All language subtitles for Perry Mason (2020) - 01x06 - Chapter Six.AMZN-NTb+ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,000 --> 00:00:12,729 Three guys, three stiffs. 2 00:00:12,730 --> 00:00:14,530 According to the cops, that's it. 3 00:00:14,540 --> 00:00:16,479 Except we know there's a fourth. 4 00:00:16,480 --> 00:00:18,120 Get a little help at the crime scene? 5 00:00:18,130 --> 00:00:19,770 I got no idea what you're talking about. 6 00:00:21,810 --> 00:00:23,070 _ 7 00:00:23,080 --> 00:00:25,979 Heard about Perry Mason sniffing around those shootings. 8 00:00:25,980 --> 00:00:27,069 Don't talk to him. 9 00:00:27,070 --> 00:00:30,170 If any of this comes back to me, I will deny every word. 10 00:00:30,180 --> 00:00:32,800 Ennis cut the line to be first at Angel's Flight. 11 00:00:32,810 --> 00:00:36,239 Then, he's at Gannon's almost before the call went out. 12 00:00:36,240 --> 00:00:38,318 You think he's sitting nearby to control the crime scenes? 13 00:00:38,320 --> 00:00:40,499 It's quite the co-inky-dink. 14 00:00:40,500 --> 00:00:43,959 Charlie Dodson will rise again! 15 00:00:43,960 --> 00:00:46,459 If you truly believe God told you to do this, 16 00:00:46,460 --> 00:00:48,650 tell him, "It can't be done." 17 00:00:48,660 --> 00:00:50,549 You think I want God in my head? 18 00:00:50,550 --> 00:00:53,080 No one wants this case, Emily. 19 00:00:53,930 --> 00:00:55,509 You need new representation. 20 00:00:55,510 --> 00:00:56,719 But he's not a lawyer. 21 00:00:56,720 --> 00:00:59,390 There's a bar examination which will certify him 22 00:00:59,400 --> 00:01:01,770 - with plenty of time. - I will prove your innocence. 23 00:01:02,900 --> 00:01:05,380 So help me God. 24 00:01:14,070 --> 00:01:17,259 The defendant, Emily Dodson, 25 00:01:17,260 --> 00:01:20,799 was the only person who had the means, 26 00:01:20,800 --> 00:01:23,950 motive, and opportunity 27 00:01:23,960 --> 00:01:27,270 to orchestrate this despicable plan. 28 00:01:27,280 --> 00:01:31,240 Now, Emily Dodson knew 29 00:01:31,250 --> 00:01:34,490 that her husband was the son of a very wealthy man, 30 00:01:34,500 --> 00:01:37,509 and therefore, someone with means to obtain 31 00:01:37,510 --> 00:01:40,790 that ransom money. That knowledge, 32 00:01:40,800 --> 00:01:42,830 gentlemen and ladies, 33 00:01:42,840 --> 00:01:46,809 was her means to commit this crime. 34 00:01:46,810 --> 00:01:51,509 Emily Dodson also had a lustful desire 35 00:01:51,510 --> 00:01:54,719 to run off with her lover, George Gannon. 36 00:01:54,720 --> 00:01:57,549 And that desire was her motive. 37 00:01:57,550 --> 00:01:59,370 As for opportunity? 38 00:02:00,280 --> 00:02:01,969 She was Charlie's mother! 39 00:02:01,970 --> 00:02:05,369 The person charged with protecting him, 40 00:02:05,370 --> 00:02:09,700 an innocent, defenseless babe. 41 00:02:11,360 --> 00:02:15,600 Now, Emily Dodson had all the opportunity in the world 42 00:02:15,610 --> 00:02:19,630 to put this plan into action. 43 00:02:19,640 --> 00:02:22,849 Means, motive, 44 00:02:22,850 --> 00:02:26,070 and opportunity, and a child's life... 45 00:02:27,400 --> 00:02:28,570 cut short. 46 00:02:31,430 --> 00:02:35,410 Now, the defense over there will try and confuse you 47 00:02:35,420 --> 00:02:38,029 with all sorts of wild theories 48 00:02:38,030 --> 00:02:41,250 and preposterous propositions. 49 00:02:41,260 --> 00:02:46,400 Because his client is guilty, and he knows it, all too well. 50 00:02:46,410 --> 00:02:53,150 But a trial is society's way of finding the truth, 51 00:02:53,160 --> 00:02:56,070 its way of seeking justice. 52 00:02:56,080 --> 00:02:59,009 Now, at the end of this trial, I will ask each one of you, 53 00:02:59,010 --> 00:03:05,309 good people, to open your hearts and find that truth, 54 00:03:05,310 --> 00:03:07,729 seek that justice. 55 00:03:07,730 --> 00:03:11,550 I will ask you to stare down this woman 56 00:03:11,560 --> 00:03:16,150 who chose lust and money over her child's life. 57 00:03:16,980 --> 00:03:19,460 Find Emily Dodson guilty... 58 00:03:21,370 --> 00:03:23,030 because she is guilty. 59 00:03:24,580 --> 00:03:28,710 I thank you kindly for your time and attention. 60 00:03:31,110 --> 00:03:34,970 Mr. Mason, we will hear you now. 61 00:03:43,830 --> 00:03:45,270 Good morning. 62 00:03:45,280 --> 00:03:46,859 My name is Perry Mason. 63 00:03:46,860 --> 00:03:50,229 I represent... Emily Dodson. 64 00:03:50,230 --> 00:03:54,330 Unlike Mr. Barnes here, who spoke for a nearly two hours, 65 00:03:54,340 --> 00:03:56,410 I will be briefer... uh, brief. 66 00:03:57,190 --> 00:04:00,079 Emily Dodson did not kill her baby. 67 00:04:00,080 --> 00:04:03,040 Does anyone here really believe she did? 'Cause I sure don't. 68 00:04:03,050 --> 00:04:06,129 Objection! As to counsel's personal belief. 69 00:04:06,130 --> 00:04:07,709 Sustained. 70 00:04:07,710 --> 00:04:10,170 Sorry. Um, you may have heard, I'm new to this. 71 00:04:10,180 --> 00:04:11,899 - Objection. - Sustained. 72 00:04:11,900 --> 00:04:13,180 See what I mean? 73 00:04:14,510 --> 00:04:19,000 What really happened in December of last year? 74 00:04:20,290 --> 00:04:22,059 A good question. 75 00:04:22,060 --> 00:04:24,939 And although the defense... 76 00:04:24,940 --> 00:04:27,309 is under no obligation... I'm sorry. 77 00:04:27,310 --> 00:04:30,140 Is under no obligation 78 00:04:30,150 --> 00:04:32,699 to prove anything, it is natural to... to want to know... 79 00:04:32,700 --> 00:04:34,349 ... the whys, the whos, 80 00:04:34,350 --> 00:04:36,940 the whats and the wheres. 81 00:04:36,950 --> 00:04:39,650 Would you like a minute, Mr. Mason? 82 00:04:41,160 --> 00:04:43,150 Uh, yeah, actually, just one... 83 00:04:53,580 --> 00:04:55,170 The prosecution... 84 00:05:03,450 --> 00:05:05,399 Thank you. 85 00:05:05,400 --> 00:05:07,479 The pro... 86 00:05:07,480 --> 00:05:14,279 The prosecution's case is completely and entirely circumstantial. 87 00:05:14,280 --> 00:05:18,159 _ 88 00:05:18,160 --> 00:05:20,619 I rehearse it here, I'm fine. I get up in court, 89 00:05:20,620 --> 00:05:23,059 my body won't do what my head tells it to. 90 00:05:23,060 --> 00:05:26,780 You know, same thing happens to me when I gotta whiz in public. 91 00:05:26,790 --> 00:05:28,450 I mostly use stalls. 92 00:05:28,460 --> 00:05:30,248 Perry Mason, Attorney-At-Law. Uh-huh. 93 00:05:30,250 --> 00:05:33,220 And is this in Oregon or Utah, ma'am? 94 00:05:34,970 --> 00:05:38,040 Yes, I'm not sure if this information qualifies as pertinent, ma'am. 95 00:05:38,050 --> 00:05:39,580 The word means relevant. 96 00:05:39,590 --> 00:05:41,979 Did George Gannon's place have a garage? 97 00:05:41,980 --> 00:05:43,150 What? No. 98 00:05:43,160 --> 00:05:45,160 Well, in his opening, Barnes says he has a garage. 99 00:05:45,170 --> 00:05:47,059 Well, DAs don't walk crime scenes. 100 00:05:47,060 --> 00:05:49,640 I'm thinking you can hit Barnes with a little buckshot. 101 00:05:49,650 --> 00:05:51,470 I mean, he got this wrong, he got that wrong, 102 00:05:51,480 --> 00:05:53,580 the cops barely investigated the case. 103 00:05:53,590 --> 00:05:54,980 And as you can see from this, 104 00:05:54,990 --> 00:05:56,770 - there's no garage. - All right. 105 00:05:56,780 --> 00:05:59,008 I'll take some pictures of a hedge where a garage never was. 106 00:05:59,010 --> 00:06:01,040 No, that's your investigator's job. 107 00:06:01,050 --> 00:06:03,190 You're Emily's lawyer now. He'll do it. 108 00:06:03,200 --> 00:06:05,070 - Yes, ma'am. Anything else? - Yeah. 109 00:06:05,080 --> 00:06:06,919 Something that connects Sarecki and Nowak to Ennis. 110 00:06:06,920 --> 00:06:08,970 Actually, anything would be nice. 111 00:06:08,980 --> 00:06:09,988 You think I ain't been looking 112 00:06:09,990 --> 00:06:11,040 for Sarecki and Nowak? 113 00:06:11,050 --> 00:06:12,799 I run all their arrest records. Nothing. 114 00:06:12,800 --> 00:06:15,469 Was Ennis ever up in Milwaukee with these fucks? No. 115 00:06:15,470 --> 00:06:17,269 He's in Baltimore, he's in Denver, 116 00:06:17,270 --> 00:06:18,799 then the war, then L.A. 117 00:06:18,800 --> 00:06:20,960 - What about George? - Nothing there, either. 118 00:06:20,970 --> 00:06:22,889 It's like everybody in this thing is a complete fucking stranger. 119 00:06:22,890 --> 00:06:24,460 There's gotta be something you missed. 120 00:06:24,470 --> 00:06:25,809 Well, feel free to enlighten me. 121 00:06:25,810 --> 00:06:28,200 I've only been grinding on this thing for a month and a half 122 00:06:28,210 --> 00:06:30,119 while you've been screwing around with your career change. 123 00:06:30,120 --> 00:06:31,960 - Like I had a choice. - Oh, come on. 124 00:06:31,970 --> 00:06:33,268 - "Come on," what? - You know what I mean. 125 00:06:33,270 --> 00:06:34,399 No, no, no. Enlighten me. 126 00:06:34,400 --> 00:06:35,948 - You know exactly what I'm saying... - No, no. I have no idea. 127 00:06:35,950 --> 00:06:37,239 - Hey. Hey. Hey! - What does that mean... 128 00:06:37,240 --> 00:06:39,200 This isn't helping. 