Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,780 --> 00:00:13,920
_
2
00:00:13,950 --> 00:00:17,720
_
3
00:00:18,980 --> 00:00:22,220
_
4
00:00:22,250 --> 00:00:25,160
_
5
00:00:26,240 --> 00:00:31,480
_
6
00:00:32,630 --> 00:00:36,440
_
7
00:00:59,250 --> 00:01:01,579
I need an ambulance. Hurry.
8
00:01:01,580 --> 00:01:03,849
My mom... she's fucking dying, okay?
9
00:01:03,850 --> 00:01:04,959
Just get over here.
10
00:01:26,110 --> 00:01:29,230
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
11
00:01:35,860 --> 00:01:37,780
Marco?
12
00:01:38,400 --> 00:01:42,670
_
13
00:01:46,190 --> 00:01:48,100
_
14
00:01:48,108 --> 00:01:49,875
Marco?
15
00:01:58,709 --> 00:02:01,834
Okay, fine. You're cheating.
16
00:02:02,650 --> 00:02:04,559
- Marco?
- Polo!
17
00:02:04,560 --> 00:02:05,680
Aah!
18
00:02:09,250 --> 00:02:11,499
Now I have to kill you.
19
00:02:11,500 --> 00:02:12,999
Well, you got to catch me first.
20
00:02:20,520 --> 00:02:22,750
I got raisin fingers.
21
00:02:22,751 --> 00:02:24,959
I got whipped cream mouth.
22
00:02:29,375 --> 00:02:31,580
You're gonna ruin your lunch.
23
00:02:31,586 --> 00:02:32,916
This is lunch.
24
00:02:32,917 --> 00:02:34,083
Eric.
25
00:02:34,084 --> 00:02:38,319
I'm stealing you for a moment.
26
00:02:38,320 --> 00:02:39,949
Honey, it's okay.
27
00:02:41,000 --> 00:02:43,250
Three minutes.
28
00:02:46,292 --> 00:02:48,124
Henry has his stamps...
29
00:02:48,125 --> 00:02:50,810
but I have these.
30
00:02:51,750 --> 00:02:52,874
Oh.
31
00:02:52,875 --> 00:02:54,541
He bought me this one
32
00:02:54,542 --> 00:02:56,084
on Eric's first birthday.
33
00:02:58,125 --> 00:03:00,350
But that...
34
00:03:00,354 --> 00:03:03,090
is worth more than all
of them put together.
35
00:03:03,095 --> 00:03:04,792
30 days sober.
36
00:03:06,090 --> 00:03:07,640
That's hard work.
37
00:03:07,650 --> 00:03:10,199
You changed your life,
38
00:03:10,200 --> 00:03:13,250
and you helped Eric change his.
39
00:03:15,586 --> 00:03:17,624
You need to try this one on.
40
00:03:17,625 --> 00:03:19,479
No. No, I'm still wet.
41
00:03:19,480 --> 00:03:20,869
- I'll wreck it.
- Don't be silly.
42
00:03:20,870 --> 00:03:22,679
Minks live in water.
43
00:03:22,680 --> 00:03:24,410
Okay.
44
00:03:30,160 --> 00:03:31,419
Wearing one makes you feel like
45
00:03:31,420 --> 00:03:34,499
- you should be wearing one.
- Mm-hmm.
46
00:03:34,500 --> 00:03:37,125
If I were a nicer person,
I'd give you that.
47
00:03:37,126 --> 00:03:38,899
So...
48
00:03:38,900 --> 00:03:40,780
things are good?
49
00:03:40,785 --> 00:03:42,583
With Eric?
50
00:03:42,584 --> 00:03:44,390
Uh...
51
00:03:44,398 --> 00:03:46,399
Kim, honey.
52
00:03:46,400 --> 00:03:49,619
I'm not asking you to
give up state secrets.
53
00:03:49,620 --> 00:03:51,390
It's just...
54
00:03:53,000 --> 00:03:57,159
... he said he's been sober before.
55
00:03:57,160 --> 00:03:58,739
We all have, Mrs. Fisher.
56
00:03:58,740 --> 00:04:01,539
Lying's part of the disease.
57
00:04:01,540 --> 00:04:03,160
You're right.
58
00:04:03,170 --> 00:04:05,300
I'm sorry to put you on the spot.
59
00:04:06,625 --> 00:04:10,916
I guess I'm just... used
to worrying about him.
60
00:04:10,917 --> 00:04:13,374
He's doing great.
61
00:04:13,375 --> 00:04:15,749
He's doing more than great.
62
00:04:15,750 --> 00:04:18,417
And for the record,
he's real fuckin' sober.
63
00:04:21,820 --> 00:04:24,450
Look, we have to get back in an hour.
64
00:04:26,459 --> 00:04:28,640
I'll be in my room.
65
00:04:34,250 --> 00:04:36,840
? Looking like a fisherman... ?
66
00:04:36,841 --> 00:04:38,542
She's not as bad as you said.
67
00:04:38,543 --> 00:04:41,360
Mm-hmm.
68
00:04:41,368 --> 00:04:44,660
Ooh. Sports hero.
69
00:04:46,024 --> 00:04:47,829
Not just sports.
70
00:04:47,830 --> 00:04:50,940
- Stop. She's right down the hall.
- Who cares?
71
00:04:50,942 --> 00:04:52,980
Who cares?
72
00:04:52,988 --> 00:04:56,450
? They come and open up on me... ?
73
00:05:09,526 --> 00:05:11,919
? I'm stuck in my shtick ?
74
00:05:11,920 --> 00:05:16,000
? For crying out loud... ?
75
00:05:21,792 --> 00:05:24,409
You like the way I kiss?
76
00:05:24,410 --> 00:05:27,419
I love...
77
00:05:27,420 --> 00:05:29,079
... the way you kiss.
78
00:05:29,080 --> 00:05:32,920
? For nearly 18 hours ?
79
00:05:35,720 --> 00:05:37,519
What else?
80
00:05:37,520 --> 00:05:40,079
? Traveled down from London... ?
81
00:05:50,770 --> 00:05:52,949
You know what else.
82
00:05:52,950 --> 00:05:55,839
? Keeping my eyes on the clock... ?
83
00:05:55,840 --> 00:05:57,380
What else?
84
00:05:59,220 --> 00:06:01,969
? I'm stuck in my shtick... ?
85
00:06:06,400 --> 00:06:08,739
I need you.
86
00:06:08,740 --> 00:06:10,490
I do.
87
00:06:12,100 --> 00:06:14,119
But right now, babe...
88
00:06:14,120 --> 00:06:16,240
we got to go.
89
00:06:19,240 --> 00:06:21,584
But you didn't have any real lunch.
90
00:06:21,585 --> 00:06:23,369
Sobriety first, Mary.
91
00:06:23,370 --> 00:06:26,834
Thank you, Mrs. Fisher.
We had a really great time.
92
00:06:50,150 --> 00:06:52,869
_
93
00:06:55,860 --> 00:06:58,999
_
94
00:07:01,421 --> 00:07:03,208
I'd like to report an assault.
95
00:07:05,250 --> 00:07:07,280
Did you hear me?
96
00:07:14,040 --> 00:07:16,399
Uh, McFeeble in personnel, please.
97
00:07:16,400 --> 00:07:18,559
Uh, yes, I will hold...
98
00:07:20,360 --> 00:07:23,659
Hey, uh, I got some Adam
Henry busting my balls.
99
00:07:23,660 --> 00:07:26,829
- A kid, some assault beef...
- Eh, I gotta go
100
00:07:26,830 --> 00:07:29,409
door-knock a subpoena.
