Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,780 --> 00:00:13,920
_
2
00:00:13,950 --> 00:00:17,720
_
3
00:00:18,980 --> 00:00:22,220
_
4
00:00:22,250 --> 00:00:25,160
_
5
00:00:26,240 --> 00:00:31,480
_
6
00:00:32,630 --> 00:00:36,440
_
7
00:00:59,160 --> 00:01:01,499
I need an ambulance. Hurry.
8
00:01:01,500 --> 00:01:03,659
My mom... she's fucking dying, okay?
9
00:01:03,660 --> 00:01:04,869
Just get over here.
10
00:01:26,030 --> 00:01:29,110
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
11
00:01:33,660 --> 00:01:37,100
_
12
00:01:40,660 --> 00:01:41,939
Mr. Fisher,
13
00:01:41,940 --> 00:01:44,219
how do you plead to the charge
of second-degree murder
14
00:01:44,220 --> 00:01:45,917
of your mother Mary Fisher?
15
00:01:52,240 --> 00:01:53,660
Mr. Fisher?
16
00:01:53,667 --> 00:01:55,292
Uh...
17
00:01:56,840 --> 00:01:59,829
- Guilty, Your Honor.
- Very well.
18
00:01:59,830 --> 00:02:01,499
In order to determine
19
00:02:01,500 --> 00:02:03,082
if you can be rehabilitated
20
00:02:03,083 --> 00:02:04,999
by the California Youth Authority,
21
00:02:05,000 --> 00:02:08,119
I order the L.A. County
Probation Department
22
00:02:08,120 --> 00:02:10,640
to perform a psychological
evaluation for a period
23
00:02:10,650 --> 00:02:15,539
- to last no longer than 90 days.
- Bullshit deal, counselor.
24
00:02:15,540 --> 00:02:17,019
When the evaluation is complete,
25
00:02:17,020 --> 00:02:19,042
we will reconvene for sentencing.
26
00:02:19,043 --> 00:02:20,359
Court is adjourned.
27
00:02:20,360 --> 00:02:22,499
Seriously? No adult trial?
28
00:02:22,500 --> 00:02:24,529
A fucking youth sentence.
29
00:02:24,530 --> 00:02:25,959
He look like a kid to you?
30
00:02:25,960 --> 00:02:28,920
You got a problem, talk to probation.
31
00:02:32,820 --> 00:02:35,360
It's gonna be okay, son.
32
00:02:54,080 --> 00:02:55,375
Mm-hmm.
33
00:03:02,500 --> 00:03:03,667
_
34
00:03:05,040 --> 00:03:06,375
Mm-hmm.
35
00:03:21,625 --> 00:03:25,500
_
36
00:03:27,709 --> 00:03:29,249
Big hairy spider.
37
00:03:30,540 --> 00:03:33,042
- Need a break?
- Not if those help you
38
00:03:33,043 --> 00:03:37,659
figure out that I'm not
a hard-core criminal.
39
00:03:37,660 --> 00:03:40,119
That the CYA can fix me.
40
00:03:40,120 --> 00:03:42,759
Hey, I'm not a fan, either.
41
00:03:42,760 --> 00:03:44,700
But it's required.
42
00:03:46,360 --> 00:03:49,300
Did she always push you?
43
00:03:50,840 --> 00:03:53,519
Nothing I did was enough.
44
00:03:53,520 --> 00:03:56,399
It was contentious, your relationship?
45
00:03:56,400 --> 00:03:58,199
It was like a war zone.
46
00:03:58,200 --> 00:04:00,832
Hmm. How old were you when that started?
47
00:04:00,833 --> 00:04:03,499
Around the time you started using drugs?
48
00:04:03,500 --> 00:04:05,199
And before that.
49
00:04:05,200 --> 00:04:07,832
You know, I told you,
it was the bicycle thing,
50
00:04:07,833 --> 00:04:09,639
it was the-the swimming thing.
51
00:04:09,640 --> 00:04:11,167
What about later,
52
00:04:11,170 --> 00:04:14,999
after the drugs started...
you were around 12 years old?
53
00:04:15,000 --> 00:04:16,789
Eight.
54
00:04:16,790 --> 00:04:20,079
She put me on that crazy kid speed.
55
00:04:20,080 --> 00:04:22,559
So, when you started
using drugs on your own,
56
00:04:22,560 --> 00:04:24,667
did the fighting get worse then?
57
00:04:24,668 --> 00:04:27,359
I mean, she didn't hit me as much.
58
00:04:27,360 --> 00:04:28,749
You know, uh,
59
00:04:28,750 --> 00:04:32,375
but that could also just be
because I was... I was bigger.
60
00:04:36,110 --> 00:04:38,919
Do you think maybe that's why...
61
00:04:38,920 --> 00:04:41,000
she sent me away?
62
00:04:42,320 --> 00:04:43,830
Did you love her?
63
00:04:45,320 --> 00:04:48,019
I mean, she was... she was... my mother.
64
00:04:48,020 --> 00:04:49,583
Of course I did.
65
00:04:49,584 --> 00:04:52,000
Do you think she loved you?
66
00:05:03,584 --> 00:05:06,579
_
67
00:05:06,580 --> 00:05:08,370
We went to Mexico,
68
00:05:08,375 --> 00:05:11,166
just the three of us. I was...
69
00:05:11,167 --> 00:05:13,539
about five?
70
00:05:13,540 --> 00:05:15,369
- Okay.
- Mm.
71
00:05:16,980 --> 00:05:19,469
And you remember that trip?
72
00:05:19,470 --> 00:05:20,499
Yeah.
73
00:05:20,500 --> 00:05:23,339
It's, uh... it's me and my mom
74
00:05:23,340 --> 00:05:26,519
on the beach. Um...
75
00:05:26,520 --> 00:05:30,119
I found this big-ass starfish,
76
00:05:30,120 --> 00:05:36,280
and I'm-I'm showing it to her,
and we both look, um...
77
00:05:38,100 --> 00:05:39,440
... happy.
78
00:05:40,690 --> 00:05:42,699
- Look happy?
- Yeah. My...
79
00:05:42,700 --> 00:05:46,549
my dad... he used to take
all these home movies.
80
00:05:46,550 --> 00:05:49,289
All those, uh,
81
00:05:49,290 --> 00:05:52,840
family movies, and-and he's, um...
82
00:05:54,530 --> 00:05:56,875
He's not in 'em.
83
00:05:58,760 --> 00:06:00,879
Well, that's it for today.
84
00:06:00,880 --> 00:06:02,169
You sure?
85
00:06:02,170 --> 00:06:04,542
We just have one more thing
we need to talk about.
86
00:06:05,760 --> 00:06:07,199
What happened that morning.
87
00:06:07,200 --> 00:06:09,375
March 10, 1983.
88
00:06:12,480 --> 00:06:13,869
The shrink, man.
89
00:06:13,870 --> 00:06:16,209
I got to fucking walk her through it.
90
00:06:16,210 --> 00:06:19,749
- Through what?
- Everything, step by step.
91
00:06:19,750 --> 00:06:22,129
How I did it, exactly.
92
00:06:22,130 --> 00:06:24,709
I'm-I'm just supposed to
fucking make up a story?
93
00:06:24,710 --> 00:06:26,909
Like, that story?
94
00:06:26,910 --> 00:06:29,917
But, uh, Eric, you-you
already pleaded guilty.
95
00:06:29,918 --> 00:06:32,000
Now I have to do this.
96
00:06:34,050 --> 00:06:36,059
I can't.
97
00:06:36,060 --> 00:06:37,290
I can't do it.
98
00:06:38,400 --> 00:06:41,229
You have to. You have to.
99
00:06:41,230 --> 00:06:43,840
The youth sentence gets
you out when you're 25.
100
00:06:43,850 --> 00:06:45,629
I don't fucking care.
101
00:06:45,630 --> 00:06:47,009
I fucking do.
102
00:06:47,010 --> 00:06:50,379
You get tried as an adult...
103
00:06:50,380 --> 00:06:51,629
that's state prison
104
00:06:51,630 --> 00:06:53,079
for God knows how long.
105
00:06:53,080 --> 00:06:54,584
If I lose, yeah.
