All language subtitles for Il vizio di famiglia (1995) Italian Movie - Italian (auto (2) (1) (1) (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,930 --> 00:01:43,469 그리고 오랫동안 그것을 보지 못합니다 2 00:01:40,629 --> 00:01:43,469 3 00 : 00 : 38,639-> 00 : 00 : 46,480 내 음색은 가장 훌륭한 사람입니다 3 00:01:43,459 --> 00:01:48,480 5 00 : 00 : 41,469-> 00 : 00 : 49,509 세계에서 가장 관대하고 4 00:01:48,470 --> 00:01:51,509 7 00 : 00 : 46,480-> 00 : 00 : 51,279 내 giacomo 나는 그것을 바꾸지 않을 것입니다 5 00:01:51,499 --> 00:01:53,279 9 00 : 00 : 49.509-> 00 : 00 : 53.410 다른 사람이 없음 6 00:01:53,269 --> 00:01:55,410 11 00 : 00 : 51,279-> 00 : 00 : 59,220 그의 자질은 없습니다 7 00:01:55,400 --> 00:02:01,220 13 00 : 00 : 53,410-> 00 : 00 : 59,220 운 좋게 여기 있습니다 8 00:02:02,350 --> 00:02:02,350 15 00 : 01 : 00,360-> 00 : 01 : 07,500 도둑과 소리에 잘 닫힙니다. 9 00:02:08,540 --> 00:02:09,500 17 00 : 01 : 06.550-> 00 : 01 : 12.989 내 사랑 10 00:02:09,490 --> 00:02:14,989 19 00 : 01 : 07,500-> 00 : 01 : 12,989 마지막으로 자신을 감동 시키십시오 11 00:02:20,569 --> 00:02:20,569 21 00 : 01 : 18,579-> 00 : 01 : 29,969 그는 weymuth giacomo del에서 잠시 동안 12 00:02:28,099 --> 00:02:31,969 23 00 : 01 : 26,109-> 00 : 01 : 29,969 il fu giacomo d' amato 무대 13 00:02:38,040 --> 00:02:38,040 25 00 : 01 : 36,050-> 00 : 01 : 39,560 순간이 반영됩니다 14 00:02:45,360 --> 00:02:45,360 27 00 : 01 : 43,370-> 00 : 01 : 46,090 그러면 뜨겁습니다 15 00:02:48,800 --> 00:02:48,800 29 00 : 01 : 46,810-> 00 : 01 : 57,149 나는 당신이 존재하는 순간부터 16 00:02:56,139 --> 00:02:59,149 31 00 : 01 : 54.149-> 00 : 01 : 57.149 자코모 17 00:03:05,169 --> 00:03:05,169 33 00 : 02 : 03,179-> 00 : 02 : 11,880 1 년 후 무례한 모습 18 00:03:10,340 --> 00:03:13,880 35 00 : 02 : 08,350-> 00 : 02 : 11,880 처음 일어난 일 19 00:03:29,640 --> 00:03:29,640 37 00 : 02 : 27,650-> 00 : 02 : 32,970 죄송합니다 20 00:03:31,700 --> 00:03:34,970 39 00 : 02 : 29,710-> 00 : 02 : 32,970 그러나 침묵 21 00:03:41,040 --> 00:03:41,040 41 00 : 02 : 39,050-> 00 : 02 : 44,480 여기서 나는 감옥의 여인 인 것을 본다 22 00:03:43,200 --> 00:03:46,480 43 00 : 02 : 41,210-> 00 : 02 : 46,970 할아버지 대신 통근자처럼 23 00:03:46,470 --> 00:03:48,970 45 00 : 02 : 44,480-> 00 : 02 : 50,350 그들이 듣는 안정된 계획이있었습니다 24 00:03:48,960 --> 00:03:52,350 47 00 : 02 : 46,970-> 00 : 02 : 50,350 가족의 역사를 구하십시오 25 00:04:02,980 --> 00:04:02,980 49 00 : 03 : 00,990-> 00 : 03 : 05,870 포뮬러 1이 땀을 흘리게하십시오 26 00:04:14,570 --> 00:04:14,570 51 00 : 03 : 12,580-> 00 : 03 : 20,230 도대체 나를 죽이는 게 뭐야 27 00:04:19,559 --> 00:04:22,230 53 00 : 03 : 17,569-> 00 : 03 : 23,900 그는 화 내지 않습니다 28 00:04:22,220 --> 00:04:25,900 55 00 : 03 : 20,230-> 00 : 03 : 26,870 이해합니다 29 00:04:25,890 --> 00:04:28,870 57 00 : 03 : 23,900-> 00 : 03 : 29,150 뜨거운 이외의 열은 하나입니다 30 00:04:28,860 --> 00:04:31,150 59 00 : 03 : 26,870-> 00 : 03 : 32,989 우리는 포로를 만들고 싶어합니다 31 00:04:31,140 --> 00:04:34,989 61 00 : 03 : 29,150-> 00 : 03 : 38,709 그 비만 한 과부는 그 비싼 비용을 본다 32 00:04:34,979 --> 00:04:40,709 63 00 : 03 : 32,989-> 00 : 03 : 38,709 색깔은 shabab은 Mrs. Maria 33 00:04:40,880 --> 00:04:40,880 65 00 : 03 : 38,890-> 00 : 03 : 43,250 작동하는지 확인하고 싶었습니다. 34 00:04:43,500 --> 00:04:45,250 67 00 : 03 : 41,510-> 00 : 03 : 45,650 다시 작동하거나 작동하면 35 00:04:45,240 --> 00:04:47,650 69 00 : 03 : 43,250-> 00 : 03 : 48,769 다시 연속 타격이라고합니다 36 00:04:47,640 --> 00:04:50,769 71 00 : 03 : 45,650-> 00 : 03 : 51,160 감옥에서 1 년 후 37 00:04:50,759 --> 00:04:53,160 73 00 : 03 : 48,769-> 00 : 03 : 51,160 장소 38 00:04:55,870 --> 00:04:55,870 75 00 : 03 : 53,880-> 00 : 04 : 02,580 당신은 예술의 ines badoer를 기억한다면 39 00:04:59,950 --> 00:05:04,580 77 00 : 03 : 57.960-> 00 : 04 : 05.100 노출 된 상태에서 40 00:05:04,570 --> 00:05:07,100 79 00 : 04 : 02,580-> 00 : 04 : 16,710 그 시점은 그런 일이 아닙니다 41 00:05:07,090 --> 00:05:18,710 81 00 : 04 : 05,100-> 00 : 04 : 19,230 그는 내 동생과 결혼 했어 42 00:05:18,700 --> 00:05:21,230 83 00 : 04 : 16,710-> 00 : 04 : 24,210 countess magda 부츠 카로 니 미망인 b 43 00:05:21,220 --> 00:05:26,210 85 00 : 04 : 19,230-> 00 : 04 : 28,230 정확한 리가 토 스파게티 부팅 zaccaroni 44 00:05:26,200 --> 00:05:30,230 87 00 : 04 : 24,210-> 00 : 04 : 29,520 잘 봐, 내가 가야겠다 45 00:05:30,220 --> 00:05:31,520 89 00 : 04 : 28,230-> 00 : 04 : 32,700 ines와 함께 침대에서 46 00:05:31,510 --> 00:05:34,700 91 00 : 04 : 29,520-> 00 : 04 : 35,340 잘 모르겠다면 죄송합니다. 47 00:05:34,690 --> 00:05:37,340 93 00 : 04 : 32,700-> 00 : 04 : 37,830 과거 니나가 애인이었던 48 00:05:37,330 --> 00:05:39,830 95 00 : 04 : 35,340-> 00 : 04 : 39,510 내가 찾던 것이 궁금해 49 00:05:39,820 --> 00:05:41,510 97 00 : 04 : 37,830-> 00 : 04 : 41,870 그녀의 오빠가 얼마나 좋은지 50 00:05:41,500 --> 00:05:43,870 99 00 : 04 : 39,510-> 00 : 04 : 46,500 당신은 그것들을 홀로 남겨두고 이건 당신을 걱정하지 않습니다 51 00:05:43,860 --> 00:05:48,500 101 00 : 04 : 41,870-> 00 : 04 : 50,940 ainis 인 하드를 돌보는 것은 52 00:05:48,490 --> 00:05:52,940 103 00 : 04 : 46,500-> 00 : 04 : 52,100 그 자체로 천만 명이 있습니다 53 00:05:52,930 --> 00:05:54,100 105 00 : 04 : 50,940-> 00 : 04 : 55,940 밀라노 테스트 54 00:05:54,090 --> 00:05:57,940 107 00 : 04 : 52,100-> 00 : 04 : 58,680 아니요 아니요 아니요 아니요 명확하게보고 싶습니다 55 00:05:57,930 --> 00:06:00,680 109 00 : 04 : 55,940-> 00 : 05 : 00,930 빌어 먹을 라인의 경우 천만 56 00:06:00,670 --> 00:06:02,930 111 00 : 04 : 58,680-> 00 : 05 : 02,490 아래에있는 내용은 이미 말하지 않았다 57 00:06:02,920 --> 00:06:04,490 113 00 : 05 : 00,930-> 00 : 05 : 04,710 관심사 58 00:06:04,480 --> 00:06:06,710 115 00 : 05 : 02,490-> 00 : 05 : 07,290 그녀는 내일 빌라 호에 나타날 것입니다 59 00:06:06,700 --> 00:06:09,290 117 00 : 05 : 04,710-> 00 : 05 : 10,920 이미 준비된 모든 것 60 00:06:09,280 --> 00:06:12,920 119 00 : 05 : 07,290-> 00 : 05 : 12,960 버틀러 드라이버 클리어 클리어 예 61 00:06:12,910 --> 00:06:14,960 121 00 : 05 : 10,920-> 00 : 05 : 16,940 100 유니폼 구매 62 00:06:14,950 --> 00:06:18,940 123 00 : 05 : 12,960-> 00 : 05 : 19,810 작은 세부 사항 63 00:06:18,930 --> 00:06:21,810 125 00 : 05 : 16,940-> 00 : 05 : 23,090 조금 더 척하는 것이 좋습니다 64 00:06:21,800 --> 00:06:25,090 127 00 : 05 : 19,810-> 00 : 05 : 25,700 페데 라스트조차도 65 00:06:25,080 --> 00:06:27,700 129 00 : 05 : 23,090-> 00 : 05 : 29,300 그의 동생이지만 슬로건은 그렇지 않습니다 66 00:06:27,690 --> 00:06:31,300 131 00 : 05 : 25,700-> 00 : 05 : 32,750 마비에 대해 걱정하지만 67 00:06:31,290 --> 00:06:34,750 133 00 : 05 : 29,300-> 00 : 05 : 34,930 매우 질투심이 많으므로 68 00:06:34,740 --> 00:06:36,930 135 00 : 05 : 32,750-> 00 : 05 : 39,610 그의 작업이 더 쉬울 것으로 의심됩니다 69 00:06:36,920 --> 00:06:41,610 137 00 : 05 : 34,930-> 00 : 05 : 47,810 배고픈 짓을 이해합니다 70 00:06:41,600 --> 00:06:49,810 139 00 : 05 : 39,610-> 00 : 05 : 49,880 여기에 주소가 있습니다. 71 00:06:49,800 --> 00:06:51,880 141 00 : 05 : 47,810-> 00 : 05 : 51,980 그러나 당신이 나를 버릴 때 그것은 가지 않을 것입니다 72 00:06:51,870 --> 00:06:53,980 143 00 : 05 : 49,880-> 00 : 05 : 53,600 그들은 우리를 함께 볼 수없는 것보다 낫습니다 73 00:06:53,970 --> 00:06:55,600 145 00 : 05 : 51,980-> 00 : 05 : 59,960이 시간은 모두가 74 00:06:55,590 --> 00:07:01,960 147 00 : 05 : 53,600-> 00 : 06 : 03,220 사치 스럽지만 부드러운 소나무 예 75 00:07:01,950 --> 00:07:05,220 149 00 : 05 : 59,960-> 00 : 06 : 03,220 우리가 웃고있는 정책 76 00:07:06,080 --> 00:07:06,080 151 00 : 06 : 04,090-> 00 : 06 : 06,870 물건을 요구 77 00:07:12,370 --> 00:07:12,370 153 00 : 06 : 10,380-> 00 : 06 : 12,950 허용 78 00:07:17,210 --> 00:07:17,210 155 00 : 06 : 15,220-> 00 : 06 : 21,099 잘 태양 79 00:07:23,439 --> 00:07:23,439 157 00 : 06 : 21,449-> 00 : 06 : 24,949 그리고 부자들은 노래를 부릅니다 80 00:07:28,010 --> 00:07:28,010 159 00 : 06 : 26,020-> 00 : 06 : 32,340하지만 오늘 밤 전에는 81 00:07:31,159 --> 00:07:34,340 161 00 : 06 : 29,169-> 00 : 06 : 32,340 내가 찾는 것을 끌어 당깁니다 82 00:07:40,909 --> 00:07:40,909 163 00 : 06 : 38,919-> 00 : 06 : 43,610 내 동생이 당신에게 한 말에 감사합니다 83 00:07:43,980 --> 00:07:45,610 165 00 : 06 : 41,990-> 00 : 06 : 46,300 스타 인의 생각은 참을 수 없다 84 00:07:45,600 --> 00:07:48,300 167 00 : 06 : 43,610-> 00 : 06 : 48,639 집이지만 항상 보도에서 기다리십시오 85 00:07:48,290 --> 00:07:50,639 169 00 : 06 : 46.300-> 00 : 06 : 53.180 작별 인사 86 00:07:50,629 --> 00:07:55,180 171 00 : 06 : 48,639-> 00 : 06 : 57,979 마침내 돌아온다, 나는 너를 찾고있다 87 00:07:55,170 --> 00:07:59,979 173 00 : 06 : 53,180-> 00 : 07 : 00,380 cc 오늘 어디에 계신지 감사합니다 88 00:07:59,969 --> 00:08:02,380 175 00 : 06 : 57.979-> 00 : 07 : 01.910 매춘부와 흑인이지만 아무것도 아닙니다 89 00:08:02,370 --> 00:08:03,910 177 00 : 07 : 00,380-> 00 : 07 : 04,910 수준의 스파이 활동 90 00:08:03,900 --> 00:08:06,910 179 00 : 07 : 01,910-> 00 : 07 : 06,949 가족 간이므로 이번에는 91 00:08:06,900 --> 00:08:08,949 181 00 : 07 : 04,910-> 00 : 07 : 09,110 1 년 동안 감옥에서 수감 된 10 92 00:08:08,939 --> 00:08:11,110 183 00 : 07 : 06,949-> 00 : 07 : 10,630 제트 메이커가되지 마십시오 93 00:08:11,100 --> 00:08:12,630 185 00 : 07 : 09,110-> 00 : 07 : 13,419 지역을 변경했기 때문에 94 00:08:12,620 --> 00:08:15,419 187 00 : 07 : 10,630-> 00 : 07 : 15,740 항상 같은 얼굴이있었습니다 95 00:08:15,409 --> 00:08:17,740 189 00 : 07 : 13,419-> 00 : 07 : 18,169 자선의 아름다운 아가씨 한 명을하자 96 00:08:17,730 --> 00:08:20,169 191 00 : 07 : 15,740-> 00 : 07 : 20,539 길거리에 있지만 조금 더 빨리 97 00:08:20,159 --> 00:08:22,539 193 00 : 07 : 18,169-> 00 : 07 : 23,270은 쓰러진 이후로 기다려온 해이지만 98 00:08:22,529 --> 00:08:25,270 195 00 : 07 : 20,539-> 00 : 07 : 25,330이 단서에 악취가납니다 99 00:08:25,260 --> 00:08:27,330 197 00 : 07 : 23,270-> 00 : 07 : 30,490 화상에 화염 방사기가 있습니다 100 00:08:27,320 --> 00:08:32,490 199 00 : 07 : 25,330-> 00 : 07 : 34,150 중앙에 멈 춥니 다 101 00:08:32,480 --> 00:08:36,150 201 00 : 07 : 30,490-> 00 : 07 : 38,060 이런 식이지만 배수구로 내려갑니다 102 00:08:36,140 --> 00:08:40,060 203 00 : 07 : 34,150-> 00 : 07 : 41,680 저것들을보고 개보다 더 나쁘다면 103 00:08:40,050 --> 00:08:43,680 205 00 : 07 : 38,060-> 00 : 07 : 41,680 우리는 그들이 여기에서 나오는지 보게 될 것입니다 104 00:08:46,870 --> 00:08:46,870 207 00 : 07 : 44,880-> 00 : 07 : 48,539 비를 일찍 내리자 105 00:09:10,689 --> 00:09:10,689 209 00 : 08 : 08,699-> 00 : 08 : 15,580 1 2 e 3 106 00:09:13,070 --> 00:09:17,580 211 00 : 08 : 11,080-> 00 : 08 : 17,500 감사합니다 hello starlet hello culattone the 107 00:09:17,570 --> 00:09:19,500 213 00 : 08 : 15,580-> 00 : 08 : 19,090 가을 브라보는 손을지지하기 때문에 108 00:09:19,490 --> 00:09:21,090 215 00 : 08 : 17,500-> 00 : 08 : 23,130 엉덩이에 다른 입에 나는 당신을 좋아합니다 109 00:09:21,080 --> 00:09:25,130 217 00 : 08 : 19,090-> 00 : 08 : 23,130 겨울 안녕하세요 머프 110 00:09:28,810 --> 00:09:28,810 219 00 : 08 : 26,820-> 00 : 08 : 32,889 내가 할 수있는 것보다 더 많은 카카를보세요 111 00:09:31,340 --> 00:09:34,889 221 00 : 08 : 29,350-> 00 : 08 : 35,699 감사합니다. 내 작은 방은 어디에 있습니까? 112 00:09:34,879 --> 00:09:37,699 223 00 : 08 : 32,889-> 00 : 08 : 35,699 말로부터 113 00:09:44,220 --> 00:09:44,220 225 00 : 08 : 42,230-> 00 : 08 : 52,260 예수님은 여기 계시고 이미 새로운 분이 십니다 114 00:09:47,590 --> 00:09:54,260 227 00 : 08 : 45,600-> 00 : 08 : 58,350 버틀러 미스터 카운트 레이디 115 00:09:54,250 --> 00:10:00,350 229 00 : 08 : 52,260-> 00 : 09 : 02,760 고백하다 116 00:10:00,340 --> 00:10:04,760 231 00 : 08 : 58,350-> 00 : 09 : 05,640 그들이 생각한다면 잘 생각하는 것을 참조합니다 117 00:10:04,750 --> 00:10:07,640 233 00 : 09 : 02,760-> 00 : 09 : 09,810 당신과 숙녀분이 118 00:10:07,630 --> 00:10:11,810 235 00 : 09 : 05,640-> 00 : 09 : 15,029보고있는 일을 잘 비난하십시오 119 00:10:11,800 --> 00:10:17,029 237 00 : 09 : 09,810-> 00 : 09 : 17,730 항상 확신이없는 사람들을 좋아했습니다 120 00:10:17,019 --> 00:10:19,730 239 00 : 09 : 15,029-> 00 : 09 : 20,640 알겠습니다. 121 00:10:19,720 --> 00:10:22,640 241 00 : 09 : 17,730-> 00 : 09 : 24,630 객실 허용 122 00:10:22,630 --> 00:10:26,630 243 00 : 09 : 20,640-> 00 : 09 : 26,940 휠체어 바 모델이지만 이것이 아닙니다 123 00:10:26,620 --> 00:10:28,940 245 00 : 09 : 24,630-> 00 : 09 : 27,630 보석이 아니라 꼬리가 나옵니다 124 00:10:28,930 --> 00:10:29,630 247 00 : 09 : 26,940-> 00 : 09 : 29,339 길이 125 00:10:29,620 --> 00:10:31,339 249 00 : 09 : 27,630-> 00 : 09 : 32,250 어떤 사람들이 집에 있어야하는지보세요 126 00:10:31,329 --> 00:10:34,250 251 00 : 09 : 29,339-> 00 : 09 : 39,120 당신의 잘못 내 사랑 당신은 당신의 카타를 느낍니다 127 00:10:34,240 --> 00:10:41,120 253 00 : 09 : 32,250-> 00 : 09 : 42,890 과거와 친애하는 monsignor 128 00:10:41,110 --> 00:10:44,890 255 00 : 09 : 39,120-> 00 : 09 : 42,890 프랑스 편심 국 129 00:10:45,550 --> 00:10:45,550 257 00 : 09 : 43,560-> 00 : 09 : 48,350 나는 당신에게서 어느 신문도 읽지 않았습니다 130 00:10:47,320 --> 00:10:50,350 259 00 : 09 : 45,330-> 00 : 09 : 52,670 다른 사람들이 동요하는 단계 131 00:10:50,340 --> 00:10:54,670 261 00 : 09 : 48,350-> 00 : 09 : 55,710 그들이 원하는 교회를 짧게 차지합니다 132 00:10:54,660 --> 00:10:57,710 263 00 : 09 : 52,670-> 00 : 10 : 05,930 공식 인정 133 00:10:57,700 --> 00:11:07,930 265 00 : 09 : 55,710-> 00 : 10 : 07,890 여기 프로 순위는 미스터 카운트입니다 134 00:11:07,920 --> 00:11:09,890 267 00 : 10 : 05,930-> 00 : 10 : 09,120 선생님이 잘 이해하지 못합니다 135 00:11:09,880 --> 00:11:11,120 269 ​​00 : 10 : 07,890-> 00 : 10 : 10,950 이탈리아어 136 00:11:11,110 --> 00:11:12,950 271 00 : 10 : 09,120-> 00 : 10 : 14,670 해당 계약의 뉴스를 원함 137 00:11:12,940 --> 00:11:16,670 273 00 : 10 : 10,950-> 00 : 10 : 17,250 대학 리사에게 monsignor를위한 스파게티 138 00:11:16,660 --> 00:11:19,250 275 00 : 10 : 14,670-> 00 : 10 : 19,770 a는 139 00:11:19,240 --> 00:11:21,770 277 00 : 10 : 17,250-> 00 : 10 : 22,260 부사 카 백작의 단어는 하나입니다 140 00:11:21,760 --> 00:11:24,260 279 00 : 10 : 19,770-> 00 : 10 : 26,310하지만 좋은 마음이 있습니다 141 00:11:24,250 --> 00:11:28,310 281 00 : 10 : 22,260-> 00 : 10 : 28,920 자선 단체는 데이터 사이트를 빨간색으로 만듭니다. 142 00:11:28,300 --> 00:11:30,920 283 00 : 10 : 26,310-> 00 : 10 : 30,870 저는 집에서 의회를 더 원하지만 143 00:11:30,910 --> 00:11:32,870 285 00 : 10 : 28,920-> 00 : 10 : 33,480 소년이 의미하는 것은 없습니다 144 00:11:32,860 --> 00:11:35,480 287 00 : 10 : 30,870-> 00 : 10 : 36,240 당신 스스로 할 가치가 있습니다 145 00:11:35,470 --> 00:11:38,240 289 00 : 10 : 33,480-> 00 : 10 : 39,150 코모 호수라고합니다 146 00:11:38,230 --> 00:11:41,150 291 00 : 10 : 36,240-> 00 : 10 : 42,300 침을 뱉는 그의 파괴적인 혁명가 147 00:11:41,140 --> 00:11:44,300 293 00 : 10 : 39,150-> 00 : 10 : 43,980 당신이 책장으로 먹는 접시에 148 00:11:44,290 --> 00:11:45,980 295 00 : 10 : 42,300-> 00 : 10 : 45,060 그녀가 오늘 너무 좋아하는 Duce를 만들었습니다. 