All language subtitles for Interrogation 1x04 - L.A. County Psychologist Marjorie Thompson vs. Eric Fisher 1984 (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,780 --> 00:00:13,920 _ 2 00:00:13,950 --> 00:00:17,720 _ 3 00:00:18,980 --> 00:00:22,220 _ 4 00:00:22,250 --> 00:00:25,160 _ 5 00:00:26,240 --> 00:00:31,480 _ 6 00:00:32,630 --> 00:00:36,440 _ 7 00:00:59,160 --> 00:01:01,499 I need an ambulance. Hurry. 8 00:01:01,500 --> 00:01:03,659 My mom... she's fucking dying, okay? 9 00:01:03,660 --> 00:01:04,869 Just get over here. 10 00:01:26,030 --> 00:01:29,110 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 11 00:01:33,660 --> 00:01:37,100 _ 12 00:01:40,660 --> 00:01:41,939 Mr. Fisher, 13 00:01:41,940 --> 00:01:44,219 how do you plead to the charge of second-degree murder 14 00:01:44,220 --> 00:01:45,917 of your mother Mary Fisher? 15 00:01:52,240 --> 00:01:53,660 Mr. Fisher? 16 00:01:53,667 --> 00:01:55,292 Uh... 17 00:01:56,840 --> 00:01:59,829 - Guilty, Your Honor. - Very well. 18 00:01:59,830 --> 00:02:01,499 In order to determine 19 00:02:01,500 --> 00:02:03,082 if you can be rehabilitated 20 00:02:03,083 --> 00:02:04,999 by the California Youth Authority, 21 00:02:05,000 --> 00:02:08,119 I order the L.A. County Probation Department 22 00:02:08,120 --> 00:02:10,640 to perform a psychological evaluation for a period 23 00:02:10,650 --> 00:02:15,539 - to last no longer than 90 days. - Bullshit deal, counselor. 24 00:02:15,540 --> 00:02:17,019 When the evaluation is complete, 25 00:02:17,020 --> 00:02:19,042 we will reconvene for sentencing. 26 00:02:19,043 --> 00:02:20,359 Court is adjourned. 27 00:02:20,360 --> 00:02:22,499 Seriously? No adult trial? 28 00:02:22,500 --> 00:02:24,529 A fucking youth sentence. 29 00:02:24,530 --> 00:02:25,959 He look like a kid to you? 30 00:02:25,960 --> 00:02:28,920 You got a problem, talk to probation. 31 00:02:32,820 --> 00:02:35,360 It's gonna be okay, son. 32 00:02:54,080 --> 00:02:55,375 Mm-hmm. 33 00:03:02,500 --> 00:03:03,667 _ 34 00:03:05,040 --> 00:03:06,375 Mm-hmm. 35 00:03:21,625 --> 00:03:25,500 _ 36 00:03:27,709 --> 00:03:29,249 Big hairy spider. 37 00:03:30,540 --> 00:03:33,042 - Need a break? - Not if those help you 38 00:03:33,043 --> 00:03:37,659 figure out that I'm not a hard-core criminal. 39 00:03:37,660 --> 00:03:40,119 That the CYA can fix me. 40 00:03:40,120 --> 00:03:42,759 Hey, I'm not a fan, either. 41 00:03:42,760 --> 00:03:44,700 But it's required. 42 00:03:46,360 --> 00:03:49,300 Did she always push you? 43 00:03:50,840 --> 00:03:53,519 Nothing I did was enough. 44 00:03:53,520 --> 00:03:56,399 It was contentious, your relationship? 45 00:03:56,400 --> 00:03:58,199 It was like a war zone. 46 00:03:58,200 --> 00:04:00,832 Hmm. How old were you when that started? 47 00:04:00,833 --> 00:04:03,499 Around the time you started using drugs? 48 00:04:03,500 --> 00:04:05,199 And before that. 49 00:04:05,200 --> 00:04:07,832 You know, I told you, it was the bicycle thing, 50 00:04:07,833 --> 00:04:09,639 it was the-the swimming thing. 51 00:04:09,640 --> 00:04:11,167 What about later, 52 00:04:11,170 --> 00:04:14,999 after the drugs started... you were around 12 years old? 53 00:04:15,000 --> 00:04:16,789 Eight. 54 00:04:16,790 --> 00:04:20,079 She put me on that crazy kid speed. 55 00:04:20,080 --> 00:04:22,559 So, when you started using drugs on your own, 56 00:04:22,560 --> 00:04:24,667 did the fighting get worse then? 57 00:04:24,668 --> 00:04:27,359 I mean, she didn't hit me as much. 58 00:04:27,360 --> 00:04:28,749 You know, uh, 59 00:04:28,750 --> 00:04:32,375 but that could also just be because I was... I was bigger. 60 00:04:36,110 --> 00:04:38,919 Do you think maybe that's why... 61 00:04:38,920 --> 00:04:41,000 she sent me away? 62 00:04:42,320 --> 00:04:43,830 Did you love her? 63 00:04:45,320 --> 00:04:48,019 I mean, she was... she was... my mother. 64 00:04:48,020 --> 00:04:49,583 Of course I did. 65 00:04:49,584 --> 00:04:52,000 Do you think she loved you? 66 00:05:03,584 --> 00:05:06,579 _ 67 00:05:06,580 --> 00:05:08,370 We went to Mexico, 68 00:05:08,375 --> 00:05:11,166 just the three of us. I was... 69 00:05:11,167 --> 00:05:13,539 about five? 70 00:05:13,540 --> 00:05:15,369 - Okay. - Mm. 71 00:05:16,980 --> 00:05:19,469 And you remember that trip? 72 00:05:19,470 --> 00:05:20,499 Yeah. 73 00:05:20,500 --> 00:05:23,339 It's, uh... it's me and my mom 74 00:05:23,340 --> 00:05:26,519 on the beach. Um... 75 00:05:26,520 --> 00:05:30,119 I found this big-ass starfish, 76 00:05:30,120 --> 00:05:36,280 and I'm-I'm showing it to her, and we both look, um... 77 00:05:38,100 --> 00:05:39,440 ... happy. 78 00:05:40,690 --> 00:05:42,699 - Look happy? - Yeah. My... 79 00:05:42,700 --> 00:05:46,549 my dad... he used to take all these home movies. 80 00:05:46,550 --> 00:05:49,289 All those, uh, 81 00:05:49,290 --> 00:05:52,840 family movies, and-and he's, um... 82 00:05:54,530 --> 00:05:56,875 He's not in 'em. 83 00:05:58,760 --> 00:06:00,879 Well, that's it for today. 84 00:06:00,880 --> 00:06:02,169 You sure? 85 00:06:02,170 --> 00:06:04,542 We just have one more thing we need to talk about. 86 00:06:05,760 --> 00:06:07,199 What happened that morning. 87 00:06:07,200 --> 00:06:09,375 March 10, 1983. 88 00:06:12,480 --> 00:06:13,869 The shrink, man. 89 00:06:13,870 --> 00:06:16,209 I got to fucking walk her through it. 90 00:06:16,210 --> 00:06:19,749 - Through what? - Everything, step by step. 91 00:06:19,750 --> 00:06:22,129 How I did it, exactly. 92 00:06:22,130 --> 00:06:24,709 I'm-I'm just supposed to fucking make up a story? 93 00:06:24,710 --> 00:06:26,909 Like, that story? 94 00:06:26,910 --> 00:06:29,917 But, uh, Eric, you-you already pleaded guilty. 95 00:06:29,918 --> 00:06:32,000 Now I have to do this. 96 00:06:34,050 --> 00:06:36,059 I can't. 97 00:06:36,060 --> 00:06:37,290 I can't do it. 98 00:06:38,400 --> 00:06:41,229 You have to. You have to. 99 00:06:41,230 --> 00:06:43,840 The youth sentence gets you out when you're 25. 100 00:06:43,850 --> 00:06:45,629 I don't fucking care. 101 00:06:45,630 --> 00:06:47,009 I fucking do. 102 00:06:47,010 --> 00:06:50,379 You get tried as an adult... 103 00:06:50,380 --> 00:06:51,629 that's state prison 104 00:06:51,630 --> 00:06:53,079 for God knows how long. 105 00:06:53,080 --> 00:06:54,584 If I lose, yeah. 106 00:06:57,590 --> 00:07:00,949 This woman sees right through me. 107 00:07:00,950 --> 00:07:03,667 She's gonna know I'm lying. 