106
00:06:57,590 --> 00:07:00,949
This woman sees right through me.
107
00:07:00,950 --> 00:07:03,667
She's gonna know I'm lying.
108
00:07:05,940 --> 00:07:09,334
- What about Chris?
- Oh, Jesus. Chris Keller?
109
00:07:10,340 --> 00:07:12,039
But even if we knew where he was,
110
00:07:12,040 --> 00:07:13,700
we're way past that now, Eric.
111
00:07:16,080 --> 00:07:17,749
I'm talking to her, too.
112
00:07:17,750 --> 00:07:20,089
And then you-you can be damn
sure that I am gonna tell her
113
00:07:20,090 --> 00:07:22,990
everything she needs to know
to make this deal happen.
114
00:07:24,510 --> 00:07:26,584
And so will you.
115
00:07:30,820 --> 00:07:32,339
And then, for the rest of my life,
116
00:07:32,340 --> 00:07:35,000
I'm just the kid who murdered his mom.
117
00:07:36,160 --> 00:07:39,870
No, you are my kid, my son.
118
00:07:41,380 --> 00:07:42,660
You can do this.
119
00:07:45,700 --> 00:07:47,620
You have to.
120
00:07:55,740 --> 00:07:57,792
I hear you got something for me?
121
00:07:57,793 --> 00:08:00,329
Yeah, for your probation package.
122
00:08:00,330 --> 00:08:02,920
Paperwork on that unfiled assault.
123
00:08:04,060 --> 00:08:05,779
So, Fisher filed the original complaint,
124
00:08:05,780 --> 00:08:06,789
but I looked into it,
125
00:08:06,790 --> 00:08:09,399
and the victim, his girlfriend,
Kimberly Decker...
126
00:08:09,400 --> 00:08:10,869
I can read, Detective.
127
00:08:10,870 --> 00:08:12,589
Good.
128
00:08:12,590 --> 00:08:14,589
Do that.
129
00:08:14,590 --> 00:08:17,240
Tell me you want that
punk out in the world.
130
00:08:18,800 --> 00:08:20,809
Make sure his CYA headshrinker sees it.
131
00:08:20,810 --> 00:08:22,660
I'll add it to the package.
132
00:08:25,370 --> 00:08:26,909
What?
133
00:08:26,910 --> 00:08:28,620
You want him out at 25?
134
00:08:32,900 --> 00:08:35,679
I didn't do it, you know.
135
00:08:35,680 --> 00:08:38,099
- I didn't kill her.
- Whatever, man.
136
00:08:38,100 --> 00:08:40,289
Nobody care about your shit.
137
00:08:40,290 --> 00:08:42,000
They just want to get inside your melon.
138
00:08:43,060 --> 00:08:44,409
What are you worried about?
139
00:08:44,410 --> 00:08:47,079
No witnesses.
140
00:08:47,080 --> 00:08:50,119
- Your mama can't talk.
- Okay, I didn't do it.
141
00:08:50,120 --> 00:08:52,900
Shit, man, you're easy.
142
00:08:54,500 --> 00:08:57,280
Yo, don't let no one inside, all right?
143
00:08:59,500 --> 00:09:01,999
Got some help for that.
144
00:09:02,000 --> 00:09:04,542
Ten bucks, new-kid special.
145
00:09:18,660 --> 00:09:21,239
Well, I don't know, uh,
what more I can tell you.
146
00:09:21,240 --> 00:09:24,659
Uh, bottom line... Eric
is a good kid, you know?
147
00:09:24,660 --> 00:09:28,159
Mary just had a way of pushing
his buttons, and, uh...
148
00:09:28,160 --> 00:09:30,659
And, you know, I was a...
an older dad and all.
149
00:09:30,660 --> 00:09:33,479
You know, is there anything
else, in your opinion,
150
00:09:33,480 --> 00:09:36,199
that could have precipitated
this current offense?
151
00:09:36,200 --> 00:09:39,199
Well, as I said, he was going
through a lot at the time.
152
00:09:39,200 --> 00:09:41,719
- And there was a girl.
- Yeah. There was a girl.
153
00:09:41,720 --> 00:09:43,139
His, uh... It was his girlfriend.
154
00:09:43,140 --> 00:09:45,129
Well, actually,
his-his first girlfriend.
155
00:09:45,130 --> 00:09:50,199
And, uh, around that time,
they... they broke up.
156
00:09:50,200 --> 00:09:51,940
And Eric is...
157
00:09:51,950 --> 00:09:54,319
Well, you know, he was...
158
00:09:54,320 --> 00:09:55,539
he was a wreck.
159
00:09:55,540 --> 00:09:58,949
And that was, uh, Kimberly Decker?
160
00:09:58,950 --> 00:10:01,419
Kimberly? Uh, yeah, uh, could be.
161
00:10:01,420 --> 00:10:03,119
Yeah, we-we never actually met.
162
00:10:03,120 --> 00:10:05,749
Uh, but my-my point is
163
00:10:05,750 --> 00:10:09,179
that it-it was an extremely
rough time for Eric, and...
164
00:10:09,180 --> 00:10:11,779
Any do you have any
idea why they broke up?
165
00:10:11,780 --> 00:10:15,719
Well, it was usual reasons,
I suppose, you know?
166
00:10:15,720 --> 00:10:19,740
Um, teenagers and...
teenage, uh, heartbreak.
167
00:10:19,750 --> 00:10:20,829
That can be pretty hard
168
00:10:20,830 --> 00:10:23,539
- on a kid. Um...
- Hmm.
169
00:10:23,540 --> 00:10:26,749
- You mind if I smoke?
- Ah, please.
170
00:10:26,750 --> 00:10:28,539
- Ah.
- I quit a year ago.
171
00:10:28,540 --> 00:10:30,720
- I still love the smell.
- Yeah. Thank you.
172
00:10:31,630 --> 00:10:34,584
So, um, how was Eric as a baby?
173
00:10:38,140 --> 00:10:39,909
Uh, well, he-he was a baby.
174
00:10:39,910 --> 00:10:42,449
You know? He was a...
175
00:10:42,450 --> 00:10:43,659
he was a real cute kid.
176
00:10:43,660 --> 00:10:45,499
Were there any difficulties?
177
00:10:45,500 --> 00:10:47,329
You adopted him just after birth, right?
178
00:10:47,330 --> 00:10:50,139
How did that go?
179
00:10:50,140 --> 00:10:51,429
Well, like I said,
180
00:10:51,430 --> 00:10:53,829
my wife didn't exactly
take to motherhood.
181
00:10:53,830 --> 00:10:57,125
I'm asking about Eric, Mr. Fisher.
182
00:10:58,780 --> 00:11:00,739
Um...
183
00:11:00,740 --> 00:11:04,999
well, he-he didn't sleep very much
or very well when he was little.
184
00:11:05,000 --> 00:11:07,039
Um, and when he started school,
185
00:11:07,040 --> 00:11:08,749
he just couldn't stop moving.
186
00:11:08,750 --> 00:11:10,579
He was...
187
00:11:10,580 --> 00:11:14,719
uh, hyperkinetic, the doctor said, so...
188
00:11:14,720 --> 00:11:18,060
And then Mary put him
on those pills, and...
189
00:11:18,070 --> 00:11:21,590
And how would you describe your
relationship with your son?
190
00:11:28,200 --> 00:11:30,699
- Is that a difficult question?
- No.
191
00:11:30,700 --> 00:11:33,179
No. No, he's, um...
192
00:11:33,180 --> 00:11:35,039
Well, he-he's my son.
193
00:11:35,040 --> 00:11:37,519
When I ask you to describe your
relationship with your son,
194
00:11:37,520 --> 00:11:40,042
what's the first word
that comes to your mind?
195
00:11:43,140 --> 00:11:47,900
Well, I'd say, um... uh, solid.
196
00:11:49,090 --> 00:11:53,749
Yeah, solid, yeah.
Eric and I, we're solid.
197
00:11:53,750 --> 00:11:55,799
Solid. Hmm.
198
00:11:55,800 --> 00:11:59,499
That's a good word,
and a good place to end.
199
00:11:59,500 --> 00:12:00,739
Uh, that's it?
200
00:12:00,740 --> 00:12:03,349
You-you don't need anything else?