129 00:06:40,830 --> 00:06:42,790 Yeah, yeah, yeah. 130 00:06:44,620 --> 00:06:45,910 Where are you going? 131 00:06:46,930 --> 00:06:51,030 Hm. To take pictures of a garage that never was. 132 00:06:51,750 --> 00:06:53,399 Catch you later, Gloves. 133 00:06:53,400 --> 00:06:54,750 Toodle-oo, Pete. 134 00:06:58,100 --> 00:06:59,939 First day, and I already lost a juror 135 00:06:59,940 --> 00:07:01,080 'cause my throat locked up. 136 00:07:01,090 --> 00:07:02,970 No. It wasn't that. 137 00:07:03,990 --> 00:07:06,760 Seven was looking at Emily the whole time. 138 00:07:06,770 --> 00:07:09,050 All nerves and tics. 139 00:07:10,190 --> 00:07:11,729 She looked guilty. 140 00:07:11,730 --> 00:07:14,370 It's a hell of a start. 141 00:07:17,490 --> 00:07:21,360 "Someday, George, my love, 142 00:07:21,370 --> 00:07:23,110 our dreams will come true, 143 00:07:23,120 --> 00:07:25,510 and we will be together forever. 144 00:07:25,520 --> 00:07:29,710 Until then, I am and will always be... 145 00:07:31,420 --> 00:07:33,290 yours. Emily." 146 00:07:35,000 --> 00:07:39,300 Eleven love letters from Emily to George Gannon 147 00:07:39,310 --> 00:07:41,019 in the span of four months. 148 00:07:41,020 --> 00:07:43,380 That last one dated December 18th, 149 00:07:43,390 --> 00:07:46,479 less than two weeks before the kidnapping. 150 00:07:46,480 --> 00:07:49,380 I'm sorry, Matthew. I know this is difficult, 151 00:07:49,390 --> 00:07:52,100 but at the time of the kidnapping, 152 00:07:52,110 --> 00:07:54,500 did the defendant tell you 153 00:07:54,510 --> 00:07:58,819 that she had anything to do with George Gannon? 154 00:07:58,820 --> 00:08:01,029 - No. - And when you were arrested, 155 00:08:01,030 --> 00:08:03,019 put in jail for kidnapping, 156 00:08:03,020 --> 00:08:05,720 did the defendant here tell you 157 00:08:05,730 --> 00:08:07,740 she even knew George Gannon? 158 00:08:07,750 --> 00:08:09,400 - No. - And when it became clear 159 00:08:09,410 --> 00:08:12,340 that George Gannon was at the root of these heinous crimes, 160 00:08:12,350 --> 00:08:14,160 did the defendant, your wife, 161 00:08:14,170 --> 00:08:17,260 tell you that she'd had an intimate affair with him? 162 00:08:17,270 --> 00:08:19,360 No. She knew I was innocent, 163 00:08:19,370 --> 00:08:21,000 and she let them put me in jail. 164 00:08:21,010 --> 00:08:22,888 - You were screwing that guy for months... - Oh! 165 00:08:22,890 --> 00:08:24,139 - Objection! - Sustained. 166 00:08:24,140 --> 00:08:26,180 Compose yourself, Mr. Dodson. 167 00:08:27,160 --> 00:08:29,130 I have no further questions. 168 00:08:30,970 --> 00:08:33,230 Mr. Mason, your witness. 169 00:08:35,250 --> 00:08:37,460 Um... 170 00:08:38,830 --> 00:08:41,880 Mr. Dodson, isn't... isn't it true 171 00:08:41,890 --> 00:08:44,260 you're the secret love child of Herman Baggerly? 172 00:08:44,270 --> 00:08:45,989 - Objection. - No, no, now, wait. 173 00:08:45,990 --> 00:08:46,990 I ca... I can ask that. 174 00:08:47,000 --> 00:08:50,649 This has to do with this whole motive... argument thing. 175 00:08:50,650 --> 00:08:52,999 Fair point, albeit poorly phrased. 176 00:08:53,000 --> 00:08:54,139 Overruled. 177 00:08:54,140 --> 00:08:56,490 So, secret love child? Yes or no. 178 00:08:56,500 --> 00:08:57,500 Yes. 179 00:08:57,510 --> 00:09:01,009 And is Herman Baggerly a... a wealthy guy? 180 00:09:01,010 --> 00:09:03,880 - I guess. - You guess? 181 00:09:03,890 --> 00:09:06,559 He's up there with Vanderbilt and Ford. 182 00:09:06,560 --> 00:09:10,099 Um, when did you first learn that millionaire Herman Baggerly 183 00:09:10,100 --> 00:09:11,269 was your father? 184 00:09:11,270 --> 00:09:14,309 - About five years ago. - So you packed Emily up 185 00:09:14,310 --> 00:09:16,240 and took her away from her friends and family 186 00:09:16,250 --> 00:09:19,399 and moved her halfway across the country. Did... 187 00:09:19,400 --> 00:09:22,380 did she know that millionaire Herman Baggerly 188 00:09:22,390 --> 00:09:24,850 was your father before this? 189 00:09:24,860 --> 00:09:26,229 - No. - Oh. 190 00:09:26,230 --> 00:09:27,540 It's a long drive from Missouri. 191 00:09:27,550 --> 00:09:29,068 - You tell her on the way? - I can't tell you! 192 00:09:29,070 --> 00:09:30,078 No, I did not. 193 00:09:30,080 --> 00:09:32,619 Why can't you tell me? I don't understand! 194 00:09:32,620 --> 00:09:34,789 Well, that's life-changing news. 195 00:09:34,790 --> 00:09:36,829 Why did you keep it from your wife? 196 00:09:36,830 --> 00:09:38,899 She didn't need to know about it. 197 00:09:38,900 --> 00:09:40,500 Like you said, she's my wife. 198 00:09:40,510 --> 00:09:41,839 Oh, so you lied to her? 199 00:09:41,840 --> 00:09:44,960 I didn't tell her. That's all. 200 00:09:44,970 --> 00:09:46,979 Isn't it true on the night Charlie was kidnapped, 201 00:09:46,980 --> 00:09:48,470 you were at a dice game? 202 00:09:49,190 --> 00:09:50,219 Yes. 203 00:09:50,220 --> 00:09:51,939 But at first, you said you were at work. 204 00:09:51,940 --> 00:09:53,349 So you lied to the police? 205 00:09:56,000 --> 00:09:57,519 I was embarrassed. 206 00:09:57,520 --> 00:09:59,480 And because of your dice games, 207 00:09:59,490 --> 00:10:03,600 isn't it true, at one point, you were some $3,000 in debt? 208 00:10:03,610 --> 00:10:05,739 Around there, yeah. 209 00:10:05,740 --> 00:10:08,479 Three thousand dollars. 210 00:10:08,480 --> 00:10:10,860 That's a lot of money to most folks. 211 00:10:10,870 --> 00:10:12,750 How did... how did you pay it off? 212 00:10:14,290 --> 00:10:15,960 My father. 213 00:10:17,000 --> 00:10:21,089 Uh, I... I... I think he said his... his father. 214 00:10:21,090 --> 00:10:22,139 That's Herman Baggerly there. 215 00:10:22,140 --> 00:10:24,549 He covered your gambling debts, is that correct? 216 00:10:24,550 --> 00:10:25,900 I just said he did, didn't I? 217 00:10:25,910 --> 00:10:28,580 Is it also true that you were arrested 218 00:10:28,590 --> 00:10:30,139 for Charlie's kidnapping and murder? 219 00:10:30,140 --> 00:10:31,360 Yes. 220 00:10:31,370 --> 00:10:33,048 And because of that, you spent, let me see, 221 00:10:33,050 --> 00:10:34,980 a whole day and a half in jail 222 00:10:34,990 --> 00:10:37,349 until the lawyer that your very wealthy father hired 223 00:10:37,350 --> 00:10:38,649 got you out, is that correct? 224 00:10:38,650 --> 00:10:40,510 Yes, that's correct. 225 00:10:40,520 --> 00:10:43,319 So, in your opinion, were the police incompetent to arrest you? 226 00:10:43,320 --> 00:10:44,580 They made a mistake. 227 00:10:44,590 --> 00:10:45,899 Or were they right to suspect you? 228 00:10:45,900 --> 00:10:48,360 Because despite all your lying, you're sitting here 229 00:10:48,370 --> 00:10:50,230 with your gambling debts wiped clean, 230 00:10:50,240 --> 00:10:53,380 your business bailed out, and you now live in a mansion. 231 00:10:53,390 --> 00:10:55,700 It sure looks like you've benefited from Charlie's death. 232 00:10:55,710 --> 00:10:56,999 - Objection! - Sustained. 233 00:10:57,000 --> 00:10:58,419 Strike from the record. 234 00:10:58,420 --> 00:10:59,880 The jury will disregard that. 235 00:10:59,890 --> 00:11:02,200 She's the one who's guilty, not me! 236 00:11:02,210 --> 00:11:03,960 I asked about the kidnapping of your son, 237 00:11:03,970 --> 00:11:06,170 - not whether she's guil... - Who says he's my son? 238 00:11:07,040 --> 00:11:08,299 I'm sorry. What? 239 00:11:08,300 --> 00:11:10,509 Who says he's my son? 240 00:11:10,510 --> 00:11:13,420 How can you believe a word she says? 241 00:11:13,430 --> 00:11:14,680 She ruined my life! 242 00:11:14,690 --> 00:11:17,420 I hope they hang you, you lying whore! 243 00:11:17,430 --> 00:11:21,769 Order! Order! 244 00:11:21,770 --> 00:11:23,729 Mr. Dodson, you will control yourself, 245 00:11:23,730 --> 00:11:26,240 or I will hold you in contempt. 246 00:11:27,030 --> 00:11:29,190 No further questions, Your Honor. 247 00:11:50,710 --> 00:11:52,160 VoilĂ . 248 00:12:50,900 --> 00:12:52,489 Call your next witness, Mr. Barnes. 249 00:12:52,490 --> 00:12:55,159 - How's she doing with the jury? - Pretty good, considering. 250 00:12:55,160 --> 00:12:58,829 I think Two and Eleven almost feel sorry for her. 251 00:12:58,830 --> 00:13:01,959 The people call Terrence Smith. 252 00:13:12,000 --> 00:13:13,750 Hold on. Judge, we're... we're, uh... 253 00:13:13,760 --> 00:13:16,430 We're not prepared for this gentleman to be called today. 254 00:13:17,410 --> 00:13:19,520 Uh, I'm sorry, Your Honor, 255 00:13:19,530 --> 00:13:24,140 Mr. Smith, uh, is unavailable later. Travel plans. 256 00:13:24,150 --> 00:13:27,110 Beg the court's indulgence on this. 257 00:13:28,040 --> 00:13:29,520 We don't have a file on him. 258 00:13:29,530 --> 00:13:31,728 I'm... I'm sorry, we don't have any discovery material on this guy. 259 00:13:31,730 --> 00:13:32,989 Judge, I... I assure you 260 00:13:32,990 --> 00:13:34,699 we turned over the discovery material 261 00:13:34,700 --> 00:13:37,460 to the defendant's former counsel, Frank C. Dillon. 