All language subtitles for High.Sierra.1941.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,351 --> 00:01:58,519 I WAS GETTIN' KINDA NERVOUS, EARLE. 2 00:01:58,586 --> 00:01:59,887 I'VE BEEN WAITIN' OVER AN HOUR. 3 00:01:59,953 --> 00:02:00,921 I'VE BEEN WAITIN', TOO. 4 00:02:00,988 --> 00:02:02,256 OVER 8 YEARS. 5 00:02:02,323 --> 00:02:03,757 HEY, THE PARK'S DOWN THERE, AIN'T IT? 6 00:02:03,824 --> 00:02:04,792 YEAH. 7 00:02:04,858 --> 00:02:05,993 THE PARK? 8 00:02:06,059 --> 00:02:07,461 SAY, EARLE, YOU FEELIN' ALL RIGHT? 9 00:02:08,629 --> 00:02:09,797 I WILL BE. 10 00:02:09,863 --> 00:02:12,933 JUST AS SOON AS I MAKE SURE THAT GRASS IS STILL GREEN 11 00:02:13,000 --> 00:02:15,803 AND TREES ARE STILL GROWIN'. 12 00:02:42,763 --> 00:02:45,266 [LAUGHTER, SHOUTING] 13 00:03:10,791 --> 00:03:13,227 HE OUGHTA BE HERE NOW. 14 00:03:13,294 --> 00:03:14,995 WHEN HE COMES, YOU GET IN THE BEDROOM 15 00:03:15,062 --> 00:03:16,464 AND STAY THERE TILL HE'S GONE. 16 00:03:16,530 --> 00:03:18,732 OH, I'VE BEEN HEARIN' ABOUT ROY EARLE FOR YEARS. 17 00:03:18,799 --> 00:03:21,269 HE'S A REAL BIG SHOT, AND I WANNA SEE HIM. 18 00:03:22,836 --> 00:03:24,338 OK, OK. 19 00:03:29,843 --> 00:03:31,211 HERE THEY ARE NOW! WALLY'S BROUGHT HIM. 20 00:03:31,279 --> 00:03:32,646 ALL RIGHT. SCRAM. 21 00:03:44,091 --> 00:03:45,693 [KNOCK ON DOOR] 22 00:03:45,759 --> 00:03:46,727 COME IN. 23 00:03:48,095 --> 00:03:49,330 WELL, WHAT KEPT YOU? 24 00:03:52,132 --> 00:03:53,767 AIN'T LOSIN' YOUR TOUCH, ARE YOU? 25 00:03:53,834 --> 00:03:55,269 HUH? 26 00:03:55,336 --> 00:03:56,304 WHERE'S BIG MAC? 27 00:03:56,370 --> 00:03:57,538 HE'S GONE TO CALIFORNIA. 28 00:03:57,605 --> 00:03:58,839 I'M HANDLIN' THINGS AT THIS END. 29 00:03:58,906 --> 00:03:59,907 WHO ARE YOU? 30 00:03:59,973 --> 00:04:01,975 I'M KRANMER. JACK KRANMER. 31 00:04:02,042 --> 00:04:03,043 COPPER, AIN'T YOU? 32 00:04:03,110 --> 00:04:04,645 I USED TO BE. I RESIGNED. 33 00:04:04,712 --> 00:04:05,779 I'LL BET. 34 00:04:05,846 --> 00:04:08,449 I'M OK. YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT ME. 35 00:04:09,850 --> 00:04:11,719 SINCE WHEN HAS BIG MAC BEEN TEAMIN' UP 36 00:04:11,785 --> 00:04:12,653 WITH EX-COPPERS? 37 00:04:12,720 --> 00:04:13,921 I TOLD YOU NOT TO WORRY ABOUT THAT. 38 00:04:13,987 --> 00:04:15,756 NOW MAC WANTS YOU TO START FOR CALIFORNIA 39 00:04:15,823 --> 00:04:17,891 RIGHT AWAY. THAT CAR DOWNSTAIRS IS YOURS. 40 00:04:17,958 --> 00:04:19,226 HERE'S THE KEYS. 41 00:04:19,293 --> 00:04:20,894 NOW HERE'S YOUR ROUTE AND SOME DOUGH. 42 00:04:20,961 --> 00:04:23,464 THE SOONER YOU GET OUT THERE, THE BETTER. 43 00:04:23,531 --> 00:04:24,932 WHAT'S THE SETUP? 44 00:04:24,998 --> 00:04:26,467 I DON'T SUPPOSE YOU EVER HEARD OF TROPICO SPRINGS? 45 00:04:26,534 --> 00:04:28,035 WELL, IT'S A RESORT TOWN. 46 00:04:28,101 --> 00:04:29,937 IT'S THE RICHEST LITTLE TOWN IN THE WORLD, THEY CALL IT. 47 00:04:30,003 --> 00:04:32,506 GOT A HOTEL THERE, GETS ALL THE TOP SUGAR. 48 00:04:32,573 --> 00:04:33,941 YOU'RE GONNA KNOCK IT OFF. 49 00:04:34,007 --> 00:04:35,008 AM I, COPPER? 50 00:04:35,075 --> 00:04:37,177 NOW LOOK HERE, EARLE, 51 00:04:37,244 --> 00:04:38,946 MAC SPENT A FORTUNE SPRINGIN' YOU. 52 00:04:39,012 --> 00:04:40,213 YOU'RE WORKIN' FOR HIM NOW. 53 00:04:40,280 --> 00:04:42,850 HE CALLS THE TUNE AND YOU DANCE TO IT. 54 00:05:25,459 --> 00:05:26,627 HELLO, THERE. 55 00:05:26,694 --> 00:05:28,462 HOWDY. 56 00:05:28,529 --> 00:05:31,098 IS THERE ANYTHING I CAN DO FOR YOU? 57 00:05:31,164 --> 00:05:32,900 NAW. JUST LOOKIN' AROUND. 58 00:05:32,966 --> 00:05:35,035 THIS IS THE OLD EARLE PLACE, AIN'T IT? 59 00:05:35,102 --> 00:05:36,637 YEAH. BUT NONE OF THE EARLES 60 00:05:36,704 --> 00:05:39,072 BEEN AROUND HERE FOR 5 OR 6 YEARS. 61 00:05:40,173 --> 00:05:42,476 YOU FROM THE BANK? 62 00:05:42,543 --> 00:05:44,111 NO, I USED TO LIVE NEAR HERE. 63 00:05:44,177 --> 00:05:46,179 AH, IT'S NICE COUNTRY. 64 00:05:46,246 --> 00:05:47,114 YEAH. 65 00:05:47,180 --> 00:05:49,049 HOWDY, SON. ANY LUCK? 66 00:05:49,116 --> 00:05:50,150 NOT MUCH. 67 00:05:50,217 --> 00:05:51,251 BEST PLACE TO CATCH 'EM'S 68 00:05:51,318 --> 00:05:53,053 THAT HOLE BELOW THE TURNER PLACE. 69 00:05:53,120 --> 00:05:54,455 PLENTY BIG CATFISH IN THERE. 70 00:05:54,522 --> 00:05:56,123 3 OR 4 POUNDS, MAYBE. 71 00:05:56,189 --> 00:05:58,225 3, 4 POUNDS? 72 00:05:58,291 --> 00:05:59,460 GEE. 73 00:06:00,528 --> 00:06:02,229 WELL, HUH... 74 00:06:02,295 --> 00:06:04,532 USED TO BE A LONG TIME AGO, ANYWAY. 75 00:06:04,598 --> 00:06:06,867 MAYBE IT'S FISHED OUT. 76 00:06:13,273 --> 00:06:14,742 WHY... 77 00:06:14,808 --> 00:06:16,009 WHY... 78 00:06:16,076 --> 00:06:17,210 YOU'RE ROY EARLE! 79 00:06:17,277 --> 00:06:18,446 THE BANDIT! 80 00:06:43,837 --> 00:06:46,139 [HONKING HORN] 81 00:07:12,800 --> 00:07:15,102 HOWDY, PARDNER. WHAT CAN I DO FOR YOU? 82 00:07:15,168 --> 00:07:17,437 SHE'LL TAKE SOME WATER AND ABOUT 10 GALLONS OF GAS. 83 00:07:17,505 --> 00:07:19,306 YES, SIR! 84 00:07:19,372 --> 00:07:20,674 YOU BET! 85 00:07:24,411 --> 00:07:26,346 HOT DAY, AIN'T SHE? 86 00:07:26,413 --> 00:07:27,881 AIN'T MANY CARS COMING 87 00:07:27,948 --> 00:07:28,982 THROUGH RIGHT NOW. 88 00:07:29,049 --> 00:07:31,519 LITTLE EARLY, I GUESS. 89 00:07:33,053 --> 00:07:35,155 YOU'RE LOOKING AT THE PRIDE OF THE SIERRAS, BROTHER. 90 00:07:35,222 --> 00:07:38,225 MOUNT WHITNEY--THE HIGHEST PEAK IN THE UNITED STATES. 91 00:07:38,291 --> 00:07:41,629 14,501 FEET ABOVE SEA LEVEL! 92 00:07:41,695 --> 00:07:43,163 SAY, I SEE YOU GOT 93 00:07:43,230 --> 00:07:44,598 ILLINOIS LICENSE PLATE. 94 00:07:44,665 --> 00:07:46,199 YOU'RE A LONG WAYS FROM HOME, AIN'T YA? 95 00:07:47,701 --> 00:07:49,369 YOU MUST EXCUSE ME. 96 00:07:49,436 --> 00:07:50,704 UH, I GET LONESOME HERE. 97 00:07:50,771 --> 00:07:52,272 AND WHEN A CUSTOMER SHOWS UP... 98 00:07:52,339 --> 00:07:54,608 WELL, UH, MAYBE I TALK TOO MUCH. 99 00:07:54,675 --> 00:07:55,643 LONESOME, EH? 100 00:07:55,709 --> 00:07:56,977 YEAH, I CAN SEE HOW YOU WOULD 101 00:07:57,044 --> 00:07:58,546 GET LONESOME OUT HERE. 102 00:08:05,385 --> 00:08:07,054 WHEW! 103 00:08:09,222 --> 00:08:10,257 WOW, WE MADE IT! 104 00:08:10,323 --> 00:08:11,358 HUH, I'D SURE LIKE 105 00:08:11,424 --> 00:08:12,593 TO SHAKE YOUR HAND, SIR. 106 00:08:12,660 --> 00:08:14,261 JACK RABBIT JUMPED IN FRONT OF MY CAR, 107 00:08:14,327 --> 00:08:15,428 AND I KINDA LOST MY HEAD. 108 00:08:15,495 --> 00:08:17,264 YOU SURE SAVED OUR BACON. 109 00:08:17,330 --> 00:08:18,799 I SAVED MY OWN BACON, TOO. 110 00:08:18,866 --> 00:08:19,633 COME FAR? 111 00:08:19,700 --> 00:08:20,868 CLEAR FROM OHIO. AND YOU? 112 00:08:20,934 --> 00:08:22,069 CHICAGO. 113 00:08:22,135 --> 00:08:23,436 WELL, I'M MIGHTY PROUD TO MAKE YOUR ACQUAINTANCE. 114 00:08:23,503 --> 00:08:25,105 YOU SURE CAN HANDLE A CAR. 115 00:08:25,172 --> 00:08:26,373 ME, I'M KINDA SHAKY AT IT, 116 00:08:26,439 --> 00:08:28,475 BUT VELMA-- VELMA'S MY GRANDDAUGHTER-- 117 00:08:28,542 --> 00:08:30,510 SHE'S A GOOD DRIVER, BUT SHE GETS TIRED 118 00:08:30,578 --> 00:08:32,379 AND I WON'T LET HER DRIVE TOO MUCH. 119 00:08:32,445 --> 00:08:34,782 UH, WHAT'S YOUR NAME, SIR? 120 00:08:34,848 --> 00:08:37,718 COLLINS. MINE'S GOODHEW. 121 00:08:37,785 --> 00:08:40,387 VELMA, MA, I'D LIKE YOU TO MEET MR. COLLINS. 122 00:08:40,453 --> 00:08:41,421 HOW DO? HOW DO YOU DO? 123 00:08:41,488 --> 00:08:43,156 PLEASED TO MEET YOU. 124 00:08:43,223 --> 00:08:44,224 WELL, I GUESS I'LL BE 125 00:08:44,291 --> 00:08:45,525 ON MY WAY. 126 00:08:47,127 --> 00:08:48,395 OUT OF FIVE. 127 00:08:48,461 --> 00:08:49,496 GOIN' FAR? 128 00:08:49,563 --> 00:08:51,031 UP IN THE MOUNTAINS FOR MY HEALTH. 129 00:08:51,098 --> 00:08:52,900 OH, WELL, I'M GOIN' TO LOS ANGELES. 130 00:08:52,966 --> 00:08:54,668 I LOST MY FARM BACK HOME. 131 00:08:54,735 --> 00:08:56,970 BUT VELMA'S MOTHER MARRIED AGAIN, 132 00:08:57,037 --> 00:08:59,239 AND SHE SORT OF INVITED US OUT. 133 00:08:59,306 --> 00:09:00,207 NOW, I DON'T KNOW-- 134 00:09:00,273 --> 00:09:01,875 .41... 135 00:09:01,942 --> 00:09:05,345 3, 4, 5. 136 00:09:05,412 --> 00:09:07,581 WELL, I HOPE YOU MAKE IT. 137 00:10:12,212 --> 00:10:15,215 [SNORING] 138 00:10:19,119 --> 00:10:20,253 [HONKS HORN] 139 00:10:22,856 --> 00:10:24,457 HEY, YOU! YES, SIR? 140 00:10:24,524 --> 00:10:26,026 I'M LOOKIN' FOR A FELLA NAMED HATTERY. 141 00:10:26,093 --> 00:10:28,028 HE'S STAYIN' UP HERE, HIM AND ANOTHER FELLA. 142 00:10:28,095 --> 00:10:30,130 THEY ALL IN CABIN 12. ARE YOU THE GENTLEMAN THEY'RE EXPECTIN'? 143 00:10:30,197 --> 00:10:31,231 YEAH. 144 00:10:31,298 --> 00:10:33,133 WELL, THEN YOU'LL BE IN CABIN NUMBER 11. 145 00:10:33,200 --> 00:10:35,268 YOU CAN LEAVE YOUR CAR HERE. I'LL DRAIN THE WATER OUT OF IT 146 00:10:35,335 --> 00:10:37,437 'CAUSE IT GETS AWFUL COLD UP HERE AT NIGHT. 147 00:10:37,504 --> 00:10:39,439 GET MY BAGS. THEY'RE IN THE BACK. 148 00:10:39,506 --> 00:10:40,741 I'LL TAKE CARE OF 'EM, BOSS. 149 00:11:03,363 --> 00:11:04,397 HATTERY HERE? 150 00:11:06,333 --> 00:11:07,367 RED! 151 00:11:09,903 --> 00:11:11,171 SOMEONE TO SEE YOU. 152 00:11:15,308 --> 00:11:16,309 YOU ROY EARLE? 153 00:11:16,376 --> 00:11:17,377 YEAH. 154 00:11:17,444 --> 00:11:18,846 GLAD TO SEE YOU. 155 00:11:18,912 --> 00:11:21,381 I CAN'T SHAKE HANDS. I'VE BEEN CLEANIN' FISH. 156 00:11:21,448 --> 00:11:23,316 MEET MY PAL, BABE KOZAK. 157 00:11:23,383 --> 00:11:25,853 THIS IS MARIE GARSON. 158 00:11:29,256 --> 00:11:31,324 RED, I WANNA TALK TO YOU ALONE. 159 00:11:31,391 --> 00:11:33,260 SEE YOU LATER. 160 00:11:33,326 --> 00:11:34,461 IT'S OK BY ME. 161 00:11:39,632 --> 00:11:41,268 YOU DON'T LIKE THE IDEA OF THE DAME, HUH? 162 00:11:41,334 --> 00:11:43,370 EVEN GUYS LIKE YOU OUGHTA KNOW BETTER. 163 00:11:43,436 --> 00:11:44,437 WELL, BABE PICKED HER UP 164 00:11:44,504 --> 00:11:45,605 AT A DIME-A-DANCE JOINT IN L.A. 165 00:11:45,672 --> 00:11:47,440 SHE'S STRICTLY OK, SHE JUST SORTA 166 00:11:47,507 --> 00:11:48,708 LOOKS AFTER THINGS FOR US. 167 00:11:48,776 --> 00:11:50,110 WELL, GIVE HER SOME DOUGH AND SEND HER BACK. 168 00:11:50,177 --> 00:11:51,879 GET HER OUTTA HERE TONIGHT. 169 00:11:51,945 --> 00:11:53,313 NOW, WHAT ABOUT THIS JOB? 170 00:11:53,380 --> 00:11:55,215 WELL, THE TROPICO SEASON IS JUST STARTIN', 171 00:11:55,282 --> 00:11:57,017 AND MENDOZA, HE'S OUR INSIDE MAN, 172 00:11:57,084 --> 00:11:58,651 HE SAYS THAT THEY--THE HOTEL'LL BE 173 00:11:58,718 --> 00:11:59,953 FULL UP IN ANOTHER WEEK. 174 00:12:00,020 --> 00:12:01,054 AND THERE'LL BE PLENTY OF ROCKS 175 00:12:01,121 --> 00:12:02,956 IN THE STRONG BOXES THEN. PLENTY! 176 00:12:03,023 --> 00:12:04,291 WHEN DO I SEE THIS MENDOZA? 177 00:12:04,357 --> 00:12:05,959 OH, HE'LL BE UP THE FIRST DAY HE GETS OFF. 178 00:12:06,026 --> 00:12:07,427 HE'S IN TOUCH WITH BIG MAC, TOO. 179 00:12:07,494 --> 00:12:08,728 OH, HE IS, HUH? YEAH. 180 00:12:08,796 --> 00:12:10,530 HE'LL GIVE YOU ALL THE NEWS FIRSTHAND. 181 00:12:10,597 --> 00:12:12,265 ALL RIGHT. 182 00:12:12,332 --> 00:12:13,500 SAY, MR. EARLE? 183 00:12:13,566 --> 00:12:15,936 I--I WANTED TO TELL YOU THAT WITH YOU IN ON THE JOB, 184 00:12:16,003 --> 00:12:17,938 WE FEEL LIKE WE'RE TRAVELIN' IN FAST COMPANY. 185 00:12:18,005 --> 00:12:19,272 I SURE HEARD A LOT ABOUT YOU. 186 00:12:19,339 --> 00:12:21,541 YOU KNOW, THAT ONE TIME, WHEN I WAS ONLY A KID, 187 00:12:21,608 --> 00:12:22,542 I SEEN YOUR PICTURE IN THE PAPER-- 188 00:12:22,609 --> 00:12:23,844 YEAH. 189 00:12:26,713 --> 00:12:28,481 YOU CAN HAVE YOUR ROY EARLE. 190 00:12:28,548 --> 00:12:30,550 HE DON'T LOOK LIKE MUCH TO ME. 191 00:12:30,617 --> 00:12:31,751 HE'S GETTING GRAY. 192 00:12:31,819 --> 00:12:33,253 HE MAY BE A POWER HOUSE TO SOME PEOPLE, 193 00:12:33,320 --> 00:12:34,721 BUT HE'S A BLOWED OUT FUSE TO ME. 194 00:12:34,788 --> 00:12:37,024 I'LL BET HE'S PLENTY TOUGH. 195 00:12:37,090 --> 00:12:38,992 GET OUTTA LINE, AND YOU'LL SEE. 196 00:12:39,059 --> 00:12:40,760 ALL RIGHT. I'LL SEE. 197 00:12:40,828 --> 00:12:42,229 LET ME TELL YOU SOMETHING. 198 00:12:42,295 --> 00:12:43,530 YOU'RE GETTING SO YOU'RE WALKIN' 'ROUND 199 00:12:43,596 --> 00:12:44,697 ASKIN' FOR A SMACK IN THE NOSE. 200 00:12:44,764 --> 00:12:46,566 AND STOP ARGUING WITH ME ALL THE TIME! 201 00:12:46,633 --> 00:12:47,835 I GOT SOME BAD NEWS FOR YOU. 202 00:12:47,901 --> 00:12:49,269 ROY SAYS WE GOTTA SEND MARIE 203 00:12:49,336 --> 00:12:50,337 BACK TO L.A. 204 00:12:50,403 --> 00:12:51,872 WHY THAT BROKEN DOWN... 205 00:12:51,939 --> 00:12:53,006 I'LL TELL HIM. 206 00:12:53,073 --> 00:12:55,308 YEAH? WELL, HERE'S YOUR CHANCE. 207 00:12:55,375 --> 00:12:56,743 YOU DON'T WANT ME TO GO BACK TO L.A., 208 00:12:56,810 --> 00:12:58,678 DO YOU BABE? YOU GO AND TELL HIM. 209 00:12:58,745 --> 00:12:59,947 I DON'T KNOW. 210 00:13:00,013 --> 00:13:02,249 I SUPPOSE WE NEED THAT GUY. 211 00:13:02,315 --> 00:13:03,683 BUT THAT'S NO REASON HE SHOULD COME UP HERE 212 00:13:03,750 --> 00:13:04,918 AND START PUSHIN' US AROUND. 213 00:13:04,985 --> 00:13:06,553 HE'S NO MORE THE BOSS THAN WE ARE. 214 00:13:06,619 --> 00:13:07,554 HE CAN'T GET AWAY WITH-- 215 00:13:07,620 --> 00:13:08,688 GO ON, KEEP IT UP. 216 00:13:08,755 --> 00:13:10,057 YOU'RE GONNA WIN THIS ARGUMENT. 217 00:13:10,123 --> 00:13:11,358 LEAVE HER ALONE! YOU GO SMACKIN' HER AROUND 218 00:13:11,424 --> 00:13:12,392 AND I'LL FLATTEN YOU. 219 00:13:12,459 --> 00:13:13,593 YEAH, YOU AND WHO ELSE? 220 00:13:13,660 --> 00:13:14,928 JUST ME. YOU THINK IT AIN'T ENOUGH? 221 00:13:14,995 --> 00:13:16,696 AW, CUT IT OUT. YOU WON'T GET NOTHIN' 222 00:13:16,763 --> 00:13:18,065 OUT OF FIGHTING, ONLY A BLACK EYE. 223 00:13:18,131 --> 00:13:19,566 I DON'T CARE WHAT YOU OR ANYBODY ELSE SAYS. 224 00:13:19,632 --> 00:13:21,134 MARIE'S NOT GOIN' BACK TO L.A. 225 00:13:21,201 --> 00:13:23,236 THAT'S WHAT YOU THINK. HE THINKS DIFFERENT. 226 00:13:23,303 --> 00:13:24,737 WELL, I'M NOT GONNA BE SENT BACK 227 00:13:24,804 --> 00:13:27,407 TO THAT DIME-A-DANCE JOINT IF I CAN HELP IT. 228 00:13:27,474 --> 00:13:28,675 I'LL GO TALK TO HIM. 229 00:13:28,741 --> 00:13:30,543 WITH HIM I DON'T THINK IT'LL WORK. 230 00:13:44,791 --> 00:13:46,559 [KNOCK ON DOOR] 231 00:13:46,626 --> 00:13:47,827 YEAH? 232 00:13:49,162 --> 00:13:50,730 CAN I TALK TO YOU A MOMENT, MR. EARLE? 233 00:13:50,797 --> 00:13:52,532 SURE. HELP YOURSELF. 234 00:13:57,871 --> 00:14:00,673 WHY DO YOU WANT TO SEND ME BACK TO L.A.? 235 00:14:00,740 --> 00:14:02,442 I LIKE IT HERE. 236 00:14:02,509 --> 00:14:03,877 DON'T PLAY DUMB. 237 00:14:03,944 --> 00:14:06,046 I DON'T INTEND TO. 238 00:14:06,113 --> 00:14:08,248 OH, I KNOW WHAT'S GOING ON. 239 00:14:08,315 --> 00:14:10,117 BUT I DIDN'T GET IT FROM THEM. 240 00:14:10,183 --> 00:14:12,319 LOUIS MENDOZA TOLD ME. 241 00:14:12,385 --> 00:14:15,655 HE TALKS TOO MUCH, AND ALL HE DOES IS BRAG. 242 00:14:15,722 --> 00:14:17,090 SO YOU SEE, MR. EARLE, 243 00:14:17,157 --> 00:14:19,960 MENDOZA'S THE ONE FOR YOU TO WORRY ABOUT, NOT ME. 244 00:14:23,796 --> 00:14:25,465 I AIN'T WORRYIN' ABOUT YOU. 245 00:14:25,532 --> 00:14:27,400 IT'S THEM JITTERBUGS YOU GOT WITH YOU. 246 00:14:27,467 --> 00:14:29,802 THEY'LL BE THROWIN' LEAD OVER YOU BEFORE LONG. 247 00:14:29,869 --> 00:14:32,205 OH, I CAN HANDLE 'EM ALL RIGHT. 248 00:14:32,272 --> 00:14:33,941 BABE GETS TOUGH EVERY ONCE IN A WHILE, 249 00:14:34,007 --> 00:14:35,775 BUT HE'S AFRAID OF RED. 250 00:14:35,842 --> 00:14:37,945 AND I CAN MAKE RED THINK WHAT I WANT. 251 00:14:38,011 --> 00:14:40,313 YOU GOT IT ALL FIGURED OUT, AIN'T YOU? 252 00:14:40,380 --> 00:14:41,915 IN A WAY. 253 00:14:44,651 --> 00:14:47,120 ALL RIGHT. 