201
00:12:03,350 --> 00:12:04,569
We're good.
202
00:12:04,570 --> 00:12:07,199
Uh, you know, can I ask you a question?
203
00:12:07,200 --> 00:12:09,249
Uh, off the record.
204
00:12:09,250 --> 00:12:12,249
Did you think Eric was capable
of something like this?
205
00:12:12,250 --> 00:12:14,719
What?
206
00:12:14,720 --> 00:12:17,289
- No, of-of course not. He...
- I'm-I'm-I'm sorry.
207
00:12:17,290 --> 00:12:19,339
I-I take that back.
208
00:12:19,340 --> 00:12:21,167
That was a completely unfair question.
209
00:12:26,370 --> 00:12:29,039
There's someone else here tonight.
210
00:12:29,040 --> 00:12:31,799
She lives in the inner city,
where she cares for infants
211
00:12:31,800 --> 00:12:34,489
born of mothers who are heroin addicts.
212
00:12:34,490 --> 00:12:36,399
The children, born in withdrawal,
213
00:12:36,400 --> 00:12:39,059
are sometimes even
dropped on her doorstep.
214
00:12:39,060 --> 00:12:41,359
She helps them with love.
215
00:12:41,360 --> 00:12:43,079
Go to her house some night,
216
00:12:43,080 --> 00:12:45,139
and maybe you'll see her
silhouette against the window
217
00:12:45,140 --> 00:12:46,799
as she walks the floor,
218
00:12:46,800 --> 00:12:48,779
talking softly, soothing a child...
219
00:12:48,780 --> 00:12:51,239
- Oh, here's a condo.
- Hmm?
220
00:12:51,240 --> 00:12:55,549
Two bedrooms, so Eric can stay
with us when he gets out.
221
00:12:55,550 --> 00:12:59,440
Nice big pool. No upkeep.
222
00:13:00,780 --> 00:13:03,289
I'm not sure I helped him today.
223
00:13:03,290 --> 00:13:05,249
Of course you did.
224
00:13:05,250 --> 00:13:06,499
I don't know.
225
00:13:06,500 --> 00:13:08,619
Jean, Mother Hale,
226
00:13:08,620 --> 00:13:12,539
your lives tell us that the
oldest American saying
227
00:13:12,540 --> 00:13:13,859
is new again.
228
00:13:15,530 --> 00:13:18,110
You are his rock.
229
00:13:39,540 --> 00:13:42,460
- _
- It's hard to remember, okay?
230
00:13:44,480 --> 00:13:49,039
That whole... day, it's just...
231
00:13:52,020 --> 00:13:53,569
... it's all blurred up.
232
00:13:53,570 --> 00:13:56,449
Then you need to un-blur it for me. Now.
233
00:13:56,450 --> 00:13:58,439
It's the only way I can help you.
234
00:13:58,440 --> 00:14:00,949
Look, I can't, okay? I don't...
235
00:14:00,950 --> 00:14:02,649
You went to the house that morning.
236
00:14:02,650 --> 00:14:03,740
About what time?
237
00:14:05,980 --> 00:14:08,584
Why did you go there?
238
00:14:10,370 --> 00:14:12,749
- You went there because... ?
- Because I needed money.
239
00:14:12,750 --> 00:14:14,939
I needed a couple of bucks...
240
00:14:14,940 --> 00:14:17,869
to fix my shocks, and I knew she had it.
241
00:14:17,870 --> 00:14:19,750
The money your dad had
given her the day before.
242
00:14:21,440 --> 00:14:23,659
Were you high when you got there?
243
00:14:26,430 --> 00:14:29,940
If you were altered in
any way, I need to know.
244
00:14:31,740 --> 00:14:33,039
I was on speed.
245
00:14:33,040 --> 00:14:35,649
Okay? But...
246
00:14:35,650 --> 00:14:38,640
I'm sober now.
247
00:14:38,650 --> 00:14:41,125
What happened once you got there?
248
00:14:50,950 --> 00:14:53,669
- What do you want?
- So,
249
00:14:53,670 --> 00:14:54,939
my rear shocks broke.
250
00:14:54,940 --> 00:14:56,199
I can fix them, but I need,
251
00:14:56,200 --> 00:14:57,799
um, um...
252
00:14:57,800 --> 00:14:59,259
- Money?
- Yeah.
253
00:14:59,260 --> 00:15:00,619
- I can't do that.
- I need, like,
254
00:15:00,620 --> 00:15:02,799
ten, 15 bucks for car parts.
255
00:15:02,800 --> 00:15:05,479
- You need to leave.
- No, I need to fix my car.
256
00:15:05,480 --> 00:15:07,699
Okay? I can't get a job
if I don't have a car.
257
00:15:07,700 --> 00:15:11,379
- That's your problem.
- Can I just... can I come in?
258
00:15:11,380 --> 00:15:13,940
Can I come in and just have,
like, a glass of water?
259
00:15:15,400 --> 00:15:16,900
I'll be quick.
260
00:15:22,000 --> 00:15:23,179
Goddamn it.
261
00:15:23,180 --> 00:15:24,619
- Put that down.
- No.
262
00:15:24,620 --> 00:15:25,859
- Put it back, Eric.
- Stop.
263
00:15:25,860 --> 00:15:27,659
- Give it to me. Eric.
- Stop.
264
00:15:27,660 --> 00:15:29,319
Give that to me. Come on!
265
00:15:29,320 --> 00:15:30,449
Give that back!
266
00:15:30,450 --> 00:15:33,249
- Give it back! Give it...
- Mom, stop!
267
00:15:33,250 --> 00:15:34,579
Get off!
268
00:15:37,500 --> 00:15:40,149
- You need to leave now!
- What, are you gonna hit me?
269
00:15:40,150 --> 00:15:41,780
Ow! Fuck!
270
00:15:44,370 --> 00:15:46,539
Stop!
271
00:15:46,540 --> 00:15:48,260
What were you thinking when you hit her?
272
00:15:48,270 --> 00:15:51,159
I wasn't thinking. I was too
fucking angry to think.
273
00:15:51,160 --> 00:15:53,409
15 bucks, you know?
274
00:15:53,410 --> 00:15:56,740
And what, she-she-she... she hits me.
275
00:15:56,750 --> 00:16:00,039
- And then you hit her?
- It was all just happening...
276
00:16:00,040 --> 00:16:02,919
on its own.
277
00:16:02,920 --> 00:16:04,320
Without me.
278
00:16:06,340 --> 00:16:09,369
How did you feel when you
knew you'd hurt her?
279
00:16:09,370 --> 00:16:10,860
She started it.
280
00:16:12,080 --> 00:16:14,139
I mean, she didn't...
281
00:16:14,140 --> 00:16:17,039
she... she already didn't want me
282
00:16:17,040 --> 00:16:18,279
in her life... she-she wanted...
283
00:16:18,280 --> 00:16:20,400
she wanted nothing to...
nothing to do with me.
284
00:16:22,540 --> 00:16:24,499
And then what happened next?
285
00:16:24,500 --> 00:16:27,319
There was s-s-s...
286
00:16:27,320 --> 00:16:32,042
so... much... blood.
287
00:16:35,790 --> 00:16:38,084
Oh, shit.
288
00:16:58,320 --> 00:17:00,619
The exercise bar. That's what you used.
289
00:17:00,620 --> 00:17:03,159
I just wanted it to stop.
290
00:17:06,060 --> 00:17:07,109
Yeah.
291
00:17:09,440 --> 00:17:12,619
Yeah, the, uh, QuadroBow.
292
00:17:12,620 --> 00:17:16,949
That's when... I got the knives.
293
00:17:16,950 --> 00:17:19,299
- Why?
- Because I wanted...
294
00:17:19,300 --> 00:17:21,819
to make it look like a maniac did it.
295
00:17:21,820 --> 00:17:24,542
Like the Manson murders.
296
00:17:29,220 --> 00:17:31,569
And the story you told
Detective Russell?
297
00:17:31,570 --> 00:17:34,249
That you found her that way.
298
00:17:34,250 --> 00:17:36,260
Just a story.
299
00:17:38,060 --> 00:17:39,949
And the living room window.
300
00:17:41,360 --> 00:17:43,360
That's how I always got in.