108 00:07:05,940 --> 00:07:09,334 - What about Chris? - Oh, Jesus. Chris Keller? 109 00:07:10,340 --> 00:07:12,039 But even if we knew where he was, 110 00:07:12,040 --> 00:07:13,700 we're way past that now, Eric. 111 00:07:16,080 --> 00:07:17,749 I'm talking to her, too. 112 00:07:17,750 --> 00:07:20,089 And then you-you can be damn sure that I am gonna tell her 113 00:07:20,090 --> 00:07:22,990 everything she needs to know to make this deal happen. 114 00:07:24,510 --> 00:07:26,584 And so will you. 115 00:07:30,820 --> 00:07:32,339 And then, for the rest of my life, 116 00:07:32,340 --> 00:07:35,000 I'm just the kid who murdered his mom. 117 00:07:36,160 --> 00:07:39,870 No, you are my kid, my son. 118 00:07:41,380 --> 00:07:42,660 You can do this. 119 00:07:45,700 --> 00:07:47,620 You have to. 120 00:07:55,740 --> 00:07:57,792 I hear you got something for me? 121 00:07:57,793 --> 00:08:00,329 Yeah, for your probation package. 122 00:08:00,330 --> 00:08:02,920 Paperwork on that unfiled assault. 123 00:08:04,060 --> 00:08:05,779 So, Fisher filed the original complaint, 124 00:08:05,780 --> 00:08:06,789 but I looked into it, 125 00:08:06,790 --> 00:08:09,399 and the victim, his girlfriend, Kimberly Decker... 126 00:08:09,400 --> 00:08:10,869 I can read, Detective. 127 00:08:10,870 --> 00:08:12,589 Good. 128 00:08:12,590 --> 00:08:14,589 Do that. 129 00:08:14,590 --> 00:08:17,240 Tell me you want that punk out in the world. 130 00:08:18,800 --> 00:08:20,809 Make sure his CYA headshrinker sees it. 131 00:08:20,810 --> 00:08:22,660 I'll add it to the package. 132 00:08:25,370 --> 00:08:26,909 What? 133 00:08:26,910 --> 00:08:28,620 You want him out at 25? 134 00:08:32,900 --> 00:08:35,679 I didn't do it, you know. 135 00:08:35,680 --> 00:08:38,099 - I didn't kill her. - Whatever, man. 136 00:08:38,100 --> 00:08:40,289 Nobody care about your shit. 137 00:08:40,290 --> 00:08:42,000 They just want to get inside your melon. 138 00:08:43,060 --> 00:08:44,409 What are you worried about? 139 00:08:44,410 --> 00:08:47,079 No witnesses. 140 00:08:47,080 --> 00:08:50,119 - Your mama can't talk. - Okay, I didn't do it. 141 00:08:50,120 --> 00:08:52,900 Shit, man, you're easy. 142 00:08:54,500 --> 00:08:57,280 Yo, don't let no one inside, all right? 143 00:08:59,500 --> 00:09:01,999 Got some help for that. 144 00:09:02,000 --> 00:09:04,542 Ten bucks, new-kid special. 145 00:09:18,660 --> 00:09:21,239 Well, I don't know, uh, what more I can tell you. 146 00:09:21,240 --> 00:09:24,659 Uh, bottom line... Eric is a good kid, you know? 147 00:09:24,660 --> 00:09:28,159 Mary just had a way of pushing his buttons, and, uh... 148 00:09:28,160 --> 00:09:30,659 And, you know, I was a... an older dad and all. 149 00:09:30,660 --> 00:09:33,479 You know, is there anything else, in your opinion, 150 00:09:33,480 --> 00:09:36,199 that could have precipitated this current offense? 151 00:09:36,200 --> 00:09:39,199 Well, as I said, he was going through a lot at the time. 152 00:09:39,200 --> 00:09:41,719 - And there was a girl. - Yeah. There was a girl. 153 00:09:41,720 --> 00:09:43,139 His, uh... It was his girlfriend. 154 00:09:43,140 --> 00:09:45,129 Well, actually, his-his first girlfriend. 155 00:09:45,130 --> 00:09:50,199 And, uh, around that time, they... they broke up. 156 00:09:50,200 --> 00:09:51,940 And Eric is... 157 00:09:51,950 --> 00:09:54,319 Well, you know, he was... 158 00:09:54,320 --> 00:09:55,539 he was a wreck. 159 00:09:55,540 --> 00:09:58,949 And that was, uh, Kimberly Decker? 160 00:09:58,950 --> 00:10:01,419 Kimberly? Uh, yeah, uh, could be. 161 00:10:01,420 --> 00:10:03,119 Yeah, we-we never actually met. 162 00:10:03,120 --> 00:10:05,749 Uh, but my-my point is 163 00:10:05,750 --> 00:10:09,179 that it-it was an extremely rough time for Eric, and... 164 00:10:09,180 --> 00:10:11,779 Any do you have any idea why they broke up? 165 00:10:11,780 --> 00:10:15,719 Well, it was usual reasons, I suppose, you know? 166 00:10:15,720 --> 00:10:19,740 Um, teenagers and... teenage, uh, heartbreak. 167 00:10:19,750 --> 00:10:20,829 That can be pretty hard 168 00:10:20,830 --> 00:10:23,539 - on a kid. Um... - Hmm. 169 00:10:23,540 --> 00:10:26,749 - You mind if I smoke? - Ah, please. 170 00:10:26,750 --> 00:10:28,539 - Ah. - I quit a year ago. 171 00:10:28,540 --> 00:10:30,720 - I still love the smell. - Yeah. Thank you. 172 00:10:31,630 --> 00:10:34,584 So, um, how was Eric as a baby? 173 00:10:38,140 --> 00:10:39,909 Uh, well, he-he was a baby. 174 00:10:39,910 --> 00:10:42,449 You know? He was a... 175 00:10:42,450 --> 00:10:43,659 he was a real cute kid. 176 00:10:43,660 --> 00:10:45,499 Were there any difficulties? 177 00:10:45,500 --> 00:10:47,329 You adopted him just after birth, right? 178 00:10:47,330 --> 00:10:50,139 How did that go? 179 00:10:50,140 --> 00:10:51,429 Well, like I said, 180 00:10:51,430 --> 00:10:53,829 my wife didn't exactly take to motherhood. 181 00:10:53,830 --> 00:10:57,125 I'm asking about Eric, Mr. Fisher. 182 00:10:58,780 --> 00:11:00,739 Um... 183 00:11:00,740 --> 00:11:04,999 well, he-he didn't sleep very much or very well when he was little. 184 00:11:05,000 --> 00:11:07,039 Um, and when he started school, 185 00:11:07,040 --> 00:11:08,749 he just couldn't stop moving. 186 00:11:08,750 --> 00:11:10,579 He was... 187 00:11:10,580 --> 00:11:14,719 uh, hyperkinetic, the doctor said, so... 188 00:11:14,720 --> 00:11:18,060 And then Mary put him on those pills, and... 189 00:11:18,070 --> 00:11:21,590 And how would you describe your relationship with your son? 190 00:11:28,200 --> 00:11:30,699 - Is that a difficult question? - No. 191 00:11:30,700 --> 00:11:33,179 No. No, he's, um... 192 00:11:33,180 --> 00:11:35,039 Well, he-he's my son. 193 00:11:35,040 --> 00:11:37,519 When I ask you to describe your relationship with your son, 194 00:11:37,520 --> 00:11:40,042 what's the first word that comes to your mind? 195 00:11:43,140 --> 00:11:47,900 Well, I'd say, um... uh, solid. 196 00:11:49,090 --> 00:11:53,749 Yeah, solid, yeah. Eric and I, we're solid. 197 00:11:53,750 --> 00:11:55,799 Solid. Hmm. 198 00:11:55,800 --> 00:11:59,499 That's a good word, and a good place to end. 199 00:11:59,500 --> 00:12:00,739 Uh, that's it? 200 00:12:00,740 --> 00:12:03,349 You-you don't need anything else? 201 00:12:03,350 --> 00:12:04,569 We're good. 202 00:12:04,570 --> 00:12:07,199 Uh, you know, can I ask you a question? 