254 00:14:47,187 --> 00:14:48,388 LET THINGS STAY AS THEY ARE 255 00:14:48,455 --> 00:14:50,790 FOR A FEW DAYS AND... SEE HOW IT WORKS OUT. 256 00:14:50,857 --> 00:14:53,026 OH, THANKS, MR. EARLE. 257 00:14:59,599 --> 00:15:00,600 WELL? 258 00:15:02,569 --> 00:15:03,570 GOOD-BYE. 259 00:15:33,166 --> 00:15:34,367 [KNOCK ON DOOR] 260 00:15:36,736 --> 00:15:38,771 YEAH? 261 00:15:38,838 --> 00:15:40,807 MORNIN'. THIS IS ME, ALGERNON. 262 00:15:40,873 --> 00:15:42,342 ANYTHING I CAN DO FOR YOU THIS MORNIN'? 263 00:15:42,409 --> 00:15:44,111 YEAH, YOU CAN RUSTLE ME UP SOME BREAKFAST. 264 00:15:44,177 --> 00:15:46,113 OH, LADY NEXT DOOR GOT YOUR BREAKFAST ALREADY. 265 00:15:46,179 --> 00:15:47,514 SHE THOUGHT MAYBE I OUGHT TO SEE 266 00:15:47,580 --> 00:15:50,550 IF YOU WAS SORT OF STIRRIN' AROUND, YES, SIR. 267 00:15:50,617 --> 00:15:53,253 BOY, WHERE'D YOU EVER GET THE NAME ALGERNON? 268 00:15:53,320 --> 00:15:54,854 MY OLD LADY THOUGHT IT UP. 269 00:15:54,921 --> 00:15:57,624 PIPPY AIN'T IT? KINDA GIVES ME CLASS. 270 00:15:59,993 --> 00:16:01,161 HOW YOU LIKE THIS DOG? 271 00:16:01,228 --> 00:16:02,495 OH, HE'S JUST A DOG, AIN'T HE? 272 00:16:02,562 --> 00:16:04,831 OH, NO, SIR. MIGHTY FINE DOG, HE IS. 273 00:16:04,897 --> 00:16:06,399 WATCH NOW...PARD? 274 00:16:06,466 --> 00:16:07,800 DUCKS! DUCKS! 275 00:16:07,867 --> 00:16:11,271 [BARKING] 276 00:16:11,338 --> 00:16:12,439 DOWN. 277 00:16:12,505 --> 00:16:13,740 DOWN. 278 00:16:13,806 --> 00:16:15,042 UP. UP. 279 00:16:17,877 --> 00:16:19,112 JUMP. 280 00:16:20,447 --> 00:16:22,449 YES, SIR, MIGHTY FINE ANIMAL, HE IS. 281 00:16:22,515 --> 00:16:24,184 KINDA PROUD OF YOUR DOG, AIN'T YOU? 282 00:16:24,251 --> 00:16:25,552 OH, NO, SIR. HE AIN'T MY DOG. 283 00:16:25,618 --> 00:16:28,355 HE JUST TOOK LIKE TO ME AND FOLLOWED ME AROUND. 284 00:16:28,421 --> 00:16:29,756 SORTA GETS ME WORRIED, TOO. 285 00:16:29,822 --> 00:16:31,091 WHY? 286 00:16:31,158 --> 00:16:32,192 WELL, YOU SEE, PARD, HERE 287 00:16:32,259 --> 00:16:33,860 USED TO BELONG TO A WOODCUTTER 288 00:16:33,926 --> 00:16:35,428 WHO LIVED UP HERE ALL THE YEAR 'ROUND. 289 00:16:35,495 --> 00:16:38,265 LAST WINTER A SNOW SLIDE COME DOWN--BOOM!-- 290 00:16:38,331 --> 00:16:40,067 ON THAT MAN'S HOUSE AND KILLED HIM DEAD. 291 00:16:40,133 --> 00:16:42,335 DIDN'T KILL PARD, THOUGH. SO A MAN SAW PARD 292 00:16:42,402 --> 00:16:43,870 SORT OF RUNNIN' 'ROUND IN THE SNOW, LIKE, 293 00:16:43,936 --> 00:16:48,041 TOOK HIM IN. BAM--IF THAT MAN UP AND DIED WITH THE PEMONIA. 294 00:16:48,108 --> 00:16:50,610 GREAT, BIG STRAPPIN' MAN, TOO. 295 00:16:50,677 --> 00:16:52,612 SO PARD GOT TO HANGIN' 'ROUND THE LODGE, HERE. 296 00:16:52,679 --> 00:16:55,715 AND DOGGONE IF MISS TUCKER DIDN'T COME UP HERE 297 00:16:55,782 --> 00:16:57,984 WITH THE... [WHEEZING] 298 00:16:58,051 --> 00:17:00,820 AND I HEAR YESTERDAY... SHE AIN'T GONNA LIVE. 299 00:17:00,887 --> 00:17:03,190 SO I'M JUST TELLIN' YOU ABOUT PARD 300 00:17:03,256 --> 00:17:05,292 IN CASE YOU WANT HIM FOR YOUR OWN DOG. 301 00:17:08,828 --> 00:17:09,796 CAN I COME IN? 302 00:17:11,731 --> 00:17:12,699 YEAH. 303 00:17:14,134 --> 00:17:15,168 IS HE BREAKING YOUR HEART 304 00:17:15,235 --> 00:17:16,636 WITH THE STORY OF THE LITTLE MUTT? 305 00:17:16,703 --> 00:17:17,804 IT'S THE LORD'S TRUTH. 306 00:17:17,870 --> 00:17:18,871 HA HA. LOOK AT HIM. 307 00:17:18,938 --> 00:17:20,107 HE'S A BORN PANHANDLER. 308 00:17:20,173 --> 00:17:21,508 YOU KNOW, EVERYONE AROUND HERE STUFFS HIM 309 00:17:21,574 --> 00:17:22,842 SO IT'S GETTING HE WON'T EAT ANYTHING ELSE 310 00:17:22,909 --> 00:17:24,111 BUT A NEW YORK CUT. 311 00:17:24,177 --> 00:17:25,578 I GUESS I'LL GET ON BACK TO THE STORE. 312 00:17:25,645 --> 00:17:27,747 PARD'LL STAY HERE WITH YOU, WON'T YOU, PARD? 313 00:17:32,152 --> 00:17:34,987 HEY, SIT DOWN. HAVE A CIGARETTE. 314 00:17:35,054 --> 00:17:36,223 THANKS. 315 00:17:36,289 --> 00:17:37,757 WHERE ARE YOUR BOYFRIENDS? 316 00:17:37,824 --> 00:17:38,925 THEY'RE OUT FISHING. 317 00:17:38,991 --> 00:17:40,527 IT'S ABOUT ALL THEY DO. 318 00:17:40,593 --> 00:17:41,794 NEVER CATCH ANYTHING, BUT THEY JUST KEEP 319 00:17:41,861 --> 00:17:42,829 RIGHT ON FISHING. 320 00:17:42,895 --> 00:17:44,797 YEAH, HE CERTAINLY IS SPOILED. 321 00:17:44,864 --> 00:17:47,334 YEAH, LOOK AT HIM. HE KNOWS WE'RE TALKIN' ABOUT HIM. 322 00:17:49,202 --> 00:17:51,070 AH, I FEEL PRETTY GOOD THIS MORNING. 323 00:17:51,138 --> 00:17:52,505 I FELT ROTTEN LAST NIGHT. 324 00:17:52,572 --> 00:17:53,773 NOTHING LIKE A GOOD NIGHT'S SLEEP 325 00:17:53,840 --> 00:17:55,007 TO PEP YOU UP. 326 00:17:55,074 --> 00:17:56,743 WHAT YOU OUGHTA DO IS GET OUT IN THE SUN. 327 00:17:56,809 --> 00:17:57,810 DO YOU GOOD. 328 00:17:57,877 --> 00:17:59,312 WHERE I'VE BEEN STAYIN', 329 00:17:59,379 --> 00:18:01,080 THEY DIDN'T LET ME GET OUT IN THE SUN. 330 00:18:01,148 --> 00:18:04,284 AFRAID I MIGHT SPOIL MY GIRLISH COMPLEXION. 331 00:18:04,351 --> 00:18:06,286 MUST BE TERRIBLE TO BE IN PRISON. 332 00:18:06,353 --> 00:18:07,987 OH, SOME OF THEM ARE WORSE THAN OTHERS. 333 00:18:08,054 --> 00:18:09,122 YOU GET A MEAN GUARD DOWN ON YOU, 334 00:18:09,189 --> 00:18:10,290 UNLESS YOU GOT WHAT IT TAKES, 335 00:18:10,357 --> 00:18:11,991 YOU MIGHT AS WELL CLIMB UP ON TIER 2 336 00:18:12,058 --> 00:18:13,626 AND JUMP OFF. 337 00:18:13,693 --> 00:18:14,694 SOME OF THEM DID. 338 00:18:14,761 --> 00:18:15,728 I DON'T GET YOU. 339 00:18:15,795 --> 00:18:17,164 TOP OF THE CELL BLOCK. 340 00:18:17,230 --> 00:18:19,966 IT'S A 40-FOOT DROP, AND YOU LAND ON CONCRETE. 341 00:18:20,032 --> 00:18:22,969 I SAW A GUY TAKE A DIVE ONCE. 342 00:18:23,035 --> 00:18:24,904 HE MADE QUITE A SPLASH. 343 00:18:24,971 --> 00:18:27,207 YEAH. THAT MUST BE AWFUL. 344 00:18:27,274 --> 00:18:29,242 YEAH, WELL HE JUST DIDN'T HAVE WHAT IT TAKES. 345 00:18:29,309 --> 00:18:31,611 I WAS DOIN' THE BOOK MYSELF, BUT I GOT A BREAK. 346 00:18:31,678 --> 00:18:33,580 HOW WAS IT? 347 00:18:33,646 --> 00:18:35,948 I MEAN, KNOWING YOU'RE IN FOR LIFE? 348 00:18:36,015 --> 00:18:37,217 I SHOULD THINK YOU GO CRAZY. 349 00:18:37,284 --> 00:18:40,587 YEAH. YEAH, LOTS OF 'EM DO. 350 00:18:40,653 --> 00:18:42,655 BUT I WAS ALWAYS THINKIN' ABOUT A CRASH OUT. 351 00:18:42,722 --> 00:18:44,191 I TRIED IT ONCE AT THE PRISON FARM 352 00:18:44,257 --> 00:18:45,692 WHERE THEY SENT ME FOR GOOD BEHAVIOR. 353 00:18:45,758 --> 00:18:48,928 BUT THE FIX BLEW UP AND A SCREW PUT THE BLAST ON ME. 354 00:18:48,995 --> 00:18:51,331 YEAH, AND THEN THE WORST OF IT WAS THEY SENT ME BACK 355 00:18:51,398 --> 00:18:52,765 BEHIND THOSE BIG WALLS. 356 00:18:52,832 --> 00:18:55,001 WE WERE JUST GETTIN' READY FOR ANOTHER CRASH OUT 357 00:18:55,067 --> 00:18:56,869 WHEN MY PARDON CAME. 358 00:18:59,038 --> 00:19:00,873 YEAH, I GET IT. 359 00:19:00,940 --> 00:19:03,876 YOU ALWAYS HOPE YOU CAN GET OUT. 360 00:19:03,943 --> 00:19:05,878 IT SORTA KEEPS YOU GOIN'. 361 00:19:07,580 --> 00:19:11,884 YEAH. YEAH, SURE. THAT'S IT. YOU GOT IT. 362 00:19:13,520 --> 00:19:16,323 WELL, I'LL GET YOU SOME MORE COFFEE. 363 00:19:16,389 --> 00:19:17,824 WELL, THANKS FOR THE CHOW. 364 00:19:27,099 --> 00:19:28,401 SEE THAT FELLOW OVER THERE? 365 00:19:30,870 --> 00:19:33,340 HE BETTER WATCH HIS STEP AND FISH ON THE BANK, 366 00:19:33,406 --> 00:19:35,408 'CAUSE THAT LITTLE OL' DOG'S GOT THE HEX ON HIM FOR SURE. 367 00:19:35,475 --> 00:19:37,477 UH-OH, GONNA PUT THE EVIL EYE ON HIM, HUH? 368 00:19:37,544 --> 00:19:39,111 YES, SIR, THE EVIL EYE. 369 00:19:39,178 --> 00:19:41,581 THAT LITTLE OL' DOG'S GOT THE EVILEST EYE. 370 00:19:41,648 --> 00:19:43,316 HIS LEFT EYE JUST SHINES IN THE DARK 371 00:19:43,383 --> 00:19:45,352 JUST LIKE A CAT'S EYE. 372 00:19:45,418 --> 00:19:47,153 ALGERNON, IF IT'S IN THE DARK, 373 00:19:47,220 --> 00:19:48,788 HOW DO YOU KNOW WHICH EYE IS WHICH? 374 00:19:48,855 --> 00:19:50,690 [LAUGHTER] 375 00:19:54,527 --> 00:19:56,363 COME ON, MENDOZA. WHAT ARE WE DOING, 376 00:19:56,429 --> 00:19:57,530 PLAYING CARDS OR TAKING A NAP? 377 00:19:57,597 --> 00:19:58,598 I'M SORRY, FOR A MOMENT, 378 00:19:58,665 --> 00:20:00,066 MY MIND WAS NOT ON THE GAME. 379 00:20:00,132 --> 00:20:01,968 THAT'S FOR ME. THANKS, LOUIS. 380 00:20:02,034 --> 00:20:03,936 DUMB LUCK. JUST PLAIN DUMB LUCK. 381 00:20:04,003 --> 00:20:06,473 MAYBE IF YOU WOULDN'T KICK SO MUCH, YOU'D DO BETTER. 382 00:20:06,539 --> 00:20:07,807 IT'S ALL IN THE CARDS. 383 00:20:07,874 --> 00:20:08,741 YEAH, THAT'S RIGHT. 384 00:20:08,808 --> 00:20:10,910 OH, ROY, THIS HERE IS LOUIS MENDOZA. 385 00:20:12,912 --> 00:20:14,046 DELIGHTED, MR. EARLE. 386 00:20:14,113 --> 00:20:15,081 COME ON, MENDOZA. 387 00:20:15,147 --> 00:20:16,749 LET'S FINISH OUT THIS HAND. 388 00:20:16,816 --> 00:20:19,018 THAT'S A BABY. 389 00:20:19,085 --> 00:20:20,720 THERE'S THAT DUMB LUCK AGAIN. 390 00:20:20,787 --> 00:20:22,589 I CAN'T BEAT IT. 391 00:20:22,655 --> 00:20:24,691 WHAT'S IT LOOK LIKE AT THE HOTEL, MENDOZA? 392 00:20:24,757 --> 00:20:25,558 HOW SOON DO WE GO? 393 00:20:25,625 --> 00:20:27,427 OH, IT WON'T BE LONG NOW. 394 00:20:27,494 --> 00:20:29,529 THE RACING SEASON IS STARTING UP NORTH, 395 00:20:29,596 --> 00:20:32,965 AND ALL THE BIG SHOTS HAVE BEEN MAKING RESERVATIONS. 396 00:20:34,534 --> 00:20:35,735 THIS IS THE LAYOUT. 397 00:20:42,208 --> 00:20:43,643 I DON'T KNOW. 398 00:20:43,710 --> 00:20:46,178 BABE AND I KIND OF FIGURED OUR BEST GETAWAY 399 00:20:46,245 --> 00:20:47,480 WAS OVER THE PASS. 400 00:20:47,547 --> 00:20:48,615 NOBODY'D EVER EXPECT US 401 00:20:48,681 --> 00:20:51,284 TO CROSS THE SIERRAS TO GET INTO L.A. 402 00:20:51,351 --> 00:20:53,486 SUPPOSE IT WOULD BLOW UP A STORM? 403 00:20:53,553 --> 00:20:55,288 IF THE PASS GOT BLOCKED OFF... 404 00:20:55,355 --> 00:20:56,656 THEN WHAT? 405 00:20:56,723 --> 00:20:58,791 Babe: YEAH, THAT'S RIGHT. 406 00:20:58,858 --> 00:21:02,829 OH, BY THE WAY, I DROPPED IN TO SEE BIG MAC YESTERDAY. 407 00:21:02,895 --> 00:21:04,196 HE WANTS TO SEE YOU. 408 00:21:04,263 --> 00:21:05,197 ALL RIGHT, I'LL TAKE A LOOK 409 00:21:05,264 --> 00:21:06,433 AT THE HOTEL TOMORROW. 410 00:21:06,499 --> 00:21:07,867 I'LL DRIVE ON IN AND SEE HIM. 411 00:21:07,934 --> 00:21:08,701 Red: OH, I ALMOST FORGOT! 412 00:21:08,768 --> 00:21:10,136 MENDOZA BROUGHT US A PRESENT. 413 00:21:10,202 --> 00:21:11,604 AND, ROY, I GUESS YOU'RE THE ENGINEER. 414 00:21:11,671 --> 00:21:13,473 BIG MAC GAVE ME THE MACHINE GUN. 415 00:21:13,540 --> 00:21:14,674 KNOW HOW TO WORK IT? 416 00:21:14,741 --> 00:21:16,376 RED DOESN'T, AND NEITHER DOES BABE. 417 00:21:16,443 --> 00:21:18,077 HA, THAT'S A GOOD ONE, THAT IS. 418 00:21:18,144 --> 00:21:19,178 WHAT'S SO FUNNY? 419 00:21:19,245 --> 00:21:21,714 DOES HE KNOW HOW TO WORK IT? 420 00:21:21,781 --> 00:21:23,450 YEAH. 421 00:21:23,516 --> 00:21:25,084 YOU KNOW, THAT GUN REMINDS ME 422 00:21:25,151 --> 00:21:26,819 OF ONE TIME 9 OR 10 YEARS AGO. 423 00:21:26,886 --> 00:21:29,756 WE WERE GETTING READY TO DO A JOB BACK IN IOWA. 424 00:21:29,822 --> 00:21:32,492 AND ONE OF THE GUYS GOT THE SHAKES. 425 00:21:32,559 --> 00:21:33,560 WELL, PRETTY SOON WE FOUND OUT 426 00:21:33,626 --> 00:21:34,794 THAT THIS GUY WITH THE SHAKES 427 00:21:34,861 --> 00:21:35,862 HAD TALKED TOO MUCH. 428 00:21:35,928 --> 00:21:37,464 AND A BUNCH OF COPPERS ARE WAITING FOR US 429 00:21:37,530 --> 00:21:38,498 DOWN AT THE BANK. 430 00:21:38,565 --> 00:21:40,700 BUT WE DON'T SAY NOTHING. 431 00:21:40,767 --> 00:21:43,235 LEFTY JACKSON GOES OUT AND GETS HIS GUN. 432 00:21:43,302 --> 00:21:45,004 COMES BACK AND SITS DOWN 433 00:21:45,071 --> 00:21:47,540 AND HOLDS IT ACROSS HIS KNEE. 434 00:21:47,607 --> 00:21:48,741 THE GUY WITH THE SHAKES IS SITTING 435 00:21:48,808 --> 00:21:51,143 RIGHT ACROSS THE ROOM FROM HIM. 436 00:21:51,210 --> 00:21:52,244 PRETTY SOON LEFTY 437 00:21:52,311 --> 00:21:54,781 JUST TOUCHED THE TRIGGER A LITTLE. 438 00:21:54,847 --> 00:21:55,815 AND THE GUN WENT... 439 00:21:55,882 --> 00:21:56,849 [TAPS TABLE RAPIDLY] 440 00:21:56,916 --> 00:21:58,551 LIKE THAT. 441 00:21:58,618 --> 00:22:00,387 AND THE RAT FELL OUT OF HIS CHAIR DEAD, 442 00:22:00,453 --> 00:22:03,490 AND WE DROVE OFF AND LEFT HIM THERE. 443 00:22:03,556 --> 00:22:06,225 YEAH, THE GUN JUST WENT... 444 00:22:06,292 --> 00:22:08,928 [TAPS TABLE] 445 00:22:15,868 --> 00:22:17,637 WELL, I GUESS I OUGHT TO BE GETTING BACK. 446 00:22:17,704 --> 00:22:19,406 I HAVE TO GO ON DUTY AT 8:30. 447 00:22:19,472 --> 00:22:20,907 WHAT'S YOUR STUNT? 448 00:22:20,973 --> 00:22:22,775 YOU STICK RIGHT THROUGH THE WHOLE JOB, DON'T YOU? 449 00:22:22,842 --> 00:22:24,243 OH, SURE. I STAND BEHIND THE DESK 450 00:22:24,310 --> 00:22:25,645 AND ACT LIKE I'M SCARED. 451 00:22:25,712 --> 00:22:28,681 WHEN YOU FELLAS GET THROUGH, I TELEPHONE THE POLICE. 452 00:22:28,748 --> 00:22:31,551 WE DON'T WANT NO SLIP-UPS, MENDOZA. 453 00:22:37,457 --> 00:22:39,392 BOYS AND GIRLS, I GOT THE IDEA 454 00:22:39,459 --> 00:22:41,227 THAT OUR BOYFRIEND HERE IS NO CREAM PUFF. 455 00:22:41,293 --> 00:22:43,730 HOW'D YOU LIKE THE LITTLE BEDTIME STORY 456 00:22:43,796 --> 00:22:44,964 ABOUT THE GUN THAT WENT... 457 00:22:45,031 --> 00:22:46,265 [TAPS TABLE] 458 00:22:46,332 --> 00:22:47,534 DID YOU GET THE IDEA? 459 00:22:47,600 --> 00:22:49,436 DO YOU SUPPOSE HE MEANT IT THAT WAY? 460 00:22:49,502 --> 00:22:51,103 TRY TALKING AND FIND OUT. 461 00:23:52,499 --> 00:23:53,966 I'LL TAKE A PACK OF THESE. 462 00:23:54,033 --> 00:23:55,768 25 CENTS, PLEASE. 463 00:24:05,077 --> 00:24:07,113 YES, SIR. [LAUGHS] 464 00:24:12,919 --> 00:24:13,986 KEY TO 316. 465 00:24:14,053 --> 00:24:16,088 UH, 316... 466 00:24:17,389 --> 00:24:19,125 [CRASH, HORN HONKING] 467 00:24:27,900 --> 00:24:29,536 Man: THEY DON'T CARE HOW THEY DRIVE. 468 00:24:29,602 --> 00:24:31,070 THEY'VE GOT NO MONEY, THEY'VE GOT NO INSURANCE. 469 00:24:31,137 --> 00:24:32,071 IT'S MURDER. 470 00:24:32,138 --> 00:24:33,339 TOUGH LUCK, PFIFFER. 471 00:24:33,405 --> 00:24:34,406 IF HE WASN'T SUCH AN OLD DODO, 472 00:24:34,473 --> 00:24:35,708 I'D TAKE IT OUT OF HIS HIDE. 473 00:24:35,775 --> 00:24:37,109 HE WASN'T DRIVING. THE GIRL WAS DRIVING. 474 00:24:37,176 --> 00:24:38,645 I WAS! I WAS! 475 00:24:38,711 --> 00:24:41,280 WHAT'S AN OUTFIT LIKE THAT DOING IN TROPICO, ANYHOW? 476 00:24:41,347 --> 00:24:42,582 IT'S A STATE HIGHWAY, AIN'T IT? 477 00:24:42,649 --> 00:24:44,483 THE SIGNAL WAS OUT. HE HAD HIS HAND OUT, HERE. 478 00:24:44,551 --> 00:24:45,952 WAIT A MINUTE, NOW WAIT A MINUTE! 479 00:24:46,018 --> 00:24:47,186 WHAT'S WRONG, PA? WHAT'S GOING ON? 480 00:24:47,253 --> 00:24:48,220 WILL YOU LET ME GET A WORD IN? 481 00:24:48,287 --> 00:24:49,556 I WAS DRIVING ALONG... 482 00:24:49,622 --> 00:24:51,958 WHY, ROY! OH, FRIENDS OF YOURS? 483 00:24:52,024 --> 00:24:53,225 YEAH, WHY? 484 00:24:53,292 --> 00:24:55,361 I JUST WONDERED. I KNOW I HAVE NO CHANCE TO COLLECT, 485 00:24:55,427 --> 00:24:56,395 BUT I'M CURIOUS. 486 00:24:56,462 --> 00:24:57,530 I PULL OUT FROM THE CURB, 487 00:24:57,597 --> 00:24:58,798 AND, WHAM, I GET A LICK IN MY FENDER! 488 00:24:58,865 --> 00:25:00,332 YEAH, BUT YOU DIDN'T MAKE NO SIGNAL. 489 00:25:00,399 --> 00:25:02,301 YOU TALK ABOUT COLLECTING, YOU'D BETTER BE CAREFUL. 