Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,480 --> 00:01:05,510
PREVIOUSLY ON HORMONES
2
00:01:05,600 --> 00:01:06,440
Hey.
3
00:01:07,400 --> 00:01:08,920
Are you still mad at him?
4
00:01:09,120 --> 00:01:10,280
Until he stops being a jerk.
5
00:01:13,160 --> 00:01:14,000
Who's this?
6
00:01:16,920 --> 00:01:17,760
Who's this?
7
00:01:20,920 --> 00:01:21,760
Win.
8
00:01:25,600 --> 00:01:26,480
What?
9
00:01:29,280 --> 00:01:31,000
-This is Ms. Aor and Win.
-You're right.
10
00:01:31,120 --> 00:01:32,280
-What the fuck?
-Shit.
11
00:01:32,480 --> 00:01:33,320
Damn you, Win.
12
00:01:34,000 --> 00:01:35,320
You still don't know what's going on?
13
00:01:35,520 --> 00:01:37,400
Ms. Aor is in the principal's office
right now.
14
00:01:44,080 --> 00:01:45,040
It's okay.
15
00:01:45,440 --> 00:01:46,720
Don't worry about me.
16
00:01:47,200 --> 00:01:48,320
I have to hang up now.
17
00:01:51,040 --> 00:01:52,440
Ms. Aor
18
00:01:52,840 --> 00:01:54,240
taught us that
19
00:01:55,160 --> 00:01:56,520
trust
20
00:01:57,440 --> 00:01:58,680
can only be earned
21
00:01:59,440 --> 00:02:00,680
when you learn to give it first.
22
00:02:01,520 --> 00:02:02,800
So, now, today
23
00:02:04,240 --> 00:02:05,800
I believe in you, Ms. Aor.
24
00:02:06,720 --> 00:02:07,920
You must be so proud, aren't you?
25
00:02:08,600 --> 00:02:09,960
Was that what a man should do?
26
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
You're so good, right?
27
00:02:12,560 --> 00:02:14,240
You're so good at everything.
28
00:02:14,320 --> 00:02:15,480
You're the smartest of all.
29
00:02:16,360 --> 00:02:17,200
And then what?
30
00:02:18,000 --> 00:02:19,800
Was that the right thing to do?
31
00:02:20,440 --> 00:02:22,880
Are you happy now?
32
00:02:25,320 --> 00:02:27,240
Your parents are ashamed
33
00:02:27,320 --> 00:02:28,600
that they have a son like you.
34
00:02:29,480 --> 00:02:31,600
We will have a school board meeting.
35
00:02:32,680 --> 00:02:35,240
We will decide on
how to punish Mr. Chaichana,
36
00:02:35,320 --> 00:02:37,640
whether he will be suspended now or what.
37
00:02:37,840 --> 00:02:40,040
I will call you to come here
and inform you later.
38
00:04:20,830 --> 00:04:22,360
Who are you looking for?
39
00:04:23,080 --> 00:04:24,320
I'm looking for Ms. Aor.
40
00:04:25,240 --> 00:04:27,400
Ms. Aor? She isn't home.
41
00:04:27,680 --> 00:04:29,680
She went abroad,
42
00:04:29,880 --> 00:04:33,520
and it looks like
she won't be back for some time.
43
00:04:34,080 --> 00:04:36,120
-I see. Thank you.
-No problem.
44
00:04:57,560 --> 00:04:58,480
Ms. Aor.
45
00:05:00,440 --> 00:05:01,440
I'm really sorry.
46
00:05:04,720 --> 00:05:06,880
I didn't mean for all of this to happen.
47
00:05:37,960 --> 00:05:39,080
Hey, Mhog.
48
00:05:39,640 --> 00:05:41,840
You took nice pictures. I like them.
49
00:05:42,240 --> 00:05:43,520
You're really talented.
50
00:05:43,880 --> 00:05:46,640
The yearbook editor
should get all the credit.
51
00:05:47,240 --> 00:05:48,960
If you have a compliment,
give it to Kwan instead.
52
00:05:49,160 --> 00:05:51,320
She chose the pictures
and organized the content.
53
00:05:51,600 --> 00:05:52,840
It came out well because of her.
54
00:06:02,400 --> 00:06:04,440
TENTH GRADE
55
00:06:07,200 --> 00:06:09,920
Dao, I thought there would be
your article in here.
56
00:06:10,000 --> 00:06:11,200
Why is there none?
