Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,669 --> 00:00:03,235
Something about those caves.
You lose track of direction.
2
00:00:03,237 --> 00:00:04,937
Zak: Oh, god.
3
00:00:04,939 --> 00:00:08,240
This is the most scared
that all of us together were
4
00:00:08,242 --> 00:00:09,641
the whole investigation.
5
00:00:09,643 --> 00:00:11,010
Aaron: What is that about?
6
00:00:11,012 --> 00:00:12,711
The suspension bridge.
Yes.
7
00:00:12,713 --> 00:00:15,114
Something about being in this area just seems wrong.
8
00:00:15,116 --> 00:00:16,682
What the...
9
00:00:16,684 --> 00:00:18,517
This was scary, bill.
It was.
10
00:00:18,519 --> 00:00:19,918
Didn't we almost die?
11
00:00:21,255 --> 00:00:24,790
Zak: We have seen things
that defy explanation,
12
00:00:24,792 --> 00:00:26,725
experiencing the best...
13
00:00:26,727 --> 00:00:28,093
God, that was
awesome, dude.
14
00:00:28,095 --> 00:00:29,528
That was so awesome.
Literally, man.
15
00:00:29,530 --> 00:00:30,629
...And worst...
16
00:00:30,631 --> 00:00:32,998
These dolls are gonna
[bleep] take our souls.
17
00:00:33,000 --> 00:00:35,701
...Of the places between worlds.
18
00:00:35,703 --> 00:00:39,038
I want the portals
of this forest wide open.
19
00:00:39,040 --> 00:00:40,839
Now it's time to look back.
20
00:00:40,841 --> 00:00:44,676
One of my scariest nightmares
that we are about to relive.
21
00:00:44,678 --> 00:00:46,145
For the first time ever,
22
00:00:46,147 --> 00:00:50,015
I'm inviting you, the audience,
into my inner sanctum.
23
00:00:50,017 --> 00:00:52,017
Together, we will pull back
the curtain
24
00:00:52,019 --> 00:00:55,587
on the biggest, scariest,
and funniest moments
25
00:00:55,589 --> 00:00:57,656
from our investigations.
26
00:00:57,658 --> 00:00:59,658
I'm zak bagans, and this
27
00:00:59,660 --> 00:01:02,961
is "ghost adventures:
Screaming room."
28
00:01:02,963 --> 00:01:05,264
[ projector whirring ]
29
00:01:05,266 --> 00:01:07,699
aaron, just be sitting
in his seat.
30
00:01:07,701 --> 00:01:09,401
Yes. Yes.
31
00:01:09,403 --> 00:01:13,238
Do it, do it.
That's [bleep] funny.
32
00:01:13,240 --> 00:01:17,109
See how that goes over.
33
00:01:17,111 --> 00:01:18,343
Zak doesn't know it,
34
00:01:18,345 --> 00:01:21,647
but we've secretly replaced him
today with aaron.
35
00:01:23,617 --> 00:01:25,784
Let's see what happens.
36
00:01:25,786 --> 00:01:28,520
[ whispering ] he's gonna be
in so much trouble.
37
00:01:28,522 --> 00:01:29,955
[ normal voice ]
watch this.
38
00:01:29,957 --> 00:01:33,325
Zak: No, no, no, no.
[ laughter ]
39
00:01:33,327 --> 00:01:34,626
no.
40
00:01:34,628 --> 00:01:36,528
♪♪
41
00:01:36,530 --> 00:01:38,697
-oh.
-Aw.
42
00:01:38,699 --> 00:01:40,933
[ laughs ]
43
00:01:42,403 --> 00:01:43,869
guys.
44
00:01:43,871 --> 00:01:45,671
You ready?
There's four of us.
45
00:01:45,673 --> 00:01:48,373
Let's get in
our old muscle cars,
46
00:01:48,375 --> 00:01:52,311
rev the engine, and arrive
at our new destination.
47
00:01:52,313 --> 00:01:54,413
Oh, yeah, caverns.
48
00:01:54,415 --> 00:01:55,948
[ engine revving ]
49
00:01:55,950 --> 00:01:57,783
jay: Best intro ever.
50
00:01:57,785 --> 00:01:59,485
Zak: Best intro ever.
51
00:01:59,487 --> 00:02:01,887
Driving other people's
cool cars.
52
00:02:01,889 --> 00:02:03,155
[ laughter ]
53
00:02:03,157 --> 00:02:08,560
♪♪
54
00:02:08,562 --> 00:02:11,497
zak: We're taking route 66
55
00:02:11,499 --> 00:02:17,269
to the very haunted grand canyon caverns.
56
00:02:17,271 --> 00:02:21,673
In 1927, walter peck stumbled upon a sinkhole
57
00:02:21,675 --> 00:02:24,176
outside of peach springs, arizona.
58
00:02:24,178 --> 00:02:26,378
When he was lowered into the hole,
59
00:02:26,380 --> 00:02:29,615
he discovered a massive network of caverns.
60
00:02:29,617 --> 00:02:31,950
He also discovered skeletons
61
00:02:31,952 --> 00:02:35,053
entombed there by the local hualapai tribe.
62
00:02:35,055 --> 00:02:37,923
After this episode,
I looked up information
63
00:02:37,925 --> 00:02:39,758
on this walter peck guy.
64
00:02:39,760 --> 00:02:41,527
There's so much more
of a story to it
65
00:02:41,529 --> 00:02:42,794
that we didn't
even know about.
Really?
66
00:02:42,796 --> 00:02:46,365
Yeah, the fact that he
almost fell in that hole
67
00:02:46,367 --> 00:02:48,800
and then saw how deep it was
and was lowered down
68
00:02:48,802 --> 00:02:50,569
and then thought
he found gold,
69
00:02:50,571 --> 00:02:52,437
had the gold assayed,
but it wasn't gold.
70
00:02:52,439 --> 00:02:53,505
He's like,
"what am I gonna do?"
71
00:02:53,507 --> 00:02:54,773
so he wanted
to charge a quarter
72
00:02:54,775 --> 00:02:57,376
for people to go down there
as an attraction.
73
00:02:57,378 --> 00:03:07,286
♪♪
74
00:03:07,288 --> 00:03:17,129
♪♪
75
00:03:17,131 --> 00:03:19,565
-oh, man.
-[ laughs ]
76
00:03:19,567 --> 00:03:21,667
it's like we're in
"no country for old men."
right?
77
00:03:21,669 --> 00:03:24,836
It looked like an nsync
music video about to start.
78
00:03:24,838 --> 00:03:30,776
It's dusk, and we're here at the grand canyon caverns,
79
00:03:30,778 --> 00:03:35,914
and there's a really ominous-type feeling.
80
00:03:35,916 --> 00:03:44,456
♪♪
81
00:03:44,458 --> 00:03:46,525
this is strange.
82
00:03:46,527 --> 00:03:49,361
Why is there nobody around?
83
00:03:49,363 --> 00:03:51,296
[ door squeaks ]
84
00:03:51,298 --> 00:03:53,565
♪♪
85
00:03:53,567 --> 00:03:56,602
it was a really weird vibe
when we arrived here.
86
00:03:56,604 --> 00:03:59,204
Yeah, I wasn't sure
what we were investigating.
There was nobody around.
87
00:03:59,206 --> 00:04:01,039
There's just weird [bleep]
laying around.
88
00:04:01,041 --> 00:04:03,141
Hello? Ben?