490 00:25:02,368 --> 00:25:03,536 YOU MIGHT HAVE TO PAY OFF. 491 00:25:03,603 --> 00:25:05,404 OH, A WISE GUY IN ON THIS, HUH? 492 00:25:05,471 --> 00:25:06,573 OH, ALL RIGHT. 493 00:25:06,639 --> 00:25:07,707 HAVE IT YOUR OWN WAY. I'LL CHARGE 494 00:25:07,774 --> 00:25:09,408 THE WHOLE THING OFF TO EXPERIENCE. 495 00:25:09,475 --> 00:25:10,476 WHAT'S THE MATTER, MR. PFIFFER? 496 00:25:10,543 --> 00:25:11,644 OH, I GOT CLIPPED. 497 00:25:11,711 --> 00:25:13,212 BUT I'M SATISFIED IF THIS GUY IS. 498 00:25:13,279 --> 00:25:16,382 WELL, I GUESS IF MR. PFIFFER'S SATISFIED, I AM. 499 00:25:16,448 --> 00:25:17,917 ALL RIGHT, COME ON, LET'S BREAK THIS UP. 500 00:25:17,984 --> 00:25:19,752 COME ON, BACK ON THE SIDEWALK. 501 00:25:19,819 --> 00:25:22,454 HEY, LISTEN, FELLA. THESE PEOPLE AIN'T GOT ANY DOUGH. 502 00:25:22,521 --> 00:25:23,723 THEY'RE ON THEIR WAY TO L.A., 503 00:25:23,790 --> 00:25:24,957 AND THAT CAR'S ALL THEY GOT. 504 00:25:25,024 --> 00:25:26,859 OH, STOP IT, YOU'RE BREAKING MY HEART. 505 00:25:26,926 --> 00:25:28,561 50 BUCKS AIN'T GONNA MEAN MUCH TO YOU. 506 00:25:28,628 --> 00:25:30,196 SORRY, BUT NOT A QUARTER. 507 00:25:30,262 --> 00:25:31,230 THAT'S RIGHT, MR. PFIFFER, 508 00:25:31,297 --> 00:25:32,264 I SAW THE WHOLE THING. 509 00:25:32,331 --> 00:25:34,667 THAT GIRL WAS DRIVING THE CAR. 510 00:25:37,469 --> 00:25:39,205 LOOK, SHE'S A CRIPPLE, TOO! 511 00:25:55,988 --> 00:25:57,857 NO, I GUESS IT WAS REALLY VELMA'S FAULT. 512 00:25:57,924 --> 00:25:59,926 SHE WAS GAWKING AROUND, LOOKING AT THINGS, 513 00:25:59,992 --> 00:26:02,662 AND SMACKED RIGHT INTO THAT FELLA'S CAR. 514 00:26:02,729 --> 00:26:04,096 I WAS SURE SURPRISED WHEN HE GAVE YOU 515 00:26:04,163 --> 00:26:05,998 THAT $100 TO GIVE ME. 516 00:26:06,065 --> 00:26:07,667 I WOULDN'T WORRY ABOUT HIM, PA. 517 00:26:07,734 --> 00:26:09,268 HE'S PROBABLY GOT PLENTY. 518 00:26:09,335 --> 00:26:10,302 WELL, THIS IS THE SECOND TIME 519 00:26:10,369 --> 00:26:11,704 YOU SAVED OUR LIVES, SON. 520 00:26:11,771 --> 00:26:13,706 WHEN VELMA SMASHED INTO THAT CAR, 521 00:26:13,773 --> 00:26:15,608 I HAD 13 CENTS IN MY POCKET... 522 00:26:15,675 --> 00:26:17,944 AND A $5.00 BILL IN MY SHOE. 523 00:26:18,010 --> 00:26:19,078 'COURSE THE WOMEN DIDN'T KNOW IT. 524 00:26:19,145 --> 00:26:20,112 DON'T YOU TELL 'EM. 525 00:26:20,179 --> 00:26:21,814 PA, YOU'RE ALL RIGHT. 526 00:26:21,881 --> 00:26:24,216 OH, YOU SAID YOU COME FROM CHICAGO, 527 00:26:24,283 --> 00:26:25,051 DIDN'T YOU, ROY? 528 00:26:25,117 --> 00:26:26,619 I CAME OUT HERE FROM CHICAGO, 529 00:26:26,686 --> 00:26:28,554 BUT I'M REALLY FROM BROOKFIELD, INDIANA. 530 00:26:28,621 --> 00:26:30,256 BORN THERE AND WENT TO SCHOOL THERE. 531 00:26:30,322 --> 00:26:31,257 LITTLE TOWN? 532 00:26:31,323 --> 00:26:32,759 YEAH. I KNEW IT! 533 00:26:32,825 --> 00:26:33,993 MY FOLKS HAD A FARM. 534 00:26:34,060 --> 00:26:36,128 I SAID TO MA OUT THERE IN THE DESERT, 535 00:26:36,195 --> 00:26:37,764 YOU WAS OUR KIND. 536 00:26:37,830 --> 00:26:41,634 YES, SIR! I CAN TELL 'EM EVERY TIME. 537 00:26:41,701 --> 00:26:43,903 SAY, PA? YEAH? 538 00:26:43,970 --> 00:26:46,839 EXCUSE ME. I SUPPOSE IT'S NONE OF MY BUSINESS, 539 00:26:46,906 --> 00:26:49,608 BUT...WHAT'S WRONG WITH VELMA'S FOOT? 540 00:26:49,676 --> 00:26:52,078 IT'S A CLUB FOOT. SHE WAS BORN THAT WAY. 541 00:26:52,144 --> 00:26:53,680 CAN'T NOTHING BE DONE ABOUT IT? 542 00:26:53,746 --> 00:26:56,015 YEAH, ONE TIME A DOCTOR SAID SHE COULD BE OPERATED, 543 00:26:56,082 --> 00:26:58,350 BUT THE LAST FEW YEARS, I'VE BEEN SO BROKE, 544 00:26:58,417 --> 00:26:59,719 WE COULDN'T IF WE'D WANTED. 545 00:26:59,786 --> 00:27:00,987 WE HURRIED WITH THE DISHES. 546 00:27:01,053 --> 00:27:02,755 WE KNEW PA'D BE TALKING YOUR EAR OFF. 547 00:27:02,822 --> 00:27:05,524 PA SURE CAN TALK. 548 00:27:05,591 --> 00:27:09,395 ISN'T THE AIR GRAND OUT HERE? 549 00:27:09,461 --> 00:27:10,930 LOOK AT THE STARS! 550 00:27:10,997 --> 00:27:14,200 I NEVER KNEW THERE WERE SO MANY IN THE SKY. 551 00:27:14,266 --> 00:27:16,435 BACK HOME YOU COULDN'T SEE THEM LIKE THAT. 552 00:27:16,502 --> 00:27:17,469 WELL, IT'S ALWAYS LIKE THIS 553 00:27:17,536 --> 00:27:18,671 OUT IN THE DESERT. 554 00:27:18,738 --> 00:27:20,707 YOU SEE THAT BRIGHT BLUE STAR UP THERE? 555 00:27:20,773 --> 00:27:25,044 LOOK AT IT SPARKLE! 556 00:27:25,111 --> 00:27:27,346 LOOK...YOU SEE THAT OTHER ONE? 557 00:27:27,413 --> 00:27:28,347 WHERE? 558 00:27:28,414 --> 00:27:29,415 RIGHT THERE. 559 00:27:29,481 --> 00:27:30,516 OH, I SEE IT. 560 00:27:30,582 --> 00:27:33,185 YEAH, THAT'S JUPITER. 561 00:27:34,553 --> 00:27:36,723 HOW DID YOU KNOW? 562 00:27:36,789 --> 00:27:39,125 OH, A FELLA I USED TO KNOW, 563 00:27:39,191 --> 00:27:41,761 HE TAUGHT ME ALL ABOUT THE SKY. 564 00:27:41,828 --> 00:27:43,996 AND WHERE WE WAS, WE DIDN'T HAVE MUCH ELSE TO DO. 565 00:27:44,063 --> 00:27:46,198 IS THAT STAR ALWAYS UP THERE LIKE THAT? 566 00:27:46,265 --> 00:27:48,935 OH, NO, YOU SEE DIFFERENT STARS AT DIFFERENT TIMES. 567 00:27:49,001 --> 00:27:50,870 THEY CHANGE WITH THE SEASONS. 568 00:27:50,937 --> 00:27:53,906 NOW, LOOK, YOU SEE THAT ONE TWINKLING OVER THERE? 569 00:27:53,973 --> 00:27:57,009 WELL, THAT'S VENUS. 570 00:27:57,076 --> 00:28:00,246 BOY, IT MAKES YOU DIZZY JUST LOOKING AT THEM. 571 00:28:00,312 --> 00:28:01,413 YEAH. 572 00:28:01,480 --> 00:28:03,716 YOU KNOW, SOMETIMES WHEN YOU'RE OUT IN THE NIGHT 573 00:28:03,783 --> 00:28:05,017 AND YOU LOOK UP AT THE STARS, 574 00:28:05,084 --> 00:28:08,387 YOU CAN ALMOST FEEL THE MOTION OF THE EARTH. 575 00:28:08,454 --> 00:28:12,358 IT'S LIKE A LITTLE BALL THAT'S TURNING THROUGH THE NIGHT... 576 00:28:12,424 --> 00:28:14,927 WITH US HANGING ON TO IT. 577 00:28:14,994 --> 00:28:17,363 WHY, THAT SOUNDS LIKE POETRY, ROY. 578 00:28:17,429 --> 00:28:19,832 IT'S PRETTY. 579 00:28:22,068 --> 00:28:24,003 WELL, I GUESS I'D BETTER BE STARTING. 580 00:28:24,070 --> 00:28:25,604 I GOT A LONG DRIVE AHEAD OF ME. 581 00:28:25,671 --> 00:28:28,107 GOT A BUSINESS APPOINTMENT IN L.A. 582 00:28:28,174 --> 00:28:30,109 PA, I SURE ENJOYED THAT DINNER. 583 00:28:30,176 --> 00:28:32,011 YEAH, WE SURE ENJOYED YOUR COMPANY. 584 00:28:32,078 --> 00:28:33,946 NOW, DON'T YOU FAIL TO LOOK US UP IN LOS ANGELES. 585 00:28:34,013 --> 00:28:35,181 WE MIGHT GET LONESOME. 586 00:28:35,247 --> 00:28:36,448 'SPECIALLY VELMA. 587 00:28:36,515 --> 00:28:38,751 WHY, GRANDPA, YOU SHOULDN'T SAY THINGS LIKE THAT. 588 00:28:38,818 --> 00:28:40,119 I'M SURPRISED AT YOU. 589 00:28:40,186 --> 00:28:42,288 I DECLARE TO GOODNESS, THE OLDER YOU GET, 590 00:28:42,354 --> 00:28:43,322 THE SILLIER YOU ACT. 591 00:28:43,389 --> 00:28:45,324 OH, ROY UNDERSTANDS ME. 592 00:28:45,391 --> 00:28:46,793 ME AND ROY IS OLD-TIMERS. 593 00:28:46,859 --> 00:28:48,394 GOOD-BYE. 594 00:28:48,460 --> 00:28:50,930 All: GOOD-BYE, ROY. 595 00:28:57,503 --> 00:29:00,172 LUCKY GIRL THAT GETS HIM. 596 00:29:25,197 --> 00:29:26,498 [DOOR BUZZER] 597 00:29:26,565 --> 00:29:27,533 Man: COME IN. 598 00:29:39,545 --> 00:29:41,848 I'VE GOT A SWELL POLLY FOR YOU TOMORROW, DOC. 599 00:29:41,914 --> 00:29:43,983 STILL A SUCKER FOR THE PONIES, EH? 600 00:29:44,951 --> 00:29:46,886 HELLO, ROY, OLD-TIMER! 601 00:29:46,953 --> 00:29:48,087 HELLO, MAC. 602 00:29:48,154 --> 00:29:50,122 HO HO. YOU'RE A SIGHT FOR SORE EYES! 603 00:29:50,189 --> 00:29:52,391 I SURE AM GLAD TO SEE YOU, TOO. 604 00:29:52,458 --> 00:29:53,525 THANKS FOR THE SPRING. 605 00:29:53,592 --> 00:29:55,394 I WAS JUST GETTING READY FOR ANOTHER CRASH-OUT. 606 00:29:56,462 --> 00:29:58,164 WHAT'S THE MATTER, MAC? 607 00:29:58,230 --> 00:29:59,431 I DON'T KNOW. 608 00:29:59,498 --> 00:30:00,766 I CAN'T EAT. 609 00:30:00,833 --> 00:30:02,501 JUST AIN'T HUNGRY. 610 00:30:02,568 --> 00:30:04,236 AND I CAN'T SLEEP. 611 00:30:04,303 --> 00:30:05,905 DOC BANTON SAYS IT'S MY PAST LIFE 612 00:30:05,972 --> 00:30:07,139 CATCHING UP WITH ME. 613 00:30:07,206 --> 00:30:08,774 [LAUGHS] 614 00:30:08,841 --> 00:30:10,509 DOC BANTON? IS HE OUT HERE NOW? 615 00:30:10,576 --> 00:30:13,712 YEAH, I WAS EXPECTING HIM WHEN YOU CAME IN. 616 00:30:13,779 --> 00:30:15,281 HE'S RUNNING ONE OF THOSE HEALTH SERVICES 617 00:30:15,347 --> 00:30:16,148 UNDER A PHONY NAME. 618 00:30:16,215 --> 00:30:19,118 HELP YOURSELF TO A DRINK. 619 00:30:19,185 --> 00:30:20,686 WELL, ROY, HOW DOES IT LOOK, 620 00:30:20,752 --> 00:30:21,888 AND WHAT DO YOU SAY? 621 00:30:21,954 --> 00:30:23,555 I CAN'T SEE NOTHING WRONG WITH IT. 622 00:30:23,622 --> 00:30:27,026 IF THE BOYS DON'T BLOW UP ON ME, IT'S A CINCH. 623 00:30:27,093 --> 00:30:28,794 BUT, MAC, IT'S GONNA MAKE AN AWFUL BIG NOISE 624 00:30:28,861 --> 00:30:30,029 IN THE NEWSPAPERS. 625 00:30:30,096 --> 00:30:32,231 WELL, THAT'S YOUR HEADACHE, NOT MINE. 626 00:30:32,298 --> 00:30:35,434 THE JEWELRY, THAT'S ALL I'M INTERESTED IN. 627 00:30:35,501 --> 00:30:36,936 NOW, LOOK, ROY, 628 00:30:37,003 --> 00:30:39,371 ONCE YOU GET YOUR MITTS ON IT, 629 00:30:39,438 --> 00:30:40,472 KEEP YOUR MITTS ON IT. 630 00:30:40,539 --> 00:30:41,840 DELIVER IT RIGHT HERE. 631 00:30:41,908 --> 00:30:45,244 IF YOU'RE HOT... TELEPHONE. 632 00:30:45,311 --> 00:30:47,113 THIS CAPER MEANS A LOT TO ME. 633 00:30:47,179 --> 00:30:49,281 I SPENT A PILE OF DOUGH SETTING IT UP, 634 00:30:49,348 --> 00:30:50,616 AND I'M IN DEEP. 635 00:30:50,682 --> 00:30:52,218 SO DON'T LET ME DOWN, ROY. 636 00:30:52,284 --> 00:30:54,786 I NEVER LET NOBODY DOWN, MAC. YOU KNOW THAT. 637 00:30:54,853 --> 00:30:57,423 OH, I KNOW, I KNOW. BUT I'VE BEEN DEALING 638 00:30:57,489 --> 00:31:00,059 WITH SUCH A LOT OF SCREWBALLS LATELY. 639 00:31:00,126 --> 00:31:03,262 YOUNG TWERPS. SODA JERKERS AND JITTERBUGS. 640 00:31:03,329 --> 00:31:06,832 WHY, IT'S A RELIEF JUST TO TALK TO A GUY LIKE YOU. 641 00:31:06,899 --> 00:31:09,668 YEAH. 642 00:31:09,735 --> 00:31:12,538 ALL THE A-1 GUYS ARE GONE. 643 00:31:12,604 --> 00:31:14,373 DEAD. 644 00:31:14,440 --> 00:31:15,607 OR IN ALCATRAZ. 645 00:31:17,009 --> 00:31:21,747 IF I ONLY HAD 4 GUYS LIKE YOU, ROY, 646 00:31:21,813 --> 00:31:25,151 THIS KNOCK-OVER WOULD BE A WALTZ. 647 00:31:25,217 --> 00:31:26,152 YEP. 648 00:31:26,218 --> 00:31:28,220 TIMES HAVE SURE CHANGED. 649 00:31:29,588 --> 00:31:31,723 YEAH, AIN'T THEY? 650 00:31:31,790 --> 00:31:34,260 YOU KNOW, MAC, SOMETIMES I FEEL 651 00:31:34,326 --> 00:31:37,997 LIKE I DON'T KNOW WHAT IT'S ALL ABOUT ANYMORE. 652 00:31:38,064 --> 00:31:41,500 YEP, TIMES HAVE SURE CHANGED. 653 00:31:44,370 --> 00:31:46,672 HIDE THE BOOZE, HIDE THE BOOZE. 654 00:31:52,378 --> 00:31:53,779 AH, HELLO, MAC! 655 00:31:53,845 --> 00:31:54,813 HELLO, DOC. 656 00:31:54,880 --> 00:31:57,583 LOOK WHO'S HERE. 657 00:31:57,649 --> 00:31:59,685 WELL, I'LL BE... 658 00:31:59,751 --> 00:32:02,454 ROY EARLE, THE OLD BOY HIMSELF! 659 00:32:02,521 --> 00:32:03,355 HELLO, DOC. 660 00:32:03,422 --> 00:32:04,991 LAST TIME I SAW YOU WAS WHEN I WAS 661 00:32:05,057 --> 00:32:07,459 TAKING SLUGS OUT OF LEFTY JACKSON'S CHEST. 662 00:32:07,526 --> 00:32:08,294 YEAH, THAT'S RIGHT. 663 00:32:08,360 --> 00:32:10,396 AH, THOSE WERE THE TIMES. 664 00:32:10,462 --> 00:32:12,431 NOT MANY OF THE OLD BUNCH LEFT. 665 00:32:12,498 --> 00:32:13,699 OH, CUT IT OUT. 666 00:32:13,765 --> 00:32:15,001 HA HA HA. 667 00:32:15,067 --> 00:32:18,337 MAC TELLS ME YOU'RE DOING ALL RIGHT, DOC. 668 00:32:18,404 --> 00:32:21,107 ROY, THIS IS THE LAND OF MILK AND HONEY FOR THE HEALTH RACKET. 669 00:32:21,173 --> 00:32:23,009 EVERY WOMAN IN CALIFORNIA THINKS SHE'S EITHER 670 00:32:23,075 --> 00:32:26,278 TOO FAT OR TOO THIN OR TOO SOMETHING. 671 00:32:26,345 --> 00:32:28,914 WELL... 672 00:32:28,981 --> 00:32:31,017 SAME DOSAGE, SAME MEDICINE. 673 00:32:31,083 --> 00:32:32,751 NEED A PRESCRIPTION? 674 00:32:32,818 --> 00:32:36,088 NO, WELL...GOOD NIGHT, MAC. 675 00:32:36,155 --> 00:32:37,423 GOOD NIGHT, DOC. 676 00:32:41,327 --> 00:32:43,095 HE'S IN A BAD WAY, OLD MAC. 677 00:32:43,162 --> 00:32:46,298 BUM TICKER, KIDNEYS ON THE BLINK, BAD STOMACH. 678 00:32:46,365 --> 00:32:48,167 LIKE A KID'S TOY THAT'S RUNNING DOWN. 679 00:32:48,234 --> 00:32:49,335 I TRY TO KEEP HIM FROM DRINKING, 680 00:32:49,401 --> 00:32:51,303 BUT THERE'S NO STOPPING OLD MAC. 681 00:32:51,370 --> 00:32:54,506 HE'LL GO ON DOING JUST AS HE ALWAYS HAS DONE. 682 00:32:54,573 --> 00:32:56,675 WELL, MAYBE HE'S RIGHT. 683 00:32:56,742 --> 00:32:57,709 SAY, DOC. 684 00:32:57,776 --> 00:32:58,944 YEAH? 685 00:32:59,011 --> 00:33:00,412 THERE'S SOMETHING I WANTED TO ASK YOU. 686 00:33:00,479 --> 00:33:01,380 YEAH? 687 00:33:01,447 --> 00:33:03,982 CAN ANYTHING BE DONE ABOUT A CLUB FOOT? 688 00:33:04,050 --> 00:33:06,385 WELL, SOME CAN BE OPERATED AND SOME CAN'T. WHY? 689 00:33:06,452 --> 00:33:09,088 A GOOD FRIEND OF MINE'S GOT A GRANDDAUGHTER. 690 00:33:09,155 --> 00:33:10,522 SHE'S A MIGHTY NICE GIRL. 691 00:33:10,589 --> 00:33:12,458 ONE TIME A DOCTOR TOLD HER OLD MAN 692 00:33:12,524 --> 00:33:14,926 THAT AN OPERATION COULD FIX IT. 693 00:33:14,993 --> 00:33:16,662 I WAS JUST WONDERING IF... 694 00:33:16,728 --> 00:33:18,164 YOUNG KID, IS SHE? 695 00:33:18,230 --> 00:33:19,431 ABOUT 20, I GUESS. 696 00:33:19,498 --> 00:33:21,367 OH, 20. 697 00:33:21,433 --> 00:33:22,834 I SEE... 698 00:33:22,901 --> 00:33:25,671 WELL, MY ADVICE, ROY, IS TO FORGET ALL ABOUT HER FOOT. 699 00:33:25,737 --> 00:33:28,274 LOOK, DOC, I AIN'T KIDDING. 700 00:33:28,340 --> 00:33:30,176 WELL, I'D HAVE TO SEE HER. 701 00:33:30,242 --> 00:33:31,310 WOULD YOU TAKE A LOOK AT HER, 702 00:33:31,377 --> 00:33:32,511 THAT IS, IF I CAN TALK HER INTO IT? 703 00:33:32,578 --> 00:33:34,246 SURE, SURE, SURE, OF COURSE, ROY. 704 00:33:34,313 --> 00:33:35,881 BUT YOU UNDERSTAND I CAN'T DO ANY OPERATING, 705 00:33:35,947 --> 00:33:37,816 BUT I CAN GET YOU SOMEONE WHO WILL. 706 00:33:37,883 --> 00:33:40,319 IT'LL, UH... COST YOU PLENTY, THOUGH. 707 00:33:40,386 --> 00:33:41,887 OK, DOC. I'LL GIVE YOU A RING. 708 00:33:41,953 --> 00:33:43,689 GOOD, DO THAT, ROY, DO THAT! 709 00:33:43,755 --> 00:33:45,557 AND, UH... 710 00:33:45,624 --> 00:33:49,728 I'LL MAKE YOU A PRESENT OF MY FEE FOR OLD TIMES' SAKE. 711 00:33:49,795 --> 00:33:51,730 NIGHT. GOOD NIGHT, DOC. 712 00:33:53,632 --> 00:33:55,467 ROY. 713 00:33:58,437 --> 00:33:59,638 I DON'T KNOW, MAC, DO YOU-- 714 00:33:59,705 --> 00:34:01,773 YEAH, I DO. 715 00:34:08,747 --> 00:34:11,683 THERE, NOW I FEEL BETTER. 716 00:34:11,750 --> 00:34:13,419 THAT'S THE WORKS. 717 00:34:13,485 --> 00:34:14,786 NOW, IF ANYTHING SHOULD HAPPEN TO ME, 718 00:34:14,853 --> 00:34:17,956 READ THIS LETTER, AND YOU'LL KNOW WHAT TO DO. 719 00:34:18,023 --> 00:34:20,492 AS THE DOC TOLD YOU, 720 00:34:20,559 --> 00:34:22,060 IF I DON'T LAY OFF THIS STUFF, 721 00:34:22,128 --> 00:34:23,895 IT'S GONNA KNOCK ME OFF. 722 00:34:23,962 --> 00:34:26,698 BUT I'M GONNA DIE, ANYHOW. 723 00:34:27,766 --> 00:34:29,067 SO ARE YOU. 724 00:34:29,135 --> 00:34:30,736 SO ARE WE ALL. 725 00:34:30,802 --> 00:34:34,373 HA HA. YOUR HEALTH, ROY. 726 00:34:43,849 --> 00:34:45,784 AH, HELLO, ROY! 727 00:34:45,851 --> 00:34:46,885 HELLO, PA. 728 00:34:46,952 --> 00:34:48,387 GLAD TO SEE YOU, GLAD TO SEE YOU. 729 00:34:48,454 --> 00:34:49,655 HEY, THIS IS THE DOC, MR. PARKER, 730 00:34:49,721 --> 00:34:50,522 THE NEW HEALTH INSTITUTE. 731 00:34:50,589 --> 00:34:52,124 PROUD TO MEET YOU, MR. PARKER. 732 00:34:52,191 --> 00:34:53,392 HOW DO YOU DO? 733 00:34:53,459 --> 00:34:55,127 HE'S KIND OF AN EXPERT. KNOWS HIS STUFF. 