57
00:06:11,920 --> 00:06:14,080
And have you stopped writing
on your blog, too?
58
00:06:14,360 --> 00:06:16,520
I haven't seen any updates.
59
00:06:16,840 --> 00:06:18,640
Your blog looks dead.
60
00:06:21,440 --> 00:06:24,720
I couldn't think of anything good
to write for Kwan's yearbook.
61
00:06:25,560 --> 00:06:26,400
And
62
00:06:27,880 --> 00:06:29,640
does my blog really look abandoned?
63
00:06:31,600 --> 00:06:35,040
I couldn't come up with any ideas,
so there's nothing to update.
64
00:06:37,960 --> 00:06:40,240
If you have writer's block,
why don't you change your style?
65
00:06:41,160 --> 00:06:42,040
Right!
66
00:06:52,640 --> 00:06:54,680
PLEASE COME TO SUPPORT US
67
00:06:54,760 --> 00:06:55,840
-Hey, you.
-Please go.
68
00:06:55,920 --> 00:06:57,560
-Go check us out.
-See you there.
69
00:06:57,680 --> 00:06:58,720
Big Mountain.
70
00:06:58,800 --> 00:07:00,160
Come check us out.
71
00:07:00,240 --> 00:07:01,320
-Come check us out.
-Sure.
72
00:07:01,400 --> 00:07:02,320
Come check us out.
73
00:07:02,400 --> 00:07:04,360
-See Scape at Big Mountain.
-Yes.
74
00:07:04,440 --> 00:07:05,720
See Scape at Big Mountain.
75
00:07:06,000 --> 00:07:06,960
See you there.
76
00:07:09,840 --> 00:07:10,920
Are you going?
77
00:07:12,640 --> 00:07:14,440
Sure, I won't miss it.
78
00:07:15,040 --> 00:07:16,440
Kwan, let's go together. It will be fun.
79
00:07:16,760 --> 00:07:17,840
Sure, I'm in.
80
00:07:18,120 --> 00:07:19,960
So, are you going there, too?
81
00:07:20,040 --> 00:07:22,320
Or are you just helping your friend
pass out flyers?
82
00:07:22,880 --> 00:07:23,920
Of course, I'm going.
83
00:07:35,640 --> 00:07:37,960
PLEASE COME TO SUPPORT US
84
00:07:56,240 --> 00:07:57,280
What is Win doing here?
85
00:07:59,120 --> 00:08:01,120
What is he doing here?
He should be ashamed.
86
00:08:39,080 --> 00:08:39,910
Jay.
87
00:08:40,720 --> 00:08:42,640
I think during the solo,
88
00:08:42,720 --> 00:08:44,680
you and I should play a little softer.
89
00:08:44,760 --> 00:08:47,080
That should let the sound
of Tar's guitar stand out.
90
00:08:47,360 --> 00:08:49,000
That’s a good idea.
91
00:08:49,400 --> 00:08:51,520
But I want the song to sound more dynamic.
92
00:08:52,400 --> 00:08:53,440
Then during the verse,
93
00:08:53,520 --> 00:08:54,960
should I strum or pick?
94
00:08:55,880 --> 00:08:56,760
Nice, what do you think?
95
00:08:56,840 --> 00:08:59,600
I think you should pick during the verse.
96
00:08:59,680 --> 00:09:01,160
It will help me sing more comfortably.
97
00:09:01,520 --> 00:09:03,920
And when we get to the pre-chorus part,
you guys can play harder.
98
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
That will make the chorus more fun.
99
00:09:06,200 --> 00:09:07,440
Let's take it from the top.
100
00:09:08,080 --> 00:09:11,280
But this time, Tar, tighten your solo.
101
00:09:11,640 --> 00:09:12,480
Sure thing.
102
00:10:53,160 --> 00:10:54,560
NUMBER 20
103
00:11:02,240 --> 00:11:07,920
HOW IS IT NOT GOOD?
IT SAYS YOU HAVE A SOULMATE
104
00:11:44,120 --> 00:11:46,080
Take this bag with you.
105
00:11:47,720 --> 00:11:49,280
It can carry a lot.
106
00:11:50,040 --> 00:11:52,640
I'll pack it myself
after I finish practicing.
107
00:11:52,720 --> 00:11:53,720
You should go to sleep.
108
00:11:54,560 --> 00:11:55,520
If you pack yourself,
109
00:11:55,800 --> 00:11:57,640
you'll forget something.