301
00:17:48,280 --> 00:17:50,980
I made it look like a robbery.
302
00:18:00,140 --> 00:18:03,130
I hid the money in my closet.
303
00:18:13,940 --> 00:18:17,359
Hurry! Hurry! My mom...
my mom, she's been stabbed.
304
00:18:17,360 --> 00:18:20,619
She's been stabbed.
She's-she's-she's bleeding.
305
00:18:20,620 --> 00:18:22,760
I need somebody to come help her.
306
00:18:23,700 --> 00:18:25,249
Please!
307
00:18:25,250 --> 00:18:30,289
She told me to get some towels
to staunch the bleeding.
308
00:18:30,290 --> 00:18:32,460
I took the knives out.
309
00:18:35,380 --> 00:18:38,600
I took the cord off her neck.
310
00:18:40,700 --> 00:18:43,199
Did you try to stop the bleeding?
311
00:18:43,200 --> 00:18:46,260
I tried, but...
312
00:18:48,780 --> 00:18:51,579
... she was too far gone.
313
00:18:51,580 --> 00:18:53,359
You must have done something.
314
00:18:53,360 --> 00:18:55,319
When the paramedics got
there, she was still alive.
315
00:18:55,320 --> 00:18:56,409
Look, I didn't know
316
00:18:56,410 --> 00:18:59,159
what I was doing, okay?
317
00:18:59,160 --> 00:19:02,999
I was high. I was... in shock.
318
00:19:03,000 --> 00:19:05,280
It just happened.
319
00:19:06,490 --> 00:19:10,160
And so the letters you
wrote Detective Russell...
320
00:19:10,170 --> 00:19:12,879
claiming that the real killer
was your friend Chris Keller.
321
00:19:12,880 --> 00:19:15,479
Chris knew my mom.
322
00:19:15,480 --> 00:19:17,659
Okay? He was violent.
323
00:19:17,660 --> 00:19:20,399
He loved knives. Chris fit.
324
00:19:20,400 --> 00:19:21,900
He made sense.
325
00:19:24,260 --> 00:19:26,319
But you did it.
326
00:19:26,320 --> 00:19:27,699
Not Chris Keller.
327
00:19:32,840 --> 00:19:34,329
Did you hear my question?
328
00:19:34,330 --> 00:19:36,010
Yes.
329
00:19:42,180 --> 00:19:44,750
I did it.
330
00:19:48,600 --> 00:19:50,760
I killed her.
331
00:19:51,870 --> 00:19:52,929
Okay.
332
00:19:55,780 --> 00:19:58,479
I need to ask you one more question,
333
00:19:58,480 --> 00:20:00,125
for the record.
334
00:20:03,360 --> 00:20:05,079
Eric Fisher,
335
00:20:05,080 --> 00:20:07,069
did you fabricate your confession
336
00:20:07,070 --> 00:20:09,860
in order to receive the
youthful offender sentence?
337
00:20:13,250 --> 00:20:14,709
No.
338
00:20:27,920 --> 00:20:31,529
I know none of this was easy.
339
00:20:31,530 --> 00:20:33,792
I want to thank you for
your hard work, Eric.
340
00:21:02,380 --> 00:21:05,909
_
341
00:21:05,910 --> 00:21:08,999
All rise. Department F
of the Superior Court
342
00:21:09,000 --> 00:21:11,479
of Los Angeles County is now in session,
343
00:21:11,480 --> 00:21:14,679
the Honorable Edward Walsh presiding.
344
00:21:14,680 --> 00:21:16,409
The gallery may be seated.
345
00:21:16,410 --> 00:21:20,119
Mr. Fisher, I ordered the
County Probation Department
346
00:21:20,120 --> 00:21:21,919
to determine your
eligibility for sentencing
347
00:21:21,920 --> 00:21:23,199
under the Youth Authority,
348
00:21:23,200 --> 00:21:24,649
where, upon successful completion
349
00:21:24,650 --> 00:21:26,859
of a program of rehabilitation,
350
00:21:26,860 --> 00:21:29,369
you would be released at age 25.
351
00:21:29,370 --> 00:21:30,419
Yes, Your Honor.
352
00:21:30,420 --> 00:21:33,219
I have carefully reviewed
353
00:21:33,220 --> 00:21:36,369
your probation report,
the results and conclusions
354
00:21:36,370 --> 00:21:38,599
of the psychiatric
testing and evaluation,
355
00:21:38,600 --> 00:21:41,359
and I find they are all in agreement.
356
00:21:41,360 --> 00:21:43,159
Unfortunately, Mr. Fisher,
357
00:21:43,160 --> 00:21:45,039
due to the circumstances of the crime
358
00:21:45,040 --> 00:21:48,359
and your subsequent failure
to show sufficient remorse
359
00:21:48,360 --> 00:21:49,839
or empathy for your victim...
360
00:21:49,840 --> 00:21:51,289
N-No, that's-that's...
361
00:21:51,290 --> 00:21:52,469
- that's not true, that's not true.
- ... the court finds that
362
00:21:52,470 --> 00:21:53,789
you are not eligible
363
00:21:53,790 --> 00:21:55,999
for commitment to the
California Youth Authority.
364
00:21:56,000 --> 00:21:57,759
Judge, my client has cooperated fully...
365
00:21:57,760 --> 00:22:00,579
I hereby order your client
to stand trial as an adult
366
00:22:00,580 --> 00:22:02,249
on the charge of second-degree murder.
367
00:22:02,250 --> 00:22:05,369
Mr. Fisher...
368
00:22:05,370 --> 00:22:07,699
do you choose to withdraw
your guilty plea
369
00:22:07,700 --> 00:22:10,449
- at this time?
- Yes, Your Honor.
370
00:22:10,450 --> 00:22:12,959
- What is he talking about?
- The trial is set for September 23.
371
00:22:12,960 --> 00:22:15,559
- Court is adjourned.
- We made a deal.
372
00:22:15,560 --> 00:22:17,029
Eric.
373
00:22:17,030 --> 00:22:18,949
Eric, just... don't worry about it.
374
00:22:18,950 --> 00:22:19,959
I'm-I'm gonna fix this.
375
00:22:19,960 --> 00:22:21,539
- You're gonna fix this? Yeah?
- Yeah.
376
00:22:21,540 --> 00:22:23,919
How the fuck are you gonna fix this?
377
00:22:23,920 --> 00:22:26,640
- This was your idea!
- Come, Faith.
378
00:22:34,460 --> 00:22:35,749
Second degree.
379
00:22:35,750 --> 00:22:38,667
The fucking DA sold you
out from the jump.
380
00:22:40,420 --> 00:22:42,639
The less you let them know, the better.
381
00:22:42,640 --> 00:22:43,659
Ellen called.
382
00:22:43,660 --> 00:22:45,909
She said there's a part-time
opening coming up
383
00:22:45,910 --> 00:22:48,959
in Labor and Delivery...
she says it's mine if I want it.
384
00:22:48,960 --> 00:22:51,339
You having money trouble?
The wife has to work?
385
00:22:51,340 --> 00:22:53,168
It's just a couple shifts
a week, so it would be...
386
00:22:53,170 --> 00:22:54,179
Here's an idea for you.
387
00:22:54,180 --> 00:22:55,479
Why don't you clean the goddamn house?
388
00:22:55,480 --> 00:22:58,199
Hey, honey, why don't you
get her ready for bed.
389
00:22:58,200 --> 00:23:00,199
That's a great idea.
Let's go to bed, huh, hon?
390
00:23:00,200 --> 00:23:03,699
- But I ain't sleepy.
- I know you ain't sleepy.
391
00:23:03,700 --> 00:23:05,660
Good night, sweetheart.
392
00:23:09,450 --> 00:23:10,920
Why don't you go with her?
393
00:23:12,220 --> 00:23:13,999
If you ask her nicely,
394
00:23:14,000 --> 00:23:15,909
maybe she'll give you back your balls.
395
00:23:15,910 --> 00:23:18,259
You don't talk to me like
that in my fucking house.
396
00:23:18,260 --> 00:23:21,799
Look at you, huh?
Big-time homicide detective
397
00:23:21,800 --> 00:23:23,949
- standing up to his old man.