89
00:04:03,143 --> 00:04:04,910
Hey. How are you? How are you, man?
90
00:04:04,912 --> 00:04:06,211
Glad to meet you. I'm zak. Nice to meet you.
91
00:04:06,213 --> 00:04:09,648
So, where's the caverns? Uh, we go down
92
00:04:09,650 --> 00:04:10,782
in the elevator right here.
93
00:04:10,784 --> 00:04:12,184
It's the only way in or out.
94
00:04:12,186 --> 00:04:14,019
Oh, that's the elevator. Look how creepy that looks.
95
00:04:14,021 --> 00:04:15,988
I've been on a lot of elevators,
96
00:04:15,990 --> 00:04:18,323
but I've never been on one that went two hundred and --
97
00:04:18,325 --> 00:04:19,591
how many feet, 10 feet?
98
00:04:19,593 --> 00:04:20,892
Emery: 210 feet. Yes, sir.
99
00:04:20,894 --> 00:04:23,595
Zak:
Straight down into the ground.
100
00:04:24,865 --> 00:04:27,232
What happens if the cable snaps?
101
00:04:27,234 --> 00:04:28,233
Emery:
We would have less
102
00:04:28,235 --> 00:04:29,601
than five seconds to pray
103
00:04:29,603 --> 00:04:30,969
to whoever we believe in.
104
00:04:30,971 --> 00:04:32,304
I was like, "okay."
105
00:04:32,306 --> 00:04:34,406
[ laughter ]
billy: Your face.
106
00:04:34,408 --> 00:04:37,376
That's the elevator
of terror.
107
00:04:37,378 --> 00:04:39,811
I hated
that elevator.
108
00:04:39,813 --> 00:04:42,881
Zak: This is awesome.
109
00:04:42,883 --> 00:04:44,983
This is the ultimate
110
00:04:44,985 --> 00:04:48,253
contamination-free investigation area.
111
00:04:48,255 --> 00:04:49,755
Aaron:
Is that really a hotel?
112
00:04:49,757 --> 00:04:51,123
Emery: Yes, sir. You can spend an evening here.
113
00:04:51,125 --> 00:04:52,491
You can stay? What? Yes, sir.
114
00:04:52,493 --> 00:04:55,327
Zak: We are stunned to see a full hotel suite,
115
00:04:55,329 --> 00:04:57,429
where the brave can spend the night
116
00:04:57,431 --> 00:05:00,132
in the foreboding, all-enshrouding darkness.
117
00:05:00,134 --> 00:05:02,134
Have you heard of anybody,
118
00:05:02,136 --> 00:05:05,137
while they were staying down here, get freaked out?
119
00:05:05,139 --> 00:05:06,305
Yes, sir.
120
00:05:06,307 --> 00:05:08,073
A husband and wife spent the night.
121
00:05:08,075 --> 00:05:10,108
She said 2:15 in the morning, she started a hear
122
00:05:10,110 --> 00:05:13,779
a loud moan that increased in noise level.
123
00:05:13,781 --> 00:05:16,548
God.
124
00:05:16,550 --> 00:05:18,483
Can you imagine that you're down here
125
00:05:18,485 --> 00:05:20,619
with all the lights off in a cave,
126
00:05:20,621 --> 00:05:22,321
210 feet, and you hear that?
127
00:05:22,323 --> 00:05:24,523
[ moaning ]
128
00:05:24,525 --> 00:05:25,524
[ gasps ]
129
00:05:25,526 --> 00:05:27,192
it's like airbnb now.
See, look.
130
00:05:27,194 --> 00:05:28,527
-Airbnb.
-It is.
131
00:05:28,529 --> 00:05:30,896
-I want to stay there so bad.
-I'll do it, dude.
132
00:05:30,898 --> 00:05:32,464
-It'd be fun.
-We'll go separate.
133
00:05:32,466 --> 00:05:34,132
No, it's a group thing.
134
00:05:34,134 --> 00:05:35,600
I'll call couch.
135
00:05:35,602 --> 00:05:37,369
See, jay's in.
136
00:05:37,371 --> 00:05:39,538
♪♪
137
00:05:39,540 --> 00:05:42,574
zak: The next cave houses a fallout shelter
138
00:05:42,576 --> 00:05:45,844
that could sustain 2,000 people for two weeks.
139
00:05:45,846 --> 00:05:47,713
Emery:
The green containers are water.
140
00:05:47,715 --> 00:05:50,082
The boxes are food and medical supplies
141
00:05:50,084 --> 00:05:53,385
in 1962 due to the cuban missile crisis.
142
00:05:53,387 --> 00:05:54,953
That's from 1962?
143
00:05:54,955 --> 00:05:56,722
Yes, sir. Still edible. No!
144
00:05:56,724 --> 00:05:58,156
Yes, sir. That's food?
145
00:05:58,158 --> 00:05:59,925
3% to 6% humidity, so there's no moisture.
146
00:05:59,927 --> 00:06:02,361
You can still eat the crackers and try the candy.
147
00:06:02,363 --> 00:06:03,829
Can I try a 50-year-old cracker?
148
00:06:03,831 --> 00:06:04,996
Yes, sir. You sure can.
149
00:06:04,998 --> 00:06:07,866
That was good.
Oh, this is the best part.
150
00:06:07,868 --> 00:06:09,935
Oh, no!
151
00:06:09,937 --> 00:06:12,971
This is where I ate
the damn cracker.
152
00:06:14,875 --> 00:06:16,274
Emery: Unopened.
Zak: Okay.
153
00:06:16,276 --> 00:06:17,909
Fresh out of that container. Okay.
154
00:06:17,911 --> 00:06:20,178
Let's do this.
155
00:06:23,751 --> 00:06:25,884
[ chuckles ]
156
00:06:25,886 --> 00:06:27,352
that's a good cracker.
157
00:06:27,354 --> 00:06:28,687
Yes, sir. It is.
158
00:06:28,689 --> 00:06:29,955
Aaron: Now, what did you say?
159
00:06:29,957 --> 00:06:31,089
If you take that upstairs, it turns...
160
00:06:31,091 --> 00:06:32,190
If you take it up to the surface,
161
00:06:32,192 --> 00:06:33,859
with the higher humidity...
162
00:06:33,861 --> 00:06:36,361
Uh-huh. ...Within about four hours, it will be as hard
163
00:06:36,363 --> 00:06:38,296
as this piece of cardboard right there.
164
00:06:38,298 --> 00:06:39,531
Aaron: So, what is the moisture
165
00:06:39,533 --> 00:06:40,932
in your stomach gonna do to it, then?
166
00:06:40,934 --> 00:06:42,734
Probably swell up.
167
00:06:42,736 --> 00:06:45,670
They're intended to swell up and make you feel full
168
00:06:45,672 --> 00:06:47,539
so that you're not hungry down here in the cave.
169
00:06:47,541 --> 00:06:48,807
'cause the only food items they sent
170
00:06:48,809 --> 00:06:50,075
were crackers and hard candy.
171
00:06:50,077 --> 00:06:51,877
It does what when it gets in the stomach?
172
00:06:51,879 --> 00:06:53,512
It swells up to make you feel like you're full,
173
00:06:53,514 --> 00:06:55,080
so you're not hungry.
174
00:06:55,082 --> 00:06:56,848
This swells up? Yes, sir. It bloats up in your stomach.
175
00:06:56,850 --> 00:06:58,183
And then you die? You're no longer hungry.