110
00:11:58,280 --> 00:11:59,920
Just keep practicing your guitar,
111
00:12:00,400 --> 00:12:02,520
so you won't be nervous
112
00:12:02,760 --> 00:12:04,120
when you're onstage.
113
00:12:04,240 --> 00:12:05,320
All right.
114
00:12:05,440 --> 00:12:06,520
Have it your way.
115
00:12:07,520 --> 00:12:09,000
But don't pack too much.
116
00:12:09,080 --> 00:12:10,240
I'm only going for two days.
117
00:12:10,360 --> 00:12:11,280
Come on.
118
00:12:11,920 --> 00:12:13,480
I'll take care of everything for you.
119
00:12:37,240 --> 00:12:38,600
Is that bag heavy?
120
00:12:38,840 --> 00:12:39,720
A little.
121
00:12:57,240 --> 00:12:58,720
Have you written down
122
00:12:58,800 --> 00:13:00,200
Koi's number and address for me?
123
00:13:00,360 --> 00:13:01,680
Yes, I left it on the table
124
00:13:01,760 --> 00:13:03,120
and put a glass on top of it.
125
00:13:03,560 --> 00:13:05,800
Don't worry, Mom.
I'll call you as soon as I get there.
126
00:13:05,960 --> 00:13:07,320
Don't go to bed late.
127
00:13:07,560 --> 00:13:10,440
We have to finish our schoolwork first.
If we finish, we'll sleep right away.
128
00:13:11,520 --> 00:13:13,160
Give me a call as soon as you get there.
129
00:13:13,560 --> 00:13:14,400
Yes, Mom.
130
00:13:14,920 --> 00:13:16,400
-Okay. Bye.
-Bye, Mom.
131
00:13:16,720 --> 00:13:17,640
Get there safely.
132
00:13:29,360 --> 00:13:30,960
You never drink anything.
133
00:13:31,200 --> 00:13:33,080
But since you're heartbroken today,
134
00:13:33,400 --> 00:13:34,960
this glass is for you.
135
00:13:35,040 --> 00:13:36,200
-Cheers.
-Cheers.
136
00:13:36,280 --> 00:13:37,480
Bottoms up.
137
00:13:37,560 --> 00:13:38,960
Bottoms up.
138
00:13:39,040 --> 00:13:41,680
Since I have experienced this before,
139
00:13:42,160 --> 00:13:43,200
I want to tell you that
140
00:13:43,280 --> 00:13:45,560
there are tons more
of girls in this world.
141
00:13:46,080 --> 00:13:47,320
Bottoms up.
142
00:13:47,400 --> 00:13:49,600
A broken heart is nothing
compared to a girl with small tits.
143
00:13:49,680 --> 00:13:50,840
So, shut up!
144
00:13:51,720 --> 00:13:53,600
Bottoms up.
145
00:13:53,680 --> 00:13:54,920
No woman, no cry.
146
00:13:55,200 --> 00:13:56,280
There's a gay guy over here.
147
00:13:56,960 --> 00:13:59,280
Bottoms up.
148
00:13:59,400 --> 00:14:01,240
Don't get your heart broken too often.
149
00:14:01,760 --> 00:14:03,240
It's a waste of alcohol.
150
00:14:04,480 --> 00:14:08,040
Bottoms up.
151
00:14:12,000 --> 00:14:14,640
This is a magical glass
that never runs out.
152
00:14:15,600 --> 00:14:17,600
Drinking too much is bad for your health.
153
00:14:18,200 --> 00:14:20,240
But hey, happy "hurtday" to you.
154
00:14:20,560 --> 00:14:22,760
This is for Joe,
who has a broken heart. Bottoms up.
155
00:14:23,120 --> 00:14:25,240
Bottoms up.
156
00:14:25,320 --> 00:14:27,960
Bottoms up.
157
00:14:40,920 --> 00:14:41,960
Hi, Mom.
158
00:14:42,560 --> 00:14:43,400
Dao.
159
00:14:43,840 --> 00:14:44,720
Have you arrived already?
160
00:14:44,800 --> 00:14:47,280
Yes, I've just made it here.
Traffic was jammed when I caught the bus.
161
00:14:47,360 --> 00:14:49,080
We're going to grab something to eat.
162
00:14:49,480 --> 00:14:51,800
Okay, it's good you arrived.
163
00:14:52,160 --> 00:14:54,160
Is Koi next to you? Can I talk to her?
164
00:14:54,240 --> 00:14:55,360
Sure.