- That's right.
398
00:23:23,950 --> 00:23:25,759
Big-time murder cop,
399
00:23:25,760 --> 00:23:28,760
not some fucking pogue.
400
00:23:40,580 --> 00:23:42,909
What are we,
401
00:23:42,910 --> 00:23:44,499
in fucking sixth grade?
402
00:23:44,500 --> 00:23:45,869
Huh?
403
00:23:45,870 --> 00:23:49,239
- Okay.
- Yeah, sixth grade.
404
00:23:49,240 --> 00:23:51,299
I hate to eat and run.
405
00:23:51,300 --> 00:23:53,010
Got a big morning.
406
00:23:54,620 --> 00:23:57,340
Those audits don't audit
themselves, you know.
407
00:23:57,350 --> 00:24:00,249
Yeah. Workingman.
408
00:24:00,250 --> 00:24:02,280
Take care, kid.
409
00:24:07,050 --> 00:24:09,979
You okay?
410
00:24:09,980 --> 00:24:11,579
Yeah, I'm fine.
411
00:24:11,580 --> 00:24:14,879
You know, it's never a few
shifts a week, by the way.
412
00:24:14,880 --> 00:24:17,579
You go back, it's gonna be
full time before you know it.
413
00:24:17,580 --> 00:24:20,399
Uh, she wants you to read.
414
00:24:20,400 --> 00:24:22,379
You do it.
415
00:24:22,380 --> 00:24:24,019
Okay, okay, okay, okay.
416
00:24:24,020 --> 00:24:26,470
Hey, I'll do it. I'll do it!
417
00:24:31,070 --> 00:24:33,249
I'm going to bed.
418
00:24:33,250 --> 00:24:34,699
You coming?
419
00:24:34,700 --> 00:24:36,990
No, I...
420
00:24:37,000 --> 00:24:39,320
You really need to get
some sleep, honey.
421
00:24:40,360 --> 00:24:42,039
And you need to stop reading that.
422
00:24:42,040 --> 00:24:45,019
Listen to this.
423
00:24:45,020 --> 00:24:46,329
"Narcissistic."
424
00:24:46,330 --> 00:24:48,379
"Callous, violent."
425
00:24:48,380 --> 00:24:50,999
"Psychosexual immaturity"?
426
00:24:51,000 --> 00:24:53,299
I mean, come on. "Dangerous person."
427
00:24:53,300 --> 00:24:54,339
"Borderline personality."
428
00:24:54,340 --> 00:24:56,459
That woman doesn't know a damn thing.
429
00:24:57,840 --> 00:24:59,499
I was there.
430
00:24:59,500 --> 00:25:01,249
He's right.
431
00:25:01,250 --> 00:25:04,859
You know, I made him take this deal.
432
00:25:04,860 --> 00:25:06,159
It's all on me now.
433
00:25:07,950 --> 00:25:09,859
And how do you even show remorse
434
00:25:09,860 --> 00:25:11,249
for something you didn't do?
435
00:25:11,250 --> 00:25:13,917
You really, really need
to get some rest.
436
00:25:13,918 --> 00:25:17,240
No, you go to bed.
I'll be in in a minute.
437
00:25:23,450 --> 00:25:24,749
Hey, come on.
438
00:25:24,750 --> 00:25:26,329
Hey, yourself.
439
00:25:57,780 --> 00:25:59,169
- _
- We withdrew your guilty plea.
440
00:25:59,170 --> 00:26:01,749
They can't use anything
you told that shrink.
441
00:26:01,750 --> 00:26:04,639
Your dad's right. We need to
look at what's ahead of us.
442
00:26:04,640 --> 00:26:06,779
I'll cross Russell with
everything he ignored,
443
00:26:06,780 --> 00:26:08,539
point the finger at
Keller in my closing,
444
00:26:08,540 --> 00:26:10,539
which could get us reasonable doubt.
445
00:26:10,540 --> 00:26:11,959
Fucking Chris, man.
446
00:26:11,960 --> 00:26:15,089
He's got a bunch of cash on him.
He's got a bullshit alibi.
447
00:26:15,090 --> 00:26:17,899
Detective Russell still doesn't
think he's a fucking suspect.
448
00:26:17,900 --> 00:26:19,829
Well, you-you were a much easier target
449
00:26:19,830 --> 00:26:20,859
than Chris Keller.
450
00:26:20,860 --> 00:26:22,579
Right now we have a bigger problem.
451
00:26:22,580 --> 00:26:25,900
Russell also spoke to a
guy named Paul Manning.
452
00:26:29,820 --> 00:26:32,559
Okay. So what? I mean, Paulie's on...
453
00:26:32,560 --> 00:26:34,084
Paulie's on my side.
454
00:26:39,580 --> 00:26:42,219
Eric told me straight up
he killed his mother.
455
00:26:42,220 --> 00:26:44,419
Jesus. Fuck, no.
This guy's fucking lying.
456
00:26:44,420 --> 00:26:46,619
He bashed her head in
with his baseball trophy.
457
00:26:46,620 --> 00:26:49,659
Look, I didn't... I didn't...
458
00:26:49,660 --> 00:26:51,909
I didn't tell him anything.
459
00:26:51,910 --> 00:26:53,440
That's a lie.
460
00:26:54,410 --> 00:26:56,042
That's not true.
461
00:26:57,140 --> 00:26:59,289
They sent me to County.
462
00:26:59,290 --> 00:27:02,240
All right? And this guy played me.
463
00:27:04,140 --> 00:27:06,199
A fucking snitch.
464
00:27:06,200 --> 00:27:07,869
And I was stupid. I...
465
00:27:07,870 --> 00:27:09,542
I thought he was my friend.
466
00:27:11,370 --> 00:27:12,540
How'd he get all this?
467
00:27:12,550 --> 00:27:14,079
I told him I was 17,
468
00:27:14,080 --> 00:27:15,209
that I didn't belong in County.
469
00:27:15,210 --> 00:27:17,099
He called bullshit,
470
00:27:17,100 --> 00:27:20,499
and so I gave him my
face sheet to prove it.
471
00:27:20,500 --> 00:27:23,579
But I didn't say anything.
472
00:27:23,580 --> 00:27:25,289
You didn't have to.
473
00:27:25,290 --> 00:27:29,779
Your face sheet, stapled to
the LAPD follow-up report.
474
00:27:29,780 --> 00:27:31,119
All the facts he needed.
475
00:27:31,120 --> 00:27:33,659
Manning got a sweet deal
with your confession.
476
00:27:33,660 --> 00:27:36,584
- Traded it for an early release.
- Fuck.
477
00:27:41,250 --> 00:27:44,939
Okay. I'm gonna do a deep
dive on one Paul Manning.
478
00:27:44,940 --> 00:27:46,360
I'll let you know what I find.
479
00:28:03,820 --> 00:28:06,040
Look, I didn't tell him a thing.
480
00:28:09,840 --> 00:28:11,119
Okay?
481
00:28:11,120 --> 00:28:13,625
I didn't. You got to believe me.
482
00:28:20,950 --> 00:28:22,869
Dad, he can't testify.
483
00:28:22,870 --> 00:28:24,159
Well, uh,
484
00:28:24,160 --> 00:28:26,019
even if he does, Sullivan will...
485
00:28:26,020 --> 00:28:27,289
- He'll tear him apart.
- Yeah.
486
00:28:27,290 --> 00:28:29,042
And what if he doesn't?
487
00:28:30,440 --> 00:28:33,279
Look, you need to find him.
You need to talk to him.
488
00:28:33,280 --> 00:28:35,799
You have to keep him away from my trial.
489
00:28:35,800 --> 00:28:38,789
Eric, that's what's called
tampering with a witness.
490
00:28:38,790 --> 00:28:39,999
Is it?
491
00:28:40,000 --> 00:28:43,329
Detective Russell did the
same thing to Chris Keller.
492
00:28:43,330 --> 00:28:44,949
I'm a lawyer.
493
00:28:44,950 --> 00:28:47,280
And I need your help.
494
00:28:52,620 --> 00:28:54,539
Angelenos can breathe a little easier
495
00:28:54,540 --> 00:28:57,620
following the capture of
25-year-old Richard Ramirez,
496
00:28:57,630 --> 00:29:00,199
identified yesterday
as the Night Stalker.