262 00:13:37,470 --> 00:13:39,489 Well, I assure you we don't have it. 263 00:13:39,490 --> 00:13:41,100 Well, you can have my copy. 264 00:13:41,110 --> 00:13:44,180 It's just a one-page detective's report, Your Honor. 265 00:13:44,190 --> 00:13:46,829 The length isn't the issue. My client is fighting for her life 266 00:13:46,830 --> 00:13:48,320 and the DA's withholding discovery, 267 00:13:48,330 --> 00:13:50,839 and, I'm sorry, "travel plans"? 268 00:13:50,840 --> 00:13:53,719 Is there some kind of court smell test we could do here? 269 00:13:53,720 --> 00:13:55,900 Mr. Barnes, you better make sure the defense 270 00:13:55,910 --> 00:13:58,009 has every document in this case going forward. 271 00:13:58,010 --> 00:14:00,390 I will not be granting adjournments 272 00:14:00,400 --> 00:14:02,220 for discovery disputes. 273 00:14:02,910 --> 00:14:06,019 Very well, Your Honor. I'll... I'll make certain. 274 00:14:06,020 --> 00:14:07,350 Swear the witness. 275 00:14:07,360 --> 00:14:09,449 Do you swear the testimony you're about to give 276 00:14:09,450 --> 00:14:10,848 shall be the truth, the whole truth, 277 00:14:10,850 --> 00:14:13,020 and nothing but the truth, so help you God? 278 00:14:13,030 --> 00:14:15,029 - I swear. - You know this guy? 279 00:14:15,030 --> 00:14:16,569 I don't think so. 280 00:14:16,570 --> 00:14:18,229 Well, he seems to know you. 281 00:14:18,230 --> 00:14:21,489 Kindly state your name and occupation for the record. 282 00:14:21,490 --> 00:14:22,980 My name is Terrence Smith. 283 00:14:22,990 --> 00:14:25,399 I am the manager of the Star Hotel. 284 00:14:25,400 --> 00:14:29,120 Hmm, and do you know the defendant, Emily Dodson? 285 00:14:29,130 --> 00:14:31,229 I've seen her. 286 00:14:31,230 --> 00:14:32,839 Just the one time. 287 00:14:32,840 --> 00:14:36,399 Would you describe that occasion to the jury? 288 00:14:36,400 --> 00:14:39,549 This past November the 12th, a man came into the hotel, 289 00:14:39,550 --> 00:14:42,019 asking for adjoining rooms. 290 00:14:42,020 --> 00:14:45,010 That's where I saw her, the defendant, 291 00:14:45,020 --> 00:14:46,500 sitting outside in the car 292 00:14:46,510 --> 00:14:49,019 waiting for him to sign the registry here. 293 00:14:49,020 --> 00:14:52,000 Oh, what name did he sign? 294 00:14:52,010 --> 00:14:55,180 Mr. and Mrs. Stanley Kelly. 295 00:14:55,190 --> 00:14:56,880 He paid me in advance, 296 00:14:56,890 --> 00:14:59,500 and I gave him the keys and he went back to his car. 297 00:15:00,950 --> 00:15:03,080 Did you see this couple again? 298 00:15:03,090 --> 00:15:04,620 Nope. 299 00:15:06,040 --> 00:15:08,170 I mean, no, sir. 300 00:15:09,050 --> 00:15:12,510 Did anything unusual happen shortly after they checked in? 301 00:15:12,520 --> 00:15:14,540 Yes, sir. 302 00:15:16,910 --> 00:15:20,309 As I was doing my rounds about an hour after they checked in, 303 00:15:20,310 --> 00:15:23,580 I pass by their rooms, and I hear this baby crying. 304 00:15:26,690 --> 00:15:30,479 I was concerned, so I knocked on the door. 305 00:15:30,480 --> 00:15:32,439 No one answered. 306 00:15:32,440 --> 00:15:34,960 Then I continued 307 00:15:34,970 --> 00:15:37,150 to follow the cries around the corner 308 00:15:37,160 --> 00:15:38,670 to the adjoining room. 309 00:15:39,670 --> 00:15:43,479 I used my room key, I went in, 310 00:15:43,480 --> 00:15:45,979 and I find this baby... 311 00:15:45,980 --> 00:15:49,960 ... alone on the bed, bawling his little eyes out. 312 00:15:50,920 --> 00:15:53,240 Hmm. What did you do? 313 00:15:54,290 --> 00:15:56,780 Well, through the connecting door, 314 00:15:56,790 --> 00:16:02,719 I heard sounds of, uh... lovemaking. 315 00:16:04,260 --> 00:16:06,479 I was disgusted. 316 00:16:06,480 --> 00:16:11,559 I mean, who leaves a baby all alone to have sex? 317 00:16:11,560 --> 00:16:14,099 Fair question. What did you do? 318 00:16:14,100 --> 00:16:17,569 I banged on the door. I yelled at them to stop, 319 00:16:17,570 --> 00:16:18,849 to take care of the baby, 320 00:16:18,850 --> 00:16:20,620 or else I was going to call the police. 321 00:16:20,630 --> 00:16:24,500 Hmm. And did you later find out the real name of the man 322 00:16:24,510 --> 00:16:26,720 who checked in to those rooms? 323 00:16:26,730 --> 00:16:27,990 George Gannon. 324 00:16:28,000 --> 00:16:30,979 And the woman? 325 00:16:30,980 --> 00:16:32,710 She's right there. 326 00:16:33,510 --> 00:16:34,950 Emily Dodson. 327 00:16:34,960 --> 00:16:38,010 Any doubt in your mind? 328 00:16:38,620 --> 00:16:41,630 No, sir. That's the woman. 329 00:16:43,210 --> 00:16:45,860 Thank you. No further questions. 330 00:16:45,870 --> 00:16:47,889 Mr. Mason? 331 00:16:47,890 --> 00:16:49,620 You may proceed. 332 00:16:51,290 --> 00:16:54,560 Love letters and stolen kisses, that's what you told me! 333 00:16:54,570 --> 00:16:57,500 It was George's idea, and the door wasn't closed! 334 00:16:57,510 --> 00:16:58,689 I left the door open! 335 00:16:58,690 --> 00:17:00,939 Oh, I'll be sure to get that on record. 336 00:17:00,940 --> 00:17:03,559 "It's okay, folks, she could see Charlie 337 00:17:03,560 --> 00:17:06,449 the whole time George was pounding away on top of her!" 338 00:17:06,450 --> 00:17:07,520 Do you have any idea 339 00:17:07,530 --> 00:17:09,740 what everyone in that courtroom now thinks? 340 00:17:09,750 --> 00:17:12,209 That if you're okay to leave your kid alone 341 00:17:12,210 --> 00:17:16,039 while you have a "stolen kiss" with George as he fucks you, 342 00:17:16,040 --> 00:17:18,740 then maybe you're okay to let George kidnap Charlie 343 00:17:18,750 --> 00:17:19,750 for a day or two. 344 00:17:19,760 --> 00:17:21,580 That is why you tell me everything, 345 00:17:21,590 --> 00:17:23,009 so I can be fucking prepared. 346 00:17:23,010 --> 00:17:25,139 Then where is Charlie's killer? 347 00:17:25,140 --> 00:17:27,140 You promised you'd find him! 348 00:17:42,790 --> 00:17:44,860 I want to show you something. 349 00:17:53,040 --> 00:17:54,410 Faith. 350 00:17:54,420 --> 00:17:57,040 Every single one of these gifts is... 351 00:17:57,050 --> 00:18:00,480 someone's prayer for redemption, 352 00:18:00,490 --> 00:18:03,599 for relief from suffering. 353 00:18:03,600 --> 00:18:05,590 For something bigger than themselves. 354 00:18:06,390 --> 00:18:08,720 Isn't that something you ever feel? 355 00:18:08,730 --> 00:18:11,420 If I say yes, can I go back to work? 356 00:18:11,430 --> 00:18:13,588 You were really hard on Emily just now. 357 00:18:13,590 --> 00:18:15,559 Yeah. For good reason. 358 00:18:15,560 --> 00:18:19,139 She didn't tell you because she was ashamed. 359 00:18:19,140 --> 00:18:21,899 Haven't you ever done something that you're ashamed of? 360 00:18:21,900 --> 00:18:23,500 Of course I have. 361 00:18:24,910 --> 00:18:26,310 Have you? 362 00:18:26,320 --> 00:18:28,280 Yes. 363 00:18:29,670 --> 00:18:31,950 How is your Easter Sunday looking? 364 00:18:35,920 --> 00:18:37,570 I don't honestly know. 365 00:18:39,250 --> 00:18:42,099 I gotta say, Sister, you're not what I expected. 366 00:18:42,100 --> 00:18:45,220 You were thinking Joan of Arc? 367 00:18:45,230 --> 00:18:48,450 The Maid from Heaven with a quivering throb in her voice? 368 00:18:48,460 --> 00:18:51,300 "I'd rather die than do something I know to be a sin." 369 00:18:51,310 --> 00:18:54,099 Something like that. Yeah. 370 00:18:54,100 --> 00:18:55,138 Why would that be any more real 371 00:18:55,140 --> 00:18:57,050 than what's standing in front of you? 372 00:18:57,060 --> 00:18:59,900 I honestly don't know. 373 00:19:00,870 --> 00:19:04,019 You were good with Matthew on the stand today. 374 00:19:04,020 --> 00:19:06,279 You're better than you think you are. 375 00:19:06,280 --> 00:19:08,220 Faith, huh? 376 00:19:08,230 --> 00:19:10,490 Something like that. 377 00:19:11,290 --> 00:19:13,320 Don't come to court tomorrow. 378 00:19:13,330 --> 00:19:17,040 I know you think you're helping, but you're not. 379 00:19:32,290 --> 00:19:33,890 And this is? 380 00:19:33,900 --> 00:19:36,060 When you accused the DA of withholding, 381 00:19:36,070 --> 00:19:38,250 it seems he took every piece of evidence they had 382 00:19:38,260 --> 00:19:40,399 and maybe nine or ten unrelated cases, 383 00:19:40,400 --> 00:19:43,120 tossed them up in the air, and threw them back in the boxes. 384 00:19:43,130 --> 00:19:44,270 The ol' dumperoo. 385 00:19:45,590 --> 00:19:46,860 This is from 1909. 386 00:19:47,400 --> 00:19:49,319 Cat got stuck in a drainpipe. 387 00:19:49,320 --> 00:19:50,779 It's not all bad. 388 00:19:50,780 --> 00:19:52,779 Hazel actually got a pertinent tip 389 00:19:52,780 --> 00:19:54,700 from Sarecki's last landlord. 390 00:19:54,710 --> 00:19:57,420 A man calling in from Milwaukee said he rented Sarecki 391 00:19:57,430 --> 00:19:58,619 a room in his house. 392 00:19:58,620 --> 00:20:01,789 Said Sarecki gave him references from his old landlord. 