734 00:34:55,194 --> 00:34:57,229 OH, YEAH? WELL, AFTER YOU CALLED UP, 735 00:34:57,296 --> 00:34:58,764 I SPOKE TO THEM ALL, AND I THINK 736 00:34:58,830 --> 00:35:00,599 I GOT VELMA ON MY SIDE, 737 00:35:00,666 --> 00:35:01,633 BUT MA'S AGAINST IT. 738 00:35:01,700 --> 00:35:02,801 [PIANO MUSIC] 739 00:35:02,868 --> 00:35:05,204 YOU'LL HAVE TO EXCUSE THINGS THE WAY THEY LOOK. 740 00:35:05,271 --> 00:35:07,406 WE'RE JUST GETTING STRAIGHTENED OUT. 741 00:35:07,473 --> 00:35:10,041 ROY, THIS IS MABEL. HOW DO YOU DO? 742 00:35:10,108 --> 00:35:12,211 THIS IS HER HUSBAND CARL. 743 00:35:12,278 --> 00:35:13,912 THIS IS MR. PARKER, MABEL. 744 00:35:13,979 --> 00:35:14,980 HOW DO YOU DO? 745 00:35:15,046 --> 00:35:16,047 HELLO, ROY. 746 00:35:16,114 --> 00:35:18,184 HELLO, VELMA. 747 00:35:18,250 --> 00:35:21,753 SAY, I'D LIKE YOU TO MEET MR. PARKER. 748 00:35:21,820 --> 00:35:23,054 HOW DO YOU DO? VELMA. 749 00:35:23,121 --> 00:35:24,956 YOU SAY MR. PARKER. 750 00:35:25,023 --> 00:35:26,024 ISN'T HE EVEN A DOCTOR? 751 00:35:26,091 --> 00:35:27,893 I AM A...SPECIALIST. 752 00:35:27,959 --> 00:35:29,228 HMM! 753 00:35:29,295 --> 00:35:31,197 SEEMS TO ME YOU'D BE THANKFUL SOMEBODY'S 754 00:35:31,263 --> 00:35:32,998 TRYING TO DO SOMETHING FOR THAT GIRL OF YOURS. 755 00:35:33,064 --> 00:35:34,566 YOU'VE NOTHING TO SAY ABOUT THIS, CARL. 756 00:35:34,633 --> 00:35:36,067 VELMA'S MY GIRL, AND I'M THINKING 757 00:35:36,134 --> 00:35:37,403 IF HE ISN'T EVEN A DOCTOR-- 758 00:35:37,469 --> 00:35:38,837 WELL, HE CAN LOOK AT HER, CAN'T HE? 759 00:35:38,904 --> 00:35:40,206 THAT WON'T HURT NOTHIN'. 760 00:35:40,272 --> 00:35:42,808 I DON'T THINK VELMA WANTS HIM TO LOOK AT HER. 761 00:35:42,874 --> 00:35:43,942 DO YOU, DEAR? 762 00:35:44,009 --> 00:35:46,212 WELL, PA WANTS HIM TO. SO DOES ROY. 763 00:35:46,278 --> 00:35:47,946 WHO IS THIS ROY, ANYWAY? 764 00:35:48,013 --> 00:35:49,348 MABEL, YOU KNOW ALL ABOUT ROY. 765 00:35:49,415 --> 00:35:50,782 IF IT HADN'T BEEN FOR HIM-- 766 00:35:50,849 --> 00:35:53,219 WHY DOES HE GO TO SO MUCH TROUBLE TO HELP STRANGERS? 767 00:35:53,285 --> 00:35:54,386 HE MUST HAVE SOME REASON. 768 00:35:54,453 --> 00:35:56,121 MAYBE HE LIKES VELMA. 769 00:35:56,188 --> 00:35:58,757 SHE AIN'T MARRIED YET, AND LIKELY NOT TO BE. 770 00:35:58,824 --> 00:36:00,259 AND IF YOU WANT MY OPINION-- 771 00:36:00,326 --> 00:36:01,527 WE DON'T WANT YOUR OPINION. 772 00:36:01,593 --> 00:36:02,794 LOOK, YOU GOT VELMA ALL UPSET, 773 00:36:02,861 --> 00:36:04,129 TALKING LIKE THAT. 774 00:36:04,196 --> 00:36:06,732 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT! 775 00:36:06,798 --> 00:36:08,800 DON'T YOU WORRY, HONEY. IF YOU DON'T WANT HIM 776 00:36:08,867 --> 00:36:10,536 TO LOOK AT YOUR FOOT, YOU DON'T HAVE TO LET HIM. 777 00:36:10,602 --> 00:36:11,803 OH, BUT I DO! 778 00:36:11,870 --> 00:36:14,139 VERY WELL, IF THE CHILD'S MADE UP HER MIND, 779 00:36:14,206 --> 00:36:15,341 I'VE NOTHING MORE TO SAY. 780 00:36:15,407 --> 00:36:17,976 COME ALONG, MR. PARKER. COME ON, MA! 781 00:36:18,043 --> 00:36:19,911 THIS WAY, DOCTOR. 782 00:36:21,413 --> 00:36:24,350 ROY, IF THIS HERE SPECIALIST 783 00:36:24,416 --> 00:36:26,885 SAYS HE CAN OPERATE ON VELMA, WHAT THEN? 784 00:36:26,952 --> 00:36:28,887 OPERATIONS COST MONEY. 785 00:36:28,954 --> 00:36:30,822 WELL, I'LL LOAN YOU THE MONEY. 786 00:36:30,889 --> 00:36:33,024 I COULD NEVER PAY IT BACK. YOU KNOW THAT, ROY. 787 00:36:33,091 --> 00:36:34,793 I AIN'T WORRYING ABOUT THAT. 788 00:36:34,860 --> 00:36:36,462 OH, I KNOW, I KNOW. 789 00:36:36,528 --> 00:36:39,097 ANYBODY WITH EYES IN THEIR HEAD... 790 00:36:39,164 --> 00:36:40,299 SHE'S PRETTY, AIN'T SHE? 791 00:36:40,366 --> 00:36:43,469 AND JUST AS SWEET AS SHE'S PRETTY. 792 00:36:43,535 --> 00:36:44,470 YEAH. 793 00:36:44,536 --> 00:36:47,306 ARE YOU FIGURING ON MARRYING VELMA, ROY? 794 00:36:47,373 --> 00:36:49,641 WELL, I AIN'T GOT THAT FAR IN MY FIGURING. 795 00:36:49,708 --> 00:36:51,377 WELL... 796 00:36:51,443 --> 00:36:53,812 I DON'T KNOW WHAT'S THE RIGHT THING TO DO. 797 00:36:53,879 --> 00:36:54,946 BUT IT SEEMS TO ME, 798 00:36:55,013 --> 00:36:56,982 BEFORE YOU GO PUTTING OUT MONEY, 799 00:36:57,048 --> 00:36:59,184 I OUGHT TO TELL YOU ABOUT VELMA. 800 00:36:59,251 --> 00:37:00,952 HMM? 801 00:37:01,019 --> 00:37:02,688 WHAT ABOUT HER? 802 00:37:02,754 --> 00:37:07,459 WELL, SHE'S GOT A FELLA BACK HOME. 803 00:37:07,526 --> 00:37:10,896 HIS NAME'S PREISER. HE'S ABOUT 30 YEARS OLD 804 00:37:10,962 --> 00:37:12,898 AND ALREADY DIVORCED. 805 00:37:12,964 --> 00:37:15,601 HE'S DOING GOOD IN THE INSURANCE BUSINESS, 806 00:37:15,667 --> 00:37:17,002 BUT IT DIDN'T LOOK RIGHT. 807 00:37:17,068 --> 00:37:20,739 A DIVORCED MAN RUNNING AROUND WITH A CRIPPLED GIRL, 808 00:37:20,806 --> 00:37:25,777 SO MA AND ME BRINGS VELMA OUT HERE TO HER MOTHER. 809 00:37:25,844 --> 00:37:26,845 NOW, IT'S MY GUESS THAT 810 00:37:26,912 --> 00:37:29,815 VELMA'S STILL THINKING ABOUT THAT FELLA. 811 00:37:29,881 --> 00:37:32,651 NOW, MIND, I DON'T THINK THERE'S ANYTHING WRONG. 812 00:37:32,718 --> 00:37:35,086 I'M ALWAYS TELLING MYSELF THERE WASN'T. 813 00:37:35,153 --> 00:37:38,490 MAKES ME FEEL BETTER. 814 00:37:38,557 --> 00:37:41,560 THAT'S ABOUT ALL THERE IS TO IT, ROY. 815 00:37:41,627 --> 00:37:44,530 I HOPE YOU AIN'T SORE OR ANYTHING. 816 00:37:47,299 --> 00:37:50,135 NO, I... I AIN'T SORE AT NOBODY. 817 00:37:50,201 --> 00:37:52,538 I GUESS IT SOUNDS FUNNY, 818 00:37:52,604 --> 00:37:55,407 AND...I AIN'T GOT THE RIGHT WORDS TO FIT IT, 819 00:37:55,474 --> 00:37:59,845 BUT IT SEEMS AS IF I'VE BEEN CLOSE TO VELMA 820 00:37:59,911 --> 00:38:01,947 FOR A MILLION YEARS. 821 00:38:02,013 --> 00:38:03,649 AND KNOWIN' HER LIKE I DO, 822 00:38:03,715 --> 00:38:05,651 NOBODY AIN'T EVER GONNA TELL ME 823 00:38:05,717 --> 00:38:08,219 SHE'S EVER DONE A WRONG THING. 824 00:38:08,286 --> 00:38:10,489 'CAUSE I KNOW, YOU UNDERSTAND? 825 00:38:10,556 --> 00:38:13,492 SHE'S NOT TO KNOW YOU EVER TOLD ME ANYTHING. 826 00:38:13,559 --> 00:38:15,561 ALRIGHT, ROY. ANYTHING YOU SAY. 827 00:38:15,627 --> 00:38:17,095 ROY, HE SAYS IT CAN BE FIXED! 828 00:38:17,162 --> 00:38:18,730 THERE'S NOTHING VERY SERIOUS. 829 00:38:18,797 --> 00:38:20,966 WE'LL SOON HAVE THE YOUNG LADY WALKING AS WELL AS ANYBODY. 830 00:38:21,032 --> 00:38:22,133 JIMINY CRICKET! 831 00:38:22,200 --> 00:38:23,669 AIN'T THAT WONDERFUL, MA? 832 00:38:23,735 --> 00:38:25,404 NOW, HONEY, YOU JUST THANK ROY. 833 00:38:25,471 --> 00:38:27,539 ROY'S THE ONE. HE THOUGHT UP THE WHOLE THING, 834 00:38:27,606 --> 00:38:29,975 AND HE'S LENDING ME THE MONEY. 835 00:38:30,041 --> 00:38:31,977 YOU, MR. COLLINS. YOU... 836 00:38:32,043 --> 00:38:34,079 WHY, I'VE NEVER... 837 00:38:34,145 --> 00:38:35,814 I MEAN I... OH, I... 838 00:38:35,881 --> 00:38:37,449 I HOPE YOU'LL EXCUSE THE WAY I ACTED, 839 00:38:37,516 --> 00:38:39,150 BUT I'VE BEEN SO WORRIED ABOUT VELMA. 840 00:38:39,217 --> 00:38:40,185 POOR CHILD, AFTER ALL, 841 00:38:40,251 --> 00:38:41,487 I AM HER MOTHER, AND... 842 00:38:41,553 --> 00:38:43,522 MR. PARKER HERE WILL TAKE CARE OF EVERYTHING. 843 00:38:43,589 --> 00:38:46,057 NOW YOU GOT NOTHING TO WORRY ABOUT, VELMA. 844 00:38:46,124 --> 00:38:47,459 OH, ROY, YOU'RE SO GOOD. 845 00:38:47,526 --> 00:38:50,095 PA SAYS YOU'RE THE BEST MAN THAT EVER LIVED. 846 00:38:50,161 --> 00:38:53,098 AND I GUESS PA'S RIGHT. 847 00:38:53,164 --> 00:38:56,334 WELL...GOOD-BYE. 848 00:38:59,905 --> 00:39:01,106 DURNDEST FELLA. 849 00:39:03,409 --> 00:39:06,745 DURNDEST FELLA. 850 00:39:06,812 --> 00:39:08,980 IT'S CRIMINAL NOTHING'S EVER BEEN DONE 851 00:39:09,047 --> 00:39:10,115 WITH THAT GIRL BEFORE. 852 00:39:10,181 --> 00:39:11,717 SIMPLE ENOUGH OPERATION. 853 00:39:11,783 --> 00:39:13,952 I GOT AN IN WITH THE BEST SURGEON IN TOWN. 854 00:39:14,019 --> 00:39:16,988 THE WHOLE THING'LL SET YOU BACK ABOUT 400 BUCKS, THOUGH. 855 00:39:17,055 --> 00:39:18,089 YOU SATISFIED? 856 00:39:18,156 --> 00:39:19,891 YEAH. SURE, I'M SATISFIED. 857 00:39:19,958 --> 00:39:22,360 BUT, ROY, I'M GIVING IT TO YOU STRAIGHT. 858 00:39:22,428 --> 00:39:23,895 YOU'RE JUST STICKING YOUR NECK OUT. 859 00:39:23,962 --> 00:39:25,397 SHE'S NOT YOUR KIND, AND YOU KNOW IT. 860 00:39:25,464 --> 00:39:26,832 AND SHE'S GONNA THROW AN AWFUL FIT 861 00:39:26,898 --> 00:39:30,035 WHEN SHE FINDS OUT WHAT KIND OF A GUY YOU REALLY ARE. 862 00:39:30,101 --> 00:39:31,403 YEAH, I KNOW. 863 00:39:31,470 --> 00:39:33,004 YOU MAY CATCH LEAD ANY MINUTE. 864 00:39:33,071 --> 00:39:36,207 WHAT YOU NEED IS A FAST-STEPPIN' YOUNG FILLY 865 00:39:36,274 --> 00:39:37,643 YOU CAN KEEP UP WITH. 866 00:39:37,709 --> 00:39:39,411 'MEMBER WHAT JOHNNY DILLINGER SAID 867 00:39:39,478 --> 00:39:41,647 ABOUT GUYS LIKE YOU AND HIM? 868 00:39:41,713 --> 00:39:44,182 HE SAID YOU WERE JUST RUSHIN' TOWARD DEATH. 869 00:39:44,249 --> 00:39:45,150 YEAH, THAT'S IT. 870 00:39:45,216 --> 00:39:47,953 JUST RUSHIN' TOWARD DEATH. 871 00:39:52,190 --> 00:39:54,159 [BARKS] 872 00:39:56,227 --> 00:39:57,996 [WHINES] 873 00:40:02,000 --> 00:40:05,036 WHAT'S THE MATTER, PARD? YOU BEEN HIDIN' OUT? 874 00:40:08,474 --> 00:40:09,675 [BARKS] 875 00:40:18,584 --> 00:40:20,418 [DOOR CREAKS] 876 00:40:27,593 --> 00:40:28,760 IS THAT YOU, ROY? 877 00:40:28,827 --> 00:40:29,895 YEAH. 878 00:40:29,961 --> 00:40:31,129 IS PARD WITH YOU? 879 00:40:31,196 --> 00:40:32,931 YEAH, HE'S RIGHT HERE. 880 00:40:34,265 --> 00:40:36,134 HEY, YOU HAD ME SCARED. 881 00:40:37,936 --> 00:40:39,938 WHAT'RE YOU DOING IN THERE? 882 00:40:40,005 --> 00:40:41,239 COME ON IN. 883 00:40:41,306 --> 00:40:43,408 GEE, I'M GLAD PARD'S ALL RIGHT. 884 00:40:43,475 --> 00:40:45,611 I WAS AFRAID BABE HAD KILLED HIM. 885 00:40:52,618 --> 00:40:54,219 DID HE DO THAT? 886 00:40:54,285 --> 00:40:56,154 YEAH, HE WENT CRAZY. 887 00:40:56,221 --> 00:40:57,188 RED TRIED TO COOL HIM OFF, 888 00:40:57,255 --> 00:40:58,657 BUT HE FOUGHT LIKE A WILDCAT. 889 00:40:58,724 --> 00:40:59,825 AND HE PICKED UP A POKER, 890 00:40:59,891 --> 00:41:01,960 AND HIT RED OVER THE HEAD WITH IT. 891 00:41:02,027 --> 00:41:03,795 WHEN RED WAS DOWN, HE SWUNG AT ME TWICE. 892 00:41:03,862 --> 00:41:06,131 WERE THOSE GUYS FIGHTING OVER YOU? 893 00:41:06,197 --> 00:41:07,298 RED WAS STANDING UP FOR ME. 894 00:41:07,365 --> 00:41:08,867 WHEN WAS THIS? 895 00:41:08,934 --> 00:41:09,935 ABOUT DARK. 896 00:41:10,001 --> 00:41:10,902 WHERE ARE THEY? 897 00:41:10,969 --> 00:41:12,470 WELL, AS SOON AS BABE KNOCKED RED COLD, 898 00:41:12,538 --> 00:41:14,673 HE STARTED RUNNING FOR THE STORE. 899 00:41:14,740 --> 00:41:15,841 AND I HEARD PARD BARKING AND... 900 00:41:15,907 --> 00:41:19,110 BABE THREW A POKER AT HIM. 901 00:41:19,177 --> 00:41:21,379 SO I RAN OVER HERE AND LOCKED MYSELF IN. 902 00:41:21,446 --> 00:41:23,582 AND I FOUND THIS UNDER YOUR PILLOW. 903 00:41:23,649 --> 00:41:24,716 FIGURED IF BABE SNEAKED BACK, 904 00:41:24,783 --> 00:41:26,417 I COULD HOLD HIM OFF. 905 00:41:26,484 --> 00:41:27,686 HE WAS LIKE A CRAZY GUY. 906 00:41:27,753 --> 00:41:29,087 GIVE ME THAT. YOU STAY HERE. 907 00:41:29,154 --> 00:41:30,722 OH, ROY, YOU'LL ONLY GET YOURSELF IN A JAM-- 908 00:41:30,789 --> 00:41:32,958 SHUT UP AND LOCK THIS DOOR BEHIND ME. 909 00:41:51,242 --> 00:41:52,177 ROY! 910 00:41:52,243 --> 00:41:53,411 GIVE ME THAT GUN. 911 00:41:53,478 --> 00:41:54,646 NOBODY'S GONNA PUSH ME AROUND! 912 00:41:54,713 --> 00:41:55,914 GIVE IT TO ME. 913 00:41:55,981 --> 00:41:56,815 IS HE IN THERE? 914 00:41:56,882 --> 00:41:58,016 YEAH, HE'S SCARED TO COME OUT. 915 00:41:58,083 --> 00:41:59,350 SO YOU WERE GONNA BUMP HIM OFF, HUH? 916 00:41:59,417 --> 00:42:00,686 WELL, HE HIT ME ON THE HEAD-- 917 00:42:00,752 --> 00:42:02,988 YOU WAIT RIGHT HERE. I'LL HANDLE THIS. 918 00:42:11,529 --> 00:42:13,565 I HAD HIM HOOKED GOOD. HE WAS ALL PLAYED OUT. 919 00:42:13,632 --> 00:42:15,233 AND I'M REACHING FOR MY NET... 920 00:42:15,300 --> 00:42:16,568 WELL, GOOD NIGHT, FELLAS. 921 00:42:16,635 --> 00:42:18,336 HERE'S MY PAL. I GUESS I'LL GET ALONG. 922 00:42:18,403 --> 00:42:19,571 ALL RIGHT, SON. 923 00:42:19,638 --> 00:42:21,406 AND I HOPE TOMORROW YOU GET A 10-POUNDER. 924 00:42:21,472 --> 00:42:22,407 YEAH, THANKS. 925 00:42:22,473 --> 00:42:23,642 GOOD NIGHT. 926 00:42:26,812 --> 00:42:27,746 YOU STINKIN' RAT. 927 00:42:27,813 --> 00:42:29,648 YEAH, I KNOW. I WENT CRAZY. 928 00:42:29,715 --> 00:42:30,749 MARIE, SHE TRIED... 929 00:42:30,816 --> 00:42:32,217 THAT'S RIGHT. BLAME THE DAME. 930 00:42:32,283 --> 00:42:33,251 GO ON. 931 00:42:41,359 --> 00:42:43,094 [FOOTSTEPS APPROACH] 932 00:42:45,530 --> 00:42:46,732 Roy: MARIE? 933 00:42:53,805 --> 00:42:55,406 HERE HE IS. MARK HIM UP. 934 00:42:55,473 --> 00:42:57,676 SWING ON HIM. HIT HIM WITH THIS. 935 00:43:04,015 --> 00:43:05,216 NO. 936 00:43:06,317 --> 00:43:08,787 I DON'T WANNA HURT HIM. 937 00:43:11,790 --> 00:43:12,858 AW, ROY, DON'T HURT HIM. 938 00:43:12,924 --> 00:43:14,125 HE WON'T ACT LIKE THAT AGAIN. 939 00:43:15,126 --> 00:43:16,327 CAR'S OUTSIDE. 940 00:43:16,394 --> 00:43:18,697 IF I WAS YOU, I'D BEAT IT, AND QUICK, BOTH OF YOU. 941 00:43:18,764 --> 00:43:20,699 AW, LOOK, ROY, WE BEEN COUNTIN' ON THIS JOB. 942 00:43:20,766 --> 00:43:22,768 I'M GIVIN' YOU A CHANCE TO BLOW. 943 00:43:22,834 --> 00:43:24,803 IF YOU DECIDE TO STICK, I'LL SHOOT THE FIRST ONE 944 00:43:24,870 --> 00:43:26,537 THAT DON'T DO AS I TELL HIM. 945 00:43:26,604 --> 00:43:28,339 OK, ROY. COME ON. 946 00:43:39,250 --> 00:43:40,752 ROY... 947 00:43:40,819 --> 00:43:42,688 I'M NOT GOIN' BACK TO THE CABIN. 948 00:43:42,754 --> 00:43:45,156 AH, YOU BETTER NOT. 949 00:43:45,223 --> 00:43:47,959 TROUBLE WOULD JUST START ALL OVER AGAIN. 950 00:43:48,026 --> 00:43:49,895 LOOK, I FOUND A COT IN THE WOODSHED. 951 00:43:49,961 --> 00:43:52,130 I COULD FIX IT UP AND SLEEP HERE IN THE KITCHEN. 952 00:43:52,197 --> 00:43:55,066 ALL RIGHT. I'LL HAVE ALGERNON GET YOUR CLOTHES, 953 00:43:55,133 --> 00:43:58,704 AND I'LL SEND YOU HOME TOMORROW. 954 00:44:06,812 --> 00:44:08,646 [MUTTERING] 955 00:44:13,084 --> 00:44:15,053 Roy: NO. 956 00:44:16,187 --> 00:44:17,222 NO! 957 00:44:17,288 --> 00:44:19,490 NO, I SAY! 958 00:44:19,557 --> 00:44:21,827 CAN'T HOLD-- 959 00:44:25,330 --> 00:44:27,733 TAKE THE GATES AWAY. 960 00:44:27,799 --> 00:44:30,335 I'M CRASHING OUT. 961 00:44:32,771 --> 00:44:35,473 YEAH, SURE... 962 00:44:35,540 --> 00:44:37,776 SURE... 963 00:44:37,843 --> 00:44:41,412 I'LL GO BACK TO THE FARM. 964 00:44:41,479 --> 00:44:43,915 SWEET... WHEN WE HAD A FARM. 965 00:44:43,982 --> 00:44:47,418 BUT YOU'RE... YOU'RE HOLDING ME BACK. 966 00:44:47,485 --> 00:44:49,420 DON'T HOLD ME BACK. 967 00:44:49,487 --> 00:44:51,422 I'LL CRASH OUT, I TELL YA. 968 00:44:51,489 --> 00:44:53,091 I'LL CRASH OUT. 969 00:44:53,158 --> 00:44:57,495 YOU...CAN'T... 970 00:44:57,562 --> 00:44:59,430 OH... 971 00:44:59,497 --> 00:45:01,399 BUT YOU CAN'T DO IT. 972 00:45:01,466 --> 00:45:03,401 FARM WAS THE BEST. 973 00:45:03,468 --> 00:45:07,005 YEAH. YEAH, THAT'S THE BEST. 974 00:45:07,072 --> 00:45:09,040 YOU CAN'T TAKE IT AWAY. 975 00:45:10,575 --> 00:45:13,211 YOU CAN'T. 976 00:45:13,278 --> 00:45:15,480 YOU CAN'T... 977 00:45:19,017 --> 00:45:20,551 LITTLE MORE COFFEE? 978 00:45:20,618 --> 00:45:23,454 YEAH. WELL, YOU ALL PACKED? 979 00:45:23,521 --> 00:45:25,190 WELL... 980 00:45:25,256 --> 00:45:26,591 ROY, I... 981 00:45:26,657 --> 00:45:28,459 I THOUGHT MAYBE I COULD-- 982 00:45:28,526 --> 00:45:30,428 I'LL RUN YOU OVER TO BALLARD. 