All language subtitles for NYPD Blue (1993) - S09E20 - Oedipus Wrecked (1080p HULU WEB-DL x265 LION)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:02,570 Previously on NYPD blue... 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,670 I hear you�re fighting laughlin and the smoker. 3 00:00:04,700 --> 00:00:05,800 Word�s out? 4 00:00:05,840 --> 00:00:06,800 You ever fought? 5 00:00:06,840 --> 00:00:09,370 Sure. It�s been a while. It�s no big deal. 6 00:00:09,400 --> 00:00:12,070 Someone standing up for me -- that�s a big deal. 7 00:00:12,100 --> 00:00:14,200 You deserve to be stood up for. 8 00:00:14,240 --> 00:00:15,940 What�s going on with you and Connie? Nothing. 9 00:00:15,970 --> 00:00:17,800 What�s holding you back? 10 00:00:17,840 --> 00:00:19,770 Maybe the 20 years between US, me being a mutt. 11 00:00:19,800 --> 00:00:21,770 Maybe you do yourself a favor and you go with it. 12 00:00:21,800 --> 00:00:23,440 The main things that you�re worried about -- 13 00:00:23,470 --> 00:00:25,240 it doesn�t look like Connie gives a damn about that. 14 00:00:31,440 --> 00:00:34,270 You stood up for me, and I wanted to say thanks. 15 00:00:39,770 --> 00:00:40,670 You didn�t have to do that. 16 00:00:40,700 --> 00:00:41,570 I wanted to. 17 00:00:55,500 --> 00:01:00,070 We got to get going. Yeah, we really do. 18 00:01:00,100 --> 00:01:02,500 Boy. 19 00:01:08,970 --> 00:01:11,370 We gotta go. 20 00:01:11,400 --> 00:01:13,540 I still have to go home and change. 21 00:01:13,570 --> 00:01:15,140 I know, I know. 22 00:01:22,100 --> 00:01:23,640 What are you doing? 23 00:01:25,840 --> 00:01:27,640 We�re going. 24 00:01:27,670 --> 00:01:29,240 Right. Here we go. 25 00:01:47,770 --> 00:01:49,070 We got to go. 26 00:01:49,100 --> 00:01:50,500 Yeah. 27 00:01:52,070 --> 00:01:53,970 I�ll see you later. 28 00:01:54,000 --> 00:01:55,470 Yeah, definitely. 29 00:01:55,500 --> 00:01:58,040 Okay. Here. 30 00:01:58,070 --> 00:02:00,440 Um, so... 31 00:02:00,470 --> 00:02:01,500 Hey. 32 00:02:04,340 --> 00:02:07,440 Don�t worry. Everything�s cool, okay? 33 00:02:07,470 --> 00:02:10,400 Okay. 34 00:02:10,440 --> 00:02:12,740 I got to go. 35 00:02:12,770 --> 00:02:14,740 I know. 36 00:03:31,010 --> 00:03:33,180 I found a palm pilot. 37 00:03:33,210 --> 00:03:36,780 Send it to taru. Have them decipher it. 38 00:03:36,810 --> 00:03:39,980 It was open when I found it. 39 00:03:40,010 --> 00:03:42,040 So the male and female get tied up here, 40 00:03:42,080 --> 00:03:44,080 then the perp gets the other female 41 00:03:44,110 --> 00:03:46,940 to unlock the studio and shoots her back there. 42 00:03:46,980 --> 00:03:50,110 She kept the money back there maybe. 43 00:03:50,150 --> 00:03:51,820 Good morning, champ. Morning. 44 00:03:51,850 --> 00:03:53,350 How you feeling? Good, great. 45 00:03:53,380 --> 00:03:54,840 What do we got? Doa female in back. 46 00:03:54,880 --> 00:03:56,610 This is her apartment. 47 00:03:56,650 --> 00:03:58,990 She has a whole recording studio setup back there. 48 00:03:59,010 --> 00:04:01,040 And a woman tied up and shot in the head 49 00:04:01,080 --> 00:04:02,780 next to this guy. She�s still alive, 50 00:04:02,810 --> 00:04:04,840 but unconscious, en route to bellevue. 51 00:04:04,880 --> 00:04:06,240 Let me go through this thing. 52 00:04:07,310 --> 00:04:08,340 Ha ha. 53 00:04:08,380 --> 00:04:11,580 Didn�t get much sleep, it looks like. 54 00:04:11,610 --> 00:04:15,240 Yeah, yeah, I was up and down all night. 55 00:04:15,280 --> 00:04:16,480 Adrenaline. 56 00:04:16,510 --> 00:04:19,210 Probably, yeah. 57 00:04:19,250 --> 00:04:20,690 Good morning. 58 00:04:20,710 --> 00:04:22,940 Hey. Morning. 59 00:04:22,980 --> 00:04:27,440 Medavoy and Jones are canvassing. 60 00:04:27,480 --> 00:04:30,010 Why don�t you give them a hand? They�ll fill you in. 61 00:04:32,480 --> 00:04:33,710 Big night last night, 62 00:04:33,750 --> 00:04:36,150 you know, with the, fight and all. 63 00:04:45,710 --> 00:04:47,980 We got a bomb threat over on 3rd. 64 00:04:48,010 --> 00:04:49,840 Get mcdowell and Ortiz on the radio. 65 00:04:49,880 --> 00:04:51,280 Have them respond to this. 66 00:04:51,310 --> 00:04:53,180 What�s up with your triple? 67 00:04:53,210 --> 00:04:55,580 It�s a double -- one of the females... 68 00:04:55,610 --> 00:04:57,840 Yeah, a doa female whose apartment it was -- sheri lent. 69 00:04:57,880 --> 00:05:00,840 She rented out time in a recording studio 70 00:05:00,880 --> 00:05:02,880 she had set up in her back bedroom. 71 00:05:02,910 --> 00:05:04,710 Any forced entry? No. 72 00:05:04,750 --> 00:05:07,050 The shot female and the doa male 73 00:05:07,080 --> 00:05:08,740 are friends of this sheri lent -- 74 00:05:08,780 --> 00:05:11,040 in from Michigan. Been staying there a while. 75 00:05:11,080 --> 00:05:13,280 In lent�s pocket computer, we found a list 76 00:05:13,310 --> 00:05:15,610 of the people who rented out the recording studio. 77 00:05:15,650 --> 00:05:18,050 We�re bringing in the last guy listed from yesterday -- 78 00:05:18,080 --> 00:05:20,810 a Cole McLaughlin. All right, keep me up on everything. 79 00:05:20,850 --> 00:05:21,950 I�m already getting phone calls. 80 00:05:21,980 --> 00:05:25,140 Are you going to tell �em? 81 00:05:25,180 --> 00:05:28,740 My daughter katie�s getting married. 82 00:05:28,780 --> 00:05:30,440 Hey, congratulations. 83 00:05:30,480 --> 00:05:31,980 Congratulations, Greg. 84 00:05:32,010 --> 00:05:33,410 That�s wonderful. 85 00:05:33,450 --> 00:05:34,920 You met the guy? 86 00:05:34,950 --> 00:05:36,820 No. We�re having dinner tomorrow night. 87 00:05:36,850 --> 00:05:38,920 His family lives here in the city, 88 00:05:38,950 --> 00:05:41,390 and, they�re making the rounds, I guess. 89 00:05:41,410 --> 00:05:43,410 I�m still kind of shocked. 90 00:05:43,450 --> 00:05:46,320 I-I didn�t even know she was serious with anybody. 91 00:05:46,350 --> 00:05:50,290 My ex really drove a wedge between me and my daughters. 92 00:05:50,310 --> 00:05:52,540 Your ex going to be at the dinner tomorrow night? 93 00:05:52,580 --> 00:05:55,340 Not unless my head�s going to be served up on a tray. 94 00:05:55,380 --> 00:05:58,010 Nah, just me and Katie and her fianc.... 95 00:05:58,050 --> 00:06:00,220 That�s great news. 96 00:06:00,250 --> 00:06:03,920 No more carbs, till after the wedding. 97 00:06:03,950 --> 00:06:06,390 You guys stay on me about that. 98 00:06:14,910 --> 00:06:17,140 Get a load of this. 99 00:06:17,180 --> 00:06:19,610 Phony bomb threat gets phoned in to this building over here, 100 00:06:19,650 --> 00:06:22,620 the bomb dog starts going nuts, sniffs out this lady�s purse. 101 00:06:22,650 --> 00:06:25,120 Bomb squad does their thing, try to deactivate it. 102 00:06:25,150 --> 00:06:26,820 Turns out the lady was just walking by 103 00:06:26,850 --> 00:06:29,850 but carrying half a key of coke and a whole bunch of ecstasy. 104 00:06:29,880 --> 00:06:30,940 The bomb dog used to be a drug dog 105 00:06:30,980 --> 00:06:32,780 before being retrained after 9/11. 106 00:06:32,810 --> 00:06:33,980 That�s her? 107 00:06:34,010 --> 00:06:36,140 Yeah. Rhonda Clifton. She�s putting on 108 00:06:36,180 --> 00:06:38,610 her aunt bee act now, saying she don�t know how 109 00:06:38,650 --> 00:06:40,890 the drugs got in her purse, you know? 110 00:06:40,910 --> 00:06:42,940 Detectives mcdowell and Ortiz, Ms. Clifton. 111 00:06:42,980 --> 00:06:45,340 I have absolutely no idea how that got in my purse. 112 00:06:45,380 --> 00:06:46,980 I swear to god. 113 00:06:47,010 --> 00:06:49,380 When was the last time you went through your purse 114 00:06:49,410 --> 00:06:51,440 and knew it wasn�t there? This morning. 