203 00:12:07,200 --> 00:12:09,249 Uh, off the record. 204 00:12:09,250 --> 00:12:12,249 Did you think Eric was capable of something like this? 205 00:12:12,250 --> 00:12:14,719 What? 206 00:12:14,720 --> 00:12:17,289 - No, of-of course not. He... - I'm-I'm-I'm sorry. 207 00:12:17,290 --> 00:12:19,339 I-I take that back. 208 00:12:19,340 --> 00:12:21,167 That was a completely unfair question. 209 00:12:26,370 --> 00:12:29,039 There's someone else here tonight. 210 00:12:29,040 --> 00:12:31,799 She lives in the inner city, where she cares for infants 211 00:12:31,800 --> 00:12:34,489 born of mothers who are heroin addicts. 212 00:12:34,490 --> 00:12:36,399 The children, born in withdrawal, 213 00:12:36,400 --> 00:12:39,059 are sometimes even dropped on her doorstep. 214 00:12:39,060 --> 00:12:41,359 She helps them with love. 215 00:12:41,360 --> 00:12:43,079 Go to her house some night, 216 00:12:43,080 --> 00:12:45,139 and maybe you'll see her silhouette against the window 217 00:12:45,140 --> 00:12:46,799 as she walks the floor, 218 00:12:46,800 --> 00:12:48,779 talking softly, soothing a child... 219 00:12:48,780 --> 00:12:51,239 - Oh, here's a condo. - Hmm? 220 00:12:51,240 --> 00:12:55,549 Two bedrooms, so Eric can stay with us when he gets out. 221 00:12:55,550 --> 00:12:59,440 Nice big pool. No upkeep. 222 00:13:00,780 --> 00:13:03,289 I'm not sure I helped him today. 223 00:13:03,290 --> 00:13:05,249 Of course you did. 224 00:13:05,250 --> 00:13:06,499 I don't know. 225 00:13:06,500 --> 00:13:08,619 Jean, Mother Hale, 226 00:13:08,620 --> 00:13:12,539 your lives tell us that the oldest American saying 227 00:13:12,540 --> 00:13:13,859 is new again. 228 00:13:15,530 --> 00:13:18,110 You are his rock. 229 00:13:39,540 --> 00:13:42,460 - _ - It's hard to remember, okay? 230 00:13:44,480 --> 00:13:49,039 That whole... day, it's just... 231 00:13:52,020 --> 00:13:53,569 ... it's all blurred up. 232 00:13:53,570 --> 00:13:56,449 Then you need to un-blur it for me. Now. 233 00:13:56,450 --> 00:13:58,439 It's the only way I can help you. 234 00:13:58,440 --> 00:14:00,949 Look, I can't, okay? I don't... 235 00:14:00,950 --> 00:14:02,649 You went to the house that morning. 236 00:14:02,650 --> 00:14:03,740 About what time? 237 00:14:05,980 --> 00:14:08,584 Why did you go there? 238 00:14:10,370 --> 00:14:12,749 - You went there because... ? - Because I needed money. 239 00:14:12,750 --> 00:14:14,939 I needed a couple of bucks... 240 00:14:14,940 --> 00:14:17,869 to fix my shocks, and I knew she had it. 241 00:14:17,870 --> 00:14:19,750 The money your dad had given her the day before. 242 00:14:21,440 --> 00:14:23,659 Were you high when you got there? 243 00:14:26,430 --> 00:14:29,940 If you were altered in any way, I need to know. 244 00:14:31,740 --> 00:14:33,039 I was on speed. 245 00:14:33,040 --> 00:14:35,649 Okay? But... 246 00:14:35,650 --> 00:14:38,640 I'm sober now. 247 00:14:38,650 --> 00:14:41,125 What happened once you got there? 248 00:14:50,950 --> 00:14:53,669 - What do you want? - So, 249 00:14:53,670 --> 00:14:54,939 my rear shocks broke. 250 00:14:54,940 --> 00:14:56,199 I can fix them, but I need, 251 00:14:56,200 --> 00:14:57,799 um, um... 252 00:14:57,800 --> 00:14:59,259 - Money? - Yeah. 253 00:14:59,260 --> 00:15:00,619 - I can't do that. - I need, like, 254 00:15:00,620 --> 00:15:02,799 ten, 15 bucks for car parts. 255 00:15:02,800 --> 00:15:05,479 - You need to leave. - No, I need to fix my car. 256 00:15:05,480 --> 00:15:07,699 Okay? I can't get a job if I don't have a car. 257 00:15:07,700 --> 00:15:11,379 - That's your problem. - Can I just... can I come in? 258 00:15:11,380 --> 00:15:13,940 Can I come in and just have, like, a glass of water? 259 00:15:15,400 --> 00:15:16,900 I'll be quick. 260 00:15:22,000 --> 00:15:23,179 Goddamn it. 261 00:15:23,180 --> 00:15:24,619 - Put that down. - No. 262 00:15:24,620 --> 00:15:25,859 - Put it back, Eric. - Stop. 263 00:15:25,860 --> 00:15:27,659 - Give it to me. Eric. - Stop. 264 00:15:27,660 --> 00:15:29,319 Give that to me. Come on! 265 00:15:29,320 --> 00:15:30,449 Give that back! 266 00:15:30,450 --> 00:15:33,249 - Give it back! Give it... - Mom, stop! 267 00:15:33,250 --> 00:15:34,579 Get off! 268 00:15:37,500 --> 00:15:40,149 - You need to leave now! - What, are you gonna hit me? 269 00:15:40,150 --> 00:15:41,780 Ow! Fuck! 270 00:15:44,370 --> 00:15:46,539 Stop! 271 00:15:46,540 --> 00:15:48,260 What were you thinking when you hit her? 272 00:15:48,270 --> 00:15:51,159 I wasn't thinking. I was too fucking angry to think. 273 00:15:51,160 --> 00:15:53,409 15 bucks, you know? 274 00:15:53,410 --> 00:15:56,740 And what, she-she-she... she hits me. 275 00:15:56,750 --> 00:16:00,039 - And then you hit her? - It was all just happening... 276 00:16:00,040 --> 00:16:02,919 on its own. 277 00:16:02,920 --> 00:16:04,320 Without me. 278 00:16:06,340 --> 00:16:09,369 How did you feel when you knew you'd hurt her? 279 00:16:09,370 --> 00:16:10,860 She started it. 280 00:16:12,080 --> 00:16:14,139 I mean, she didn't... 281 00:16:14,140 --> 00:16:17,039 she... she already didn't want me 282 00:16:17,040 --> 00:16:18,279 in her life... she-she wanted... 283 00:16:18,280 --> 00:16:20,400 she wanted nothing to... nothing to do with me. 284 00:16:22,540 --> 00:16:24,499 And then what happened next? 285 00:16:24,500 --> 00:16:27,319 There was s-s-s... 286 00:16:27,320 --> 00:16:32,042 so... much... blood. 287 00:16:35,790 --> 00:16:38,084 Oh, shit. 288 00:16:58,320 --> 00:17:00,619 The exercise bar. That's what you used. 289 00:17:00,620 --> 00:17:03,159 I just wanted it to stop. 290 00:17:06,060 --> 00:17:07,109 Yeah. 291 00:17:09,440 --> 00:17:12,619 Yeah, the, uh, QuadroBow. 292 00:17:12,620 --> 00:17:16,949 That's when... I got the knives. 293 00:17:16,950 --> 00:17:19,299 - Why? - Because I wanted... 294 00:17:19,300 --> 00:17:21,819 to make it look like a maniac did it. 295 00:17:21,820 --> 00:17:24,542 Like the Manson murders. 296 00:17:29,220 --> 00:17:31,569 And the story you told Detective Russell? 297 00:17:31,570 --> 00:17:34,249 That you found her that way. 298 00:17:34,250 --> 00:17:36,260 Just a story. 299 00:17:38,060 --> 00:17:39,949 And the living room window. 300 00:17:41,360 --> 00:17:43,360 That's how I always got in. 301 00:17:48,280 --> 00:17:50,980 I made it look like a robbery. 