176
00:06:58,185 --> 00:07:00,118
It swells up. And then you die. No, sir.
177
00:07:00,120 --> 00:07:01,486
Okay.
178
00:07:01,488 --> 00:07:04,322
I didn't want my stomach
to blow up, man.
179
00:07:04,324 --> 00:07:05,857
Aaron waited till you
had it in your mouth,
180
00:07:05,859 --> 00:07:07,392
and then he started
stirring the pot.
181
00:07:07,394 --> 00:07:08,693
He's like...
182
00:07:08,695 --> 00:07:11,163
I don't know if it was
some weird chemical reaction
183
00:07:11,165 --> 00:07:12,964
with the yeast or something
184
00:07:12,966 --> 00:07:15,233
or if it was even
a radioactive cracker.
185
00:07:15,235 --> 00:07:16,134
God.
186
00:07:16,136 --> 00:07:17,269
♪♪
187
00:07:17,271 --> 00:07:19,838
[ panting ]
188
00:07:19,840 --> 00:07:21,206
what was that?
189
00:07:24,445 --> 00:07:25,710
You didn't hear that, did you?
190
00:07:25,712 --> 00:07:27,145
Yeah, I did. Somebody laughing?
191
00:07:27,147 --> 00:07:29,781
Aaron: Yeah, I did hear that. Like here, down here.
192
00:07:29,783 --> 00:07:31,149
You heard that, ben?
193
00:07:31,151 --> 00:07:32,784
I did. Yes, sir.
Look at this.
194
00:07:32,786 --> 00:07:34,719
It sounded like a distant indian,
195
00:07:34,721 --> 00:07:36,588
when they do, like, a little chant or something.
196
00:07:36,590 --> 00:07:38,423
We all heard it.
197
00:07:38,425 --> 00:07:39,524
And the second we hear that,
198
00:07:39,526 --> 00:07:41,359
I wanted to ask him
if he heard it.
199
00:07:41,361 --> 00:07:42,727
He validated it.
200
00:07:42,729 --> 00:07:44,863
♪♪
201
00:07:44,865 --> 00:07:47,265
zak: The bones that walter peck discovered
202
00:07:47,267 --> 00:07:50,469
were the remains of two indigenous hualapai
203
00:07:50,471 --> 00:07:53,205
whose bodies had been ceremoniously lowered,
204
00:07:53,207 --> 00:07:55,807
along with their saddles, into the caverns.
205
00:07:55,809 --> 00:07:58,043
Can you tell me where the indians were found?
206
00:07:58,045 --> 00:07:59,978
They sat right here at this spot.
207
00:07:59,980 --> 00:08:03,648
Is that just kind of a creepy little moment we had,
208
00:08:03,650 --> 00:08:05,116
just hearing what we heard?
209
00:08:05,118 --> 00:08:07,519
Yeah. And here's where they found the bodies.
210
00:08:07,521 --> 00:08:10,188
Aaron: Oh, yeah. They were on display here.
211
00:08:10,190 --> 00:08:11,823
Zak: Peck claimed to have discovered
212
00:08:11,825 --> 00:08:13,558
the skeletons of cavemen
213
00:08:13,560 --> 00:08:16,194
and sold tickets to see the bones.
214
00:08:16,196 --> 00:08:18,129
He made money
off of people's remains.
215
00:08:18,131 --> 00:08:21,032
Yeah.
Like, what is that
gonna do spiritually?
216
00:08:21,034 --> 00:08:24,369
Not just any human remains,
but native american remains
217
00:08:24,371 --> 00:08:26,571
that were placed there
ritualistically,
218
00:08:26,573 --> 00:08:28,907
if you will, like,
in a sacred way.
219
00:08:28,909 --> 00:08:32,010
I mean, that alone
could cause it to be haunted.
220
00:08:32,012 --> 00:08:34,779
Something about this cave had to have been
221
00:08:34,781 --> 00:08:37,949
perceived as a sacred site to these hualapai.
222
00:08:37,951 --> 00:08:39,618
Aaron: They'd been referring to them as cavemen.
223
00:08:39,620 --> 00:08:42,187
So I wonder if they took anything, like -- not offense,
224
00:08:42,189 --> 00:08:44,723
but, like, got angry, because it wasn't a caveman.
225
00:08:44,725 --> 00:08:47,092
Well, it was -- it was definitely desecration. That too.
226
00:08:47,094 --> 00:08:49,928
This is our most reported paranormal activity,
227
00:08:49,930 --> 00:08:51,730
right here in this small circle right here.
Zak: Really?
228
00:08:51,732 --> 00:08:53,031
Yes, sir. No coincidence, huh?
229
00:08:53,033 --> 00:08:54,099
No, sir.
230
00:08:54,101 --> 00:08:55,700
We head back to the entrance
231
00:08:55,702 --> 00:08:57,102
to interview lyle sharman,
232
00:08:57,104 --> 00:08:59,271
a licensed private investigator
233
00:08:59,273 --> 00:09:01,873
who says he was nearly seriously injured
234
00:09:01,875 --> 00:09:04,142
by an unexplained thrown rock.
235
00:09:04,144 --> 00:09:06,144
All of a sudden, from over your head,
236
00:09:06,146 --> 00:09:08,947
you saw a rock fly horizontally over your head.
237
00:09:08,949 --> 00:09:10,215
Horizontally? Yes.
238
00:09:10,217 --> 00:09:12,050
It didn't fall off the ceiling?
239
00:09:12,052 --> 00:09:13,351
No, absolutely did not fall.
240
00:09:13,353 --> 00:09:15,487
I mean, I watched it go over my head like a bird.
241
00:09:15,489 --> 00:09:16,855
Are you sure somebody didn't...
242
00:09:16,857 --> 00:09:19,224
No, everybody was right in together.
243
00:09:19,226 --> 00:09:21,626
There was nobody that was in other areas.
244
00:09:21,628 --> 00:09:24,796
You, as well as many others, witnessed this?
245
00:09:24,798 --> 00:09:27,098
Yeah, we had six people in our investigative team.
246
00:09:27,100 --> 00:09:28,567
Geez.
247
00:09:28,569 --> 00:09:30,135
And this came from way a distance? Oh, yeah.
248
00:09:30,137 --> 00:09:31,469
It came with a lot of force.
249
00:09:31,471 --> 00:09:33,471
So, what happened if this rock would've hit you?
250
00:09:33,473 --> 00:09:34,606
Be dead.
251
00:09:34,608 --> 00:09:37,042
That's not possible
in speaking with physics.
252
00:09:37,044 --> 00:09:39,077
Rocks don't travel
horizontally
253
00:09:39,079 --> 00:09:40,812
unless they're thrown
by something.
254
00:09:40,814 --> 00:09:43,014
And if that hits you,
you're done.
255
00:09:43,016 --> 00:09:47,752
And this led to some of
the most incredible evidence
256
00:09:47,754 --> 00:09:49,487
that we've ever
collected.
257
00:09:49,489 --> 00:09:52,190
And scared the crap out of us
at the same time.
258
00:09:52,192 --> 00:09:54,259
♪♪
259
00:09:54,261 --> 00:09:57,762
the caverns are rife with spiritual hazards,
260
00:09:57,764 --> 00:10:00,264
but they're not the only hot spot on the property.
261
00:10:00,266 --> 00:10:03,702
Rumors abound about the old aboveground bunkhouse,
262
00:10:03,704 --> 00:10:07,205
where a caverns general manager killed himself.