115 00:06:51,480 --> 00:06:53,340 Someone must�ve dropped it in my purse -- 116 00:06:53,380 --> 00:06:54,810 well, I don�t know why. 117 00:06:54,850 --> 00:06:57,190 You live here in the city, Ms. Clifton? 118 00:06:57,210 --> 00:06:59,210 No, I-I live upstate in Glen falls. 119 00:06:59,250 --> 00:07:00,650 What brought you in? 120 00:07:00,680 --> 00:07:02,040 Shopping. 121 00:07:02,080 --> 00:07:04,240 You have any trouble with the law in the past, 122 00:07:04,280 --> 00:07:05,480 anything drug related? 123 00:07:05,510 --> 00:07:08,210 Absolutely not. I�ve never even got a ticket for speeding. 124 00:07:08,250 --> 00:07:10,720 �cause we�re going to find out. You can ask anyone. 125 00:07:10,750 --> 00:07:12,090 I-I would not do this. This is a mistake. 126 00:07:12,110 --> 00:07:14,980 We�re going to take a ride and talk about it some more. 127 00:07:15,010 --> 00:07:16,810 My god, are you kidding me? 128 00:07:16,850 --> 00:07:20,090 No. Come on, ma�am. 129 00:07:21,380 --> 00:07:24,840 Why don�t you have a seat, Mr. McLaughlin? 130 00:07:24,880 --> 00:07:27,140 You coming from work? 131 00:07:27,180 --> 00:07:30,740 Yes. I�m c. O. O. Of digityne electronics. 132 00:07:30,780 --> 00:07:33,310 Well, that�s great. You know a sheri lent? 133 00:07:33,350 --> 00:07:34,890 I don�t. 134 00:07:34,910 --> 00:07:38,110 Lives over on 7th street? 135 00:07:38,150 --> 00:07:41,090 She looks familiar, but I can�t place from where. 136 00:07:41,110 --> 00:07:43,480 Why was your name and number in her address book? 137 00:07:43,510 --> 00:07:45,040 Okay, so what�s up? 138 00:07:45,080 --> 00:07:47,440 Trying to figure out why you�re lying about knowing sheri, 139 00:07:47,480 --> 00:07:49,210 that�s what�s up. 140 00:07:49,250 --> 00:07:51,420 I know her, but I don�t know her. 141 00:07:51,450 --> 00:07:54,720 When did you see her last? What�s sheri saying? 142 00:07:54,750 --> 00:07:56,420 No, you see, the way this works 143 00:07:56,450 --> 00:07:59,090 is we ask the questions, you provide the answers. 144 00:07:59,110 --> 00:08:01,210 I�m sorry. Do I look like a toothless crack whore 145 00:08:01,250 --> 00:08:03,850 over here? Don�t try to strong-arm me, detective. 146 00:08:03,880 --> 00:08:07,380 I can ask questions, and I will ask questions. 147 00:08:07,410 --> 00:08:09,180 Okay, good. Well, we found sheri dead 148 00:08:09,210 --> 00:08:11,740 in her apartment this morning. 149 00:08:11,780 --> 00:08:13,440 And you were the last appointment she had listed 150 00:08:13,480 --> 00:08:14,980 in her calendar. 151 00:08:15,010 --> 00:08:17,080 Now, you got any questions on that, Cole? 152 00:08:17,110 --> 00:08:19,580 Look, I had nothing to do with anything like that. 153 00:08:19,610 --> 00:08:21,310 Please believe me. 154 00:08:21,350 --> 00:08:23,250 Slipped right out of that prick suit, didn�t he? 155 00:08:23,280 --> 00:08:25,240 I�m a respected businessman, i�m a member 156 00:08:25,280 --> 00:08:27,080 of the association for a better New York... 157 00:08:27,110 --> 00:08:28,810 When did you see her last? 158 00:08:28,850 --> 00:08:31,150 Yesterday. What for? 159 00:08:31,180 --> 00:08:34,040 To buy pot. All right? There, I admit it. 160 00:08:34,080 --> 00:08:36,910 I smoke occasionally. I never buy more than 1/8th, though. 161 00:08:36,950 --> 00:08:39,490 So she was your dealer? Yeah, that�s what she did. 162 00:08:39,510 --> 00:08:41,240 Hydroponic one-hit pot. 163 00:08:41,280 --> 00:08:43,240 Where you been last night and this morning? 164 00:08:43,280 --> 00:08:46,510 I was at home with my wife and young son and then to work. 165 00:08:46,550 --> 00:08:49,250 You banging her? No! 166 00:08:49,280 --> 00:08:51,710 No. I-I was not. 167 00:08:51,750 --> 00:08:53,820 I bought pot from her. That�s it. 168 00:08:53,850 --> 00:08:55,590 All right. Start with yesterday morning. 169 00:08:55,610 --> 00:08:58,110 Write everything down. 170 00:08:58,150 --> 00:09:00,090 Ms. Clifton, we�ve been doing this a while, 171 00:09:00,110 --> 00:09:02,580 and a dealer sticking a bunch of drugs in a woman�s purse, 172 00:09:02,610 --> 00:09:05,640 basically giving thousands of dollars away to a stranger -- 173 00:09:05,680 --> 00:09:07,010 that doesn�t happen. 174 00:09:07,050 --> 00:09:09,850 Maybe the dealer was about to get caught by the police 175 00:09:09,880 --> 00:09:12,440 and needed to get rid of it real quick. 176 00:09:12,480 --> 00:09:14,580 That�s not what happened. We know it, you know it. 177 00:09:14,610 --> 00:09:17,080 I�m telling you, I don�t know how this package 178 00:09:17,110 --> 00:09:18,680 got in my purse. 179 00:09:18,710 --> 00:09:20,140 Pretty quick here, ma�am, 180 00:09:20,180 --> 00:09:22,040 my partner and I are going to lose any sympathy for you, 181 00:09:22,080 --> 00:09:24,240 any interest in trying to help you out. 182 00:09:24,280 --> 00:09:25,910 At that point, we�ll just toss you in the system, 183 00:09:25,950 --> 00:09:28,150 and you will get prosecuted and you will go to jail. 184 00:09:28,180 --> 00:09:29,810 Do you have a drug problem, Ms. Clifton? 185 00:09:29,850 --> 00:09:31,290 No, I told you that I don�t. 186 00:09:31,310 --> 00:09:33,180 So you were looking to make some quick money. 187 00:09:33,210 --> 00:09:37,140 These aren�t my drugs. Were you doing this for somebody else? 188 00:09:38,580 --> 00:09:41,210 Okay, fine. It�s mine. 189 00:09:41,250 --> 00:09:43,020 The package is mine. 190 00:09:43,050 --> 00:09:44,820 You bought the drugs here, and you were going 191 00:09:44,850 --> 00:09:46,190 to sell them up in Glen falls? Yes. 192 00:09:46,210 --> 00:09:48,280 How much you buy it for -- the coke and ecstasy? 193 00:09:48,310 --> 00:09:50,080 $3,000. 194 00:09:50,110 --> 00:09:51,480 How much were you looking to make off it? 195 00:09:51,510 --> 00:09:53,340 Double. 196 00:09:53,380 --> 00:09:54,940 You�re way off on both figures. 197 00:09:54,980 --> 00:09:56,340 The drugs are worth a lot more than that. 198 00:09:56,380 --> 00:09:59,610 What�s going on, Ms. Clifton? 199 00:09:59,650 --> 00:10:02,220 We�re done, then. 200 00:10:02,250 --> 00:10:03,890 That�s felony weight you were carrying, 201 00:10:03,910 --> 00:10:06,810 and you�re going to go to jail. 202 00:10:06,850 --> 00:10:09,450 Andy says the doa whose apartment it was -- 203 00:10:09,480 --> 00:10:11,810 she was dealing high-end pot to a big list of customers, 204 00:10:11,850 --> 00:10:13,420 not renting studio time. 205 00:10:13,450 --> 00:10:15,190 That�s what the guy in the pokey gave �em? 206 00:10:15,210 --> 00:10:17,110 Yeah. So we�re going to start pulling all the clients 207 00:10:17,150 --> 00:10:18,650 she had listed on the palm pilot 208 00:10:18,680 --> 00:10:20,810 while Andy and John finish getting this guy�s statement. 209 00:10:20,850 --> 00:10:22,120 Let me, refill, 210 00:10:22,150 --> 00:10:23,720 and then we�ll divvy up the list and head out. 211 00:10:23,750 --> 00:10:25,020 All right. 212 00:10:25,050 --> 00:10:26,490 This lady�s saying she doesn�t know how 213 00:10:26,510 --> 00:10:27,880 the drugs got in her purse. 214 00:10:27,910 --> 00:10:29,140 They fell from the sky? 215 00:10:29,180 --> 00:10:30,310 The whole thing doesn�t make sense, 216 00:10:30,350 --> 00:10:31,590 including these being her drugs. 217 00:10:31,610 --> 00:10:33,180 We�re going to call the p. D. Up in Glen falls 218 00:10:33,210 --> 00:10:35,110 where she lives and see what they have on her. 219 00:10:35,150 --> 00:10:37,250 If she doesn�t give US anybody else, the drugs are hers. 220 00:10:37,280 --> 00:10:38,980 I�ll get her lodged downstairs. 