101
00:07:29,410 --> 00:07:31,319
I got this one.
102
00:07:31,320 --> 00:07:32,960
Put him in Interview 1.
103
00:07:34,160 --> 00:07:36,999
- Thanks, Russ.
- Decker.
104
00:07:37,000 --> 00:07:38,659
Kimberly Decker.
105
00:07:38,660 --> 00:07:41,640
D-E-C-K-E-R. Okay. You know.
106
00:07:41,650 --> 00:07:43,219
Um...
107
00:07:43,220 --> 00:07:44,779
Black hair.
108
00:07:44,780 --> 00:07:47,119
She's 16, I think.
109
00:07:47,120 --> 00:07:48,579
Shorter than me.
110
00:07:48,580 --> 00:07:49,699
Thick glasses.
111
00:07:49,700 --> 00:07:51,579
Time of the assault?
112
00:07:51,580 --> 00:07:54,759
Thursday... 9:15,
113
00:07:54,760 --> 00:07:56,499
she pushes through my door
114
00:07:56,500 --> 00:07:59,280
with her brother Kevin.
115
00:07:59,292 --> 00:08:01,329
Took you a while to come in.
116
00:08:01,330 --> 00:08:02,819
Yeah.
117
00:08:02,820 --> 00:08:04,039
They cracked my rib.
118
00:08:04,040 --> 00:08:05,375
So...
119
00:08:07,040 --> 00:08:11,910
Uh, her brother's got
brown hair, um, s...
120
00:08:14,000 --> 00:08:18,279
Uh, six-foot, uh, built, Marine.
121
00:08:18,280 --> 00:08:21,579
You know, he-he came at me, like, hard.
122
00:08:21,580 --> 00:08:23,879
And while I was defending myself,
123
00:08:23,880 --> 00:08:26,519
Kim comes up behind me,
she smashes me over the head
124
00:08:26,520 --> 00:08:28,799
with a fucking beer bottle,
knocks me out cold.
125
00:08:28,800 --> 00:08:31,870
- I mean, you can feel it.
- I'll take your word for it.
126
00:08:33,320 --> 00:08:38,409
Anyway, I come to,
and there's nobody there.
127
00:08:38,410 --> 00:08:40,041
Any witnesses?
128
00:08:40,042 --> 00:08:41,958
No.
129
00:08:41,959 --> 00:08:44,249
And this attack came out of nowhere?
130
00:08:44,250 --> 00:08:47,834
Look, I barely know her, man.
131
00:08:49,200 --> 00:08:52,292
Okay. I have everything I need.
132
00:08:53,700 --> 00:08:54,780
Check this out.
133
00:09:06,640 --> 00:09:08,950
What is he looking at?
134
00:09:08,959 --> 00:09:11,458
So, if you barely knew her...
135
00:09:11,459 --> 00:09:14,708
Hey. How did you know it was
her older brother Kevin?
136
00:09:14,709 --> 00:09:17,209
Um, I met him once.
137
00:09:18,250 --> 00:09:19,599
Thanks, E.
138
00:09:19,600 --> 00:09:21,079
Oh, yeah? Where?
139
00:09:21,080 --> 00:09:23,199
Uh, Pacific Tides House.
140
00:09:23,200 --> 00:09:26,874
He would... he would, uh,
pick her up sometimes.
141
00:09:26,875 --> 00:09:30,789
It's a drug rehab in, uh, Santa Monica.
142
00:09:30,790 --> 00:09:32,460
Looks like her brother was motivated.
143
00:09:32,470 --> 00:09:35,579
Uh, yeah. He's her...
he's her brother, man.
144
00:09:35,580 --> 00:09:37,880
A Marine.
145
00:09:37,881 --> 00:09:40,708
So, in my experience, they
generally need a good reason.
146
00:09:40,709 --> 00:09:43,125
Come on. They're fucking order takers.
147
00:09:44,220 --> 00:09:46,625
I served in the Marines.
148
00:09:48,979 --> 00:09:50,291
Cool, man.
149
00:09:50,292 --> 00:09:51,749
I... You know,
150
00:09:51,750 --> 00:09:54,500
no disrespect. So did...
so did... so did my dad.
151
00:09:54,506 --> 00:09:58,550
I just... I just mean, you know,
you guys have, like, a...
152
00:09:58,554 --> 00:10:00,292
you know, Marines have, like, a...
153
00:10:00,293 --> 00:10:01,460
sense of duty.
154
00:10:01,470 --> 00:10:03,459
And first-class bullshit detectors.
155
00:10:05,180 --> 00:10:06,830
So, this attack...
156
00:10:06,834 --> 00:10:08,499
Hey.
157
00:10:08,500 --> 00:10:10,459
It didn't happen out of nowhere.
158
00:10:12,880 --> 00:10:17,790
Fine. Um, I saw her freebasing
159
00:10:17,792 --> 00:10:21,039
a couple weeks ago,
and I told her counselor.
160
00:10:21,040 --> 00:10:22,949
I didn't want to narc her out.
161
00:10:22,950 --> 00:10:25,166
I was just... I was just
trying to help her.
162
00:10:25,167 --> 00:10:27,791
They kicked her out of
the program, and...
163
00:10:27,792 --> 00:10:31,709
her dad came down really hard on her.
164
00:10:34,200 --> 00:10:36,120
Okay. I'll look into it.
165
00:10:43,020 --> 00:10:44,041
Move.
166
00:10:44,042 --> 00:10:45,667
- What'd you tell him?
- Just...
167
00:10:45,668 --> 00:10:47,280
Come on. Move.
168
00:10:51,960 --> 00:10:55,250
Relax. I kept you out of it.
169
00:10:56,750 --> 00:10:59,960
It's payback time, Chris.
170
00:10:59,963 --> 00:11:03,130
They're gonna lock up Kim
and her asshole brother.
171
00:11:05,625 --> 00:11:07,289
Afternoon.
172
00:11:07,290 --> 00:11:09,919
Detective Dave Russell,
Van Nuys Police Department.
173
00:11:09,920 --> 00:11:11,469
I'd like to ask you a few questions
174
00:11:11,470 --> 00:11:14,619
with regard to an
assault on Eric Fisher.
175
00:11:16,480 --> 00:11:18,333
Unbelievable.
176
00:11:18,334 --> 00:11:21,833
I-I've never freebased
cocaine in my life.
177
00:11:21,834 --> 00:11:23,791
Knocking people out with a beer bottle
178
00:11:23,792 --> 00:11:26,070
is aggravated assault.
179
00:11:26,076 --> 00:11:27,479
A beer bottle?
180
00:11:27,480 --> 00:11:30,499
He grabbed me, wouldn't let go.
181
00:11:30,500 --> 00:11:33,779
I hit him with his own
fucking bong, and...
182
00:11:33,780 --> 00:11:35,470
... and I didn't knock him out.
183
00:11:35,477 --> 00:11:36,791
He ran away.
184
00:11:36,792 --> 00:11:38,374
That's when Chris jumped into it.
185
00:11:38,375 --> 00:11:40,666
Chris. I thought your
brother's name was Kevin.
186
00:11:40,667 --> 00:11:43,083
Chris is Eric's roommate.
I don't know his last name.
187
00:11:43,084 --> 00:11:45,749
Kevin and I split when Chris
started swinging a wrench.
188
00:11:45,750 --> 00:11:47,208
I'm gonna need to talk to Kevin.
189
00:11:47,209 --> 00:11:50,769
Good luck. He's, uh, on
his way back to Grenada
190
00:11:50,770 --> 00:11:53,200
to guard fucking sheep.
