE NECESSITY-- 423 00:17:27,914 --> 00:17:31,684 ROUND UP A TELEVISION CREW AND HEAD TO THE HUNT. 424 00:17:31,718 --> 00:17:32,918 I'VE CHOSEN THIS SPOT HERE 425 00:17:32,952 --> 00:17:35,192 IN THE ANGELES CREST NATIONAL FOREST, 426 00:17:35,222 --> 00:17:38,592 A PLACE WHERE I CAN FIND AN ANIMAL AND SLAY IT 427 00:17:38,625 --> 00:17:40,985 AND SKIN IT AND THEN DEVOUR IT. 428 00:17:41,027 --> 00:17:42,497 AND I'M HERE UNDER COVER OF DARKNESS 429 00:17:42,529 --> 00:17:43,829 BECAUSE THERE SIMPLY WASN'T TIME 430 00:17:43,863 --> 00:17:45,833 TO ARRANGE FOR THE NECESSARY PERMITS, 431 00:17:45,865 --> 00:17:48,435 AND SO WE'RE-- WE'RE JUST DOING IT THIS WAY. 432 00:17:48,468 --> 00:17:50,038 I'M ACCOMPANIED BY MY FATHER-IN-LAW, 433 00:17:50,137 --> 00:17:51,997 JACK WALTHALL, WHO BROUGHT ALONG THE RIFLE 434 00:17:52,038 --> 00:17:54,938 AND THE HUNTING SMARTS AND ALSO THE RUGGED INDIVIDUALISM 435 00:17:54,974 --> 00:17:56,184 OF A BYGONE ERA, RIGHT? 436 00:17:56,209 --> 00:17:57,339 - HELLO. - VERY GOOD. 437 00:17:57,377 --> 00:17:58,947 NOW, JACK, YOU HAD A VERY 438 00:17:58,978 --> 00:18:02,618 INTERESTING AND SORT OF CLEVER-SOUNDING HUNTING PLOY. 439 00:18:02,649 --> 00:18:04,149 YOU CARE TO SHARE THAT WITH US? - OH. 440 00:18:04,151 --> 00:18:06,651 WELL, IT'S NOT REALLY MY IDEA, FORREST. 441 00:18:06,686 --> 00:18:10,156 IT'S S.O.P.--IT'S STANDARD OPERATING...SOMETHING ELSE. 442 00:18:10,157 --> 00:18:11,157 - UH, RIGHT. 443 00:18:11,191 --> 00:18:12,991 - IT'S DOE'S SCENT. 444 00:18:13,025 --> 00:18:16,595 IT'S ESTRUS URINE OF A DOE. 445 00:18:16,629 --> 00:18:19,299 NOW, THIS WILL ATTRACT A BUCK, AND THEN ALL YOU NEED TO DO 446 00:18:19,332 --> 00:18:21,272 IS FIRE A BULLET OFF AT HIS VITAL ORGANS, 447 00:18:21,301 --> 00:18:23,971 AND YOU'RE IN BUSINESS. - YES, GOOD. OKAY. 448 00:18:24,003 --> 00:18:26,173 VERY GOOD. THAT'S PRETTY INGENIOUS. 449 00:18:26,173 --> 00:18:27,843 I THINK WE CAN ALL AGREE, BUT I'M ABOUT TO TAKE IT 450 00:18:27,874 --> 00:18:29,844 A BIG STEP FORWARD. 451 00:18:29,876 --> 00:18:32,546 JOSH, WILL YOU PLEASE BRING THE DOE-COY OUT HERE, WON'T YOU? 452 00:18:32,579 --> 00:18:34,179 - OKAY. - I HAPPENED TO BE IN POSSESSION 453 00:18:34,214 --> 00:18:37,054 OF A NONRETURNABLE $4,000 SEX DOLL, 454 00:18:37,083 --> 00:18:39,953 AND I WAS EAGER TO FIND ALTERNATE USES FOR HER. 455 00:18:39,986 --> 00:18:41,986 HER SPECIFIC TALENT SEEMED PERFECT FOR TONIGHT'S MISSION. 