393 00:20:01,790 --> 00:20:02,939 And guess where that was? 394 00:20:02,940 --> 00:20:04,150 - Denver. - Denver. 395 00:20:04,160 --> 00:20:07,169 Remember Denver? Ennis worked as a Pinkerton there. 396 00:20:07,170 --> 00:20:09,930 Sarecki was in the same town at the same time as Ennis. 397 00:20:11,460 --> 00:20:12,639 What about Nowak? 398 00:20:12,640 --> 00:20:15,979 Well, the tipster didn't rent a room to Nowak. 399 00:20:15,980 --> 00:20:17,849 We even got an address. 400 00:20:17,850 --> 00:20:19,349 Could be the connection you're looking for. 401 00:20:19,350 --> 00:20:21,240 To prove what? That Sarecki and Ennis 402 00:20:21,250 --> 00:20:23,060 were in Denver at the same time 403 00:20:23,070 --> 00:20:25,520 in 19-fucking-whatever? What does that prove? 404 00:20:26,790 --> 00:20:28,069 We got killed in there today. 405 00:20:28,070 --> 00:20:31,700 I have no fucking idea what I'm gonna do tomorrow. 406 00:20:32,910 --> 00:20:34,080 And now this shit. 407 00:21:07,940 --> 00:21:10,030 Found something at Gannon's house. 408 00:21:12,830 --> 00:21:14,330 "What is it, Pete?" 409 00:21:15,590 --> 00:21:16,980 Well, Perry, it's this. 410 00:21:16,990 --> 00:21:19,340 Two uncashed checks from Radiant Assembly of God, 411 00:21:19,350 --> 00:21:21,700 made out to something called Sunroot Services, Inc. 412 00:21:21,710 --> 00:21:23,809 Seems Sunroot Services 413 00:21:23,810 --> 00:21:26,210 has the same address as George Gannon. 414 00:21:27,160 --> 00:21:28,599 And if you look at the checks, 415 00:21:28,600 --> 00:21:32,300 you'll see the stamped signature of one Eric Q. Seidel. 416 00:21:32,970 --> 00:21:34,420 Not sure what the "Q" is for, 417 00:21:34,430 --> 00:21:36,100 but the address and the hinky signature 418 00:21:36,110 --> 00:21:39,430 might mean that our boy George was stealing from the church. 419 00:21:40,670 --> 00:21:42,280 "Say, Pete, that's pretty interesting. 420 00:21:42,290 --> 00:21:44,690 What's it got to do with Emily?" I don't know. 421 00:21:45,450 --> 00:21:47,400 "What were Ennis and Sarecki up to in Denver?" 422 00:21:47,410 --> 00:21:48,689 I couldn't say. 423 00:21:48,690 --> 00:21:50,940 "What should I do in court tomorrow?" 424 00:21:55,540 --> 00:21:57,369 You should use the teeth. 425 00:21:57,370 --> 00:21:59,410 What's this colored cop to you? 426 00:22:00,290 --> 00:22:02,900 You think he's some kind of boy scout? 427 00:22:02,910 --> 00:22:05,709 He's just as bad as the rest of those bulls, Perry. 428 00:22:05,710 --> 00:22:07,680 Looking the other way, keeping his mouth shut, 429 00:22:07,690 --> 00:22:09,649 trying to save his own ass. 430 00:22:09,650 --> 00:22:11,450 I got no respect for it. 431 00:22:11,460 --> 00:22:13,250 I gave him my word, Pete. 432 00:22:13,260 --> 00:22:14,839 Oh, yeah? What'd you give to Emily? 433 00:22:14,840 --> 00:22:17,150 'Cause Barnes is dancing her to the gallows 434 00:22:17,160 --> 00:22:18,549 while you sit on your hands. 435 00:22:18,550 --> 00:22:21,300 Use these and get me to Denver. 436 00:22:21,310 --> 00:22:23,770 It's the only chance she's got. 437 00:22:39,160 --> 00:22:41,720 I use this, Drake is fucked. 438 00:22:41,730 --> 00:22:43,840 He's a cop. 439 00:22:43,850 --> 00:22:46,189 - Will they kill him? - They could. 440 00:22:46,190 --> 00:22:48,209 Well, "could" is different from "will." 441 00:22:48,210 --> 00:22:50,420 There's also being true to my word. 442 00:22:50,430 --> 00:22:52,500 Looks to me like if you don't use it, 443 00:22:52,510 --> 00:22:54,870 that lady gets the rope. 444 00:22:54,880 --> 00:22:57,840 All they've got is innuendo and circumstance. 445 00:22:59,040 --> 00:23:01,750 I think I liked you better when you was a bum. 446 00:23:01,760 --> 00:23:03,429 Least I could understand you. 447 00:23:05,770 --> 00:23:07,330 Give me the bottle. 448 00:23:08,310 --> 00:23:09,979 - No. - Come on. 449 00:23:09,980 --> 00:23:11,109 I'm not gonna sleep tonight. 450 00:23:11,110 --> 00:23:12,930 - Give me the bottle. - No. 451 00:23:21,190 --> 00:23:23,360 If I make a mistake... 452 00:23:23,370 --> 00:23:25,370 someone dies. 453 00:23:27,580 --> 00:23:29,470 Then don't make a mistake. 454 00:23:34,850 --> 00:23:36,620 How long to fly to Denver? 455 00:23:38,460 --> 00:23:41,979 Now, your report mentions a trail of blood. 456 00:23:41,980 --> 00:23:43,309 Did you follow it? 457 00:23:43,310 --> 00:23:46,309 - Yes, sir. - And where did it lead? 458 00:23:46,310 --> 00:23:48,940 Down the fire escape to the street. 459 00:23:48,950 --> 00:23:53,230 To where George Gannon presumably parked his car 460 00:23:53,240 --> 00:23:55,229 for his escape? 461 00:23:57,650 --> 00:24:00,489 That's, uh, what the detectives say. Yes, sir. 462 00:24:00,490 --> 00:24:01,930 Thank you, officer. 463 00:24:01,940 --> 00:24:03,080 No further questions. 464 00:24:04,350 --> 00:24:06,160 Mr. Mason, your witness. 465 00:24:07,500 --> 00:24:09,079 _ 466 00:24:09,080 --> 00:24:10,420 Mr. Mason. 467 00:24:14,540 --> 00:24:15,710 Um... 468 00:24:18,850 --> 00:24:21,110 Officer Drake, um... 469 00:24:24,670 --> 00:24:26,730 Can I please get the photographs? 470 00:24:28,970 --> 00:24:31,340 Can you tell us... 471 00:24:31,350 --> 00:24:34,110 what it is we're seeing here? 472 00:24:35,470 --> 00:24:36,888 As I said before, this is a photograph 473 00:24:36,890 --> 00:24:38,990 of the dead bodies left at the crime scene. 474 00:24:40,650 --> 00:24:42,489 And this one? 475 00:24:42,490 --> 00:24:44,540 The gun left at the scene. 476 00:24:45,870 --> 00:24:47,140 How about this one? 477 00:24:47,150 --> 00:24:50,249 Shell casings that I described earlier. 478 00:24:50,250 --> 00:24:54,130 Now, you just mentioned a trail of blood 479 00:24:54,140 --> 00:24:55,620 that led down the hallway 480 00:24:55,630 --> 00:24:57,500 and onto the fire escape, is that correct? 481 00:24:57,510 --> 00:24:58,510 Yes, I did. 482 00:24:58,511 --> 00:25:01,259 How long would you say that trail was? 483 00:25:01,260 --> 00:25:05,790 Maybe 20 feet down the hallway, another 20 or so to the street? 484 00:25:05,800 --> 00:25:08,710 A 40-foot trail of blood. 485 00:25:10,080 --> 00:25:12,800 Wow. That... uh, that's about... 486 00:25:20,900 --> 00:25:24,310 Wow. That's... that's about from me to you. 487 00:25:25,210 --> 00:25:27,550 That's a pretty long trail... 488 00:25:29,470 --> 00:25:31,250 wouldn't you say? 489 00:25:31,260 --> 00:25:33,300 Yes. 490 00:25:33,310 --> 00:25:35,480 Would you please show the members of the jury 491 00:25:35,490 --> 00:25:39,800 the photographs that depict this 40-foot trail of blood? 492 00:25:45,970 --> 00:25:47,760 Well, I don't see any here. 493 00:25:49,150 --> 00:25:50,350 Oh. 494 00:25:51,290 --> 00:25:52,309 Thank you. 495 00:25:54,440 --> 00:25:56,729 Officer Drake, um, 496 00:25:56,730 --> 00:25:59,979 who was the first responding homicide detective? Thank you. 497 00:25:59,980 --> 00:26:02,070 That would be Detective Ennis. 498 00:26:02,910 --> 00:26:05,269 And did he arrive with his partner, Detective Holcomb? 499 00:26:05,270 --> 00:26:06,909 No, Detective Ennis arrived alone. 500 00:26:06,910 --> 00:26:08,160 But other detectives 501 00:26:08,170 --> 00:26:10,200 and Detective Holcomb were there pretty soon after. 502 00:26:12,290 --> 00:26:14,939 Does it seem odd to you that Detective Ennis 503 00:26:14,940 --> 00:26:17,660 was also first at Angel's Flight 504 00:26:17,670 --> 00:26:20,760 and among the first at George Gannon's alleged suicide? 505 00:26:20,770 --> 00:26:24,340 Objection! Compound question, calls for speculation. 506 00:26:24,350 --> 00:26:26,519 Agree on both counts. Sustained. 507 00:26:26,520 --> 00:26:28,799 Really don't want him to answer that, do you? 508 00:26:28,800 --> 00:26:30,179 - Your Honor... - Address your questions 509 00:26:30,180 --> 00:26:31,970 to the witness, Mr. Mason. 510 00:26:31,980 --> 00:26:33,430 Certainly, Judge. 511 00:26:34,190 --> 00:26:37,080 Officer Drake, during your investigation, 512 00:26:37,090 --> 00:26:39,849 did you recover any physical evidence 513 00:26:39,850 --> 00:26:43,440 that pertains to this case? 514 00:26:46,070 --> 00:26:48,569 I'm sorry, can you repeat the question? 515 00:26:48,570 --> 00:26:50,979 Did you recover any physical evidence 516 00:26:50,980 --> 00:26:52,330 from the crime scene? 517 00:26:55,080 --> 00:26:56,619 No, I did not. 518 00:26:56,620 --> 00:26:58,990 Not one piece of physical evidence? 519 00:26:59,000 --> 00:27:00,420 Objection. Asked and answered. 520 00:27:00,430 --> 00:27:02,160 If you're getting at something, Mr. Mason, 521 00:27:02,170 --> 00:27:04,990 - please get there. - Your Honor, I have, um... 522 00:27:10,080 --> 00:27:12,180 I have no further questions. 523 00:27:12,190 --> 00:27:14,809 Just fishing. 524 00:27:14,810 --> 00:27:17,099 The witness is excused. 525 00:27:17,100 --> 00:27:19,769 The jury is adjourned for the day. 526 00:27:19,770 --> 00:27:22,149 You are reminded not to discuss the case 527 00:27:22,150 --> 00:27:23,809 with each other or with anyone else, 528 00:27:23,810 --> 00:27:27,689 and to refrain from looking at any newspaper coverage. 