191
00:11:53,209 --> 00:11:54,916
I just...
192
00:11:54,917 --> 00:11:57,209
went there to get my stuff back.
193
00:11:59,125 --> 00:12:02,041
So, you two were together...
you and Fisher.
194
00:12:02,042 --> 00:12:04,416
Sounds like a rough breakup.
195
00:12:04,417 --> 00:12:06,041
And you brought your brother
196
00:12:06,042 --> 00:12:09,200
with you to get your stuff,
your Marine brother.
197
00:12:10,792 --> 00:12:12,619
It's okay.
198
00:12:12,620 --> 00:12:17,249
If something happened between
the two of you before...
199
00:12:20,080 --> 00:12:21,579
It's, uh...
200
00:12:21,580 --> 00:12:24,334
My parents are gonna
be... home any second.
201
00:12:28,573 --> 00:12:30,700
Uh...
202
00:12:36,000 --> 00:12:38,874
So you two met at rehab?
203
00:12:38,875 --> 00:12:40,917
Pacific Tides House?
204
00:12:43,860 --> 00:12:46,140
It's the one true thing he told you.
205
00:12:48,167 --> 00:12:50,720
I don't want to.
206
00:12:52,840 --> 00:12:56,279
Look at your dad and say it.
207
00:12:56,280 --> 00:12:58,166
I... I can't.
208
00:12:58,167 --> 00:13:01,659
It's easy, Kim... six words.
209
00:13:01,660 --> 00:13:02,950
"When I see you,
210
00:13:02,959 --> 00:13:05,709
I feel... "
211
00:13:15,959 --> 00:13:19,029
When I see you, I feel like dying!
212
00:13:31,700 --> 00:13:33,159
You okay?
213
00:13:33,160 --> 00:13:35,110
They send you to get me?
214
00:13:35,118 --> 00:13:37,249
Nope.
215
00:13:37,250 --> 00:13:38,840
I sent myself.
216
00:13:41,298 --> 00:13:43,990
To give you a nice...
217
00:13:43,997 --> 00:13:46,999
friendly Eric hug.
218
00:13:51,960 --> 00:13:55,166
Here.
219
00:13:55,167 --> 00:13:57,270
And to say that when I see you,
220
00:13:57,271 --> 00:14:00,520
I think that your dad
must be a real dick.
221
00:14:06,160 --> 00:14:07,959
Want to get out of here?
222
00:14:07,960 --> 00:14:10,960
Ugh. I can't. My dad will freak.
223
00:14:13,330 --> 00:14:15,630
So will mine.
224
00:14:17,542 --> 00:14:19,919
I love this car.
225
00:14:19,920 --> 00:14:21,749
It's a '66? Really?
226
00:14:21,750 --> 00:14:23,541
Uh-huh.
227
00:14:23,542 --> 00:14:26,833
1966. That's the year I was born.
228
00:14:26,834 --> 00:14:28,910
- Really?
- Mm-hmm.
229
00:14:28,911 --> 00:14:30,909
Well, that's a sign.
230
00:14:33,210 --> 00:14:38,179
? I gotta keep moving ?
? On down the road ?
231
00:14:38,180 --> 00:14:42,291
? Yeah, the highwayman is
trying to get my load... ?
232
00:14:42,292 --> 00:14:44,539
So I get it. He had a car.
233
00:14:44,540 --> 00:14:45,700
No.
234
00:14:47,620 --> 00:14:50,480
He got me. Um...
235
00:14:52,080 --> 00:14:53,830
He understood.
236
00:14:54,840 --> 00:14:55,869
You're not crazy.
237
00:14:55,870 --> 00:14:57,639
Your dad doesn't know
what he's talking about.
238
00:14:57,640 --> 00:14:59,679
It's not his fault, though.
239
00:14:59,680 --> 00:15:03,249
I mean, when I was younger,
240
00:15:03,250 --> 00:15:05,042
I saw things.
241
00:15:06,688 --> 00:15:10,030
Things that weren't real.
242
00:15:10,039 --> 00:15:12,166
How do you know?
243
00:15:12,167 --> 00:15:16,160
Because they just...
because they couldn't be.
244
00:15:16,167 --> 00:15:19,666
You feel like you live...
245
00:15:19,667 --> 00:15:21,833
in a different world,
246
00:15:21,834 --> 00:15:25,541
and that nobody...
247
00:15:25,542 --> 00:15:27,650
sees things the way that you do.
248
00:15:32,583 --> 00:15:34,999
You got to trust yourself
249
00:15:35,000 --> 00:15:37,450
to know what's real...
250
00:15:37,458 --> 00:15:39,329
for you.
251
00:15:39,330 --> 00:15:41,079
That is not how my dad sees it.
252
00:15:41,080 --> 00:15:44,916
Yeah, well, that's his problem.
253
00:15:44,917 --> 00:15:47,200
And you know that.
254
00:15:59,542 --> 00:16:03,079
I got to deal with this
assault complaint.
255
00:16:03,080 --> 00:16:05,959
Mm.
256
00:16:05,960 --> 00:16:08,624
I need a... a little help here.
257
00:16:16,960 --> 00:16:19,542
He picked me up from school
258
00:16:19,550 --> 00:16:24,291
every day, and then...
259
00:16:24,292 --> 00:16:27,119
it was back to his apartment.
260
00:16:28,500 --> 00:16:29,583
Every day.
261
00:16:29,584 --> 00:16:31,124
? Your body's ?
262
00:16:31,125 --> 00:16:33,083
- Same thing.
- ? Looking ill... ?
263
00:16:33,084 --> 00:16:37,119
School, his apartment.
264
00:16:41,652 --> 00:16:43,779
Oh.
265
00:16:43,780 --> 00:16:45,790
Yeah, I should have seen the signs.
266
00:16:59,240 --> 00:17:00,290
In the end,
267
00:17:00,292 --> 00:17:03,020
I couldn't stand how he looked,
268
00:17:03,022 --> 00:17:05,499
how he smelled.
269
00:17:05,500 --> 00:17:08,379
Kim?
270
00:17:08,380 --> 00:17:11,250
Kim? Kim?
271
00:17:12,520 --> 00:17:13,719
I got a problem here.
272
00:17:13,720 --> 00:17:14,909
If you don't tell me what happened,
273
00:17:14,910 --> 00:17:16,848
- I got to take you in on Eric's complaint.
- No, that...
274
00:17:16,850 --> 00:17:19,334
- No, that can't happen.
- I have no choice.
275
00:17:25,380 --> 00:17:27,910
It only happened once.
276
00:17:27,917 --> 00:17:29,834
A couple of months ago.
277
00:17:31,760 --> 00:17:33,910
My parents can't know I told you.
278
00:17:35,840 --> 00:17:37,080
No.
279
00:17:38,144 --> 00:17:39,999
Okay.
280
00:17:41,580 --> 00:17:43,040
You got something to tell me?
281
00:17:43,042 --> 00:17:44,833
How do you like your steak?
282
00:17:44,834 --> 00:17:47,060
Are you cheating on me?
283
00:17:49,080 --> 00:17:50,999
What? What?
284
00:17:51,000 --> 00:17:54,375
- Kim, no. Come on.
- Then how the fuck did I get herpes?
285
00:17:55,334 --> 00:17:58,833
? No bark and even less bite ?
286
00:17:58,834 --> 00:18:03,208
? Your perfect smile... ?
287
00:18:03,209 --> 00:18:05,624
Oh, it's a...
288
00:18:05,625 --> 00:18:08,373
That's a good question.
How did you get herpes?
289
00:18:08,374 --> 00:18:10,499
Who the fuck have you been with?