456 00:18:42,021 --> 00:18:43,321 - WHAT IS THAT? 457 00:18:43,356 --> 00:18:45,056 IT LOOKS LIKE A BEAUTIFUL DEAD LADY. 458 00:18:45,091 --> 00:18:48,961 - YES, WELL, ON ANY OTHER NIGHT, PERHAPS, BUT TONIGHT SHE IS 459 00:18:48,995 --> 00:18:52,625 THE SEXIEST DOE IN ALL OF SOUTHERN CALIFORNIA. 460 00:18:52,665 --> 00:18:54,195 OH, THAT LOOKS GREAT! 461 00:18:54,201 --> 00:18:55,701 THAT'S EVEN BETTER THAN I THOUGHT IT WOULD LOOK. 462 00:18:55,735 --> 00:18:56,795 - I'VE SEEN WORSE IN BARS, I'LL TELL YOU. 463 00:18:56,836 --> 00:18:58,066 - [laughs] - YOU HAVE? 464 00:18:58,104 --> 00:18:59,414 - THAT'S FANTASTIC. 465 00:18:59,439 --> 00:19:01,209 HEY, COME AND GET HER, ALL YOU BUCKS! 466 00:19:01,241 --> 00:19:03,481 TRUST ME, SHE'S NO PRUDE! [laughter] 467 00:19:03,510 --> 00:19:05,550 - SHE'S INTO WHATEVER YOU'RE INTO! 468 00:19:05,578 --> 00:19:07,308 [laughter] - THAT'S GREAT. 469 00:19:07,347 --> 00:19:08,617 HEY, JOSH, YOU BROUGHT THE BOLT CUTTERS, RIGHT? 470 00:19:08,648 --> 00:19:09,718 - YEAH, YEAH. - OKAY, GOOD. 471 00:19:09,749 --> 00:19:11,749 IN TRUTH, THE IDEA OF A FIREARM 472 00:19:11,784 --> 00:19:13,954 IN THE HANDS OF A 75-YEAR-OLD MAN 473 00:19:13,986 --> 00:19:15,816 IN LOW-VISIBILITY CONDITIONS 474 00:19:15,855 --> 00:19:18,325 MADE ME TERRIBLY NERVOUS, BUT I WAS DETERMINED 475 00:19:18,358 --> 00:19:20,928 TO CARRY ON FOR THE SAKE OF HUMAN UNDERSTANDING. 476 00:19:20,960 --> 00:19:22,630 WELL, IT DOES SEEM A LITTLE BIT CRUEL 477 00:19:22,662 --> 00:19:24,462 TO GET THE BUCKS' HOPES UP LIKE THIS, YOU KNOW? 478 00:19:24,497 --> 00:19:26,267 THEY THINK THEY'RE GONNA GET SOME ACTION, RIGHT? 479 00:19:26,299 --> 00:19:28,399 [chuckles] BUT WHEN YOU'RE HUNTING, 480 00:19:28,435 --> 00:19:29,965 YOU USE EVERY TOOL AT YOUR DISPOSAL, RIGHT? 481 00:19:30,002 --> 00:19:31,942 WHETHER IT'S A GUN OR A SUPERIOR INTELLECT. 482 00:19:31,971 --> 00:19:34,511 NOW, MY QUESTION IS, WHERE THE BEST PLACE-- 483 00:19:34,541 --> 00:19:35,741 [tiger roars] OH! 484 00:19:35,775 --> 00:19:37,105 [all screaming, tiger roaring] 485 00:19:37,143 --> 00:19:38,253 - WHAT THE HECK? - MR. MACNEIL! 486 00:19:38,245 --> 00:19:39,775 [screaming, animals roaring] 487 00:19:39,812 --> 00:19:41,812 - WHAT'S HAPPENED? MR. MACNEIL! 