165
00:14:55,760 --> 00:14:56,800
My mom wants to talk to you.
166
00:14:58,120 --> 00:14:59,080
Hello, yes?
167
00:14:59,160 --> 00:15:01,120
Koi, did Dao just get there?
168
00:15:01,280 --> 00:15:03,440
Yes, she just finished unpacking.
169
00:15:03,520 --> 00:15:06,040
The three of us
are preparing to go out to eat.
170
00:15:06,480 --> 00:15:09,880
Please look after Dao for me, okay?
171
00:15:09,960 --> 00:15:12,800
Not a problem. I'll take good care of her.
172
00:15:13,480 --> 00:15:16,160
Do you want me
to pass the phone back to Dao?
173
00:15:16,800 --> 00:15:18,200
-Yes.
-Okay.
174
00:15:20,160 --> 00:15:22,120
Yes, Mom. Don't forget to eat lunch.
175
00:15:22,640 --> 00:15:24,560
I'll go find something to eat
in a moment, too.
176
00:15:25,160 --> 00:15:27,280
-Make sure you eat enough.
-Okay, Mom.
177
00:15:27,920 --> 00:15:29,280
I'll talk to you later, then.
178
00:15:29,880 --> 00:15:31,040
Bye.
179
00:15:32,920 --> 00:15:33,880
I'm hungry.
180
00:15:33,960 --> 00:15:36,240
I'm hungry, too. What should we eat?
181
00:15:36,360 --> 00:15:37,840
-How about steak?
-Steak, really?
182
00:15:37,920 --> 00:15:39,720
I don't eat beef. Can I have pork?
183
00:15:39,800 --> 00:15:40,760
Sure.
184
00:16:22,520 --> 00:16:23,480
Anybody hungry?
185
00:16:23,560 --> 00:16:24,800
I have some cupcakes.
186
00:16:25,240 --> 00:16:26,120
Yes, please.
187
00:16:26,440 --> 00:16:27,440
Can I have one?
188
00:16:27,960 --> 00:16:29,040
Thanks.
189
00:16:30,880 --> 00:16:32,600
-Mhog, look.
-What?
190
00:16:32,680 --> 00:16:34,480
When we reach Saraburi,
don’t make a right yet.
191
00:16:34,560 --> 00:16:37,240
There's a good restaurant straight ahead.
You guys will love it.
192
00:16:37,440 --> 00:16:38,400
Yes, okay.
193
00:16:39,240 --> 00:16:41,800
Actually, driving there ourselves
is very convenient.
194
00:16:41,880 --> 00:16:44,320
If we went by a public van,
we couldn't stop at places along the way.
195
00:16:44,400 --> 00:16:45,480
That's true.
196
00:16:45,720 --> 00:16:47,600
Just drive carefully, though.
197
00:16:47,760 --> 00:16:50,120
My mom thinks
an adult is driving us there.
198
00:16:50,200 --> 00:16:51,440
If my mom knew you were driving,
199
00:16:51,520 --> 00:16:54,240
I don't think she would be happy.
200
00:16:54,960 --> 00:16:57,720
Yes, ma'am. I'll drive very carefully.
201
00:16:58,080 --> 00:17:00,360
-So, can I have a cupcake?
-Stop it.
202
00:17:00,440 --> 00:17:02,080
You're driving. You can't eat.
203
00:17:02,160 --> 00:17:03,560
You're mean. I don't want it anymore.
204
00:17:04,070 --> 00:17:05,110
Hey, wait.
205
00:17:23,520 --> 00:17:26,400
When you walk in here, you'll see...
206
00:17:30,880 --> 00:17:34,360
And cars that are parked
at the main lot...
207
00:17:38,640 --> 00:17:42,960
When you get inside the concert area...
208
00:17:45,920 --> 00:17:48,320
You guys are one of the bands
that are here to perform, right?
209
00:17:48,440 --> 00:17:50,440
That's right. We're See Scape
playing on Pak Chong Stage.
210
00:17:50,520 --> 00:17:52,000
-We're here for a sound check.
-Please show
211
00:17:52,080 --> 00:17:54,200
-See Scape?
-your ID card to the staff.
212
00:17:54,280 --> 00:17:55,440
The staff will punch your ticket
213
00:17:55,520 --> 00:17:57,840
-I'll give you guys artist passes.
-and give you a wristband.
214
00:17:57,920 --> 00:18:01,360
You can use it only once.