302 00:18:00,140 --> 00:18:03,130 I hid the money in my closet. 303 00:18:13,940 --> 00:18:17,359 Hurry! Hurry! My mom... my mom, she's been stabbed. 304 00:18:17,360 --> 00:18:20,619 She's been stabbed. She's-she's-she's bleeding. 305 00:18:20,620 --> 00:18:22,760 I need somebody to come help her. 306 00:18:23,700 --> 00:18:25,249 Please! 307 00:18:25,250 --> 00:18:30,289 She told me to get some towels to staunch the bleeding. 308 00:18:30,290 --> 00:18:32,460 I took the knives out. 309 00:18:35,380 --> 00:18:38,600 I took the cord off her neck. 310 00:18:40,700 --> 00:18:43,199 Did you try to stop the bleeding? 311 00:18:43,200 --> 00:18:46,260 I tried, but... 312 00:18:48,780 --> 00:18:51,579 ... she was too far gone. 313 00:18:51,580 --> 00:18:53,359 You must have done something. 314 00:18:53,360 --> 00:18:55,319 When the paramedics got there, she was still alive. 315 00:18:55,320 --> 00:18:56,409 Look, I didn't know 316 00:18:56,410 --> 00:18:59,159 what I was doing, okay? 317 00:18:59,160 --> 00:19:02,999 I was high. I was... in shock. 318 00:19:03,000 --> 00:19:05,280 It just happened. 319 00:19:06,490 --> 00:19:10,160 And so the letters you wrote Detective Russell... 320 00:19:10,170 --> 00:19:12,879 claiming that the real killer was your friend Chris Keller. 321 00:19:12,880 --> 00:19:15,479 Chris knew my mom. 322 00:19:15,480 --> 00:19:17,659 Okay? He was violent. 323 00:19:17,660 --> 00:19:20,399 He loved knives. Chris fit. 324 00:19:20,400 --> 00:19:21,900 He made sense. 325 00:19:24,260 --> 00:19:26,319 But you did it. 326 00:19:26,320 --> 00:19:27,699 Not Chris Keller. 327 00:19:32,840 --> 00:19:34,329 Did you hear my question? 328 00:19:34,330 --> 00:19:36,010 Yes. 329 00:19:42,180 --> 00:19:44,750 I did it. 330 00:19:48,600 --> 00:19:50,760 I killed her. 331 00:19:51,870 --> 00:19:52,929 Okay. 332 00:19:55,780 --> 00:19:58,479 I need to ask you one more question, 333 00:19:58,480 --> 00:20:00,125 for the record. 334 00:20:03,360 --> 00:20:05,079 Eric Fisher, 335 00:20:05,080 --> 00:20:07,069 did you fabricate your confession 336 00:20:07,070 --> 00:20:09,860 in order to receive the youthful offender sentence? 337 00:20:13,250 --> 00:20:14,709 No. 338 00:20:27,920 --> 00:20:31,529 I know none of this was easy. 339 00:20:31,530 --> 00:20:33,792 I want to thank you for your hard work, Eric. 340 00:21:02,380 --> 00:21:05,909 _ 341 00:21:05,910 --> 00:21:08,999 All rise. Department F of the Superior Court 342 00:21:09,000 --> 00:21:11,479 of Los Angeles County is now in session, 343 00:21:11,480 --> 00:21:14,679 the Honorable Edward Walsh presiding. 344 00:21:14,680 --> 00:21:16,409 The gallery may be seated. 345 00:21:16,410 --> 00:21:20,119 Mr. Fisher, I ordered the County Probation Department 346 00:21:20,120 --> 00:21:21,919 to determine your eligibility for sentencing 347 00:21:21,920 --> 00:21:23,199 under the Youth Authority, 348 00:21:23,200 --> 00:21:24,649 where, upon successful completion 349 00:21:24,650 --> 00:21:26,859 of a program of rehabilitation, 350 00:21:26,860 --> 00:21:29,369 you would be released at age 25. 351 00:21:29,370 --> 00:21:30,419 Yes, Your Honor. 352 00:21:30,420 --> 00:21:33,219 I have carefully reviewed 353 00:21:33,220 --> 00:21:36,369 your probation report, the results and conclusions 354 00:21:36,370 --> 00:21:38,599 of the psychiatric testing and evaluation, 355 00:21:38,600 --> 00:21:41,359 and I find they are all in agreement. 356 00:21:41,360 --> 00:21:43,159 Unfortunately, Mr. Fisher, 357 00:21:43,160 --> 00:21:45,039 due to the circumstances of the crime 358 00:21:45,040 --> 00:21:48,359 and your subsequent failure to show sufficient remorse 359 00:21:48,360 --> 00:21:49,839 or empathy for your victim... 360 00:21:49,840 --> 00:21:51,289 N-No, that's-that's... 361 00:21:51,290 --> 00:21:52,469 - that's not true, that's not true. - ... the court finds that 362 00:21:52,470 --> 00:21:53,789 you are not eligible 363 00:21:53,790 --> 00:21:55,999 for commitment to the California Youth Authority. 364 00:21:56,000 --> 00:21:57,759 Judge, my client has cooperated fully... 365 00:21:57,760 --> 00:22:00,579 I hereby order your client to stand trial as an adult 366 00:22:00,580 --> 00:22:02,249 on the charge of second-degree murder. 367 00:22:02,250 --> 00:22:05,369 Mr. Fisher... 368 00:22:05,370 --> 00:22:07,699 do you choose to withdraw your guilty plea 369 00:22:07,700 --> 00:22:10,449 - at this time? - Yes, Your Honor. 370 00:22:10,450 --> 00:22:12,959 - What is he talking about? - The trial is set for September 23. 371 00:22:12,960 --> 00:22:15,559 - Court is adjourned. - We made a deal. 372 00:22:15,560 --> 00:22:17,029 Eric. 373 00:22:17,030 --> 00:22:18,949 Eric, just... don't worry about it. 374 00:22:18,950 --> 00:22:19,959 I'm-I'm gonna fix this. 375 00:22:19,960 --> 00:22:21,539 - You're gonna fix this? Yeah? - Yeah. 376 00:22:21,540 --> 00:22:23,919 How the fuck are you gonna fix this? 377 00:22:23,920 --> 00:22:26,640 - This was your idea! - Come, Faith. 378 00:22:34,460 --> 00:22:35,749 Second degree. 379 00:22:35,750 --> 00:22:38,667 The fucking DA sold you out from the jump. 380 00:22:40,420 --> 00:22:42,639 The less you let them know, the better. 381 00:22:42,640 --> 00:22:43,659 Ellen called. 382 00:22:43,660 --> 00:22:45,909 She said there's a part-time opening coming up 383 00:22:45,910 --> 00:22:48,959 in Labor and Delivery... she says it's mine if I want it. 384 00:22:48,960 --> 00:22:51,339 You having money trouble? The wife has to work? 385 00:22:51,340 --> 00:22:53,168 It's just a couple shifts a week, so it would be... 386 00:22:53,170 --> 00:22:54,179 Here's an idea for you. 387 00:22:54,180 --> 00:22:55,479 Why don't you clean the goddamn house? 388 00:22:55,480 --> 00:22:58,199 Hey, honey, why don't you get her ready for bed. 389 00:22:58,200 --> 00:23:00,199 That's a great idea. Let's go to bed, huh, hon? 390 00:23:00,200 --> 00:23:03,699 - But I ain't sleepy. - I know you ain't sleepy. 391 00:23:03,700 --> 00:23:05,660 Good night, sweetheart. 392 00:23:09,450 --> 00:23:10,920 Why don't you go with her? 393 00:23:12,220 --> 00:23:13,999 If you ask her nicely, 394 00:23:14,000 --> 00:23:15,909 maybe she'll give you back your balls. 395 00:23:15,910 --> 00:23:18,259 You don't talk to me like that in my fucking house. 396 00:23:18,260 --> 00:23:21,799 Look at you, huh? Big-time homicide detective 397 00:23:21,800 --> 00:23:23,949 - standing up to his old man. - That's right. 