149 00:11:45,970 --> 00:11:47,060 297 00 : 10 : 43,980-> 00 : 10 : 48,330 환영 놀라움 150 00:11:47,050 --> 00:11:50,330 299 00 : 10 : 45,060-> 00 : 10 : 49,440 아니 그것은 폭식의 죄입니다 151 00:11:50,320 --> 00:11:51,440 301 00 : 10 : 48,330-> 00 : 11 : 02,160이 케이크 152 00:11:51,430 --> 00:12:04,160 303 00 : 10 : 49,440-> 00 : 11 : 07,080 성자 축복받은 저의 평소 153 00:12:04,150 --> 00:12:09,080 305 00 : 11 : 02,160-> 00 : 11 : 07,800 트론 토의 그러나 나는 잃어버린 사과 154 00:12:09,070 --> 00:12:09,800 307 00 : 11 : 07,080-> 00 : 11 : 09,870 저울 155 00:12:09,790 --> 00:12:11,870 309 00 : 11 : 07,800-> 00 : 11 : 12,390 균형이 맞지 않을 때 156 00:12:11,860 --> 00:12:14,390 311 00 : 11 : 09,870-> 00 : 11 : 15,120 6 오해없이 주어진 다음 누가 아는가 157 00:12:14,380 --> 00:12:17,120 313 00 : 11 : 12,390-> 00 : 11 : 17,030 배럴 신발 당신은 어떤 종류의 반을 볼 수 있습니다 158 00:12:17,110 --> 00:12:19,030 315 00 : 11 : 15,120-> 00 : 11 : 20,610 블랙 키드 앵클 부츠 힐 159 00:12:19,020 --> 00:12:22,610 317 00 : 11 : 17,030-> 00 : 11 : 23,460 노멀 임 160 00:12:22,600 --> 00:12:25,460 319 00 : 11 : 20,610-> 00 : 11 : 26,640 시간이 오래 걸리면 161 00:12:25,450 --> 00:12:28,640 321 00 : 11 : 23,460-> 00 : 11 : 28,470 하이힐 사면 섹스는 말할 수 없습니다 162 00:12:28,630 --> 00:12:30,470 323 00 : 11 : 26,640-> 00 : 11 : 32,850 더 이상 아무도 마리아의 동정녀가 아니라면 163 00:12:30,460 --> 00:12:34,850 325 00 : 11 : 28,470-> 00 : 11 : 35,370 당신이 원하는 또 다른 세계 휴식 164 00:12:34,840 --> 00:12:37,370 327 00 : 11 : 32,850-> 00 : 11 : 37,470 나도 Bonanni를 먹지만 165 00:12:37,360 --> 00:12:39,470 329 00 : 11 : 35,370-> 00 : 11 : 41,640 항상 내 뒤에 살았 기 때문에 166 00:12:39,460 --> 00:12:43,640 331 00 : 11 : 37,470-> 00 : 11 : 44,670 내가 여기 있다면 죄를 부인했습니다 167 00:12:43,630 --> 00:12:46,670 333 00 : 11 : 41,640-> 00 : 11 : 46,230 항상 차를 가리 키도록 향합니다 168 00:12:46,660 --> 00:12:48,230 335 00 : 11 : 44,670-> 00 : 11 : 48,450 사고 당일 169 00:12:48,220 --> 00:12:50,450 337 00 : 11 : 46.230-> 00 : 11 : 51.390 나도 거기 있었어 170 00:12:50,440 --> 00:12:53,390 339 00 : 11 : 48,450-> 00 : 11 : 54,000 세속 배달 도용에 대해 이야기 171 00:12:53,380 --> 00:12:56,000 341 00 : 11 : 51,390-> 00 : 11 : 56,820 지렁이를 멈추지 않으면 긴 머리 172 00:12:55,990 --> 00:12:58,820 343 00 : 11 : 54,000-> 00 : 12 : 06,810 casa bertolini e의 법랑질 눈 173 00:12:58,810 --> 00:13:08,810 345 00 : 11 : 56,820-> 00 : 12 : 08,580 당신의 좋은 바보를 위해 174 00:13:08,800 --> 00:13:10,580 347 00 : 12 : 06,810-> 00 : 12 : 10,500 디저트를 이해하지 못합니다 175 00:13:10,570 --> 00:13:12,500 349 00 : 12 : 08,580-> 00 : 12 : 12,810 돈 신의 사물이 아닌 오래된 신 176 00:13:12,490 --> 00:13:14,810 351 00 : 12 : 10,500-> 00 : 12 : 14,820 당신은 다양한 학위를받을 수 있다고 생각합니다 177 00:13:14,800 --> 00:13:16,820 353 00 : 12 : 12,810-> 00 : 12 : 18,360 파라다이스 178 00:13:16,810 --> 00:13:20,360 355 00 : 12 : 14,820-> 00 : 12 : 22,380 계산해야 할 숫자가 179 00:13:20,350 --> 00:13:24,380 357 00 : 12 : 18,360-> 00 : 12 : 24,060 초 크래들은 필수 불가결 180 00:13:24,370 --> 00:13:26,060 359 00 : 12 : 22,380-> 00 : 12 : 26,130 아주 잘 조각을 돌려 주면 181 00:13:26,050 --> 00:13:28,130 361 00 : 12 : 24,060-> 00 : 12 : 28,440 그래서 확신을 가지게됩니다. 182 00:13:28,120 --> 00:13:30,440 363 00 : 12 : 26,130-> 00 : 12 : 29,820 그에게주는 도구 183 00:13:30,430 --> 00:13:31,820 365 00 : 12 : 28,440-> 00 : 12 : 32,070 자신감 184 00:13:31,810 --> 00:13:34,070 367 00 : 12 : 29,820-> 00 : 12 : 33,540 당신은 당신이 원하는 까다로운 무엇을 얻을 185 00:13:34,060 --> 00:13:35,540 369 00 : 12 : 32,070-> 00 : 12 : 38,760 아니면 당신은 내가 당신에게 무언가를 남기고 싶지 않아 186 00:13:35,530 --> 00:13:40,760 371 00 : 12 : 33,540-> 00 : 12 : 41,820 증거는이 세 가지는 187 00:13:40,750 --> 00:13:43,820 373 00 : 12 : 38,760-> 00 : 12 : 46,050 여기에 줄거리 플롯이 있습니다. 188 00:13:43,810 --> 00:13:48,050 375 00 : 12 : 41,820-> 00 : 12 : 49,740 가족 내가 싫어하는 것 후회 189 00:13:48,040 --> 00:13:51,740 377 00 : 12 : 46,050-> 00 : 12 : 51,779 네 잘못이야 내 최대 잘못은 아니지만 190 00:13:51,730 --> 00:13:53,779 379 00 : 12 : 49,740-> 00 : 12 : 53,820 항상 하나의기도는 행복했습니다 191 00:13:53,769 --> 00:13:55,820 381 00 : 12 : 51,779-> 00 : 12 : 55,380 너무 순수하지 않으면 신성 모독 192 00:13:55,810 --> 00:13:57,380 383 00 : 12 : 53,820-> 00 : 13 : 04,800 당신이 입력 한 낙원을 멈추지 않고 193 00:13:57,370 --> 00:14:06,800 385 00 : 12 : 55,380-> 00 : 13 : 06,000 궤도 안녕하세요 아름다운 왁스 백작 자 자신 194 00:14:06,790 --> 00:14:08,000 387 00 : 13 : 04,800-> 00 : 13 : 07,589 그녀는 원했다 195 00:14:07,990 --> 00:14:09,589 389 00 : 13 : 06,000-> 00 : 13 : 09,180 시간이 오래 걸린다는 인상을 받았습니다 196 00:14:09,579 --> 00:14:11,180 391 00 : 13 : 07,589-> 00 : 13 : 10,740 너무 심각하게 그의 역할 197 00:14:11,170 --> 00:14:12,740 393 00 : 13 : 09,180-> 00 : 13 : 12,959 버틀러 198 00:14:12,730 --> 00:14:14,959 395 00 : 13 : 10,740-> 00 : 13 : 15,420 최선을 다하려고합니다 199 00:14:14,949 --> 00:14:17,420 397 00 : 13 : 12,959-> 00 : 13 : 16,890 그는 매우 잘했지만 나는 당신을 생각 나게 200 00:14:17,410 --> 00:14:18,890 399 00 : 13 : 15,420-> 00 : 13 : 19,380 내가 그녀를 목적으로 삼게했던 201 00:14:18,880 --> 00:14:21,380 401 00 : 13 : 16,890-> 00 : 13 : 21,540 이것이 정확히 무엇입니까 202 00:14:21,370 --> 00:14:23,540 403 00 : 13 : 19,380-> 00 : 13 : 25,769 그것에 대해 이야기하고 싶습니다 203 00:14:23,530 --> 00:14:27,769 405 00 : 13 : 21,540-> 00 : 13 : 26,870 소규모 수정 연도 계약서 204 00:14:27,759 --> 00:14:28,870 407 00 : 13 : 25,769-> 00 : 13 : 29,600 감각 205 00:14:28,860 --> 00:14:31,600 409 00 : 13 : 26,870-> 00 : 13 : 31,649 당신이 나에게 약속 한 15 백만 206 00:14:31,590 --> 00:14:33,649 411 00 : 13 : 29,600-> 00 : 13 : 34,860 관련 참여 207 00:14:33,639 --> 00:14:36,860 413 00 : 13 : 31,649-> 00 : 13 : 37,620 스테이크는 나에게 주어진다 208 00:14:36,850 --> 00:14:39,620 415 00 : 13 : 34,860-> 00 : 13 : 39,630 약간은 보이지만 그녀와 나는 침묵합니다 209 00:14:39,610 --> 00:14:41,630 417 00 : 13 : 37,620-> 00 : 13 : 42,930 엄청난 양을 요구하는 사람 210 00:14:41,620 --> 00:14:44,930 419 00 : 13 : 39,630-> 00 : 13 : 45,510 노마에서 억만 장자로 나를 데려갔습니다 211 00:14:44,920 --> 00:14:47,510 421 00 : 13 : 42,930-> 00 : 13 : 49,830 그의 동생 예 212 00:14:47,500 --> 00:14:51,830 423 00 : 13 : 45,510-> 00 : 13 : 53,220 그리고 이것으로 구성되는 것 213 00:14:51,820 --> 00:14:55,220 425 00 : 13 : 49,830-> 00 : 13 : 57,650 터치 3 천만은 여자를 허용합니다 214 00:14:55,210 --> 00:14:59,650 427 00 : 13 : 53,220-> 00 : 14 : 01,830 첫 번째 직업 e 215 00:14:59,640 --> 00:15:03,830 429 00 : 13 : 57,650-> 00 : 14 : 03,780 사냥꾼에게 비참한 병사 216 00:15:03,820 --> 00:15:05,780 431 00 : 14 : 01,830-> 00 : 14 : 06,150 고아원에 모인 친구 217 00:15:05,770 --> 00:15:08,150 433 00 : 14 : 03,780-> 00 : 14 : 09,200 그러나 나는 그를 죽였습니다 218 00:15:08,140 --> 00:15:11,200 435 00 : 14 : 06,150-> 00 : 14 : 17,630 나는 고양이에게서 먹게한다 219 00:15:11,190 --> 00:15:19,630 437 00 : 14 : 09,200-> 00 : 14 : 22,290 나를 데려가는 bbc 30 fabio에서 나옴 220 00:15:19,620 --> 00:15:24,290 439 00 : 14 : 17,630-> 00 : 14 : 25,200 나는 가난한 턱으로 221 00:15:24,280 --> 00:15:27,200 441 00 : 14 : 22,290-> 00 : 14 : 26,760 벤치에서 온 소년은 222 00:15:27,190 --> 00:15:28,760 443 00 : 14 : 25,200-> 00 : 14 : 29,640 내 동생의 미친 모든 사람을 떠날 수 있습니다 223 00:15:28,750 --> 00:15:31,640 445 00 : 14 : 26,760-> 00 : 14 : 32,190 Countess가 보낸 사랑에 대한 당신의 돈 224 00:15:31,630 --> 00:15:34,190 447 00 : 14 : 29,640-> 00 : 14 : 36,930 비 tocchi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi oi 225 00:15:34,180 --> 00:15:38,930 449 00 : 14 : 32,190-> 00 : 14 : 40,710은 누락 된 작업 또는 3 천만 또는 226 00:15:38,920 --> 00:15:42,710 451 00 : 14 : 36,930-> 00 : 14 : 44,010 튀어 나와서 괜찮지 만 3 천만 주지만 227 00:15:42,700 --> 00:15:46,010 453 00 : 14 : 40,710-> 00 : 14 : 44,960 그가 무력한 캄파가되기를 바랍니다 228 00:15:46,000 --> 00:15:46,960 455 00 : 14 : 44,010-> 00 : 14 : 48,870 말 229 00:15:46,950 --> 00:15:50,870 457 00 : 14 : 44,960-> 00 : 14 : 54,720 내일 부인이 행동 할 때 230 00:15:50,860 --> 00:15:56,720 459 00 : 14 : 48,870-> 00 : 14 : 58,890 높지 않은 두더지처럼 231 00:15:56,710 --> 00:16:00,890 461 00 : 14 : 54,720-> 00 : 15 : 00,510 적합하지 않은시기에 232 00:16:00,880 --> 00:16:02,510 463 00 : 14 : 58.890-> 00 : 15 : 01.640 내 바퀴벌레가 너무 나빠 233 00:16:02,500 --> 00:16:03,640 465 00 : 15 : 00,510-> 00 : 15 : 04,290 언니 234 00:16:03,630 --> 00:16:06,290 467 00 : 15 : 01,640-> 00 : 15 : 05,700 아 잘 지내고 있지만 필요한 것은 무엇인가 235 00:16:06,280 --> 00:16:07,700 469 00 : 15 : 04,290-> 00 : 15 : 08,160 그 가난한 생물과 분노 236 00:16:07,690 --> 00:16:10,160 471 00 : 15 : 05,700-> 00 : 15 : 10,740 마르코의 불쾌한 237 00:16:10,150 --> 00:16:12,740 473 00 : 15 : 08,160-> 00 : 15 : 14,280 wanker는 저 공을보고 있지 않습니다 238 00:16:12,730 --> 00:16:16,280 475 00 : 15 : 10,740-> 00 : 15 : 17,400 눈 공기 우리는 다시 이야기하기 시작합니다 239 00:16:16,270 --> 00:16:19,400 477 00 : 15 : 14,280-> 00 : 15 : 20,010 다시 스포일러는 그대로 열심히하세요 240 00:16:19,390 --> 00:16:22,010 479 00 : 15 : 17,400-> 00 : 15 : 23,520 스키가 있지만 새로운 곳이 있습니다. 241 00:16:22,000 --> 00:16:25,520 481 00 : 15 : 20,010-> 00 : 15 : 25,620 당신이 그것을하는 방법을 알고 있기 때문에 시작합니다 242 00:16:25,510 --> 00:16:27,620 483 00 : 15 : 23,520-> 00 : 15 : 27,660 모든 감정은 노력할 수 있습니다 243 00:16:27,610 --> 00:16:29,660 485 00 : 15 : 25,620-> 00 : 15 : 30,870 위험하고 엉덩이는 무엇을 기억하는지 244 00:16:29,650 --> 00:16:32,870 487 00 : 15 : 27,660-> 00 : 15 : 33,690 당신은 의사입니다 당신이 맞아요 245 00:16:32,860 --> 00:16:35,690 489 00 : 15 : 30,870-> 00 : 15 : 39,170 나는 할 수없는 wretch입니다 246 00:16:35,680 --> 00:16:41,170 491 00 : 15 : 33,690-> 00 : 15 : 43,530 1 중재에 저항하십시오 247 00:16:41,160 --> 00:16:45,530 493 00 : 15 : 39,170-> 00 : 15 : 47,720 이리 오세요 피에리 노는 길지만 길어요 248 00:16:45,520 --> 00:16:49,720 495 00 : 15 : 43,530-> 00 : 15 : 50,370 키스해야 할 계획 키스 249 00:16:49,710 --> 00:16:52,370 497 00 : 15 : 47,720-> 00 : 15 : 53,630 내가 너에게 천 번 말했다 250 00:16:52,360 --> 00:16:55,630 499 00 : 15 : 50,370-> 00 : 15 : 53,630 자연에 대해 내가 싫어하는 것 251 00:16:56,430 --> 00:16:56,430 501 00 : 15 : 54,440-> 00 : 16 : 02,180 그리고 그는 당신이 준비가되었음을 간지럽 히고 고통받습니다. 252 00:16:59,640 --> 00:17:04,180 503 00 : 15 : 57,650-> 00 : 16 : 04,700 poraccioni의 가치가있는 porc도 있습니다. 253 00:17:04,170 --> 00:17:06,700 505 00 : 16 : 02,180-> 00 : 16 : 07,040 나는 돈을 버리고 가야한다 254 00:17:06,690 --> 00:17:09,040 507 00 : 16 : 04,700-> 00 : 16 : 13,190하지만 기분이 좋지 않다면 255 00:17:09,030 --> 00:17:15,190 509 00 : 16 : 07,040-> 00 : 16 : 17,630 여기서 당신이 달콤한 얘기를하지 않는다면 256 00:17:15,180 --> 00:17:19,630 511 00 : 16 : 13,190-> 00 : 16 : 20,180 기적적이지 않습니다. 257 00:17:19,620 --> 00:17:22,180 513 00 : 16 : 17,630-> 00 : 16 : 22,280 나는 당신이 같은 여자를 찾을 수있는 곳에서 일합니다 258 00:17:22,170 --> 00:17:24,280 515 00 : 16 : 20,180-> 00 : 16 : 27,640 m 모든 컵을 만족시킬 준비가되었습니다. 259 00:17:24,270 --> 00:17:29,640 517 00 : 16 : 22,280-> 00 : 16 : 27,640 어쨌든 모든 카지노 일 260 00:18:02,610 --> 00:18:02,610 519 00 : 17 : 00,620-> 00 : 17 : 04,370 날 더 오래 지연 시켜서 261 00:18:04,830 --> 00:18:06,370 521 00 : 17 : 02,840-> 00 : 17 : 06,740 모든 사람이 나를 통제한다고 생각합니다. 262 00:18:06,360 --> 00:18:08,740 523 00 : 17 : 04,370-> 00 : 17 : 07,400 그러면 정지 로프가 거기서 끊어집니다 263 00:18:08,730 --> 00:18:09,400 525 00 : 17 : 06,740-> 00 : 17 : 09,200 생각 264 00:18:09,390 --> 00:18:11,200 527 00 : 17 : 07,400-> 00 : 17 : 13,250 당신의 도시가 여기 있습니다. 265 00:18:11,190 --> 00:18:15,250 529 00 : 17 : 09,200-> 00 : 17 : 15,790 플레이하고 싶지 않은 시계의 공 266 00:18:15,240 --> 00:18:17,790 531 00 : 17 : 13,250-> 00 : 17 : 15,790 사촌 267 00:18:19,940 --> 00:18:19,940 533 00 : 17 : 17,950-> 00 : 17 : 21,640 당신은 그것을 가지고 268 00:18:31,060 --> 00:18:31,060 535 00 : 17 : 29,070-> 00 : 17 : 35,490 숙제에서하지 않는 것은 그렇지 않습니다 269 00:18:33,400 --> 00:18:37,490 537 00 : 17 : 31,410-> 00 : 17 : 39,120 항상 걸어서 모든 걸 물어보세요 270 00:18:37,480 --> 00:18:41,120 539 00 : 17 : 35,490-> 00 : 17 : 51,050 내면에서 네가 혼자 있을까 두렵다 271 00:18:41,110 --> 00:18:53,050 541 00 : 17 : 39,120-> 00 : 17 : 51,050, 아가씨 백작 허용 272 00:18:53,370 --> 00:18:53,370 543 00 : 17 : 51,380-> 00 : 18 : 09,140 sia ad essa sia tendenza me me me me me me 273 00:19:03,340 --> 00:19:11,140 545 00 : 18 : 01,350 -> 00 : 18 : 12,140 yo yo yo yo yo yo yo yo yo yo yo yo in 274 00:19:11,130 --> 00:19:14,140 547 00 : 18 : 09,140-> 00 : 18 : 12,140 cc 275 00:19:16,320 --> 00:19:16,320 549 00 : 18 : 14,330-> 00 : 18 : 22,409 헬륨이지만 삼하 인을 미치게합니다 276 00:19:22,029 --> 00:19:24,409 551 00 : 18 : 20,039-> 00 : 18 : 23,909 허용되는대로 무지합니다. 