215
00:18:32,760 --> 00:18:35,760
Without tickets, you will not get
the wristbands or passports
216
00:18:35,920 --> 00:18:37,240
-Hey!
-to enter the concert.
217
00:18:37,320 --> 00:18:40,600
-Thank you so much for bringing me along.
-You can get a wristband at the entrance.
218
00:18:40,680 --> 00:18:41,560
What?
219
00:18:41,840 --> 00:18:43,320
You're not here to do nothing.
220
00:18:43,400 --> 00:18:45,040
Our band has no roadies.
221
00:18:45,120 --> 00:18:47,800
-That's going to be your job.
-You can exchange your tickets...
222
00:18:47,880 --> 00:18:49,560
So, shouldn't I be getting paid for this?
223
00:18:49,840 --> 00:18:51,760
-Wait.
-That's the first thing
224
00:18:51,840 --> 00:18:53,520
-Let me think about it.
-you need to do.
225
00:18:53,600 --> 00:18:57,280
Let's say, if somebody hires me,
I'll split my pay with you.
226
00:18:57,360 --> 00:19:00,080
-That's how you want it?
-When you arrive...
227
00:19:00,400 --> 00:19:02,800
-But I'll pay you only 20 baht.
-Oh, come on.
228
00:19:03,080 --> 00:19:05,200
You guys talk too much. Hurry up.
229
00:19:05,440 --> 00:19:06,520
There's not much time.
230
00:19:07,200 --> 00:19:08,320
You got me into trouble.
231
00:19:16,320 --> 00:19:17,520
BIG MOUNTAIN
232
00:19:32,880 --> 00:19:34,880
Hello, welcome.
233
00:19:34,960 --> 00:19:36,800
-Hello.
-What kind of cake would you like?
234
00:19:36,920 --> 00:19:38,160
One of this.
235
00:19:38,240 --> 00:19:39,560
This one and this.
236
00:19:40,480 --> 00:19:41,640
-Sure.
-And...
237
00:19:41,840 --> 00:19:43,680
A kiwi chocolate cake.
238
00:19:44,280 --> 00:19:46,120
This one, the tiramisu. One of each.
239
00:19:46,200 --> 00:19:47,120
Okay.
240
00:19:48,440 --> 00:19:50,200
-Thank you
-Thank you.
241
00:19:51,720 --> 00:19:53,960
Thank you. Please come again.
242
00:20:15,000 --> 00:20:17,400
Wait, which band
are we going to see first?
243
00:20:17,920 --> 00:20:19,560
Well, one second.
244
00:20:19,640 --> 00:20:22,720
You need to do that first.
245
00:20:24,080 --> 00:20:25,840
See Scape plays at 7:00 p.m.
246
00:20:25,920 --> 00:20:27,640
-That's early.
-If you are entering the concert...
247
00:20:28,000 --> 00:20:29,120
That's good.
248
00:20:29,200 --> 00:20:30,920
We will have time
to check out some other bands.
249
00:20:31,000 --> 00:20:33,080
-I want to check out...
-If you already have you tickets...
250
00:20:33,160 --> 00:20:35,280
-Here, Slot Machine.
-Okay.
251
00:20:35,360 --> 00:20:37,280
I want to see Palmy.
252
00:20:37,800 --> 00:20:39,680
I'll go with you. I want to see her, too.
253
00:20:39,760 --> 00:20:40,680
Let's go.
254
00:20:40,960 --> 00:20:42,040
The wristbands...
255
00:20:42,120 --> 00:20:43,120
How about this?
256
00:20:43,200 --> 00:20:44,720
Let's separate into groups,
257
00:20:44,800 --> 00:20:47,160
so we can watch who we want to.
And we can all meet up again
258
00:20:47,240 --> 00:20:49,160
-later tonight. All right?
-At the entrance...
259
00:20:49,240 --> 00:20:50,520
-Okay.
-Sounds good.
260
00:20:50,600 --> 00:20:51,760
So, we can see the bands we like.
261
00:20:51,840 --> 00:20:54,840
Wait! Won't we get lost?
There are so many people here.
262
00:20:55,120 --> 00:20:57,520
That's true. There are a lot of people.
263
00:20:57,600 --> 00:20:59,520
-We won't be able to find each other.
-Anyone who wants
264
00:20:59,600 --> 00:21:00,960
-Are you crazy?
-to buy souvenirs...
265
00:21:01,520 --> 00:21:03,480
Just use your phone.
We'll find each other.