529 00:27:40,420 --> 00:27:42,920 Ten days till Easter Sunday, 530 00:27:42,930 --> 00:27:45,340 ladies and gentlemen. Ten days to the resurrection, 531 00:27:45,350 --> 00:27:48,849 the apparent resurrection of Charlie the baby. 532 00:27:48,850 --> 00:27:50,759 Down with McKeeganism! 533 00:27:56,230 --> 00:27:58,389 Mr. Mason? 534 00:27:58,390 --> 00:28:00,199 What are you doing in here? 535 00:28:00,200 --> 00:28:02,010 This room is not open to you. 536 00:28:02,020 --> 00:28:04,319 - He said he had permission. - He does not. 537 00:28:04,320 --> 00:28:06,190 Put away the camera. 538 00:28:07,160 --> 00:28:08,180 Relax, Deacon. 539 00:28:08,190 --> 00:28:09,739 We're about to make your church look good. 540 00:28:09,740 --> 00:28:13,200 We think George Gannon was stealing from you. 541 00:28:13,210 --> 00:28:15,099 Do you have any idea why your former accountant 542 00:28:15,100 --> 00:28:17,600 was sending checks to a company with his home address 543 00:28:17,610 --> 00:28:19,120 as the corporate headquarters? 544 00:28:20,370 --> 00:28:23,500 Clearly, we weren't aware of most of what George Gannon 545 00:28:23,510 --> 00:28:25,139 was doing in this room. 546 00:28:25,140 --> 00:28:27,700 He's brought nothing but the worst attention upon us. 547 00:28:29,040 --> 00:28:31,400 I'm sorry, what's Sunroot Services? 548 00:28:31,410 --> 00:28:33,939 I... I believe it's an agricultural business 549 00:28:33,940 --> 00:28:35,639 that our church has some investments in. 550 00:28:35,640 --> 00:28:39,019 We probably have over 30 subsidiary businesses 551 00:28:39,020 --> 00:28:41,760 - in our endowment. - Looks more like 50 or 60. 552 00:28:41,770 --> 00:28:43,850 If our church relied solely 553 00:28:43,860 --> 00:28:45,769 on the donations of the assembly, 554 00:28:45,770 --> 00:28:48,279 we'd be a much smaller ministry. 555 00:28:49,310 --> 00:28:51,309 And here was me thinking you were just hucksters 556 00:28:51,310 --> 00:28:54,319 shaking down the hicks and the rubes, Mr. Seidel. 557 00:28:54,320 --> 00:28:58,320 Um, Mr. Seidel, who's J.H.? 558 00:28:58,330 --> 00:28:59,869 - J.H.? - Yeah. 559 00:28:59,870 --> 00:29:01,479 Mm-hm. 560 00:29:01,480 --> 00:29:04,230 I'm not very good with numbers and such. 561 00:29:04,240 --> 00:29:06,840 Down here there's "G.G." George Gannon's hand. 562 00:29:06,850 --> 00:29:09,180 But up here, where the new companies were starting up, 563 00:29:09,190 --> 00:29:11,520 there's a "J.H." 564 00:29:11,530 --> 00:29:13,390 Big "J," skinny "H." 565 00:29:14,230 --> 00:29:16,479 Mr. Mason, what does this have to do with the defense 566 00:29:16,480 --> 00:29:17,729 of Emily Dodson, 567 00:29:17,730 --> 00:29:20,099 wh... which we are charitably paying you for? 568 00:29:20,100 --> 00:29:22,440 Uh, well, if George Gannon 569 00:29:22,450 --> 00:29:24,288 was stealing from you, and trying to cover it up 570 00:29:24,290 --> 00:29:25,899 with the Dodson ransom, that's motive. 571 00:29:25,900 --> 00:29:27,899 Or he's just a professional thief. 572 00:29:27,900 --> 00:29:30,649 Either way, it's good for Emily. 573 00:29:30,650 --> 00:29:34,620 And, um, you might wanna stop payment on those checks. 574 00:29:35,370 --> 00:29:36,900 Thank you. 575 00:29:45,370 --> 00:29:47,059 Miss Nina said you wanted to see me, sir? 576 00:29:47,060 --> 00:29:49,249 I heard you spoke well in court today. 577 00:29:49,250 --> 00:29:52,670 Made this whole shitcan precinct look good. 578 00:30:01,830 --> 00:30:04,060 This is the time you say thank you. 579 00:30:05,290 --> 00:30:07,850 - Thank you, sir. - Great. Now beat it. 580 00:30:13,710 --> 00:30:15,840 You were the first detective on the scene 581 00:30:15,850 --> 00:30:18,540 when Charlie Dodson's body was discovered, correct? 582 00:30:18,550 --> 00:30:19,708 Yes, that's correct. 583 00:30:19,710 --> 00:30:20,880 And how did you come to be 584 00:30:20,890 --> 00:30:22,119 the first detective on the scene? 585 00:30:22,120 --> 00:30:24,099 I was having dinner with the Elks 586 00:30:24,100 --> 00:30:26,309 when the commotion kicked up outside. 587 00:30:26,310 --> 00:30:28,689 Mm-hmm. And was Detective Ray Royce 588 00:30:28,690 --> 00:30:31,840 first up on homicide calls on the night in question? 589 00:30:33,390 --> 00:30:34,390 What? 590 00:30:34,400 --> 00:30:36,549 Did you pay Watch Commander McGuire 591 00:30:36,550 --> 00:30:38,780 to jump Royce and get assigned lead on the case, 592 00:30:38,790 --> 00:30:39,929 Detective Ennis? 593 00:30:39,930 --> 00:30:41,210 What the fuck is this bullshit? 594 00:30:41,220 --> 00:30:42,889 Maybe that's something you should've shared with your partner. 595 00:30:42,890 --> 00:30:45,849 Did you pay off the Watch Commander? 596 00:30:45,850 --> 00:30:48,769 You're telling me McGuire's gonna get on the stand, 597 00:30:48,770 --> 00:30:50,729 say he took money to move me up? 598 00:30:50,730 --> 00:30:52,649 What happened to that blood trail, detective? 599 00:30:52,650 --> 00:30:53,650 Who gives a fuck? 600 00:30:53,660 --> 00:30:55,029 If you can't answer those questions, 601 00:30:55,030 --> 00:30:57,529 Mason's gonna rip you a new asshole up there. 602 00:30:57,530 --> 00:30:59,540 Fuck Mason. I can handle him. 603 00:30:59,550 --> 00:31:00,760 Let's try this again. 604 00:31:00,770 --> 00:31:02,699 You were the first detective on the scene 605 00:31:02,700 --> 00:31:07,120 when Charlie Dodson's body was discovered, correct? 606 00:31:07,130 --> 00:31:09,620 - Yes, that's correct. - Thank you. 607 00:31:16,330 --> 00:31:18,560 Emily's signature, as promised. 608 00:31:18,570 --> 00:31:20,689 Matthew Dodson will need to sign the release as well. 609 00:31:20,690 --> 00:31:22,630 He disowned the child in court. 610 00:31:22,640 --> 00:31:23,680 Under an oath to God. 611 00:31:23,690 --> 00:31:25,218 I've been assured that this will suffice. 612 00:31:25,220 --> 00:31:27,180 You know, she signed this just to make you happy. 613 00:31:27,190 --> 00:31:28,849 You see that, right? 614 00:31:28,850 --> 00:31:30,809 She doesn't actually want her baby dug up. 615 00:31:30,810 --> 00:31:32,140 Emily has faith. 616 00:31:32,150 --> 00:31:34,360 You're the one who doesn't want this to happen, Mother. 617 00:31:35,370 --> 00:31:38,060 Nevertheless, arrangements for your service are still ongoing. 618 00:31:38,070 --> 00:31:40,220 I would like to be at the cemetery 619 00:31:40,230 --> 00:31:41,720 before Easter Services. 620 00:31:41,730 --> 00:31:43,349 I'm going to need all my strength 621 00:31:43,350 --> 00:31:44,830 to become His instrument. 622 00:31:46,290 --> 00:31:49,420 I've also made other arrangements. Come. 623 00:31:58,620 --> 00:32:02,059 These are the other arrangements that are ongoing. 624 00:32:02,060 --> 00:32:03,979 No. We're not running from this. 625 00:32:03,980 --> 00:32:06,010 Stop. Hey. Do you understand? 626 00:32:06,020 --> 00:32:08,309 It's not just Elder Brown and his billboard. 627 00:32:08,310 --> 00:32:09,979 We are surrounded by those 628 00:32:09,980 --> 00:32:11,619 who cannot wait for Easter Sunday. 629 00:32:11,620 --> 00:32:13,010 They can't wait for our ruin. 630 00:32:13,020 --> 00:32:14,189 If ruin is God's... 631 00:32:15,270 --> 00:32:17,529 We have to run, okay? 632 00:32:17,530 --> 00:32:21,020 This church is mine! Mine! 633 00:32:21,030 --> 00:32:23,180 The Assembly, the Temple, 634 00:32:23,190 --> 00:32:25,949 every cornerstone of every church we've ever built. 635 00:32:25,950 --> 00:32:27,830 Do you remember saying that? 636 00:32:29,160 --> 00:32:31,670 I'm remembering a lot of things, lately, Mama. 637 00:32:32,710 --> 00:32:34,349 You want to run? 638 00:32:34,350 --> 00:32:35,999 Go ahead and run. 639 00:32:40,470 --> 00:32:41,470 City records? 640 00:32:41,480 --> 00:32:43,149 Yes, I know you'd rather be in court, Della. 641 00:32:43,150 --> 00:32:44,319 I'd rather be tracking the leads. 642 00:32:44,320 --> 00:32:46,189 But someone's gotta dog this ledger, 643 00:32:46,190 --> 00:32:47,739 and Strick's already on his way to Denver. 644 00:32:47,740 --> 00:32:50,060 At least he should be. 645 00:32:50,580 --> 00:32:52,140 I gotta go. 646 00:32:52,150 --> 00:32:53,370 Who is it? 647 00:32:59,590 --> 00:33:01,040 Who is it? 648 00:33:08,540 --> 00:33:10,840 Officer Drake? 649 00:33:10,850 --> 00:33:13,980 Perry Mason, Esquire, may I come in? 650 00:33:13,990 --> 00:33:15,650 Of course. 651 00:33:24,500 --> 00:33:25,860 This a social call? 652 00:33:25,870 --> 00:33:27,390 Something I have to say to you. 653 00:33:28,390 --> 00:33:31,269 I wanted to tell them, Mason. 654 00:33:31,270 --> 00:33:33,439 I wanted to tell them everything when you asked me. 655 00:33:33,440 --> 00:33:36,220 Well, I shouldn't have asked you. 656 00:33:36,230 --> 00:33:39,750 - I gave you my word. - But you kept your word. 657 00:33:39,760 --> 00:33:42,019 Yes, I did. 658 00:33:42,020 --> 00:33:43,859 I almost wanted you to... 659 00:33:43,860 --> 00:33:46,370 force my hand, so that I could... 