398 00:23:23,950 --> 00:23:25,759 Big-time murder cop, 399 00:23:25,760 --> 00:23:28,760 not some fucking pogue. 400 00:23:40,580 --> 00:23:42,909 What are we, 401 00:23:42,910 --> 00:23:44,499 in fucking sixth grade? 402 00:23:44,500 --> 00:23:45,869 Huh? 403 00:23:45,870 --> 00:23:49,239 - Okay. - Yeah, sixth grade. 404 00:23:49,240 --> 00:23:51,299 I hate to eat and run. 405 00:23:51,300 --> 00:23:53,010 Got a big morning. 406 00:23:54,620 --> 00:23:57,340 Those audits don't audit themselves, you know. 407 00:23:57,350 --> 00:24:00,249 Yeah. Workingman. 408 00:24:00,250 --> 00:24:02,280 Take care, kid. 409 00:24:07,050 --> 00:24:09,979 You okay? 410 00:24:09,980 --> 00:24:11,579 Yeah, I'm fine. 411 00:24:11,580 --> 00:24:14,879 You know, it's never a few shifts a week, by the way. 412 00:24:14,880 --> 00:24:17,579 You go back, it's gonna be full time before you know it. 413 00:24:17,580 --> 00:24:20,399 Uh, she wants you to read. 414 00:24:20,400 --> 00:24:22,379 You do it. 415 00:24:22,380 --> 00:24:24,019 Okay, okay, okay, okay. 416 00:24:24,020 --> 00:24:26,470 Hey, I'll do it. I'll do it! 417 00:24:31,070 --> 00:24:33,249 I'm going to bed. 418 00:24:33,250 --> 00:24:34,699 You coming? 419 00:24:34,700 --> 00:24:36,990 No, I... 420 00:24:37,000 --> 00:24:39,320 You really need to get some sleep, honey. 421 00:24:40,360 --> 00:24:42,039 And you need to stop reading that. 422 00:24:42,040 --> 00:24:45,019 Listen to this. 423 00:24:45,020 --> 00:24:46,329 "Narcissistic." 424 00:24:46,330 --> 00:24:48,379 "Callous, violent." 425 00:24:48,380 --> 00:24:50,999 "Psychosexual immaturity"? 426 00:24:51,000 --> 00:24:53,299 I mean, come on. "Dangerous person." 427 00:24:53,300 --> 00:24:54,339 "Borderline personality." 428 00:24:54,340 --> 00:24:56,459 That woman doesn't know a damn thing. 429 00:24:57,840 --> 00:24:59,499 I was there. 430 00:24:59,500 --> 00:25:01,249 He's right. 431 00:25:01,250 --> 00:25:04,859 You know, I made him take this deal. 432 00:25:04,860 --> 00:25:06,159 It's all on me now. 433 00:25:07,950 --> 00:25:09,859 And how do you even show remorse 434 00:25:09,860 --> 00:25:11,249 for something you didn't do? 435 00:25:11,250 --> 00:25:13,917 You really, really need to get some rest. 436 00:25:13,918 --> 00:25:17,240 No, you go to bed. I'll be in in a minute. 437 00:25:23,450 --> 00:25:24,749 Hey, come on. 438 00:25:24,750 --> 00:25:26,329 Hey, yourself. 439 00:25:57,780 --> 00:25:59,169 - _ - We withdrew your guilty plea. 440 00:25:59,170 --> 00:26:01,749 They can't use anything you told that shrink. 441 00:26:01,750 --> 00:26:04,639 Your dad's right. We need to look at what's ahead of us. 442 00:26:04,640 --> 00:26:06,779 I'll cross Russell with everything he ignored, 443 00:26:06,780 --> 00:26:08,539 point the finger at Keller in my closing, 444 00:26:08,540 --> 00:26:10,539 which could get us reasonable doubt. 445 00:26:10,540 --> 00:26:11,959 Fucking Chris, man. 446 00:26:11,960 --> 00:26:15,089 He's got a bunch of cash on him. He's got a bullshit alibi. 447 00:26:15,090 --> 00:26:17,899 Detective Russell still doesn't think he's a fucking suspect. 448 00:26:17,900 --> 00:26:19,829 Well, you-you were a much easier target 449 00:26:19,830 --> 00:26:20,859 than Chris Keller. 450 00:26:20,860 --> 00:26:22,579 Right now we have a bigger problem. 451 00:26:22,580 --> 00:26:25,900 Russell also spoke to a guy named Paul Manning. 452 00:26:29,820 --> 00:26:32,559 Okay. So what? I mean, Paulie's on... 453 00:26:32,560 --> 00:26:34,084 Paulie's on my side. 454 00:26:39,580 --> 00:26:42,219 Eric told me straight up he killed his mother. 455 00:26:42,220 --> 00:26:44,419 Jesus. Fuck, no. This guy's fucking lying. 456 00:26:44,420 --> 00:26:46,619 He bashed her head in with his baseball trophy. 457 00:26:46,620 --> 00:26:49,659 Look, I didn't... I didn't... 458 00:26:49,660 --> 00:26:51,909 I didn't tell him anything. 459 00:26:51,910 --> 00:26:53,440 That's a lie. 460 00:26:54,410 --> 00:26:56,042 That's not true. 461 00:26:57,140 --> 00:26:59,289 They sent me to County. 462 00:26:59,290 --> 00:27:02,240 All right? And this guy played me. 463 00:27:04,140 --> 00:27:06,199 A fucking snitch. 464 00:27:06,200 --> 00:27:07,869 And I was stupid. I... 465 00:27:07,870 --> 00:27:09,542 I thought he was my friend. 466 00:27:11,370 --> 00:27:12,540 How'd he get all this? 467 00:27:12,550 --> 00:27:14,079 I told him I was 17, 468 00:27:14,080 --> 00:27:15,209 that I didn't belong in County. 469 00:27:15,210 --> 00:27:17,099 He called bullshit, 470 00:27:17,100 --> 00:27:20,499 and so I gave him my face sheet to prove it. 471 00:27:20,500 --> 00:27:23,579 But I didn't say anything. 472 00:27:23,580 --> 00:27:25,289 You didn't have to. 473 00:27:25,290 --> 00:27:29,779 Your face sheet, stapled to the LAPD follow-up report. 474 00:27:29,780 --> 00:27:31,119 All the facts he needed. 475 00:27:31,120 --> 00:27:33,659 Manning got a sweet deal with your confession. 476 00:27:33,660 --> 00:27:36,584 - Traded it for an early release. - Fuck. 477 00:27:41,250 --> 00:27:44,939 Okay. I'm gonna do a deep dive on one Paul Manning. 478 00:27:44,940 --> 00:27:46,360 I'll let you know what I find. 479 00:28:03,820 --> 00:28:06,040 Look, I didn't tell him a thing. 480 00:28:09,840 --> 00:28:11,119 Okay? 481 00:28:11,120 --> 00:28:13,625 I didn't. You got to believe me. 482 00:28:20,950 --> 00:28:22,869 Dad, he can't testify. 483 00:28:22,870 --> 00:28:24,159 Well, uh, 484 00:28:24,160 --> 00:28:26,019 even if he does, Sullivan will... 485 00:28:26,020 --> 00:28:27,289 - He'll tear him apart. - Yeah. 486 00:28:27,290 --> 00:28:29,042 And what if he doesn't? 487 00:28:30,440 --> 00:28:33,279 Look, you need to find him. You need to talk to him. 488 00:28:33,280 --> 00:28:35,799 You have to keep him away from my trial. 489 00:28:35,800 --> 00:28:38,789 Eric, that's what's called tampering with a witness. 490 00:28:38,790 --> 00:28:39,999 Is it? 491 00:28:40,000 --> 00:28:43,329 Detective Russell did the same thing to Chris Keller. 492 00:28:43,330 --> 00:28:44,949 I'm a lawyer. 493 00:28:44,950 --> 00:28:47,280 And I need your help. 494 00:28:52,620 --> 00:28:54,539 Angelenos can breathe a little easier 495 00:28:54,540 --> 00:28:57,620 following the capture of 25-year-old Richard Ramirez, 496 00:28:57,630 --> 00:29:00,199 identified yesterday as the Night Stalker. 