221 00:10:42,550 --> 00:10:45,850 Hi. I�m Katie medavoy, here to see my dad. 222 00:10:45,880 --> 00:10:48,180 Congratulations on your engagement. 223 00:10:48,210 --> 00:10:48,980 Thank you. 224 00:10:49,010 --> 00:10:51,210 May I see the ring? Sure. 225 00:10:51,250 --> 00:10:54,350 A nice simple band with little baguettes. 226 00:10:54,380 --> 00:10:56,780 It�s beautiful. Who needs a big diamond, right? 227 00:10:56,810 --> 00:10:59,180 Yeah, I really love it. Is my dad around? 228 00:10:59,210 --> 00:11:01,780 Yeah, i�m sorry. He�s in the coffee room. 229 00:11:01,810 --> 00:11:03,680 It�s right through there. 230 00:11:03,710 --> 00:11:05,110 Okay, thanks. 231 00:11:08,780 --> 00:11:11,840 Hey. Hey, dad. 232 00:11:11,880 --> 00:11:14,710 I thought you were out trying on dresses with your mom. 233 00:11:14,750 --> 00:11:16,590 We ended a little early. 234 00:11:16,610 --> 00:11:19,380 Everything all right? 235 00:11:19,410 --> 00:11:21,340 What�s wrong? 236 00:11:21,380 --> 00:11:23,910 Mom�s not going to come to the wedding now. 237 00:11:23,950 --> 00:11:25,520 She said she thought about it, 238 00:11:25,550 --> 00:11:28,090 and she doesn�t know how she�d react. 239 00:11:28,110 --> 00:11:30,310 Because i�ll be there? 240 00:11:30,350 --> 00:11:31,850 Yeah. 241 00:11:31,880 --> 00:11:34,880 I can�t believe her. I can�t believe it. 242 00:11:34,910 --> 00:11:36,880 So I just got off the phone with Kevin, 243 00:11:36,910 --> 00:11:39,880 and I told him that I think it might be a lot easier 244 00:11:39,910 --> 00:11:42,310 if we just elope. 245 00:11:42,350 --> 00:11:45,250 I don�t want you to have to elope. 246 00:11:45,280 --> 00:11:48,180 Have your wedding, �cause it�s your day. 247 00:11:48,210 --> 00:11:50,710 I just don�t want any problems. 248 00:11:50,750 --> 00:11:53,250 Let your mother come. 249 00:11:53,280 --> 00:11:55,780 I-I�ll take you and Kevin out to dinner before the wedding. 250 00:11:55,810 --> 00:11:57,540 We�ll have our own celebration. 251 00:11:57,580 --> 00:12:00,710 Well, you say this now, but you might be really upset later. 252 00:12:00,750 --> 00:12:03,150 The only thing that would upset me 253 00:12:03,180 --> 00:12:06,740 is if you have to elope on account of your parents. 254 00:12:06,780 --> 00:12:08,510 Have your wedding. 255 00:12:08,550 --> 00:12:11,220 I didn�t come here to try and get you to say that. 256 00:12:11,250 --> 00:12:13,550 I know. 257 00:12:13,580 --> 00:12:16,080 Thank you. 258 00:12:16,110 --> 00:12:20,310 Thank you for just making my life a lot easier. 259 00:12:20,350 --> 00:12:22,190 Anything I can do. 260 00:12:41,350 --> 00:12:43,550 If we have any more questions, we�ll be in touch. 261 00:12:43,580 --> 00:12:45,310 Thanks for your help. 262 00:12:45,350 --> 00:12:48,350 That was chief of police up in Glen falls. 263 00:12:48,380 --> 00:12:50,310 That woman we caught with a half key of coke on her -- 264 00:12:50,350 --> 00:12:52,350 that�s where she lives. She have a record? 265 00:12:52,380 --> 00:12:54,380 Nothing, but she does have a dirtbag son 266 00:12:54,410 --> 00:12:57,480 who had a record up there until they ran him out of town 267 00:12:57,510 --> 00:12:59,440 and who now lives in our fair city. 268 00:12:59,480 --> 00:13:01,080 Is she muling for her son? 269 00:13:01,110 --> 00:13:02,910 I don�t know. They�re faxing over 270 00:13:02,950 --> 00:13:05,250 her son�s sheet, and i�ll go hit her up. 271 00:13:11,680 --> 00:13:14,080 So, what�s the deal? 272 00:13:14,110 --> 00:13:16,580 Nothing. 273 00:13:16,610 --> 00:13:18,840 I went home after the bar, 274 00:13:18,880 --> 00:13:21,110 you know, after the fight, and I was still worked up, 275 00:13:21,150 --> 00:13:25,150 so I couldn�t sleep. Nothing happened with nothing. 276 00:13:25,180 --> 00:13:29,110 What�s the deal with the rest of our doa�s client list? 277 00:13:29,150 --> 00:13:33,620 Um, Rob mccarthy�s a scratch now, 278 00:13:33,650 --> 00:13:37,590 and, greg�s bringing in this guy Dave burgess. 279 00:13:37,610 --> 00:13:40,880 Thanks, that�s very helpful. 280 00:13:40,910 --> 00:13:42,940 Your guy�s in the pokey. 281 00:13:42,980 --> 00:13:45,310 Did you get any hit off him? 282 00:13:45,350 --> 00:13:47,120 Nah. Pretty quiet. 283 00:13:52,680 --> 00:13:54,410 Hey, just call your ex, 284 00:13:54,450 --> 00:13:56,790 and tell her to get her head out of her ass. 285 00:13:56,810 --> 00:14:00,540 That�s just what she wants -- a scene. 286 00:14:00,580 --> 00:14:02,340 I got to let it go. 287 00:14:02,380 --> 00:14:04,480 I want Katie to have a good wedding. 288 00:14:04,510 --> 00:14:05,940 I owe her that. 289 00:14:05,980 --> 00:14:08,480 You know a sheri lent, Dave? 290 00:14:08,510 --> 00:14:09,940 Yeah, I know sheri, yeah. 291 00:14:09,980 --> 00:14:10,980 How? 292 00:14:11,010 --> 00:14:14,010 Party together sometimes. 293 00:14:14,050 --> 00:14:14,620 Get high. 294 00:14:14,650 --> 00:14:16,920 Yeah, you know, weed. 295 00:14:16,950 --> 00:14:18,150 Sheri your dealer? 296 00:14:18,180 --> 00:14:19,910 I-I don�t want to get her in trouble. 297 00:14:19,950 --> 00:14:21,290 Just answer the question 298 00:14:21,310 --> 00:14:22,710 or you�re going to get yourself in trouble. 299 00:14:22,750 --> 00:14:26,950 Yeah, I bought pot off sheri before, yeah. 300 00:14:26,980 --> 00:14:28,840 Were you sleeping with her? 301 00:14:28,880 --> 00:14:31,740 No. No, I mean, she wasn�t no dog or nothing, 302 00:14:31,780 --> 00:14:32,840 but it was just a pot deal. 303 00:14:32,880 --> 00:14:34,240 When did you see her last? 304 00:14:34,280 --> 00:14:35,480 Yesterday. 305 00:14:35,510 --> 00:14:36,810 What for? 306 00:14:36,850 --> 00:14:38,720 To buy pot. 307 00:14:38,750 --> 00:14:40,690 I-I�m not getting her in trouble here, am I? 308 00:14:40,710 --> 00:14:42,180 Who else was at her apartment? 309 00:14:42,210 --> 00:14:43,280 Nobody. 310 00:14:43,310 --> 00:14:44,880 She didn�t have friends staying with her? 311 00:14:44,910 --> 00:14:47,110 No, I was there for, like, five minutes. 312 00:14:47,150 --> 00:14:48,590 There was no one else around. 313 00:14:48,610 --> 00:14:50,010 You got a job? 314 00:14:50,050 --> 00:14:51,250 Yes. 315 00:14:51,280 --> 00:14:53,410 I-I work for Mark Douglas -- commercial painter. 316 00:14:53,450 --> 00:14:56,550 I�ve been working for Mark almost three months now. 317 00:14:56,580 --> 00:14:58,440 Where you been today? 318 00:14:58,480 --> 00:14:59,810 Day off, 319 00:14:59,850 --> 00:15:01,820 but I went by to pick up my check from Mark, 320 00:15:01,850 --> 00:15:03,450 and then I rode around with him for a bit 321 00:15:03,480 --> 00:15:05,580 while he was off bidding on some other jobs. 322 00:15:05,610 --> 00:15:06,840 How long were you with him? 323 00:15:06,880 --> 00:15:11,110 Um, 7:00 a. M. Till, like, 10:00. 324 00:15:11,150 --> 00:15:12,850 I-I don�t mean to be rude, 325 00:15:12,880 --> 00:15:14,080 but would you mind telling me what this is about? 326 00:15:14,110 --> 00:15:16,380 Sheri�s name came up in an investigation. 327 00:15:16,410 --> 00:15:18,740 I�m not trying to get her in trouble. 328 00:15:18,780 --> 00:15:21,080 Write down your boss�s number 329 00:15:21,110 --> 00:15:23,480 so we can verify where you�ve been today. 330 00:15:23,510 --> 00:15:28,080 You know, the fact that pot is still classified as a narcotic 331 00:15:28,110 --> 00:15:30,040 under federal law is ridiculous. 332 00:15:30,080 --> 00:15:31,710 How many crimes do you see committed 333 00:15:31,750 --> 00:15:33,420 by people under the influence of pot, right? 