290
00:18:10,500 --> 00:18:12,679
Nice try.
291
00:18:12,680 --> 00:18:15,499
You think I don't know
about you and Melanie?
292
00:18:15,500 --> 00:18:17,640
Chris's girlfriend?
293
00:18:17,650 --> 00:18:20,069
Fucking please.
294
00:18:20,070 --> 00:18:21,149
We're finished.
295
00:18:21,150 --> 00:18:23,291
- Wait.
- Don't... touch me.
296
00:18:23,292 --> 00:18:25,583
Oh, fuck. I'm sorry.
297
00:18:25,584 --> 00:18:28,458
- I'm sorry.
- Don't motherfucking touch me!
298
00:18:28,459 --> 00:18:31,333
Ow!
299
00:18:31,334 --> 00:18:32,958
I said I'm fucking sorry!
300
00:18:37,417 --> 00:18:39,079
Open the door!
301
00:18:39,080 --> 00:18:41,042
Open the fucking door!
302
00:18:44,167 --> 00:18:47,083
? Too late, you can't catch up now... ?
303
00:18:49,440 --> 00:18:51,249
I hate you.
304
00:18:51,250 --> 00:18:52,690
Shut up!
305
00:18:59,460 --> 00:19:01,380
I'm sorry.
306
00:19:03,440 --> 00:19:06,040
I know you didn't cheat on me.
307
00:19:09,100 --> 00:19:11,079
I-I do.
308
00:19:14,410 --> 00:19:16,100
Thank you.
309
00:19:20,120 --> 00:19:21,960
That means a lot to me.
310
00:19:24,160 --> 00:19:26,190
What the hell's going on here?
311
00:19:28,160 --> 00:19:29,949
Detective Dave Russell, LAPD.
312
00:19:29,950 --> 00:19:32,839
You can't talk to her alone.
She's 16 years old.
313
00:19:32,840 --> 00:19:33,869
Come with me, honey.
314
00:19:33,870 --> 00:19:35,083
It's all right.
315
00:19:35,084 --> 00:19:36,959
It's all right. We're fine.
316
00:19:39,920 --> 00:19:42,079
Well, I'm checking on
an assault complaint
317
00:19:42,080 --> 00:19:43,124
for an Eric Fisher.
318
00:19:43,125 --> 00:19:44,625
She has nothing to do with that punk.
319
00:19:46,400 --> 00:19:47,900
You want to press charges?
320
00:19:54,220 --> 00:19:55,869
It's been handled, Detective.
321
00:19:55,870 --> 00:19:57,790
The Fisher kid's father
and I... we worked it out.
322
00:19:57,791 --> 00:19:59,124
- You worked it out?
- Kim, honey?
323
00:19:59,125 --> 00:20:01,457
- My daughter has serious problems.
- Leave me alone!
324
00:20:01,458 --> 00:20:03,749
Sounds to me like the Fisher
kid assaulted your daughter.
325
00:20:03,750 --> 00:20:04,899
And what...
326
00:20:04,900 --> 00:20:06,708
- you let his dad pay you off?
- Kim?
327
00:20:06,709 --> 00:20:08,208
My daughter's delusional, Detective.
328
00:20:08,209 --> 00:20:09,833
- Oh.
- She sees and hears things
329
00:20:09,834 --> 00:20:11,167
that never happened.
330
00:20:12,334 --> 00:20:13,614
Thanks for coming by, Detective.
331
00:20:19,520 --> 00:20:22,180
_
332
00:20:36,080 --> 00:20:37,620
He did it again.
333
00:20:37,625 --> 00:20:40,042
There should be 30 more dollars in here.
334
00:20:40,043 --> 00:20:41,919
That was me.
335
00:20:41,920 --> 00:20:44,375
I-I was short on cash this morning.
336
00:20:45,700 --> 00:20:47,700
Did you climb through
the window to get it?
337
00:20:48,750 --> 00:20:50,209
Next time, clean up your dirt.
338
00:20:55,160 --> 00:20:59,120
Your son is stealing from us again.
339
00:20:59,127 --> 00:21:00,389
He's back on drugs.
340
00:21:00,390 --> 00:21:01,959
Mary, I told you, I took it.
341
00:21:01,960 --> 00:21:03,789
Eric is fine.
342
00:21:03,790 --> 00:21:05,539
My God, you believe that?
343
00:21:05,540 --> 00:21:07,542
And I got some cash today,
so I can pay you back.
344
00:21:16,459 --> 00:21:18,083
Kim Decker?
345
00:21:18,084 --> 00:21:19,999
We didn't kick her out.
346
00:21:20,000 --> 00:21:22,099
Her parents transferred
her to Northridge.
347
00:21:22,100 --> 00:21:25,792
It's an inpatient program,
specializes in dual diagnosis.
348
00:21:25,793 --> 00:21:27,659
When?
349
00:21:27,660 --> 00:21:29,458
A couple months ago.
350
00:21:29,459 --> 00:21:31,679
And God knows where after that.
351
00:21:31,680 --> 00:21:32,750
Program junkies.
352
00:21:34,810 --> 00:21:36,249
And yeah.
353
00:21:36,250 --> 00:21:40,579
When she was here,
the Fisher kid was all over her.
354
00:21:40,580 --> 00:21:43,879
- He was a bad influence?
- A couple weeks after Kim left,
355
00:21:43,880 --> 00:21:45,625
we caught him freebasing
in the parking lot.
356
00:21:45,626 --> 00:21:46,833
And you kicked him out.
357
00:21:46,834 --> 00:21:49,749
There's no freebasing on campus.
358
00:21:49,750 --> 00:21:52,580
It's one of our big rules.
359
00:21:54,090 --> 00:21:55,667
Did he do something to Kim?
360
00:21:58,167 --> 00:22:01,400
You should talk with
her parents. The mom.
361
00:22:01,407 --> 00:22:02,959
She and Kim, they're pretty tight.
362
00:22:10,677 --> 00:22:12,166
Hey, there.
363
00:22:12,167 --> 00:22:14,240
Hey.
364
00:22:15,334 --> 00:22:16,749
You worked today, huh?
365
00:22:16,750 --> 00:22:18,833
Ellen asked me to cover her shift.
366
00:22:18,834 --> 00:22:21,680
Mommy, my hair!
367
00:22:21,688 --> 00:22:23,167
You finish her, I'll finish dinner.
368
00:22:23,168 --> 00:22:25,479
This one's name is Leafy.
369
00:22:25,480 --> 00:22:27,624
This one's name is B.B.
370
00:22:27,625 --> 00:22:29,584
This one's name is Lucky.
371
00:22:31,700 --> 00:22:34,170
And this one's name is B.B.
372
00:22:34,178 --> 00:22:35,959
B.B.?
373
00:22:37,000 --> 00:22:40,789
I am the hair-drying monster.
374
00:22:40,790 --> 00:22:42,760
I'm the hair-drying monster!
375
00:22:42,770 --> 00:22:45,319
Ah, go away, monster.
376
00:22:49,834 --> 00:22:51,291
- Monster dry.
- Go away, monster.
377
00:22:51,292 --> 00:22:52,449
Monster dry.
378
00:22:55,220 --> 00:22:57,084
_
379
00:23:01,160 --> 00:23:03,500
Ah!
380
00:23:08,000 --> 00:23:11,124
That's 32 extra horses right there, man.
381
00:23:11,125 --> 00:23:14,449
You're a fucking wizard, man.
382
00:23:14,450 --> 00:23:15,739
Hit it, Chris.
383
00:23:15,740 --> 00:23:16,833
About fucking time.