983 00:45:30,495 --> 00:45:31,797 YOU CAN CATCH A BUS. 984 00:45:31,863 --> 00:45:33,899 HAVEN'T GOT A SOUL IN L.A. 985 00:45:33,965 --> 00:45:35,266 WHERE YOU FROM? 986 00:45:35,333 --> 00:45:36,634 SAN FRANCISCO. 987 00:45:36,701 --> 00:45:38,303 FAMILY THERE? 988 00:45:38,369 --> 00:45:39,237 YEAH. 989 00:45:39,304 --> 00:45:41,739 MAYBE I CAN STAKE YOU TO A TICKET. 990 00:45:41,807 --> 00:45:43,241 ROY... 991 00:45:43,308 --> 00:45:45,743 REMEMBER WHAT YOU WERE SAYING THE OTHER DAY 992 00:45:45,811 --> 00:45:47,245 ABOUT PRISON? 993 00:45:47,312 --> 00:45:49,080 AND THE WAY YOU KEPT FROM GOING CRAZY 994 00:45:49,147 --> 00:45:50,715 BY THINKING ALL THE TIME ABOUT A CRASH OUT? 995 00:45:50,782 --> 00:45:52,083 UH-HUH. 996 00:45:52,150 --> 00:45:54,019 WELL, THAT'S THE WAY IT'S BEEN WITH ME. 997 00:45:54,085 --> 00:45:57,388 I'VE BEEN TRYING TO CRASH OUT EVER SINCE I CAN REMEMBER. 998 00:45:57,455 --> 00:46:00,658 MY OLD MAN USED TO GET DRUNK A COUPLE TIMES A WEEK 999 00:46:00,725 --> 00:46:02,861 AND KICK US AROUND. 1000 00:46:02,928 --> 00:46:05,330 MY OLD LADY USED TO STAND IT, 1001 00:46:05,396 --> 00:46:06,731 BUT NOT ME. 1002 00:46:06,798 --> 00:46:09,067 I WAITED FOR MY CHANCE, AND I BEAT IT. 1003 00:46:09,134 --> 00:46:11,536 I CRASHED OUT JUST LIKE YOU DID. 1004 00:46:11,602 --> 00:46:12,470 I GOTCHA. 1005 00:46:12,537 --> 00:46:14,272 THEN I CAME DOWN TO L.A. 1006 00:46:14,339 --> 00:46:17,642 AND GOT A JOB IN THE DIME-A-DANCE JOINT. 1007 00:46:17,708 --> 00:46:20,178 IT WAS A LIVING, BUT... 1008 00:46:20,245 --> 00:46:23,748 WELL, I GOT PRETTY SICK OF BEING PAWED OVER. 1009 00:46:23,815 --> 00:46:27,252 SO WHEN BABE CAME ALONG, I...CRASHED OUT AGAIN. 1010 00:46:27,318 --> 00:46:31,957 I THOUGHT BABE WAS A RIGHT GUY. 1011 00:46:32,023 --> 00:46:33,925 I GUESS I WAS NEVER REALLY HOOKED UP 1012 00:46:33,992 --> 00:46:36,494 WITH ANY GUYS THAT WASN'T WRONG, 1013 00:46:36,561 --> 00:46:39,597 SO I HAD NOTHING TO GO BY. 1014 00:46:39,664 --> 00:46:41,799 TILL I MET YOU. 1015 00:46:54,779 --> 00:46:56,481 I'LL GET READY. 1016 00:47:29,814 --> 00:47:32,884 GO AWAY, PARD, WILL YOU? GO AWAY. 1017 00:47:39,824 --> 00:47:41,259 WHAT'S THE MATTER? 1018 00:47:41,326 --> 00:47:44,862 OH, ROY, PLEASE DON'T SEND ME BACK TO L.A.! 1019 00:47:44,930 --> 00:47:46,431 PLEASE DON'T! 1020 00:47:46,497 --> 00:47:49,567 I WANNA STAY WITH YOU. PLEASE, ROY, DON'T! 1021 00:47:49,634 --> 00:47:51,369 OH, ROY... 1022 00:47:53,638 --> 00:47:55,173 LISTEN... 1023 00:47:56,607 --> 00:47:58,643 LISTEN TO ME. 1024 00:47:58,709 --> 00:48:01,446 I'M GIVIN' IT TO YOU STRAIGHT. 1025 00:48:01,512 --> 00:48:04,049 I GOT PLANS, SEE. 1026 00:48:04,115 --> 00:48:07,018 AND THERE'S NO ROOM IN THEM FOR YOU. 1027 00:48:07,085 --> 00:48:09,955 YOU COULDN'T EVER MEAN NOTHIN' TO ME... 1028 00:48:10,021 --> 00:48:12,457 NOTHIN' SPECIAL, THAT IS. 1029 00:48:12,523 --> 00:48:14,625 YOU KNOW WHAT I MEAN. 1030 00:48:23,969 --> 00:48:25,736 I'M GONNA TAKE A RUN DOWN TO L.A. 1031 00:48:25,803 --> 00:48:27,305 I CAN'T STAND THIS WAITING AROUND. 1032 00:48:27,372 --> 00:48:28,739 LET ME GO ALONG, ROY, WILL YOU? 1033 00:48:28,806 --> 00:48:29,874 I SURE WOULD LIKE TO TAKE IN A MOVIE. 1034 00:48:29,941 --> 00:48:30,875 WILL YOU, ROY? 1035 00:48:30,942 --> 00:48:32,743 ALL RIGHT, GET YOUR THINGS 1036 00:48:32,810 --> 00:48:33,744 AND BRING MY HAT. 1037 00:48:33,811 --> 00:48:35,080 OK, I WON'T BE A SECOND. 1038 00:48:35,146 --> 00:48:36,647 WE'LL BE BACK IN PLENTY OF TIME 1039 00:48:36,714 --> 00:48:37,815 IN CASE MENDOZA CALLS... 1040 00:48:37,882 --> 00:48:39,417 IF HE EVER CALLS. 1041 00:48:39,484 --> 00:48:41,819 I DON'T LIKE THE WAY HE'S STALLING AROUND. 1042 00:48:41,886 --> 00:48:43,521 I JUST DON'T LIKE IT. 1043 00:48:45,991 --> 00:48:48,326 NOW, YOU GUYS KEEP YOUR NOSES CLEAN. 1044 00:48:48,393 --> 00:48:49,694 YEAH, SURE, ROY. 1045 00:48:58,736 --> 00:49:00,738 [BARKING] 1046 00:49:00,805 --> 00:49:02,740 [ARF ARF] 1047 00:49:02,807 --> 00:49:04,609 [ARF ARF] 1048 00:49:04,675 --> 00:49:06,677 ROY, PARD'S FOLLOWING YOU. 1049 00:49:06,744 --> 00:49:08,446 GO ON HOME, PARD. GO BACK. 1050 00:49:08,513 --> 00:49:10,048 AW, ROY, LET'S TAKE HIM ALONG WITH US. 1051 00:49:10,115 --> 00:49:11,149 I'VE GOT TO LEAVE HIM SOME TIME. 1052 00:49:11,216 --> 00:49:12,450 HE MIGHT AS WELL GET USED TO IT. 1053 00:49:12,517 --> 00:49:14,085 YEAH, YOU'VE GOT TO LEAVE HIM SOME TIME, 1054 00:49:14,152 --> 00:49:15,320 SO LET'S TAKE HIM NOW. 1055 00:49:18,356 --> 00:49:19,657 ALL RIGHT. 1056 00:49:25,930 --> 00:49:28,199 GONNA TAKE IN A MOVIE WHEN WE GET TO L.A.? 1057 00:49:28,266 --> 00:49:30,301 I DON'T CARE. I JUST CAME FOR THE RIDE. 1058 00:49:31,636 --> 00:49:33,404 I GUESS I'D BETTER TAKE CARE OF PARD THEN 1059 00:49:33,471 --> 00:49:34,772 IF YOU'RE GOING TO A MOVIE. 1060 00:49:34,839 --> 00:49:35,773 WHERE ARE YOU GOING? 1061 00:49:35,840 --> 00:49:37,608 TO SEE SOME PEOPLE. 1062 00:49:37,675 --> 00:49:38,643 FRIENDS OF MINE. 1063 00:49:38,709 --> 00:49:39,744 WHAT'S THEIR RACKET? 1064 00:49:39,810 --> 00:49:41,646 HA HA HA HA. 1065 00:49:41,712 --> 00:49:42,913 THEY'RE NOT IN ANY RACKET. 1066 00:49:42,980 --> 00:49:44,982 HE'S A FARMER FROM OHIO. 1067 00:49:45,050 --> 00:49:46,251 LOST HIS FARM. 1068 00:49:46,317 --> 00:49:49,787 THERE'S HIM AND MA AND HIS GRANDDAUGHTER. 1069 00:49:49,854 --> 00:49:52,023 GRANDDAUGHTER, HUH? 1070 00:49:52,090 --> 00:49:55,093 YEAH. NAME'S VELMA. 1071 00:49:55,160 --> 00:49:57,728 JUST HAD AN OPERATION ON HER FOOT. 1072 00:49:57,795 --> 00:50:00,265 MIGHTY PRETTY GIRL. 1073 00:50:01,832 --> 00:50:03,801 IS SHE? 1074 00:50:03,868 --> 00:50:05,803 YEAH. 1075 00:50:05,870 --> 00:50:07,405 YEAH, AND DECENT. 1076 00:50:13,644 --> 00:50:15,613 [DOOR BUZZER] 1077 00:50:25,423 --> 00:50:26,391 HELLO, PA. 1078 00:50:26,457 --> 00:50:27,558 HELLO, ROY. 1079 00:50:27,625 --> 00:50:29,227 WELL, I'LL BE DOGGONED. WHERE'VE YOU BEEN? 1080 00:50:29,294 --> 00:50:30,361 SAY, HOW'S VELMA? 1081 00:50:30,428 --> 00:50:31,729 WELL, YOU WOULDN'T KNOW HER. 1082 00:50:31,796 --> 00:50:32,930 YOU MEAN SHE'S WALKING AROUND? 1083 00:50:32,997 --> 00:50:34,232 NO, SHE'S STILL IN BED, 1084 00:50:34,299 --> 00:50:36,033 BUT THE DOCTOR SAYS IN A FEW MORE DAYS, 1085 00:50:36,101 --> 00:50:37,502 SHE CAN DANCE OR DO ANYTHING, 1086 00:50:37,568 --> 00:50:39,204 AND NOBODY'D EVER KNOW SHE WAS CRIPPLED. 1087 00:50:39,270 --> 00:50:40,738 AW, SAY, THAT'S GREAT. 1088 00:50:40,805 --> 00:50:42,307 HELLO, BOY, HELLO. 1089 00:50:42,373 --> 00:50:43,741 THERE'S A CUTE LITTLE FELLA, HUH? 1090 00:50:43,808 --> 00:50:45,943 ROY, IT'S ABOUT TIME! 1091 00:50:46,010 --> 00:50:47,812 HEY, MA, CUT THAT OUT. 1092 00:50:47,878 --> 00:50:49,780 ROY'S A DARN NICE-LOOKING FELLA, 1093 00:50:49,847 --> 00:50:50,781 AND I'M JEALOUS. 1094 00:50:50,848 --> 00:50:51,816 COME ON IN AND SEE VELMA. 1095 00:50:51,882 --> 00:50:53,284 SHE'LL BE GLAD TO SEE YOU. 1096 00:50:53,351 --> 00:50:54,885 OH, ROY, YOU LOOK SO GOOD. 1097 00:50:54,952 --> 00:50:57,222 MABLE'S HUSBAND'S AT WORK, 1098 00:50:57,288 --> 00:50:58,989 AND MABLE'S UPTOWN GADDING AROUND, 1099 00:50:59,056 --> 00:51:01,126 SO YOU GOT HER ALL TO YOURSELF TODAY, ROY. 1100 00:51:01,192 --> 00:51:04,762 WELL, I HEAR YOU'RE ALL RIGHT. 1101 00:51:04,829 --> 00:51:06,597 SHE WANTS TO KISS YOU. 1102 00:51:06,664 --> 00:51:07,765 OH, MA... 1103 00:51:11,769 --> 00:51:13,738 WE WERE WONDERING WHAT HAPPENED TO YOU, ROY. 1104 00:51:13,804 --> 00:51:15,906 WELL, I'VE BEEN PRETTY BUSY. 1105 00:51:15,973 --> 00:51:18,008 IT HURT MUCH WHEN THEY FIXED YOUR FOOT? 1106 00:51:18,075 --> 00:51:19,377 OH, IT DIDN'T HURT AT ALL. 1107 00:51:19,444 --> 00:51:20,678 I DIDN'T EVEN KNOW IT. 1108 00:51:25,316 --> 00:51:27,084 WE'LL NEVER GET THROUGH THANKING YOU, ROY. 1109 00:51:27,152 --> 00:51:28,553 IT WAS WONDERFUL OF YOU. 1110 00:51:28,619 --> 00:51:33,691 SAY, UH, I'VE GOT A BIG BUSINESS DEAL COMING UP, 1111 00:51:33,758 --> 00:51:36,261 AND IF IT GOES THROUGH THE WAY I THINK IT OUGHT TO, 1112 00:51:36,327 --> 00:51:38,263 I CAN QUIT FOR LIFE. 1113 00:51:38,329 --> 00:51:41,031 OH, THAT'S FINE, ROY! DID YOU TELL PA? 1114 00:51:41,098 --> 00:51:42,467 I WAS THINKING THAT, UH... 1115 00:51:42,533 --> 00:51:44,269 IF THIS DEAL GOES THROUGH THE WAY IT OUGHT TO 1116 00:51:44,335 --> 00:51:47,071 THAT I'D LIKE TO TAKE A TRIP AROUND THE WORLD. 1117 00:51:47,138 --> 00:51:48,539 AND I WAS JUST... 1118 00:51:50,475 --> 00:51:51,842 DO YOU SEE WHAT I MEAN, VELMA? 1119 00:51:53,844 --> 00:51:55,313 YES, I SEE. 1120 00:51:55,380 --> 00:51:58,416 WELL, I--I WAS THINKING 1121 00:51:58,483 --> 00:52:01,051 THAT IF YOU DIDN'T WANT TO TAKE A TRIP AROUND THE WORLD, 1122 00:52:01,118 --> 00:52:02,587 WHAT--WHAT WOULD YOU LIKE TO DO? 1123 00:52:02,653 --> 00:52:06,724 YOU SEE, VELMA, I'D SURE LIKE TO MARRY YOU. 1124 00:52:06,791 --> 00:52:09,760 I AIN'T SO OLD. 1125 00:52:09,827 --> 00:52:12,797 I'M GOING TO HAVE PLENTY OF DOUGH SOMEDAY. 1126 00:52:12,863 --> 00:52:15,266 GEE, I DON'T KNOW. 1127 00:52:15,333 --> 00:52:17,468 YOU'VE SURE BEEN WONDERFUL TO US, ROY, 1128 00:52:17,535 --> 00:52:20,171 AND PA SAYS THERE'S NO BETTER MAN THAN YOU. 1129 00:52:20,238 --> 00:52:23,073 BUT, ROY... 1130 00:52:23,140 --> 00:52:25,109 YOU'VE GOT SOMEBODY BACK HOME, I GUESS. 1131 00:52:25,176 --> 00:52:29,647 WELL, YES, IN A WAY I HAVE. 1132 00:52:29,714 --> 00:52:31,549 HE FIGURING ON COMING OUT HERE TO MARRY YOU? 1133 00:52:31,616 --> 00:52:35,653 I DON'T KNOW. I MAY GO BACK THERE. 1134 00:52:35,720 --> 00:52:37,588 I OUGHT TO BE HEARING FROM HIM ANY DAY NOW. 1135 00:52:37,655 --> 00:52:40,291 ARE YOU CRAZY ABOUT HIM, VELMA? 1136 00:52:41,992 --> 00:52:46,697 WELL, I GUESS THAT LETS ME OUT. 1137 00:52:46,764 --> 00:52:48,833 BUT WE CAN STILL BE FRIENDS THOUGH, 1138 00:52:48,899 --> 00:52:49,900 CAN'T WE, ROY? 1139 00:52:52,036 --> 00:52:53,938 WHEN WILL WE SEE YOU AGAIN? 1140 00:52:56,941 --> 00:52:57,908 I DON'T KNOW. 1141 00:53:00,711 --> 00:53:02,647 BUT I'LL BE WALKING IN A FEW DAYS. 1142 00:53:02,713 --> 00:53:04,349 ROY, YOU SIMPLY MUST COME BACK 1143 00:53:04,415 --> 00:53:05,483 TO SEE ME WALK. 1144 00:53:05,550 --> 00:53:07,752 WHY, OF COURSE HE WILL. 1145 00:53:07,818 --> 00:53:13,924 YEAH...I'LL COME BACK AND SEE VELMA WALK. 1146 00:53:23,100 --> 00:53:24,369 WHAT'S WRONG, PET? 1147 00:53:24,435 --> 00:53:26,671 HE WANTS ME TO MARRY HIM, PA, 1148 00:53:26,737 --> 00:53:30,475 AND I SAID I WOULDN'T ON ACCOUNT OF LON. 1149 00:53:30,541 --> 00:53:32,877 OH... 1150 00:53:32,943 --> 00:53:35,112 I DON'T LOVE ROY, PA. 1151 00:53:35,179 --> 00:53:37,248 I'M NOT CRIPPLED ANYMORE, PA. 1152 00:53:37,315 --> 00:53:39,617 AND FROM NOW ON, I'M GOING TO HAVE FUN. 1153 00:53:39,684 --> 00:53:43,053 DRESSING UP AND GOING PLACES AND DANCING. 1154 00:53:43,120 --> 00:53:45,656 I'LL DANCE ALL NIGHT LONG IF I WANT TO! 1155 00:53:49,827 --> 00:53:53,063 OH, I KNOW WHAT ROY DID FOR ME, PA, 1156 00:53:53,130 --> 00:53:55,900 BUT I DON'T LOVE HIM. 1157 00:53:58,002 --> 00:53:59,437 I JUST DON'T LOVE HIM. 1158 00:53:59,504 --> 00:54:02,873 OH, THERE, THERE. IT'S OK. 1159 00:54:09,947 --> 00:54:14,352 MORNING. A MAN PHONED IN A TELEGRAM FOR MR. COLLINS. 1160 00:54:14,419 --> 00:54:17,455 HELLO, PARD, YOU HARD LUCK DOG YOU. 1161 00:54:23,227 --> 00:54:25,463 Roy: IT'S FROM MENDOZA. 1162 00:54:25,530 --> 00:54:26,831 TONIGHT'S THE NIGHT. 1163 00:54:28,032 --> 00:54:29,266 Red: HERE ARE THE 3 HAMMERS. 1164 00:54:29,334 --> 00:54:30,435 SHALL I TAKE THE SLEDGE, ROY? 1165 00:54:30,501 --> 00:54:31,436 Roy: I DON'T KNOW. 1166 00:54:31,502 --> 00:54:32,437 I'VE NEVER CRACKED 1167 00:54:32,503 --> 00:54:33,971 A SAFETY DEPOSIT BOX BEFORE. 1168 00:54:34,038 --> 00:54:35,205 I STILL DON'T SEE 1169 00:54:35,272 --> 00:54:36,474 WHY MENDOZA CAN'T OPEN THOSE BOXES. 1170 00:54:36,541 --> 00:54:37,508 IT WOULD BE A TIP-OFF 1171 00:54:37,575 --> 00:54:38,809 THAT IT WAS AN INSIDE JOB. 1172 00:54:38,876 --> 00:54:41,111 THE COPS WOULD PINCH HIM AND HE'D SING, 1173 00:54:41,178 --> 00:54:42,179 OR I DON'T KNOW GUYS. 1174 00:54:42,246 --> 00:54:45,683 ROY, WHAT ABOUT PARD? 1175 00:54:45,750 --> 00:54:46,784 OH, YEAH... 1176 00:54:46,851 --> 00:54:47,985 YEAH, TAKE HIM OVER TO ALGERNON. 1177 00:54:48,052 --> 00:54:49,086 TELL HIM TO LOCK HIM UP. 1178 00:54:49,153 --> 00:54:50,120 HERE. HERE'S 5 BUCKS. 1179 00:54:50,187 --> 00:54:51,322 WHY NOT TAKE HIM ALONG? 1180 00:54:51,389 --> 00:54:52,923 Red: IMAGINE TAKING A DOG ON A CAPER. 1181 00:54:52,990 --> 00:54:53,991 THAT'S RICH, THAT IS. 1182 00:54:54,058 --> 00:54:55,426 I'D WATCH AFTER HIM. 1183 00:54:55,493 --> 00:54:57,294 YOU DO AS I TELL YOU. 1184 00:55:07,237 --> 00:55:09,006 WELL, I GUESS THAT'S EVERYTHING. 1185 00:55:09,073 --> 00:55:10,475 NOW, LISTEN... 1186 00:55:10,541 --> 00:55:11,842 WHEN WE GET INTO THE HOTEL, 1187 00:55:11,909 --> 00:55:13,310 DON'T ANYBODY LOOK UP, NO MATTER WHAT HAPPENS. 1188 00:55:13,378 --> 00:55:14,745 THAT'S MY BUSINESS. 1189 00:55:14,812 --> 00:55:17,848 NOBODY'S GOING TO BOTHER YOU, AND I MEAN NOBODY. 1190 00:55:17,915 --> 00:55:19,049 ARE THERE ANY QUESTIONS? 1191 00:55:20,284 --> 00:55:21,586 MARIE AND I ARE GOING TO HEAD FOR L.A. 1192 00:55:21,652 --> 00:55:22,787 WITH THE JEWELRY IN A SHOEBOX. 1193 00:55:22,853 --> 00:55:24,422 YOU TAKE THE DOUGH AND COME BACK UP HERE. 1194 00:55:24,489 --> 00:55:26,256 WHEN YOU HEAR FROM US, BRING THE DOUGH TO L.A. 1195 00:55:26,323 --> 00:55:27,958 ALL RIGHT? 1196 00:55:29,126 --> 00:55:30,995 WELL, I GUESS WE'RE ALL SET. 1197 00:55:31,061 --> 00:55:32,296 WELL, I'M GLAD MARIE'S GOING. 1198 00:55:32,363 --> 00:55:33,931 SHE'S GOT MORE NERVE THAN MOST GUYS. 1199 00:55:33,998 --> 00:55:35,199 YEAH. 1200 00:55:35,265 --> 00:55:37,334 AND WE'LL MAKE UP HER SHARE BETWEEN US. 1201 00:55:37,402 --> 00:55:38,536 THAT'S FAIR, AIN'T IT? 1202 00:55:38,603 --> 00:55:39,670 FAIR ENOUGH. YOU BET. 1203 00:55:39,737 --> 00:55:40,671 IT'S WORTH IT TO HAVE SOMEONE 1204 00:55:40,738 --> 00:55:41,939 TO WATCH OUT FOR THE CAR. 1205 00:55:47,545 --> 00:55:48,746 I'LL NEVER FORGET A GUY I KNEW ONCE. 1206 00:55:48,813 --> 00:55:49,880 PETTY GARRISON HIS NAME WAS. 1207 00:55:49,947 --> 00:55:51,382 WELL, ONE DAY, HIM AND ANOTHER CREEP 1208 00:55:51,449 --> 00:55:53,083 WALTZES IN TO KNOCK OVER A GROCERY STORE, SEE? 1209 00:55:53,150 --> 00:55:55,119 AND HE LEAVES THE HEAP OUTSIDE WITH THE ENGINE RUNNING. 1210 00:55:55,185 --> 00:55:56,387 WELL, THEY COME BOUNCING OUT 1211 00:55:56,454 --> 00:55:58,155 A COUPLE OF JUMPS AHEAD OF A SHOTGUN BLAST-- 1212 00:55:58,222 --> 00:55:59,289 SOMEBODY SNITCHED IT. 1213 00:55:59,356 --> 00:56:00,791 SO THEY DUCKS DOWN AN ALLEY, 1214 00:56:00,858 --> 00:56:03,060 AND RUNS RIGHT SMACK INTO A COPPER. 1215 00:56:03,127 --> 00:56:05,463 BROTHER, WHAT A MESS. 1216 00:56:05,530 --> 00:56:07,164 YOU THINK OF THE PRETTIEST STORIES TO TELL. 1217 00:56:07,231 --> 00:56:08,198 OH, THEY WAS JUST SMALL-TIMERS, 1218 00:56:08,265 --> 00:56:09,299 NOT LIKE US. 1219 00:56:09,366 --> 00:56:10,367 WE WASN'T BIG TILL THIS ONE. 1220 00:56:10,435 --> 00:56:11,536 I DON'T FEEL BIG. 1221 00:56:11,602 --> 00:56:13,471 ROY FEELS BIG, THAT'S WHAT COUNTS. 1222 00:56:13,538 --> 00:56:15,039 ALL RIGHT, CUT THE GAB AND GET GOING. 1223 00:56:16,407 --> 00:56:20,377 [WHIMPERING] 1224 00:56:22,647 --> 00:56:24,214 PARD'S LOCKED IN. 1225 00:56:24,281 --> 00:56:25,516 HE KNOWS THERE'S SOMETHING UP. 1226 00:56:25,583 --> 00:56:26,817 E KEEPS SCRATCHING AT THE DOOR. 1227 00:56:26,884 --> 00:56:29,119 THAT LITTLE MUTT'S JUST A PLAIN NUISANCE. 