277 00:19:24,399 --> 00:19:25,909 553 00 : 18 : 22,409-> 00 : 18 : 25,260 키스가 있고 278 00:19:25,899 --> 00:19:27,260 555 00 : 18 : 23,909-> 00 : 18 : 27,929 흰머리 279 00:19:27,250 --> 00:19:29,929 557 00 : 18 : 25,260-> 00 : 18 : 29,309 당신은 인생이 당신의 어깨를 바라본다는 것을 인식하지 못합니다 280 00:19:29,919 --> 00:19:31,309 559 00 : 18 : 27,929-> 00 : 18 : 33,390 Val에서 밀수업자의 물건 281 00:19:31,299 --> 00:19:35,390 561 00 : 18 : 29,309-> 00 : 18 : 36,809 brembana 및 나스카 게임 282 00:19:35,380 --> 00:19:38,809 563 00 : 18 : 33,390-> 00 : 18 : 38,940 나에게 달려 있지 않은 오래된 것들 283 00:19:38,799 --> 00:19:40,940 565 00 : 18 : 36,809-> 00 : 18 : 41,970 나는 당신이 알고있는 가족 부통령을 지니고 있습니다 284 00:19:40,930 --> 00:19:43,970 567 00 : 18 : 38,940-> 00 : 18 : 44,220 여기가 내 멍청한 짓이야 285 00:19:43,960 --> 00:19:46,220 569 00 : 18 : 41,970-> 00 : 18 : 46,500 인종과 몇 년이 지났지 만 286 00:19:46,210 --> 00:19:48,500 571 00 : 18 : 44,220-> 00 : 18 : 47,039 당신은 항상 당신이 틀린 손이 전부입니다 287 00:19:48,490 --> 00:19:49,039 573 00 : 18 : 46,500-> 00 : 18 : 50,630 변경 288 00:19:49,029 --> 00:19:52,630 575 00 : 18 : 47,039-> 00 : 18 : 52,860 당신은 하인이고 저는 백작입니다 289 00:19:52,620 --> 00:19:54,860 577 00 : 18 : 50,630-> 00 : 18 : 55,710 당신은 항상 나를 위해 내 것 290 00:19:54,850 --> 00:19:57,710 579 00 : 18 : 52,860-> 00 : 18 : 58,320 잊을 수없는 달콤한 사랑하는 291 00:19:57,700 --> 00:20:00,320 581 00 : 18 : 55,710-> 00 : 19 : 00,090 과거는 아니지만 292 00:20:00,310 --> 00:20:02,090 583 00 : 18 : 58,320-> 00 : 19 : 03,929 상대방에게 넘어간 지 얼마나 되었습니까? 293 00:20:02,080 --> 00:20:05,929 585 00 : 19 : 00,090-> 00 : 19 : 06,750 크레타 섬 은행은 친구가 믿었다 던졌다 294 00:20:05,919 --> 00:20:08,750 587 00 : 19 : 03,929-> 00 : 19 : 08,970 아치형을 당하고 바보 같은 사람이 나갔습니다 295 00:20:08,740 --> 00:20:10,970 589 00 : 19 : 06,750-> 00 : 19 : 11,820 발코니 오늘 밤에 나는 추워 296 00:20:10,960 --> 00:20:13,820 591 00 : 19 : 08,970-> 00 : 19 : 13,830 배는 공간에 열을 가할 수 있습니다 297 00:20:13,810 --> 00:20:15,830 593 00 : 19 : 11,820-> 00 : 19 : 17,309 많은 사람들이 제가 더 존경 받기를 원한다는 것을 알고 있습니다 298 00:20:15,820 --> 00:20:19,309 595 00 : 19 : 13,830-> 00 : 19 : 19,559 나를 원하게하면 스스로 할 수 있습니다 299 00:20:19,299 --> 00:20:21,559 597 00 : 19 : 17,309-> 00 : 19 : 21,929 giacomo에서 쥐어 짜기 300 00:20:21,549 --> 00:20:23,929 599 00 : 19 : 19,559-> 00 : 19 : 26,149 수표에서 금지령을 푸시 한 다음 가지고 있습니다 301 00:20:23,919 --> 00:20:28,149 601 00 : 19 : 21,929-> 00 : 19 : 26,149 아침 공기를 가져 오도록 보냄 302 00:20:28,950 --> 00:20:28,950 603 00 : 19 : 26,960-> 00 : 19 : 31,169 화장실에서 질투하는 커버 303 00:20:31,720 --> 00:20:33,169 605 00 : 19 : 29,730-> 00 : 19 : 38,809 포식자처럼 창 밖으로 나옵니다 304 00:20:33,159 --> 00:20:40,809 607 00 : 19 : 31,169-> 00 : 19 : 38,809 정착민과의 사랑의 고통이 지나갔습니다 305 00:20:43,200 --> 00:20:43,200 609 00 : 19 : 41,210-> 00 : 19 : 49,880 가난한 가난한 것조차도 잡히지 않을 것입니다 306 00:20:48,730 --> 00:20:51,880 611 00 : 19 : 46,740-> 00 : 19 : 49,880 오늘 밤 너무 많이 307 00:20:56,590 --> 00:20:56,590 613 00 : 19 : 54,600-> 00 : 19 : 58,260 창에서 탈출 308 00:21:38,320 --> 00:21:38,320 615 00 : 20 : 36,330-> 00 : 20 : 40,600 아저씨는 이것을 설명하는 방법을 센다 309 00:21:40,940 --> 00:21:42,600 617 00 : 20 : 38,950-> 00 : 20 : 42,309 우주 시대에 신성한 물건 310 00:21:42,590 --> 00:21:44,309 619 00 : 20 : 40,600-> 00 : 20 : 42,970 산 티니 양초는 사지 않았습니다 311 00:21:44,299 --> 00:21:44,970 621 00 : 20 : 42,309-> 00 : 20 : 44,890 없음 312 00:21:44,960 --> 00:21:46,890 623 00 : 20 : 42,970-> 00 : 20 : 46,720 이탈리아 신들이 어떤 일을하는지 아는 사람 313 00:21:46,880 --> 00:21:48,720 625 00 : 20 : 44,890-> 00 : 20 : 49,360 돈이 모든 돈을 버리지 않는 것 같습니다 314 00:21:48,710 --> 00:21:51,360 627 00 : 20 : 46,720-> 00 : 20 : 53,879 가벼운 재량으로 돈 315 00:21:51,350 --> 00:21:55,879 629 00 : 20 : 49,360-> 00 : 20 : 57,569 전기 고기 전화 316 00:21:55,869 --> 00:21:59,569 631 00 : 20 : 53,879-> 00 : 21 : 01,769 저에게 천둥이되는 것은 317 00:21:59,559 --> 00:22:03,769 633 00 : 20 : 57,569-> 00 : 21 : 04,489 우리는 바다에 있지 않습니다 도착하지 않습니다 318 00:22:03,759 --> 00:22:06,489 635 00 : 21 : 01,769-> 00 : 21 : 04,489 바보 319 00:22:29,930 --> 00:22:29,930 637 00 : 21 : 27,940-> 00 : 21 : 32,420 그녀는 아부 자카 로니의 숫자입니다. 320 00:22:33,420 --> 00:22:34,420 639 00 : 21 : 31,430-> 00 : 21 : 35,120 레이 321 00:22:34,410 --> 00:22:37,120 641 00 : 21 : 32,420-> 00 : 21 : 38,930 20 년 전 우리는 훌륭한 호텔이 될 것입니다 322 00:22:37,110 --> 00:22:40,930 643 00 : 21 : 35,120-> 00 : 21 : 43,700 20 년 전의 일 323 00:22:40,920 --> 00:22:45,700 645 00 : 21 : 38,930-> 00 : 21 : 45,800 내가 기억하는 산 레모 사이트는 324 00:22:45,690 --> 00:22:47,800 647 00 : 21 : 43,700-> 00 : 21 : 48,500 잊을 수없는 휴가였습니다 325 00:22:47,790 --> 00:22:50,500 649 00 : 21 : 45,800-> 00 : 21 : 50,300 멋진시기 멋진 재미 326 00:22:50,490 --> 00:22:52,300 651 00 : 21 : 48,500-> 00 : 21 : 53,559 그녀는 그때로 돌아 가지 않았습니다 327 00:22:52,290 --> 00:22:55,559 653 00 : 21 : 50,300-> 00 : 21 : 58,370 내 해안 소녀는 전혀 앉아 있지 않았다 328 00:22:55,549 --> 00:23:00,370 655 00 : 21 : 53,559-> 00 : 22 : 01,090이 것을 차단하고 기억합니다 329 00:23:00,360 --> 00:23:03,090 657 00 : 21 : 58,370-> 00 : 22 : 03,710 디 비앙카 squarcialupi 비앙카 c 330 00:23:03,080 --> 00:23:05,710 659 00 : 22 : 01,090-> 00 : 22 : 06,800 squarcialupi는 어느 날 저녁 그녀를 만났다 331 00:23:05,700 --> 00:23:08,800 661 00 : 22 : 03,710-> 00 : 22 : 11,630 카지노가 모든 것을 잃어 버렸습니다 332 00:23:08,790 --> 00:23:13,630 663 00 : 22 : 06,800-> 00 : 22 : 14,750 도움말 또는 예 예 예 이제 흰색 메모리 333 00:23:13,620 --> 00:23:16,750 665 00 : 22 : 11,630-> 00 : 22 : 17,270 그들이 가진 아름다운 여자인지 확인하십시오 334 00:23:16,740 --> 00:23:19,270 667 00 : 22 : 14,750-> 00 : 22 : 20,300이 기꺼이 용서하는 하나님의 형벌 335 00:23:19,260 --> 00:23:22,300 669 00 : 22 : 17,270-> 00 : 22 : 21,260 당신은 여자에게 돈을 제공했습니다 336 00:23:22,290 --> 00:23:23,260 671 00 : 22 : 20,300-> 00 : 22 : 25,790 대출 337 00:23:23,250 --> 00:23:27,790 673 00 : 22 : 21,260-> 00 : 22 : 28,370이 쥐들은 그녀가 아니라 338 00:23:27,780 --> 00:23:30,370 675 00 : 22 : 25,790-> 00 : 22 : 31,970 그는 할 수 없었고 339 00:23:30,360 --> 00:23:33,970 677 00 : 22 : 28,370-> 00 : 22 : 34,820 6 개월 동안 읽은 것이 사실이 아니거나 켜져 있습니다 340 00:23:33,960 --> 00:23:36,820 679 00 : 22 : 31,970-> 00 : 22 : 35,330 그녀가하지 않는 꽤 재미있는 이야기 341 00:23:36,810 --> 00:23:37,330 681 00 : 22 : 34,820-> 00 : 22 : 39,020 원함 342 00:23:37,320 --> 00:23:41,020 683 00 : 22 : 35,330-> 00 : 22 : 43,700 그러나 나는 어떤 것들에 대해서는 단호했습니다. 343 00:23:41,010 --> 00:23:45,700 685 00 : 22 : 39,020-> 00 : 22 : 45,650 면제 면제는 대출이며 귀하는 344 00:23:45,690 --> 00:23:47,650 687 00 : 22 : 43,700-> 00 : 22 : 49,640이자 지급 345 00:23:47,640 --> 00:23:51,640 689 00 : 22 : 45,650-> 00 : 22 : 51,320 아마 그녀는 그것을 믿지 않을 것입니다. 346 00:23:51,630 --> 00:23:53,320 691 00 : 22 : 49,640-> 00 : 22 : 55,100 며칠 후 돈 기록 347 00:23:53,310 --> 00:23:57,100 693 00 : 22 : 51,320-> 00 : 22 : 58,880 흰색 때문에 생각하지 않았습니다. 348 00:23:57,090 --> 00:24:00,880 695 00 : 22 : 55,100-> 00 : 23 : 04,490 나는 그녀를 정말 좋아했습니다. 349 00:24:00,870 --> 00:24:06,490 697 00 : 22 : 58,880-> 00 : 23 : 09,710 나도 원했지만 언젠가는 남아 350 00:24:06,480 --> 00:24:11,710 699 00 : 23 : 04,490-> 00 : 23 : 12,410 임신과 흔적없이 사라짐 351 00:24:11,700 --> 00:24:14,410 701 00 : 23 : 09,710-> 00 : 23 : 14,000 나는 그들이하지 않는 곳 어디에서나 그것을 찾았습니다 352 00:24:14,400 --> 00:24:16,000 703 00 : 23 : 12,410-> 00 : 23 : 18,440 증발 353 00:24:15,990 --> 00:24:20,440 705 00 : 23 : 14,000-> 00 : 23 : 21,200 더 이상 찾지 못했습니다 예 맞습니다 354 00:24:20,430 --> 00:24:23,200 707 00 : 23 : 18,440-> 00 : 23 : 24,500 그녀는 그녀가 355 00:24:23,190 --> 00:24:26,500 709 00 : 23 : 21,200-> 00 : 23 : 27,770 낙태가되었지만 356 00:24:26,490 --> 00:24:29,770 711 00 : 23 : 24,500-> 00 : 23 : 29,870 여기 또는 357 00:24:29,760 --> 00:24:31,870 713 00 : 23 : 27,770-> 00 : 23 : 31,679 몇 개월 후 아저씨 수는 당신입니다 358 00:24:31,860 --> 00:24:33,679 715 00 : 23 : 29,870-> 00 : 23 : 37,590 딸 359 00:24:33,669 --> 00:24:39,590 717 00 : 23 : 31,679-> 00 : 23 : 37,590 내 딸 내 육체 360 00:24:43,330 --> 00:24:43,330 719 00 : 23 : 41,340-> 00 : 23 : 45,549 그가 어떤 상태에 있었는지 보지 않았습니다. 361 00:24:46,009 --> 00:24:47,549 721 00 : 23 : 44,019-> 00 : 23 : 47,440 얼마를 보여줄 증거가 없습니다 362 00:24:47,539 --> 00:24:49,440 723 00 : 23 : 45,549-> 00 : 23 : 48,879이 시스템의 상태는 363 00:24:49,430 --> 00:24:50,879 725 00 : 23 : 47,440-> 00 : 23 : 51,850 모든 놈들이 여기에 나타납니다 364 00:24:50,869 --> 00:24:53,850 727 00 : 23 : 48,879-> 00 : 23 : 54,399 이탈리아로부터 너무나 감사합니다 365 00:24:53,840 --> 00:24:56,399 729 00 : 23 : 51,850-> 00 : 23 : 57,190 돈을 원한다면 너무 편안합니다 366 00:24:56,389 --> 00:24:59,190 731 00 : 23 : 54,399-> 00 : 23 : 58,119 우리는 그가 떠나는 한 줄 것입니다. 367 00:24:59,180 --> 00:25:00,119 733 00 : 23 : 57,190-> 00 : 24 : 00,220 저속 368 00:25:00,109 --> 00:25:02,220 735 00 : 23 : 58,119-> 00 : 24 : 05,590 내 남편은 돌로 쳐져 있지만 369 00:25:02,210 --> 00:25:07,590 737 00 : 24 : 00,220-> 00 : 24 : 10,480 당신이 교황을 돌았다고 믿는 지점까지 370 00:25:07,580 --> 00:25:12,480 739 00 : 24 : 05,590-> 00 : 24 : 13,179 바로 그때 당신도 믿습니다 371 00:25:12,470 --> 00:25:15,179 741 00 : 24 : 10,480-> 00 : 24 : 17,980이 걸레가 시뮬레이터라는 372 00:25:15,169 --> 00:25:19,980 743 00 : 24 : 13,179-> 00 : 24 : 22,109 사실은 그렇지 않지만 너무 많이 알고 있습니다 373 00:25:19,970 --> 00:25:24,109 745 00 : 24 : 17,980-> 00 : 24 : 26,980 과거의 것들로부터 너무 많은 세부 사항 374 00:25:24,099 --> 00:25:28,980 747 00 : 24 : 22,109-> 00 : 24 : 28,529 crisci 그러나 완벽한 부호가 있습니다 375 00:25:28,970 --> 00:25:30,529 749 00 : 24 : 26,980-> 00 : 24 : 37,029 우리 가족이 376 00:25:30,519 --> 00:25:39,029 751 00 : 24 : 28,529-> 00 : 24 : 40,509 이걸 보면 377 00:25:39,019 --> 00:25:42,509 753 00 : 24 : 37,029-> 00 : 24 : 46,350 그녀는 비용이 들며 6은 378 00:25:42,499 --> 00:25:48,350 755 00 : 24 : 40,509-> 00 : 24 : 46,350 같음은 확실히 같지 않습니다 379 00:25:50,440 --> 00:25:50,440 757 00 : 24 : 48,450-> 00 : 24 : 55,450 이제는 올라갔지 만 3 월에는 바지를 내려 380 00:25:55,369 --> 00:25:57,450 759 00 : 24 : 53,379-> 00 : 24 : 58,029 Signorino로 가자 381 00:25:57,440 --> 00:26:00,029 761 00 : 24 : 55,450-> 00 : 25 : 02,139 이미 밖에서 아픈 아저씨 수 382 00:26:00,019 --> 00:26:04,139 763 00 : 24 : 58,029-> 00 : 25 : 05,429 작은 엉덩이는 손 캔버스와 무엇이든 준다 383 00:26:04,129 --> 00:26:07,429 765 00 : 25 : 02,139-> 00 : 25 : 05,429 여러 번 수행했을 것입니다 384 00:26:09,849 --> 00:26:09,849 767 00 : 25 : 07,859-> 00 : 25 : 13,359 아히 아히 아히 385 00:26:11,960 --> 00:26:15,359 769 00 : 25 : 09,970-> 00 : 25 : 18,429이 이야기에는 모든 마음이 있습니다 386 00:26:15,349 --> 00:26:20,429 771 00 : 25 : 13,359-> 00 : 25 : 22,239 동일하지만이 방식으로 아버지를 본 387 00:26:20,419 --> 00:26:24,239 773 00 : 25 : 18,429-> 00 : 25 : 27,809 그들이 어떻게 생각하십니까 388 00:26:24,229 --> 00:26:29,809 775 00 : 25 : 22,239-> 00 : 25 : 27,809 완벽하게 평등하며 연주 389 00:26:30,850 --> 00:26:30,850 777 00 : 25 : 28,860-> 00 : 25 : 35,759 그들이 나를 허락한다면 그들은 똑같이 보입니다 390 00:26:33,950 --> 00:26:37,759 779 00 : 25 : 31,960-> 00 : 25 : 39,940 Signorino Marco의 것이 최고입니다 391 00:26:37,749 --> 00:26:41,940 781 00 : 25 : 35,759-> 00 : 25 : 44,470 전대 392 00:26:41,930 --> 00:26:46,470 783 00 : 25 : 39,940-> 00 : 25 : 49,919 그리고 그들은 같은 딸입니다 393 00:26:46,460 --> 00:26:51,919 785 00 : 25 : 44,470-> 00 : 25 : 49,919 와서 우리는 우리에게 할 말이 많습니다 394 00:26:52,119 --> 00:26:52,119 787 00 : 25 : 50,129-> 00 : 26 : 01,809 출구 나가고 싶은 모든 출구 395 00:26:55,549 --> 00:27:03,809 789 00 : 25 : 53,559-> 00 : 26 : 03,940 내 긴장된 어린 소녀와 만 396 00:27:03,799 --> 00:27:05,940 791 00 : 26 : 01,809-> 00 : 26 : 05,889 그 때문에 먼저 오지 않았습니다 397 00:27:05,930 --> 00:27:07,889 793 00 : 26 : 03,940-> 00 : 26 : 09,190 당신의 어머니의 바보가 당신을 여기로 데려 왔습니다 398 00:27:07,879 --> 00:27:11,190 795 00 : 26 : 05,889-> 00 : 26 : 12,789 그가 두려워하기 때문에 저에게서 399 00:27:11,180 --> 00:27:14,789 797 00 : 26 : 09,190-> 00 : 26 : 14,259 세상 끝에서 일어난 일 400 00:27:14,779 --> 00:27:16,259 799 00 : 26 : 12,789-> 00 : 26 : 21,820 그는 아버지가 누군지 말해주지 않았습니다 401 00:27:16,249 --> 00:27:23,820 801 00 : 26 : 14,259-> 00 : 26 : 26,019 마지막에 오토바이가 나를 떠났습니다. 