497 00:29:00,200 --> 00:29:01,620 For the last seven months, 498 00:29:01,630 --> 00:29:03,499 the Stalker has terrorized California 499 00:29:03,500 --> 00:29:04,819 from Orange County... 500 00:29:15,280 --> 00:29:16,919 Uh, just regular... 501 00:29:16,920 --> 00:29:18,869 - Yeah. - Thanks. 502 00:29:58,420 --> 00:30:00,200 Yo, you got your ticket? 503 00:30:02,060 --> 00:30:03,780 Yeah. 504 00:30:18,420 --> 00:30:19,820 Thank you. 505 00:30:28,300 --> 00:30:30,140 Hey. 506 00:30:35,800 --> 00:30:37,439 Did you find Manning? 507 00:30:37,440 --> 00:30:39,399 Huh? 508 00:30:39,400 --> 00:30:41,360 Did you find Manning? 509 00:30:42,880 --> 00:30:46,199 I tried. I tried real hard, but... 510 00:30:46,200 --> 00:30:48,160 I'm sorry. 511 00:30:51,450 --> 00:30:53,280 Me, too. 512 00:31:49,000 --> 00:31:52,610 _ 513 00:31:52,630 --> 00:31:56,249 _ 514 00:31:56,250 --> 00:31:58,739 Any preliminaries before we begin? 515 00:31:58,740 --> 00:32:00,619 Yes, Your Honor. After his arrest, 516 00:32:00,620 --> 00:32:01,989 the defendant blamed the murder 517 00:32:01,990 --> 00:32:05,119 on Chris Keller, his former roommate. 518 00:32:05,120 --> 00:32:07,409 Detective Russell investigated this claim. 519 00:32:07,410 --> 00:32:08,549 He interviewed Mr. Keller 520 00:32:08,550 --> 00:32:11,079 and eliminated him as a possible suspect. 521 00:32:11,080 --> 00:32:12,759 The people move that the defense be prohibited 522 00:32:12,760 --> 00:32:14,249 from suggesting to the jury 523 00:32:14,250 --> 00:32:15,999 that Chris Keller in any way 524 00:32:16,000 --> 00:32:17,039 - was involved with this murder. - Judge, 525 00:32:17,040 --> 00:32:19,279 this is the first I'm hearing of this motion in limine. 526 00:32:19,280 --> 00:32:20,909 I'd like a chance to respond in writing. 527 00:32:20,910 --> 00:32:21,948 It's the empty chair defense. 528 00:32:21,950 --> 00:32:24,079 Chris Keller was in the Los Angeles area 529 00:32:24,080 --> 00:32:25,799 immediately prior to the crime... 530 00:32:25,800 --> 00:32:27,049 By that standard, we could've all done it. 531 00:32:27,050 --> 00:32:28,160 Judge, if you just listen 532 00:32:28,170 --> 00:32:29,559 to Detective Russell's interview... 533 00:32:29,560 --> 00:32:31,819 Mr. Sullivan, is there any evidence 534 00:32:31,820 --> 00:32:34,289 connecting Mr. Keller to the murder of Mary Fisher? 535 00:32:34,290 --> 00:32:35,949 No direct evidence, Your Honor. 536 00:32:35,950 --> 00:32:37,949 The defense is to make no mention of Chris Keller. 537 00:32:37,950 --> 00:32:40,042 - Judge, please... - That's the end of the matter. 538 00:32:44,740 --> 00:32:47,625 The prosecution calls Henry Fisher. 539 00:32:59,580 --> 00:33:00,659 Yes. 540 00:33:00,660 --> 00:33:02,940 I gave my wife $150 every Wednesday. 541 00:33:02,950 --> 00:33:04,460 Was Eric aware of this practice? 542 00:33:04,470 --> 00:33:06,659 - Objection. Cause for speculation. - Yes. 543 00:33:06,660 --> 00:33:08,019 Sustained. 544 00:33:08,020 --> 00:33:09,400 The jury will disregard. 545 00:33:23,380 --> 00:33:25,909 Mr. Fisher, I'm holding People's Exhibit 2. 546 00:33:25,910 --> 00:33:28,670 Do you recognize it? 547 00:33:31,340 --> 00:33:33,120 Mr. Fisher? 548 00:33:34,960 --> 00:33:36,899 Yes, it's... 549 00:33:36,900 --> 00:33:39,000 It's my son's baseball trophy. 550 00:33:40,220 --> 00:33:41,999 And where in the house was it kept? 551 00:33:42,000 --> 00:33:44,479 Uh, on a shelf in his bedroom. 552 00:33:44,480 --> 00:33:46,760 He was very proud of it. 553 00:33:46,770 --> 00:33:48,159 Uh, we all were. 554 00:33:48,160 --> 00:33:50,179 He's good for us. 555 00:33:50,180 --> 00:33:51,820 Sympathetic as hell. 556 00:33:55,990 --> 00:33:57,959 Is that an accurate diagram, Detective? 557 00:33:57,960 --> 00:33:59,679 - Yes, sir. - Did you attempt to verify 558 00:33:59,680 --> 00:34:02,039 the defendant's claim that he saw his mother's body 559 00:34:02,040 --> 00:34:04,099 on the floor through the living room window? 560 00:34:04,100 --> 00:34:05,869 Yes, I looked through the window myself. 561 00:34:05,870 --> 00:34:07,829 - What did you see? - Nothing. 562 00:34:07,830 --> 00:34:09,319 There was too much sun. 563 00:34:09,320 --> 00:34:11,479 So, with the planter bed and the broken awning, 564 00:34:11,480 --> 00:34:12,859 I couldn't get close enough to the window 565 00:34:12,860 --> 00:34:13,949 to see past the glare. 566 00:34:13,950 --> 00:34:15,379 All I could see was my own reflection. 567 00:34:15,380 --> 00:34:17,289 Did you check all the other windows, Detective? 568 00:34:17,290 --> 00:34:19,289 Mrs. Fisher was here, 569 00:34:19,290 --> 00:34:21,009 behind a four-foot concrete planter, 570 00:34:21,010 --> 00:34:22,019 blocking the view of the body 571 00:34:22,020 --> 00:34:24,079 from all the windows except this one. 572 00:34:24,080 --> 00:34:25,749 So, because of the glare, 573 00:34:25,750 --> 00:34:27,409 she couldn't be seen from here, either? 574 00:34:27,410 --> 00:34:29,167 No, she could not. 575 00:34:30,700 --> 00:34:33,040 Straight up fucking lie. 576 00:34:34,300 --> 00:34:37,159 There are three bloody shoe prints here, 577 00:34:37,160 --> 00:34:40,409 here and here. 578 00:34:40,410 --> 00:34:42,839 Did you do a visual comparison on those footprints 579 00:34:42,840 --> 00:34:46,659 to the shoes that Eric Fisher was wearing on March 10? 580 00:34:46,660 --> 00:34:48,439 Yes, and I determined that the bloody shoe prints 581 00:34:48,440 --> 00:34:51,219 inside the house closely resembled the pattern 582 00:34:51,220 --> 00:34:52,579 on the soles of Eric Fisher's shoes. 583 00:34:52,580 --> 00:34:54,139 Did you find any shoe prints in the house 584 00:34:54,140 --> 00:34:56,829 that did not closely resemble the defendant's shoes? 585 00:34:56,830 --> 00:34:58,820 No, I did not. 586 00:34:59,920 --> 00:35:01,291 He said he discovered 587 00:35:01,292 --> 00:35:03,259 the money was missing after he found his mother. 588 00:35:03,260 --> 00:35:06,719 So, while she was dying... 589 00:35:06,720 --> 00:35:09,039 he took the time to look through her purse. 590 00:35:09,040 --> 00:35:12,449 - This is the $150 in grocery money? - Yes, sir. 591 00:35:12,450 --> 00:35:13,699 Did the defendant suggest 592 00:35:13,700 --> 00:35:14,909 who might have taken the money? 593 00:35:14,910 --> 00:35:17,439 He said he thought an intruder 594 00:35:17,440 --> 00:35:19,019 must have broken in and stolen it. 595 00:35:19,020 --> 00:35:20,819 Besides the living room window, 596 00:35:20,820 --> 00:35:22,699 did you find any evidence of forced entry? 