334 00:15:33,450 --> 00:15:35,520 You got a record, Dave? You done any time? 335 00:15:35,550 --> 00:15:37,090 No. Absolutely not. 336 00:15:43,480 --> 00:15:46,680 I didn�t do anything wrong. Please let me out of here. 337 00:15:46,710 --> 00:15:49,980 You�ve been in a cell for two hours. 338 00:15:50,010 --> 00:15:51,340 Imagine 15 years in here. 339 00:15:51,380 --> 00:15:53,640 No. That�s what you�re looking at. 340 00:15:53,680 --> 00:15:55,240 Those weren�t my drugs. 341 00:15:55,280 --> 00:15:56,440 Are they your son�s? 342 00:15:56,480 --> 00:15:57,540 Why would you say that? 343 00:15:57,580 --> 00:15:59,140 Are they eric�s? 344 00:15:59,180 --> 00:16:00,810 No. 345 00:16:00,850 --> 00:16:03,150 You�re in town for the day. 346 00:16:03,180 --> 00:16:05,380 Your son, who has previous drug convictions, lives here. 347 00:16:05,410 --> 00:16:06,710 You�re caught with drugs. 348 00:16:06,750 --> 00:16:08,350 It�s starting to line up for US. 349 00:16:08,380 --> 00:16:09,780 Eric�s a good boy. 350 00:16:09,810 --> 00:16:11,110 We�re sure he is. 351 00:16:11,150 --> 00:16:13,320 He fell into the wrong crowd 352 00:16:13,350 --> 00:16:15,150 after his dad left. 353 00:16:15,180 --> 00:16:17,340 Tell US what happened today and we�ll get you out of here. 354 00:16:17,380 --> 00:16:19,440 No, he can�t go back to jail. 355 00:16:19,480 --> 00:16:21,340 We�ll do our best to get him in a program. 356 00:16:27,310 --> 00:16:29,210 He gave me the package. 357 00:16:29,250 --> 00:16:33,050 It was gift-wrapped. He said it was a present 358 00:16:33,080 --> 00:16:35,540 for Dan, this friend of his up in Glen falls. 359 00:16:35,580 --> 00:16:37,780 Did you know there were drugs in the package? 360 00:16:37,810 --> 00:16:39,210 No, of course not. 361 00:16:39,250 --> 00:16:40,590 Write down where to find Eric. 362 00:16:40,610 --> 00:16:42,110 Sit down. 363 00:16:44,650 --> 00:16:48,390 Our guy in the pokey Dave burgess -- 364 00:16:48,410 --> 00:16:49,940 his alibi sticks. 365 00:16:49,980 --> 00:16:52,240 His boss confirms he came by to get his check at 7:00 sharp, 366 00:16:52,280 --> 00:16:53,210 hung out till 10:00. 367 00:16:53,250 --> 00:16:54,890 His boss says he�s a good worker, 368 00:16:54,910 --> 00:16:56,280 but half wacky. 369 00:16:56,310 --> 00:16:57,410 I ran his name. There�s a David burgess, 370 00:16:57,450 --> 00:16:59,520 same date of birth, wanted for questioning 371 00:16:59,550 --> 00:17:03,090 for an arson in Topeka, Kansas, five years ago. 372 00:17:03,110 --> 00:17:04,480 Get him printed and compare it? 373 00:17:04,510 --> 00:17:06,110 Yeah. Need help? 374 00:17:06,150 --> 00:17:07,890 No, I got it. 375 00:17:14,810 --> 00:17:16,540 Where are you from originally, Dave? 376 00:17:16,580 --> 00:17:18,410 All over. 377 00:17:18,450 --> 00:17:20,550 My dad was a trucker, kept moving the family. 378 00:17:20,580 --> 00:17:22,080 How about yourself? 379 00:17:22,110 --> 00:17:24,280 You ever spend time in Topeka? 380 00:17:24,310 --> 00:17:25,380 Kansas? 381 00:17:25,410 --> 00:17:26,440 Yeah. No. 382 00:17:26,480 --> 00:17:28,710 There�s an outstanding warrant in Topeka 383 00:17:28,750 --> 00:17:30,890 for a David burgess, same date of birth 384 00:17:30,910 --> 00:17:32,680 as you got listed on your New York license. 385 00:17:32,710 --> 00:17:34,880 It�s not me. 386 00:17:34,910 --> 00:17:37,540 Well, nothing personal, but we got to find out for sure. 387 00:17:38,850 --> 00:17:40,890 Hey, what it could be -- 388 00:17:40,910 --> 00:17:43,080 I was a victim of an identity theft. 389 00:17:43,110 --> 00:17:45,210 This guy got hold of my name, my vital statistics, 390 00:17:45,250 --> 00:17:47,150 and basically racked up thousands of dollars in my name 391 00:17:47,180 --> 00:17:49,480 and did who knows what kind of illegal activity. 392 00:17:49,510 --> 00:17:51,710 I-I�m still getting calls because of him. 393 00:17:51,750 --> 00:17:54,090 All right, so, what we got to do, then, 394 00:17:54,110 --> 00:17:55,480 is take you down to fingerprint you. 395 00:17:55,510 --> 00:17:57,110 No, it wasn�t me. 396 00:17:57,150 --> 00:17:58,520 This is standard procedure. It�ll take a few minutes 397 00:17:58,550 --> 00:18:00,920 to prove it�s not you, then you�ll be on your way. 398 00:18:03,650 --> 00:18:05,990 You -- you know, i�ve been nothing but nice to you guys. 399 00:18:06,010 --> 00:18:07,940 I�ve been nothing but cooperative, 400 00:18:07,980 --> 00:18:10,010 and I get standard procedure in return. 401 00:18:10,050 --> 00:18:11,290 Relax, Dave. 402 00:18:11,310 --> 00:18:12,580 I am relaxed, 403 00:18:12,610 --> 00:18:14,280 and I would like to go home now 404 00:18:14,310 --> 00:18:15,380 because I have been nothing but nice to you. 405 00:18:15,410 --> 00:18:17,110 Well, we�re going to have to print you first, 406 00:18:17,150 --> 00:18:19,620 and then you can go home. 407 00:18:19,650 --> 00:18:20,720 Come on. 408 00:18:27,510 --> 00:18:28,380 Take it easy. 409 00:18:28,410 --> 00:18:30,210 Sit down and put your hands on the table! 410 00:18:30,250 --> 00:18:31,550 We�re going to work this out, Dave. 411 00:18:31,580 --> 00:18:33,540 I was so nice to you. 412 00:18:33,580 --> 00:18:35,740 You still are nice. So am I. 413 00:18:35,780 --> 00:18:37,380 No, no, no, no, no. You are not! 414 00:18:37,410 --> 00:18:40,280 You should have let me go. You happy now? 415 00:18:40,310 --> 00:18:41,140 Everything is going to work out. 416 00:18:41,180 --> 00:18:42,710 Shut up! 417 00:18:48,510 --> 00:18:50,210 That was medavoy and Jones. 418 00:18:50,250 --> 00:18:51,790 The female shot at the apartment 419 00:18:51,810 --> 00:18:53,940 said a Jamaican named ed was the shooter. 420 00:18:53,980 --> 00:18:55,780 I�ll see what narcotics has on that. 421 00:18:55,810 --> 00:18:57,880 No luck finding this woman�s son. 422 00:18:57,910 --> 00:19:00,340 The son who planted the drugs on her? Yeah. 423 00:19:00,380 --> 00:19:03,440 We notified the sector cars to keep an eye out. 424 00:19:03,480 --> 00:19:05,080 Where -- where�s Andy? 425 00:19:05,110 --> 00:19:07,580 He�s supposed to be taking this guy down and get printed. 426 00:19:07,610 --> 00:19:08,640 I don�t know. Let me check. 427 00:19:13,510 --> 00:19:15,010 Andy. 428 00:19:15,050 --> 00:19:16,690 Andy: Don�t come in here, John. 429 00:19:16,710 --> 00:19:19,110 You all right? 430 00:19:19,150 --> 00:19:20,350 Dave: Don�t you listen? Don�t come in here. 431 00:19:20,380 --> 00:19:23,240 When i�m ready to talk to you guys, I will. 432 00:19:40,450 --> 00:19:41,720 What the hell is this? 433 00:19:41,750 --> 00:19:43,850 I don�t know. 434 00:19:46,450 --> 00:19:47,850 How�d he get andy�s gun? 435 00:19:47,880 --> 00:19:49,880 That�s not andy�s gun. 436 00:19:49,910 --> 00:19:51,380 The guy�s holding a silver automatic. 437 00:20:15,870 --> 00:20:17,470 What do we know about this guy? 438 00:20:17,510 --> 00:20:19,250 He�s wanted for an arson in Kansas. 439 00:20:19,270 --> 00:20:20,740 That�s it. 440 00:20:20,770 --> 00:20:22,440 Has he got family that could talk to him? 441 00:20:22,470 --> 00:20:23,770 We�re looking at all that. 442 00:20:23,810 --> 00:20:25,080 We got Brooklyn detectives 443 00:20:25,110 --> 00:20:26,480 who are going through his apartment right now. 444 00:20:26,510 --> 00:20:27,680 15th squad. 445 00:20:27,710 --> 00:20:30,150 Hold on. Detective Ortiz? 446 00:20:30,170 --> 00:20:32,870 We don�t know what he wants. He hasn�t asked for anything? 447 00:20:32,910 --> 00:20:35,080 The negotiator�s trying to figure that out. 448 00:20:36,310 --> 00:20:37,310 This way. 449 00:20:37,340 --> 00:20:38,700 Okay. Thanks. 