402 00:27:23,810 --> 00:27:28,019 803 00 : 26 : 21,820-> 00 : 26 : 29,950 지상에있는이 사람은 그 뒤에 법을 읽습니다 403 00:27:28,009 --> 00:27:31,950 805 00 : 26 : 26,019-> 00 : 26 : 33,009 홀로 당신은 지금 나와 함께 404 00:27:31,940 --> 00:27:35,009 807 00 : 26 : 29,950-> 00 : 26 : 35,440 이제이 집도 405 00:27:34,999 --> 00:27:37,440 809 00 : 26 : 33,009-> 00 : 26 : 37,929 많은 시간을 잃었지만 지금은 406 00:27:37,430 --> 00:27:39,929 811 00 : 26 : 35,440-> 00 : 26 : 43,700 모든 것을 제게 가르쳐주었습니다 407 00:27:39,919 --> 00:27:45,700 813 00 : 26 : 37,929-> 00 : 26 : 45,169 어린 소녀 제가 Giacomo를 배우고있었습니다 408 00:27:45,690 --> 00:27:47,169 815 00 : 26 : 43,700-> 00 : 26 : 52,179 당신 앞에는 아무것도 없습니다 409 00:27:47,159 --> 00:27:54,179 817 00 : 26 : 45,169-> 00 : 26 : 52,179 나는 이미 나쁜 사막 정원을 가졌습니다 410 00:28:11,149 --> 00:28:11,149 819 00 : 27 : 09,159-> 00 : 27 : 13,000 당신을 데려갑니다 411 00:28:17,330 --> 00:28:17,330 821 00 : 27 : 15,340-> 00 : 27 : 18,340 친애하는 412 00:28:35,300 --> 00:28:35,300 823 00 : 27 : 33,310-> 00 : 27 : 40,460 가난하고 컵만 413 00:28:40,320 --> 00:28:42,460 825 00 : 27 : 38,330-> 00 : 27 : 41,380 딸 모리츠는 414 00:28:42,450 --> 00:28:43,380 827 00 : 27 : 40.460-> 00 : 27 : 51.050 음란 415 00:28:43,370 --> 00:28:53,050 829 00 : 27 : 41,380-> 00 : 27 : 53,090 오늘 보시는 동안 예 여성으로 남아 있습니다 416 00:28:53,040 --> 00:28:55,090 831 00 : 27 : 51,050-> 00 : 27 : 56,860 당신은 놀고 싶어 417 00:28:55,080 --> 00:28:58,860 833 00 : 27 : 53,090-> 00 : 27 : 56,860 밤에는이 모든 힘이 없습니다 418 00:29:11,930 --> 00:29:11,930 835 00 : 28 : 09.940-> 00 : 28 : 12.940 바보 419 00:29:30,690 --> 00:29:30,690 837 00 : 28 : 28,700-> 00 : 28 : 33,890 여기가 너무 많아서 미쳤어 요 420 00:29:34,170 --> 00:29:35,890 839 00 : 28 : 32,180-> 00 : 28 : 35,690 타탄으로 변환되어 421 00:29:35,880 --> 00:29:37,690 841 00 : 28 : 33,890-> 00 : 28 : 37,640 mia 정글로 돌아가는 것이 좋습니다 422 00:29:37,680 --> 00:29:39,640 843 00 : 28 : 35,690-> 00 : 28 : 42,590 하나 이상의 수공예품을 만드십시오 423 00:29:39,630 --> 00:29:44,590 845 00 : 28 : 37,640-> 00 : 28 : 45,920 손에 고릴라가 때린 손 424 00:29:44,580 --> 00:29:47,920 847 00 : 28 : 42,590-> 00 : 28 : 50,020 집 아 잘 이해 425 00:29:47,910 --> 00:29:52,020 849 00 : 28 : 45,920-> 00 : 28 : 50,020 나는 그것을 스스로하는 사람을 혼자서 3 명이라고 부를 것입니다 426 00:29:57,680 --> 00:29:57,680 851 00 : 28 : 55,690-> 00 : 29 : 00,120 시카고 시카고 427 00:29:59,890 --> 00:30:02,120 853 00 : 28 : 57,900-> 00 : 29 : 02,850 카불 도시 카불의 도시 428 00:30:02,110 --> 00:30:04,850 855 00 : 29 : 00,120-> 00 : 29 : 05,280 시카고 도시 도시 볼로냐 라 벨라 429 00:30:04,840 --> 00:30:07,280 857 00 : 29 : 02,850-> 00 : 29 : 07,680 Brasilena 매일 아침 홍수 430 00:30:07,270 --> 00:30:09,680 859 00 : 29 : 05,280-> 00 : 29 : 10,370 내가 고대에 상처를 낸 티나 431 00:30:09,670 --> 00:30:12,370 861 00 : 29 : 07,680-> 00 : 29 : 10,370 카불시 432 00:30:14,440 --> 00:30:14,440 863 00 : 29 : 12,450-> 00 : 29 : 18,460 들었을 때부터 brasilena rompuy ouch ouch 433 00:30:18,109 --> 00:30:20,460 865 00 : 29 : 16,119-> 00 : 29 : 20,769 모든 컬러 소린 카 시야 추가 434 00:30:20,450 --> 00:30:22,769 867 00 : 29 : 18,460-> 00 : 29 : 25,840 시카고 miccichè abulici 파티 435 00:30:22,759 --> 00:30:27,840 869 00 : 29 : 20,769-> 00 : 29 : 28,529는 논리적 인 고대 도시인 사보 나를 원했습니다 436 00:30:27,830 --> 00:30:30,529 871 00 : 29 : 25,840-> 00 : 29 : 31,210 여기는 그의 junta를 청소하는 Tarzan입니다 437 00:30:30,519 --> 00:30:33,210 873 00 : 29 : 28,529-> 00 : 29 : 33,549 잠자는 사람들이 재활용하기 때문에 사용할 수 없습니다 438 00:30:33,200 --> 00:30:35,549 875 00 : 29 : 31,210-> 00 : 29 : 36,159이 레이스는 내가 어떻게 439 00:30:35,539 --> 00:30:38,159 877 00 : 29 : 33,549-> 00 : 29 : 38,559 조금만 더 있으면 Giacomo를 발견하지 않습니다 440 00:30:38,149 --> 00:30:40,559 879 00 : 29 : 36,159-> 00 : 29 : 41,230 지난 밤에 미안하지만 441 00:30:40,549 --> 00:30:43,230 881 00 : 29 : 38,559-> 00 : 29 : 44,139 당신이 나를 사랑한다는 사실을 이해해야합니다. 442 00:30:43,220 --> 00:30:46,139 883 00 : 29 : 41,230-> 00 : 29 : 46,990 토리노 citycar가 돌아 왔습니다 443 00:30:46,129 --> 00:30:48,990 885 00 : 29 : 44,139-> 00 : 29 : 47,820 오늘 밤 당신을 기다릴게요 다시 시작하겠습니다 444 00:30:48,980 --> 00:30:49,820 887 00 : 29 : 46,990-> 00 : 29 : 53,740 이전과 동일 445 00:30:49,810 --> 00:30:55,740 889 00 : 29 : 47,820-> 00 : 29 : 56,110 그렇습니다. 446 00:30:55,730 --> 00:30:58,110 891 00 : 29 : 53,740-> 00 : 29 : 58,059 당신은 또한 447 00:30:58,100 --> 00:31:00,059 893 00 : 29 : 56,110-> 00 : 30 : 00,580 브라질 춤의 한 걸음 448 00:31:00,049 --> 00:31:02,580 895 00 : 29 : 58,059-> 00 : 30 : 02,230 시카고 사건을 이끌고있는 병아리 붐 449 00:31:02,570 --> 00:31:04,230 897 00 : 30 : 00,580-> 00 : 30 : 07,119이 경우 오늘 당신은 믿을 수 있습니다 450 00:31:04,220 --> 00:31:09,119 899 00 : 30 : 02,230-> 00 : 30 : 08,619 아무도 우리를 말도하지 않기를 원하지 않습니다 451 00:31:09,109 --> 00:31:10,619 901 00 : 30 : 07,119-> 00 : 30 : 10,119 창녀가되지 않습니다 452 00:31:10,609 --> 00:31:12,119 903 00 : 30 : 08,619-> 00 : 30 : 12,100 하녀를 즉시 고용하십시오 453 00:31:12,109 --> 00:31:14,100 905 00 : 30 : 10,119-> 00 : 30 : 14,679 선택한 방에있는 챔버 454 00:31:14,090 --> 00:31:16,679 907 00 : 30 : 12,100-> 00 : 30 : 16,600 모든 것을 마지 못해 더 진실한 모든 방법으로 455 00:31:16,669 --> 00:31:18,600 909 00 : 30 : 14,679-> 00 : 30 : 19,559 비용은 얼마입니까? 456 00:31:18,590 --> 00:31:21,559 911 00 : 30 : 16,600-> 00 : 30 : 21,940 돈은 내 아름다운 것입니다 457 00:31:21,549 --> 00:31:23,940 913 00 : 30 : 19,559-> 00 : 30 : 24,340 창문을보고 싶은 방법 458 00:31:23,930 --> 00:31:26,340 915 00 : 30 : 21,940-> 00 : 30 : 27,210 지금 일하고있는 돈 459 00:31:26,330 --> 00:31:29,210 917 00 : 30 : 24,340-> 00 : 30 : 27,210 떠나고 싶지 않습니다 460 00:32:42,590 --> 00:32:42,590 919 00 : 31 : 40,600-> 00 : 31 : 46,940 마르코.하지만 미안해 나 알몸이야 461 00:32:47,520 --> 00:32:48,940 921 00 : 31 : 45,530-> 00 : 31 : 50,350 화장실 462 00:32:48,930 --> 00:32:52,350 923 00 : 31 : 46,940-> 00 : 31 : 53,350 그리고 당신이 저를 부끄러워하는 것이 이상합니다 463 00:32:52,340 --> 00:32:55,350 925 00 : 31 : 50,350-> 00 : 31 : 53,350 아니오 464 00:33:26,510 --> 00:33:26,510 927 00 : 32 : 24,520-> 00 : 32 : 34,000 그러나 당신은 열정을위한 사진 작가 또는 465 00:33:32,120 --> 00:33:36,000 929 00 : 32 : 30,130-> 00 : 32 : 45,280 성적인 본능을 충족시키고 466 00:33:35,990 --> 00:33:47,280 931 00 : 32 : 34,000-> 00 : 32 : 46,750 열정 확실히 모르겠습니다 467 00:33:47,270 --> 00:33:48,750 933 00 : 32 : 45,280-> 00 : 32 : 48,100 사진 468 00:33:48,740 --> 00:33:50,100 935 00 : 32 : 46,750-> 00 : 32 : 52,420 일부 모델을 만들었습니다 469 00:33:50,090 --> 00:33:54,420 937 00 : 32 : 48,100-> 00 : 32 : 58,630 시간은 내가하는 모든 조조 니 470 00:33:54,410 --> 00:34:00,630 939 00 : 32 : 52,420-> 00 : 33 : 00,910 저를 불쾌하게합니다 471 00:34:00,620 --> 00:34:02,910 941 00 : 32 : 58,630-> 00 : 33 : 04,210 예술적인 누드 그들은 나를 촬영 472 00:34:02,900 --> 00:34:06,210 943 00 : 33 : 00,910-> 00 : 33 : 07,230 또한 술집과 당신을 잊어 버리자 473 00:34:06,200 --> 00:34:09,230 945 00 : 33 : 04,210-> 00 : 33 : 13,020 사진을 찍을 수 있기 때문에 474 00:34:09,220 --> 00:34:15,020 947 00 : 33 : 07,230-> 00 : 33 : 13,020 돈을 잊자 475 00:34:22,560 --> 00:34:22,560 949 00 : 33 : 20.570-> 00 : 33 : 27.350 예 476 00:34:24,460 --> 00:34:29,350 951 00 : 33 : 22,470-> 00 : 33 : 27,350 절대 화 내지 않는 것을 말해주세요 477 00:34:29,609 --> 00:34:29,609 953 00 : 33 : 27,619-> 00 : 33 : 36,539 이제 예를 들어 그가 478 00:34:33,249 --> 00:34:38,539 955 00 : 33 : 31,259-> 00 : 33 : 50,299 더 많은 시선이 있으므로 479 00:34:38,529 --> 00:34:52,299 957 00 : 33 : 36,539-> 00 : 33 : 50,299 비누 바, 그러나 당신을 죽이지 않습니다 480 00:34:55,440 --> 00:34:55,440 959 00 : 33 : 53,450-> 00 : 34 : 14,609 멈추지 않습니다 그래서 당신이 무엇을 봐 481 00:35:14,950 --> 00:35:16,609 961 00 : 34 : 12,960-> 00 : 34 : 20,039 만약 당신이 무엇을 알고 있다면 결합 482 00:35:16,599 --> 00:35:22,039 963 00 : 34 : 14,609-> 00 : 34 : 22,619 당신은 정말 아이이지만 483 00:35:22,029 --> 00:35:24,619 965 00 : 34 : 20,039-> 00 : 34 : 27,139 날 떠나게 해주세요 484 00:35:24,609 --> 00:35:29,139 967 00 : 34 : 22,619-> 00 : 34 : 27,139 인생에서 조금 더 자급 자족합니다 485 00:35:44,389 --> 00:35:44,389 969 00 : 34 : 42,399-> 00 : 34 : 45,399 입력 486 00:35:51,119 --> 00:35:51,119 971 00 : 34 : 49,129-> 00 : 34 : 55,369 파마 걱정 하지마 487 00:35:54,119 --> 00:35:57,369 973 00 : 34 : 52,129-> 00 : 34 : 57,319 꿈이지만, 복용량이 깨지지 않는 치료 488 00:35:57,359 --> 00:35:59,319 975 00 : 34 : 55,369-> 00 : 35 : 00,200 내일까지 489 00:35:59,309 --> 00:36:02,200 977 00 : 34 : 57,319-> 00 : 35 : 02,839 우리는 제트기를 그리지 않습니다. 490 00:36:02,190 --> 00:36:04,839 979 00 : 35 : 00,200-> 00 : 35 : 06,710 거기서부터 준비했습니다 491 00:36:04,829 --> 00:36:08,710 981 00 : 35 : 02,839-> 00 : 35 : 13,730 테라스는 Giacomo만큼 차갑지 않습니다 492 00:36:08,700 --> 00:36:15,730 983 00 : 35 : 06,710-> 00 : 35 : 16,009 항상하고 싶은 일을하고 있다면 493 00:36:15,720 --> 00:36:18,009 985 00 : 35 : 13,730-> 00 : 35 : 20,450 사랑을 나누면서 마드리드에서 기억하는 것 494 00:36:17,999 --> 00:36:22,450 987 00 : 35 : 16,009-> 00 : 35 : 22,690 당신은 캐스터네츠에 배에 있지만 495 00:36:22,440 --> 00:36:24,690 989 00 : 35 : 20,450-> 00 : 35 : 29,380 캐스터네츠 내부의 공을 약화 496 00:36:24,680 --> 00:36:31,380 991 00 : 35 : 22,690-> 00 : 35 : 33,470 아름다운 키트와 통증으로 알려진 아모르 미노 순간 497 00:36:31,370 --> 00:36:35,470 993 00 : 35 : 29,380-> 00 : 35 : 33,980 그러나 콩고와 부타 나에 있던 것은 498 00:36:35,460 --> 00:36:35,980 995 00 : 35 : 33,470-> 00 : 35 : 36,579 꿈꾸며 499 00:36:35,970 --> 00:36:38,579 997 00 : 35 : 33,980-> 00 : 35 : 36,579별로 500 00:36:39,930 --> 00:36:39,930 999 00 : 35 : 37,940-> 00 : 35 : 42,680 그러나 간단히 말해 두 시장이 모두 차고 있습니다 501 00:36:42,509 --> 00:36:44,680 1001 00 : 35 : 40,519-> 00 : 35 : 43,130 내 엉덩이를 만지는 것은 악 502 00:36:44,670 --> 00:36:45,130 1003 00 : 35 : 42,680-> 00 : 35 : 51,410 가족으로부터 503 00:36:45,120 --> 00:36:53,410 1005 00 : 35 : 43,130-> 00 : 35 : 53,779 그러면 더 나아집니다 504 00:36:53,400 --> 00:36:55,779 1007 00 : 35 : 51,410-> 00 : 35 : 55,460 장미 같은 분위기는 여기 나무입니다 505 00:36:55,769 --> 00:36:57,460 1009 00 : 35 : 53,779-> 00 : 35 : 59,210 귀찮은 506 00:36:57,450 --> 00:37:01,210 1011 00 : 35 : 55,460-> 00 : 36 : 07,430 마리오와 미남이 507 00:37:01,200 --> 00:37:09,430 1013 00 : 35 : 59,210-> 00 : 36 : 10,310 더 그렇습니다 508 00:37:09,420 --> 00:37:12,310 1015 00 : 36 : 07,430-> 00 : 36 : 14,660 영원한 유산 509 00:37:12,300 --> 00:37:16,660 1017 00 : 36 : 10,310-> 00 : 36 : 17,119 황금 보물을 찾습니다 510 00:37:16,650 --> 00:37:19,119 1019 00 : 36 : 14,660-> 00 : 36 : 20,650 여기에서 최소한 511 00:37:19,109 --> 00:37:22,650 1021 00 : 36 : 17,119-> 00 : 36 : 20,650 코골이는 있지만 푸는 약간 512 00:37:43,930 --> 00:37:43,930 1023 00 : 36 : 41,940-> 00 : 36 : 44,930 contessa magda 513 00:37:51,100 --> 00:37:51,100 1025 00 : 36 : 49,110-> 00 : 36 : 53,650 나 자신을 자유롭게 할 수 있습니다 514 00:37:53,540 --> 00:37:55,650 1027 00 : 36 : 51.550-> 00 : 36 : 55.540 또한 제가 만들 수있는 다양한 것들로부터 실례합니다 515 00:37:55,640 --> 00:37:57,540 1029 00 : 36 : 53,650-> 00 : 36 : 58,330 친애하는 경우 질문 516 00:37:57,530 --> 00:38:00,330 1031 00 : 36 : 55,540-> 00 : 37 : 02,530 죽음이 끝난 후 517 00:38:00,320 --> 00:38:04,530 1033 00 : 36 : 58,330-> 00 : 37 : 05,740 미안한 회향이지만 어떤 종류의 질문이나 518 00:38:04,520 --> 00:38:07,740 1035 00 : 37 : 02,530-> 00 : 37 : 11,110 Countess는 항상 이미 519 00:38:07,730 --> 00:38:13,110 1037 00 : 37 : 05,740-> 00 : 37 : 11,830 그러나 범죄는 물론 그녀에게도 520 00:38:13,100 --> 00:38:13,830 1039 00 : 37 : 11,110-> 00 : 37 : 14,640 끝 521 00:38:13,820 --> 00:38:16,640 1041 00 : 37 : 11,830-> 00 : 37 : 18,910 하늘이나 지옥에요 522 00:38:16,630 --> 00:38:20,910 1043 00 : 37 : 14,640-> 00 : 37 : 22,540 여기 지옥에서 확실히 523 00:38:20,900 --> 00:38:24,540 1045 00 : 37 : 18,910-> 00 : 37 : 24,550 가짜 524 00:38:24,530 --> 00:38:26,550 1047 00 : 37 : 22,540-> 00 : 37 : 26,650 누가 척하고 누가 525 00:38:26,540 --> 00:38:28,650 1049 00 : 37 : 24,550-> 00 : 37 : 29,590 회향이 아니라면 결국 실례합니다 526 00:38:28,640 --> 00:38:31,590 1051 00 : 37 : 26,650-> 00 : 37 : 33,640 고향 나는 꼭두각시를 잘기도합니다 527 00:38:31,580 --> 00:38:35,640 1053 00 : 37 : 29,590-> 00 : 37 : 35,590 분명히 나에게는 그렇지 않습니다. 528 00:38:35,630 --> 00:38:37,590 1055 00 : 37 : 33,640-> 00 : 37 : 38,020 변칙 상황도 추가됩니다 529 00:38:37,580 --> 00:38:40,020 1057 00 : 37 : 35,590-> 00 : 37 : 39,550 거짓말은 문장이 아닙니다 530 00:38:40,010 --> 00:38:41,550 1059 00 : 37 : 38,020-> 00 : 37 : 46.240 내부보다 531 00:38:41,540 --> 00:38:48,240 1061 00 : 37 : 39,550-> 00 : 37 : 48,430 다시 죄송합니다. Giacomo normal do it 532 00:38:48,230 --> 00:38:50,430 1063 00 : 37 : 46.240-> 00 : 37 : 51.930 회향이 열을 좋아한다는 것을 알았습니다 533 00:38:50,420 --> 00:38:53,930 1065 00 : 37 : 48,430-> 00 : 37 : 51,930 모두 지옥으로 보내십시오 534 00:39:18,180 --> 00:39:18,180 1067 00 : 38 : 16,190-> 00 : 38 : 23,960 giacomo가 회향이라는 동정심 535 00:39:20,820 --> 00:39:25,960 1069 00 : 38 : 18,830-> 00 : 38 : 23,960 남자로서 그는 나쁘지 않기 때문에 536 00:39:26,450 --> 00:39:26,450 1071 00 : 38 : 24,460-> 00 : 38 : 29,349 남자지만 보석이 537 00:39:29,359 --> 00:39:31,349 1073 00 : 38 : 27,369-> 00 : 38 : 31,030 머리카락이지만 538 00:39:31,339 --> 00:39:33,030 1075 00 : 38 : 29,349-> 00 : 38 : 36,520 오늘부터 그를 해고 539 00:39:33,020 --> 00:39:38,520 1077 00 : 38 : 31,030-> 00 : 38 : 40,930 물과 같은 새로운 하녀 540 00:39:38,510 --> 00:39:42,930 1079 00 : 38 : 36,520-> 00 : 38 : 42,490 배급 I로서 훌륭하고 풍부한 541 00:39:42,920 --> 00:39:44,490 1081 00 : 38 : 40,930-> 00 : 38 : 45,880 함께 보트 타기 542 00:39:44,480 --> 00:39:47,880 1083 00 : 38 : 42,490-> 00 : 38 : 49,109 먹을 수있는 기쁨 마이크 543 00:39:47,870 --> 00:39:51,109 1085 00 : 38 : 45,880-> 00 : 38 : 49,109 평화로운 빵 조각 544 00:40:05,760 --> 00:40:05,760 1087 00 : 39 : 03,770-> 00 : 39 : 09,260 지금까지 와본 지아코모 545 00:40:09,010 --> 00:40:11,260 1089 00 : 39 : 07,020-> 00 : 39 : 13,980 여자가있는 여자 546 00:40:11,250 --> 00:40:15,980 1091 00 : 39 : 09,260-> 00 : 39 : 15,270 예, 한 번만 저에게만 매핑됩니다 547 00:40:15,970 --> 00:40:17,270 1093 00 : 39 : 13,980-> 00 : 39 : 17,700 마음에 들지 않습니다 548 00:40:17,260 --> 00:40:19,700 1095 00 : 39 : 15,270-> 00 : 39 : 21,200 dessena와 함께 어떻게 대답해야합니까 549 00:40:19,690 --> 00:40:23,200 1097 00 : 39 : 17,700-> 00 : 39 : 21,200 물론 나는 그것을 아주 좋아합니다 550 00:40:23,220 --> 00:40:23,220 1099 00 : 39 : 21,230-> 00 : 39 : 26,280 giacomo는 그물을 말리고 말려주세요 551 00:40:25,630 --> 00:40:28,280 1101 00 : 39 : 23,640-> 00 : 39 : 34,200 팬티가 아니라면 바로 올라갑니다 552 00:40:28,270 --> 00:40:36,200 1103 00 : 39 : 26,280-> 00 : 39 : 37,740 여기 산타 마르게리타 노래 스파 물건 553 00:40:36,190 --> 00:40:39,740 1105 00 : 39 : 34,200-> 00 : 39 : 40,650없는 리구 리아 야생 침략 554 00:40:39,730 --> 00:40:42,650 1107 00 : 39 : 37,740-> 00 : 39 : 42,270 1 년 6 개월 9 개월 심각한 부상 555 00:40:42,640 --> 00:40:44,270 1109 00 : 39 : 40,650-> 00 : 39 : 54,360 완벽한 가치 556 00:40:44,260 --> 00:40:56,360 1111 00 : 39 : 42,270-> 00 : 39 : 58,440 나는 내 머리가 나를 가지고 있지 않은 경건한 자신을 버린다 557 00:40:56,350 --> 00:41:00,440 1113 00 : 39 : 54,360-> 00 : 40 : 03,810 마지막 도움 인 뚱뚱한 도움이라고 558 00:41:00,430 --> 00:41:05,810 1115 00 : 39 : 58.440-> 00 : 40 : 07.890 해안가에서 조금만 준비해도 559 00:41:05,800 --> 00:41:09,890 1117 00 : 40 : 03,810-> 00 : 40 : 10,190 연방 나는 레즈비언 페데 라스트입니다 560 00:41:09,880 --> 00:41:12,190 1119 00 : 40 : 07,890-> 00 : 40 : 13,590 새로운 카테고리 561 00:41:12,180 --> 00:41:15,590 1121 00 : 40 : 10,190-> 00 : 40 : 15,000 판매 후 마침내 알게되었습니다 562 00:41:15,580 --> 00:41:17,000 1123 00 : 40 : 13,590-> 00 : 40 : 16,740 거짓말을하는 로마 표현은 그렇지 않습니다 563 00:41:16,990 --> 00:41:18,740 1125 00 : 40 : 15,000-> 00 : 40 : 18,570이 맨 프리 나를주는 마리오의 아들 564 00:41:18,730 --> 00:41:20,570 1127 00 : 40 : 16,740-> 00 : 40 : 20,600 그래서 나는 당신을 얻은 이후로 모든 것을 이해했습니다 565 00:41:20,560 --> 00:41:22,600 1129 00 : 40 : 18,570-> 00 : 40 : 24,270 읽거나 볼 때 Linux 566 00:41:22,590 --> 00:41:26,270 1131 00 : 40 : 20,600-> 00 : 40 : 26,910 물론입니다. 