497
00:29:00,200 --> 00:29:01,620
For the last seven months,
498
00:29:01,630 --> 00:29:03,499
the Stalker has terrorized California
499
00:29:03,500 --> 00:29:04,819
from Orange County...
500
00:29:15,280 --> 00:29:16,919
Uh, just regular...
501
00:29:16,920 --> 00:29:18,869
- Yeah.
- Thanks.
502
00:29:58,420 --> 00:30:00,200
Yo, you got your ticket?
503
00:30:02,060 --> 00:30:03,780
Yeah.
504
00:30:18,420 --> 00:30:19,820
Thank you.
505
00:30:28,300 --> 00:30:30,140
Hey.
506
00:30:35,800 --> 00:30:37,439
Did you find Manning?
507
00:30:37,440 --> 00:30:39,399
Huh?
508
00:30:39,400 --> 00:30:41,360
Did you find Manning?
509
00:30:42,880 --> 00:30:46,199
I tried. I tried real hard, but...
510
00:30:46,200 --> 00:30:48,160
I'm sorry.
511
00:30:51,450 --> 00:30:53,280
Me, too.
512
00:31:49,000 --> 00:31:52,610
_
513
00:31:52,630 --> 00:31:56,249
_
514
00:31:56,250 --> 00:31:58,739
Any preliminaries before we begin?
515
00:31:58,740 --> 00:32:00,619
Yes, Your Honor. After his arrest,
516
00:32:00,620 --> 00:32:01,989
the defendant blamed the murder
517
00:32:01,990 --> 00:32:05,119
on Chris Keller, his former roommate.
518
00:32:05,120 --> 00:32:07,409
Detective Russell
investigated this claim.
519
00:32:07,410 --> 00:32:08,549
He interviewed Mr. Keller
520
00:32:08,550 --> 00:32:11,079
and eliminated him as
a possible suspect.
521
00:32:11,080 --> 00:32:12,759
The people move that the
defense be prohibited
522
00:32:12,760 --> 00:32:14,249
from suggesting to the jury
523
00:32:14,250 --> 00:32:15,999
that Chris Keller in any way
524
00:32:16,000 --> 00:32:17,039
- was involved with this murder.
- Judge,
525
00:32:17,040 --> 00:32:19,279
this is the first I'm hearing
of this motion in limine.
526
00:32:19,280 --> 00:32:20,909
I'd like a chance to respond in writing.
527
00:32:20,910 --> 00:32:21,948
It's the empty chair defense.
528
00:32:21,950 --> 00:32:24,079
Chris Keller was in the Los Angeles area
529
00:32:24,080 --> 00:32:25,799
immediately prior to the crime...
530
00:32:25,800 --> 00:32:27,049
By that standard,
we could've all done it.
531
00:32:27,050 --> 00:32:28,160
Judge, if you just listen
532
00:32:28,170 --> 00:32:29,559
to Detective Russell's interview...
533
00:32:29,560 --> 00:32:31,819
Mr. Sullivan, is there any evidence
534
00:32:31,820 --> 00:32:34,289
connecting Mr. Keller to
the murder of Mary Fisher?
535
00:32:34,290 --> 00:32:35,949
No direct evidence, Your Honor.
536
00:32:35,950 --> 00:32:37,949
The defense is to make no
mention of Chris Keller.
537
00:32:37,950 --> 00:32:40,042
- Judge, please...
- That's the end of the matter.
538
00:32:44,740 --> 00:32:47,625
The prosecution calls Henry Fisher.
539
00:32:59,580 --> 00:33:00,659
Yes.
540
00:33:00,660 --> 00:33:02,940
I gave my wife $150 every Wednesday.
541
00:33:02,950 --> 00:33:04,460
Was Eric aware of this practice?
542
00:33:04,470 --> 00:33:06,659
- Objection. Cause for speculation.
- Yes.
543
00:33:06,660 --> 00:33:08,019
Sustained.
544
00:33:08,020 --> 00:33:09,400
The jury will disregard.
545
00:33:23,380 --> 00:33:25,909
Mr. Fisher, I'm holding
People's Exhibit 2.
546
00:33:25,910 --> 00:33:28,670
Do you recognize it?
547
00:33:31,340 --> 00:33:33,120
Mr. Fisher?
548
00:33:34,960 --> 00:33:36,899
Yes, it's...
549
00:33:36,900 --> 00:33:39,000
It's my son's baseball trophy.
550
00:33:40,220 --> 00:33:41,999
And where in the house was it kept?
551
00:33:42,000 --> 00:33:44,479
Uh, on a shelf in his bedroom.
552
00:33:44,480 --> 00:33:46,760
He was very proud of it.
553
00:33:46,770 --> 00:33:48,159
Uh, we all were.
554
00:33:48,160 --> 00:33:50,179
He's good for us.
555
00:33:50,180 --> 00:33:51,820
Sympathetic as hell.
556
00:33:55,990 --> 00:33:57,959
Is that an accurate diagram, Detective?
557
00:33:57,960 --> 00:33:59,679
- Yes, sir.
- Did you attempt to verify
558
00:33:59,680 --> 00:34:02,039
the defendant's claim that
he saw his mother's body
559
00:34:02,040 --> 00:34:04,099
on the floor through
the living room window?
560
00:34:04,100 --> 00:34:05,869
Yes, I looked through the window myself.
561
00:34:05,870 --> 00:34:07,829
- What did you see?
- Nothing.
562
00:34:07,830 --> 00:34:09,319
There was too much sun.
563
00:34:09,320 --> 00:34:11,479
So, with the planter bed
and the broken awning,
564
00:34:11,480 --> 00:34:12,859
I couldn't get close
enough to the window
565
00:34:12,860 --> 00:34:13,949
to see past the glare.
566
00:34:13,950 --> 00:34:15,379
All I could see was my own reflection.
567
00:34:15,380 --> 00:34:17,289
Did you check all the other
windows, Detective?
568
00:34:17,290 --> 00:34:19,289
Mrs. Fisher was here,
569
00:34:19,290 --> 00:34:21,009
behind a four-foot concrete planter,
570
00:34:21,010 --> 00:34:22,019
blocking the view of the body
571
00:34:22,020 --> 00:34:24,079
from all the windows except this one.
572
00:34:24,080 --> 00:34:25,749
So, because of the glare,
573
00:34:25,750 --> 00:34:27,409
she couldn't be seen from here, either?
574
00:34:27,410 --> 00:34:29,167
No, she could not.
575
00:34:30,700 --> 00:34:33,040
Straight up fucking lie.
576
00:34:34,300 --> 00:34:37,159
There are three bloody shoe prints here,
577
00:34:37,160 --> 00:34:40,409
here and here.
578
00:34:40,410 --> 00:34:42,839
Did you do a visual comparison
on those footprints
579
00:34:42,840 --> 00:34:46,659
to the shoes that Eric Fisher
was wearing on March 10?
580
00:34:46,660 --> 00:34:48,439
Yes, and I determined that
the bloody shoe prints
581
00:34:48,440 --> 00:34:51,219
inside the house closely
resembled the pattern
582
00:34:51,220 --> 00:34:52,579
on the soles of Eric Fisher's shoes.
583
00:34:52,580 --> 00:34:54,139
Did you find any shoe
prints in the house
584
00:34:54,140 --> 00:34:56,829
that did not closely resemble
the defendant's shoes?
585
00:34:56,830 --> 00:34:58,820
No, I did not.
586
00:34:59,920 --> 00:35:01,291
He said he discovered
587
00:35:01,292 --> 00:35:03,259
the money was missing
after he found his mother.
588
00:35:03,260 --> 00:35:06,719
So, while she was dying...
589
00:35:06,720 --> 00:35:09,039
he took the time to
look through her purse.
590
00:35:09,040 --> 00:35:12,449
- This is the $150 in grocery money?
- Yes, sir.
591
00:35:12,450 --> 00:35:13,699
Did the defendant suggest
592
00:35:13,700 --> 00:35:14,909
who might have taken the money?
593
00:35:14,910 --> 00:35:17,439
He said he thought an intruder
594
00:35:17,440 --> 00:35:19,019
must have broken in and stolen it.