660 00:33:48,930 --> 00:33:50,940 so that I could blame you. 661 00:33:50,950 --> 00:33:52,580 Oh, you're just saying that now. 662 00:33:53,310 --> 00:33:55,330 I could've helped that woman. 663 00:33:55,340 --> 00:33:57,750 I could've, but... 664 00:33:59,870 --> 00:34:01,400 I was afraid. 665 00:34:01,410 --> 00:34:03,089 Look, the deck was stacked from the start. 666 00:34:03,090 --> 00:34:04,760 Anyone would've made the same choice. 667 00:34:04,770 --> 00:34:06,339 'Cause there wasn't one. 668 00:34:06,340 --> 00:34:08,600 You know what it's like to be afraid? 669 00:34:10,420 --> 00:34:12,020 I was in the war. 670 00:34:13,370 --> 00:34:17,180 Every day, I gotta wake up with this ball of fear inside of me. 671 00:34:17,190 --> 00:34:19,370 Gotta go put on that uniform, 672 00:34:20,920 --> 00:34:23,260 go out there and play the fool. 673 00:34:23,270 --> 00:34:26,420 You know there's not one black officer assigned 674 00:34:26,430 --> 00:34:28,620 to work with a white officer? 675 00:34:28,630 --> 00:34:30,329 Not one. 676 00:34:30,330 --> 00:34:32,570 We all on foot patrol, 677 00:34:32,580 --> 00:34:36,940 by ourselves, keeping the coloreds in check. 678 00:34:36,950 --> 00:34:39,800 Hell, they won't even let me cuff white folks. 679 00:34:39,810 --> 00:34:42,530 'Cause a black man, even... 680 00:34:42,540 --> 00:34:44,099 a goddamn black police officer, 681 00:34:44,100 --> 00:34:46,219 can never stand up to a white man. 682 00:34:46,220 --> 00:34:48,530 Never. 683 00:34:48,540 --> 00:34:50,389 Even a goddamn white criminal. 684 00:34:50,390 --> 00:34:53,500 A white fucking murderer gets to look down on me. 685 00:34:56,530 --> 00:34:58,480 You have any idea what that feels like? 686 00:34:59,270 --> 00:35:01,350 No. 687 00:35:01,360 --> 00:35:04,019 Every day, I'm scared, Mason, 688 00:35:04,020 --> 00:35:06,120 that I'm going to let it all out. 689 00:35:25,420 --> 00:35:27,379 What they give me for being a good boy. 690 00:35:27,380 --> 00:35:30,280 I do not like feeling owned. 691 00:35:30,290 --> 00:35:32,850 It sits real bad on me. 692 00:35:39,970 --> 00:35:41,500 So I'm gonna help you. 693 00:35:44,070 --> 00:35:46,220 I'm gonna help this woman. 694 00:35:49,450 --> 00:35:52,500 Maybe buy a little piece of my soul back. 695 00:35:54,750 --> 00:35:56,189 What are you doing? 696 00:35:56,190 --> 00:35:57,449 Well, ain't nobody ever certain 697 00:35:57,450 --> 00:35:59,370 what's in half these boxes to begin with. 698 00:36:06,130 --> 00:36:08,880 That's not exactly legal, Officer Drake. 699 00:36:08,890 --> 00:36:10,399 No, Mr. Mason, it's not. 700 00:36:10,400 --> 00:36:12,460 But it is something I can live with. 701 00:36:14,810 --> 00:36:16,550 Are you sure? 702 00:36:17,370 --> 00:36:19,010 Yeah. 703 00:36:31,850 --> 00:36:33,570 Look what I just found. 704 00:36:46,330 --> 00:36:48,510 Number 38. 705 00:36:53,570 --> 00:36:56,080 I'd like to see all articles of incorporation 706 00:36:56,090 --> 00:36:59,269 filed with the State by the Radiant Assembly of God, Inc. 707 00:36:59,270 --> 00:37:00,890 For what reason? 708 00:37:01,870 --> 00:37:03,939 I don't have to have a reason. 709 00:37:03,940 --> 00:37:05,269 They're public record. 710 00:37:05,270 --> 00:37:07,479 I have to write something down for my boss. 711 00:37:07,480 --> 00:37:09,780 I don't care what you tell me. 712 00:37:10,470 --> 00:37:12,800 Write down... 713 00:37:12,810 --> 00:37:15,480 pertinent curiosity. 714 00:37:15,490 --> 00:37:18,380 Make a right down the hall, door on the left. 715 00:37:18,390 --> 00:37:19,970 Wait there. 716 00:37:40,960 --> 00:37:43,010 How do, old timer? 717 00:37:43,020 --> 00:37:44,020 You live here long? 718 00:37:44,030 --> 00:37:46,050 Since aught three. 719 00:37:46,060 --> 00:37:47,320 What's it to you? 720 00:37:47,330 --> 00:37:49,618 I was hoping you could help me out with a guy or two. 721 00:37:49,620 --> 00:37:51,680 Marcin Sarecki. 722 00:37:51,690 --> 00:37:53,480 Stayed here back in '14. 723 00:37:53,490 --> 00:37:54,990 During the Ludlow strikes. 724 00:37:55,400 --> 00:37:56,570 Can't say as I do. 725 00:37:57,240 --> 00:37:58,270 You sure? 726 00:37:58,280 --> 00:38:01,470 I old. Not daft. 727 00:38:02,790 --> 00:38:04,749 What about this one? 728 00:38:04,750 --> 00:38:06,210 Stanislaw Nowak. 729 00:38:12,510 --> 00:38:14,720 That cocksucker I remember. 730 00:38:15,580 --> 00:38:16,890 I guess so. 731 00:38:16,900 --> 00:38:19,500 I reckon I rightly recall the bastard 732 00:38:19,510 --> 00:38:21,059 that gave me this. 733 00:38:34,860 --> 00:38:39,130 _ 734 00:38:39,170 --> 00:38:41,410 _ 735 00:38:53,250 --> 00:38:55,970 _ 736 00:39:00,290 --> 00:39:02,649 Doctor, I ask you to look at what is marked 737 00:39:02,650 --> 00:39:05,060 as People's Exhibits 19A through H. 738 00:39:05,070 --> 00:39:07,189 Can you tell us what these are? 739 00:39:07,190 --> 00:39:09,020 The photographs I took 740 00:39:09,030 --> 00:39:11,229 before the autopsy of Charles Dodson. 741 00:39:11,230 --> 00:39:13,849 Now, as a result of the autopsy, 742 00:39:13,850 --> 00:39:16,279 can you tell us the cause of death? 743 00:39:16,280 --> 00:39:19,060 Yes. Asphyxiation. 744 00:39:19,070 --> 00:39:20,680 Charles Dodson died as a result 745 00:39:20,690 --> 00:39:22,700 of being deprived of oxygen to his brain. 746 00:39:22,710 --> 00:39:25,499 Yeah. And your autopsy also indicated that 747 00:39:25,500 --> 00:39:28,829 baby Charlie's eyes were sewn open with thread. 748 00:39:28,830 --> 00:39:31,499 Can you tell us if they were sewn open before 749 00:39:31,500 --> 00:39:34,839 - or after his death? - Yes, I can. 750 00:39:34,840 --> 00:39:38,620 The sewing of the eyelids was certainly done postmortem. 751 00:39:38,630 --> 00:39:40,840 Thank you, Doctor. No further questions. 752 00:39:40,850 --> 00:39:42,108 Your Honor, I would ask 753 00:39:42,110 --> 00:39:45,099 that the autopsy photographs be published to the jury. 754 00:39:45,100 --> 00:39:46,350 So ordered. 755 00:39:48,460 --> 00:39:50,400 - Uh, Dr. Sheets... - Your Honor, 756 00:39:50,410 --> 00:39:53,559 I would ask that the jury be given the opportunity 757 00:39:53,560 --> 00:39:57,149 to view the photographs before cross begins. 758 00:39:57,150 --> 00:39:59,279 Of course. Mr. Mason, 759 00:39:59,280 --> 00:40:01,620 please wait till the jury has viewed the exhibits. 760 00:40:02,290 --> 00:40:03,530 Right now? 761 00:40:04,750 --> 00:40:07,250 Yes, Mr. Mason. Now. 762 00:40:31,290 --> 00:40:32,899 Very well. 763 00:40:32,900 --> 00:40:35,130 Thank you, ladies and gentlemen. 764 00:40:35,140 --> 00:40:37,690 Your witness, Mr. Mason. 765 00:40:39,290 --> 00:40:40,399 Dr. Sheets, 766 00:40:40,400 --> 00:40:44,809 would you please take a look at Defense Exhibit number one? 767 00:40:44,810 --> 00:40:46,489 Excuse me, Your Honor, 768 00:40:46,490 --> 00:40:49,200 I'm not exactly sure what Mr. Mason is referring to. 769 00:40:49,210 --> 00:40:50,488 It's a vouchered piece of evidence 770 00:40:50,490 --> 00:40:52,688 that was turned over to the defense in discovery material. 771 00:40:52,690 --> 00:40:53,749 I'll allow it. 772 00:40:53,750 --> 00:40:58,170 Let's have the witness identify the exhibit first, Mr. Barnes. 773 00:41:05,810 --> 00:41:07,029 Oh, boy... 774 00:41:07,030 --> 00:41:08,718 Dr. Sheets, would you mind telling us 775 00:41:08,720 --> 00:41:10,730 what it is you're holding in your hand? 776 00:41:11,540 --> 00:41:14,600 It... It looks to be a half of a denture. 777 00:41:14,610 --> 00:41:16,140 Objection! We did not turn that over! 778 00:41:16,150 --> 00:41:17,399 - Overruled. - Have you ever seen 779 00:41:17,400 --> 00:41:19,240 the other half of this denture before? 780 00:41:21,230 --> 00:41:23,359 Um, yes, I have. 781 00:41:23,360 --> 00:41:24,868 Was that during an autopsy you conducted 782 00:41:24,870 --> 00:41:26,780 - on George Gannon? - Objection! 783 00:41:26,790 --> 00:41:27,829 Side bar! 784 00:41:27,830 --> 00:41:29,080 Get up here. 785 00:41:31,290 --> 00:41:32,829 What the hell is going on? 786 00:41:32,830 --> 00:41:35,379 I can prove that George Gannon's suicide was fake. 787 00:41:35,380 --> 00:41:36,969 - He was murdered, Judge. - Lower your voice, 788 00:41:36,970 --> 00:41:38,588 - we're at side bar. - That's Gannon's denture. 789 00:41:38,590 --> 00:41:40,339 It was recovered in the alleyway outside the apartment where... 790 00:41:40,340 --> 00:41:42,589 Mr. Mason! Lower your voice! 791 00:41:42,590 --> 00:41:44,799 It would prove that someone other than Emily Dodson was involved! 792 00:41:44,800 --> 00:41:46,889 In my chambers. Now. 793 00:41:46,890 --> 00:41:49,139 Bailiff, recess the jury! 794 00:41:56,560 --> 00:41:59,700 After Dr. Nance conducted the official autopsy, 795 00:41:59,710 --> 00:42:01,609 Gannon's body was stolen from the crematorium 796 00:42:01,610 --> 00:42:03,569 and magically turned up with a broken hip. 797 00:42:03,570 --> 00:42:06,029 The hip was broken before the body was stolen, Your Honor. 