567 00:41:26,260 --> 00:41:28,910 1133 00 : 40 : 24,270-> 00 : 40 : 29,130 ​​당신이 괜찮은 사진들에서 당신을 만들고 싶습니다 568 00:41:28,900 --> 00:41:31,130 1135 00 : 40 : 26,910-> 00 : 40 : 34,700 내 칭찬은 매우 빠르게 진행됩니다 569 00:41:31,120 --> 00:41:36,700 1137 00 : 40 : 29,130 ​​---> 00 : 40 : 34,700 오 갓 오 맙소사 나 때문에 나가야 해요 570 00:41:37,829 --> 00:41:37,829 1139 00 : 40 : 35,839-> 00 : 40 : 43,269 긴 이야기라고 생각합니다 571 00:41:41,819 --> 00:41:45,269 1141 00 : 40 : 39,829-> 00 : 40 : 43,269 약간의 편안함 572 00:41:50,680 --> 00:41:50,680 1143 00 : 40 : 48,690-> 00 : 40 : 54,420 인생은 어려운 아버지입니다 573 00:41:53,980 --> 00:41:56,420 1145 00 : 40 : 51,990-> 00 : 40 : 57,810 언젠가는 도움이 필요할 수 있습니다 574 00:41:56,410 --> 00:41:59,810 1147 00 : 40 : 54,420-> 00 : 41 : 00,230 그녀는 테스크를 너무 많이 알고 논쟁을합니다 575 00:41:59,800 --> 00:42:02,230 1149 00 : 40 : 57,810-> 00 : 41 : 04,079 악이 얼마나 멀리 갈 수 있는지 576 00:42:02,220 --> 00:42:06,079 1151 00 : 41 : 00,230-> 00 : 41 : 09,240 가족조차도 적과 577 00:42:06,069 --> 00:42:11,240 1153 00 : 41 : 04,079-> 00 : 41 : 11,760 요크 나 혼자있어 나는 그녀 근처에있을거야 578 00:42:11,230 --> 00:42:13,760 1155 00 : 41 : 09,240-> 00 : 41 : 15,869 내가 무슨 말을하는지 모르겠지만 579 00:42:13,750 --> 00:42:17,869 1157 00 : 41 : 11,760-> 00 : 41 : 19,319 그녀가 얼마를 알면 그녀를 도울 준비가되었습니다 580 00:42:17,859 --> 00:42:21,319 1159 00 : 41 : 15,869-> 00 : 41 : 22,770 제가 있다면 581 00:42:21,309 --> 00:42:24,770 1161 00 : 41 : 19,319-> 00 : 41 : 25,410 그가 필요로하면 필요로합니다 582 00:42:24,760 --> 00:42:27,410 1163 00 : 41 : 22,770-> 00 : 41 : 29,270 그의 지원에 약간의 지원 583 00:42:27,400 --> 00:42:31,270 1165 00 : 41 : 25,410-> 00 : 41 : 33,060 도덕적이며 저도 물질을 얻을 수 있습니다 584 00:42:31,260 --> 00:42:35,060 1167 00 : 41 : 29,270-> 00 : 41 : 35,010 감사합니다 585 00:42:35,050 --> 00:42:37,010 1169 00 : 41 : 33,060-> 00 : 41 : 37,369 만약 당신이 나에게서 어떤 무게를 가졌는지 알고 있다면 586 00:42:37,000 --> 00:42:39,369 1171 00 : 41 : 35,010-> 00 : 41 : 40,410 물론 마음이 어떻게 될지 모르겠어요 587 00:42:39,359 --> 00:42:42,410 1173 00 : 41 : 37,369-> 00 : 41 : 44,250이 도움에 감사하지만 588 00:42:42,400 --> 00:42:46,250 1175 00 : 41 : 40,410-> 00 : 41 : 46,880 당신은 농담에 대한 countess 덜 말한다 589 00:42:46,240 --> 00:42:48,880 1177 00 : 41 : 44,250-> 00 : 41 : 49,120 그의 완전한 처분 590 00:42:48,870 --> 00:42:51,120 1179 00 : 41 : 46,880-> 00 : 41 : 53,260 이타 적 591 00:42:51,110 --> 00:42:55,260 1181 00 : 41 : 49,120-> 00 : 41 : 58,550 이제는 내가 계산할 수 있다는 것을 알고 있습니다 592 00:42:55,250 --> 00:43:00,550 1183 00 : 41 : 53,260-> 00 : 42 : 02,060 우리는 어디에서 593 00:43:00,540 --> 00:43:04,060 1185 00 : 41 : 58,550-> 00 : 42 : 04,700 다시 말해, 당신은 주변의 모든 것을 이해했습니다 594 00:43:04,050 --> 00:43:06,700 1187 00 : 42 : 02,060-> 00 : 42 : 06,290 아버지의 돈에 나쁜 것은 아닙니다 595 00:43:06,690 --> 00:43:08,290 1189 00 : 42 : 04,700-> 00 : 42 : 08,390 결국 아이디어 596 00:43:08,280 --> 00:43:10,390 1191 00 : 42 : 06,290-> 00 : 42 : 09,320 물론 할당량은 나에게 달려 있습니다 597 00:43:10,380 --> 00:43:11,320 1193 00 : 42 : 08,390-> 00 : 42 : 12,500 스트레이트 598 00:43:11,310 --> 00:43:14,500 1195 00 : 42 : 09,320-> 00 : 42 : 16,220하지만 대부분의 장식은 무료이지만 599 00:43:14,490 --> 00:43:18,220 1197 00 : 42 : 12,500-> 00 : 42 : 19,400 당신은 질문으로 자신을 아첨하고 600 00:43:18,210 --> 00:43:21,400 1199 00 : 42 : 16,220-> 00 : 42 : 22,850 약간의 부정 행위 의견은 악의입니다 601 00:43:21,390 --> 00:43:24,850 1201 00 : 42 : 19,400-> 00 : 42 : 25,220 내 가족은 ines와 602 00:43:24,840 --> 00:43:27,220 1203 00 : 42 : 22,850-> 00 : 42 : 27,410 이미 타협 할 수 있다면 603 00:43:27,210 --> 00:43:29,410 1205 00 : 42 : 25,220-> 00 : 42 : 31,490 마그 다 파파도 나에게 모든 것을 남길 것입니다 604 00:43:29,400 --> 00:43:33,490 1207 00 : 42 : 27,410-> 00 : 42 : 35,240 조금 사기라고 이해하지만 605 00:43:33,480 --> 00:43:37,240 1209 00 : 42 : 31,490-> 00 : 42 : 37,970 도덕에 대해 말하는 사람이 조금 있습니다 606 00:43:37,230 --> 00:43:39,970 1211 00 : 42 : 35,240-> 00 : 42 : 44,050 그러나 당신은 자신을 로미오로 결정해야합니다 607 00:43:39,960 --> 00:43:46,050 1213 00 : 42 : 37,970-> 00 : 42 : 44,050 마그 다 또는 그 내용이 항상 608 00:43:59,300 --> 00:43:59,300 1215 00 : 42 : 57,310-> 00 : 43 : 02,050 빨간색 그것은 내가 처음하는 일입니다 609 00:44:01,830 --> 00:44:04,050 1217 00 : 42 : 59,840-> 00 : 43 : 02,050 사랑 610 00:44:06,860 --> 00:44:06,860 1219 00 : 43 : 04,870-> 00 : 43 : 14,600 좋은 저녁 대행사가 저를 보냈습니다 611 00:44:09,480 --> 00:44:16,600 1221 00 : 43 : 07,490-> 00 : 43 : 17,030 새로운 가정부이지만 도움을받는 방법 612 00:44:16,590 --> 00:44:19,030 1223 00 : 43 : 14,600-> 00 : 43 : 19,160 최대치이지만 누가 당신을 만지는 지 613 00:44:19,020 --> 00:44:21,160 1225 00 : 43 : 17,030-> 00 : 43 : 21,200 간단히 말해서 당신은 여기서 614 00:44:21,150 --> 00:44:23,200 1227 00 : 43 : 19,160-> 00 : 43 : 22,700 여기있어 615 00:44:23,190 --> 00:44:24,700 1229 00 : 43 : 21,200-> 00 : 43 : 23,450 손에 대해서는 괜찮습니다. 616 00:44:24,690 --> 00:44:25,450 1231 00 : 43 : 22,700-> 00 : 43 : 25,490 둘 다 617 00:44:25,440 --> 00:44:27,490 1233 00 : 43 : 23,450-> 00 : 43 : 27,110 시작하고 싶습니다 618 00:44:27,480 --> 00:44:29,110 1235 00 : 43 : 25,490-> 00 : 43 : 28,340 다른 혼란에 빠지게합니다 619 00:44:29,100 --> 00:44:30,340 1237 00 : 43 : 27,110-> 00 : 43 : 30,020 시간이 없다면 620 00:44:30,330 --> 00:44:32,020 1239 00 : 43 : 28,340-> 00 : 43 : 32,020 감옥에 들어가서 짧게 떠나기 621 00:44:32,010 --> 00:44:34,020 1241 00 : 43 : 30,020-> 00 : 43 : 35,060 여기있을 수 없어요 622 00:44:34,010 --> 00:44:37,060 1243 00 : 43 : 32,020-> 00 : 43 : 37,040 giacomo less 나는 당신이 아닌 것을 알게됩니다 623 00:44:37,050 --> 00:44:39,040 1245 00 : 43 : 35,060-> 00 : 43 : 38,600 쉬운 상태 624 00:44:39,030 --> 00:44:40,600 1247 00 : 43 : 37,040-> 00 : 43 : 40,190 그가 본 것을 넘어지지 않는 운 625 00:44:40,590 --> 00:44:42,190 1249 00 : 43 : 38,600-> 00 : 43 : 42,950 얼의 차를 운전하면 626 00:44:42,180 --> 00:44:44,950 1251 00 : 43 : 40,190-> 00 : 43 : 45,530 포장 마피아라고 627 00:44:44,940 --> 00:44:47,530 1253 00 : 43 : 42,950-> 00 : 43 : 47,120 우리는 서로 꽤 연결되어 있습니다 628 00:44:47,520 --> 00:44:49,120 1255 00 : 43 : 45,530-> 00 : 43 : 49,760 여기보다 도구의 또 다른 친구 629 00:44:49,110 --> 00:44:51,760 1257 00 : 43 : 47,120-> 00 : 43 : 52,720 이야기하는 웨이트리스를 찾고있었습니다 630 00:44:51,750 --> 00:44:54,720 1259 00 : 43 : 49,760-> 00 : 43 : 54,950 서있고 창녀가 나쁜 것은 나중에 왔어요 631 00:44:54,710 --> 00:44:56,950 1261 00 : 43 : 52,720-> 00 : 43 : 57,050 대행사와의 경쟁이 있었지만 632 00:44:56,940 --> 00:44:59,050 1263 00 : 43 : 54,950-> 00 : 43 : 58,220 참조하지만 당신이 유명한 633 00:44:59,040 --> 00:45:00,220 1265 00 : 43 : 57,050-> 00 : 44 : 01,100 지역 634 00:45:00,210 --> 00:45:03,100 1267 00 : 43 : 58,220-> 00 : 44 : 03,320 네,하지만 웨이트리스는 아닙니다. 635 00:45:03,090 --> 00:45:05,320 1269 00 : 44 : 01,100-> 00 : 44 : 05,660 날 고용하기 위해해야 ​​했어 636 00:45:05,310 --> 00:45:07,660 1271 00 : 44 : 03,320-> 00 : 44 : 08,000 겉 모습이 누구인지 아는 사람은 없습니다 637 00:45:07,650 --> 00:45:10,000 1273 00 : 44 : 05,660-> 00 : 44 : 09,290 직원들, 업무에 만족합니다. 638 00:45:09,990 --> 00:45:11,290 1275 00 : 44 : 08,000-> 00 : 44 : 11.420 스토브 639 00:45:11,280 --> 00:45:13,420 1277 00 : 44 : 09,290-> 00 : 44 : 16,880 나는 당신을 위해 자신을 희생하고 당신은 저를 치료 640 00:45:13,410 --> 00:45:18,880 1279 00 : 44 : 11,420-> 00 : 44 : 18,400 감사합니다 641 00:45:18,870 --> 00:45:20,400 1281 00 : 44 : 16,880-> 00 : 44 : 23,050 아름다운 642 00:45:20,390 --> 00:45:25,050 1283 00 : 44 : 18,400-> 00 : 44 : 26,480 구조대가 아닌 해변에서 643 00:45:25,040 --> 00:45:28,480 1285 00 : 44 : 23,050-> 00 : 44 : 29,210 배 우리는 644 00:45:28,470 --> 00:45:31,210 1287 00 : 44 : 26,480-> 00 : 44 : 31,700 같이 훌륭하게 함께 645 00:45:31,200 --> 00:45:33,700 1289 00 : 44 : 29,210-> 00 : 44 : 33,530 광산과 알베르토 루포 알베르토 비 646 00:45:33,690 --> 00:45:35,530 1291 00 : 44 : 31,700-> 00 : 44 : 36,670 한 번도 함께 기록한 적이 없습니다 647 00:45:35,520 --> 00:45:38,670 1293 00 : 44 : 33,530-> 00 : 44 : 43,720 무지하고 파스타와 콩처럼 648 00:45:38,660 --> 00:45:45,720 1295 00 : 44 : 36,670-> 00 : 44 : 46,090 고대 로마의 쌀과 완두콩 649 00:45:45,710 --> 00:45:48,090 1297 00 : 44 : 43,720-> 00 : 44 : 48,590 미국 국무 장관 650 00:45:48,080 --> 00:45:50,590 1299 00 : 44 : 46,090-> 00 : 44 : 50,120 키스는 평균적으로 다시 여행합니다 651 00:45:50,580 --> 00:45:52,120 1301 00 : 44 : 48,590-> 00 : 44 : 52,370 동쪽으로 가방이 가득 652 00:45:52,110 --> 00:45:54,370 1303 00 : 44 : 50,120-> 00 : 44 : 54,200 나는 박쥐 퀘스트에 관심이 없다고 약속합니다. 653 00:45:54,360 --> 00:45:56,200 1305 00 : 44 : 52,370-> 00 : 44 : 56,330 정치 및 경제 항원 io 654 00:45:56,190 --> 00:45:58,330 1307 00 : 44 : 54,200-> 00 : 44 : 56,870 나에게 한 일로 넘어 가고 싶습니다 655 00:45:58,320 --> 00:45:58,870 1309 00 : 44 : 56.330-> 00 : 44 : 59,000 피 656 00:45:58,860 --> 00:46:01,000 1311 00 : 44 : 56,870-> 00 : 45 : 01,250 아버지의 혈액 아기 파열을 원합니다 657 00:46:00,990 --> 00:46:03,250 1313 00 : 44 : 59,000-> 00 : 45 : 04,460 건강 8 명의 사망자는 어디에서 가도 괜찮습니다 658 00:46:03,240 --> 00:46:06,460 1315 00 : 45 : 01,250-> 00 : 45 : 07,010 주위에 80 세의 노인이 659 00:46:06,450 --> 00:46:09,010 1317 00 : 45 : 04,460-> 00 : 45 : 08,210 60 세의 찔린 상처를 가진 20 살짜리 아내 660 00:46:09,000 --> 00:46:10,210 1319 00 : 45 : 07,010-> 00 : 45 : 11,060 년과 달리 661 00:46:10,200 --> 00:46:13,060 1321 00 : 45 : 08,210-> 00 : 45 : 11,780 그가 악명 높은 배신 후 두 사람 사이 662 00:46:13,050 --> 00:46:13,780 1323 00 : 45 : 11,060-> 00 : 45 : 13,430 아니오 663 00:46:13,770 --> 00:46:15,430 1325 00 : 45 : 11,780-> 00 : 45 : 14,990 가난한 것이 전문가가 아닌 것 같습니다 664 00:46:15,420 --> 00:46:16,990 1327 00 : 45 : 13,430-> 00 : 45 : 17,060 요리 중 그는 잘 해냈습니다 665 00:46:16,980 --> 00:46:19,060 1329 00 : 45 : 14,990-> 00 : 45 : 21,859 결혼은 심각한 문제이기 때문에 666 00:46:19,050 --> 00:46:23,859 1331 00 : 45 : 17,060-> 00 : 45 : 23,950 그리고 당신은 무엇을 이해하고 싶지 않은 여자 667 00:46:23,849 --> 00:46:25,950 1333 00 : 45 : 21,859-> 00 : 45 : 23,950 포 668 00:46:25,980 --> 00:46:25,980 1335 00 : 45 : 23,990-> 00 : 45 : 28,820 이것이 새로운 하녀의 아이디어입니다 669 00:46:28,170 --> 00:46:30,820 1337 00 : 45 : 26,180-> 00 : 45 : 31,849 저는 새로운 개인 웨이트리스 마리 셀라입니다 670 00:46:30,810 --> 00:46:33,849 1339 00 : 45 : 28,820-> 00 : 45 : 37,160 Mr. Count Club에서 무료로 보지 못합니다 671 00:46:33,839 --> 00:46:39,160 1341 00 : 45 : 31,849-> 00 : 45 : 40,220 마지막으로 잘 볼 수 있습니다. 672 00:46:39,150 --> 00:46:42,220 1343 00 : 45 : 37,160-> 00 : 45 : 45,380 지불하면 쓴 사건에서 그를 해방시킬 것입니다 673 00:46:42,210 --> 00:46:47,380 1345 00 : 45 : 40,220-> 00 : 45 : 50,750 직장에서 스마 모어와 신문 컷 674 00:46:47,370 --> 00:46:52,750 1347 00 : 45 : 45,380-> 00 : 45 : 52,869 판매자를 읽을 수도 있습니다 675 00:46:52,740 --> 00:46:54,869 1349 00 : 45 : 50,750-> 00 : 45 : 55,490 사랑과 완두콩으로 질식 676 00:46:54,859 --> 00:46:57,490 1351 00 : 45 : 52,869-> 00 : 45 : 59,290 작은 지능형 회향 발견 677 00:46:57,480 --> 00:47:01,290 1353 00 : 45 : 55,490-> 00 : 45 : 59,290 칼로 찌르지 않고 베스파시아누스가 아님 678 00:47:14,779 --> 00:47:14,779 1355 00 : 46 : 12,789-> 00 : 46 : 20,869 그렇다면 ines는 무엇입니까? 