450 00:20:38,740 --> 00:20:41,140 The woman carrying the drugs -- 451 00:20:41,170 --> 00:20:43,700 sector car found her son. They�re bringing him in. 452 00:20:43,740 --> 00:20:45,370 Interview him down in 124. 453 00:20:46,770 --> 00:20:49,300 Connie, everything will work out, 454 00:20:49,340 --> 00:20:50,600 so go work your case 455 00:20:50,640 --> 00:20:52,140 because there�s nothing you can do here. 456 00:20:58,840 --> 00:21:00,440 What the hell�s going on? 457 00:21:00,470 --> 00:21:03,140 Guy we had in the pokey, he�s got Andy held hostage in there. 458 00:21:03,170 --> 00:21:04,340 Baldwin: Yeah, but how? 459 00:21:04,370 --> 00:21:05,840 That�s what we�re trying to figure out. 460 00:21:05,870 --> 00:21:07,670 Greg, when you brought this guy in, 461 00:21:07,710 --> 00:21:09,510 didn�t you toss him? 462 00:21:09,540 --> 00:21:12,570 I-I could have swore I did. 463 00:21:12,610 --> 00:21:14,310 He�s got a small automatic in there. 464 00:21:14,340 --> 00:21:15,300 That�s not andy�s gun. 465 00:21:15,340 --> 00:21:17,900 God, I-I don�t know. 466 00:21:17,940 --> 00:21:19,500 All right, i�m going back in there. 467 00:21:19,540 --> 00:21:20,740 Greg, you stay here. 468 00:21:20,770 --> 00:21:22,500 John, you and Baldwin keep working the case. 469 00:21:22,540 --> 00:21:23,940 While andy�s got a gun to his head. 470 00:21:23,970 --> 00:21:25,240 We got two doas, 471 00:21:25,270 --> 00:21:27,140 and who knows if this guy in the pokey�s involved somehow? 472 00:21:27,170 --> 00:21:28,770 Either you work it or i�ll assign it 473 00:21:28,810 --> 00:21:30,580 to somebody else. What�s it going to be? 474 00:21:30,610 --> 00:21:33,210 That�s what it�s got to be. 475 00:21:33,240 --> 00:21:35,170 Surviving victim gave you a Jamaican named ed 476 00:21:35,210 --> 00:21:36,610 as the shooter? Yeah. 477 00:21:36,640 --> 00:21:38,640 Get on it. 478 00:21:43,210 --> 00:21:45,650 It�s all right, Greg. 479 00:21:49,240 --> 00:21:50,670 I didn�t set fire to the man�s house. 480 00:21:50,710 --> 00:21:52,050 Was I in the vicinity? 481 00:21:52,070 --> 00:21:54,640 Yeah. Yeah, I was, but I did not set fire to it. 482 00:21:54,670 --> 00:21:56,040 Who did set fire to it? 483 00:21:56,070 --> 00:21:57,740 Don�t you think if I knew 484 00:21:57,770 --> 00:22:00,100 I would have presented that information to the police? 485 00:22:00,140 --> 00:22:01,800 You -- you think I like being accused 486 00:22:01,840 --> 00:22:02,370 of a crime I didn�t commit? 487 00:22:02,410 --> 00:22:03,780 Whose house was it? 488 00:22:03,810 --> 00:22:06,180 Okay, well, this is why people thought it was me, 489 00:22:06,210 --> 00:22:08,950 because the guy who owned the house -- 490 00:22:08,970 --> 00:22:10,040 I didn�t like him. He was garbage. 491 00:22:10,070 --> 00:22:11,270 Hey, you there? 492 00:22:11,310 --> 00:22:13,050 Shut up! This man -- 493 00:22:13,070 --> 00:22:15,140 he stole an idea from me that I patented, 494 00:22:15,170 --> 00:22:17,570 and now he goes on and makes money off the product, 495 00:22:17,610 --> 00:22:18,650 leaving me what? Out in the cold? 496 00:22:18,670 --> 00:22:20,300 Sorry, Charlie? Unh-unh. Unh-unh. 497 00:22:20,340 --> 00:22:21,640 Wrong guy. 498 00:22:21,670 --> 00:22:22,940 Dave, talk to me. 499 00:22:22,970 --> 00:22:24,740 Shut up! But then, on top of all this, 500 00:22:24,770 --> 00:22:26,300 he turns it on me. 501 00:22:26,340 --> 00:22:28,870 He gets a restraining order on me, paints me as the bad guy. 502 00:22:28,910 --> 00:22:30,680 Was I happy the man�s house burned down? 503 00:22:30,710 --> 00:22:32,480 Hell, yes, I was -- 504 00:22:32,510 --> 00:22:34,310 this is detective Marty Howard. We�re going to work this out. 505 00:22:34,340 --> 00:22:36,240 Shut up! Who is this idiot? 506 00:22:36,270 --> 00:22:37,640 A hostage negotiator. 507 00:22:37,670 --> 00:22:39,670 Well, he sucks! He sucks, and he�s pissing me off! 508 00:22:39,710 --> 00:22:41,750 Howard, this is sipowicz. 509 00:22:41,770 --> 00:22:44,840 Back off until you hear different. 510 00:22:44,870 --> 00:22:46,040 Back off! 511 00:22:48,170 --> 00:22:49,940 Surveillance team will be here at 5:00. 512 00:22:51,410 --> 00:22:52,280 Snipers? 513 00:22:52,310 --> 00:22:53,610 Yeah. 514 00:22:53,640 --> 00:22:54,870 Where are they going to set up? 515 00:22:54,910 --> 00:22:55,750 Right here. 516 00:22:55,770 --> 00:22:57,070 As a last resort. 517 00:22:57,110 --> 00:22:58,580 Always. 518 00:22:58,610 --> 00:22:59,780 What was your invention this guy stole? 519 00:22:59,810 --> 00:23:03,080 You -- you don�t care. 520 00:23:03,110 --> 00:23:07,010 Then what else are we going to talk about, Dave? 521 00:23:07,040 --> 00:23:09,700 How about if you don�t shut your mouth, 522 00:23:11,170 --> 00:23:12,500 i�m going to blow your head off?! 523 00:23:12,540 --> 00:23:14,500 How about we talk about that?! 524 00:23:21,570 --> 00:23:24,070 Sit down, Eric. 525 00:23:26,710 --> 00:23:27,980 So what�s going on? 526 00:23:28,010 --> 00:23:28,980 We found the drugs on your mom. 527 00:23:29,010 --> 00:23:30,210 We�ve got her in custody. 528 00:23:30,240 --> 00:23:31,540 What drugs? 529 00:23:31,570 --> 00:23:33,240 The coke and ecstasy you gift-wrapped 530 00:23:33,270 --> 00:23:35,300 and told her to hand over to your friend Dan 531 00:23:35,340 --> 00:23:36,640 when she got back to Glen falls. 532 00:23:36,670 --> 00:23:38,670 I don�t know what you�re talking about. 533 00:23:38,710 --> 00:23:39,950 That�s not how it�s going to work today, Eric. 534 00:23:39,970 --> 00:23:41,440 Don�t waste our time or your mom�s, 535 00:23:41,470 --> 00:23:43,770 �cause she�s sitting in a cell right now for you. 536 00:23:43,810 --> 00:23:45,810 Never gave my mom a gift of drugs or anything. 537 00:23:45,840 --> 00:23:48,000 I seriously don�t know what you�re talking about. 538 00:23:48,040 --> 00:23:49,440 So your 45-year-old mom with no record 539 00:23:49,470 --> 00:23:53,240 is lying about you giving her a package to take upstate. 540 00:23:53,270 --> 00:23:56,500 I guess so. She�s up in the suburbs dealing coke and ecstasy. 541 00:23:56,540 --> 00:23:57,500 I don�t know. 542 00:23:57,540 --> 00:23:58,970 Eric, this is you 543 00:23:59,010 --> 00:24:00,980 hanging your mom out to dry. You know that, right? 544 00:24:01,010 --> 00:24:04,750 Look, i�m sorry, but i�m totally confused here. 545 00:24:04,770 --> 00:24:06,200 I don�t know what you�re talking about. 546 00:24:07,810 --> 00:24:10,350 So you trick your mom into carrying your drugs back home 547 00:24:10,370 --> 00:24:12,840 for you because the cops told you never to come back, 548 00:24:12,870 --> 00:24:15,300 �cause with your record, if you get caught with them, 549 00:24:15,340 --> 00:24:17,470 that�s straight to the pen, but if your mom gets caught... 550 00:24:17,510 --> 00:24:19,380 Is that how it is? 551 00:24:19,410 --> 00:24:21,150 Nope. You�re way off. 552 00:24:21,170 --> 00:24:23,270 Eric, I know you�ve hit some hard times, 553 00:24:23,310 --> 00:24:25,280 and you�ve probably done things you wish you could do over, 554 00:24:25,310 --> 00:24:26,950 but don�t sell out your mom. 555 00:24:26,970 --> 00:24:28,940 Don�t do it to her, don�t do it to yourself. 556 00:24:28,970 --> 00:24:31,240 I would stand up for her if I did this, 557 00:24:31,270 --> 00:24:32,740 but I didn�t. 558 00:24:32,770 --> 00:24:35,040 Maybe she�s got a habit or something. I don�t know. 559 00:24:36,310 --> 00:24:37,680 Can I go? 560 00:24:37,710 --> 00:24:39,650 You�re not going anywhere. 