488 00:19:41,848 --> 00:19:43,778 - HE'S EATING ME! 489 00:19:43,816 --> 00:19:46,316 [screams] [animals screeching] 490 00:19:46,353 --> 00:19:48,593 - MR. MACNEIL, WHERE ARE YOU? - FORREST, WHERE ARE YOU? 491 00:19:48,621 --> 00:19:50,761 - THE TIGER IS ATTACKING ME! 492 00:19:50,790 --> 00:19:53,290 THIS IS A GOD DAMN TIGER! - I GOT HIM! I GOT HIM! 493 00:19:53,326 --> 00:19:54,626 - HE'S OVER THERE! - OH, GOD! 494 00:19:54,661 --> 00:19:56,131 - OH, MY [bleep] GOD! 495 00:19:56,162 --> 00:19:57,662 [tiger growls] - THERE'S A [bleep] TIGER! 496 00:19:57,697 --> 00:19:59,527 - ARE YOU ALL RIGHT? - NO! 497 00:19:59,566 --> 00:20:01,196 - WHAT CAN WE DO TO HELP? 498 00:20:01,200 --> 00:20:01,270 - WHAT CAN WE DO TO HELP? - SHOOT THE TIGER! - OH. 499 00:20:01,268 --> 00:20:02,338 - SHOOT THE TIGER! - OH. 500 00:20:02,369 --> 00:20:04,099 STAND BACK. - [screams] 501 00:20:04,136 --> 00:20:05,706 [gunshot] 502 00:20:05,738 --> 00:20:08,108 [all screaming, shouting] 503 00:20:08,140 --> 00:20:10,340 [gunshots] 504 00:20:10,377 --> 00:20:12,507 - AS IT TURNS OUT, WE ACCIDENTALLY DROVE 505 00:20:12,545 --> 00:20:16,645 INTO SILVER-SCREEN STAR TIPPI HEDREN'S BIG-CAT PRESERVE. 506 00:20:16,683 --> 00:20:19,453 AND THEN THE AGE-OLD RIVALRY OF MAN VERSUS BEAST 507 00:20:19,486 --> 00:20:21,016 PLAYED OUT ONCE AGAIN. 508 00:20:21,053 --> 00:20:23,563 LIKE THE ANCIENT HUNTERS, IN THE END, 509 00:20:23,590 --> 00:20:26,290 OUR MASTERY OF TOOLS SAVED ME. 510 00:20:26,326 --> 00:20:30,056 IN THIS CASE, THE TIGER CHOKED ON MY MICROPHONE AND DIED. 511 00:20:30,096 --> 00:20:32,226 - BETTER HIM THAN YOU. IT WOULD HAVE BEEN SO SAD 512 00:20:32,265 --> 00:20:34,795 TO KEEP DOING THE SHOW WITHOUT YOU. 513 00:20:34,834 --> 00:20:37,744 - SAD, YES, BUT ALSO IMPOSSIBLE. 514 00:20:37,770 --> 00:20:40,670 - RIGHT. THAT'S WHAT I SAID. 515 00:20:40,707 --> 00:20:42,237 IMPOSSIBLE. - YES. 516 00:20:42,275 --> 00:20:43,735 HUNTING IS A MIXED BAG-- 517 00:20:43,776 --> 00:20:46,876 TERRIFYING, EXHILARATING, AND FAIRLY CRUEL-- 518 00:20:46,913 --> 00:20:49,923 3 1/2 STARS. 519 00:20:57,790 --> 00:20:59,530 - WE HAVE A TIGER-ATTACK SITUATION! 520 00:20:59,559 --> 00:21:01,489 - HE'S DEAD. HE'S GONNA BE DEAD. - THIS IS A CLASSIC CASE 521 00:21:01,528 --> 00:21:03,428 OF THE HUNTER BECOMING HUNTED. - HE'S GONNA BE ALL RIGHT. 522 00:21:03,463 --> 00:21:05,433 - IF I REMAIN VERY CALM, 523 00:21:05,465 --> 00:21:07,525 I BELIEVE I CAN GET THROUGH THIS, 524 00:21:07,567 --> 00:21:10,567 AND I AM ENTIRELY AT THE MERCY OF THIS TIGER. 39768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.