798 00:42:06,030 --> 00:42:07,520 You can't prove that! 799 00:42:07,530 --> 00:42:09,450 That's up to the jury, not you, pal. 800 00:42:09,460 --> 00:42:10,468 A second autopsy on Gannon 801 00:42:10,470 --> 00:42:12,870 would require a preliminary ruling to admit. 802 00:42:13,550 --> 00:42:15,959 Uh, can... can... can I get that ruling now? 803 00:42:15,960 --> 00:42:17,750 Mm-hm. 804 00:42:25,120 --> 00:42:27,099 I'm not letting you bring wild theories 805 00:42:27,100 --> 00:42:29,880 before a jury based on a stolen body. 806 00:42:29,890 --> 00:42:31,849 You don't have a clean chain of evidence. 807 00:42:31,850 --> 00:42:33,449 - Thank you, Your Honor. - This is bullshit. 808 00:42:33,450 --> 00:42:34,980 Any reference to this denture 809 00:42:34,990 --> 00:42:37,309 or second autopsy is inadmissible. 810 00:42:37,310 --> 00:42:38,700 This is fucking rigged, 811 00:42:38,710 --> 00:42:40,729 I have vouchered evidence, from the DA himself. 812 00:42:40,730 --> 00:42:42,449 - I've ruled on this. - Well... 813 00:42:42,450 --> 00:42:44,270 Someone murdered Gannon. 814 00:42:44,280 --> 00:42:45,388 Someone who's still out there. 815 00:42:45,390 --> 00:42:48,260 Someone who... who stitched Charlie's fucking eyes open! 816 00:42:48,270 --> 00:42:50,450 And you're as hellbent as he is on covering this up! 817 00:42:50,980 --> 00:42:53,749 Watch your tone when speaking to me, Mr. Mason! 818 00:42:53,750 --> 00:42:56,209 Or you will find yourself held in contempt, 819 00:42:56,210 --> 00:42:59,840 disbarred, and watching me wipe my hind parts 820 00:42:59,850 --> 00:43:01,920 with your investigator's license. Now... 821 00:43:04,120 --> 00:43:06,599 recess runs till three. 822 00:43:06,600 --> 00:43:08,679 I assume you'll be ready to proceed, Mr. Barnes? 823 00:43:08,680 --> 00:43:11,320 Most assuredly, Your Honor. I plan to call my final witness 824 00:43:11,330 --> 00:43:12,930 - and rest my case. - Good. 825 00:43:23,940 --> 00:43:26,160 Gonna miss the bus if we don't hustle. 826 00:43:33,330 --> 00:43:35,460 Just trying to get you there is all. 827 00:43:46,130 --> 00:43:48,849 You tell your aunt, I'm paying the phone bill, 828 00:43:48,850 --> 00:43:50,689 so any amount of calls is all right. 829 00:43:50,690 --> 00:43:53,540 I don't want her worryin', or worryin' you. 830 00:43:55,930 --> 00:43:57,420 Afternoon, ma'am. 831 00:44:04,950 --> 00:44:06,689 This is some bad business. 832 00:44:06,690 --> 00:44:08,529 No. No, no. It ain't bad business. 833 00:44:08,530 --> 00:44:10,949 I just need to help this lady out is all. 834 00:44:10,950 --> 00:44:13,340 I need you and this little one out of reach... 835 00:44:13,350 --> 00:44:15,450 ... while I fix it right. 836 00:44:24,050 --> 00:44:25,670 Here you go. 837 00:44:56,140 --> 00:44:57,720 There you are! 838 00:44:57,730 --> 00:44:59,440 I was about to storm the men's room 839 00:44:59,450 --> 00:45:01,119 - when the bailiff ratted you out. - Not now. 840 00:45:01,120 --> 00:45:02,229 Yes, now. 841 00:45:02,230 --> 00:45:04,439 Wait till you see what I got you. 842 00:45:04,440 --> 00:45:07,059 Thirty-Six Del Pio Drive. 843 00:45:07,060 --> 00:45:08,759 They're not putting Ennis on the stand. 844 00:45:08,760 --> 00:45:10,520 And they gave me 15 minutes 845 00:45:10,530 --> 00:45:12,280 to prepare for this fucking jail matron. 846 00:45:12,290 --> 00:45:14,050 I found J.H. 847 00:45:15,330 --> 00:45:17,849 Woodland Acres. It's a church subsidiary. 848 00:45:17,850 --> 00:45:20,019 A real estate development out in the sticks. 849 00:45:20,020 --> 00:45:21,180 Jim Hicks set it up, 850 00:45:21,190 --> 00:45:23,400 and Herman Baggerly is named as chairman. 851 00:45:24,090 --> 00:45:25,100 - Baggerly? - Yeah. 852 00:45:25,110 --> 00:45:26,269 Then I went across Spring Street 853 00:45:26,270 --> 00:45:27,609 to the County Assessor's Office 854 00:45:27,610 --> 00:45:29,609 and started pulling titles and deeds. 855 00:45:29,610 --> 00:45:33,930 It's a place called Girard, incorporated in 1927, 856 00:45:33,940 --> 00:45:35,450 and they only sold 11 plots, 857 00:45:35,460 --> 00:45:38,120 and guess who owns one for next to nothing? 858 00:45:39,120 --> 00:45:42,439 - You stole a title? - You stole a body. 859 00:45:42,440 --> 00:45:43,920 Look at the signature. 860 00:45:48,920 --> 00:45:50,459 Big "J," skinny "H." 861 00:45:50,460 --> 00:45:52,299 Thirty-Six Del Pio Drive. 862 00:45:52,300 --> 00:45:53,879 Twenty acres for a dollar? 863 00:45:53,880 --> 00:45:56,219 It's a hell of a deal for a former accountant. 864 00:45:56,220 --> 00:45:58,179 I could kiss you, Della Street. 865 00:45:58,180 --> 00:45:59,349 Please don't. 866 00:45:59,350 --> 00:46:00,569 - Mr. Mason? - Yeah. 867 00:46:00,570 --> 00:46:01,728 We're heading back, counselor. 868 00:46:01,730 --> 00:46:02,990 Thank you. 869 00:46:09,780 --> 00:46:11,308 That old Polack spits all over me, 870 00:46:11,310 --> 00:46:12,319 tells me to come to see you. 871 00:46:12,320 --> 00:46:14,729 I'm surprised he didn't take a poke at you. 872 00:46:14,730 --> 00:46:17,400 Those old bastards got a real burr in their saddle 873 00:46:17,410 --> 00:46:19,199 about that whole Ludlow mess. 874 00:46:19,200 --> 00:46:21,580 Well, fortunately, he could barely spit. 875 00:46:22,500 --> 00:46:25,019 No Sarecki. No Nowak. 876 00:46:25,020 --> 00:46:26,419 Who'd you say the other one was? 877 00:46:26,420 --> 00:46:28,800 Ennis. Worked as a Pinkerton. 878 00:46:28,810 --> 00:46:30,250 Ennis. With an E? 879 00:46:30,260 --> 00:46:31,500 E-N-N-I-S. 880 00:46:31,510 --> 00:46:34,090 Very close to "penis." 881 00:46:34,870 --> 00:46:36,599 Never thought about it like that. 882 00:46:36,600 --> 00:46:37,759 Pinkertons, thugs, 883 00:46:37,760 --> 00:46:39,599 miners, that's one thing. 884 00:46:39,600 --> 00:46:41,559 It's a fair enough fight. 885 00:46:41,560 --> 00:46:45,389 But when the army came in shooting, mm-mm. 886 00:46:45,390 --> 00:46:48,599 Sweet Jesus wept... Shit. 887 00:46:48,600 --> 00:46:50,229 No Ennis, either. 888 00:46:50,230 --> 00:46:52,529 You sure? He's got to be there. 889 00:46:52,530 --> 00:46:53,979 That's where you look. 890 00:46:53,980 --> 00:46:56,019 And you just saw me fucking look. 891 00:46:56,020 --> 00:46:58,899 Most likely we paid the thugs in cash 892 00:46:58,900 --> 00:47:00,540 and the Pinkies as a group. 893 00:47:02,450 --> 00:47:04,519 How about the fella who was doling out the dollars? 894 00:47:04,520 --> 00:47:06,349 Any chance he's still around? 895 00:47:06,350 --> 00:47:07,829 - From back then? - Yeah. 896 00:47:07,830 --> 00:47:09,330 Dog-fuck if I know. 897 00:47:10,960 --> 00:47:12,180 Hope you don't mind me saying, 898 00:47:12,190 --> 00:47:14,549 but you got a colorful way with words. 899 00:47:14,550 --> 00:47:17,280 You're not a goddamn Papist, are you? 900 00:47:17,290 --> 00:47:19,219 Here we go. 901 00:47:19,220 --> 00:47:22,689 Accounting, 1914. 902 00:47:22,690 --> 00:47:25,519 Furthest thing from it. Episcopalian. 903 00:47:25,520 --> 00:47:28,080 Hmm, I don't like them much either. 904 00:47:29,110 --> 00:47:31,189 Dead. Don't know. 905 00:47:31,190 --> 00:47:32,620 Don't know. Dead. 906 00:47:32,630 --> 00:47:33,920 That say "Seidel"? 907 00:47:35,190 --> 00:47:37,519 - "Eric Q. Seidel"? - Him. 908 00:47:37,520 --> 00:47:38,989 He became vice president. 909 00:47:38,990 --> 00:47:40,870 Top row, second from the left. 910 00:47:46,200 --> 00:47:48,340 Betty... 911 00:47:48,350 --> 00:47:50,749 can I buy you a drink? 912 00:47:50,750 --> 00:47:53,160 Do you swear that the testimony you shall give 913 00:47:53,170 --> 00:47:54,170 shall be the truth, 914 00:47:54,180 --> 00:47:56,040 the whole truth, and nothing but the truth, 915 00:47:56,050 --> 00:47:57,840 - so help you God? - I do. 916 00:48:01,050 --> 00:48:03,939 Please state your name and occupation for the record. 917 00:48:03,940 --> 00:48:05,649 My name is Barbara Fry, 918 00:48:05,650 --> 00:48:07,519 and I am the matron at the City Jail. 919 00:48:07,520 --> 00:48:10,439 And were you responsible for the supervision of the defendant, 920 00:48:10,440 --> 00:48:13,140 Emily Dodson, on or about January 5th? 921 00:48:13,150 --> 00:48:14,150 Yes, I was. 922 00:48:14,160 --> 00:48:17,020 Did anything of note happen on that date? 923 00:48:17,030 --> 00:48:19,519 She had a visit from Sister Alice McKeegan. 924 00:48:19,520 --> 00:48:22,489 And were you present for the entirety of that visit? 925 00:48:22,490 --> 00:48:23,980 I was. 926 00:48:23,990 --> 00:48:25,800 Please tell the jury what you heard. 927 00:48:25,810 --> 00:48:28,439 Uh, objection! Uh, conversation between Emily 928 00:48:28,440 --> 00:48:30,680 and her spiritual advisor is privileged. 929 00:48:30,690 --> 00:48:31,700 Sit down, Mr. Mason. 930 00:48:31,710 --> 00:48:34,420 That privilege is broken if a third party is present. 931 00:48:35,530 --> 00:48:37,599 You may answer the question. 932 00:48:37,600 --> 00:48:40,630 Emily said that if she had not been with George, 933 00:48:40,640 --> 00:48:42,380 Charlie'd still be alive. 