1228 00:56:29,186 --> 00:56:30,688 [ARF] 1229 00:56:41,365 --> 00:56:43,167 [PARD BARKING] 1230 00:56:43,233 --> 00:56:44,902 THAT'S PARD. I TOLD YOU HE KNEW. 1231 00:56:44,969 --> 00:56:45,736 [HOWLING] 1232 00:56:45,803 --> 00:56:47,605 SHUT UP AND GET IN THE CAR. 1233 00:56:47,672 --> 00:56:49,907 WISH THAT DOG WOULD STOP HOWLING. 1234 00:56:49,974 --> 00:56:52,209 GIVES ME THE CREEPS. 1235 00:56:52,276 --> 00:56:57,648 [HOWLING] 1236 00:57:01,786 --> 00:57:03,187 [BARKING] 1237 00:57:05,289 --> 00:57:07,825 [BARKING] 1238 00:57:09,426 --> 00:57:10,427 WHAT WRONG WITH YOU? 1239 00:57:10,495 --> 00:57:11,428 IT'S PARD. HE GOT LOOSE. 1240 00:57:11,496 --> 00:57:12,563 HE'S FOLLOWING US. 1241 00:57:12,630 --> 00:57:15,299 HE CAN'T FOLLOW US FAR AT NIGHT. 1242 00:57:15,365 --> 00:57:17,001 OH, ROY, YOU CAN'T. 1243 00:57:17,067 --> 00:57:18,302 WHO SAYS I CAN'T? 1244 00:57:18,368 --> 00:57:19,436 WHAT I OUGHT TO DO 1245 00:57:19,504 --> 00:57:20,838 IS PUT A BULLET THROUGH HIS HEAD. 1246 00:57:20,905 --> 00:57:23,107 AIN'T GOT ENOUGH TROUBLE WITHOUT A FOOL DOG? 1247 00:57:26,577 --> 00:57:28,078 [BARKING] 1248 00:57:29,146 --> 00:57:30,114 LET HIM IN. 1249 00:57:34,284 --> 00:57:35,452 POOR LITTLE FELLA. 1250 00:57:35,520 --> 00:57:38,322 GOT NO HOME. GOT NOBODY, HAVE YOU? 1251 00:57:38,388 --> 00:57:41,291 OF ALL THE 14-KARAT SAPS... 1252 00:57:41,358 --> 00:57:42,392 STARTING OUT ON A CAPER 1253 00:57:42,459 --> 00:57:43,894 WITH A WOMAN AND A DOG. 1254 00:57:43,961 --> 00:57:45,295 IF HE SPOILS THIS JOB, I'LL-- 1255 00:57:45,362 --> 00:57:47,164 OH, YOU'RE FULL OF TALK. 1256 00:57:47,231 --> 00:57:48,833 I THINK YOU'RE GLAD. 1257 00:58:26,436 --> 00:58:27,504 M-M-MENDOZA! 1258 00:58:27,572 --> 00:58:28,939 SHUT UP. ONE MOVE OUT OF YOU, SON, 1259 00:58:29,006 --> 00:58:30,174 AND I'LL FILL YOUR PANTS FULL OF LEAD. 1260 00:58:30,240 --> 00:58:31,208 GET OVER THERE. 1261 00:58:31,275 --> 00:58:32,242 I--I WILL, SIR. 1262 00:58:32,309 --> 00:58:33,544 OPEN IT UP, QUICK. 1263 00:58:42,953 --> 00:58:45,289 [HAMMERS TAPPING CHISELS] 1264 00:58:49,159 --> 00:58:50,094 HOW'S IT GOING? 1265 00:58:50,160 --> 00:58:52,296 HAVING A LITTLE TROUBLE WITH THE BOXES. 1266 00:59:12,650 --> 00:59:13,584 HOW ARE YOU DOING? 1267 00:59:13,651 --> 00:59:15,753 GOT A FEW MORE. 1268 00:59:15,820 --> 00:59:18,623 THIS IS REALLY SOMETHING. 1269 00:59:39,744 --> 00:59:43,113 [PEOPLE CHATTING] 1270 00:59:43,180 --> 00:59:44,615 [CAR HORN BLOWS] 1271 00:59:44,682 --> 00:59:46,283 GET BACK HERE. 1272 00:59:48,986 --> 00:59:50,955 A QUIET, PEACEFUL, LITTLE HOTEL. 1273 00:59:51,021 --> 00:59:53,323 NICE TIME OF NIGHT TO BUILD A HOUSE. 1274 00:59:53,390 --> 00:59:54,358 OH, BOB! 1275 00:59:54,424 --> 00:59:55,425 GET OVER THERE. 1276 00:59:55,492 --> 00:59:56,526 OH! SHUT UP. 1277 00:59:56,593 --> 00:59:58,095 GO ON, MOVE. OVER THERE. MOVE FAST. 1278 00:59:58,162 --> 01:00:00,030 BOB, MY RINGS. YOU'VE GOT TO STOP THEM. YOU'VE GOT TO. 1279 01:00:00,097 --> 01:00:01,498 LOOK, MY FRIEND. YOU CAN'T DO THIS. 1280 01:00:01,565 --> 01:00:02,633 I--I MEAN YOU JUST CAN'T DO IT. 1281 01:00:02,700 --> 01:00:04,401 SIT DOWN. 1282 01:00:04,468 --> 01:00:05,670 YOU WON'T GET HURT. 1283 01:00:05,736 --> 01:00:09,006 HEY, YOU. 1284 01:00:09,073 --> 01:00:10,407 Y-YES, SIR? 1285 01:00:10,474 --> 01:00:12,943 SIT OVER THERE. 1286 01:00:13,010 --> 01:00:14,945 GO ON, GO ON, HURRY UP. 1287 01:00:49,146 --> 01:00:51,782 [HONK HONK HONK] 1288 01:00:56,821 --> 01:00:58,088 HEIST 'EM, BUDDY. 1289 01:01:00,624 --> 01:01:02,059 AAH! 1290 01:01:19,676 --> 01:01:21,078 YOU'VE GOT TO TAKE ME WITH YOU. 1291 01:01:21,145 --> 01:01:22,679 I COULDN'T FACE THE POLICE NOW. 1292 01:01:22,747 --> 01:01:24,348 I NEVER THOUGHT WE'D HAVE TO SHOOT SOMEBODY. 1293 01:01:24,414 --> 01:01:26,350 HE WON'T CROAK. I SHOT LOW. 1294 01:01:26,416 --> 01:01:27,517 GO ON, GET IN THAT CAR. 1295 01:01:27,584 --> 01:01:29,787 POLICE! POLICE! 1296 01:01:59,649 --> 01:02:02,286 HEY, HE'S TAKING THE WRONG ROAD. 1297 01:02:07,424 --> 01:02:08,425 [TIRES SCREECH] 1298 01:02:15,399 --> 01:02:17,301 AAH! 1299 01:02:19,569 --> 01:02:22,306 COPPERS WILL GO TO THE FIRE NOW. 1300 01:02:22,372 --> 01:02:24,942 OH, ROY, THOSE BOYS. 1301 01:02:25,009 --> 01:02:28,478 SMALL-TIMERS FOR SMALL JOBS. 1302 01:02:28,545 --> 01:02:30,747 THEY LOST THEIR HEADS. 1303 01:02:30,815 --> 01:02:32,950 THIS ONE WAS JUST TOO BIG. 1304 01:02:43,527 --> 01:02:45,495 SAY, FEELING BETTER NOW? 1305 01:02:45,562 --> 01:02:47,464 STILL KIND OF WOBBLY. 1306 01:02:47,531 --> 01:02:49,266 KEEP THINKING OF BABE AND RED. 1307 01:02:49,333 --> 01:02:51,401 AW, THERE'S NO USE IN WORRYING ABOUT THEM. 1308 01:02:51,468 --> 01:02:53,603 IF THEY DIDN'T KICK OFF, THE COPPERS HAVE 'EM. 1309 01:02:53,670 --> 01:02:55,940 ROY, DO YOU THINK THEY'LL TALK? 1310 01:02:56,006 --> 01:02:58,242 IF THEY DON'T, MENDOZA WILL, BUT WHO CARES? 1311 01:02:58,308 --> 01:02:59,977 I'LL BE TURNING THAT BOX OVER TO BIG MAC 1312 01:03:00,044 --> 01:03:01,245 IN A COUPLE OF HOURS, 1313 01:03:01,311 --> 01:03:02,913 AND HE'S GONNA HAND ME A WAD OF DOUGH. 1314 01:03:02,980 --> 01:03:05,249 OH, GEE, THEN WE'LL BE ALL SET, WON'T WE, ROY? 1315 01:03:05,315 --> 01:03:09,086 SURE. YOU GOT QUITE A PIECE OF CHANGE COMING TO YOU, TOO, 1316 01:03:09,153 --> 01:03:11,255 AND I'M GONNA SEE THAT YOU GET IT RIGHT AWAY... 1317 01:03:11,321 --> 01:03:13,590 BECAUSE I'LL BE BLOWING PRETTY SOON. 1318 01:03:13,657 --> 01:03:15,259 GOING BACK EAST, I GUESS. 1319 01:03:15,325 --> 01:03:16,560 I'M GOING WITH YOU. 1320 01:03:16,626 --> 01:03:19,429 OH, DON'T TALK LIKE A SAP. YOU STICK AROUND WITH ME, 1321 01:03:19,496 --> 01:03:21,631 YOU'LL NEVER BE IN ANYTHING BUT TROUBLE. 1322 01:03:21,698 --> 01:03:24,468 LOOK, ROY, NO MATTER WHAT HAPPENS, 1323 01:03:24,534 --> 01:03:25,936 I'M STICKING WITH YOU. 1324 01:03:26,003 --> 01:03:28,572 DON'T THINK YOU'RE EVER GONNA CHUCK ME SO EASY. 1325 01:03:28,638 --> 01:03:32,309 WELL, WE'LL SEE. COME ON, LET'S GO. 1326 01:03:32,376 --> 01:03:34,111 COME ON, PARD. 1327 01:03:34,178 --> 01:03:36,746 BUT REMEMBER, IF THE GOING GETS TOO TOUGH, 1328 01:03:36,813 --> 01:03:38,615 I'M GONNA HAVE TO PARK YOU FOR A WHILE. 1329 01:03:38,682 --> 01:03:40,350 I'M GLAD YOU SAID FOR A WHILE. 1330 01:03:40,417 --> 01:03:41,551 THAT MAKES ME FEEL GOOD. 1331 01:03:41,618 --> 01:03:45,722 LOOK, IF I REALLY GET IN YOUR WAY, YOU CAN POP ME. 1332 01:03:45,789 --> 01:03:47,557 IS THAT A DEAL? 1333 01:03:47,624 --> 01:03:50,260 IT'S A DEAL. 1334 01:04:01,872 --> 01:04:04,141 I WON'T BE LONG. 1335 01:04:14,151 --> 01:04:15,852 [BUZZ] 1336 01:04:19,656 --> 01:04:21,591 HELLO, EARLE. 1337 01:04:21,658 --> 01:04:23,393 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1338 01:04:23,460 --> 01:04:25,562 MAC SENT FOR ME. I FLEW OUT A COUPLE OF DAYS AGO. 1339 01:04:25,629 --> 01:04:28,598 MIGHTY SICK MAN, MAC IS. HE COLLAPSED LAST NIGHT. 1340 01:04:28,665 --> 01:04:30,767 HE'S ASLEEP NOW. 1341 01:04:30,834 --> 01:04:33,670 HEY, YOU WANNA READ ABOUT YOURSELF? 1342 01:04:33,737 --> 01:04:35,739 TOUGH ABOUT THE 2 GUYS, HUH? 1343 01:04:35,805 --> 01:04:37,607 IT WAS THEIR OWN FAULT. 1344 01:04:37,674 --> 01:04:39,476 WELL, THEIR TROUBLES ARE OVER. 1345 01:04:39,543 --> 01:04:40,677 BOTH OF THEM, HUH? 1346 01:04:40,744 --> 01:04:42,279 YEAH, MENDOZA BROKE HIS COLLAR BONE. 1347 01:04:42,346 --> 01:04:44,114 HE GOT KNOCKED COLD, BUT HE'LL BE ALL RIGHT. 1348 01:04:44,181 --> 01:04:45,415 THE POLICE THINK HE WAS KIDNAPPED. 1349 01:04:45,482 --> 01:04:47,017 THEY HAVEN'T IDENTIFIED BABE AND RED YET. 1350 01:04:47,084 --> 01:04:48,752 LET'S GO AND SHOW THE STUFF TO MAC. 1351 01:04:48,818 --> 01:04:49,920 IT MIGHT CHEER HIM UP. 1352 01:04:49,987 --> 01:04:51,588 YOU GOT IT IN THAT SHOE BOX THERE? 1353 01:04:51,655 --> 01:04:53,690 YEAH, AND IT SURE IS HEAVY. 1354 01:04:53,757 --> 01:04:55,225 HEY, BOSS, WAKE UP. EARLE'S HERE. 1355 01:04:55,292 --> 01:04:56,726 HE CLIPPED 'EM FOR A HALF A MILLION. 1356 01:04:56,793 --> 01:04:58,295 I SURE COME THROUGH FOR YA. 1357 01:04:58,362 --> 01:04:59,729 YOU DIDN'T SPRING ME FOR NOTHING. 1358 01:04:59,796 --> 01:05:02,933 WAKE UP, MAC, WAKE UP. EARLE'S HERE. 1359 01:05:04,801 --> 01:05:07,938 HEY, THIS GUY'S DEAD. 1360 01:05:14,979 --> 01:05:16,546 HE'S WHAT? 1361 01:05:16,613 --> 01:05:18,115 HE'S DEAD. 1362 01:05:19,683 --> 01:05:21,785 YEP. COLD AS A MACKEREL. 1363 01:05:21,851 --> 01:05:23,587 KICKED OFF IN HIS SLEEP, I GUESS. 1364 01:05:27,591 --> 01:05:30,194 SAY, WHAT ARE YOU GONNA DO WITH THE STUFF? 1365 01:05:30,260 --> 01:05:31,528 MAC TOLD ME WHAT TO DO 1366 01:05:31,595 --> 01:05:33,397 IN CASE SOMETHING LIKE THIS HAPPENED. 1367 01:05:33,463 --> 01:05:35,399 I GUESS HE HAD A FEELING HE'D NEVER MAKE IT. 1368 01:05:35,465 --> 01:05:37,401 DON'T BE A SAP, EARLE. MAC'S DEAD, AND WE'RE RICH. 1369 01:05:37,467 --> 01:05:39,236 I CAN GET A FENCE TO HANDLE THIS STUFF. 1370 01:05:39,303 --> 01:05:40,770 DON'T YOU SEE IT? WE'RE RICH. 1371 01:05:40,837 --> 01:05:42,072 LISTEN, CHISELER, 1372 01:05:42,139 --> 01:05:44,241 I'M STILL WORKING FOR HIM, AND SO ARE YOU. 1373 01:05:44,308 --> 01:05:46,276 I GOT MY INSTRUCTIONS, AND I'M GONNA FOLLOW 'EM. 1374 01:05:46,343 --> 01:05:48,812 USE YOUR HEAD, MAN. THIS IS A CHANCE OF A LIFETIME. 1375 01:05:48,878 --> 01:05:51,148 YOU HEARD ME. 1376 01:05:51,215 --> 01:05:53,550 OK. MAYBE YOU'RE RIGHT. 1377 01:06:12,802 --> 01:06:14,738 PICO-7719. 1378 01:06:16,306 --> 01:06:21,445 HELLO, THIS YOU, ART? THIS IS EARLE. MAC'S DEAD. 1379 01:06:21,511 --> 01:06:23,780 YEAH. HE SAID IN THE LETTER TO CALL YOU, 1380 01:06:23,847 --> 01:06:25,049 THAT YOU WAS TO DO THE HANDLING. 1381 01:06:25,115 --> 01:06:30,587 NOPE. NOPE. HE--HE JUST KICKED OFF. 1382 01:06:30,654 --> 01:06:33,057 HIS HEART. 1383 01:06:33,123 --> 01:06:34,758 OK. THANKS. 1384 01:06:37,794 --> 01:06:40,597 HAND OVER THAT BOX, EARLE. 1385 01:06:42,132 --> 01:06:43,767 YOU GIVE ME ANY TROUBLE, 1386 01:06:43,833 --> 01:06:45,535 AND I'LL FILL YOU FULL OF LEAD. 1387 01:06:45,602 --> 01:06:48,838 I'LL BE REINSTATED AND GET A MEDAL BESIDE. 1388 01:06:48,905 --> 01:06:52,242 JUST WHAT I TOLD POOR MAC... 1389 01:06:52,309 --> 01:06:55,812 A COPPER'S ALWAYS A COPPER. 1390 01:06:55,879 --> 01:06:59,749 WELL, THIS STUFF'S PRETTY HOT ANYWAY. 1391 01:06:59,816 --> 01:07:01,685 HERE IT IS. 1392 01:07:21,805 --> 01:07:23,073 WHAT HAPPENED? 1393 01:07:23,140 --> 01:07:24,774 I WAS GETTING READY TO COME AND LOOK FOR YOU. 1394 01:07:24,841 --> 01:07:25,875 GET IN THE CAR. YOU GOTTA DRIVE. 1395 01:07:25,942 --> 01:07:26,910 WHAT'S WRONG, HONEY? 1396 01:07:26,976 --> 01:07:29,446 BULLET NICKED ME. 1397 01:07:31,515 --> 01:07:33,783 GO TO VERMONT AND TURN RIGHT. 1398 01:07:36,986 --> 01:07:39,523 MIGHTY LUCKY, ROY. A LITTLE HIGHER, 1399 01:07:39,589 --> 01:07:42,759 IT WOULD'VE BEEN CURTAINS FOR YOU. 1400 01:07:42,826 --> 01:07:44,861 THAT STUFF SURE BURNS, DOC. 1401 01:07:44,928 --> 01:07:48,598 TELL ME, ROY. DID YOU REALLY CRACK 'EM FOR 500 Gs? 1402 01:07:48,665 --> 01:07:49,699 WELL, I CAN'T TELL YA. 1403 01:07:49,766 --> 01:07:51,701 THEY ALWAYS KICK UP THE PRICE AFTER A HEIST, 1404 01:07:51,768 --> 01:07:54,571 BUT I GOT PLENTY OF ROCKS. OH, BY THE WAY, 1405 01:07:54,638 --> 01:07:56,406 YOU'LL HAVE TO TRUST ME ON THE DOUGH ANGLE. 1406 01:07:56,473 --> 01:07:58,242 I ONLY GOT ABOUT 50, 60 BUCKS ON ME. 1407 01:07:58,308 --> 01:07:59,543 OH, YOU DIDN'T GET YOUR CUT YET, EH? 1408 01:07:59,609 --> 01:08:01,077 WELL, THAT'S ALL RIGHT, BUT I-- 1409 01:08:01,145 --> 01:08:02,546 I FIGURE THIS IS GONNA COST YOU ABOUT 500. 1410 01:08:02,612 --> 01:08:04,013 YOU KNOW, I'M TAKING AN AWFUL CHANCE. 1411 01:08:04,080 --> 01:08:06,250 500'S OK WITH ME. 1412 01:08:06,316 --> 01:08:08,051 WHEN I NEED HELP, I NEED IT BAD, 1413 01:08:08,118 --> 01:08:09,753 AND I'M WILLING TO PAY FOR IT. 1414 01:08:09,819 --> 01:08:10,787 WHAT ABOUT LITTLE VELMA? 1415 01:08:10,854 --> 01:08:12,055 OH, I DON'T KNOW, DOC. 1416 01:08:12,122 --> 01:08:14,057 THAT WAS JUST ONE OF THEM THINGS, I GUESS. 1417 01:08:14,124 --> 01:08:16,393 IS SHE--IS SHE WALKING PRETTY GOOD NOW? 1418 01:08:16,460 --> 01:08:17,561 PERFECTLY. 1419 01:08:17,627 --> 01:08:19,563 THAT SURGEON FRIEND OF MINE DID A MAGNIFICENT JOB. 1420 01:08:19,629 --> 01:08:21,565 YOU OUGHT TO SEE HER. IT'LL DO YOUR HEART GOOD. 1421 01:08:21,631 --> 01:08:23,567 WELL, MAYBE I WILL LOOK IN FOR JUST A MINUTE. 1422 01:08:23,633 --> 01:08:25,369 I PROMISED THE OLD MAN I WOULD ANYWAY. 1423 01:08:25,435 --> 01:08:26,803 WELL, YOU BETTER BE GOING NOW. 1424 01:08:26,870 --> 01:08:28,905 MAKE A RIGHT TURN HERE. 1425 01:08:28,972 --> 01:08:30,874 WHAT ABOUT GETTING RID OF THE STUFF? 1426 01:08:30,940 --> 01:08:32,409 AREN'T WE GOING TO SANTA MONICA? 1427 01:08:32,476 --> 01:08:35,779 SOMETHING I GOTTA DO FIRST. IT'LL ONLY TAKE A MINUTE. 1428 01:08:35,845 --> 01:08:37,113 VELMA? 1429 01:08:38,815 --> 01:08:42,586 I PROMISED PA I'D COME BACK AND SEE HER WALK. 1430 01:08:42,652 --> 01:08:45,755 FINE TIME YOU PICKED TO GO CALLING. 1431 01:08:47,991 --> 01:08:49,226 CAN I GO IN WITH YOU? 1432 01:08:49,293 --> 01:08:51,027 YOU STAY IN THE CAR. 1433 01:08:51,094 --> 01:08:54,231 I'M ONLY GOING IN MYSELF BECAUSE I PROMISED THE OLD MAN. 1434 01:08:54,298 --> 01:08:56,700 YEAH. I KNOW. YOU SAID THAT. 1435 01:08:56,766 --> 01:09:01,771 [I GET A KICK OUT OF YOU PLAYING] 1436 01:09:09,246 --> 01:09:12,582 GEE, MY FOOT GETS STRONGER ALL THE TIME, LON. 1437 01:09:12,649 --> 01:09:14,584 DON'T YOU THINK I'M DANCING BETTER? 1438 01:09:14,651 --> 01:09:16,753 SURE, BABY, YOU'RE PERFECT. HOW ABOUT A LITTLE DRINK? 1439 01:09:16,820 --> 01:09:17,887 OH, NO, LON. 1440 01:09:17,954 --> 01:09:20,224 YOU WANT ME TO GET DIZZY AGAIN LIKE LAST NIGHT? 1441 01:09:20,290 --> 01:09:21,558 GOOCHIE, GOOCHIE, GOOCHIE, GOOCHIE. 1442 01:09:21,625 --> 01:09:23,227 YOU THINK HE'LL BE ALL RIGHT? 1443 01:09:23,293 --> 01:09:25,695 SURE. JOE'S A PANIC WHEN HE'S TIGHT. 1444 01:09:25,762 --> 01:09:28,498 YOU SAID IT, BOY! HA HA HA. LISTEN-- 1445 01:09:28,565 --> 01:09:30,734 NOW, LOOK HERE. NOW, LOOK HERE. 1446 01:09:30,800 --> 01:09:32,702 I NEVER WAS ONE TO SPOIL A GOOD TIME, 1447 01:09:32,769 --> 01:09:34,904 BUT ENOUGH'S ENOUGH, THAT'S WHAT I SAY. 1448 01:09:34,971 --> 01:09:36,406 [DOOR BUZZER] 1449 01:09:36,473 --> 01:09:38,308 OH, WHO'S THAT NOW? 1450 01:09:42,679 --> 01:09:43,780 ROY. 1451 01:09:43,847 --> 01:09:44,581 HELLO, PA. 1452 01:09:44,648 --> 01:09:46,950 WELL, IS THIS A SURPRISE. 1453 01:09:48,818 --> 01:09:51,421 HELLO, ROY! WELL, IT'S ABOUT TIME YOU DROPPED IN. 1454 01:09:51,488 --> 01:09:52,722 WHERE HAVE YOU BEEN? 1455 01:09:52,789 --> 01:09:54,691 REST OF THE FAMILY'S OUT FOR A RIDE. 1456 01:09:54,758 --> 01:09:56,560 THEY'LL BE SORRY THEY MISSED YOU. 1457 01:09:56,626 --> 01:09:57,994 ROY, THIS IS MR. PREISER. 1458 01:09:58,061 --> 01:10:00,230 HE'S MY-- HE'S FROM BACK HOME. 1459 01:10:00,297 --> 01:10:02,332 HELLO, ROY. VELMA'S TOLD ME A LOT ABOUT YOU. 1460 01:10:02,399 --> 01:10:03,700 AS A MATTER OF FACT, 1461 01:10:03,767 --> 01:10:05,935 WE HAD A COUPLE OF DRINKS TO YOU THE OTHER NIGHT. 1462 01:10:06,002 --> 01:10:07,237 DID YA? YEAH. 1463 01:10:07,304 --> 01:10:09,072 OH, YOU HAVEN'T SEEN ME DANCE YET. 1464 01:10:09,138 --> 01:10:11,808 MY FOOT'S ALL BETTER NOW. WATCH THIS. 1465 01:10:11,875 --> 01:10:14,043 [WHINES] 1466 01:10:14,110 --> 01:10:17,614 GO ON, PARD. GO GET ROY. GO FIND HIM. 1467 01:10:20,484 --> 01:10:21,951 THIS IS A FINE PARTY, 1468 01:10:22,018 --> 01:10:23,587 LETTING A LADY DANCE BY HERSELF. 