266
00:21:03,560 --> 00:21:06,160
-What happens if there is no service here?
-Please buy them outside.
267
00:21:06,240 --> 00:21:07,240
Come on.
268
00:21:07,320 --> 00:21:09,520
Don't be so fussy.
You can take a van home with me.
269
00:21:09,600 --> 00:21:11,840
Or if you want to do something
adventurous,
270
00:21:11,920 --> 00:21:13,480
we can hitchhike our way back home.
271
00:21:13,560 --> 00:21:14,640
We ask for your cooperation.
272
00:21:14,720 --> 00:21:16,600
Kwan, if you don't want to get lost,
273
00:21:16,680 --> 00:21:19,120
just let Sprite go by herself.
There's no need to stay with her.
274
00:21:19,200 --> 00:21:20,920
That’s a good idea. I like it.
275
00:21:21,000 --> 00:21:21,960
Let her go by herself.
276
00:21:22,040 --> 00:21:23,760
Yes, right.
I tagged along with you guys here.
277
00:21:23,840 --> 00:21:25,280
So, if you want to leave me, be my guest.
278
00:21:25,360 --> 00:21:28,640
Oh, come on. Don't be mad, honey.
279
00:21:28,720 --> 00:21:29,800
Put this on.
280
00:21:30,600 --> 00:21:32,760
Let's go or we will miss the first band.
281
00:21:32,840 --> 00:21:34,280
-Let's go.
-Come on.
282
00:21:34,360 --> 00:21:36,360
When you are inside...
283
00:21:45,720 --> 00:21:48,280
-If you're going into the concert
-Welcome.
284
00:21:48,360 --> 00:21:51,600
and want to see
how the light sticks look like,
285
00:21:51,680 --> 00:21:53,160
now at the tent...
286
00:21:53,240 --> 00:21:54,960
My first time at Big Mountain!
287
00:21:55,680 --> 00:22:00,960
Colorful light sticks are on sale now.
288
00:22:01,800 --> 00:22:03,720
MOM
289
00:22:03,800 --> 00:22:04,960
Dao.
290
00:22:05,080 --> 00:22:06,320
Hurry up. It starts to get crowded.
291
00:22:06,400 --> 00:22:08,240
We won't get the spot at the front.
Come on.
292
00:22:26,080 --> 00:22:27,360
Come on, guys.
293
00:22:27,440 --> 00:22:28,600
Get ready for the stage.
294
00:22:28,680 --> 00:22:29,920
This is our stage?
295
00:23:08,840 --> 00:23:10,120
Good evening.
296
00:23:10,440 --> 00:23:12,080
-Hello.
-I'm Dao's mom.
297
00:23:12,720 --> 00:23:14,400
-Who's that again?
-Dao's mom.
298
00:23:14,480 --> 00:23:16,320
Oh, Dao's mom.
299
00:23:16,400 --> 00:23:17,240
That's right.
300
00:23:17,560 --> 00:23:20,520
I was passing by and I bought some cake.
301
00:23:20,600 --> 00:23:21,680
-I see.
-Is Dao here?
302
00:23:21,760 --> 00:23:22,600
What?
303
00:23:22,680 --> 00:23:24,680
They went
to the Big Mountain music festival.
304
00:23:25,400 --> 00:23:26,400
They went where?
305
00:23:27,000 --> 00:23:28,840
They went to Khao Yai.
306
00:23:29,160 --> 00:23:31,360
They'll be back on Monday.
307
00:23:31,960 --> 00:23:33,840
-They went to Khao Yai?
-That's right.
308
00:23:34,400 --> 00:23:36,000
Did any adults go with them?
309
00:23:36,400 --> 00:23:38,160
I don't think so.
310
00:23:38,280 --> 00:23:41,360
It was just Koi, Dao and Elle.
311
00:23:41,480 --> 00:23:42,640
Just the three of them.
312
00:23:43,080 --> 00:23:44,120
I see.
313
00:23:44,200 --> 00:23:46,200
And you just let them go by themselves?
314
00:23:46,280 --> 00:23:47,920
They wanted to go.
315
00:23:48,000 --> 00:23:49,840
Why would I not let them?
316
00:23:50,520 --> 00:23:51,960
Do you want to come inside?
317
00:24:11,240 --> 00:24:13,560
-Are you going to see them?
-I want to go there.
318
00:24:15,440 --> 00:24:16,800
That's awesome.
319
00:24:18,480 --> 00:24:20,320
-Have you seen this?