597 00:35:22,700 --> 00:35:25,160 - No. - Find any evidence of ransacking, 598 00:35:25,170 --> 00:35:27,319 someone trying to search for valuables? 599 00:35:27,320 --> 00:35:28,329 No. 600 00:35:28,330 --> 00:35:30,239 So, the only thing missing was the $150 601 00:35:30,240 --> 00:35:32,279 from Mrs. Fisher's purse, correct? 602 00:35:32,280 --> 00:35:34,289 Yeah, just the money from the purse. 603 00:35:34,290 --> 00:35:37,829 This missing money, you never found it 604 00:35:37,830 --> 00:35:39,539 in Eric Fisher's possession, did you? 605 00:35:39,540 --> 00:35:41,899 A couple of hours went by before he was... 606 00:35:41,900 --> 00:35:46,219 - Objection... unresponsive. - Sustained... yes or no, Detective? 607 00:35:46,220 --> 00:35:47,659 No. 608 00:35:47,660 --> 00:35:49,159 Well, he was handcuffed 609 00:35:49,160 --> 00:35:51,409 in the back of a patrol car when you arrived 610 00:35:51,410 --> 00:35:54,039 - on the scene, wasn't he? - Yes, sir. 611 00:35:54,040 --> 00:35:56,329 Well, then, at the police station when you booked him, 612 00:35:56,330 --> 00:35:58,739 did you find the money on his person? 613 00:35:58,740 --> 00:36:00,042 No. 614 00:36:01,620 --> 00:36:04,719 Did you find the money when you searched the residence 615 00:36:04,720 --> 00:36:06,679 on March 10, 1983? 616 00:36:06,680 --> 00:36:08,829 - No, I did not. - So... 617 00:36:08,830 --> 00:36:12,329 you have no idea where this missing money went? 618 00:36:12,330 --> 00:36:14,219 No, sir. 619 00:36:14,220 --> 00:36:17,949 And you have no evidence whatsoever that Eric Fisher 620 00:36:17,950 --> 00:36:20,659 is the one who took this money. 621 00:36:24,500 --> 00:36:25,949 No, I do not. 622 00:36:25,950 --> 00:36:28,042 Thank you, Detective Russell. 623 00:36:32,620 --> 00:36:34,449 There he is. 624 00:36:34,450 --> 00:36:36,969 Our new shoe print expert. 625 00:36:36,970 --> 00:36:40,849 Everybody in S.I.D. is talking about you, bud. 626 00:36:40,850 --> 00:36:42,669 Thanks, Mitch. 627 00:36:49,580 --> 00:36:54,139 You know, I got a question for you guys. 628 00:36:54,140 --> 00:36:57,199 If that boy killed his mama 629 00:36:57,200 --> 00:36:59,739 for the money... 630 00:36:59,740 --> 00:37:02,780 where's the money? 631 00:37:05,540 --> 00:37:08,359 That's what the jurors are gonna be thinking about tonight. 632 00:37:08,360 --> 00:37:09,699 And what am I thinking? 633 00:37:09,700 --> 00:37:11,599 Hmm? 634 00:37:11,600 --> 00:37:13,719 Right now, Dad. 635 00:37:13,720 --> 00:37:15,084 What am I thinking? 636 00:37:19,750 --> 00:37:22,160 Have a good night, boys. 637 00:37:23,680 --> 00:37:25,959 I hate to say anything bad about your father, 638 00:37:25,960 --> 00:37:28,749 but he is one jealous cocksucker. 639 00:37:28,750 --> 00:37:30,439 Yeah, those who can, do. 640 00:37:30,440 --> 00:37:33,084 Those who can't, administrate. 641 00:37:36,540 --> 00:37:38,319 Hmm. 642 00:37:38,320 --> 00:37:41,779 One more reason why I never got married. 643 00:37:48,620 --> 00:37:49,959 - _ - Mr. Manning, 644 00:37:49,960 --> 00:37:51,869 do you see Eric Fisher in the courtroom today? 645 00:37:51,870 --> 00:37:54,949 Yes, sir. He's right over there. 646 00:37:54,950 --> 00:37:56,949 Hey, Eric. 647 00:37:56,950 --> 00:37:58,659 I'm praying for you, man. 648 00:37:58,660 --> 00:38:02,039 What did the defendant say next? 649 00:38:02,040 --> 00:38:04,759 He said he killed his mother, but he fucked up because he forgot 650 00:38:04,760 --> 00:38:07,249 to get rid of the clothes he was wearing when he did it. 651 00:38:07,250 --> 00:38:09,409 Uh, he said "fucked up," 652 00:38:09,410 --> 00:38:10,619 not me. 653 00:38:10,620 --> 00:38:11,829 Did the defendant say 654 00:38:11,830 --> 00:38:13,419 why he killed his mother? 655 00:38:13,420 --> 00:38:17,640 Uh, yes, sir. When she wouldn't give him money for drugs, 656 00:38:17,650 --> 00:38:19,219 she caught him stealing from her purse. 657 00:38:19,220 --> 00:38:20,879 Did he say where her purse was? 658 00:38:20,880 --> 00:38:23,039 Uh, yeah, on-on the sofa. 659 00:38:23,040 --> 00:38:25,999 He said she caught him and she started slapping him around. 660 00:38:26,000 --> 00:38:28,419 And, um... 661 00:38:28,420 --> 00:38:30,869 that's when he got the knives from the kitchen drawer. 662 00:38:30,870 --> 00:38:32,579 What did he say he did 663 00:38:32,580 --> 00:38:35,760 - with the two knives? - He said he caught her in the hall 664 00:38:35,770 --> 00:38:37,619 and he stabbed her in the back with them. 665 00:38:37,620 --> 00:38:39,869 What did he say happened next? 666 00:38:39,870 --> 00:38:41,659 Sir, 667 00:38:41,660 --> 00:38:44,659 he said he got paranoid because she wasn't dead 668 00:38:44,660 --> 00:38:46,179 and he was scared she'd tell the police. 669 00:38:46,180 --> 00:38:47,449 So he got the trophy, 670 00:38:47,450 --> 00:38:49,659 and he said... and I'm quoting here... 671 00:38:49,660 --> 00:38:51,499 "I smashed her head in with it." 672 00:38:51,500 --> 00:38:55,949 Ooh, and now I'm thinking to myself, "Damn, it's a good thing 673 00:38:55,950 --> 00:38:57,519 "I'm not in the same cell with this guy, 674 00:38:57,520 --> 00:38:59,879 - because he's a cold-blooded murderer." - I-I can't listen to this. 675 00:38:59,880 --> 00:39:02,280 - Objection! - Yes, that will be stricken. 676 00:39:02,980 --> 00:39:04,279 And what did he say next? 677 00:39:04,280 --> 00:39:06,719 That she was still alive even with the knives in her, 678 00:39:06,720 --> 00:39:10,249 so he got this, um, metal exercise bar. Uh... 679 00:39:10,250 --> 00:39:12,720 a QuadroBow, he called it. 680 00:39:13,950 --> 00:39:15,679 Sir, he said he whaled on her 681 00:39:15,680 --> 00:39:17,199 with that till she stopped moving. 682 00:39:17,200 --> 00:39:18,869 Okay, you fucking liar! 683 00:39:18,870 --> 00:39:20,468 - Mr. Fisher! - Why the fuck are you lying?! 684 00:39:20,470 --> 00:39:23,240 You will sit down, or I will have you shackled to your chair. 685 00:39:29,200 --> 00:39:30,829 Mr. Manning, you've been convicted 686 00:39:30,830 --> 00:39:33,739 of felony burglary, felony receiving stolen property 687 00:39:33,740 --> 00:39:36,449 and felony attempted robbery... is that correct? 688 00:39:36,450 --> 00:39:37,875 - Yes, sir. - Is that before 689 00:39:37,876 --> 00:39:39,449 or after you found God? 690 00:39:39,450 --> 00:39:40,919 - Objection. - Withdrawn. 