561 00:24:43,440 --> 00:24:44,700 What�s going on? 562 00:24:44,740 --> 00:24:47,200 The perp and detective sipowicz are talking. 563 00:24:47,240 --> 00:24:49,300 The perp�s not dealing with the negotiator. 564 00:24:49,340 --> 00:24:51,040 Can we look in through the observation room yet? 565 00:24:51,070 --> 00:24:52,940 No, on their orders, 566 00:24:52,970 --> 00:24:54,670 and word just came in from bellevue -- 567 00:24:54,710 --> 00:24:56,310 Judy gurtin, the woman that survived the shooting 568 00:24:56,340 --> 00:25:00,700 at the recording studio, just died. 569 00:25:00,740 --> 00:25:02,670 Ain�t nothing from narcotics on any Jamaican named ed? 570 00:25:02,710 --> 00:25:06,150 That was taru. 571 00:25:06,170 --> 00:25:08,970 The doa male at the apartment Glenn gurtin -- 572 00:25:09,010 --> 00:25:11,450 they dumped his cell phone, and there was a call out 573 00:25:11,470 --> 00:25:14,940 to an ed Brody, Jamaica, queens. 574 00:25:14,970 --> 00:25:16,940 Running around looking for a Jamaican. 575 00:25:16,970 --> 00:25:19,600 He�s got a record and a mug shot you can pick up. 576 00:25:27,810 --> 00:25:29,710 Okay, Tony, we�ll take it from here. 577 00:25:29,740 --> 00:25:30,870 Okay. 578 00:25:33,570 --> 00:25:34,740 Why don�t you give US a little room? 579 00:25:34,770 --> 00:25:36,500 I�m staying right here. 580 00:25:36,540 --> 00:25:38,540 Let US do our job. 581 00:25:38,570 --> 00:25:40,900 It�s my command, my detective in there. I�m staying. 582 00:25:40,940 --> 00:25:42,540 So just accept that and don�t waste time 583 00:25:42,570 --> 00:25:44,000 turning this into a pissing match. 584 00:25:44,040 --> 00:25:45,500 Dave: Just keep your hands on the table. 585 00:25:45,540 --> 00:25:46,740 What do you want, Dave? 586 00:25:46,770 --> 00:25:49,300 I want to be left alone. 587 00:25:49,340 --> 00:25:51,770 This is how you go about wanting to be left alone? 588 00:25:51,810 --> 00:25:54,250 You brought me in here, 589 00:25:54,270 --> 00:25:57,300 and I answered your stupid questions about buying pot. 590 00:25:57,340 --> 00:25:58,340 You could have let me go. 591 00:25:58,370 --> 00:25:59,270 Dave, we got to talk, buddy. 592 00:25:59,310 --> 00:26:00,610 Damn it! 593 00:26:00,640 --> 00:26:03,370 Back off! I�m not going to say it again. 594 00:26:03,410 --> 00:26:04,810 You should have let me go. 595 00:26:06,040 --> 00:26:07,500 You should have let me go. 596 00:26:07,540 --> 00:26:10,140 Let�s try and focus on what we can do now. 597 00:26:10,170 --> 00:26:14,040 You know what would happen if they got a hold of me, 598 00:26:14,070 --> 00:26:16,670 the things that i�ve seen, the things I know? 599 00:26:16,710 --> 00:26:20,010 I could pull the rug out from under this entire government, 600 00:26:20,040 --> 00:26:21,140 and they know it. 601 00:26:21,170 --> 00:26:22,670 So what can we do? 602 00:26:22,710 --> 00:26:24,380 You don�t care. 603 00:26:24,410 --> 00:26:25,680 No, I do care. 604 00:26:25,710 --> 00:26:29,250 Don�t you lie to me! Don�t you lie to me! 605 00:26:29,270 --> 00:26:30,970 Now, the only reason that you are still alive 606 00:26:31,010 --> 00:26:34,080 is because you haven�t tried to lie to me like that -- 607 00:26:34,110 --> 00:26:36,910 that asshole out there and pretend you�re my best friend. 608 00:26:36,940 --> 00:26:38,200 Dave... 609 00:26:38,240 --> 00:26:40,870 I want to walk out of here, 610 00:26:40,910 --> 00:26:44,080 so i�m not lying when I say I care. 611 00:26:44,110 --> 00:26:46,980 Do I care because I feel like you�re my brother? 612 00:26:47,010 --> 00:26:50,980 No. I care because we�re in this together now, 613 00:26:51,010 --> 00:26:54,950 and I want to see it work out for the both of US. 614 00:26:54,970 --> 00:26:56,800 What is to work out? 615 00:26:56,840 --> 00:26:59,670 I am a dead man no matter what. 616 00:27:06,140 --> 00:27:07,700 This guy who�s holding Andy hostage -- 617 00:27:07,740 --> 00:27:10,370 Brooklyn detectives went through his apartment 618 00:27:10,410 --> 00:27:11,980 and found a stockpile of guns 619 00:27:12,010 --> 00:27:13,810 and stacks of journals spouting all sorts of nonsense. 620 00:27:13,840 --> 00:27:15,940 Plus, word�s coming back now 621 00:27:15,970 --> 00:27:19,100 that he did time in a mental hospital. 622 00:27:19,140 --> 00:27:20,570 It�ll work out. 623 00:27:20,610 --> 00:27:22,180 Yeah, we should be back there for Andy. 624 00:27:22,210 --> 00:27:23,280 There�s nothing we can do back at the squad 625 00:27:23,310 --> 00:27:24,910 except get worked up. 626 00:27:24,940 --> 00:27:26,240 What was medavoy thinking when he grabbed this guy up, 627 00:27:26,270 --> 00:27:27,200 or was he? 628 00:27:27,240 --> 00:27:28,400 Hey, you know what Greg needs right now? 629 00:27:28,440 --> 00:27:29,570 Support from the rest of US. 630 00:27:29,610 --> 00:27:31,610 He made a mistake, 631 00:27:31,640 --> 00:27:33,870 but don�t think this isn�t tearing him up. 632 00:27:33,910 --> 00:27:37,350 Aw, come on. It�s on ny1 now. 633 00:27:37,370 --> 00:27:38,840 What, did they give andy�s name? 634 00:27:38,870 --> 00:27:41,040 No, just that there�s a hostage situation 635 00:27:41,070 --> 00:27:42,100 involving a detective. 636 00:27:42,140 --> 00:27:43,940 Should we do something about Theo? 637 00:27:43,970 --> 00:27:45,040 I don�t know. 638 00:27:48,740 --> 00:27:50,140 Here�s our guy. 639 00:28:20,470 --> 00:28:21,440 My arm! 640 00:28:21,470 --> 00:28:23,140 Shut up! 641 00:28:31,640 --> 00:28:32,800 We�ll do a double tap. 642 00:28:32,840 --> 00:28:35,300 First shooter takes out the window, 643 00:28:35,340 --> 00:28:37,340 second hits the target. We�re an inch from the glass. 644 00:28:37,370 --> 00:28:38,540 What if it doesn�t shatter? 645 00:28:38,570 --> 00:28:40,040 We�ll hit the target. 646 00:28:40,070 --> 00:28:41,700 What if this guy flinches and pulls the trigger? 647 00:28:41,740 --> 00:28:44,270 This guy won�t talk to our negotiator. 648 00:28:44,310 --> 00:28:45,780 He�s obviously deranged. 649 00:28:45,810 --> 00:28:47,480 He�s not even talking to your guy anymore. 650 00:28:47,510 --> 00:28:48,950 I don�t like it. 651 00:28:48,970 --> 00:28:50,040 I have clearance to go tactical. 652 00:28:50,070 --> 00:28:53,000 If I have the shot, i�m taking it. 653 00:28:53,040 --> 00:28:54,540 I�ve let you stay in here as a courtesy, 654 00:28:54,570 --> 00:28:56,770 but maybe you should think about leaving now. 655 00:28:56,810 --> 00:28:59,580 Clear the hallway in case of ricochet. 656 00:28:59,610 --> 00:29:02,080 I don�t like it. 657 00:29:02,110 --> 00:29:03,180 We�re clear on that. 658 00:29:06,070 --> 00:29:08,070 Andy: Come on, Dave, what�s going on? 659 00:29:10,510 --> 00:29:13,150 What are we going to do, Dave? 660 00:29:13,170 --> 00:29:16,040 President Jimmy Carter 661 00:29:16,070 --> 00:29:19,600 was ready to decriminalize pot. 662 00:29:19,640 --> 00:29:21,500 Not legalize, which is what everybody trips on. 663 00:29:21,540 --> 00:29:22,870 Decriminalize. 664 00:29:22,910 --> 00:29:25,580 And then his drug czar convinces him 665 00:29:25,610 --> 00:29:28,210 that it�s a hard drug -- a gateway drug. 666 00:29:28,240 --> 00:29:30,200 We got to start figuring this out, Dave. 667 00:29:30,240 --> 00:29:32,940 Do you realize the benefits if they did? 668 00:29:32,970 --> 00:29:34,970 The reduced drug-related crime, 669 00:29:35,010 --> 00:29:37,380 the reduced overcrowding of the prison system, 670 00:29:37,410 --> 00:29:38,710 the entanglement of the courts. 671 00:29:38,740 --> 00:29:40,570 And if you look at the effect 672 00:29:40,610 --> 00:29:43,150 on individual cannabis posenders -- 673 00:29:43,170 --> 00:29:45,200 individual... 