679 00:47:20,579 --> 00:47:22,869 1357 00 : 46 : 18,589-> 00 : 46 : 23,479 아무 일도 일어나지 않았다 680 00:47:22,859 --> 00:47:25,479 1359 00 : 46 : 20,869-> 00 : 46 : 25,430 아무것도 할 수 없다는 것을 알려줍니다 681 00:47:25,469 --> 00:47:27,430 1361 00 : 46 : 23,479-> 00 : 46 : 26,420 그녀의 남편에게 전화해서 그를 존경합니다 682 00:47:27,420 --> 00:47:28,420 1363 00 : 46 : 25,430-> 00 : 46 : 28,549 모든 방법으로 시도 683 00:47:28,410 --> 00:47:30,549 1365 00 : 46 : 26,420-> 00 : 46 : 30,319 나는 자랑하지 않지만 자랑하지는 않습니다. 684 00:47:30,539 --> 00:47:32,319 1367 00 : 46 : 28,549-> 00 : 46 : 32,690 잘못된 여자가 있습니다 685 00:47:32,309 --> 00:47:34,690 1369 00 : 46 : 30,319-> 00 : 46 : 34,880 속옷은 저속하지 않습니다 686 00:47:34,680 --> 00:47:36,880 1371 00 : 46 : 32,690-> 00 : 46 : 39,019 용서하지만 생각하기 시작합니다 687 00:47:36,870 --> 00:47:41,019 1373 00 : 46 : 34,880-> 00 : 46 : 41,839 두 가지 경우가 있습니다 688 00:47:41,009 --> 00:47:43,839 1375 00 : 46 : 39,019-> 00 : 46 : 43,849 그것이 어떻게 바뀌 었는가 689 00:47:43,829 --> 00:47:45,849 1377 00 : 46 : 41,839-> 00 : 46 : 45,259 웃거나 무언가를 의심하고 690 00:47:45,839 --> 00:47:47,259 1379 00 : 46 : 43,849-> 00 : 46 : 48,019 종 691 00:47:47,249 --> 00:47:50,019 1381 00 : 46 : 45,259-> 00 : 46 : 49,849 세 번째 가설도 있습니다. 692 00:47:50,009 --> 00:47:51,849 1383 00 : 46 : 48,019-> 00 : 46 : 52,579 ines에 동의했습니다 693 00:47:51,839 --> 00:47:54,579 1385 00 : 46 : 49,849-> 00 : 46 : 54,499 바보, 아가씨 countess, 그녀는 그녀가하는 것처럼 실종 694 00:47:54,569 --> 00:47:56,499 1387 00 : 46 : 52,579-> 00 : 46 : 55,910 그런 것을 생각하지만 어떻게 695 00:47:56,489 --> 00:47:57,910 1389 00 : 46 : 54,499-> 00 : 46 : 58,819 강한 감정을 가진 사람 696 00:47:57,900 --> 00:48:00,819 1391 00 : 46 : 55,910-> 00 : 47 : 00,859 친구에 대한 사랑은 항상 697 00:48:00,809 --> 00:48:02,859 1393 00 : 46 : 58.819-> 00 : 47 : 02.839 이전 허용 여부에 따라 698 00:48:02,849 --> 00:48:04,839 1395 00 : 47 : 00,859-> 00 : 47 : 04,339 그의 누나와 함께가는 것은 조금 할 수 있습니다 699 00:48:04,829 --> 00:48:06,339 1397 00 : 47 : 02,839-> 00 : 47 : 07,069 그녀의 아가씨 countess와 훈련 700 00:48:06,329 --> 00:48:09,069 1399 00 : 47 : 04,339-> 00 : 47 : 12,799 캐치가 아무 것도 없었을 수도 있습니다 701 00:48:09,059 --> 00:48:14,799 1401 00 : 47 : 07,069-> 00 : 47 : 15,609 때리기 카 마타 작업 아니오 I I I I I 702 00:48:14,789 --> 00:48:17,609 1403 00 : 47 : 12,799-> 00 : 47 : 18,619 Christie는 Giacomo를 듣는 방법을 알고 있습니다 703 00:48:17,599 --> 00:48:20,619 1405 00 : 47 : 15,609-> 00 : 47 : 20,390 먼저 팬티는 내가 아니라 704 00:48:20,609 --> 00:48:22,390 1407 00 : 47 : 18,619-> 00 : 47 : 23,450 전부는 아니므로 절대 빼앗지 않습니다 705 00:48:22,380 --> 00:48:25,450 1409 00 : 47 : 20,390-> 00 : 47 : 25,609에 따르면 여전히 706 00:48:25,440 --> 00:48:27,609 1411 00 : 47 : 23.450-> 00 : 47 : 28.400 이후 가방을 만드는 시간 707 00:48:27,599 --> 00:48:30,400 1413 00 : 47 : 25,609-> 00 : 47 : 31,099 사라지고 오늘 뉴욕에 있다면 분명합니다 708 00:48:30,390 --> 00:48:33,099 1415 00 : 47 : 28,400-> 00 : 47 : 33,829 그러나 709 00:48:33,089 --> 00:48:35,829 1417 00 : 47 : 31,099-> 00 : 47 : 37,059 냉기 압축 710 00:48:35,819 --> 00:48:39,059 1419 00 : 47 : 33,829-> 00 : 47 : 37,059 이온 비디오 게임 711 00:48:46,630 --> 00:48:46,630 1421 00 : 47 : 44,640-> 00 : 47 : 50,049 내가 몇 번이나 말해야하는지 712 00:48:49,609 --> 00:48:52,049 1423 00 : 47 : 47,619-> 00 : 48 : 01,359 과자가 그를 다치게하지 않아도 먹고 713 00:48:52,039 --> 00:49:03,359 1425 00 : 47 : 50,049-> 00 : 48 : 03,479 그런 다음 모두 더럽거나 올 것 같습니다 714 00:49:03,349 --> 00:49:05,479 1427 00 : 48 : 01,359-> 00 : 48 : 09,699 와서 나도 여기 더러운 느낌 715 00:49:05,469 --> 00:49:11,699 1429 00 : 48 : 03,479-> 00 : 48 : 14,890 순수하게 접근했습니다. 716 00:49:11,689 --> 00:49:16,890 1431 00 : 48 : 09,699-> 00 : 48 : 17,439 얼굴을 완벽하게 청소하십시오 717 00:49:16,880 --> 00:49:19,439 1433 00 : 48 : 14,890-> 00 : 48 : 19,359 여기 계속 계속 먼지가 가득 718 00:49:19,429 --> 00:49:21,359 1435 00 : 48 : 17,439-> 00 : 48 : 21,219 개가 그 봉투에 맞습니다 719 00:49:21,349 --> 00:49:23,219 1437 00 : 48 : 19,359-> 00 : 48 : 23,979 giacomo는 아무것도하지 않습니다 720 00:49:23,209 --> 00:49:25,979 1439 00 : 48 : 21,219-> 00 : 48 : 24,729 당신이 눈치 채지 못한 것들 721 00:49:25,969 --> 00:49:26,729 1441 00 : 48 : 23,979-> 00 : 48 : 26,680 피노키오보다 722 00:49:26,719 --> 00:49:28,680 1443 00 : 48 : 24,729-> 00 : 48 : 29,069 나는 정말로 이런 것들이 아닙니다 723 00:49:28,670 --> 00:49:31,069 1445 00 : 48 : 26,680-> 00 : 48 : 29,069 많은 것을 의미합니다 724 00:49:58,309 --> 00:49:58,309 1447 00 : 48 : 56,319-> 00 : 49 : 02,960 예수는 어떻게 할 수 있습니까? 725 00:50:02,789 --> 00:50:04,960 1449 00 : 49 : 00,799-> 00 : 49 : 05,780 우리는 노크하는 법을 배우지 못했지만 726 00:50:04,950 --> 00:50:07,780 1451 00 : 49 : 02,960-> 00 : 49 : 07,190 아마 논쟁의 여지가 727 00:50:07,770 --> 00:50:09,190 1453 00 : 49 : 05,780-> 00 : 49 : 09,410 새들의 먼지 728 00:50:09,180 --> 00:50:11,410 1455 00 : 49 : 07,190-> 00 : 49 : 11,839 당신은 항상 729 00:50:11,400 --> 00:50:13,839 1457 00 : 49 : 09,410-> 00 : 49 : 14,240 당신은 나의 개인적인 하녀입니다 730 00:50:13,829 --> 00:50:16,240 1459 00 : 49 : 11,839-> 00 : 49 : 16,369 그가 당신과 함께 여기 와서 731 00:50:16,230 --> 00:50:18,369 1461 00 : 49 : 14,240-> 00 : 49 : 17,900 마르코는 오늘 아침부터 사라졌습니다 732 00:50:18,359 --> 00:50:19,900 1463 00 : 49 : 16,369-> 00 : 49 : 20,380 의학적 실수를하려는 사람은 거의 없습니다 733 00:50:19,890 --> 00:50:22,380 1465 00 : 49 : 17,900-> 00 : 49 : 23,210 직업에서 철학을 공부하는 것보다 734 00:50:22,370 --> 00:50:25,210 1467 00 : 49 : 20,380-> 00 : 49 : 24,170 인도 나는 당신이 그를 보냈다고 생각 735 00:50:25,200 --> 00:50:26,170 1469 00 : 49 : 23,210-> 00 : 49 : 26,030 심부름 736 00:50:26,160 --> 00:50:28,030 1471 00 : 49 : 24,170-> 00 : 49 : 29,000 네, 그를 원하는 커미션이 있습니다 737 00:50:28,020 --> 00:50:31,000 1473 00 : 49 : 26,030-> 00 : 49 : 31,910 세상 사람들이 738 00:50:30,990 --> 00:50:33,910 1475 00 : 49 : 29,000-> 00 : 49 : 35,030 교토의 침대와 천둥은 내 집이 아닙니다 739 00:50:33,900 --> 00:50:37,030 1477 00 : 49 : 31,910-> 00 : 49 : 39,760 당신의주의 산만 함과 캔버스 탄생 뺨 740 00:50:37,020 --> 00:50:41,760 1479 00 : 49 : 35,030-> 00 : 49 : 39,760이 방법으로 볼에서 741 00:50:46,700 --> 00:50:46,700 1481 00 : 49 : 44,710-> 00 : 49 : 51,369이 컬렉션에서 Manisa는 742 00:50:50,069 --> 00:50:53,369 1483 00 : 49 : 48,079-> 00 : 49 : 55,880 새도 내 것이 될 수 있습니다 743 00:50:53,359 --> 00:50:57,880 1485 00 : 49 : 51,369-> 00 : 49 : 58,210 필요한만큼 헬멧 커버 744 00:50:57,870 --> 00:51:00,210 1487 00 : 49 : 55.880-> 00 : 49 : 58.210 검은 745 00:51:33,110 --> 00:51:33,110 1489 00 : 50 : 31,120-> 00 : 50 : 44,420 해커를 좋아하는 셔츠 746 00:51:41,380 --> 00:51:46,420 1491 00 : 50 : 39,390-> 00 : 50 : 44,420 비안 체라 후 747 00:51:51,390 --> 00:51:51,390 1493 00 : 50 : 49,400-> 00 : 50 : 54,480하지만 갈 때마다 가능합니다 748 00:51:54,310 --> 00:51:56,480 1495 00 : 50 : 52,320-> 00 : 50 : 57,450 나는 이미 내 속옷에 그를 발견 749 00:51:56,470 --> 00:51:59,450 1497 00 : 50 : 54,480-> 00 : 51 : 00,060 방금 샤워 susy susanna 750 00:51:59,440 --> 00:52:02,060 1499 00 : 50 : 57,450-> 00 : 51 : 03,210 moblin 사이에서 고요 해 751 00:52:02,050 --> 00:52:05,210 1501 00 : 51 : 00,060-> 00 : 51 : 04,110 막달라고 잊어 버린 일 752 00:52:05,200 --> 00:52:06,110 1503 00 : 51 : 03,210-> 00 : 51 : 06,750 캔 753 00:52:06,100 --> 00:52:08,750 1505 00 : 51 : 04,110-> 00 : 51 : 08,430 그렇습니다. 754 00:52:08,740 --> 00:52:10,430 1507 00 : 51 : 06,750-> 00 : 51 : 10,230 나에게 오는 침대에서 그것에 대해 이야기합시다 755 00:52:10,420 --> 00:52:12,230 1509 00 : 51 : 08,430-> 00 : 51 : 12,690 더 잘 만지지 마십시오. 756 00:52:12,220 --> 00:52:14,690 1511 00 : 51 : 10,230-> 00 : 51 : 16,230 우리가 얘기하기 전에 옷을 벗습니다 757 00:52:14,680 --> 00:52:18,230 1513 00 : 51 : 12,690-> 00 : 51 : 17,100 비즈니스 그렇다면 당신은 어떻게 생각하는지 결정했습니다 758 00:52:18,220 --> 00:52:19,100 1515 00 : 51 : 16,230-> 00 : 51 : 19,170해야 할 일 759 00:52:19,090 --> 00:52:21,170 1517 00 : 51 : 17,100-> 00 : 51 : 20,940 여기에 무해한 선량을 만들어야합니다 760 00:52:21,160 --> 00:52:22,940 1519 00 : 51 : 19,170-> 00 : 51 : 25,650 물통에 수면제 761 00:52:22,930 --> 00:52:27,650 1521 00 : 51 : 20,940-> 00 : 51 : 26,760 그래서 그녀는 하나처럼 잠 들어요 762 00:52:27,640 --> 00:52:28,760 1523 00 : 51 : 25,650-> 00 : 51 : 30,120 안토니 포토 그라피 763 00:52:28,750 --> 00:52:32,120 1525 00 : 51 : 26,760-> 00 : 51 : 34,410 그렇습니다. 764 00:52:32,110 --> 00:52:36,410 1527 00 : 51 : 30,120-> 00 : 51 : 35,400 우리는 모든 것을 가지고 섞습니다 765 00:52:36,400 --> 00:52:37,400 1529 00 : 51 : 34,410-> 00 : 51 : 41,700 우리는 원하는 766 00:52:37,390 --> 00:52:43,700 1531 00 : 51 : 35,400-> 00 : 51 : 42,390 그래서 집에 갈 수는 있지만 767 00:52:43,690 --> 00:52:44,390 1533 00 : 51 : 41,700-> 00 : 51 : 45,060하고 있습니다 768 00:52:44,380 --> 00:52:47,060 1535 00 : 51 : 42,390-> 00 : 51 : 49,910 당신은 그럴 필요가 없습니다. 769 00:52:47,050 --> 00:52:51,910 1537 00 : 51 : 45,060-> 00 : 51 : 55,020 항상 흰색으로 유지 770 00:52:51,900 --> 00:52:57,020 1539 00 : 51 : 49,910-> 00 : 52 : 02,790 가능한 시장은 Marano를 계속합니다 771 00:52:57,010 --> 00:53:04,790 1541 00 : 51 : 55,020-> 00 : 52 : 05,580 당신은 다이아나를 내가 쓴 모든 것을 772 00:53:04,780 --> 00:53:07,580 1543 00 : 52 : 02,790-> 00 : 52 : 06,900 좋은 얼굴을 먹지 않으면 773 00:53:07,570 --> 00:53:08,900 1545 00 : 52 : 05,580-> 00 : 52 : 08,640 내가 떠나지 않는 타이어를 수축 시켰습니다. 774 00:53:08,890 --> 00:53:10,640 1547 00 : 52 : 06,900-> 00 : 52 : 13,560 자갈 위트 775 00:53:10,630 --> 00:53:15,560 1549 00 : 52 : 08,640-> 00 : 52 : 18,140 새끼 돼지이므로 776 00:53:15,550 --> 00:53:20,140 1551 00 : 52 : 13,560-> 00 : 52 : 22,380 아빠는 생일 저녁 식사였습니다 777 00:53:20,130 --> 00:53:24,380 1553 00 : 52 : 18,140-> 00 : 52 : 29,910 60 건으로 성공 778 00:53:24,370 --> 00:53:31,910 1555 00 : 52 : 22,380-> 00 : 52 : 34,160 감사합니다. 779 00:53:31,900 --> 00:53:36,160 1557 00 : 52 : 29,910-> 00 : 52 : 34,160 모두 감사합니다 780 00:53:36,300 --> 00:53:36,300 1559 00 : 52 : 34,310-> 00 : 52 : 39,330 마그 다 그들은 우리 점심을 채굴했습니다 781 00:53:39,250 --> 00:53:41,330 1561 00 : 52 : 37,260-> 00 : 52 : 41,430 또한 소화 마을 782 00:53:41,320 --> 00:53:43,430 1563 00 : 52 : 39,330-> 00 : 52 : 43,319 점점 더 많은 치료 패스로 중단하십시오 783 00:53:43,420 --> 00:53:45,319 1565 00 : 52 : 41,430-> 00 : 52 : 47,069 평소보다 높음 784 00:53:45,309 --> 00:53:49,069 1567 00 : 52 : 43,319-> 00 : 52 : 50,759 죄송합니다. 죄송합니다. 죄송합니다. 죄송합니다. 785 00:53:49,059 --> 00:53:52,759 1569 00 : 52 : 47,069-> 00 : 52 : 51,599 마크 당 24 시간 동안 사라졌습니다. 786 00:53:52,749 --> 00:53:53,599 1571 00 : 52 : 50,759-> 00 : 52 : 54,390 이런 식으로 절대로 787 00:53:53,589 --> 00:53:56,390 1573 00 : 52 : 51,599-> 00 : 52 : 57,599 내 경우가 드물다는 것을 알게되었습니다 788 00:53:56,380 --> 00:53:59,599 1575 00 : 52 : 54,390-> 00 : 53 : 05,759 생일 나는 나 자신에게 선물을주고 싶어 789 00:53:59,589 --> 00:54:07,759 1577 00 : 52 : 57,599-> 00 : 53 : 08,670 모두 사라집니다 790 00:54:07,749 --> 00:54:10,670 1579 00 : 53 : 05,759-> 00 : 53 : 10,920 아름다운 선물을 많이 받았습니다 791 00:54:10,660 --> 00:54:12,920 1581 00 : 53 : 08,670-> 00 : 53 : 14,069 xvi에 직접 꽃을 보냄 792 00:54:12,910 --> 00:54:16,069 1583 00 : 53 : 10,920-> 00 : 53 : 16,979 멋진 정원에서 수집했습니다 793 00:54:16,059 --> 00:54:18,979 1585 00 : 53 : 14,069-> 00 : 53 : 20,279 돈 덕분에 교황 왕에게 편지를 보내다 794 00:54:18,969 --> 00:54:22,279 1587 00 : 53 : 16,979-> 00 : 53 : 23,640 liborio 의미 많은은을 십자가에 못 박음 795 00:54:22,269 --> 00:54:25,640 1589 00 : 53 : 20,279-> 00 : 53 : 26,309 화이트 골드가 작기 때문에 796 00:54:25,630 --> 00:54:28,309 1591 00 : 53 : 23,640-> 00 : 53 : 28,680 아내와 자매에게 감사합니다 797 00:54:28,299 --> 00:54:30,680 1593 00 : 53 : 26,309-> 00 : 53 : 30,329이 평범한 행동 798 00:54:30,670 --> 00:54:32,329 1595 00 : 53 : 28,680-> 00 : 53 : 33,119 관리 799 00:54:32,319 --> 00:54:35,119 1597 00 : 53 : 30,329-> 00 : 53 : 36,299 그리고이 장엄한 자오 코모 덕분에 800 00:54:35,109 --> 00:54:38,299 1599 00 : 53 : 33,119-> 00 : 53 : 40,859 시작의 역사는 801 00:54:38,289 --> 00:54:42,859 1601 00 : 53 : 36,299-> 00 : 53 : 43,400 그리스인의 바둑판 802 00:54:42,849 --> 00:54:45,400 1603 00 : 53 : 40,859-> 00 : 53 : 50,279 그러나 기본적으로 가장 아름다운 선물 803 00:54:45,390 --> 00:54:52,279 1605 00 : 53 : 43,400-> 00 : 53 : 53,999 그러나 마리사를 만들어주었습니다. 804 00:54:52,269 --> 00:54:55,999 1607 00 : 53 : 50,279-> 00 : 53 : 56,430이 멋진 휴대용 팬 805 00:54:55,989 --> 00:54:58,430 1609 00 : 53 : 53.999-> 00 : 53 : 59.759 Mac 및 사이트의 경우 806 00:54:58,420 --> 00:55:01,759 1611 00 : 53 : 56,430-> 00 : 54 : 02,630이 유능한 내 인생의 고통 807 00:55:01,749 --> 00:55:04,630 1613 00 : 53 : 59,759-> 00 : 54 : 04,920 이처럼 빠른 속도로 Jo well 인내심으로 808 00:55:04,620 --> 00:55:06,920 1615 00 : 54 : 02,630-> 00 : 54 : 09,180 감사합니다 809 00:55:06,910 --> 00:55:11,180 1617 00 : 54 : 04,920-> 00 : 54 : 09,930 명령 아저씨에게 얼마나 멋진 810 00:55:11,170 --> 00:55:11,930 1619 00 : 54 : 09,180-> 00 : 54 : 11,309 샴페인 811 00:55:11,920 --> 00:55:13,309 1621 00 : 54 : 09,930-> 00 : 54 : 15,229 예 예 나는 하루가되기를 원합니다 812 00:55:13,299 --> 00:55:17,229 1623 00 : 54 : 11,309-> 00 : 54 : 20,299 모든 사람에게 기억에 남는 훌륭한 813 00:55:17,219 --> 00:55:22,299 1625 00 : 54 : 15,229-> 00 : 54 : 20,299 생체 내에서 마리나를 걱정하지 마십시오 814 00:55:25,089 --> 00:55:25,089 1627 00 : 54 : 23,099-> 00 : 54 : 28,469 여기 6 개의 스트라우스에 그물이 있습니다 815 00:55:29,229 --> 00:55:30,469 1629 00 : 54 : 27,239-> 00 : 54 : 30,449 그에게 선물을 줬어요 816 00:55:30,459 --> 00:55:32,449 1631 00 : 54 : 28,469-> 00 : 54 : 32,190 우리 둘을 제외한 생일 817 00:55:32,439 --> 00:55:34,190 1633 00 : 54 : 30,449-> 00 : 54 : 34,410 나는 그것을해야하는데 왜 그런지 이해하지 못했습니다 818 00:55:34,180 --> 00:55:36,410 1635 00 : 54 : 32,190-> 00 : 54 : 36,569 죄송 합니다만 기억한다면 819 00:55:36,400 --> 00:55:38,569 1637 00 : 54 : 34,410-> 00 : 54 : 38,430이 집에서이 사실을 상기시켜야합니다 820 00:55:38,559 --> 00:55:40,430 1639 00 : 54 : 36,569-> 00 : 54 : 41,099 항상 당신이 아무것도하지 않는 모든 것을 기억 821 00:55:40,420 --> 00:55:43,099 1641 00 : 54 : 38,430-> 00 : 54 : 44,249뿐만 아니라 giacomo도 기억했습니다 822 00:55:43,089 --> 00:55:46,249 1643 00 : 54 : 41,099-> 00 : 54 : 50,219이 스마트 한 사람에게 선물을주세요 823 00:55:46,239 --> 00:55:52,219 1645 00 : 54 : 44,249-> 00 : 54 : 52,390 우리 둘을 제외하고는 824 00:55:52,209 --> 00:55:54,390 1647 00 : 54 : 50,219-> 00 : 54 : 55,960 이미 오븐을 좋아합니다 825 00:55:54,380 --> 00:55:57,960 1649 00 : 54 : 52,390-> 00 : 55 : 00,339 해산 자 수는 초기에 충분하지 않습니다 826 00:55:57,950 --> 00:56:02,339 1651 00 : 54 : 55,960-> 00 : 55 : 01,599 제노아 중심과 함께 827 00:56:02,329 --> 00:56:03,599 1653 00 : 55 : 00,339-> 00 : 55 : 03,789이 편지를 그녀에게 가져 왔습니다 828 00:56:03,589 --> 00:56:05,789 1655 00 : 55 : 01,599-> 00 : 55 : 05,829 대주교 faraci의 혼합 829 00:56:05,779 --> 00:56:07,829 1657 00 : 55 : 03,789-> 00 : 55 : 07,420 미스터 카운트 830 00:56:07,819 --> 00:56:09,420 1659 00 : 55 : 05,829-> 00 : 55 : 09,789는 확실히 대주교 출신입니다 831 00:56:09,410 --> 00:56:11,789 1661 00 : 55 : 07,420-> 00 : 55 : 11,799 감독의 은밀한 소원 832 00:56:11,779 --> 00:56:13,799 1663 00 : 55 : 09,789-> 00 : 55 : 14,140이 사람들을이 기쁨으로 이끌고 싶었습니다 833 00:56:13,789 --> 00:56:16,140 