691 00:39:40,920 --> 00:39:43,339 Mr. Manning, when you met Eric, 692 00:39:43,340 --> 00:39:45,419 you were testifying against another inmate 693 00:39:45,420 --> 00:39:47,289 who had confessed to you, were you not? 694 00:39:47,290 --> 00:39:49,619 - Mm-hmm. - Isn't it true 695 00:39:49,620 --> 00:39:51,759 that you've received detailed confessions 696 00:39:51,760 --> 00:39:53,699 in two other L.A. County homicides? 697 00:39:53,700 --> 00:39:55,899 Yes, sir. 698 00:39:55,900 --> 00:39:58,659 It's amazing how inmates just seem to open up to you. 699 00:39:58,660 --> 00:40:00,540 - Objection! - Withdrawn. 700 00:40:01,420 --> 00:40:04,159 In fact, you're what's called a jailhouse snitch, isn't that right? 701 00:40:04,160 --> 00:40:06,289 Look, sir, I don't know what people call me, all right? 702 00:40:06,290 --> 00:40:09,379 Someone who testifies against other inmates 703 00:40:09,380 --> 00:40:11,499 in order to receive a reduction in their sentence. 704 00:40:11,500 --> 00:40:13,319 Yes, sometimes. 705 00:40:13,320 --> 00:40:15,299 And the better story you tell, the bigger reduction... 706 00:40:15,300 --> 00:40:17,609 Objection... assumes facts that are not in evidence. 707 00:40:17,610 --> 00:40:18,619 Sustained. 708 00:40:18,620 --> 00:40:21,542 Mr. Sullivan, don't make me admonish you again. 709 00:40:25,660 --> 00:40:27,119 In return for your testimony 710 00:40:27,120 --> 00:40:28,899 in this case, the DA got nine months 711 00:40:28,900 --> 00:40:30,289 knocked off your sentence, right? 712 00:40:30,290 --> 00:40:31,949 - Yes. - And you say 713 00:40:31,950 --> 00:40:33,519 you know the facts of this murder 714 00:40:33,520 --> 00:40:35,369 because Eric Fisher confessed to you. 715 00:40:35,370 --> 00:40:37,119 Yes, sir, that's right. 716 00:40:37,120 --> 00:40:39,619 He barely knew you, but he just had to get it off his chest. 717 00:40:39,620 --> 00:40:42,329 - I'm sorry, is that a question, sir? - Isn't it true, 718 00:40:42,330 --> 00:40:46,139 Mr. Manning, that you pieced together this confession 719 00:40:46,140 --> 00:40:49,699 from the police report that Eric Fisher gave you in the 7000 unit? 720 00:40:49,700 --> 00:40:52,160 - No, sir, I would not do that. - Really? 721 00:40:52,170 --> 00:40:54,019 - No. - Not even to get out of jail 722 00:40:54,020 --> 00:40:57,779 - nine months early? - No. 723 00:40:57,780 --> 00:40:59,240 No, I would not. 724 00:41:00,720 --> 00:41:03,340 I have nothing else for this witness. 725 00:41:13,370 --> 00:41:16,640 _ 726 00:41:16,870 --> 00:41:20,360 _ 727 00:41:27,000 --> 00:41:28,369 Mr. Fisher. 728 00:41:28,370 --> 00:41:29,699 Please rise. 729 00:41:29,700 --> 00:41:32,419 In the matter of The People of the State of California 730 00:41:32,420 --> 00:41:34,439 versus Eric Henry Fisher, 731 00:41:34,440 --> 00:41:37,369 case number 279LA31, 732 00:41:37,370 --> 00:41:40,519 the jury, in the above-entitled action, 733 00:41:40,520 --> 00:41:42,199 finds the defendant guilty 734 00:41:42,200 --> 00:41:44,719 of the charge of murder in the second degree. 735 00:41:44,720 --> 00:41:46,189 This court is adjourned. 736 00:41:46,190 --> 00:41:48,519 This is wrong. This is... 737 00:41:49,680 --> 00:41:51,559 Any... they didn't prove anything! 738 00:41:51,560 --> 00:41:53,320 It's all circumstantial. 739 00:41:53,330 --> 00:41:55,769 You know it. 740 00:41:55,770 --> 00:41:57,859 This is wrong. This is wrong. 741 00:41:59,420 --> 00:42:01,699 We're... Eric, we are going to appeal this. 742 00:42:01,700 --> 00:42:03,469 I promise you. Eric! 743 00:42:03,470 --> 00:42:05,020 Don't worry. I've got this. 744 00:42:05,030 --> 00:42:07,299 We'll make this right. 745 00:42:07,300 --> 00:42:08,959 Eric! 746 00:42:29,360 --> 00:42:31,599 Whoa. Uh, sorry. 747 00:42:31,600 --> 00:42:33,700 Hey, we're almost finished here, Mr. F. 748 00:43:03,200 --> 00:43:06,329 Well, looks clean to me. 749 00:43:06,330 --> 00:43:08,189 That's good. 750 00:43:08,190 --> 00:43:10,119 Don't want to leave a mess for the new owners. 751 00:43:10,120 --> 00:43:11,820 No. 752 00:43:13,720 --> 00:43:17,159 So, uh, the movers and Trey can finish this up, 753 00:43:17,160 --> 00:43:21,060 and, uh, we can get on the road, okay? 754 00:43:21,070 --> 00:43:22,660 Our new life. 755 00:43:42,480 --> 00:43:45,009 That's the last of it. 756 00:43:45,010 --> 00:43:47,329 Uh, thank you, Trey. 757 00:43:47,330 --> 00:43:49,820 Thanks a lot. 758 00:43:51,150 --> 00:43:53,259 I got a call from a buddy of mine up north. 759 00:43:53,260 --> 00:43:55,499 He said he saw Chris Keller 760 00:43:55,500 --> 00:43:57,459 walking out of a flophouse in the Haight. 761 00:43:57,460 --> 00:43:59,579 Is that right? 762 00:43:59,580 --> 00:44:03,779 I was thinking of going up there, track him down, 763 00:44:03,780 --> 00:44:05,729 get him to tell me what happened on tape. 764 00:44:05,730 --> 00:44:08,769 Oh, what do you mean? S-Some kind of admission? 765 00:44:08,770 --> 00:44:10,249 Eric didn't do it. 766 00:44:10,250 --> 00:44:12,625 I wouldn't mind getting him out. 767 00:44:15,410 --> 00:44:17,539 Any way you could front me a little cash? 768 00:44:17,540 --> 00:44:19,709 I can crash with friends when I get up there, but... 769 00:44:20,840 --> 00:44:22,829 Bus fare. 770 00:44:22,830 --> 00:44:24,584 Whatever. 771 00:44:26,540 --> 00:44:28,290 Yeah. Uh... 772 00:44:29,480 --> 00:44:30,949 Uh, I don't know. Why don't... 773 00:44:30,950 --> 00:44:33,750 - Why don't you just take his car? - The pony? 774 00:44:34,940 --> 00:44:36,929 Nah. 775 00:44:36,930 --> 00:44:39,579 I... I couldn't. 776 00:44:39,580 --> 00:44:42,369 No, it... it's all right. 777 00:44:42,370 --> 00:44:44,500 You sure? 778 00:44:51,700 --> 00:44:54,280 Here you go. 779 00:44:55,560 --> 00:44:56,869 I'll take good care of her. 780 00:44:56,870 --> 00:44:59,219 You're his friend, and... 781 00:44:59,220 --> 00:45:00,740 he'd want you to have it. 782 00:45:02,640 --> 00:45:06,920 Well... thank you. 783 00:45:11,580 --> 00:45:13,959 I'm gonna find Chris Keller. 784 00:45:13,960 --> 00:45:15,875 Swear to God. 785 00:46:29,690 --> 00:46:34,110 _ 786 00:46:34,140 --> 00:46:37,460 _ 787 00:46:38,860 --> 00:46:43,190 _ 788 00:46:43,220 --> 00:46:46,330 _ 789 00:46:46,360 --> 00:46:52,139 _ 790 00:46:52,140 --> 00:46:57,140 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 55503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.