263
00:10:07,207 --> 00:10:09,574
Lyle believes the spirit of this man
264
00:10:09,576 --> 00:10:11,843
sat next to him on a living room couch.
265
00:10:11,845 --> 00:10:13,545
Sharman:
This is the exact same couch.
266
00:10:13,547 --> 00:10:14,713
Zak: This one? Yeah.
267
00:10:14,715 --> 00:10:16,114
Really? Yeah, this is the exact couch.
268
00:10:16,116 --> 00:10:18,750
The bunkhouse added
a whole other dynamic
269
00:10:18,752 --> 00:10:20,285
to the investigation.
270
00:10:20,287 --> 00:10:24,522
So a guy committed suicide
that used to love going there.
271
00:10:24,524 --> 00:10:27,559
It was this cushion, and you could just feel it compress.
272
00:10:27,561 --> 00:10:28,793
Your mind wasn't making it up.
273
00:10:28,795 --> 00:10:30,662
You felt it compress right next to you.
274
00:10:30,664 --> 00:10:32,297
Like someone just sitting down right next to you.
275
00:10:32,299 --> 00:10:33,632
Yeah. Oh, yeah.
276
00:10:33,634 --> 00:10:36,468
We were able to find out that he actually shot himself
277
00:10:36,470 --> 00:10:38,837
in his vehicle, and we were able to pull a copy
278
00:10:38,839 --> 00:10:42,173
of that police report and newspaper articles. Uh-huh.
279
00:10:42,175 --> 00:10:44,876
Everybody told us that this is the place he loved to hang out.
280
00:10:44,878 --> 00:10:46,111
This was his favorite place.
281
00:10:46,113 --> 00:10:47,779
I don't believe that somebody dies in one spot,
282
00:10:47,781 --> 00:10:49,547
they can't go somewhere else. Absolutely.
283
00:10:49,549 --> 00:10:52,584
I just really think that he's still here.
284
00:10:52,586 --> 00:10:57,422
Lyle was a great, great resource
for the investigation
285
00:10:57,424 --> 00:10:59,991
because he dug into
so much history for us,
286
00:10:59,993 --> 00:11:01,860
pulled police reports
and everything,
287
00:11:01,862 --> 00:11:03,028
and that's so important.
288
00:11:03,030 --> 00:11:04,396
He said it was
his favorite spot.
289
00:11:04,398 --> 00:11:06,431
And we've heard that before
that spirits like to congregate
290
00:11:06,433 --> 00:11:09,367
in places
that they loved in life.
291
00:11:09,369 --> 00:11:14,339
Zak: Chris arranaga investigated the caverns restaurant in 2012.
292
00:11:14,341 --> 00:11:16,241
Arranaga: During the course of this investigation,
293
00:11:16,243 --> 00:11:18,643
right through these double doors right behind me
294
00:11:18,645 --> 00:11:20,945
was a woman with split braids.
295
00:11:20,947 --> 00:11:22,013
Zak: What color hair?
296
00:11:22,015 --> 00:11:23,848
Brown. Brown or black hair.
297
00:11:23,850 --> 00:11:26,317
If anybody's watching this
right now,
298
00:11:26,319 --> 00:11:29,587
if you know of any caves
that are haunted in your state
299
00:11:29,589 --> 00:11:32,557
or in your area,
can you please go on twitter
300
00:11:32,559 --> 00:11:35,593
and tell us what other caves
you know of that are haunted?
301
00:11:35,595 --> 00:11:41,533
Because this really opened
my eye up to hauntings of caves.
302
00:11:41,535 --> 00:11:44,502
Earlier, ben told us that he witnessed a tourist
303
00:11:44,504 --> 00:11:46,838
capturing this same spirit on camera.
304
00:11:46,840 --> 00:11:48,239
He took the picture.
305
00:11:48,241 --> 00:11:49,774
We turned the lights out. We did the ghost walk.
306
00:11:49,776 --> 00:11:52,610
The next morning, right behind her is a smoky,
307
00:11:52,612 --> 00:11:54,212
dusty, perfect profile --
308
00:11:54,214 --> 00:11:58,183
braids and all -- of a native american indian.
309
00:11:58,185 --> 00:11:59,584
And it was terrifying for me,
310
00:11:59,586 --> 00:12:01,352
because when you see something like that,
311
00:12:01,354 --> 00:12:02,921
you're not expecting it.
312
00:12:02,923 --> 00:12:07,025
♪♪
313
00:12:08,829 --> 00:12:14,966
♪♪
314
00:12:14,968 --> 00:12:18,803
so there's something that we've discovered here that is --
315
00:12:18,805 --> 00:12:22,707
is very special about the grand canyon caverns --
316
00:12:22,709 --> 00:12:24,409
selenite crystals.
317
00:12:24,411 --> 00:12:28,480
These crystals are formed by landlocked salt water
318
00:12:28,482 --> 00:12:29,914
that has evaporated.
319
00:12:29,916 --> 00:12:33,952
This whole area was the floor of an ocean
320
00:12:33,954 --> 00:12:35,854
over 300 million years ago.
321
00:12:35,856 --> 00:12:39,491
These were all underwater caves.
322
00:12:39,493 --> 00:12:44,062
What is so magical about selenite crystals?
323
00:12:44,064 --> 00:12:47,632
Jay: Selenite is one of the most powerful crystals,
324
00:12:47,634 --> 00:12:49,234
when you come to spiritual properties.
325
00:12:49,236 --> 00:12:50,735
It has a higher connection
326
00:12:50,737 --> 00:12:54,639
to the spiritual realm, if you will.
327
00:12:54,641 --> 00:12:55,874
I don't know
if you know this,
328
00:12:55,876 --> 00:12:58,009
but I've been stashing stuff
in the theater
329
00:12:58,011 --> 00:12:59,277
since we've been
doing this.
330
00:12:59,279 --> 00:13:00,712
This might be
a good time...
331
00:13:00,714 --> 00:13:03,281
Pulling out
a bottle of gin?
332
00:13:03,283 --> 00:13:04,315
What are you doing, jay?
333
00:13:04,317 --> 00:13:05,850
Oh, I just brought this.
334
00:13:05,852 --> 00:13:07,786
Zak: Whoa!
335
00:13:07,788 --> 00:13:09,087
Whoa, cellulite.
336
00:13:09,089 --> 00:13:10,088
Jay: Selenite.
337
00:13:10,090 --> 00:13:11,022
[ laughs ]
338
00:13:11,024 --> 00:13:13,558
did you just say
"cellulite"?
339
00:13:13,560 --> 00:13:15,026
You know
what cellulite is?
340
00:13:15,028 --> 00:13:18,263
That's the cottage cheese
that you get.
341
00:13:18,265 --> 00:13:19,964
I meant --
you know what I meant.
342
00:13:19,966 --> 00:13:22,133
It's selenite.
That one word you said --
selenite.
343
00:13:22,135 --> 00:13:23,535
Selenite.
344
00:13:23,537 --> 00:13:25,837
To-may-to, to-mah-to.
345
00:13:25,839 --> 00:13:27,105
The grand canyon caverns,
346
00:13:27,107 --> 00:13:29,207
has one of the highest concentrations
347
00:13:29,209 --> 00:13:32,877
of selenite crystals throughout the entire world.
348
00:13:32,879 --> 00:13:34,445
They're everywhere. It's all over the cavern.
349
00:13:34,447 --> 00:13:35,680
Right.