384
00:23:19,398 --> 00:23:20,916
Yeah.
385
00:23:25,570 --> 00:23:27,375
Kill it. Kill it!
386
00:23:27,376 --> 00:23:30,208
- Shit. Fuck.
- Uh, yo, you almost burned
387
00:23:30,209 --> 00:23:32,123
- his fucking face off.
- I-I know, Trey.
388
00:23:32,124 --> 00:23:33,373
- Fuck!
- Are you okay?
389
00:23:34,440 --> 00:23:36,500
We can't do this shit
with no money, man.
390
00:23:39,080 --> 00:23:40,580
So let's get some.
391
00:23:40,584 --> 00:23:44,541
My man Romer's got some
sweet new producto.
392
00:23:44,542 --> 00:23:46,792
- Romer's Hells Angels.
- Peruvian flake.
393
00:23:48,209 --> 00:23:49,666
Real money, real quick.
394
00:23:49,667 --> 00:23:51,666
Great. Then-then you deal it.
395
00:23:51,667 --> 00:23:53,749
"E.T. Performance Auto."
396
00:23:53,750 --> 00:23:58,083
Eric and Trey. No more stupid
fucking bullshit dumpster diving.
397
00:23:58,084 --> 00:24:00,999
A real business, all right? A neon sign
398
00:24:01,000 --> 00:24:04,292
so big, you can see that shit from
fucking Mulholland Drive, man.
399
00:24:07,542 --> 00:24:09,789
It's time to man up.
400
00:24:16,010 --> 00:24:17,999
Henry said that he took the money?
401
00:24:18,000 --> 00:24:19,219
That's just perfect.
402
00:24:19,220 --> 00:24:21,917
Sounds just like him.
403
00:24:23,720 --> 00:24:27,379
You should really think
about inpatient care again.
404
00:24:27,380 --> 00:24:29,639
Henry won't pay for another rehab.
405
00:24:29,640 --> 00:24:33,379
Well, if Eric had cancer,
would he pay for chemo?
406
00:24:33,380 --> 00:24:36,458
Addiction is a disease.
You have to treat it.
407
00:24:36,459 --> 00:24:38,380
And he has to want to get better.
408
00:24:38,389 --> 00:24:41,910
You know, taking him groceries,
409
00:24:41,915 --> 00:24:45,129
paying for that apartment...
410
00:24:45,130 --> 00:24:47,400
it's not helping, honey.
411
00:24:50,227 --> 00:24:52,340
He's just getting worse.
412
00:24:55,330 --> 00:24:58,099
We have to help him.
413
00:24:58,100 --> 00:25:02,519
Really help him.
414
00:25:02,520 --> 00:25:05,749
Or he's gonna die.
415
00:25:12,293 --> 00:25:13,900
Mare?
416
00:25:13,903 --> 00:25:15,730
Do you want me to get the door?
417
00:25:18,380 --> 00:25:21,000
Afternoon. I'm looking for
Henry Fisher. Is he home?
418
00:25:24,000 --> 00:25:25,940
May I ask what this is about?
419
00:25:27,250 --> 00:25:28,870
Kim helped him.
420
00:25:28,875 --> 00:25:30,409
And you, what,
421
00:25:30,410 --> 00:25:31,940
paid her parents off
422
00:25:31,950 --> 00:25:34,458
- so she wouldn't file charges?
- Oh, honey, calm down.
423
00:25:34,459 --> 00:25:35,541
He attacked that girl.
424
00:25:35,542 --> 00:25:37,667
- We don't know that.
- No more.
425
00:25:37,668 --> 00:25:39,740
The apartment, the money.
426
00:25:39,750 --> 00:25:40,791
It stops now.
427
00:25:40,792 --> 00:25:42,208
Mary, he's our son.
428
00:25:42,209 --> 00:25:44,458
That's right, and you're his father.
429
00:25:44,459 --> 00:25:46,667
Oh, yes, right, and it's all my fault?
430
00:25:48,808 --> 00:25:52,980
I booked a bed for him
at the New Ellis Clinic.
431
00:25:52,986 --> 00:25:55,624
I wrote a check for $2,500.
432
00:25:55,625 --> 00:25:58,166
- What, without asking me?
- Make sure it clears.
433
00:25:58,167 --> 00:25:59,749
He's checking in
434
00:25:59,750 --> 00:26:01,625
Friday morning, 10:00 a.m. sharp.
435
00:26:03,823 --> 00:26:06,000
Make sure your son shows up.
436
00:26:14,790 --> 00:26:16,619
_
437
00:26:16,620 --> 00:26:18,499
This girl... she's telling the truth.
438
00:26:18,500 --> 00:26:21,042
It's-it's these fucking parents.
439
00:26:25,250 --> 00:26:26,699
Pay attention here.
440
00:26:33,400 --> 00:26:35,720
DDA Shapiro, please.
441
00:26:36,875 --> 00:26:38,160
Rod.
442
00:26:38,161 --> 00:26:39,583
James Connor, Van Nuys.
443
00:26:39,584 --> 00:26:42,730
Look, Dave Russell's
coming in with an assault.
444
00:26:42,731 --> 00:26:45,041
He said, she said, fucked-up teens.
445
00:26:45,042 --> 00:26:46,709
Feels like a reject to me.
446
00:26:48,160 --> 00:26:49,800
I'd appreciate that.
447
00:26:53,167 --> 00:26:56,166
Walk over, get your
blue slip, and move on.
448
00:26:56,167 --> 00:26:58,139
It's my fucking case.
449
00:26:58,140 --> 00:26:59,399
Not much of one.
450
00:26:59,400 --> 00:27:02,125
You can thank me later.
451
00:27:05,990 --> 00:27:09,708
You've really got your mom
worked up about this.
452
00:27:09,709 --> 00:27:11,629
- Yeah.
- Well, she's...
453
00:27:11,630 --> 00:27:14,800
she's serious about this rehab thing.
454
00:27:14,807 --> 00:27:16,670
And-and so am I.
455
00:27:16,678 --> 00:27:18,519
- Mm-hmm.
- I-I think it's a good idea.
456
00:27:18,520 --> 00:27:20,084
I know, and you're right.
457
00:27:20,085 --> 00:27:21,090
I have to go.
458
00:27:23,480 --> 00:27:25,000
And I will.
459
00:27:25,780 --> 00:27:27,410
I will. I just...
460
00:27:29,691 --> 00:27:31,039
I'm in trouble.
461
00:27:31,040 --> 00:27:33,080
Right now I...
462
00:27:33,086 --> 00:27:36,124
I owe money, and I have to pay.
463
00:27:36,125 --> 00:27:38,089
Drug money.
464
00:27:38,090 --> 00:27:39,420
Yeah.
465
00:27:43,130 --> 00:27:44,679
All right.
466
00:27:44,680 --> 00:27:46,739
Then... then think of it this way.
467
00:27:46,740 --> 00:27:50,929
The... this New Ellis Clinic thing?
468
00:27:50,930 --> 00:27:53,859
It's, uh... it's salvation and escape.
469
00:27:53,860 --> 00:27:57,440
Are you fucking kidding me?
470
00:27:58,640 --> 00:28:01,040
Dad, you can't hide from these people.
471
00:28:02,120 --> 00:28:04,250
They will find me.
472
00:28:07,040 --> 00:28:08,410
How much do you owe?
473
00:28:10,645 --> 00:28:11,917
A lot.
474
00:28:18,660 --> 00:28:20,440
Okay, here's the plan.
475
00:28:21,500 --> 00:28:23,159
If I give you the money now
476
00:28:23,160 --> 00:28:26,019
and we go and pay these people off,
477
00:28:26,020 --> 00:28:27,899
you're at the house first
thing Friday morning...