1665 00 : 55 : 11,799-> 00 : 55 : 22,390 상황은 감독 자신입니다 834 00:56:16,130 --> 00:56:24,390 1667 00 : 55 : 14,140-> 00 : 55 : 24,730 단지 그녀는 내가 그녀에게 말하지 않은 숙녀 835 00:56:24,380 --> 00:56:26,730 1669 00 : 55 : 22,390-> 00 : 55 : 26,049 눈이 없기 때문에 당신에게 aegida magda 836 00:56:26,720 --> 00:56:28,049 1671 00 : 55 : 24,730-> 00 : 55 : 34,660 우리가하는 거시기 837 00:56:28,039 --> 00:56:36,660 1673 00 : 55 : 26,049-> 00 : 55 : 36,220 손녀 마르코에게 읽어주세요 838 00:56:36,650 --> 00:56:38,220 1675 00 : 55 : 34,660-> 00 : 55 : 40,750 우리 손에 있습니다 839 00:56:38,210 --> 00:56:42,750 1677 00 : 55 : 36,220-> 00 : 55 : 46,680 지금 걱정할 필요가없는 것 840 00:56:42,740 --> 00:56:48,680 1679 00 : 55 : 40,750-> 00 : 55 : 54,339 그러나 3 일 이내에는 번데기를 원하지 않습니다 841 00:56:48,670 --> 00:56:56,339 1681 00 : 55 : 46,680-> 00 : 55 : 57,039 오늘이 reiter의 coleschi 842 00:56:56,329 --> 00:56:59,039 1683 00 : 55 : 54,339-> 00 : 55 : 58,630 모든 순간 별 마리아 몇시에 843 00:56:59,029 --> 00:57:00,630 1685 00 : 55 : 57,039-> 00 : 56 : 05,099 우리가 생존 할 수있는 고통 844 00:57:00,620 --> 00:57:07,099 1687 00 : 55 : 58,630-> 00 : 56 : 05,099 같은 Mr. 845 00:57:07,839 --> 00:57:07,839 1689 00 : 56 : 05,849-> 00 : 56 : 10,720 불가능합니다 불가능합니다 846 00:57:10,549 --> 00:57:12,720 1691 00 : 56 : 08.559-> 00 : 56 : 12.910이 가방은 대주교의 가방입니다 847 00:57:12,710 --> 00:57:14,910 1693 00 : 56 : 10,720-> 00 : 56 : 14,890 즉, 누군가를 확실하게 봉인하는 것 848 00:57:14,900 --> 00:57:16,890 1695 00 : 56 : 12,910-> 00 : 56 : 18,970은 849 00:57:16,880 --> 00:57:20,970 1697 00 : 56 : 14,890-> 00 : 56 : 21,369 주교 100 억 100 억 850 00:57:20,960 --> 00:57:23,369 1699 00 : 56 : 18,970-> 00 : 56 : 27,670 상환하지만 우리 모두 화났어 851 00:57:23,359 --> 00:57:29,670 1701 00 : 56 : 21,369-> 00 : 56 : 30,130 나는 길을 부르지 않습니다. 852 00:57:29,660 --> 00:57:32,130 1703 00 : 56 : 27,670-> 00 : 56 : 32,049 편지가 오지 않으면 읽었습니다 853 00:57:32,120 --> 00:57:34,049 1705 00 : 56 : 30,130-> 00 : 56 : 34,779 몸값을 지불하기 위해 몸값을 지불했습니다 854 00:57:34,039 --> 00:57:36,779 1707 00 : 56 : 32,049-> 00 : 56 : 38,589 불쌍한 마르코가 공격하여갔습니다 855 00:57:36,769 --> 00:57:40,589 1709 00 : 56 : 34,779-> 00 : 56 : 41,920 벌써 멈출 겁니다 856 00:57:40,579 --> 00:57:43,920 1711 00 : 56 : 38,589-> 00 : 56 : 45,250 여호수아를 더욱 섬세하게 만드십시오 857 00:57:43,910 --> 00:57:47,250 1713 00 : 56 : 41,920-> 00 : 56 : 49,339이 이야기에서 멈추지 않겠습니다 858 00:57:47,240 --> 00:57:51,339 1715 00 : 56 : 45,250-> 00 : 56 : 52,589 세계에서 10 미터 너비의 축구 859 00:57:51,329 --> 00:57:54,589 1717 00 : 56 : 49,339-> 00 : 56 : 55,170 교황 네 860 00:57:54,579 --> 00:57:57,170 1719 00 : 56 : 52,589-> 00 : 56 : 57,660이 이야기를 경찰이라고합니다 861 00:57:57,160 --> 00:57:59,660 1721 00 : 56 : 55,170-> 00 : 56 : 59,400 그렇습니다. 내 딸이 맞아 맞아 862 00:57:59,650 --> 00:58:01,400 1723 00 : 56 : 57,660-> 00 : 57 : 02,220 경찰이 경찰에 전화했지만 863 00:58:01,390 --> 00:58:04,220 1725 00 : 56 : 59,400-> 00 : 57 : 04,410 그들은 우리에게 즉시 알려주지 않을 것입니다. 864 00:58:04,210 --> 00:58:06,410 1727 00 : 57 : 02,220-> 00 : 57 : 07,500이 시점에서 미스터 카운트 서클 865 00:58:06,400 --> 00:58:09,500 1729 00 : 57 : 04,410-> 00 : 57 : 11,119 단어 지불을 낭비하지 말고 866 00:58:09,490 --> 00:58:13,119 1731 00 : 57 : 07,500-> 00 : 57 : 15,540 사람들이 서로 아는 고통 867 00:58:13,109 --> 00:58:17,540 1733 00 : 57 : 11,119-> 00 : 57 : 20,760 사람이 세상에 있지 않다는 것을 알고 있습니다 868 00:58:17,530 --> 00:58:22,760 1735 00 : 57 : 15,540-> 00 : 57 : 26,000 내 형제 하나만 남았습니다 869 00:58:22,750 --> 00:58:28,000 1737 00 : 57 : 20,760-> 00 : 57 : 28,710 다시는 못 볼 아들 870 00:58:27,990 --> 00:58:30,710 1739 00 : 57 : 26,000-> 00 : 57 : 30,930 나는 신에게기도하기 위해 교회에 간다 871 00:58:30,700 --> 00:58:32,930 1741 00 : 57 : 28,710-> 00 : 58 : 01,410이 끔찍한 극복을위한 힘을주십시오 872 00:58:32,920 --> 00:59:03,410 1743 00 : 57 : 30,930-> 00 : 58 : 05,569 시도하지만 나는 괜찮습니다. 873 00:59:03,400 --> 00:59:07,569 1745 00 : 58 : 01,410-> 00 : 58 : 09,270 오늘도 함께 해주셔서 감사합니다 874 00:59:07,559 --> 00:59:11,270 1747 00 : 58 : 05.569-> 00 : 58 : 12.750 날 또는 생일에 그들이 나에게 빚을졌다 875 00:59:11,260 --> 00:59:14,750 1749 00 : 58 : 09,270-> 00 : 58 : 15,480이 지점에 도착해서 날려 버리세요. 876 00:59:14,740 --> 00:59:17,480 1751 00 : 58 : 12,750-> 00 : 58 : 20,540 내가 통과 한 모리모토는 신경 쓰지 않습니다 877 00:59:17,470 --> 00:59:22,540 1753 00 : 58 : 15,480-> 00 : 58 : 24,720 눈 나는 다시 걷지 않을 것입니다 878 00:59:22,530 --> 00:59:26,720 1755 00 : 58 : 20,540-> 00 : 58 : 32,010 비 사냥 방식으로 conching, 그렇게하자 879 00:59:26,710 --> 00:59:34,010 1757 00 : 58 : 24,720-> 00 : 58 : 41,569 기분이 나쁘지만 880 00:59:34,000 --> 00:59:43,569 1759 00 : 58 : 32,010-> 00 : 58 : 41,569 얼마나 많은 방울이 떨어졌는가 11 11 11 11 881 00:59:46,320 --> 00:59:46,320 1761 00 : 58 : 44,330-> 00 : 58 : 49,670 보라, 나는 그것을 올바르게 할 것이다 882 00:59:56,270 --> 00:59:56,270 1763 00 : 58 : 54,280-> 00 : 59 : 04,670 나에게서 당신이 한 사람을 쫓아 883 01:00:02,609 --> 01:00:06,670 1765 00 : 59 : 00,619-> 00 : 59 : 06,470 좋은 여자 v6 세심한주의 884 01:00:06,660 --> 01:00:08,470 1767 00 : 59 : 04,670-> 00 : 59 : 09,980 당신이 나를 사랑한다는 885 01:00:08,460 --> 01:00:11,980 1769 00 : 59 : 06,470-> 00 : 59 : 13,540 여기에 주어진 연민이 있지만 886 01:00:11,970 --> 01:00:15,540 1771 00 : 59 : 09,980-> 00 : 59 : 20,720 탄소를 통하지 마십시오 887 01:00:15,530 --> 01:00:22,720 1773 00 : 59 : 13,540-> 00 : 59 : 22,579 그렇지 않으면 더 많은 블랙이 재생되지 않습니다 888 01:00:22,710 --> 01:00:24,579 1775 00 : 59 : 20,720-> 00 : 59 : 25,760 마그 다가 889 01:00:24,569 --> 01:00:27,760 1777 00 : 59 : 22,579-> 00 : 59 : 31,059 전혀 신경 쓰지 않습니다 전혀 믿지 않습니다 890 01:00:27,750 --> 01:00:33,059 1779 00 : 59 : 25,760-> 00 : 59 : 31,059이 피 멘타 이야기조차 891 01:00:34,160 --> 01:00:34,160 1781 00 : 59 : 32,170-> 00 : 59 : 39,290 그렇다면 그렇다면 892 01:00:38,579 --> 01:00:41,290 1783 00 : 59 : 36,589-> 00 : 59 : 41,990 타협하려는 우리의 계획은 그렇지 않습니다 893 01:00:41,280 --> 01:00:43,990 1785 00 : 59 : 39,290-> 00 : 59 : 42,980 더 많은 서비스를 제공하고 노인은 894 01:00:43,980 --> 01:00:44,980 1787 00 : 59 : 41.990-> 00 : 59 : 45.799 상환 895 01:00:44,970 --> 01:00:47,799 1789 00 : 59 : 42,980-> 00 : 59 : 48,619 작별의 영광 896 01:00:47,789 --> 01:00:50,619 1791 00 : 59 : 45,799-> 00 : 59 : 50,540 우리는 아는 사람을 폭로해야합니다 897 01:00:50,609 --> 01:00:52,540 1793 00 : 59 : 48,619-> 00 : 59 : 55,750 그 바보가 어디에서 898 01:00:52,530 --> 01:00:57,750 1795 00 : 59 : 50,540-> 00 : 59 : 59,059 마르코는 그 바보가 어디 있는지 아는 사람을 행동합시다 899 01:00:57,740 --> 01:01:01,059 1797 00 : 59 : 55,750-> 01 : 00 : 05,809 Giacomo Contessa가 차를 꺼냅니다 900 01:01:01,049 --> 01:01:07,809 1799 00 : 59 : 59,059-> 01 : 00 : 08,230 그리고 당신이 나와 함께 즉시 여자를 물었다 901 01:01:07,799 --> 01:01:10,230 1801 01 : 00 : 05.809-> 01 : 00 : 08.230 콘테스트 902 01:02:33,069 --> 01:02:33,069 1803 01 : 01 : 31,079-> 01 : 01 : 35,980 당신은 3 일없이 903 01:02:35,930 --> 01:02:37,980 1805 01 : 01 : 33,940-> 01 : 01 : 37,930 마르코는 마르 콘이 아닌 티를 걱정하지 않습니다 904 01:02:37,970 --> 01:02:39,930 1807 01 : 01 : 35,980-> 01 : 01 : 39,369 마르코를 걱정하지만 그것은 스튜입니다 905 01:02:39,920 --> 01:02:41,369 1809 01 : 01 : 37,930-> 01 : 01 : 41,140 여기에서 완전히 폐쇄됩니다 906 01:02:41,359 --> 01:02:43,140 1811 01 : 01 : 39,369-> 01 : 01 : 43,690 오늘까지 그는 막대 사탕을 지불 할 것입니다 907 01:02:43,130 --> 01:02:45,690 1813 01 : 01 : 41,140-> 01 : 01 : 46,060 우리에게 필요한 것이 무엇인지 설명해 주셔야합니다 908 01:02:45,680 --> 01:02:48,060 1815 01 : 01 : 43,690-> 01 : 01 : 48,069이 돈은 조금이라도 깨지지 않습니다 909 01:02:48,050 --> 01:02:50,069 1817 01 : 01 : 46,060-> 01 : 01 : 51,010하지만 올해는 괜찮지 만 그 돈은 910 01:02:50,059 --> 01:02:53,010 1819 01 : 01 : 48.069-> 01 : 01 : 52.329 또한 우리는 내 것이고 당신의 것이지 911 01:02:53,000 --> 01:02:54,329 1821 01 : 01 : 51,010-> 01 : 01 : 54,640 나는 내 거부를 원합니다 912 01:02:54,319 --> 01:02:56,640 1823 01 : 01 : 52,329-> 01 : 01 : 59,400 형제는 모든 것을 그 둘에게 맡깁니다 913 01:02:56,630 --> 01:03:01,400 1825 01 : 01 : 54,640-> 01 : 01 : 59,400 맛 그들은 우리가 다시 시작하는 역할을합니다. 914 01:03:30,120 --> 01:03:30,120 1827 01 : 02 : 28,130-> 01 : 02 : 36,620 누가 연구인가 915 01:03:34,330 --> 01:03:38,620 1829 01 : 02 : 32,340-> 01 : 02 : 36,620 안녕하세요 안녕하세요 916 01:04:03,940 --> 01:04:03,940 1831 01 : 03 : 01,950-> 01 : 03 : 14,190 내 불쌍한 소년 내 마크 917 01:04:19,800 --> 01:04:19,800 1833 01 : 03 : 17,810-> 01 : 03 : 21,860 당신은 실망했지만 그것을 가지고 있습니다 918 01:04:22,560 --> 01:04:23,860 1835 01 : 03 : 20,570-> 01 : 03 : 22,990 항상 그들이 할 수 있다고 말했다 919 01:04:23,850 --> 01:04:24,990 1837 01 : 03 : 21,860-> 01 : 03 : 26,120 흥미로운 920 01:04:24,980 --> 01:04:28,120 1839 01 : 03 : 22,990-> 01 : 03 : 28,280 운 좋게 그녀는 아프고 당신은 921 01:04:28,110 --> 01:04:30,280 1841 01 : 03 : 26,120-> 01 : 03 : 34,940 마지막으로 당신은 하나만 이해할 수 있습니다 922 01:04:30,270 --> 01:04:36,940 1843 01 : 03 : 28,280-> 01 : 03 : 37,610 susy ma에서 가족의 정직한 여자 923 01:04:36,930 --> 01:04:39,610 1845 01 : 03 : 34,940-> 01 : 03 : 39,350 나는 나에 대해 이야기하고 있지만 당신은 그것을 원합니다 924 01:04:39,600 --> 01:04:41,350 1847 01 : 03 : 37,610-> 01 : 03 : 41,480 당신이 그녀를 믿을 수 없다는 것을 이해 925 01:04:41,340 --> 01:04:43,480 1849 01 : 03 : 39,350-> 01 : 03 : 41,960 카운터에 언덕이 많은 가족 926 01:04:43,470 --> 01:04:43,960 1851 01 : 03 : 41,480-> 01 : 03 : 47,620 내 딸 927 01:04:43,950 --> 01:04:49,620 1853 01 : 03 : 41,960-> 01 : 03 : 55,280 내가 당신이라면 나 외에는 아무것도 928 01:04:49,610 --> 01:04:57,280 1855 01 : 03 : 47,620-> 01 : 04 : 01,250 눈을 크게 뜨고있을 것입니다 929 01:04:57,270 --> 01:05:03,250 1857 01 : 03 : 55,280-> 01 : 04 : 03,170 페시아 나 susy contessina 예 실례합니다 930 01:05:03,240 --> 01:05:05,170 1859 01 : 04 : 01,250-> 01 : 04 : 07,160 마을에서 내려 가서 931 01:05:05,160 --> 01:05:09,160 1861 01 : 04 : 03,170-> 01 : 04 : 10,240 타액 아그라 티에서 6이 아니라 932 01:05:09,150 --> 01:05:12,240 1863 01 : 04 : 07,160-> 01 : 04 : 10,240 등 933 01:05:18,120 --> 01:05:18,120 1865 01 : 04 : 16,130-> 01 : 04 : 21,920 그것은 Giacomo가 934 01:05:20,249 --> 01:05:23,920 1867 01 : 04 : 18,259-> 01 : 04 : 23,299 회향 그리고 당신은 어떻게 압니까 935 01:05:23,910 --> 01:05:25,299 1869 01 : 04 : 21,920-> 01 : 04 : 26,269 다른 밤에 널 봤기 때문에 936 01:05:25,289 --> 01:05:28,269 1871 01 : 04 : 23,299-> 01 : 04 : 30,230 내가 사랑을 나누는 동안 937 01:05:28,259 --> 01:05:32,230 1873 01 : 04 : 26,269-> 01 : 04 : 32,480 그가 할 경우 물론 지금 스파이 938 01:05:32,220 --> 01:05:34,480 1875 01 : 04 : 30,230-> 01 : 04 : 35,839 아버지를 알기 위해 939 01:05:34,470 --> 01:05:37,839 1877 01 : 04 : 32,480-> 01 : 04 : 40,269 매우 행복하지만 당신은 그에게 말하지 않을 것입니다 940 01:05:37,829 --> 01:05:42,269 1879 01 : 04 : 35,839-> 01 : 04 : 40,269 사실에 따라 다릅니다. 941 01:05:42,320 --> 01:05:42,320 1881 01 : 04 : 40,330-> 01 : 04 : 44,790 우리는 당신이 원하는 것을 협박하고 있습니다 942 01:05:52,170 --> 01:05:52,170 1883 01 : 04 : 50,180-> 01 : 04 : 55,900 악이 없다 6 계시가 아니야 943 01:05:55,079 --> 01:05:57,900 1885 01 : 04 : 53,089-> 01 : 04 : 55,900 정말 기대하고있었습니다 944 01:05:59,150 --> 01:05:59,150 1887 01 : 04 : 57,160-> 01 : 05 : 03,840 무서워하기 전에 945 01:06:02,270 --> 01:06:05,840 1889 01 : 05 : 00,280-> 01 : 05 : 03,840이 경우에만 946 01:06:13,230 --> 01:06:13,230 1891 01 : 05 : 11,240-> 01 : 05 : 17,450 그녀는 30 세에 노에미 시뇨 라 (Noemi Signora)라는 사람입니다. 947 01:06:19,470 --> 01:06:19,470 1893 01 : 05 : 17,480-> 01 : 05 : 22,670 나는 오늘 밤 나를 기다리고 있었다 948 01:06:22,680 --> 01:06:24,670 1895 01 : 05 : 20,690-> 01 : 05 : 28,460 그의 방에서 949 01:06:24,660 --> 01:06:30,460 1897 01 : 05 : 22,670-> 01 : 05 : 28,460 글쎄요. 원한다면 등을 씻을 수 있습니다 950 01:06:36,150 --> 01:06:36,150 1899 01 : 05 : 34,160-> 01 : 05 : 38,750 도망 가십시오 951 01:06:38,500 --> 01:06:40,750 1901 01 : 05 : 36.510-> 01 : 05 : 38.750 아버지 952 01:06:43,300 --> 01:06:43,300 1903 01 : 05 : 41,310-> 01 : 05 : 48,590 화학이 문제라고 말해줘 953 01:06:47,500 --> 01:06:50,590 1905 01 : 05 : 45,510-> 01 : 05 : 52,970 상당히 심각한 954 01:06:50,580 --> 01:06:54,970 1907 01 : 05 : 48,590-> 01 : 05 : 52,970 무슨 일인지 말해줘 955 01:06:55,060 --> 01:06:55,060 1909 01 : 05 : 53,070-> 01 : 05 : 59,190 나는 그가 나를 위해 무엇을했는지 후에 말할지 모르겠다 956 01:06:58,450 --> 01:07:01,190 1911 01 : 05 : 56,460-> 01 : 06 : 03,450 사실 비유적인 마가 다가 나를 더 놀라게합니다 957 01:07:01,180 --> 01:07:05,450 1913 01 : 05 : 59,190-> 01 : 06 : 05,370 앞쪽에 아무것도없는 반지름 콘센트 958 01:07:05,440 --> 01:07:07,370 1915 01 : 06 : 03,450-> 01 : 06 : 07,170 사진을 찾았습니다. 959 01:07:07,360 --> 01:07:09,170 1917 01 : 06 : 05,370-> 01 : 06 : 09,380 최소한 밴드이고이 포즈는 오늘 960 01:07:09,160 --> 01:07:11,380 1919 01 : 06 : 07,170-> 01 : 06 : 09,380 아니오 961 01:07:13,329 --> 01:07:13,329 1921 01 : 06 : 11,339-> 01 : 06 : 21,039 미스터리이지만 그 미스터리 962 01:07:21,950 --> 01:07:23,039 1923 01 : 06 : 19,960-> 01 : 06 : 25,239이 쓰레기 963 01:07:23,029 --> 01:07:27,239 1925 01 : 06 : 21,039-> 01 : 06 : 27,940이 두 번째 단계는 20 시간 동안있었습니다. 