350
00:13:35,682 --> 00:13:37,782
Native americans actually used selenite
351
00:13:37,784 --> 00:13:40,151
as one of their main sacred crystals,
352
00:13:40,153 --> 00:13:42,420
when it comes to rituals and ceremonies.
353
00:13:42,422 --> 00:13:45,023
If they're buried around a large amount of selenite,
354
00:13:45,025 --> 00:13:47,392
which they were, it's just allowing their spirits
355
00:13:47,394 --> 00:13:48,660
to free their bodies,
356
00:13:48,662 --> 00:13:50,995
which can justify why people are hearing
357
00:13:50,997 --> 00:13:53,498
native american chants and drumming and things like that.
358
00:13:53,500 --> 00:13:55,233
'cause this whole land was sacred to them.
359
00:13:55,235 --> 00:13:57,435
Is this a gift, or did you just
bring this for show-and-tell?
360
00:13:57,437 --> 00:13:59,904
I thought it would just, like,
enhance the energy, you know.
361
00:13:59,906 --> 00:14:01,206
Let me get this straight,
362
00:14:01,208 --> 00:14:03,408
as aaron puts,
is the cellulite is --
363
00:14:03,410 --> 00:14:04,342
[ laughter ]
364
00:14:04,344 --> 00:14:06,177
so this wasn't a gift?
365
00:14:06,179 --> 00:14:07,645
You just brought it
for show-and-tell?
366
00:14:07,647 --> 00:14:10,315
-Kinda, yeah.
-[ laughing ] for show-and-tell.
367
00:14:10,317 --> 00:14:12,817
I was really excited, jay.
You really like it?
368
00:14:12,819 --> 00:14:16,254
I thought this was the one time
in 15 years you got me a gift.
369
00:14:16,256 --> 00:14:17,422
Wh--
370
00:14:17,424 --> 00:14:20,391
[ laughter ]
371
00:14:20,393 --> 00:14:21,860
I'm just kidding.
372
00:14:21,862 --> 00:14:23,695
I'm just gonna
set it right here.
373
00:14:23,697 --> 00:14:24,929
There you go.
So it'll enhance the energy.
374
00:14:24,931 --> 00:14:26,397
And this will cleanse
the atmosphere.
375
00:14:26,399 --> 00:14:28,266
-Exactly.
-Yeah.
376
00:14:28,268 --> 00:14:30,501
Zak: Now that we have a fuller picture
377
00:14:30,503 --> 00:14:33,338
of the dark energy inside the caverns,
378
00:14:33,340 --> 00:14:36,307
I decide to do a pre-lockdown investigation.
379
00:14:36,309 --> 00:14:40,011
Aaron, billy, I would like the two of you
380
00:14:40,013 --> 00:14:43,314
to hike up to the area
381
00:14:43,316 --> 00:14:45,116
where the regular tourists that go here on the tours
382
00:14:45,118 --> 00:14:46,284
are not allowed to go, correct?
383
00:14:46,286 --> 00:14:47,886
Correct, sir. Okay.
384
00:14:47,888 --> 00:14:49,888
Oh, remember this, aaron?
Oh, that's right.
We're all gopro'd up.
385
00:14:49,890 --> 00:14:51,055
That's right.
386
00:14:51,057 --> 00:14:53,591
I want you two to get as close as you can
387
00:14:53,593 --> 00:14:56,427
to the original sacred burial site.
388
00:14:56,429 --> 00:15:00,098
I want to see if these spirits are at unrest down there.
389
00:15:00,100 --> 00:15:03,368
Zak: As aaron and billy climb the 70-year-old ladder
390
00:15:03,370 --> 00:15:05,136
towards the roof of the cave,
391
00:15:05,138 --> 00:15:08,172
I meet with three hualapai elders.
392
00:15:08,174 --> 00:15:10,074
This was scary, bill.
It was.
393
00:15:10,076 --> 00:15:11,075
Didn't we almost die?
394
00:15:11,077 --> 00:15:12,810
The suspension bridge
was creepy.
395
00:15:12,812 --> 00:15:14,479
Yes, I fell
or you fell.
396
00:15:14,481 --> 00:15:16,114
Something happened where
we almost died at that.
397
00:15:16,116 --> 00:15:17,682
I was gonna do this,
398
00:15:17,684 --> 00:15:20,451
but I just felt like
I needed to do the interview.
399
00:15:20,453 --> 00:15:21,986
Yeah, right.
Right, yeah.
400
00:15:21,988 --> 00:15:24,522
Makes sense.
401
00:15:24,524 --> 00:15:28,426
Just beneath this dirt and rock is aaron
402
00:15:28,428 --> 00:15:31,930
and billy, climbing within about 20 feet
403
00:15:31,932 --> 00:15:35,233
of where the two hualapai were found.
404
00:15:35,235 --> 00:15:38,536
My father told me that this cave was here
405
00:15:38,538 --> 00:15:41,105
but that nobody really knew,
406
00:15:41,107 --> 00:15:43,975
and they used this
407
00:15:43,977 --> 00:15:48,880
to get away from whoever was looking for the natives.
408
00:15:48,882 --> 00:15:52,583
These people were amazing.
They were so great.
409
00:15:52,585 --> 00:15:54,652
The history
that they added in
410
00:15:54,654 --> 00:15:58,189
to really validate what
this cave was used for,
411
00:15:58,191 --> 00:16:01,592
coming from native americans
in that region,
412
00:16:01,594 --> 00:16:03,027
which was very important.
413
00:16:03,029 --> 00:16:06,397
Aaron: These have not been walked on in a long time.
414
00:16:06,399 --> 00:16:09,000
Look at the dust forming on those steps.
415
00:16:09,002 --> 00:16:10,768
Billy: Yeah. They don't let people up here.
416
00:16:10,770 --> 00:16:13,371
You guys are climbing
over stairs that are how old?
417
00:16:13,373 --> 00:16:14,739
1960s.
418
00:16:14,741 --> 00:16:16,841
Do you realize
what we were walking on?
Aaron: Wood?
419
00:16:16,843 --> 00:16:19,277
The u.S. Government
put that suspension bridge in
420
00:16:19,279 --> 00:16:21,045
and those stairs
after they realized
421
00:16:21,047 --> 00:16:23,881
that walter peck
was making money giving tours.
422
00:16:23,883 --> 00:16:25,783
So they said, "we'll come in
and make it a little better,"
423
00:16:25,785 --> 00:16:27,752
but then they charged
50 cents.
424
00:16:27,754 --> 00:16:30,088
Zak: Do you know why they would leave
425
00:16:30,090 --> 00:16:33,224
the bodies of the two hualapai men here
426
00:16:33,226 --> 00:16:35,126
as a final resting place?
427
00:16:35,128 --> 00:16:39,797
They didn't want anybody to know that this was here.
428
00:16:41,301 --> 00:16:42,767
Billy: Alright. Here we go.
429
00:16:42,769 --> 00:16:46,270
♪♪
430
00:16:46,272 --> 00:16:48,139
aaron: What is that about?
431
00:16:48,141 --> 00:16:51,909
Did you see those claw marks
in the wall.
Yeah.
432
00:16:51,911 --> 00:16:54,178
I think it's from one
of those prehistoric creatures
433
00:16:54,180 --> 00:16:55,179
that was clawing.
434
00:16:55,181 --> 00:16:56,481
I remember someone
said that.
435
00:16:56,483 --> 00:16:58,483
'cause it fell and then it was
trying to climb back up.