478
00:28:27,900 --> 00:28:29,583
- Yes. Yes.
- ... ready to check in.
479
00:28:29,584 --> 00:28:32,249
- Okay, fresh start?
- Fresh start, yes.
480
00:28:32,250 --> 00:28:33,859
On my life.
481
00:28:33,860 --> 00:28:34,870
On your life.
482
00:28:34,875 --> 00:28:37,208
I swear to God.
483
00:28:39,580 --> 00:28:41,880
So, how-how much is "a lot"?
484
00:28:46,120 --> 00:28:47,500
I'm gonna pay you back.
485
00:28:49,989 --> 00:28:51,639
I swear.
486
00:28:51,640 --> 00:28:54,039
You getting straight is paying me back.
487
00:28:54,040 --> 00:28:55,930
- Yeah.
- Okay?
488
00:28:58,820 --> 00:29:00,080
What are you doing?
489
00:29:00,084 --> 00:29:01,820
Well, you're not going in there alone.
490
00:29:01,827 --> 00:29:03,791
- You're not going in there.
- Yes, I am.
491
00:29:03,792 --> 00:29:05,829
You look like a cop.
492
00:29:05,830 --> 00:29:08,339
Okay?
493
00:29:08,340 --> 00:29:10,290
You're gonna get me killed.
494
00:29:15,666 --> 00:29:16,916
Just...
495
00:29:16,917 --> 00:29:19,619
Relax.
496
00:29:19,620 --> 00:29:21,739
Eric, Eric!
497
00:29:21,740 --> 00:29:23,208
Five minutes, I'm coming in.
498
00:29:23,209 --> 00:29:24,333
Okay.
499
00:29:35,295 --> 00:29:37,840
Phoebe, get away from that fucking door.
500
00:29:39,042 --> 00:29:40,208
If you want in...
501
00:29:40,209 --> 00:29:41,300
I'm motherfucking in.
502
00:29:41,301 --> 00:29:43,541
Well, then you're in.
503
00:29:43,542 --> 00:29:45,792
- Okay?
- Okay.
504
00:29:48,390 --> 00:29:50,280
The man's in back.
505
00:30:02,834 --> 00:30:04,229
Four months after automaker
506
00:30:04,230 --> 00:30:07,119
John Z. DeLorean was
arrested on drug charges,
507
00:30:07,120 --> 00:30:09,419
he now claims he was
lured into a drug sting
508
00:30:09,420 --> 00:30:10,759
by the federal government
509
00:30:10,760 --> 00:30:13,249
and pressured to remain
involved by death threats.
510
00:30:13,250 --> 00:30:15,500
Can't park here, asshole.
511
00:30:23,760 --> 00:30:28,079
I know who you are, man.
Carano's friend.
512
00:30:28,080 --> 00:30:30,419
Gearhead with the dream.
513
00:30:30,420 --> 00:30:31,749
Eric.
514
00:30:31,750 --> 00:30:34,666
You think you can move some flake, huh?
515
00:30:34,667 --> 00:30:36,084
That's right.
516
00:30:37,584 --> 00:30:39,959
- Trey told me that...
- Let's see it.
517
00:30:39,960 --> 00:30:41,080
Come on, big man.
518
00:30:41,084 --> 00:30:43,334
The long green. What do you got?
519
00:30:45,844 --> 00:30:47,291
Ooh.
520
00:30:52,763 --> 00:30:55,167
Quarter ounce, pure. Six bills.
521
00:31:02,792 --> 00:31:05,374
- Cool. Thanks, man.
- No, come on back.
522
00:31:05,375 --> 00:31:07,159
We're not done.
523
00:31:07,160 --> 00:31:09,200
So, Carano tells me you're
throwing a big party,
524
00:31:09,209 --> 00:31:11,874
you're gonna gram that shit out.
525
00:31:11,875 --> 00:31:14,541
You need more, Eric.
526
00:31:14,542 --> 00:31:16,833
Look, that's all I-I got, man.
527
00:31:16,834 --> 00:31:20,167
Ah. Hmm.
528
00:31:26,950 --> 00:31:29,949
Opportunity knocks.
529
00:31:37,400 --> 00:31:39,160
Credit.
530
00:31:39,167 --> 00:31:40,709
It's the American way, brother.
531
00:31:41,720 --> 00:31:44,910
I don't know when I can pay you back.
532
00:31:44,917 --> 00:31:45,959
After your party.
533
00:31:45,960 --> 00:31:47,919
Whatever you don't sell,
534
00:31:47,920 --> 00:31:49,709
bring it back along with the cash.
535
00:31:49,710 --> 00:31:53,874
And as long as it all adds
up to $1,200, we're cool.
536
00:32:02,209 --> 00:32:03,958
And Carano believes in you, man.
537
00:32:03,959 --> 00:32:06,916
He thinks you're gonna sell all of it.
538
00:32:08,250 --> 00:32:10,958
When you guys open that shop...
539
00:32:10,959 --> 00:32:13,040
you can trick out my ride.
540
00:32:17,480 --> 00:32:20,124
Jesus Christ. What the...
541
00:32:20,125 --> 00:32:21,542
What the hell are you doing?
542
00:32:22,320 --> 00:32:24,290
It's over. Come on.
543
00:32:29,180 --> 00:32:31,719
Eric, listen, our house.
544
00:32:31,720 --> 00:32:34,339
- Uh-huh.
- Friday morning, 9:00 a.m. sharp.
545
00:32:34,340 --> 00:32:35,583
- Okay.
- Okay? I'm taking you
546
00:32:35,584 --> 00:32:37,199
- to New Ellis myself.
- And I'm gonna be there.
547
00:32:37,200 --> 00:32:40,609
I swear to God, and look, thank you.
548
00:32:40,610 --> 00:32:42,690
You're a great father.
549
00:32:54,050 --> 00:32:56,099
Wha...
550
00:32:56,100 --> 00:32:57,584
Oh, shit.
551
00:32:59,334 --> 00:33:01,659
Ooh.
552
00:33:01,660 --> 00:33:03,330
You did good, man.
553
00:33:03,334 --> 00:33:04,625
You did real fucking good.
554
00:33:06,300 --> 00:33:07,360
Check it out.
555
00:33:08,150 --> 00:33:10,458
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
556
00:33:10,459 --> 00:33:14,374
Ten, 12, 14, 16,
557
00:33:14,375 --> 00:33:18,291
18, 20. This is what
we sell first, right?
558
00:33:18,292 --> 00:33:19,959
All right? This is what we owe.
559
00:33:19,960 --> 00:33:21,330
That'll cover it, okay?
560
00:33:21,334 --> 00:33:23,999
Everything else, you hide.
561
00:33:24,000 --> 00:33:26,090
All right? You don't tell me where.
562
00:33:26,091 --> 00:33:30,090
That's pure profit. All right?
563
00:33:30,095 --> 00:33:31,708
That right there, that's $5,000.
564
00:33:31,709 --> 00:33:32,909
Okay?
565
00:33:32,910 --> 00:33:35,779
That right there,
that's E&T Performance.
566
00:33:35,780 --> 00:33:37,583
- E.T. Performance.
- Fucking A, man.
567
00:33:40,500 --> 00:33:44,100
Now, take a few, take these three,
568
00:33:44,109 --> 00:33:47,359
deal them out as samples so
that people have a taste.
569
00:33:47,360 --> 00:33:48,660
Everything else...
570
00:33:48,667 --> 00:33:51,959
60 bucks, okay? No freebies.