1469 01:10:23,653 --> 01:10:26,723 COME ON, BABY. WHEE! LET'S DO IT. 1470 01:10:26,790 --> 01:10:27,857 [GROWLS] 1471 01:10:27,924 --> 01:10:30,894 I DECLARE, WHO'S THAT NOW? 1472 01:10:34,298 --> 01:10:38,234 AW, GEE, BAD DOG, YOU. GEE, I'M SORRY, ROY. 1473 01:10:38,302 --> 01:10:39,703 HE--HE JUMPED OUT OF THE CAR 1474 01:10:39,769 --> 01:10:42,972 BEFORE I KNEW WHAT HAD HAPPENED. 1475 01:10:45,942 --> 01:10:47,010 WELL, HELLO. 1476 01:10:47,076 --> 01:10:48,645 YOU'RE VELMA, AREN'T YOU? 1477 01:10:48,712 --> 01:10:49,813 THAT'S RIGHT. 1478 01:10:49,879 --> 01:10:52,582 WELL, I'M MARIE GARSON, A FRIEND OF ROY'S. 1479 01:10:52,649 --> 01:10:54,584 I FEEL AS THOUGH I KNOW YOU. 1480 01:10:54,651 --> 01:10:56,953 ROY'S OFTEN TOLD ME HOW NICE YOU ARE. 1481 01:10:57,020 --> 01:10:58,955 HAS HE? 1482 01:10:59,022 --> 01:11:00,957 OH, SAY, THAT REMINDS ME. 1483 01:11:01,024 --> 01:11:02,792 YOU DID A LOT FOR VELMA, ROY. 1484 01:11:02,859 --> 01:11:03,727 GOTTA PAY YOU BACK. 1485 01:11:03,793 --> 01:11:05,562 AFTER ALL, IT'S A LOT OF MONEY. 1486 01:11:05,629 --> 01:11:07,431 FORGET IT. THINK NOTHING OF IT. 1487 01:11:07,497 --> 01:11:09,633 OH, BUT I'D LIKE YOU TO TAKE IT, ROY. 1488 01:11:09,699 --> 01:11:12,168 AFTER ALL, LON AND I ARE GOING TO BE MARRIED VERY SOON, 1489 01:11:12,235 --> 01:11:14,404 AND HE CAN AFFORD IT EASILY. 1490 01:11:14,471 --> 01:11:17,574 GETTING MARRIED? 1491 01:11:17,641 --> 01:11:19,409 WELL, THAT'S-- THAT'S FINE. 1492 01:11:19,476 --> 01:11:24,113 YEAH. YEAH. THAT'S SWELL. 1493 01:11:24,180 --> 01:11:27,116 WELL, I--I GUESS I'LL BE ON MY WAY, PA. 1494 01:11:27,183 --> 01:11:28,952 I'M GOING BACK EAST. 1495 01:11:29,018 --> 01:11:30,754 JUST CAME IN TO SAY GOOD-BYE. 1496 01:11:30,820 --> 01:11:33,590 WELL, LET'S HAVE A DRINK TOGETHER FIRST, ROY, 1497 01:11:33,657 --> 01:11:37,226 YOU AND YOUR LITTLE GIRLIE, AND ME AND MY LITTLE VELMA. 1498 01:11:37,293 --> 01:11:40,096 GET YOUR HANDS OFF ME. 1499 01:11:40,163 --> 01:11:41,831 I'M SORRY. I-- 1500 01:11:41,898 --> 01:11:42,732 I DON'T LIKE YOU. 1501 01:11:42,799 --> 01:11:44,401 I DON'T LIKE THE WAY YOU TALK, 1502 01:11:44,468 --> 01:11:46,570 AND I DON'T LIKE YOUR FRIENDS. 1503 01:11:46,636 --> 01:11:48,405 I DON'T LIKE TO THINK OF HER BEING MARRIED TO YOU. 1504 01:11:48,472 --> 01:11:49,773 NOW COME ON, ROY. 1505 01:11:49,839 --> 01:11:52,342 YOU HAVEN'T GOT ANY RIGHT TO SAY SUCH THINGS. 1506 01:11:52,409 --> 01:11:54,778 LON'S GONNA BE MY HUSBAND, AND I LOVE HIM. 1507 01:11:54,844 --> 01:11:57,246 AND YOU'RE JUST JEALOUS AND MEAN 'CAUSE I DON'T WANT YOU, 1508 01:11:57,313 --> 01:11:59,449 'CAUSE I NEVER WANTED YOU. 1509 01:12:02,519 --> 01:12:04,120 I'M SURE SORRY. 1510 01:12:04,187 --> 01:12:05,455 OH, IT'S ALL RIGHT. 1511 01:12:05,522 --> 01:12:06,923 MAYBE IT'S JUST AS WELL 1512 01:12:06,990 --> 01:12:08,458 IT HAPPENED THIS WAY. 1513 01:12:08,525 --> 01:12:10,126 GOOD-BYE, PA. 1514 01:12:10,193 --> 01:12:11,628 GOOD-BYE. 1515 01:12:13,597 --> 01:12:14,664 SOME NERVE HE HAD. 1516 01:12:14,731 --> 01:12:15,932 IF IT WASN'T FOR YOU, DEAR, 1517 01:12:15,999 --> 01:12:17,901 I WOULD'VE PUNCHED HIM RIGHT IN THE NOSE. 1518 01:12:19,035 --> 01:12:21,771 YOU SHOULDN'T HAVE COME IN THERE, MARIE. 1519 01:12:21,838 --> 01:12:23,473 I HAD TO, ROY. 1520 01:12:23,540 --> 01:12:25,642 YOU THOUGHT OF HER MORE THAN YOU DID ME. 1521 01:12:25,709 --> 01:12:27,877 I JUST WANTED TO KNOW WHY. 1522 01:12:31,615 --> 01:12:33,517 YOU DON'T LOVE HER ANYMORE, DO YOU? 1523 01:12:34,984 --> 01:12:36,553 NO. 1524 01:12:36,620 --> 01:12:39,989 IF YOU WEREN'T SURE OF IT, YOU WOULDN'T HAVE ASKED ME. 1525 01:12:45,395 --> 01:12:47,330 IF I DIDN'T KNOW WHERE THEY COME FROM, 1526 01:12:47,397 --> 01:12:49,065 I'D THINK THEY WAS PHONY. 1527 01:12:49,132 --> 01:12:50,900 POOR OLD MAC. 1528 01:12:51,835 --> 01:12:53,470 THERE HE WAS, LAYING THERE DEAD 1529 01:12:53,537 --> 01:12:56,906 WITH A HALF A MILLION BUCKS BESIDE HIM. 1530 01:12:56,973 --> 01:12:58,207 WELL... 1531 01:12:58,274 --> 01:12:59,375 IT'S ALL YOURS, 1532 01:12:59,443 --> 01:13:01,010 AND ALL I WANT IS MY CUT. 1533 01:13:01,077 --> 01:13:03,780 YOU'RE GONNA HAVE TO WAIT A FEW DAYS FOR THAT, ROY. 1534 01:13:03,847 --> 01:13:04,648 WHAT'S THAT? 1535 01:13:04,714 --> 01:13:06,149 NOW, DON'T LOOK AT ME LIKE THAT. 1536 01:13:06,215 --> 01:13:08,017 MY SHARE YOU COULD PUT IN YOUR EYE. 1537 01:13:08,084 --> 01:13:09,318 LARRY'S THE HEAD MAN, 1538 01:13:09,385 --> 01:13:10,386 NOW THAT MAC'S GONE. 1539 01:13:10,454 --> 01:13:11,555 KANSAS CITY? 1540 01:13:11,621 --> 01:13:14,190 THAT'S HIM. HE'S FLYING OUT. 1541 01:13:14,257 --> 01:13:16,059 NOW, YOU LEAVE THE STUFF WITH ME 1542 01:13:16,125 --> 01:13:17,727 AND HIDE OUT FOR A WHILE. 1543 01:13:17,794 --> 01:13:19,763 I CAN HELP YOU OUT A LITTLE. 1544 01:13:19,829 --> 01:13:21,397 YOU AIN'T TRYING TO PULL A FAST ONE ON ME, 1545 01:13:21,465 --> 01:13:23,332 ARE YOU? BECAUSE I DON'T LIKE FAST ONES. 1546 01:13:23,399 --> 01:13:24,601 WELL, TAKE THE STUFF WITH YOU 1547 01:13:24,668 --> 01:13:26,035 IF YOU FEEL THAT WAY. 1548 01:13:26,102 --> 01:13:28,438 BUT IT'LL BE LIKE CARRYING A BOMB AROUND. 1549 01:13:29,773 --> 01:13:32,141 OK. GIVE ME A COUPLE OF HUNDRED BUCKS 1550 01:13:32,208 --> 01:13:33,242 AND KEEP THIS. 1551 01:13:33,309 --> 01:13:34,744 BUT IF I DON'T GET MY END, 1552 01:13:34,811 --> 01:13:36,880 YOU AIN'T GONNA BE AROUND LONG. 1553 01:13:36,946 --> 01:13:38,214 YOU AND LARRY BOTH. 1554 01:13:38,281 --> 01:13:39,248 OH, NOW, DON'T WORRY, ROY. 1555 01:13:39,315 --> 01:13:40,884 YOU'LL GET IT. 1556 01:13:40,950 --> 01:13:42,151 HERE'S THE 200. 1557 01:13:45,989 --> 01:13:47,491 SAY... 1558 01:13:47,557 --> 01:13:49,192 THAT'S WHAT I WANT. 1559 01:14:07,343 --> 01:14:09,178 OH... 1560 01:14:09,245 --> 01:14:11,380 OH, ROY! 1561 01:14:11,447 --> 01:14:12,381 THAT'S A PRESENT. 1562 01:14:12,448 --> 01:14:13,750 OH! 1563 01:14:13,817 --> 01:14:15,985 OH, ROY... 1564 01:14:19,455 --> 01:14:21,290 OF COURSE... 1565 01:14:21,357 --> 01:14:23,226 YOU WOULD PUT IT ON THE WRONG FINGER. 1566 01:14:24,393 --> 01:14:25,595 OH... 1567 01:14:51,154 --> 01:14:52,121 WELL? 1568 01:14:52,188 --> 01:14:53,557 SAME OLD SONG. 1569 01:14:53,623 --> 01:14:55,224 NOTHING DOING YET. 1570 01:14:55,291 --> 01:14:56,492 I'M GONNA RUN OUT OF DOUGH 1571 01:14:56,560 --> 01:14:58,394 WITH ALL THESE LONG-DISTANCE CALLS. 1572 01:14:58,461 --> 01:14:59,529 WELL, YOU SHOULD'VE TAKEN THE MONEY 1573 01:14:59,596 --> 01:15:01,297 VELMA'S BOYFRIEND OFFERED YOU. 1574 01:15:01,364 --> 01:15:02,398 BUT NO. "THINK NOTHING OF IT." 1575 01:15:02,465 --> 01:15:03,900 THAT'S WHAT YOU SAID. 1576 01:15:03,967 --> 01:15:05,501 SUCKER. 1577 01:15:09,472 --> 01:15:11,340 ROY! 1578 01:15:11,407 --> 01:15:12,742 YEAH. IT DON'T LOOK LIKE 1579 01:15:12,809 --> 01:15:14,611 THIS THING'S EVER GONNA COOL OFF. 1580 01:15:16,412 --> 01:15:18,748 LOOK, I'VE BEEN THINKING THINGS OVER. 1581 01:15:19,916 --> 01:15:21,718 I LIKE LITTLE PARD HERE AS MUCH AS YOU DO, 1582 01:15:21,785 --> 01:15:23,787 BUT...WELL, WHAT ALGERNON SAID 1583 01:15:23,853 --> 01:15:25,321 ABOUT HIM BEING BAD LUCK... 1584 01:15:25,388 --> 01:15:26,923 OH, THAT'S A LOT OF MALARKEY. 1585 01:15:26,990 --> 01:15:28,792 WELL, MAYBE IT IS, AND MAYBE IT ISN'T. 1586 01:15:28,858 --> 01:15:31,060 HOW COULD A POOR LITTLE DOG BE THE CAUSE OF IT ALL? 1587 01:15:31,127 --> 01:15:32,328 THAT'S JUST PLAIN DUMB. 1588 01:15:32,395 --> 01:15:34,063 SOMETIMES YOU GET ME CRAZY! 1589 01:15:34,130 --> 01:15:35,298 YOU THINK WHEN YOU SAY A THING, THAT'S THAT! 1590 01:15:35,364 --> 01:15:36,800 NOBODY KNOWS NOTHING BUT YOU! 1591 01:15:36,866 --> 01:15:38,234 OK, PARD'S TO BLAME FOR EVERYTHING. 1592 01:15:38,301 --> 01:15:40,036 IT'S ALL PARD'S FAULT. HAVE IT YOUR OWN WAY. 1593 01:15:40,103 --> 01:15:41,537 I DIDN'T SAY PARD WAS TO BLAME! 1594 01:15:41,605 --> 01:15:42,505 I ONLY SAID THERE MIGHT BE SOMETHING TO IT! 1595 01:15:42,572 --> 01:15:43,640 OH, SHUT UP. 1596 01:15:43,707 --> 01:15:45,274 DON'T TELL ME TO SHUT UP, YOU-- 1597 01:15:50,880 --> 01:15:53,216 OH, HONEY, I'M SORRY. 1598 01:15:53,282 --> 01:15:55,018 IT'S HURTING YOU, ISN'T IT? 1599 01:15:55,084 --> 01:15:57,687 NOW, YOU JUST LET ME CHANGE THIS DRESSING FOR YOU. 1600 01:16:01,390 --> 01:16:03,226 SORRY. 1601 01:16:03,292 --> 01:16:05,528 IT DON'T LOOK SO GOOD, ROY. 1602 01:16:05,595 --> 01:16:07,063 IT'S ALL RED. 1603 01:16:07,130 --> 01:16:08,798 DO YOU FEEL AS IF YOU HAVE ANY FEVER? 1604 01:16:08,865 --> 01:16:10,299 NO, I DON'T THINK SO. 1605 01:16:11,567 --> 01:16:13,136 I DON'T KNOW. MAYBE I HAVE. 1606 01:16:13,202 --> 01:16:14,738 THINK I OUGHT TO GO IN AND SEE THE DOC? 1607 01:16:14,804 --> 01:16:16,339 OH, NO. YOU CAN'T DO THAT. 1608 01:16:16,405 --> 01:16:17,941 THEY MIGHT GET YOU. 1609 01:16:18,007 --> 01:16:19,809 YOU CAN'T TRUST ANYBODY, ROY. 1610 01:16:19,876 --> 01:16:22,578 AFTER ALL, $10,000 IS A LOT OF MONEY. 1611 01:16:23,312 --> 01:16:24,447 YOU OUGHT TO TURN ME IN 1612 01:16:24,513 --> 01:16:26,282 AND LIVE EASY FOR THE REST OF YOUR LIFE. 1613 01:16:26,349 --> 01:16:27,550 ROY, 1614 01:16:27,617 --> 01:16:29,318 EVEN IN FUN... 1615 01:16:29,385 --> 01:16:31,287 DON'T EVER SAY THINGS LIKE THAT. 1616 01:16:31,354 --> 01:16:32,355 AHH... 1617 01:16:45,702 --> 01:16:47,336 THANKS, SONNY. 1618 01:16:59,816 --> 01:17:01,417 GOOD MORNING. 1619 01:17:01,484 --> 01:17:03,119 MORNING, MR. COLLINS. 1620 01:17:16,733 --> 01:17:18,367 BABY, OUR TROUBLES ARE OVER. 1621 01:17:18,434 --> 01:17:19,468 I'M DRIVING IN TONIGHT. 1622 01:17:19,535 --> 01:17:21,070 I JUST TALKED TO ART ON THE PHONE. 1623 01:17:21,137 --> 01:17:22,806 HE SAID THEY'LL HAVE MY CUT READY. HOW'S THAT? 1624 01:17:22,872 --> 01:17:24,173 OH, GEE, THAT'S GREAT! 1625 01:17:24,240 --> 01:17:25,641 NOW WE CAN GO BACK EAST WHERE WE'LL BE SAFE. 1626 01:17:25,709 --> 01:17:26,910 YEAH, AND JUST WHEN I WAS BEGINNING TO THINK 1627 01:17:26,976 --> 01:17:28,177 THEY WERE GIVING ME THE OLD RUNAROUND. 1628 01:17:28,244 --> 01:17:30,313 IT SURE IS EASY TO BE WRONG IN THIS WORLD. 1629 01:17:30,379 --> 01:17:31,614 OH, HONEY. LOVE ME? 1630 01:17:31,681 --> 01:17:33,049 AH, YOU BET I DO. 1631 01:17:35,985 --> 01:17:37,153 LET HIM OUT, WILL YOU? 1632 01:17:37,220 --> 01:17:38,354 OK. 1633 01:17:45,594 --> 01:17:47,130 PAINS? 1634 01:17:47,196 --> 01:17:48,431 YEAH. A LITTLE. 1635 01:17:48,497 --> 01:17:49,665 LOOK, HONEY, I'LL DRIVE IN. 1636 01:17:49,733 --> 01:17:50,700 NO. NOTHING DOING. 1637 01:17:50,767 --> 01:17:52,235 SUPPOSE WE GET A RUMBLE? 1638 01:17:52,301 --> 01:17:54,370 OH, WE WON'T. THEY'RE NOT EVEN LOOKING FOR YOU YET. 1639 01:17:54,437 --> 01:17:55,504 ALL THE SAME, I'LL DRIVE. 1640 01:17:55,571 --> 01:17:56,505 YOU GO AHEAD WITH THE PACKING. 1641 01:17:56,572 --> 01:17:58,007 I THINK THE CAR NEEDS GAS. 1642 01:17:58,074 --> 01:17:59,175 ALL RIGHT. 1643 01:18:04,180 --> 01:18:06,382 NICE LITTLE PARD. NICE LITTLE BOY THERE. 1644 01:18:06,449 --> 01:18:08,752 SHAKE HANDS? NICE PARD. 1645 01:18:08,818 --> 01:18:11,888 OH, HE'S A FINE BOY. NICE LITTLE PARD. 1646 01:18:16,425 --> 01:18:17,560 I WANNA SEE YOU. 1647 01:18:17,626 --> 01:18:20,496 UH...I'M BUSY. I GOT A LOT TO DO-- 1648 01:18:20,563 --> 01:18:22,031 A LOT TO DO THIS MORNING. 1649 01:18:22,098 --> 01:18:24,167 THAT'S A NICE LITTLE DOG YOU GOT THERE, MR. COLLINS. 1650 01:18:24,233 --> 01:18:25,568 I WAS JUST TRYING TO MAKE UP WITH HIM. 1651 01:18:25,634 --> 01:18:27,103 WHAT MAKES YOU THINK HIS NAME IS PARD? 1652 01:18:27,170 --> 01:18:28,204 WELL, UH... 1653 01:18:28,271 --> 01:18:30,173 DIDN'T I HEAR YOU CALL HIM THAT YESTERDAY? 1654 01:18:30,239 --> 01:18:31,474 MAYBE I'M WRONG. 1655 01:18:36,312 --> 01:18:37,881 GET IN THERE. 1656 01:18:44,453 --> 01:18:46,022 YOU KNOW WHO I AM, DON'T YOU? 1657 01:18:46,089 --> 01:18:47,223 NO. I NEVER SAW YOU BEFORE. 1658 01:18:47,290 --> 01:18:48,524 NOT BEFORE YOU CAME HERE. HONEST. 1659 01:18:48,591 --> 01:18:49,993 WHAT ARE YOU SO SCARED ABOUT THEN? 1660 01:18:50,059 --> 01:18:51,761 OH, PLEASE, MR. EARLE, PLEASE DON'T KILL ME. 1661 01:18:51,828 --> 01:18:53,262 OPEN THAT DOOR. 1662 01:18:54,931 --> 01:18:57,133 LOOKING FOR THAT REWARD, HUH? 1663 01:19:07,543 --> 01:19:08,912 LISTEN TO THIS: 1664 01:19:08,978 --> 01:19:10,279 "POLICE ARE HOT ON HIS TRAIL, 1665 01:19:10,346 --> 01:19:11,815 "AND BELIEVE IT OR NOT, HE'S TRAVELING 1666 01:19:11,881 --> 01:19:13,817 "WITH A WOMAN WHO ANSWERS TO THE NAME OF MARIE 1667 01:19:13,883 --> 01:19:15,584 "AND A LITTLE GRAY-WHITE MONGREL DOG 1668 01:19:15,651 --> 01:19:17,220 WHO ANSWERS TO THE NAME OF PARD." 1669 01:19:17,286 --> 01:19:17,921 MENDOZA. 1670 01:19:17,987 --> 01:19:19,022 YEAH. HE SQUAWKED. 1671 01:19:19,088 --> 01:19:20,289 I SHOULD'VE TAKEN CARE OF HIM 1672 01:19:20,356 --> 01:19:22,525 WHEN HE FOLLOWED ME OUT OF THE HOTEL. 1673 01:19:22,591 --> 01:19:24,493 LOOK AT THE TAG THEY HUNG ON ME. 1674 01:19:24,560 --> 01:19:26,029 "MAD DOG" EARLE. 1675 01:19:26,095 --> 01:19:28,431 DAMN NEWSPAPER RATS! 1676 01:19:28,497 --> 01:19:30,599 WHAT ARE WE GONNA DO, ROY? 1677 01:19:30,666 --> 01:19:32,869 OW. WAIT A MINUTE... 1678 01:19:32,936 --> 01:19:34,670 MARIE, I--I GOTTA PARK YOU FOR A WHILE 1679 01:19:34,737 --> 01:19:35,704 LIKE YOU SAID. 1680 01:19:35,771 --> 01:19:37,040 LIKE WHO SAID? 1681 01:19:37,106 --> 01:19:38,774 REMEMBER WE AGREED THAT IF THE GOING GOT TOUGH, 1682 01:19:38,842 --> 01:19:40,743 I WAS TO PARK YOU. YOU SAID IT WAS A DEAL. 1683 01:19:40,810 --> 01:19:43,046 OH, NOW, LOOK, ROY... I CAN'T LEAVE YOU NOW. 1684 01:19:43,112 --> 01:19:44,413 I DON'T CARE WHAT HAPPENS TO ME. 1685 01:19:44,480 --> 01:19:46,782 LET'S STICK TOGETHER, HONEY. LET THE MONEY GO. 1686 01:19:46,850 --> 01:19:48,651 FORGET ABOUT IT. WE'LL HEAD EAST. 1687 01:19:48,717 --> 01:19:49,919 WE'LL MAKE IT. THEN WE'LL BE SAFE. 1688 01:19:49,986 --> 01:19:51,921 BABY, YOU NEED DOUGH TO GET BACK EAST. 1689 01:19:51,988 --> 01:19:53,622 I'VE GOT MAYBE 30 GRAND COMING TO ME, 1690 01:19:53,689 --> 01:19:54,723 AND I'M GONNA GET IT. 1691 01:19:54,790 --> 01:19:56,659 NOW, LISTEN... 1692 01:19:56,725 --> 01:19:57,994 I GOT AN IDEA. 1693 01:19:58,061 --> 01:19:59,829 I'LL PUT YOU ON THE BUS TO LAS VEGAS. 1694 01:19:59,896 --> 01:20:01,831 YOU WAIT THERE FOR ME. I'LL GO IN AND GET MY END, 1695 01:20:01,898 --> 01:20:03,132 THEN I'LL COME AFTER YOU. 1696 01:20:03,199 --> 01:20:04,733 OH, NOW, LOOK, ROY, DON'T LEAVE ME. 1697 01:20:04,800 --> 01:20:06,802 PLEASE DON'T LEAVE ME. I'M SCARED ABOUT IT. 1698 01:20:06,870 --> 01:20:09,338 YOU THINK I WANT TO TAKE YOU IN AND GET YOU SHOT? 1699 01:20:09,405 --> 01:20:10,173 BROTHER, WHEN THEY HANG 1700 01:20:10,239 --> 01:20:11,340 THAT NUMBER ONE TAG ON YOU, 1701 01:20:11,407 --> 01:20:13,542 THEY SHOOT FIRST AND ARGUE AFTERWARDS. 1702 01:20:13,609 --> 01:20:14,944 I KNOW. 1703 01:20:15,011 --> 01:20:17,813 "MAD DOG EARLE." HOW DO YOU LIKE THAT? 1704 01:20:19,082 --> 01:20:21,317 THEY'VE TIED ME UP WITH THAT KRANMER KILLING. 1705 01:20:21,384 --> 01:20:23,619 IF THEY GET ME, I HAVEN'T GOT A CHANCE. 