595
00:35:19,020 --> 00:35:20,819
Besides the living room window,
596
00:35:20,820 --> 00:35:22,699
did you find any evidence
of forced entry?
597
00:35:22,700 --> 00:35:25,160
- No.
- Find any evidence of ransacking,
598
00:35:25,170 --> 00:35:27,319
someone trying to search for valuables?
599
00:35:27,320 --> 00:35:28,329
No.
600
00:35:28,330 --> 00:35:30,239
So, the only thing missing was the $150
601
00:35:30,240 --> 00:35:32,279
from Mrs. Fisher's purse, correct?
602
00:35:32,280 --> 00:35:34,289
Yeah, just the money from the purse.
603
00:35:34,290 --> 00:35:37,829
This missing money, you never found it
604
00:35:37,830 --> 00:35:39,539
in Eric Fisher's possession, did you?
605
00:35:39,540 --> 00:35:41,899
A couple of hours went
by before he was...
606
00:35:41,900 --> 00:35:46,219
- Objection... unresponsive.
- Sustained... yes or no, Detective?
607
00:35:46,220 --> 00:35:47,659
No.
608
00:35:47,660 --> 00:35:49,159
Well, he was handcuffed
609
00:35:49,160 --> 00:35:51,409
in the back of a patrol
car when you arrived
610
00:35:51,410 --> 00:35:54,039
- on the scene, wasn't he?
- Yes, sir.
611
00:35:54,040 --> 00:35:56,329
Well, then, at the police
station when you booked him,
612
00:35:56,330 --> 00:35:58,739
did you find the money on his person?
613
00:35:58,740 --> 00:36:00,042
No.
614
00:36:01,620 --> 00:36:04,719
Did you find the money when
you searched the residence
615
00:36:04,720 --> 00:36:06,679
on March 10, 1983?
616
00:36:06,680 --> 00:36:08,829
- No, I did not.
- So...
617
00:36:08,830 --> 00:36:12,329
you have no idea where
this missing money went?
618
00:36:12,330 --> 00:36:14,219
No, sir.
619
00:36:14,220 --> 00:36:17,949
And you have no evidence
whatsoever that Eric Fisher
620
00:36:17,950 --> 00:36:20,659
is the one who took this money.
621
00:36:24,500 --> 00:36:25,949
No, I do not.
622
00:36:25,950 --> 00:36:28,042
Thank you, Detective Russell.
623
00:36:32,620 --> 00:36:34,449
There he is.
624
00:36:34,450 --> 00:36:36,969
Our new shoe print expert.
625
00:36:36,970 --> 00:36:40,849
Everybody in S.I.D. is
talking about you, bud.
626
00:36:40,850 --> 00:36:42,669
Thanks, Mitch.
627
00:36:49,580 --> 00:36:54,139
You know, I got a question for you guys.
628
00:36:54,140 --> 00:36:57,199
If that boy killed his mama
629
00:36:57,200 --> 00:36:59,739
for the money...
630
00:36:59,740 --> 00:37:02,780
where's the money?
631
00:37:05,540 --> 00:37:08,359
That's what the jurors are gonna
be thinking about tonight.
632
00:37:08,360 --> 00:37:09,699
And what am I thinking?
633
00:37:09,700 --> 00:37:11,599
Hmm?
634
00:37:11,600 --> 00:37:13,719
Right now, Dad.
635
00:37:13,720 --> 00:37:15,084
What am I thinking?
636
00:37:19,750 --> 00:37:22,160
Have a good night, boys.
637
00:37:23,680 --> 00:37:25,959
I hate to say anything
bad about your father,
638
00:37:25,960 --> 00:37:28,749
but he is one jealous cocksucker.
639
00:37:28,750 --> 00:37:30,439
Yeah, those who can, do.
640
00:37:30,440 --> 00:37:33,084
Those who can't, administrate.
641
00:37:36,540 --> 00:37:38,319
Hmm.
642
00:37:38,320 --> 00:37:41,779
One more reason why I never got married.
643
00:37:48,620 --> 00:37:49,959
- _
- Mr. Manning,
644
00:37:49,960 --> 00:37:51,869
do you see Eric Fisher
in the courtroom today?
645
00:37:51,870 --> 00:37:54,949
Yes, sir. He's right over there.
646
00:37:54,950 --> 00:37:56,949
Hey, Eric.
647
00:37:56,950 --> 00:37:58,659
I'm praying for you, man.
648
00:37:58,660 --> 00:38:02,039
What did the defendant say next?
649
00:38:02,040 --> 00:38:04,759
He said he killed his mother, but
he fucked up because he forgot
650
00:38:04,760 --> 00:38:07,249
to get rid of the clothes he
was wearing when he did it.
651
00:38:07,250 --> 00:38:09,409
Uh, he said "fucked up,"
652
00:38:09,410 --> 00:38:10,619
not me.
653
00:38:10,620 --> 00:38:11,829
Did the defendant say
654
00:38:11,830 --> 00:38:13,419
why he killed his mother?
655
00:38:13,420 --> 00:38:17,640
Uh, yes, sir. When she wouldn't
give him money for drugs,
656
00:38:17,650 --> 00:38:19,219
she caught him stealing from her purse.
657
00:38:19,220 --> 00:38:20,879
Did he say where her purse was?
658
00:38:20,880 --> 00:38:23,039
Uh, yeah, on-on the sofa.
659
00:38:23,040 --> 00:38:25,999
He said she caught him and she
started slapping him around.
660
00:38:26,000 --> 00:38:28,419
And, um...
661
00:38:28,420 --> 00:38:30,869
that's when he got the knives
from the kitchen drawer.
662
00:38:30,870 --> 00:38:32,579
What did he say he did
663
00:38:32,580 --> 00:38:35,760
- with the two knives?
- He said he caught her in the hall
664
00:38:35,770 --> 00:38:37,619
and he stabbed her in
the back with them.
665
00:38:37,620 --> 00:38:39,869
What did he say happened next?
666
00:38:39,870 --> 00:38:41,659
Sir,
667
00:38:41,660 --> 00:38:44,659
he said he got paranoid
because she wasn't dead
668
00:38:44,660 --> 00:38:46,179
and he was scared she'd tell the police.
669
00:38:46,180 --> 00:38:47,449
So he got the trophy,
670
00:38:47,450 --> 00:38:49,659
and he said... and I'm quoting here...
671
00:38:49,660 --> 00:38:51,499
"I smashed her head in with it."
672
00:38:51,500 --> 00:38:55,949
Ooh, and now I'm thinking to myself,
"Damn, it's a good thing
673
00:38:55,950 --> 00:38:57,519
"I'm not in the same cell with this guy,
674
00:38:57,520 --> 00:38:59,879
- because he's a cold-blooded murderer."
- I-I can't listen to this.
675
00:38:59,880 --> 00:39:02,280
- Objection!
- Yes, that will be stricken.
676
00:39:02,980 --> 00:39:04,279
And what did he say next?
677
00:39:04,280 --> 00:39:06,719
That she was still alive
even with the knives in her,
678
00:39:06,720 --> 00:39:10,249
so he got this, um,
metal exercise bar. Uh...
679
00:39:10,250 --> 00:39:12,720
a QuadroBow, he called it.
680
00:39:13,950 --> 00:39:15,679
Sir, he said he whaled on her
681
00:39:15,680 --> 00:39:17,199
with that till she stopped moving.
682
00:39:17,200 --> 00:39:18,869
Okay, you fucking liar!
683
00:39:18,870 --> 00:39:20,468
- Mr. Fisher!
- Why the fuck are you lying?!
684
00:39:20,470 --> 00:39:23,240
You will sit down, or I will have
you shackled to your chair.
685
00:39:29,200 --> 00:39:30,829
Mr. Manning, you've been convicted
686
00:39:30,830 --> 00:39:33,739
of felony burglary, felony
receiving stolen property
687
00:39:33,740 --> 00:39:36,449
and felony attempted robbery...
is that correct?
688
00:39:36,450 --> 00:39:37,875
- Yes, sir.
- Is that before
689
00:39:37,876 --> 00:39:39,449
or after you found God?
690
00:39:39,450 --> 00:39:40,919
- Objection.