571
00:33:54,980 --> 00:33:57,730
Now,
572
00:33:57,731 --> 00:34:01,416
if you gents will excuse me,
573
00:34:01,417 --> 00:34:02,833
I got a little more, uh,
574
00:34:02,834 --> 00:34:04,584
work to do.
575
00:34:08,611 --> 00:34:10,919
Oh, shit.
576
00:34:10,920 --> 00:34:12,830
You want to shoot.
577
00:34:13,917 --> 00:34:15,834
You want to be like Trey.
578
00:34:18,000 --> 00:34:19,470
All right.
579
00:34:20,536 --> 00:34:22,520
You want to run that shit?
580
00:34:24,279 --> 00:34:26,300
You want to go for the gusto?
581
00:34:34,880 --> 00:34:36,910
That's for the future.
582
00:34:36,917 --> 00:34:40,839
Right now, you got work to do.
583
00:34:40,840 --> 00:34:42,079
All right?
584
00:34:42,080 --> 00:34:43,619
Right now, you're building a dream.
585
00:34:43,620 --> 00:34:44,708
Our dream, okay?
586
00:34:44,709 --> 00:34:46,375
Here you go.
587
00:34:49,304 --> 00:34:50,541
Hey.
588
00:34:50,542 --> 00:34:52,834
You're in this, too, baby.
589
00:34:53,700 --> 00:34:56,000
Don't feel bad.
590
00:34:56,006 --> 00:34:58,164
You can, uh, help clean our tools.
591
00:34:58,165 --> 00:34:59,582
Ha!
592
00:34:59,583 --> 00:35:02,239
Get the fuck out of here.
593
00:35:02,240 --> 00:35:03,417
Asshole.
594
00:35:07,680 --> 00:35:10,700
Shit. I feel like I know calculus.
595
00:35:10,709 --> 00:35:13,539
Square root of four is two,
596
00:35:13,540 --> 00:35:14,999
square root of 12 is...
597
00:35:15,000 --> 00:35:16,249
four.
598
00:35:17,700 --> 00:35:18,749
- Open up. LAPD!
- Fuck!
599
00:35:18,750 --> 00:35:19,915
Get rid of the coke. Hide the coke.
600
00:35:19,917 --> 00:35:21,166
- Fuck!
- Um...
601
00:35:21,167 --> 00:35:22,329
Hey! Hey!
602
00:35:22,330 --> 00:35:23,399
- Help.
- Shh!
603
00:35:23,400 --> 00:35:25,667
Don't you fucking breathe. I got this.
604
00:35:29,834 --> 00:35:31,029
Freeze, motherfucker!
605
00:35:31,030 --> 00:35:32,039
Whoa!
606
00:35:32,040 --> 00:35:34,333
Very fucking funny, Melanie.
607
00:35:34,334 --> 00:35:35,708
Fucking guys!
608
00:35:35,709 --> 00:35:37,799
- Aw, I'm sorry, baby.
- Aw...
609
00:35:37,800 --> 00:35:40,479
Shit his fucking pants, man.
610
00:35:40,480 --> 00:35:42,749
Amy, tell Chris you're sorry.
611
00:35:43,960 --> 00:35:45,667
Hey, Eric. Where's the party?
612
00:35:46,917 --> 00:35:50,140
Right here, right fucking now.
613
00:35:55,084 --> 00:35:56,833
Thanks, man.
614
00:35:56,834 --> 00:35:59,041
? No rhyme or reason
or time of the season ?
615
00:35:59,042 --> 00:36:00,625
? But, oh, well ?
616
00:36:02,220 --> 00:36:04,359
? The darkened deliver,
I shake and I shiver ?
617
00:36:04,360 --> 00:36:06,080
? Down your soul ?
618
00:36:07,542 --> 00:36:08,666
? You know what to cover ?
619
00:36:08,667 --> 00:36:11,499
? I think for another
it's a story told ?
620
00:36:11,500 --> 00:36:15,369
? So get a good hold, yeah ?
621
00:36:19,459 --> 00:36:22,708
? So get a good hold... ?
622
00:36:22,709 --> 00:36:24,090
Come.
623
00:36:24,094 --> 00:36:25,583
? Yeah, turn up the night... ?
624
00:36:25,584 --> 00:36:26,916
Ah, yeah!
625
00:36:26,917 --> 00:36:29,167
? Living after midnight... ?
626
00:36:30,459 --> 00:36:32,125
- What's up, man?
- What's up, man?
627
00:36:33,620 --> 00:36:35,580
? Lovin' till the morning ?
628
00:36:35,584 --> 00:36:37,291
- Hi. How are you?
- Hey.
629
00:36:37,292 --> 00:36:39,917
- ? Then I'm gone, I'm gone ?
- You tell me.
630
00:36:41,000 --> 00:36:44,200
? I took the city about 1:00 a.m. ?
631
00:36:44,209 --> 00:36:46,199
? Loaded... ?
632
00:37:06,093 --> 00:37:07,833
Let's fucking dance!
633
00:37:11,011 --> 00:37:13,749
? Heard it on the news today ?
634
00:37:13,750 --> 00:37:17,559
? Someone laughs from far away ?
635
00:37:17,560 --> 00:37:20,360
? So far away... ?
636
00:37:25,530 --> 00:37:27,270
Nah, it's cool, man.
637
00:37:28,768 --> 00:37:31,249
- I know you guys are good for it.
- All right, man.
638
00:37:31,250 --> 00:37:33,110
? Whoo! ?
639
00:37:37,080 --> 00:37:40,541
? Down on the street
where the faces shine ?
640
00:37:40,542 --> 00:37:42,170
Here.
641
00:37:42,172 --> 00:37:43,999
It's on me.
642
00:37:44,000 --> 00:37:45,629
? Floatin' around ?
643
00:37:45,630 --> 00:37:47,469
? I'm a real low mind... ?
644
00:37:47,470 --> 00:37:48,500
Thanks, Eric.
645
00:37:51,000 --> 00:37:52,458
How we doing?
646
00:37:52,459 --> 00:37:53,833
Oh, we're getting rich.
647
00:37:53,834 --> 00:37:56,375
Yeah. Nice. Can I see this?
648
00:38:01,740 --> 00:38:03,790
What the fuck?!
649
00:38:03,792 --> 00:38:06,649
You've been giving away E.T.
Performance all night, man.
650
00:38:06,650 --> 00:38:09,041
Fuck you, man! That dope is mine.
651
00:38:09,042 --> 00:38:10,666
Fucking leech.
652
00:38:10,667 --> 00:38:12,280
Fuck you. Fuck...
653
00:38:15,060 --> 00:38:16,070
Trey, stop!
654
00:38:18,542 --> 00:38:20,110
Let him go, Trey!
655
00:38:34,094 --> 00:38:37,166
Hey! I'll cut your fucking throat!
656
00:38:38,917 --> 00:38:40,619
Piece of shit.
657
00:38:40,620 --> 00:38:43,120
Yeah, yeah, yeah.
Whatever you say, big man.
658
00:38:46,910 --> 00:38:48,879
Party's over.
659
00:38:50,240 --> 00:38:51,940
- Come on, Amy.
- Fucking asshole.
660
00:38:51,950 --> 00:38:53,875
- I'm done with these babies.
- Come here.
661
00:38:55,028 --> 00:38:56,630
Come here.
662
00:38:56,638 --> 00:38:58,417
You okay?
663
00:39:01,034 --> 00:39:03,420
You really got to learn
how to fight, man.
664
00:39:04,820 --> 00:39:06,084
I can't keep bailing you out.
665
00:39:06,090 --> 00:39:08,124
I know how to fight.