1706 01:20:23,686 --> 01:20:25,922 BUT THEY AIN'T GONNA GET ME. 1707 01:20:25,989 --> 01:20:28,257 I'VE DONE ALL THE TIME I'M EVER GONNA DO. 1708 01:20:28,324 --> 01:20:29,658 [MOANING] 1709 01:20:29,725 --> 01:20:32,128 I'LL TIE THAT GUY UP. 1710 01:20:32,195 --> 01:20:33,863 NOW, LISTEN, YOU GO ON DOWN TO THE STORE 1711 01:20:33,930 --> 01:20:35,331 AND GET A BIG BASKET WITH A LID ON IT. 1712 01:20:35,398 --> 01:20:37,600 PUT PARD IN IT AND TAKE HIM WITH YOU. 1713 01:20:37,666 --> 01:20:38,801 OK, ROY. 1714 01:20:38,868 --> 01:20:40,503 I'LL DO ANYTHING YOU SAY. 1715 01:20:58,554 --> 01:20:59,688 COME ON, PARD. 1716 01:20:59,755 --> 01:21:01,590 GET IN HERE. COME ON. 1717 01:21:01,657 --> 01:21:03,192 GET IN. 1718 01:21:03,259 --> 01:21:04,627 NOW, WHEN YOU GET TO LAS VEGAS, 1719 01:21:04,693 --> 01:21:05,962 GO RIGHT TO THE PLACE I TOLD YOU. 1720 01:21:06,029 --> 01:21:07,296 DON'T ASK NOBODY NO QUESTIONS. 1721 01:21:07,363 --> 01:21:08,797 I'LL BE WITH YOU TOMORROW NIGHT 1722 01:21:08,864 --> 01:21:09,999 AT THE LATEST. 1723 01:21:10,066 --> 01:21:11,300 YOU GOT THAT? 1724 01:21:11,367 --> 01:21:13,402 [SNIFFLES] I JUST GOT A FEELING ABOUT IT, ROY. 1725 01:21:13,469 --> 01:21:16,105 I'M AWFUL SORRY FOR THE WAY I'VE ACTED. 1726 01:21:16,172 --> 01:21:17,873 YOU GOT NOTHING TO BE SORRY ABOUT. 1727 01:21:17,941 --> 01:21:19,242 YES, I HAVE. 1728 01:21:19,308 --> 01:21:22,578 NAGGING AT YOU AND FLYING OFF THE HANDLE. 1729 01:21:22,645 --> 01:21:23,646 I WISH I HADN'T. 1730 01:21:23,712 --> 01:21:24,880 OH... 1731 01:21:24,948 --> 01:21:26,715 OH, I LIKE IT. I MEAN, THAT'S THE WAY 1732 01:21:26,782 --> 01:21:28,717 MARRIED PEOPLE OUGHT TO ACT. 1733 01:21:28,784 --> 01:21:29,785 LISTEN, MY MA AND PA 1734 01:21:29,852 --> 01:21:30,819 FOUGHT LIKE CATS AND DOGS 1735 01:21:30,886 --> 01:21:32,155 GOING ON 40 YEARS. 1736 01:21:32,221 --> 01:21:33,789 I WOULDN'T GIVE YOU 2 CENTS FOR A DAME 1737 01:21:33,856 --> 01:21:34,890 WITHOUT A TEMPER. 1738 01:21:34,958 --> 01:21:36,592 OH, ROY... [SOBBING] 1739 01:21:36,659 --> 01:21:38,962 [HORN HONKING] 1740 01:21:41,664 --> 01:21:43,299 HERE SHE COMES. 1741 01:21:44,667 --> 01:21:46,302 HERE. TAKE THIS. 1742 01:21:46,369 --> 01:21:48,504 THAT'S ALL YOU GOT, ROY. I DON'T NEED THAT MUCH. 1743 01:21:48,571 --> 01:21:50,573 IT'S ALL RIGHT. YOU KEEP IT. I'M ALL RIGHT. 1744 01:21:54,310 --> 01:21:56,012 YOU'RE ALL I GOT IN THE WORLD. 1745 01:21:58,881 --> 01:22:00,649 COME ON NOW, BABY. 1746 01:22:04,687 --> 01:22:06,189 I'LL SEE YOU TOMORROW NIGHT. 1747 01:22:07,756 --> 01:22:09,192 COME ON. 1748 01:22:16,632 --> 01:22:18,067 [HORN HONKING] 1749 01:22:47,463 --> 01:22:48,731 Announcer: TURNING FROM THE EUROPEAN NEWS, 1750 01:22:48,797 --> 01:22:50,933 LADIES AND GENTLEMEN, A BULLETIN JUST HANDED ME 1751 01:22:51,000 --> 01:22:52,135 STATES THAT "MAD DOG" ROY EARLE 1752 01:22:52,201 --> 01:22:53,502 HAS BEEN DEFINITELY IDENTIFIED 1753 01:22:53,569 --> 01:22:55,504 AS THE MAN WHO SLUGGED THE TOURIST CAMP PROPRIETOR 1754 01:22:55,571 --> 01:22:58,174 EARLY THIS MORNING AT PALMVILLE ON ROUTE 395. 1755 01:22:58,241 --> 01:23:00,476 SUBJECT OF ONE OF THE MOST INTENSIVE POLICE SEARCHES 1756 01:23:00,543 --> 01:23:01,410 IN CALIFORNIA HISTORY, 1757 01:23:01,477 --> 01:23:02,745 THE BANDIT KILLER AND HIS COMPANION, 1758 01:23:02,811 --> 01:23:04,480 A WOMAN NAMED MARIE, ARE BELIEVED AT THIS MOMENT 1759 01:23:04,547 --> 01:23:05,881 TO BE HEADED TOWARD LOS ANGELES. 1760 01:23:05,948 --> 01:23:07,416 [TURNS RADIO OFF] 1761 01:23:35,778 --> 01:23:36,979 CAN I HELP YOU, SIR? 1762 01:23:37,046 --> 01:23:38,481 YEAH. GIVE ME A PACK OF CIGARETTES. 1763 01:23:39,782 --> 01:23:41,917 DON'T GIVE ME NO TROUBLE, YOU WON'T GET HURT. 1764 01:23:41,984 --> 01:23:43,352 HAND OVER THE DOUGH IN THAT CASH REGISTER. 1765 01:23:43,419 --> 01:23:44,587 YES, SIR, BUT DON'T GET NERVOUS NOW. 1766 01:23:44,653 --> 01:23:46,489 NEVER GET MYSELF SHOT UP OVER MONEY. 1767 01:23:46,555 --> 01:23:48,857 YOU'RE RIGHT, BUDDY. YOU'VE GOT SENSE. 1768 01:23:48,924 --> 01:23:50,759 HELLO, JOHN. GIMME A COKE. 1769 01:23:50,826 --> 01:23:53,262 LOOK OUT, TOM! IT'S ROY EARLE! 1770 01:24:15,251 --> 01:24:16,219 WHAT IS ALL THIS? 1771 01:24:16,285 --> 01:24:17,253 HOLD UP, HENRY. 1772 01:24:17,320 --> 01:24:18,321 JOHN THOUGHT IT WAS ROY EARLE. 1773 01:24:18,387 --> 01:24:19,588 BEEN READIN' TOO MANY OF THEM 1774 01:24:19,655 --> 01:24:20,589 DETECTIVE MAGAZINES. 1775 01:24:20,656 --> 01:24:22,125 SURE LOOKED LIKE ROY EARLE'S PICTURE. 1776 01:24:22,191 --> 01:24:23,259 IF IT'S EARLE, 1777 01:24:23,326 --> 01:24:24,960 HE'S HEADED BACK OVER THE PASS. 1778 01:24:25,027 --> 01:24:27,196 OPERATOR, GIVE ME 420. 1779 01:24:29,265 --> 01:24:31,167 SHERIFF, HOLDEN SPEAKING. 1780 01:24:31,234 --> 01:24:32,735 FAIRMOUNT DRUGSTORE HAS JUST BEEN HELD UP 1781 01:24:32,801 --> 01:24:35,238 AND ROBBED BY A MAN IDENTIFIED AS ROY EARLE. 1782 01:24:35,304 --> 01:24:38,174 YEAH, LOOKS JUST LIKE HIM. 1783 01:24:46,048 --> 01:24:47,316 [SIRENS] 1784 01:24:51,387 --> 01:24:52,388 OK. 1785 01:24:52,455 --> 01:24:54,590 PATROL CAR 41 WAITING ON HIGH RIDGE ROAD. 1786 01:24:54,657 --> 01:24:58,127 GOOD. WE'LL HAVE HIM BOTTLED UP IN ANOTHER HOUR. 1787 01:25:11,907 --> 01:25:13,876 [SCREECHING TIRES] 1788 01:25:29,825 --> 01:25:32,761 [SIREN] 1789 01:25:35,063 --> 01:25:36,932 [SCREECHING TIRES] 1790 01:25:36,999 --> 01:25:39,835 [HONKING HORN] 1791 01:26:03,692 --> 01:26:06,662 [SIRENS] 1792 01:28:22,197 --> 01:28:23,466 [HORN BLARES] 1793 01:29:32,535 --> 01:29:33,836 SPREAD OUT, BOYS. 1794 01:29:33,902 --> 01:29:35,704 SCATTER AND WATCH YOURSELVES. HE'S ARMED. 1795 01:30:08,136 --> 01:30:09,772 [MACHINE GUN FIRE] 1796 01:30:13,642 --> 01:30:14,843 BETTER KEEP UNDER COVER. 1797 01:30:14,910 --> 01:30:15,811 CHARLIE AND SPIKE, 1798 01:30:15,878 --> 01:30:16,979 SEE IF YOU CAN WORK OVER TO HIS LEFT. 1799 01:30:17,045 --> 01:30:18,280 IF HE MAKES A MOVE, LET HIM HAVE IT. 1800 01:30:18,346 --> 01:30:19,582 HE'LL NEVER COME OUT ALIVE. 1801 01:30:19,648 --> 01:30:20,916 AW, WE GOT HIM HOLED IN. I KNOW THIS COUNTRY. 1802 01:30:20,983 --> 01:30:25,420 HANK AND SAM, GO UP TO THE RIDGE. QUICK. 1803 01:30:28,624 --> 01:30:30,759 HEY, YOU, YOU GOT NO CHANCE! 1804 01:30:30,826 --> 01:30:31,894 [ECHO] 1805 01:30:31,960 --> 01:30:34,362 COME ON DOWN! WE WON'T DO NO SHOOTIN'. 1806 01:30:34,429 --> 01:30:36,799 Roy: COME AND GET ME, BUDDY! COME AND GET ME! 1807 01:30:36,865 --> 01:30:38,133 WHAT'S THE MATTER? YELLOW? 1808 01:30:39,401 --> 01:30:40,836 DEL, SCOUT OUT THE RANGER'S STATION. 1809 01:30:40,903 --> 01:30:42,971 GET SLIM UP HERE WITH HIS HIGH-POWERED RIFLE 1810 01:30:43,038 --> 01:30:45,440 AND TELESCOPE SIGHT. 1811 01:30:47,843 --> 01:30:48,977 Radio reporter on speaker: HIS POSITION PUTS HIM IN COMMAND 1812 01:30:49,044 --> 01:30:50,445 OF SEVERAL HUNDRED FEET OF TERRITORY 1813 01:30:50,513 --> 01:30:51,914 BETWEEN HIM AND THE ROAD. 1814 01:30:51,980 --> 01:30:54,449 NATURAL ROCK FORMATIONS SHELTER HIM FROM ATTACKS ABOVE. 1815 01:30:54,517 --> 01:30:56,451 IT IS SOME 5 HOURS NOW SINCE ROY EARLE 1816 01:30:56,519 --> 01:30:57,920 TOOK TO COVER ON THE ROCK, 1817 01:30:57,986 --> 01:31:00,489 AND THERE'S NO INDICATION ON HIS PART TO SURRENDER. 1818 01:31:00,556 --> 01:31:02,491 THE ROAD UP THE MOUNTAIN IS A JAM OF TRAFFIC. 1819 01:31:02,558 --> 01:31:04,192 SPECTATORS ARE COMING FROM ALL OVER. 1820 01:31:04,259 --> 01:31:05,460 AS I SAID BEFORE, 1821 01:31:05,528 --> 01:31:07,429 THE SCENE IS SOME 60 MILES FROM BALLARD. 1822 01:31:07,496 --> 01:31:08,897 I MUST GO BACK THE WAY WE JUST CAME. 1823 01:31:08,964 --> 01:31:10,398 IS THERE ANOTHER BUS GOING BACK SOON? 1824 01:31:10,465 --> 01:31:12,067 YES, LADY, THERE'S ONE LEAVES FROM HERE 1825 01:31:12,134 --> 01:31:13,536 IN ABOUT 10 MINUTES. 1826 01:31:14,202 --> 01:31:15,738 JUST LIKE ALL DAMES. 1827 01:31:15,804 --> 01:31:18,140 SHE DON'T KNOW WHETHER SHE'S COMIN' OR GOIN'. 1828 01:31:19,775 --> 01:31:21,043 IT'S INFERNALLY COLD UP HERE. 1829 01:31:21,109 --> 01:31:22,044 MAYBE IT'S NERVES. 1830 01:31:22,110 --> 01:31:24,246 THE ROCK ABOVE, WHERE EARLE IS HIDING, 1831 01:31:24,312 --> 01:31:25,714 LOOKS LIKE A HUGE ICEBERG. 1832 01:31:25,781 --> 01:31:26,949 WHENEVER THE FLARES ARE LIT, 1833 01:31:27,015 --> 01:31:28,450 THE FACES OF THE CROWD GATHERED AROUND HERE 1834 01:31:28,517 --> 01:31:30,586 LOOK LIKE WHITE MASKS OF SNOW. 1835 01:31:30,653 --> 01:31:32,487 THEY LOOK DEAD, ALL BUT THEIR EYES. 1836 01:31:32,555 --> 01:31:33,522 HEY, WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOIN'? 1837 01:31:33,589 --> 01:31:34,690 IT'S ALL RIGHT, OFFICER. 1838 01:31:34,757 --> 01:31:35,791 I'M HEALY OF THE BULLETIN. 1839 01:31:35,858 --> 01:31:37,960 LET'S SEE YOUR POLICE CARD. 1840 01:31:39,027 --> 01:31:40,529 OK. 1841 01:31:40,596 --> 01:31:42,064 THERE HAVE BEEN MORE RUMORS FLYING AROUND. 1842 01:31:42,130 --> 01:31:43,699 ONE IS THAT EARLE'S ABOUT TO GIVE HIMSELF UP. 1843 01:31:43,766 --> 01:31:46,001 ANOTHER, THAT THEY SENT TO MARCHFIELD NEAR RIVERSIDE 1844 01:31:46,068 --> 01:31:47,402 FOR A SQUADRON OF ARMORED BOMBING PLANES 1845 01:31:47,469 --> 01:31:48,571 TO BLAST EARLE OUT. 1846 01:31:48,637 --> 01:31:50,038 AND WHILE ALL THIS IS GOING ON, 1847 01:31:50,105 --> 01:31:52,074 THE SHERIFF AND HIS MEN HOLD CONFERENCE AFTER CONFERENCE. 1848 01:31:52,140 --> 01:31:54,076 NERVES OF EVERYONE ARE GETTING MORE TAUT. 1849 01:31:54,142 --> 01:31:56,111 AS A MATTER OF FACT, THE CROWD IS GETTING VERY RESTLESS. 1850 01:31:56,178 --> 01:31:58,547 HUGE SPOTLIGHTS ARE TRAINED ON EARLE'S ROCKY FORTRESS. 1851 01:31:58,614 --> 01:32:00,348 LOOKS LIKE THEY'RE PLANNING SOMETHING NEW. 1852 01:32:00,415 --> 01:32:01,349 HOWDY, SHERIFF. 1853 01:32:01,416 --> 01:32:03,185 HELLO, CHARLIE. 1854 01:32:03,251 --> 01:32:04,252 HEY, SLIM. 1855 01:32:04,319 --> 01:32:05,220 YEAH. 1856 01:32:05,287 --> 01:32:06,789 SEE THAT PEAK UP THERE? 1857 01:32:06,855 --> 01:32:07,756 YEAH. 1858 01:32:07,823 --> 01:32:09,324 IMAGINE YOU CAN WORK YOUR WAY UP ABOVE 1859 01:32:09,391 --> 01:32:10,759 WHERE THAT FELLA'S HIDIN'? 1860 01:32:10,826 --> 01:32:14,062 T'AIN'T NEVER BEEN DONE BEFORE. 1861 01:32:14,129 --> 01:32:17,199 STRAIGHT THOUSAND FEET. I DON'T KNOW. 1862 01:32:17,265 --> 01:32:19,702 I'LL TAKE A TRY AT IT. 1863 01:32:19,768 --> 01:32:21,036 OH, YES, THERE'S THE SHERIFF OVER THERE 1864 01:32:21,103 --> 01:32:23,071 TALKING WITH A MAN WITH A QUEER-LOOKING RIFLE. 1865 01:32:23,138 --> 01:32:26,909 ANY MINUTE NOW, IT MAY BE CURTAINS FOR ROY EARLE. 1866 01:32:26,975 --> 01:32:28,944 THIS SEEMS TO BE THE COLDEST PLACE IN THE WORLD TONIGHT, 1867 01:32:29,011 --> 01:32:30,178 COLD AND UNREAL. 1868 01:32:30,245 --> 01:32:31,780 ONE IS AWE-STRICKEN BY THE GRUESOMENESS 1869 01:32:31,847 --> 01:32:33,048 OF THIS RENDEZVOUS WITH DEATH-- 1870 01:32:33,115 --> 01:32:34,850 THE MORBIDLY CURIOUS ONLOOKERS STANDING BY 1871 01:32:34,917 --> 01:32:36,084 AS IF THEY WATCHED A GAME. 1872 01:32:36,151 --> 01:32:38,386 THE TALL PINE TREES CLUSTERED AROUND 1873 01:32:38,453 --> 01:32:39,988 LIKE A SILENT JURY. 1874 01:32:40,055 --> 01:32:41,223 THE STERN-FACED OFFICERS OF THE LAW, 1875 01:32:41,289 --> 01:32:42,324 WAITING FOR THE KILL. 1876 01:32:42,390 --> 01:32:44,092 AND UP ABOVE, A DEFIANT GANGSTER 1877 01:32:44,159 --> 01:32:46,361 FROM A SIMPLE FARM ON THE FLATS OF INDIANA 1878 01:32:46,428 --> 01:32:47,763 ABOUT TO BE KILLED ON THE SIDE 1879 01:32:47,830 --> 01:32:49,965 OF THE HIGHEST MOUNTAIN PEAK IN THE UNITED STATES. 1880 01:32:53,268 --> 01:32:56,171 WHAT'S THE IDEA, YOU? GET BACK WHERE YOU BELONG. 1881 01:32:56,238 --> 01:32:59,307 ANYBODY ELSE TRIES THAT WILL GET RUN IN, SEE? 1882 01:33:05,413 --> 01:33:07,482 WHAT ARE YOU UP TO, SISTER? 1883 01:33:07,549 --> 01:33:09,852 WHY'D YOU TRY TO GET THROUGH THIS LINE? 1884 01:33:09,918 --> 01:33:11,519 WHAT'D YOU MEAN TO DO? 1885 01:33:11,586 --> 01:33:14,723 HAVE YOU A LITTLE DOG IN THAT BASKET? 1886 01:33:14,790 --> 01:33:17,760 A LITTLE GRAY-WHITE DOG? 1887 01:33:21,563 --> 01:33:22,831 BOY. 1888 01:33:22,898 --> 01:33:24,700 HEY. 1889 01:33:26,334 --> 01:33:27,770 WHAT'S THE MATTER WITH HER? 1890 01:33:27,836 --> 01:33:28,771 ROY EARLE HAS BEEN TRAVELIN' AROUND 1891 01:33:28,837 --> 01:33:30,338 WITH A GIRL CALLED MARIE. 1892 01:33:30,405 --> 01:33:32,307 SURE, I KNOW. WHAT ABOUT IT? 1893 01:33:32,374 --> 01:33:34,376 MEET MARIE. 1894 01:33:34,442 --> 01:33:36,411 HEY, SHERIFF! 1895 01:33:36,478 --> 01:33:38,313 SHERIFF! 1896 01:33:53,495 --> 01:33:56,398 I GUESS SLIM COULDN'T MAKE IT. 1897 01:34:03,571 --> 01:34:05,373 LISTEN, YOU, FOR THE LAST TIME, 1898 01:34:05,440 --> 01:34:06,942 I'M TELLIN' YOU TO CALL EARLE. 1899 01:34:07,009 --> 01:34:08,410 YOU DON'T GET WISE TO YOURSELF, I'M GONNA-- 1900 01:34:08,476 --> 01:34:10,078 WAIT A MINUTE, GEORGE. 1901 01:34:10,145 --> 01:34:13,816 LOOK, MARIE, IT'S DAWN NOW, AND WE CAN'T WAIT ANY LONGER. 1902 01:34:13,882 --> 01:34:16,551 WE DON'T WANT TO KILL YOUR MAN UNLESS WE HAVE TO. 1903 01:34:16,618 --> 01:34:19,287 WHY DON'T YOU TELL HIM TO COME DOWN AND SURRENDER PEACEFULLY? 1904 01:34:19,354 --> 01:34:23,759 YOU KNOW, IF YOU HELP US NOW, IT'LL GO EASIER WITH YOU. 1905 01:34:23,826 --> 01:34:25,728 I'M NOT THINKING OF MYSELF. 1906 01:34:25,794 --> 01:34:28,463 AW, BE SMART. JUST YELL UP TO HIM 1907 01:34:28,530 --> 01:34:30,132 AND TELL HIM TO PUT HIS GUN AWAY 1908 01:34:30,198 --> 01:34:31,466 AND COME DOWN. 1909 01:34:31,533 --> 01:34:34,069 OTHERWISE, WE'LL GET HIM SURE. 1910 01:34:39,041 --> 01:34:40,442 ALL RIGHT. 1911 01:34:46,849 --> 01:34:48,450 GO AHEAD AND YELL. 1912 01:34:50,518 --> 01:34:51,486 NO, I WON'T. 1913 01:34:51,553 --> 01:34:52,520 WHAT'S THAT? 1914 01:34:52,587 --> 01:34:53,722 I WON'T, I TELL YOU. 1915 01:34:53,789 --> 01:34:54,757 WE'LL GET HIM THEN. 1916 01:34:54,823 --> 01:34:55,824 HE'S GONNA DIE ANYWAY. 1917 01:34:55,891 --> 01:34:56,859 HE'D RATHER IT WAS THIS WAY. 1918 01:34:56,925 --> 01:34:58,493 GO ON. KILL HIM, ALL OF YOU. 1919 01:34:58,560 --> 01:35:00,162 KILL HIM, KILL HIM. 1920 01:35:00,228 --> 01:35:01,930 [CRYING] 1921 01:35:01,997 --> 01:35:05,200 OK, LADY, WE'RE THROUGH. 1922 01:35:08,003 --> 01:35:11,573 EARLE, COME DOWN! IT'S YOUR LAST CHANCE! 1923 01:35:11,639 --> 01:35:12,741 Earle: COME AND GET ME! 1924 01:35:12,808 --> 01:35:14,977 THERE'S PLENTY OF YOU DOWN THERE! 1925 01:35:16,678 --> 01:35:18,914 I'M TELLIN' YA, IT'S YOUR LAST CHANCE. 1926 01:35:18,981 --> 01:35:21,716 THAT'S WHAT YOU SAY, COPPER. 1927 01:36:27,850 --> 01:36:29,784 [BARKING] 1928 01:36:35,824 --> 01:36:37,792 MARIE! 1929 01:36:39,694 --> 01:36:41,830 MARIE! 1930 01:36:45,567 --> 01:36:46,534 MARIE! 1931 01:36:46,601 --> 01:36:47,569 [ECHO] 1932 01:36:52,607 --> 01:36:53,575 MARIE! 1933 01:37:01,549 --> 01:37:02,617 AAH! 1934 01:37:02,684 --> 01:37:04,352 AAH! 1935 01:37:04,419 --> 01:37:05,553 [WHIMPERING] 1936 01:37:23,538 --> 01:37:26,474 [CRYING] 1937 01:37:41,023 --> 01:37:43,558 BIG SHOT EARLE. 1938 01:37:43,625 --> 01:37:44,960 WELL, WELL. 1939 01:37:45,027 --> 01:37:46,494 [STRIKES MATCH] 1940 01:37:46,561 --> 01:37:48,696 LOOK AT HIM LYING THERE. 1941 01:37:48,763 --> 01:37:51,333 HE AIN'T MUCH NOW, IS HE? 1942 01:37:57,705 --> 01:37:59,374 MISTER... 1943 01:38:00,508 --> 01:38:07,515 WHAT DOES IT MEAN WHEN A MAN "CRASHES OUT"? 1944 01:38:07,582 --> 01:38:09,184 "CRASHES OUT"? 1945 01:38:09,251 --> 01:38:13,455 THAT'S A FUNNY QUESTION FOR YOU TO ASK NOW, SISTER. 1946 01:38:13,521 --> 01:38:15,390 IT MEANS HE'S FREE. 1947 01:38:22,764 --> 01:38:24,132 FREE. 1948 01:38:41,950 --> 01:38:43,185 FREE. 126349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.