436
00:16:58,485 --> 00:16:59,884
I'm nervous, bro.
437
00:16:59,886 --> 00:17:01,219
I don't know why.
438
00:17:01,221 --> 00:17:02,920
I don't know if it's the energy in here.
439
00:17:02,922 --> 00:17:04,188
Something about being
440
00:17:04,190 --> 00:17:05,990
in this area right now just seems wrong.
441
00:17:05,992 --> 00:17:07,825
Billy: Right, right, right. I'm glad you said that,
442
00:17:07,827 --> 00:17:10,828
because the vibe's gettin'...
443
00:17:12,332 --> 00:17:13,998
The vibe's gettin' weird up here.
444
00:17:14,000 --> 00:17:15,533
Remember how hard it was
to breathe in there?
445
00:17:15,535 --> 00:17:18,069
Oh, my god.
It was so hard to breathe.
446
00:17:18,071 --> 00:17:19,937
Was there any bad dust
that you were breathing in?
447
00:17:19,939 --> 00:17:21,806
I'm sure.
No masks.
448
00:17:21,808 --> 00:17:23,875
70-year-old dust.
449
00:17:23,877 --> 00:17:26,477
Zak: Walter peck put them on display
450
00:17:26,479 --> 00:17:28,513
and labeled them as cavemen.
451
00:17:28,515 --> 00:17:31,549
Do you believe that the remains of the two hualapai
452
00:17:31,551 --> 00:17:33,818
should have been left alone?
453
00:17:33,820 --> 00:17:35,920
I think so, yes.
454
00:17:35,922 --> 00:17:39,457
And back then, too, we had strong spirits.
455
00:17:39,459 --> 00:17:43,394
And some of those spirits are still around.
456
00:17:44,597 --> 00:17:45,797
Billy: What's going on?
457
00:17:45,799 --> 00:17:48,433
I'm feeling nervous, and I'm feeling uneasy,
458
00:17:48,435 --> 00:17:50,635
and I'm feeling like we shouldn't be here.
459
00:17:50,637 --> 00:17:52,570
Dude, I feel like I'm really on edge,
460
00:17:52,572 --> 00:17:55,006
like, nervous something bad's gonna happen.
461
00:17:55,008 --> 00:17:57,241
Zak: I would not be
on those stairs, dude.
462
00:17:57,243 --> 00:17:58,843
-Yeah.
-Well, yeah.
463
00:17:58,845 --> 00:18:00,678
I don't see you being
on those stairs, either.
464
00:18:00,680 --> 00:18:02,213
-What does that mean?
-Like, look at that.
465
00:18:02,215 --> 00:18:03,915
I just don't think
that's something you'd do.
466
00:18:03,917 --> 00:18:05,083
Yeah, it is.
467
00:18:05,085 --> 00:18:06,717
You saying I'm not brave?
468
00:18:06,719 --> 00:18:08,019
Uh...
469
00:18:08,021 --> 00:18:09,020
I see a challenge.
470
00:18:09,022 --> 00:18:10,054
Yeah, okay.
471
00:18:10,056 --> 00:18:11,222
-Alright.
-Let's do another --
472
00:18:11,224 --> 00:18:12,890
alright, no, next --
we'll find something.
473
00:18:12,892 --> 00:18:14,292
-Okay.
-Next episode.
474
00:18:14,294 --> 00:18:16,561
-[ laughs ]
-for real.
475
00:18:16,563 --> 00:18:18,029
I like an adventure.
476
00:18:18,031 --> 00:18:19,630
Do you know what would happen
477
00:18:19,632 --> 00:18:21,199
in the hualapai beliefs
478
00:18:21,201 --> 00:18:25,570
when you would disturb or desecrate a -- a burial
479
00:18:25,572 --> 00:18:26,771
of hualapai?
480
00:18:26,773 --> 00:18:29,273
You get sick. Wow.
481
00:18:29,275 --> 00:18:31,409
When you come across what they left behind,
482
00:18:31,411 --> 00:18:32,810
you will -- don't disturb it.
483
00:18:32,812 --> 00:18:35,213
Don't bother it. Leave it alone.
484
00:18:35,215 --> 00:18:36,514
♪♪
485
00:18:36,516 --> 00:18:38,616
billy: So this is it.
486
00:18:38,618 --> 00:18:41,352
Supposedly, within 22 feet
487
00:18:41,354 --> 00:18:45,423
of where the actual hualapai were laid to rest...
488
00:18:45,425 --> 00:18:48,493
What kind of repercussions
could somebody have
489
00:18:48,495 --> 00:18:50,361
for disturbing a grave?
490
00:18:50,363 --> 00:18:53,464
He said if you disturbed
a hualapai burial,
491
00:18:53,466 --> 00:18:55,700
you'll get sick.
I believe that.
492
00:18:55,702 --> 00:18:58,169
There was two anglo boys.
493
00:18:58,171 --> 00:19:01,939
They went up in the hills, and they got a skull.
494
00:19:01,941 --> 00:19:04,675
They had it on a fence post.
495
00:19:04,677 --> 00:19:06,310
They were shooting at it.
496
00:19:06,312 --> 00:19:07,912
-Geez. -Yeah.
497
00:19:07,914 --> 00:19:09,914
Was it the skull of a hualapai?
498
00:19:09,916 --> 00:19:11,716
Yes.
[ gunshot ]
499
00:19:13,119 --> 00:19:15,419
this elderly man, he told them,
500
00:19:15,421 --> 00:19:18,723
"you better take that skull back where you got it.
501
00:19:18,725 --> 00:19:20,291
And if you don't do that,
502
00:19:20,293 --> 00:19:21,926
something's gonna happen to you."
503
00:19:21,928 --> 00:19:23,628
can that inflict a curse?
504
00:19:23,630 --> 00:19:27,331
Yeah, a spirit would
be within you.
505
00:19:27,333 --> 00:19:31,602
♪♪
506
00:19:33,406 --> 00:19:38,309
♪♪
507
00:19:38,311 --> 00:19:39,710
-whoa.
-Zak.
508
00:19:39,712 --> 00:19:41,345
What are you doing?
509
00:19:41,347 --> 00:19:43,080
Billy: You like his hair a lot,
don't you?
510
00:19:43,082 --> 00:19:44,248
[ laughter ]
511
00:19:44,250 --> 00:19:45,716
you're really
into my hair today.
512
00:19:45,718 --> 00:19:47,118
[ record scratches ]
513
00:19:47,120 --> 00:19:49,287
it's okay.
I like when jay wears his --
514
00:19:49,289 --> 00:19:51,689
there he goes again!
Damn it!
515
00:19:51,691 --> 00:19:54,091
But jay has
the softest hair.
516
00:19:54,093 --> 00:19:55,226
Every now and then...
517
00:19:55,228 --> 00:19:56,961
Dude, stop.
518
00:19:56,963 --> 00:19:58,996
...I like to pet him.
519
00:19:58,998 --> 00:20:00,665
I like it
when it's long.
520
00:20:00,667 --> 00:20:02,133
Do you?
521
00:20:02,135 --> 00:20:04,135
But seriously, jay, if something
ever happens to you,
522
00:20:04,137 --> 00:20:06,204
do you mind if I clip
a piece off at your funeral?
523
00:20:06,206 --> 00:20:09,207
That's fine. Yeah.