666
00:39:08,125 --> 00:39:10,334
- Really?
- Yeah.
667
00:39:11,917 --> 00:39:13,600
Then show me.
668
00:39:15,320 --> 00:39:16,949
I was in a pool, man.
669
00:39:16,950 --> 00:39:18,379
- "Oh, I was in a pool."
- Stop.
670
00:39:18,380 --> 00:39:20,319
- S... Dude, stop.
- Come-come here and show me
671
00:39:20,320 --> 00:39:21,957
- you know how to fight. Prove it.
- Stop.
672
00:39:21,958 --> 00:39:23,184
I'll give your little picture
back if you show me
673
00:39:23,186 --> 00:39:24,208
- that you know how to fight.
- Stop. Stop.
674
00:39:24,209 --> 00:39:26,374
- Stop? You want me to stop?
- Yes. Don't.
675
00:39:26,375 --> 00:39:27,749
Show me.
676
00:39:27,750 --> 00:39:30,540
Oh, shit! Okay.
677
00:39:30,542 --> 00:39:33,041
Fuck you, man.
678
00:39:33,042 --> 00:39:35,583
Impressive. Impressive.
679
00:39:50,667 --> 00:39:52,458
Whoa.
680
00:39:52,459 --> 00:39:54,899
I'm no faggot, faggot.
Get the fuck off me.
681
00:39:54,900 --> 00:39:56,560
- What the f...
- Fuck off, man.
682
00:39:56,570 --> 00:39:57,915
- What the fuck did you call me?
- Ow!
683
00:39:57,917 --> 00:40:01,619
- Fuck, man.
- Shit. I-I'm sorry.
684
00:40:01,620 --> 00:40:02,791
Fuck you! Get your shit.
685
00:40:02,792 --> 00:40:03,959
Get the fuck out!
686
00:40:04,900 --> 00:40:07,570
Don't fucking touch my shit!
687
00:40:07,579 --> 00:40:10,249
You really don't want to do that!
688
00:40:10,250 --> 00:40:11,959
Okay.
689
00:40:28,170 --> 00:40:29,520
Hey.
690
00:40:37,620 --> 00:40:40,399
Look at you, so worked up.
691
00:40:40,400 --> 00:40:42,150
- You take some lines without me?
- Yeah.
692
00:40:45,130 --> 00:40:47,040
I owe you.
693
00:41:07,480 --> 00:41:11,379
Don't worry. He'll be here.
694
00:41:11,380 --> 00:41:13,600
You keep telling yourself that.
695
00:41:20,560 --> 00:41:22,390
Are you coming back?
696
00:42:00,518 --> 00:42:01,584
Fuck.
697
00:42:01,590 --> 00:42:03,409
Fuck.
698
00:42:03,410 --> 00:42:05,239
No. God, fuck!
699
00:42:05,240 --> 00:42:07,374
Can't fucking find it...
700
00:42:07,375 --> 00:42:11,791
Fuck! I can't fucking find
this shit! Fuck! Shit!
701
00:42:11,792 --> 00:42:13,249
Eric.
702
00:42:13,250 --> 00:42:16,458
Whatever you're looking
for, it doesn't matter.
703
00:42:16,459 --> 00:42:18,541
- Oh, you think? Fucking really?
- It doesn't matter.
704
00:42:18,542 --> 00:42:20,041
You need to come with me.
705
00:42:20,042 --> 00:42:22,999
- No, no, no, no, no. No. No! No!
- Yeah. I need you to come...
706
00:42:23,000 --> 00:42:25,999
I-I need to find it, and you
need to fucking help me.
707
00:42:26,000 --> 00:42:27,374
I want to help you.
708
00:42:27,375 --> 00:42:29,629
- I do. That's why I'm here.
- Shit.
709
00:42:29,630 --> 00:42:32,560
Fuck. No. No.
710
00:42:32,570 --> 00:42:36,509
But unless you come with me right now,
711
00:42:36,510 --> 00:42:37,833
I can't do that.
712
00:42:37,834 --> 00:42:39,619
Um...
713
00:42:39,620 --> 00:42:42,210
Uh... Okay. No.
714
00:42:45,040 --> 00:42:46,049
No.
715
00:42:46,050 --> 00:42:47,874
- Last chance, Eric.
- Okay.
716
00:42:47,875 --> 00:42:50,542
No. No.
717
00:42:51,800 --> 00:42:53,219
No. Fuck.
718
00:42:53,220 --> 00:42:55,334
Oh, fuck.
719
00:43:03,000 --> 00:43:05,230
Oh... Oh...
720
00:43:05,234 --> 00:43:07,250
Oh, shit.
721
00:43:09,960 --> 00:43:11,899
Wait! Wait, wait, wait.
Wait, wait, wait.
722
00:43:11,900 --> 00:43:13,409
Please, please, wait.
723
00:43:13,410 --> 00:43:16,179
Mom, Mom, I'm going. Okay?
724
00:43:16,180 --> 00:43:18,833
I swear. I swear I'm going.
725
00:43:18,834 --> 00:43:20,249
You need to get in the car right now.
726
00:43:20,250 --> 00:43:22,249
No, no, I just... I got to...
I got a couple things
727
00:43:22,250 --> 00:43:24,079
I got to straighten out here, okay?
728
00:43:24,080 --> 00:43:26,510
But I'm gonna be there later today.
729
00:43:26,516 --> 00:43:27,584
All right?
730
00:43:28,562 --> 00:43:29,869
Okay.
731
00:43:29,870 --> 00:43:31,040
All right.
732
00:43:31,957 --> 00:43:34,659
See you. I'm going!
733
00:43:34,660 --> 00:43:36,940
I'm gonna go! I promise!
734
00:44:15,130 --> 00:44:16,459
Mary, what are you doing?
735
00:44:20,309 --> 00:44:23,019
M-Mary, listen,
I-I-I just talked with Eric.
736
00:44:23,020 --> 00:44:26,040
We-we have a new plan. Okay?
737
00:44:26,042 --> 00:44:28,310
And I talked with New Ellis,
738
00:44:28,317 --> 00:44:31,450
and they're on board with it, too, okay?
739
00:44:31,451 --> 00:44:33,874
It's all worked out.
740
00:44:33,875 --> 00:44:37,917
Mary, he's checking in
tomorrow morning, okay?
741
00:44:50,060 --> 00:44:51,499
If you're looking for Henry
742
00:44:51,500 --> 00:44:55,119
or Mary Fisher, leave a message,
and we'll call you back.
743
00:44:55,120 --> 00:44:57,279
If you're looking for Eric,
744
00:44:57,280 --> 00:45:00,199
this machine no longer accepts
messages on his behalf.
745
00:45:03,740 --> 00:45:06,340
If you're looking for
Henry or Mary Fisher,
746
00:45:06,350 --> 00:45:08,439
leave a message,
and we'll call you back.
747
00:45:08,440 --> 00:45:09,919
If you're looking for Eric,
748
00:45:09,920 --> 00:45:12,759
this machine no longer accepts
messages on his behalf.
749
00:45:15,680 --> 00:45:18,584
_
750
00:45:18,780 --> 00:45:22,120
_
751
00:45:23,740 --> 00:45:25,980
Oh, Jesus.
752
00:45:25,984 --> 00:45:29,000
Eric...
753
00:45:36,864 --> 00:45:38,950
What can I do for you?
754
00:45:38,953 --> 00:45:41,292
I was gonna ask you the same.
755
00:45:42,780 --> 00:45:44,760
What can I do for you?
756
00:45:47,240 --> 00:45:52,240
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
49458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.