674 00:29:45,240 --> 00:29:46,670 Cannabis... 675 00:29:46,710 --> 00:29:49,480 Possession offenders... 676 00:29:49,510 --> 00:29:52,250 What is going on out there? 677 00:29:52,270 --> 00:29:53,070 Damn. 678 00:29:54,870 --> 00:29:56,800 Well, to hell with it, then. To hell with it. 679 00:29:56,840 --> 00:29:58,640 You should have just let me go. 680 00:29:58,670 --> 00:30:02,370 Let me get you some pot, Dave? 681 00:30:02,410 --> 00:30:03,750 Would you like that? 682 00:30:03,770 --> 00:30:05,970 You could have a joint. 683 00:30:06,010 --> 00:30:08,480 You can do that? 684 00:30:08,510 --> 00:30:11,150 If I tell you I can do it, I can do it. 685 00:30:11,170 --> 00:30:13,570 Smoke a joint, relax. 686 00:30:13,610 --> 00:30:15,010 We�ll figure it out from there. 687 00:30:15,040 --> 00:30:16,640 No hurry. 688 00:30:18,970 --> 00:30:20,900 A-All right. 689 00:30:20,940 --> 00:30:22,170 Okay. 690 00:30:22,210 --> 00:30:26,450 Now just take your fingers off those triggers for me, okay? 691 00:30:31,840 --> 00:30:36,040 Get lieutenant Rodriguez. I need a couple joints. 692 00:30:36,070 --> 00:30:37,400 This guy�s just jerking US off. 693 00:30:37,440 --> 00:30:38,440 He�s talking. 694 00:30:38,470 --> 00:30:39,900 I�m going down to the property room 695 00:30:39,940 --> 00:30:41,100 and getting some pot. Hold off. 696 00:30:41,140 --> 00:30:42,200 You got 15 minutes. 697 00:30:42,240 --> 00:30:43,870 Why? 698 00:30:43,910 --> 00:30:45,710 Where is anybody going here? Just hold off. 699 00:30:45,740 --> 00:30:47,940 Dave: They�re not doing anything. What�s going on? 700 00:30:47,970 --> 00:30:49,370 Get Rodriguez. 701 00:30:49,410 --> 00:30:51,050 I�m right here, Andy. 702 00:30:51,070 --> 00:30:54,340 My man Dave here needs a couple of joints. 703 00:30:54,370 --> 00:30:56,670 No ragweed and -- and nothing laced. 704 00:30:56,710 --> 00:30:58,850 No ragweed, nothing laced. 705 00:30:58,870 --> 00:31:00,940 Got it. I�ll slide them under the door. 706 00:31:05,570 --> 00:31:07,570 Thomas Jefferson smoked pot. 707 00:31:07,610 --> 00:31:11,010 I didn�t know that. 708 00:31:11,040 --> 00:31:13,470 I want to know what i�m being held on. 709 00:31:13,510 --> 00:31:14,550 Eric? 710 00:31:19,110 --> 00:31:20,110 Get in. 711 00:31:20,140 --> 00:31:22,240 What�s up? What am I doing here? 712 00:31:22,270 --> 00:31:24,170 Get your ass in there. 713 00:31:26,640 --> 00:31:28,940 Who�s going to jail? 714 00:31:28,970 --> 00:31:32,070 Eric�s saying he never gave you the package, Ms. Clifton. 715 00:31:32,110 --> 00:31:33,610 Eric. 716 00:31:33,640 --> 00:31:36,370 Sweetheart, what�s going on? 717 00:31:36,410 --> 00:31:37,810 I can�t go back to jail, mom. 718 00:31:37,840 --> 00:31:39,540 This time would be forever. 719 00:31:39,570 --> 00:31:41,000 But they�re going to send me to jail. 720 00:31:41,040 --> 00:31:42,200 No, they won�t. 721 00:31:42,240 --> 00:31:43,300 Yes, they will. 722 00:31:43,340 --> 00:31:45,070 Felony weight. Automatic jail time. 723 00:31:45,110 --> 00:31:46,450 Eric? 724 00:31:53,640 --> 00:31:55,800 Sweetheart, please don�t do this to me. 725 00:31:55,840 --> 00:31:58,870 I can�t go back to jail, mom. 726 00:31:58,910 --> 00:32:01,110 You�re as big a scumbag 727 00:32:01,140 --> 00:32:02,870 as i�ve ever dealt with in my life. 728 00:32:02,910 --> 00:32:05,810 Let�s go, then. We got to process your mom. 729 00:32:08,310 --> 00:32:09,980 I love you, son. 730 00:32:11,770 --> 00:32:12,870 I do. 731 00:32:14,470 --> 00:32:18,240 No matter what, I love you. 732 00:32:18,270 --> 00:32:20,470 I do. 733 00:32:22,670 --> 00:32:24,870 I love you, too, mom. 734 00:32:24,910 --> 00:32:26,480 I know. 735 00:32:26,510 --> 00:32:28,180 I�m so sorry. 736 00:32:31,470 --> 00:32:32,600 All right. 737 00:32:32,640 --> 00:32:34,270 It�s mine, okay? 738 00:32:34,310 --> 00:32:35,880 No. No. 739 00:32:43,070 --> 00:32:44,440 You know a Glenn and Judy gurtin, ed? 740 00:32:44,470 --> 00:32:45,500 I know Glenn. 741 00:32:45,540 --> 00:32:46,670 How do you know him? 742 00:32:46,710 --> 00:32:47,910 Mutual friends. 743 00:32:47,940 --> 00:32:49,700 Yeah? When�d you see him last? 744 00:32:49,740 --> 00:32:51,600 It�s been a while. Couldn�t even tell you. 745 00:32:51,640 --> 00:32:53,370 Have you done a lot of time, ed? 746 00:32:53,410 --> 00:32:55,710 Yeah, i�ve made some mistakes. 747 00:32:55,740 --> 00:32:58,300 Yeah, all violent crimes. 748 00:32:58,340 --> 00:33:00,540 Judy and Glenn were staying at their friend�s apartment -- 749 00:33:00,570 --> 00:33:03,170 this woman named sheri lent. 750 00:33:03,210 --> 00:33:04,410 Okay. 751 00:33:04,440 --> 00:33:05,770 Sheri got robbed this morning, 752 00:33:05,810 --> 00:33:08,050 and whoever did it shot all three of them. 753 00:33:08,070 --> 00:33:10,200 That�s messed up. I didn�t know that. 754 00:33:10,240 --> 00:33:11,700 Why�d you run when we walked up on you, ed? 755 00:33:11,740 --> 00:33:15,040 I had some bad dealings with cops. That�s all. 756 00:33:15,070 --> 00:33:16,940 Hey, I didn�t do no shootings. 757 00:33:16,970 --> 00:33:18,570 I�ve been keeping it clean, boss. 758 00:33:18,610 --> 00:33:19,850 When Judy got shot, 759 00:33:19,870 --> 00:33:21,500 the bullet went in back of her head, 760 00:33:21,540 --> 00:33:22,700 rolled her skull around, and came out. 761 00:33:22,740 --> 00:33:24,240 Yeah? Yeah. 762 00:33:24,270 --> 00:33:26,440 You want to know the first thing she was able to say? 763 00:33:26,470 --> 00:33:28,000 "Ed from Jamaica." 764 00:33:28,040 --> 00:33:30,040 Well, there�s a lot of eds out in Jamaica. 765 00:33:30,070 --> 00:33:34,070 How many do you think showed up on glenn�s cell phone records? 766 00:33:34,110 --> 00:33:35,310 All right. 767 00:33:35,340 --> 00:33:37,770 I got a call from Glenn a couple of days ago. 768 00:33:37,810 --> 00:33:39,650 The woman him and Judy were staying with�s 769 00:33:39,670 --> 00:33:40,740 a big pot dealer, 770 00:33:40,770 --> 00:33:42,600 and he wanted me to hook him up 771 00:33:42,640 --> 00:33:43,970 with someone who could pull a robbery. 772 00:33:44,010 --> 00:33:45,680 I told him I was out of that game. 773 00:33:45,710 --> 00:33:47,380 End of conversation. 774 00:33:47,410 --> 00:33:48,750 If we walk out of this room 775 00:33:48,770 --> 00:33:49,970 without you telling US what happened, 776 00:33:50,010 --> 00:33:51,110 there won�t be any deal, ed. 777 00:33:51,140 --> 00:33:52,670 I don�t know anything about this. 778 00:33:52,710 --> 00:33:54,250 All right. Let�s take a ride. 779 00:33:54,270 --> 00:33:55,600 Where? Bellevue. 780 00:33:55,640 --> 00:33:57,200 What�s up? Why? 781 00:33:57,240 --> 00:33:58,200 Judy lived. 782 00:33:58,240 --> 00:33:59,940 Great. 783 00:33:59,970 --> 00:34:01,670 Yeah, we�re going to stand you in a lineup, ed. Let�s go. 784 00:34:01,710 --> 00:34:03,110 Come on, let�s go. 785 00:34:03,140 --> 00:34:05,440 What kind of deal are we talking about? 786 00:34:05,470 --> 00:34:06,940 You won�t get the needle. 787 00:34:06,970 --> 00:34:08,300 I mean, you spent half your life in the joint. 788 00:34:08,340 --> 00:34:09,940 It�s not like you can�t do the time. 789 00:34:09,970 --> 00:34:11,340 Glenn set it up? 790 00:34:11,370 --> 00:34:12,870 I tie him and Judy up, 791 00:34:12,910 --> 00:34:15,210 I take the blond bitch back into the room 792 00:34:15,240 --> 00:34:16,240 to get the dope. 793 00:34:16,270 --> 00:34:17,470 She pulls out a gun 794 00:34:17,510 --> 00:34:18,910 she�s got hidden under this console, 795 00:34:18,940 --> 00:34:21,140 so I take her out. I had no choice. 