524
00:20:09,209 --> 00:20:13,477
Right now, it is time for the four of us
525
00:20:13,479 --> 00:20:17,848
to enter this elevator and travel down over 210 feet
526
00:20:17,850 --> 00:20:21,085
inside the grand canyon caverns.
527
00:20:21,087 --> 00:20:24,922
There is not a single light source on.
528
00:20:24,924 --> 00:20:26,290
There is nobody.
529
00:20:26,292 --> 00:20:28,326
There is no contamination,
530
00:20:28,328 --> 00:20:30,394
nothing, except us.
531
00:20:30,396 --> 00:20:32,263
Whoa, we look like
a boy band.
532
00:20:32,265 --> 00:20:33,531
[ laughter ]
533
00:20:33,533 --> 00:20:37,335
♪♪
534
00:20:37,337 --> 00:20:39,670
oh, god.
535
00:20:39,672 --> 00:20:41,405
Billy:
You hate that elevator.
536
00:20:41,407 --> 00:20:43,074
How could you not
hate the elevator?
537
00:20:43,076 --> 00:20:45,376
Does that elevator really
look like it's, like --
538
00:20:45,378 --> 00:20:47,345
I thought it was cool.
Right.
539
00:20:47,347 --> 00:20:50,681
Oh, my gosh. Can't see anything.
540
00:20:50,683 --> 00:20:53,050
Here we go, boys. You ready?
541
00:20:53,052 --> 00:20:56,254
♪♪
542
00:20:56,256 --> 00:20:57,788
go ahead.
543
00:20:57,790 --> 00:21:00,591
♪♪
544
00:21:00,593 --> 00:21:03,227
all the lights
in the cave was off.
545
00:21:03,229 --> 00:21:04,895
And now it's just
completely dark.
546
00:21:04,897 --> 00:21:06,864
Right.
We walked 10 miles.
547
00:21:06,866 --> 00:21:09,800
During the day,
I wasn't scared at all.
548
00:21:09,802 --> 00:21:11,402
-Yeah.
-That night?
549
00:21:11,404 --> 00:21:13,204
Oh, it's a different vibe when
it's pitch-black in there..
550
00:21:13,206 --> 00:21:15,072
You know what's eerie, though?
You can't hear a thing.
551
00:21:15,074 --> 00:21:19,110
Which is perfect
for a paranormal investigation.
552
00:21:19,112 --> 00:21:21,012
So, aaron, I want you --
553
00:21:21,014 --> 00:21:22,747
because this is a-a cave.
554
00:21:22,749 --> 00:21:25,316
It's pitch-black.
555
00:21:25,318 --> 00:21:26,651
What was that?
556
00:21:26,653 --> 00:21:29,053
Sounded like something crackin'.
557
00:21:32,325 --> 00:21:34,292
I want you to lead off,
558
00:21:34,294 --> 00:21:36,360
stay on regular vision with that light.
559
00:21:36,362 --> 00:21:37,628
You're our only light.
560
00:21:37,630 --> 00:21:40,031
I'm gonna follow you with thermal.
561
00:21:40,033 --> 00:21:41,098
Billy and jay?
562
00:21:41,100 --> 00:21:42,266
Yep. Yeah.
563
00:21:42,268 --> 00:21:44,201
I want you two to stay on night vision.
564
00:21:44,203 --> 00:21:46,103
Copy that.
565
00:21:46,105 --> 00:21:48,406
♪♪
566
00:21:49,809 --> 00:21:52,243
oh, that was so creepy.
God, dude.
567
00:21:52,245 --> 00:21:53,744
Scary place, man.
568
00:21:53,746 --> 00:21:57,648
Hello?
569
00:21:57,650 --> 00:22:00,551
So, right now, we're coming up on the hotel suite.
570
00:22:00,553 --> 00:22:03,587
And a lot of people that stay here
571
00:22:03,589 --> 00:22:05,022
don't make it through the whole night.
572
00:22:05,024 --> 00:22:07,591
A lot of different things happen here,
573
00:22:07,593 --> 00:22:09,226
and we're gonna try to investigate
574
00:22:09,228 --> 00:22:11,062
to see if we can find the source.
575
00:22:12,899 --> 00:22:14,999
Jay, usually it's aaron,
576
00:22:15,001 --> 00:22:17,935
but you're the newest amateur investigator of the team.
577
00:22:17,937 --> 00:22:20,538
You're staying here by yourself.
578
00:22:20,540 --> 00:22:22,406
Jay, I think this is
the very first time
579
00:22:22,408 --> 00:22:24,041
where I sent you
by yourself.
580
00:22:24,043 --> 00:22:25,176
-Is it?
-Yeah.
581
00:22:25,178 --> 00:22:26,544
-I think so.
-Might be.
582
00:22:26,546 --> 00:22:29,447
This is the area where, they just told us,
583
00:22:29,449 --> 00:22:32,683
last night, someone stayed down in here... Mm-hmm.
584
00:22:32,685 --> 00:22:35,219
...And felt somebody sit right next to them.
585
00:22:35,221 --> 00:22:36,554
Okay?
586
00:22:36,556 --> 00:22:39,256
I got a thermal imaging camera back there,
587
00:22:39,258 --> 00:22:41,559
night vision static camera right there,
588
00:22:41,561 --> 00:22:44,195
and another camera right here. Okay.
589
00:22:44,197 --> 00:22:47,331
We're going way, way back, okay?
590
00:22:47,333 --> 00:22:49,266
So you're gonna be by yourself.
591
00:22:49,268 --> 00:22:51,102
Jay, what were you thinking
right now?
592
00:22:51,104 --> 00:22:52,370
I was just gonna sit here
for a minute
593
00:22:52,372 --> 00:22:53,504
and get used to
the sounds.
594
00:22:53,506 --> 00:22:55,573
-[ laughs ]
-but you were scared, right?
595
00:22:55,575 --> 00:22:57,575
Not at first.
There's always a nervousness.
596
00:22:57,577 --> 00:22:59,777
But I was like, "alright,
I'm gonna feel it out."
597
00:23:01,347 --> 00:23:04,248
oh, my god.
598
00:23:04,250 --> 00:23:05,449
[ sighs ]
599
00:23:05,451 --> 00:23:11,589
♪♪
600
00:23:11,591 --> 00:23:12,890
just gonna sit here for a minute
601
00:23:12,892 --> 00:23:14,558
and get used to the sounds.
602
00:23:14,560 --> 00:23:16,127
There's some water dripping.
603
00:23:16,129 --> 00:23:21,999
Just kind of get my body to zero out to the environment.
604
00:23:22,001 --> 00:23:24,935
Did you hear jay say
the water was dripping?
605
00:23:24,937 --> 00:23:26,604
-Did you say that?
-He did.
606
00:23:26,606 --> 00:23:29,407
Stop making fun of him, billy.
You're a bully.
607
00:23:29,409 --> 00:23:31,542
Change the "I" in your name
to "u."
608
00:23:31,544 --> 00:23:33,511
oh!
609
00:23:33,513 --> 00:23:34,612
Bully tolley.
610
00:23:34,614 --> 00:23:36,514
Bully tolley.
611
00:23:36,516 --> 00:23:38,849
Hold on.
612
00:23:38,851 --> 00:23:42,453
-Hold on.
-[ breathing heavily ]
613
00:23:42,455 --> 00:23:45,389
is that my [bleep] eyes, aaron?
614
00:23:45,391 --> 00:23:47,625
Aaron: What?
Billy: What are you seeing?