-Yes.
320
00:25:03,280 --> 00:25:04,400
Hey, See Scape.
321
00:25:05,080 --> 00:25:06,440
Go and get ready for the stage.
322
00:25:11,400 --> 00:25:12,240
Tar.
323
00:25:15,120 --> 00:25:16,200
Just do your best.
324
00:25:20,240 --> 00:25:22,160
Don't be nervous.
325
00:25:22,880 --> 00:25:24,280
You can do it.
326
00:25:24,680 --> 00:25:25,600
Trust me.
327
00:25:29,240 --> 00:25:30,160
Okay.
328
00:25:30,880 --> 00:25:31,760
Rock the stage.
329
00:26:00,480 --> 00:26:01,480
Come here, guys.
330
00:26:05,240 --> 00:26:06,080
Listen to me.
331
00:26:06,880 --> 00:26:08,560
Just play like we practiced.
332
00:26:08,920 --> 00:26:10,360
I'm sure we won't mess up.
333
00:26:10,600 --> 00:26:12,080
Even if we make a mistake, don't mind it.
334
00:26:12,160 --> 00:26:14,320
Just let it all out up there
like there's no tomorrow,
335
00:26:15,200 --> 00:26:17,200
so that we won't have any regrets. Got it?
336
00:26:17,440 --> 00:26:18,280
-Yes.
-Okay.
337
00:26:18,360 --> 00:26:19,200
See Scape!
338
00:26:28,720 --> 00:26:30,760
Hello, Big Mountain!
339
00:26:33,360 --> 00:26:35,200
Let's hear it for See Scape,
340
00:26:35,280 --> 00:26:36,720
the hottest new rock band.
341
00:31:31,640 --> 00:31:32,720
Thank you.
342
00:31:35,160 --> 00:31:36,320
-Mhog.
-Yes?
343
00:31:36,400 --> 00:31:37,680
I think I saw Win.
344
00:31:38,560 --> 00:31:39,520
Really?
345
00:32:01,960 --> 00:32:05,800
Hey, I didn't think you would come
to see See Scape at Big Mountain.
346
00:32:06,480 --> 00:32:09,840
Yes, I came here
because I wanted to see See Scape.
347
00:32:10,080 --> 00:32:12,080
They're the school's best band.
How could I miss them?
348
00:32:12,560 --> 00:32:14,440
They're really talented, though.
They're about our age
349
00:32:14,520 --> 00:32:15,920
but didn't look nervous at all.
350
00:32:16,000 --> 00:32:17,880
I felt excited for them, too.
351
00:32:18,400 --> 00:32:19,560
Tar is really talented.
352
00:32:21,240 --> 00:32:22,680
So,
353
00:32:23,000 --> 00:32:24,240
who are you going to watch next?
354
00:32:27,000 --> 00:32:28,960
I'm not sure. I have to ask the others.
355
00:32:30,560 --> 00:32:32,800
What? You aren't interested
in any other bands?
356
00:32:32,880 --> 00:32:35,320
No. Which band will you check out next?
357
00:32:37,680 --> 00:32:40,040
I want to see Slot Machine.
358
00:32:42,960 --> 00:32:44,960
-So, you're a rocker girl?
-No, I'm not.
359
00:32:45,880 --> 00:32:47,960
Okay. I'll ask the guys
who they want to see next.
360
00:32:48,320 --> 00:32:49,920
-I'll see you around.
-Okay.
361
00:32:51,360 --> 00:32:52,600
-Bye.
-Bye.
362
00:33:02,040 --> 00:33:04,320
-We rocked it just now.
-That was awesome.
363
00:33:04,400 --> 00:33:07,240
That was freaking awesome.
We tore it up. I want to go up again.
364
00:33:07,560 --> 00:33:10,240
Hey, take it easy.
365
00:33:10,320 --> 00:33:12,160
We did it.
366
00:33:12,640 --> 00:33:14,560
Tar, you did really good today.
367
00:33:14,640 --> 00:33:16,880
-Great job.
-Thank you.
368
00:33:16,960 --> 00:33:18,080
He rocked it.
369
00:33:21,320 --> 00:33:22,360
You nailed it.
370
00:33:25,280 --> 00:33:26,360
Seriously, Tar.
371
00:33:27,160 --> 00:33:28,640
You were spot on. You were great.
372
00:33:29,160 --> 00:33:30,720
-For real.
-I know, right?