796 00:34:21,170 --> 00:34:23,970 Yeah, well, you�ll want to play that up. 797 00:34:27,670 --> 00:34:29,900 What are we going to do, Dave? 798 00:34:31,540 --> 00:34:32,870 They want me dead. 799 00:34:32,910 --> 00:34:34,410 Then don�t put yourself 800 00:34:34,440 --> 00:34:36,570 in a position for them to kill you. 801 00:34:36,610 --> 00:34:37,510 You don�t know 802 00:34:37,540 --> 00:34:39,200 what the government is capable of. 803 00:34:39,240 --> 00:34:42,040 Sure I do. 804 00:34:42,070 --> 00:34:43,200 I was in Vietnam. 805 00:34:43,240 --> 00:34:45,300 I�m not a fan of the government either. 806 00:34:45,340 --> 00:34:48,340 You were in Vietnam? 807 00:34:48,370 --> 00:34:50,970 Yeah. 808 00:34:52,540 --> 00:34:54,370 What do you want, Dave? 809 00:34:54,410 --> 00:34:56,550 I want people to know 810 00:34:56,570 --> 00:34:58,940 what the government has tried to do to me. 811 00:34:58,970 --> 00:35:00,370 Then let�s get the word out. 812 00:35:00,410 --> 00:35:02,080 How? 813 00:35:02,110 --> 00:35:04,710 I�m an investigator. I know people in the press. 814 00:35:04,740 --> 00:35:09,070 That won�t do any good. 815 00:35:09,110 --> 00:35:10,750 So then you�re not really serious 816 00:35:10,770 --> 00:35:13,070 about people knowing what the government did to you. 817 00:35:13,110 --> 00:35:15,880 I am serious. 818 00:35:15,910 --> 00:35:20,580 Then let�s do it. Me and you. 819 00:35:20,610 --> 00:35:22,910 I have it all written down 820 00:35:22,940 --> 00:35:25,470 in my journals back at my apartment. 821 00:35:25,510 --> 00:35:26,850 Do it here. 822 00:35:26,870 --> 00:35:29,270 We�ve got to get the word out now. 823 00:35:29,310 --> 00:35:31,150 Don�t lie to me. 824 00:35:31,170 --> 00:35:32,300 I�m not. 825 00:35:32,340 --> 00:35:33,670 Write it down, 826 00:35:33,710 --> 00:35:35,550 i�ll get it out to my contacts in the press. 827 00:35:36,910 --> 00:35:40,750 There�s a pad and a pen right here. 828 00:35:40,770 --> 00:35:42,870 Just get it down. 829 00:35:50,810 --> 00:35:53,550 I don�t know where to start. 830 00:35:53,570 --> 00:35:56,170 The invention they stole from you. 831 00:36:29,710 --> 00:36:33,480 Dave, don�t move. 832 00:36:33,510 --> 00:36:35,680 Just trust me for one second 833 00:36:35,710 --> 00:36:37,280 and don�t move. 834 00:36:37,310 --> 00:36:39,250 If you move one inch, 835 00:36:39,270 --> 00:36:42,700 I know that there�s people behind that glass right now 836 00:36:42,740 --> 00:36:46,140 with guns, and they�ll shoot you dead. 837 00:36:46,170 --> 00:36:48,040 Just don�t move, okay? 838 00:36:48,070 --> 00:36:50,170 Because you don�t want to go out like this. 839 00:36:50,210 --> 00:36:52,150 I don�t want you to go out like this. 840 00:36:52,170 --> 00:36:55,300 If you die, no one will ever hear your story, 841 00:36:55,340 --> 00:36:57,040 so real slow, 842 00:36:57,070 --> 00:36:59,970 I want you to move your hand away from the gun. 843 00:37:00,010 --> 00:37:03,150 No one�s going to care anyway. 844 00:37:03,170 --> 00:37:04,540 I�ll care. 845 00:37:04,570 --> 00:37:06,600 I want to find out what happened to you. 846 00:37:06,640 --> 00:37:07,700 Don�t lie to me. 847 00:37:07,740 --> 00:37:09,540 I�m not lying. 848 00:37:09,570 --> 00:37:11,340 Real slow. 849 00:37:11,370 --> 00:37:15,100 Move your hand away from the gun. 850 00:37:15,140 --> 00:37:16,340 Come on. 851 00:37:16,370 --> 00:37:18,540 Come on. 852 00:37:18,570 --> 00:37:21,370 You promise you�ll look into what the government did to me? 853 00:37:21,410 --> 00:37:22,810 I will. 854 00:37:39,470 --> 00:37:40,770 There you go. 855 00:37:43,010 --> 00:37:44,210 Now, real slow, 856 00:37:44,240 --> 00:37:47,340 I want you to put your hands on the table 857 00:37:47,370 --> 00:37:48,840 like I did. 858 00:37:48,870 --> 00:37:52,040 Okay. 859 00:37:52,070 --> 00:37:53,600 Good. 860 00:37:53,640 --> 00:37:56,500 Now, i�m going to come around... 861 00:37:58,240 --> 00:38:01,300 And i�m going to take the other gun. 862 00:38:02,810 --> 00:38:04,880 No, no! We�re all right! 863 00:38:04,910 --> 00:38:06,710 We�re all right! We�re all right! 864 00:38:06,740 --> 00:38:09,540 You�re all right. It�s all right. Relax. 865 00:38:09,570 --> 00:38:13,470 It�s all right. 866 00:38:13,510 --> 00:38:15,180 Now stand up for me. 867 00:38:15,210 --> 00:38:17,050 You promised. 868 00:38:18,840 --> 00:38:20,040 I know. 869 00:38:20,070 --> 00:38:20,870 I promised, 870 00:38:20,910 --> 00:38:23,450 and i�ll see you soon. 871 00:38:23,470 --> 00:38:27,370 I�m going to hand you off to lieutenant Rodriguez now. 872 00:38:27,410 --> 00:38:28,510 It�s going to be all right. 873 00:38:32,310 --> 00:38:33,710 Come on. 874 00:38:52,740 --> 00:38:53,800 Let�s get him inside. 875 00:38:56,310 --> 00:38:57,480 Sorry, Andy. 876 00:38:57,510 --> 00:38:58,980 It�s all right. 877 00:38:59,010 --> 00:39:00,610 Sorry. 878 00:39:11,940 --> 00:39:13,800 Medavoy, you got your daughter 879 00:39:13,840 --> 00:39:16,700 outside the precinct asking for you. 880 00:39:20,040 --> 00:39:22,770 I�ll go get Theo, get him home. 881 00:39:22,810 --> 00:39:24,080 Okay. 882 00:39:43,570 --> 00:39:45,570 What�s going on? 883 00:39:45,610 --> 00:39:46,950 Just, 884 00:39:46,970 --> 00:39:49,070 a little problem with a suspect. 885 00:39:49,110 --> 00:39:50,580 They said on the news a detective was held hostage. 886 00:39:50,610 --> 00:39:51,950 I didn�t know. 887 00:39:51,970 --> 00:39:53,470 Yeah, it worked out. Everything�s okay. 888 00:39:53,510 --> 00:39:54,910 Well, thank god. 889 00:39:54,940 --> 00:39:56,070 Yeah. 890 00:39:56,110 --> 00:39:59,250 Dad, i�ve been thinking about what you said, 891 00:39:59,270 --> 00:40:00,500 and thank you. 892 00:40:00,540 --> 00:40:02,400 It was so sweet of you to do that, 893 00:40:02,440 --> 00:40:03,940 but I want you there. 894 00:40:03,970 --> 00:40:07,400 I mean, who�d walk me down the aisle? 895 00:40:07,440 --> 00:40:09,270 Yeah, yeah. 896 00:40:09,310 --> 00:40:10,950 I was thinking about that, too. 897 00:40:10,970 --> 00:40:13,370 So I told mom she�s going to have to deal with it 898 00:40:13,410 --> 00:40:15,450 or Kevin and I will elope, 899 00:40:15,470 --> 00:40:17,340 which she�ll never go for. 900 00:40:17,370 --> 00:40:19,440 Okay. 901 00:40:19,470 --> 00:40:22,940 I�m sorry that I even put you in that position, I really am. 902 00:40:22,970 --> 00:40:24,640 Hey, no problem. 903 00:40:24,670 --> 00:40:26,540 Are you all right? 904 00:40:26,570 --> 00:40:28,270 Yeah, i�m fine. 905 00:40:28,310 --> 00:40:30,150 Just a hectic day. 906 00:40:30,170 --> 00:40:32,140 Yeah, I can imagine. 907 00:40:32,170 --> 00:40:34,040 Well, i�ll see you tomorrow for dinner. 908 00:40:34,070 --> 00:40:36,000 I can�t wait for you to meet Kevin. 909 00:40:36,040 --> 00:40:37,600 Yeah. 910 00:40:37,640 --> 00:40:39,340 I�ll see you tomorrow. 911 00:40:39,370 --> 00:40:41,040 Okay. 912 00:40:45,340 --> 00:40:47,500 Bye. 913 00:41:04,010 --> 00:41:05,450 Daddy! 914 00:41:08,540 --> 00:41:10,540 Whoa, whoa, whoa. Hey, squirt. 915 00:41:12,170 --> 00:41:13,470 Where have you been? 916 00:41:13,510 --> 00:41:15,350 I had to work late at the office. 917 00:41:15,370 --> 00:41:17,070 I don�t like that. 918 00:41:17,110 --> 00:41:18,750 Neither do I. 919 00:41:18,770 --> 00:41:20,900 Theo, go get ready for bed, okay? 920 00:41:20,940 --> 00:41:22,600 Okay. 921 00:42:01,370 --> 00:42:03,500 Can you stay a while? 922 00:42:06,710 --> 00:42:08,680 I�ll stay as long as you need. 66579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.