934 00:48:42,390 --> 00:48:44,300 - Continue. - Then she said, 935 00:48:44,310 --> 00:48:45,969 "I killed my baby." 936 00:48:45,970 --> 00:48:48,660 - No! That's not... - Control your client, Mr. Mason! 937 00:48:48,670 --> 00:48:50,460 That is... That is not what I said! 938 00:48:50,470 --> 00:48:51,979 Jesus, she's twisting it. 939 00:48:51,980 --> 00:48:53,939 - Do... Do something. - Then the Sister asked her 940 00:48:53,940 --> 00:48:57,480 if she had pressed a pillow over her baby's mouth 941 00:48:57,490 --> 00:48:59,810 and stitched his eyes open. 942 00:48:59,820 --> 00:49:01,359 And the defendant's response? 943 00:49:01,360 --> 00:49:03,700 - Objection! - The defendant nodded 944 00:49:04,830 --> 00:49:06,070 and said, "Yes." 945 00:49:06,080 --> 00:49:07,300 That is a lie! 946 00:49:07,310 --> 00:49:09,440 - Stop lying! - Sit down, Mrs. Dodson, 947 00:49:09,450 --> 00:49:10,938 - or I'll have you removed! - She's lying! 948 00:49:10,940 --> 00:49:11,948 - She's lying! - I know. 949 00:49:11,950 --> 00:49:14,820 Your Honor, given this overheard confession, 950 00:49:14,830 --> 00:49:17,840 I ask, no, demand, that I be allowed to argue 951 00:49:17,850 --> 00:49:20,309 in summation that the defendant Emily Dodson 952 00:49:20,310 --> 00:49:22,769 not only conspired to kidnap, but in fact, 953 00:49:22,770 --> 00:49:24,259 murdered her child! 954 00:49:24,260 --> 00:49:26,259 I didn't do it! I didn't do it! 955 00:49:26,260 --> 00:49:28,399 - Order! - I didn't do it! 956 00:49:28,400 --> 00:49:31,269 - Order! - The Prosecution rests. 957 00:49:31,270 --> 00:49:32,280 Order! 958 00:49:34,410 --> 00:49:36,040 Order! 959 00:49:38,810 --> 00:49:40,349 Hey, there they are! 960 00:49:40,350 --> 00:49:41,690 Murderer! 961 00:49:43,540 --> 00:49:46,489 Mr. Mason, is there any comment on that? 962 00:49:46,490 --> 00:49:48,080 The woman perjured herself. 963 00:49:48,090 --> 00:49:49,699 They don't have a case, so they lie. 964 00:49:49,700 --> 00:49:51,249 That's how low the DA goes. 965 00:49:54,910 --> 00:49:57,830 _ 966 00:49:57,840 --> 00:49:59,528 You want a story? Ask him why he didn't call 967 00:49:59,530 --> 00:50:01,009 the first detective on the scene. 968 00:50:01,010 --> 00:50:02,139 Take her home. 969 00:50:17,500 --> 00:50:19,500 Repent or die, whore! 970 00:50:19,510 --> 00:50:21,690 I can't believe that woman lied. 971 00:50:22,410 --> 00:50:24,070 After what she let happen to you. 972 00:50:25,410 --> 00:50:27,739 Take a runner! 973 00:50:27,740 --> 00:50:30,460 It's okay. It's okay. 974 00:50:30,470 --> 00:50:32,890 None of them matters, Della. 975 00:50:32,900 --> 00:50:35,700 Don't give up hope. Okay? 976 00:50:35,710 --> 00:50:37,380 It's our turn next. 977 00:50:37,400 --> 00:50:40,190 No. Mr. Barnes is gonna drop the charges. 978 00:50:41,750 --> 00:50:45,770 Once Sister Alice brings Charlie back, he'll be alive. 979 00:50:47,510 --> 00:50:49,580 It can't be murder if he's alive. 980 00:50:59,860 --> 00:51:01,960 How do you think that went, E.B.? 981 00:51:04,080 --> 00:51:08,830 Well, I have a few observations, boy-o. 982 00:51:19,370 --> 00:51:21,910 - Hey, Gene! - Hey, Ellie. 983 00:51:21,920 --> 00:51:23,780 Is, uh, your better half around? 984 00:51:23,790 --> 00:51:25,339 Back in the garage with his one true love. 985 00:51:25,340 --> 00:51:26,799 Do you want to come in for coffee? 986 00:51:26,800 --> 00:51:28,420 No, thanks. Uh, not today. 987 00:51:28,430 --> 00:51:30,599 It's... work. 988 00:51:38,120 --> 00:51:40,020 Where the fuck have you been? 989 00:51:42,710 --> 00:51:45,680 I didn't think I was needed. Wasn't asked to testify. 990 00:51:45,690 --> 00:51:48,309 Fucking Barnes ices me out, for what, I don't know. 991 00:51:48,310 --> 00:51:49,570 You know what. 992 00:51:50,450 --> 00:51:52,139 That bullshit with McGuire? 993 00:51:52,140 --> 00:51:53,619 Like you haven't done the same thing. 994 00:51:53,620 --> 00:51:56,039 - Barnes knows you're lying. - Of course I'm lying. 995 00:51:56,040 --> 00:51:58,099 What am I supposed to say to the DA? 996 00:51:58,100 --> 00:52:00,220 That I'm getting soused at the Elks club 997 00:52:00,230 --> 00:52:01,709 when Charlie turns up? 998 00:52:01,710 --> 00:52:03,409 Well, makes more sense than what you told him or me. 999 00:52:03,410 --> 00:52:05,089 Huge case drops in my lap, 1000 00:52:05,090 --> 00:52:07,129 I'm gonna grab it, yeah? 1001 00:52:07,130 --> 00:52:08,710 I got mouths to feed. 1002 00:52:08,720 --> 00:52:11,550 Case like this could move us both up the ladder. 1003 00:52:11,560 --> 00:52:12,599 Bullshit! 1004 00:52:12,600 --> 00:52:15,559 You jumped Royce so we could run the crime scene. 1005 00:52:15,560 --> 00:52:17,360 No, Gene. 1006 00:52:17,370 --> 00:52:19,640 You ran the scene. 1007 00:52:19,650 --> 00:52:21,729 I was your second. 1008 00:52:21,730 --> 00:52:23,680 You told me what to do. 1009 00:52:23,690 --> 00:52:25,060 I followed your lead. 1010 00:52:25,070 --> 00:52:28,399 And forget about Mason. He can't prove a thing. 1011 00:52:28,400 --> 00:52:30,809 If Barnes wasn't such a fucking chickenshit... 1012 00:52:30,810 --> 00:52:31,860 Nice looking car, Joe. 1013 00:52:33,410 --> 00:52:36,900 You love this car? Huh? It's important to you? Huh? 1014 00:52:37,450 --> 00:52:39,209 What about Ellie? 1015 00:52:39,210 --> 00:52:40,689 The kids? 1016 00:52:40,690 --> 00:52:43,519 Huh? Or me? Your goddamn partner! 1017 00:52:45,810 --> 00:52:47,399 Just how dirty are you, Joe? 1018 00:52:47,400 --> 00:52:50,250 I need to know. Right fucking now. 1019 00:52:50,260 --> 00:52:53,349 You brought me into this racket. 1020 00:52:53,350 --> 00:52:55,559 You tied me in with the Lucky Lagoon, 1021 00:52:55,560 --> 00:52:58,050 the whores at Jin's, the kickbacks. 1022 00:52:58,060 --> 00:52:59,400 That ain't the same thing. 1023 00:52:59,410 --> 00:53:01,800 Sarecki, Nowak, Gannon. 1024 00:53:01,810 --> 00:53:03,060 Did you kill 'em all, Joe? 1025 00:53:04,860 --> 00:53:06,790 Did you stitch that baby up? 1026 00:53:08,070 --> 00:53:11,380 I got hired to do a thing. 1027 00:53:11,390 --> 00:53:14,739 That thing went a little off. 1028 00:53:18,950 --> 00:53:21,079 Who else can finger you for this? 1029 00:53:21,080 --> 00:53:23,540 - Really wanna know? - No. 1030 00:53:24,970 --> 00:53:26,420 I want 'em dead. 1031 00:53:28,210 --> 00:53:30,139 See, a good lawyer, 1032 00:53:30,140 --> 00:53:31,840 an actual lawyer, 1033 00:53:31,850 --> 00:53:33,729 never would have promised to get the client off, 1034 00:53:33,730 --> 00:53:35,000 to find the killer. 1035 00:53:35,010 --> 00:53:36,608 Shouldn't prosecute from the defense table. 1036 00:53:36,610 --> 00:53:39,269 You can't prosecute from the defense table. 1037 00:53:39,270 --> 00:53:41,800 And yet here we are, driving to God knows where 1038 00:53:41,810 --> 00:53:44,769 for God knows whatever reason, when a real lawyer, 1039 00:53:44,770 --> 00:53:47,479 an actual lawyer, would have done what? 1040 00:53:47,480 --> 00:53:49,599 Would have stuffed a towel under the door 1041 00:53:49,600 --> 00:53:51,729 and turned on the fucking gas? 1042 00:53:51,730 --> 00:53:54,930 How the fuck is that working out for you, E.B.? 1043 00:53:54,940 --> 00:53:57,280 They got Brandy Alexanders and cigar girls 1044 00:53:57,290 --> 00:53:59,689 in good lawyer purgatory? 1045 00:53:59,690 --> 00:54:01,090 'Cause guess what? 1046 00:54:01,100 --> 00:54:02,340 You should be here, 1047 00:54:02,350 --> 00:54:06,420 doing your fucking job, you fucking coward! 1048 00:55:54,920 --> 00:55:56,739 - Hello. - Uh, hi. 1049 00:55:56,740 --> 00:56:00,120 Um, I'm sorry to bother you. I'm looking for Jim Hicks? 1050 00:56:02,790 --> 00:56:04,699 You're that Dodson girl's lawyer? 1051 00:56:04,700 --> 00:56:07,360 Seen your picture in the newspaper. 1052 00:56:07,370 --> 00:56:08,670 Yeah, I... 1053 00:56:10,080 --> 00:56:11,920 I've been waiting for you to find me. 1054 00:56:13,790 --> 00:56:18,790 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 1055 00:58:17,690 --> 00:58:20,180 Alice. Alice. 1056 00:58:20,190 --> 00:58:21,210 Alice! 1057 00:58:23,120 --> 00:58:24,129 Something on your mind, daughter? 1058 00:58:24,130 --> 00:58:26,380 Just wondering what the Lord has in store. 1059 00:58:28,140 --> 00:58:31,349 Mr. Hicks, was George Gannon stealing from the church? 1060 00:58:31,350 --> 00:58:33,560 The church was stealing from the church. 1061 00:58:35,940 --> 00:58:37,150 Wanna look at what I found? 1062 00:58:38,470 --> 00:58:39,480 What? 1063 00:58:40,440 --> 00:58:42,279 I've got to talk to Emily. 1064 00:58:42,280 --> 00:58:43,779 She won't hear a word you say. 1065 00:58:43,780 --> 00:58:46,569 Come this Sunday, Mr. Mason, everyone in this city 1066 00:58:46,570 --> 00:58:48,490 will beg me to forgive them. 1067 00:58:49,530 --> 00:58:51,490 What kind of man are you, Mr. Mason? 1068 00:58:52,750 --> 00:58:56,330 I am fighting for a woman's life! 77863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.