964 01:07:27,229 --> 01:07:29,940 1927 01 : 06 : 25,239-> 01 : 06 : 31,089 엉덩이에도 넣었습니다 965 01:07:29,930 --> 01:07:33,089 1929 01 : 06 : 27,940-> 01 : 06 : 35,640이 휠체어에 24 살 앉아있는 사람 966 01:07:33,079 --> 01:07:37,640 1931 01 : 06 : 31,089-> 01 : 06 : 40,230 그리고 그는 또한 내 침대에서 내 편에 있습니다. 967 01:07:37,630 --> 01:07:42,230 1933 01 : 06 : 35,640-> 01 : 06 : 42,730 내가 잠자는 동안 못생긴 벌레라고 968 01:07:42,220 --> 01:07:44,730 1935 01 : 06 : 40,230-> 01 : 06 : 47,470 bar rascal이 medinet madi를 원했습니다 969 01:07:44,720 --> 01:07:49,470 1937 01 : 06 : 42,730-> 01 : 06 : 52,799 불쌍한 여자에게 당신이 원하는 것을 시도합니다 970 01:07:49,460 --> 01:07:54,799 1939 01 : 06 : 47,470-> 01 : 06 : 52,799 나와 같은 사람과 함께 젊을 수있는 971 01:08:04,430 --> 01:08:04,430 1941 01 : 07 : 02,440-> 01 : 07 : 08,240 어두운 얼굴 972 01:08:07,260 --> 01:08:10,240 1943 01 : 07 : 05,270-> 01 : 07 : 13,329 마리사를 떠나야 해요 973 01:08:10,230 --> 01:08:15,329 1945 01 : 07 : 08,240-> 01 : 07 : 13,329 서커스 만 974 01:08:21,420 --> 01:08:21,420 1947 01 : 07 : 19,430-> 01 : 07 : 24,600 여기서 무엇을하고 계십니까? 975 01:08:24,310 --> 01:08:26,600 1949 01 : 07 : 22,320-> 01 : 07 : 33,690 나쁜 공기 976 01:08:26,590 --> 01:08:35,690 1951 01 : 07 : 24,600-> 01 : 07 : 35,400 이것들은 훨씬 더 옥탄가 창녀 977 01:08:35,680 --> 01:08:37,400 1953 01 : 07 : 33,690-> 01 : 07 : 38,700 나는 당신이 상태에 있다고 생각하지 않습니다 978 01:08:37,390 --> 01:08:40,700 1955 01 : 07 : 35,400-> 01 : 07 : 42,450 암캐에게 줄 수있는 최선 979 01:08:40,690 --> 01:08:44,450 1957 01 : 07 : 38,700-> 01 : 07 : 45,510 내 딸 중 누구라도 980 01:08:44,440 --> 01:08:47,510 1959 01 : 07 : 42,450-> 01 : 07 : 47,070 따라서 그녀는 예술적으로 더 많이 tten 다 981 01:08:47,500 --> 01:08:49,070 1961 01 : 07 : 45,510-> 01 : 07 : 49,920 객실 준비 982 01:08:49,060 --> 01:08:51,920 1963 01 : 07 : 47.070-> 01 : 07 : 52.440 며칠 동안 여기서 사라집니다. 983 01:08:51,910 --> 01:08:54,440 1965 01 : 07 : 49,920-> 01 : 07 : 56,340 그리고 당신의 susy 승리 만이 유일한 984 01:08:54,430 --> 01:08:58,340 1967 01 : 07 : 52,440-> 01 : 07 : 59,970이 깨끗한 사람은 알고있었습니다 985 01:08:58,330 --> 01:09:01,970 1969 01 : 07 : 56,340-> 01 : 08 : 01,910 당신은 당신이 vesco 할 수없는 어떤 종류의 986 01:09:01,960 --> 01:09:03,910 1971 01 : 07 : 59,970-> 01 : 08 : 05,580 더 오래 된 돌로 아무것도 예측하지 987 01:09:03,900 --> 01:09:07,580 1973 01 : 08 : 01,910-> 01 : 08 : 08,250 피아트로가는 하얀 백합에 간다 988 01:09:07,570 --> 01:09:10,250 1975 01 : 08 : 05.580-> 01 : 08 : 10.730 지금이 순간에 989 01:09:10,240 --> 01:09:12,730 1977 01 : 08 : 08,250-> 01 : 08 : 10,730 그의 경찰 990 01:09:55,589 --> 01:09:55,589 1979 01 : 08 : 53,599-> 01 : 08 : 57,960 그것이 문을 닫은 지 24 시간이 지났습니다. 991 01:09:58,209 --> 01:09:59,960 1981 01 : 08 : 56,219-> 01 : 08 : 59,309 언제 어느 쪽을 나가야할지 아는 사람 992 01:09:59,950 --> 01:10:01,309 1983 01 : 08 : 57.960-> 01 : 09 : 02.179 당신은 당신이 당신이 자매가 아닙니다 993 01:10:01,299 --> 01:10:04,179 1985 01 : 08 : 59,309-> 01 : 09 : 02,179 당신은 우리보다 994 01:10:15,090 --> 01:10:15,090 1987 01 : 09 : 13,100-> 01 : 09 : 15,790하고 있습니다 995 01:10:23,000 --> 01:10:23,000 1989 01 : 09 : 21,010-> 01 : 09 : 24,900 긴장하게 방을 돌아 다니다 996 01:10:25,280 --> 01:10:26,900 1991 01 : 09 : 23,290-> 01 : 09 : 28,240 휠체어 997 01:10:26,890 --> 01:10:30,240 1993 01 : 09 : 24,900-> 01 : 09 : 30,100 어제부터 음식을 만지지 않았습니다. 998 01:10:30,230 --> 01:10:32,100 1995 01 : 09 : 28,240-> 01 : 09 : 31,450 만약 우리 중 하나라면 999 01:10:32,090 --> 01:10:33,450 1997 01 : 09 : 30,100-> 01 : 09 : 32,920 그래서 미친 듯이 비명을 지르기 시작합니다 1000 01:10:33,440 --> 01:10:34,920 1999 01 : 09 : 31,450-> 01 : 09 : 33,730 당신은 그가보고 싶지 않다는 것을 이해하지 못합니다 1001 01:10:34,910 --> 01:10:35,730 2001 01 : 09 : 32,920-> 01 : 09 : 35,890 없음 1002 01:10:35,720 --> 01:10:37,890 2003 01 : 09 : 33,730-> 01 : 09 : 38,350 그러나 공증인은 이미보고 싶어했습니다. 1003 01:10:37,880 --> 01:10:40,350 2005 01 : 09 : 35,890-> 01 : 09 : 39,880 4 시간 동안 사용 가능 1004 01:10:40,340 --> 01:10:41,880 2007 01 : 09 : 38,350-> 01 : 09 : 42,340 누가 어떤 변화를 알고 있는지 1005 01:10:41,870 --> 01:10:44,340 2009 01 : 09 : 39,880-> 01 : 09 : 44,290 저의 유언은 저를 확실히 망쳤습니다 1006 01:10:44,330 --> 01:10:46,290 2011 01 : 09 : 42,340-> 01 : 09 : 45,040 그렇지 않은 경우 수락 1007 01:10:46,280 --> 01:10:47,040 2013 01 : 09 : 44.290-> 01 : 09 : 47.200 헛소리 1008 01:10:47,030 --> 01:10:49,200 2015 01 : 09 : 45,040-> 01 : 09 : 50,230 집에서 빵을 만지면 이야기하는 데 도움이됩니다. 1009 01:10:49,190 --> 01:10:52,230 2017 01 : 09 : 47,200-> 01 : 09 : 53,740 두 사람이 원하는 침묵 1010 01:10:52,220 --> 01:10:55,740 2019 01 : 09 : 50,230-> 01 : 09 : 55,780 기분이 좋아 지지만 미쳤습니다 1011 01:10:55,730 --> 01:10:57,780 2021 01 : 09 : 53,740-> 01 : 09 : 57,520 일단 ines tu에 동의하면 1012 01:10:57,770 --> 01:10:59,520 2023 01 : 09 : 55,780-> 01 : 09 : 58,690 우리 둘 다 찢어 버리려고 했어요 1013 01:10:59,510 --> 01:11:00,690 2025 01 : 09 : 57,520-> 01 : 10 : 08,230 우리가 시도하지 않은 사람 1014 01:11:00,680 --> 01:11:10,230 2027 01 : 09 : 58,690-> 01 : 10 : 12,250 당신이 자신을 잘주고있는 곳에서 나를 진실하게 해줘 1015 01:11:10,220 --> 01:11:14,250 2029 01 : 10 : 08,230-> 01 : 10 : 14,610 더 이상 보지 못합니다 1016 01:11:14,240 --> 01:11:16,610 2031 01 : 10 : 12,250-> 01 : 10 : 14,610 친애하는 1017 01:11:54,180 --> 01:11:54,180 2033 01 : 10 : 52,190-> 01 : 10 : 56,450 delvino 아직도 부탁드립니다 1018 01:12:11,120 --> 01:12:11,120 2035 01 : 11 : 09,130 ​​--- 01 : 11 : 17,440하지만이 모든 와인은 1019 01:12:13,189 --> 01:12:19,440 2037 01 : 11 : 11,199-> 01 : 11 : 25,360이 결말을 조금만 아프게합니다 1020 01:12:19,430 --> 01:12:27,360 2039 01 : 11 : 17,440-> 01 : 11 : 30,790 나와 같은 진실하고 관대 한 아름다운 사람들 1021 01:12:27,350 --> 01:12:32,790 2041 01 : 11 : 25,360-> 01 : 11 : 35,199 이탈리아 가족이 합법적으로 짐을 낳습니다 1022 01:12:32,780 --> 01:12:37,199 2043 01 : 11 : 30,790-> 01 : 11 : 44,830 토마스를 건강하게 유지해야합니다 1023 01:12:37,189 --> 01:12:46,830 2045 01 : 11 : 35,199-> 01 : 11 : 48,550 그러나 그가 보낸 사실은 1024 01:12:46,820 --> 01:12:50,550 2047 01 : 11 : 44,830-> 01 : 11 : 50,620 납치에 대한 아이디어는 훌륭했습니다 1025 01:12:50,540 --> 01:12:52,620 2049 01 : 11 : 48,550-> 01 : 11 : 56,590 당신은 당신이 하나를 위해 그것을하지 않았다 알고 1026 01:12:52,610 --> 01:12:58,590 2051 01 : 11 : 50,620-> 01 : 11 : 58,960 그의 모피는 저를 얼굴로 만들지 않습니다 1027 01:12:58,580 --> 01:13:00,960 2053 01 : 11 : 56,590-> 01 : 12 : 08,230 정말 즐거워요 1028 01:13:00,950 --> 01:13:10,230 2055 01 : 11 : 58,960-> 01 : 12 : 10,719 역사적으로 죄송하지만 실제로 저를 보냈습니다. 1029 01:13:10,220 --> 01:13:12,719 2057 01 : 12 : 08,230-> 01 : 12 : 14,110 용기를 보냈다 1030 01:13:12,709 --> 01:13:16,110 2059 01 : 12 : 10,719-> 01 : 12 : 17,370 그의 불쌍한 작은 물건 Marco 1031 01:13:16,100 --> 01:13:19,370 2061 01 : 12 : 14,110-> 01 : 12 : 20,949 소나무와 신들은 1032 01:13:19,360 --> 01:13:22,949 2063 01 : 12 : 17,370-> 01 : 12 : 24,010 누군가가 생각하고 있던 택시 운전사들 1033 01:13:22,939 --> 01:13:26,010 2065 01 : 12 : 20,949-> 01 : 12 : 32,199 이탈리아 캔버스를 패키지로 보내기 1034 01:13:26,000 --> 01:13:34,199 2067 01 : 12 : 24,010-> 01 : 12 : 36,449 우편 및 thun ines 6 전대 1035 01:13:34,189 --> 01:13:38,449 2069 01 : 12 : 32,199-> 01 : 12 : 36,449 쓰나미는 내가 아는 것을 사용합니다. 1036 01:13:42,610 --> 01:13:42,610 2071 01 : 12 : 40,620-> 01 : 12 : 48,940 carla borghesi 접착력은 칭찬입니다 1037 01:13:46,360 --> 01:13:50,940 2073 01 : 12 : 44,370-> 01 : 12 : 53,110 내가 당신과 결혼했다고 말하지 않겠습니다 1038 01:13:50,930 --> 01:13:55,110 2075 01 : 12 : 48,940-> 01 : 12 : 58,300 우리에게 연인을 가져다주는 1039 01:13:55,100 --> 01:14:00,300 2077 01 : 12 : 53,110-> 01 : 13 : 00,969 내가 자고있는 동안 읽은 것은 1040 01:14:00,290 --> 01:14:02,969 2079 01 : 12 : 58,300-> 01 : 13 : 03,969 역사에서 기억해야 할 회사 1041 01:14:02,959 --> 01:14:05,969 2081 01 : 13 : 00,969-> 01 : 13 : 06,420 인간 행위를 한 것의 한 가지는 1042 01:14:05,959 --> 01:14:08,420 2083 01 : 13 : 03,969-> 01 : 13 : 06,420 소지자 1043 01:14:14,370 --> 01:14:14,370 2085 01 : 13 : 12,380-> 01 : 13 : 18,479 그리고 이미 잘하고 있다는 것을 알고 있습니다 1044 01:14:17,949 --> 01:14:20,479 2087 01 : 13 : 15,959-> 01 : 13 : 20,820 포 초의 일부 1045 01:14:20,469 --> 01:14:22,820 2089 01 : 13 : 18,479-> 01 : 13 : 22,289 당신은 우리를 너무 많이 망쳐 놓았습니다 1046 01:14:22,810 --> 01:14:24,289 2091 01 : 13 : 20,820-> 01 : 13 : 24,360 양호 1047 01:14:24,279 --> 01:14:26,360 2093 01 : 13 : 22,289-> 01 : 13 : 26,369 거의 모든 거의 그렇지 않으면 1048 01:14:26,350 --> 01:14:28,369 2095 01 : 13 : 24,360-> 01 : 13 : 28,880 내가 항상 앉아있는 이름 1049 01:14:28,359 --> 01:14:30,880 2097 01 : 13 : 26,369-> 01 : 13 : 28,880 십자군 1050 01:15:05,549 --> 01:15:05,549 2099 01 : 14 : 03.559-> 01 : 14 : 08.119 내 작은 수리 1051 01:15:15,600 --> 01:15:15,600 2101 01 : 14 : 13,610-> 01 : 14 : 19,260 그러나 어떤 것들 1052 01:15:18,299 --> 01:15:21,260 2103 01 : 14 : 16,309-> 01 : 14 : 22,219 때때로 말하는 방식을보고 1053 01:15:21,250 --> 01:15:24,219 2105 01 : 14 : 19,260-> 01 : 14 : 22,219 웃으면 서 1054 01:16:04,540 --> 01:16:04,540 2107 01 : 15 : 02,550-> 01 : 15 : 10,450 나는 결코 모욕 한 적이 없다 1055 01:16:08,210 --> 01:16:12,450 2109 01 : 15 : 06,220-> 01 : 15 : 14,770 나와 같은 불행한 창녀 1056 01:16:12,440 --> 01:16:16,770 2111 01 : 15 : 10,450-> 01 : 15 : 24,280지도 참고 1057 01:16:16,760 --> 01:16:26,280 2113 01 : 15 : 14,770-> 01 : 15 : 28,020 제발 선생님과 부인이 가능할 것입니다 1058 01:16:26,270 --> 01:16:30,020 2115 01 : 15 : 24,280-> 01 : 15 : 28,020 통해 공개 포트를 호출 1059 01:16:31,420 --> 01:16:31,420 2117 01 : 15 : 29,430-> 01 : 15 : 37,920 이동하고 섹스하는 질문 1060 01:16:35,930 --> 01:16:39,920 2119 01 : 15 : 33,940-> 01 : 15 : 37,920 은행은 내가 말하는 방식에 정박했습니다 1061 01:16:40,810 --> 01:16:40,810 2121 01 : 15 : 38,820-> 01 : 15 : 46,330 충분하지만 4 분의 1은 무엇인지 모릅니다 1062 01:16:44,390 --> 01:16:48,330 2123 01 : 15 : 42,400-> 01 : 15 : 48,550 블렌더가 없어지고 1063 01:16:48,320 --> 01:16:50,550 2125 01 : 15 : 46.330-> 01 : 15 : 50.230 누군가가 내게 말한 경우에 1064 01:16:50,540 --> 01:16:52,230 2127 01 : 15 : 48,550-> 01 : 15 : 51,430 어느 날 나는 1065 01:16:52,220 --> 01:16:53,430 2129 01 : 15 : 50,230-> 01 : 15 : 53,200 내가 태어난 집 1066 01:16:53,420 --> 01:16:55,200 2131 01 : 15 : 51,430-> 01 : 15 : 54,790 나는 그를 입원하고 1067 01:16:55,190 --> 01:16:56,790 2133 01 : 15 : 53,200-> 01 : 15 : 56,740 당신의 형제 1068 01:16:56,780 --> 01:16:58,740 2135 01 : 15 : 54,790-> 01 : 15 : 58,630 기숙 학교 1069 01:16:58,730 --> 01:17:00,630 2137 01 : 15 : 56,740-> 01 : 16 : 01,600 당신은 모두 나보다 덜 바빴어요 1070 01:17:00,620 --> 01:17:03,600 2139 01 : 15 : 58,630-> 01 : 16 : 03,490 유일한 사람은 20 일을 많이 지켰지 만 1071 01:17:03,590 --> 01:17:05,490 2141 01 : 16 : 01,600-> 01 : 16 : 05,730 항복 1072 01:17:05,480 --> 01:17:07,730 2143 01 : 16 : 03,490-> 01 : 16 : 08,680 나는 무엇을 경쟁할지 말해 줄게 1073 01:17:07,720 --> 01:17:10,680 2145 01 : 16 : 05,730-> 01 : 16 : 10,660 적어도 닥쳐 봐 1074 01:17:10,670 --> 01:17:12,660 2147 01 : 16 : 08,680-> 01 : 16 : 14,800 최악의 1075 01:17:12,650 --> 01:17:16,800 2149 01 : 16 : 10,660-> 01 : 16 : 16,890 지옥 창녀에서 나는 그것을 기다릴 수 없어 1076 01:17:16,790 --> 01:17:18,890 2151 01 : 16 : 14,800-> 01 : 16 : 19,210이 날짜부터 1077 01:17:18,880 --> 01:17:21,210 2153 01 : 16 : 16,890-> 01 : 16 : 21,280 나를 화나게하는 것 1078 01:17:21,200 --> 01:17:23,280 2155 01 : 16 : 19,210-> 01 : 16 : 26,250 그 캡처는 1079 01:17:23,270 --> 01:17:28,250 2157 01 : 16 : 21,280-> 01 : 16 : 29,890 우리 모두는 시작하지만 꺼져 1080 01:17:28,240 --> 01:17:31,890 2159 01 : 16 : 26,250-> 01 : 16 : 34,290 종들에게 말한 논쟁 1081 01:17:31,880 --> 01:17:36,290 2161 01 : 16 : 29,890-> 01 : 16 : 37,560 행복한 아니 에밀리오 해고와 자코모 1082 01:17:36,280 --> 01:17:39,560 2163 01 : 16 : 34,290-> 01 : 16 : 37,560 채팅중인 사람 1083 01:17:41,040 --> 01:17:41,040 2165 01 : 16 : 39,050-> 01 : 16 : 44,300 스포츠를 어떻게 결합 시켰습니까? 1084 01:17:45,150 --> 01:17:46,300 2167 01 : 16 : 43,160-> 01 : 16 : 46,130 아직 준비 완료 1085 01:17:46,290 --> 01:17:48,130 2169 01 : 16 : 44,300-> 01 : 16 : 47,600 giacomo는 시간을 멈추고 1086 01:17:48,120 --> 01:17:49,600 2171 01 : 16 : 46,130-> 01 : 16 : 51,170 가방을 가져가는 순간 1087 01:17:49,590 --> 01:17:53,170 2173 01 : 16 : 47,600-> 01 : 16 : 52,700 역에서 즉시 1088 01:17:53,160 --> 01:17:54,700 2175 01 : 16 : 51,170-> 01 : 16 : 56,000은 직무를 수행 할 위치에 있습니다 1089 01:17:54,690 --> 01:17:58,000 2177 01 : 16 : 52,700-> 01 : 16 : 58,640 초와 마지막으로 끝났습니다 1090 01:17:57,990 --> 01:18:00,640 2179 01 : 16 : 56,000-> 01 : 17 : 01,190 고환에 나를 걸기 위해 1091 01:18:00,630 --> 01:18:03,190 2181 01 : 16 : 58,640-> 01 : 17 : 04,580 비데에 대한 나의 아마존뿐만 아니라 1092 01:18:03,180 --> 01:18:06,580 2183 01 : 17 : 01,190-> 01 : 17 : 07,340 비 유적 의미는 괜찮지 만 이해가되지 않습니다 1093 01:18:06,570 --> 01:18:09,340 2185 01 : 17 : 04,580-> 01 : 17 : 08,650 어느 쪽도 이해할 수 없지만 간단히 말해 1094 01:18:09,330 --> 01:18:10,650 2187 01 : 17 : 07,340-> 01 : 17 : 12,200 당신은 남편에게서 원합니다 1095 01:18:10,640 --> 01:18:14,200 2189 01 : 17 : 08,650-> 01 : 17 : 14,210 지아코모와 1096 01:18:14,190 --> 01:18:16,210 2191 01 : 17 : 12,200-> 01 : 17 : 16,720 저는 5 년간 결혼했습니다 1097 01:18:16,200 --> 01:18:18,720 2193 01 : 17 : 14,210-> 01 : 17 : 20,240 그러나 어디에서 동의 했습니까 1098 01:18:18,710 --> 01:18:22,240 2195 01 : 17 : 16,720-> 01 : 17 : 24,310 완벽하게 동의합니다 1099 01:18:22,230 --> 01:18:26,310 2197 01 : 17 : 20,240-> 01 : 17 : 24,310 우리는 항상 서로 사랑했습니다 1100 01:18:33,480 --> 01:18:33,480 2199 01 : 17 : 31,490-> 01 : 17 : 35,810은 저의 실용적인 비안 케라입니다 1101 01:19:00,740 --> 01:19:00,740 2201 01 : 17 : 58,750-> 01 : 18 : 04,389 아마 우리가 진짜 결혼하는 것이 낫습니다 1102 01:19:03,419 --> 01:19:06,389 2203 01 : 18 : 01,429-> 01 : 18 : 06,409 열정에 얽 히지 말자 1103 01:19:06,379 --> 01:19:08,409 2205 01 : 18 : 04,389-> 01 : 18 : 09,230 당신과 함께한 사랑을 기억합니다 1104 01:19:08,399 --> 01:19:11,230 2207 01 : 18 : 06,409-> 01 : 18 : 10,429 나에게 내가 보낸 카드를 벌어 들인 돈 1105 01:19:11,220 --> 01:19:12,429 2209 01 : 18 : 09,230-> 01 : 18 : 13,360 내일 1106 01:19:12,419 --> 01:19:15,360 2211 01 : 18 : 10,429-> 01 : 18 : 13,360 손수 날130513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.