373
00:33:31,120 --> 00:33:32,200
Come on, dude.
374
00:33:32,360 --> 00:33:33,680
Shouldn't you be a bit humble?
375
00:33:34,040 --> 00:33:36,240
You know what?
I took a whole bunch of photos of you.
376
00:33:36,320 --> 00:33:38,560
-I'll give them to you later.
-Okay.
377
00:33:40,200 --> 00:33:41,040
But now,
378
00:33:41,800 --> 00:33:42,760
I'm ready.
379
00:33:43,760 --> 00:33:44,720
Ready for what?
380
00:33:45,520 --> 00:33:46,960
-Let's go for Slot Machine.
-I'm in.
381
00:33:47,080 --> 00:33:48,040
Slot Machine.
382
00:33:48,800 --> 00:33:50,720
-Sure, why not?
-Wait.
383
00:33:50,800 --> 00:33:53,240
But Sprite and I
are going off to see Palmy.
384
00:33:56,000 --> 00:33:57,480
How about you? Who do you want to see?
385
00:33:58,120 --> 00:34:00,360
Well, I think
386
00:34:01,400 --> 00:34:02,720
I'll just tag along with you guys.
387
00:34:05,520 --> 00:34:06,400
But, guys.
388
00:34:06,480 --> 00:34:09,190
After we see Palmy,
we'll be back for Big Ass.
389
00:34:10,150 --> 00:34:13,150
-What do you think?
-After we're done watching Slot Machine,
390
00:34:13,230 --> 00:34:15,320
-meet us by the Ferris wheel.
-Okay.
391
00:34:15,560 --> 00:34:17,150
-On the right side.
-On the right side.
392
00:34:17,230 --> 00:34:19,120
-Great, see you.
-Don't get lost, though.
393
00:34:19,190 --> 00:34:21,520
We won't get lost for sure. Come on.
394
00:34:21,600 --> 00:34:23,480
-Okay, see you later.
-Let's go and check out Palmy.
395
00:34:23,560 --> 00:34:24,520
-Bye.
-Bye.
396
00:34:24,600 --> 00:34:25,440
See you.
397
00:34:26,800 --> 00:34:29,600
Tar, today is your day, man.
398
00:34:30,960 --> 00:34:31,880
You were so cool.
399
00:34:32,150 --> 00:34:34,440
Well, then every day is my day
because I'm cooler than you.
400
00:34:34,520 --> 00:34:36,800
No way, bro.
I'm normally way cooler than you.
401
00:34:36,880 --> 00:34:39,320
Jeez, unbelievable.
402
00:34:40,000 --> 00:34:41,320
I'll let you be cooler for one day.
403
00:34:42,800 --> 00:34:43,710
Hey, Tar.
404
00:34:44,630 --> 00:34:45,800
Kwan said that
405
00:34:45,880 --> 00:34:47,520
she saw Win in front of the stage.
406
00:34:48,840 --> 00:34:49,760
Win, really?
407
00:34:50,120 --> 00:34:52,280
Who did he come with?
Don't tell me he came alone.
408
00:34:53,360 --> 00:34:54,280
I don't know.
409
00:35:12,800 --> 00:35:13,960
You can't call out, right?
410
00:35:14,520 --> 00:35:15,960
I tried calling just a second ago, too.
411
00:35:16,160 --> 00:35:17,280
There's no signal at all.
412
00:37:21,600 --> 00:37:23,440
You ran into me like that
and didn't even say sorry?
413
00:37:26,320 --> 00:37:27,240
Asshole.
414
00:39:26,800 --> 00:39:28,560
Hello!
415
00:39:40,720 --> 00:39:44,280
Are you ready to have fun, guys?
416
00:39:50,360 --> 00:39:51,800
Let's jump!
417
00:40:41,920 --> 00:40:42,760
SLUT
418
00:40:58,400 --> 00:41:00,160
Let's rock with us!
419
00:41:16,760 --> 00:41:20,400
Everybody here tonight,
show me your hands!
420
00:41:26,360 --> 00:41:27,640
That's awesome.
421
00:41:56,960 --> 00:41:57,960
Together!
422
00:42:48,920 --> 00:42:52,760
SEE YOU AGAIN
423
00:42:53,240 --> 00:43:00,120
SEASON TWO
424
00:43:00,200 --> 00:43:03,480
NEXT YEAR'S SCHOOL
425
00:43:10,720 --> 00:43:12,720
Subtitle translation by Joey Vajrabukk29082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.