- Withdrawn.
691
00:39:40,920 --> 00:39:43,339
Mr. Manning, when you met Eric,
692
00:39:43,340 --> 00:39:45,419
you were testifying
against another inmate
693
00:39:45,420 --> 00:39:47,289
who had confessed to you, were you not?
694
00:39:47,290 --> 00:39:49,619
- Mm-hmm.
- Isn't it true
695
00:39:49,620 --> 00:39:51,759
that you've received
detailed confessions
696
00:39:51,760 --> 00:39:53,699
in two other L.A. County homicides?
697
00:39:53,700 --> 00:39:55,899
Yes, sir.
698
00:39:55,900 --> 00:39:58,659
It's amazing how inmates
just seem to open up to you.
699
00:39:58,660 --> 00:40:00,540
- Objection!
- Withdrawn.
700
00:40:01,420 --> 00:40:04,159
In fact, you're what's called a
jailhouse snitch, isn't that right?
701
00:40:04,160 --> 00:40:06,289
Look, sir, I don't know what
people call me, all right?
702
00:40:06,290 --> 00:40:09,379
Someone who testifies
against other inmates
703
00:40:09,380 --> 00:40:11,499
in order to receive a
reduction in their sentence.
704
00:40:11,500 --> 00:40:13,319
Yes, sometimes.
705
00:40:13,320 --> 00:40:15,299
And the better story you tell,
the bigger reduction...
706
00:40:15,300 --> 00:40:17,609
Objection... assumes facts
that are not in evidence.
707
00:40:17,610 --> 00:40:18,619
Sustained.
708
00:40:18,620 --> 00:40:21,542
Mr. Sullivan, don't make
me admonish you again.
709
00:40:25,660 --> 00:40:27,119
In return for your testimony
710
00:40:27,120 --> 00:40:28,899
in this case, the DA got nine months
711
00:40:28,900 --> 00:40:30,289
knocked off your sentence, right?
712
00:40:30,290 --> 00:40:31,949
- Yes.
- And you say
713
00:40:31,950 --> 00:40:33,519
you know the facts of this murder
714
00:40:33,520 --> 00:40:35,369
because Eric Fisher confessed to you.
715
00:40:35,370 --> 00:40:37,119
Yes, sir, that's right.
716
00:40:37,120 --> 00:40:39,619
He barely knew you, but he just
had to get it off his chest.
717
00:40:39,620 --> 00:40:42,329
- I'm sorry, is that a question, sir?
- Isn't it true,
718
00:40:42,330 --> 00:40:46,139
Mr. Manning, that you pieced
together this confession
719
00:40:46,140 --> 00:40:49,699
from the police report that Eric
Fisher gave you in the 7000 unit?
720
00:40:49,700 --> 00:40:52,160
- No, sir, I would not do that.
- Really?
721
00:40:52,170 --> 00:40:54,019
- No.
- Not even to get out of jail
722
00:40:54,020 --> 00:40:57,779
- nine months early?
- No.
723
00:40:57,780 --> 00:40:59,240
No, I would not.
724
00:41:00,720 --> 00:41:03,340
I have nothing else for this witness.
725
00:41:13,370 --> 00:41:16,640
_
726
00:41:16,870 --> 00:41:20,360
_
727
00:41:27,000 --> 00:41:28,369
Mr. Fisher.
728
00:41:28,370 --> 00:41:29,699
Please rise.
729
00:41:29,700 --> 00:41:32,419
In the matter of The People
of the State of California
730
00:41:32,420 --> 00:41:34,439
versus Eric Henry Fisher,
731
00:41:34,440 --> 00:41:37,369
case number 279LA31,
732
00:41:37,370 --> 00:41:40,519
the jury, in the above-entitled action,
733
00:41:40,520 --> 00:41:42,199
finds the defendant guilty
734
00:41:42,200 --> 00:41:44,719
of the charge of murder
in the second degree.
735
00:41:44,720 --> 00:41:46,189
This court is adjourned.
736
00:41:46,190 --> 00:41:48,519
This is wrong. This is...
737
00:41:49,680 --> 00:41:51,559
Any... they didn't prove anything!
738
00:41:51,560 --> 00:41:53,320
It's all circumstantial.
739
00:41:53,330 --> 00:41:55,769
You know it.
740
00:41:55,770 --> 00:41:57,859
This is wrong. This is wrong.
741
00:41:59,420 --> 00:42:01,699
We're... Eric, we are
going to appeal this.
742
00:42:01,700 --> 00:42:03,469
I promise you. Eric!
743
00:42:03,470 --> 00:42:05,020
Don't worry. I've got this.
744
00:42:05,030 --> 00:42:07,299
We'll make this right.
745
00:42:07,300 --> 00:42:08,959
Eric!
746
00:42:29,360 --> 00:42:31,599
Whoa. Uh, sorry.
747
00:42:31,600 --> 00:42:33,700
Hey, we're almost finished here, Mr. F.
748
00:43:03,200 --> 00:43:06,329
Well, looks clean to me.
749
00:43:06,330 --> 00:43:08,189
That's good.
750
00:43:08,190 --> 00:43:10,119
Don't want to leave a
mess for the new owners.
751
00:43:10,120 --> 00:43:11,820
No.
752
00:43:13,720 --> 00:43:17,159
So, uh, the movers and
Trey can finish this up,
753
00:43:17,160 --> 00:43:21,060
and, uh, we can get on the road, okay?
754
00:43:21,070 --> 00:43:22,660
Our new life.
755
00:43:42,480 --> 00:43:45,009
That's the last of it.
756
00:43:45,010 --> 00:43:47,329
Uh, thank you, Trey.
757
00:43:47,330 --> 00:43:49,820
Thanks a lot.
758
00:43:51,150 --> 00:43:53,259
I got a call from a
buddy of mine up north.
759
00:43:53,260 --> 00:43:55,499
He said he saw Chris Keller
760
00:43:55,500 --> 00:43:57,459
walking out of a
flophouse in the Haight.
761
00:43:57,460 --> 00:43:59,579
Is that right?
762
00:43:59,580 --> 00:44:03,779
I was thinking of going up
there, track him down,
763
00:44:03,780 --> 00:44:05,729
get him to tell me
what happened on tape.
764
00:44:05,730 --> 00:44:08,769
Oh, what do you mean?
S-Some kind of admission?
765
00:44:08,770 --> 00:44:10,249
Eric didn't do it.
766
00:44:10,250 --> 00:44:12,625
I wouldn't mind getting him out.
767
00:44:15,410 --> 00:44:17,539
Any way you could
front me a little cash?
768
00:44:17,540 --> 00:44:19,709
I can crash with friends
when I get up there, but...
769
00:44:20,840 --> 00:44:22,829
Bus fare.
770
00:44:22,830 --> 00:44:24,584
Whatever.
771
00:44:26,540 --> 00:44:28,290
Yeah. Uh...
772
00:44:29,480 --> 00:44:30,949
Uh, I don't know. Why don't...
773
00:44:30,950 --> 00:44:33,750
- Why don't you just take his car?
- The pony?
774
00:44:34,940 --> 00:44:36,929
Nah.
775
00:44:36,930 --> 00:44:39,579
I... I couldn't.
776
00:44:39,580 --> 00:44:42,369
No, it... it's all right.
777
00:44:42,370 --> 00:44:44,500
You sure?
778
00:44:51,700 --> 00:44:54,280
Here you go.
779
00:44:55,560 --> 00:44:56,869
I'll take good care of her.
780
00:44:56,870 --> 00:44:59,219
You're his friend, and...
781
00:44:59,220 --> 00:45:00,740
he'd want you to have it.
782
00:45:02,640 --> 00:45:06,920
Well... thank you.
783
00:45:11,580 --> 00:45:13,959
I'm gonna find Chris Keller.
784
00:45:13,960 --> 00:45:15,875
Swear to God.
785
00:46:29,690 --> 00:46:34,110
_
786
00:46:34,140 --> 00:46:37,460
_
787
00:46:38,860 --> 00:46:43,190
_
788
00:46:43,220 --> 00:46:46,330
_
789
00:46:46,360 --> 00:46:52,139
_
790
00:46:52,140 --> 00:46:57,140
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
55503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.