615
00:23:47,627 --> 00:23:50,361
I just saw, like, a-a mist
616
00:23:50,363 --> 00:23:52,797
go past the walkway right there.
617
00:23:52,799 --> 00:23:54,965
Can't tell if that was my eyes or what,
618
00:23:54,967 --> 00:23:56,967
'cause I do have a little on camera.
619
00:23:56,969 --> 00:23:59,603
Go off night vision, aaron.
620
00:23:59,605 --> 00:24:02,807
I have this little red light that I'm using
621
00:24:02,809 --> 00:24:04,608
so I can see a little bit.
622
00:24:04,610 --> 00:24:06,076
Zak:
Although we do not capture
623
00:24:06,078 --> 00:24:08,379
this white mist moving down the walkway
624
00:24:08,381 --> 00:24:10,214
that I see with my own eyes,
625
00:24:10,216 --> 00:24:11,882
aaron makes an ironic discovery
626
00:24:11,884 --> 00:24:15,319
in the same location where I just saw this mist.
627
00:24:15,321 --> 00:24:17,788
Aaron: Right there is where they displayed
628
00:24:17,790 --> 00:24:19,590
what they called the cavemen.
629
00:24:19,592 --> 00:24:20,991
Shouldn't have did that.
630
00:24:20,993 --> 00:24:22,827
Total desecration.
631
00:24:22,829 --> 00:24:25,463
They had actually put them
on display in that spot.
632
00:24:25,465 --> 00:24:26,464
As "cavemen."
633
00:24:26,466 --> 00:24:27,598
it's like a sideshow.
634
00:24:27,600 --> 00:24:29,200
So disrespectful.
635
00:24:29,202 --> 00:24:31,802
♪♪
636
00:24:31,804 --> 00:24:33,471
billy: Whoa. Did you hear that?
637
00:24:33,473 --> 00:24:36,507
Zak: What? The chain-link fence over the-- way over there.
638
00:24:36,509 --> 00:24:37,942
Where? Over...
639
00:24:37,944 --> 00:24:39,276
Aaron: What was that?!
640
00:24:39,278 --> 00:24:43,147
♪♪
641
00:24:44,951 --> 00:24:48,886
♪♪
642
00:24:48,888 --> 00:24:52,456
zak: After billy initially hears the fence rattle gently,
643
00:24:52,458 --> 00:24:54,792
we all turn our attention in that direction.
644
00:24:54,794 --> 00:24:57,528
Then it suddenly rattles very aggressively.
645
00:24:57,530 --> 00:24:59,730
Billy: Whoa. Did you hear that?
Zak: What?
646
00:24:59,732 --> 00:25:02,299
The chain-link fence over -- way over there.
647
00:25:02,301 --> 00:25:03,634
Where? Over...
648
00:25:03,636 --> 00:25:04,869
Aaron: What was that?! Over there.
649
00:25:04,871 --> 00:25:06,437
-Listen.
-Hear that?
650
00:25:06,439 --> 00:25:09,106
What? The chain-link fence over -- way over there.
651
00:25:09,108 --> 00:25:10,608
Where? Over...
652
00:25:10,610 --> 00:25:11,609
What was that?! Over there.
653
00:25:11,611 --> 00:25:12,810
I heard it move, just now.
654
00:25:12,812 --> 00:25:14,044
I heard that. I thought that was you.
655
00:25:14,046 --> 00:25:15,045
No, it was not me.
656
00:25:15,047 --> 00:25:16,280
Okay. Film up there.
657
00:25:16,282 --> 00:25:17,915
That was right above you,
right, bill?
Yeah.
658
00:25:17,917 --> 00:25:19,717
That was a clear,
clear, like,
659
00:25:19,719 --> 00:25:21,485
somebody ran into the fencing
or something.
Like, banged it.
660
00:25:21,487 --> 00:25:22,953
Like, banged
the chain link.
661
00:25:22,955 --> 00:25:24,889
There's no way
it would just do that.
662
00:25:24,891 --> 00:25:26,423
Zak: What's especially compelling
663
00:25:26,425 --> 00:25:28,192
is that a private investigator
664
00:25:28,194 --> 00:25:30,628
witnessed this phenomenon down here, as well.
665
00:25:30,630 --> 00:25:33,097
We stood back, and you could just sit there
666
00:25:33,099 --> 00:25:35,332
and watch this thing just shake.
667
00:25:35,334 --> 00:25:36,834
I now head off alone
668
00:25:36,836 --> 00:25:39,770
to the exact spot where the fence was rattling.
669
00:25:39,772 --> 00:25:42,473
So now we're wondering,
you know, any geo--
670
00:25:42,475 --> 00:25:44,408
seismic or what?
671
00:25:44,410 --> 00:25:47,278
I don't think it's really
a seismically active area.
672
00:25:47,280 --> 00:25:49,413
Well, everything else
would shake, too, if it was.
673
00:25:49,415 --> 00:25:51,282
Yeah, not just
the chain-link fence.
674
00:25:51,284 --> 00:25:52,583
Zak: Okay, bill.
Billy: Yeah?
675
00:25:52,585 --> 00:25:54,151
What direction did you hear it?
676
00:25:54,153 --> 00:25:55,419
Way over here. At the --
677
00:25:55,421 --> 00:25:57,054
over at the end? Yeah, at the end.
678
00:25:57,056 --> 00:25:58,622
Aaron: It sounded like something thrown at the --
679
00:25:58,624 --> 00:26:00,057
like a rock thrown at the fence?
680
00:26:00,059 --> 00:26:01,125
Yeah, except --
681
00:26:01,127 --> 00:26:02,359
but it also had that sound
682
00:26:02,361 --> 00:26:03,661
like someone grabbed it, you know?
683
00:26:03,663 --> 00:26:04,962
It was, like, weird.
684
00:26:04,964 --> 00:26:06,397
Dude, my heart rate just went crazy again.
685
00:26:06,399 --> 00:26:08,332
That's so weird.
686
00:26:08,334 --> 00:26:10,200
Your heart did? Yeah, my heart rate.
687
00:26:10,202 --> 00:26:12,403
Like, in certain moments throughout this night,
688
00:26:12,405 --> 00:26:14,171
just boom-boom-boom-boom, like, uh...
689
00:26:14,173 --> 00:26:16,206
It just started speeding up instantly.
690
00:26:16,208 --> 00:26:18,609
I was so into that.
You were zoned out.
691
00:26:18,611 --> 00:26:20,110
I was zoned into that.
692
00:26:20,112 --> 00:26:22,713
You were concerned
about yourself on tv.
693
00:26:22,715 --> 00:26:24,348
"my heart rate's up."
oh, man.
694
00:26:24,350 --> 00:26:27,318
Zak: Around the same time that we hear the fence rattle,
695
00:26:27,320 --> 00:26:30,654
something extremely profound happens with jay
696
00:26:30,656 --> 00:26:32,056
back at the cavern suite.
697
00:26:32,058 --> 00:26:35,726
You can even hear billy, aaron, and myself very faintly,
698
00:26:35,728 --> 00:26:38,629
way in the background, reacting to the fence rattling
699
00:26:38,631 --> 00:26:42,266
as these caves carry sound for a very long distance.
700
00:26:42,268 --> 00:26:44,301
Why don't you come up here and join me?
701
00:26:48,274 --> 00:26:50,407
[ rattling ]
702
00:26:52,111 --> 00:26:53,277
like, what was that?
That was loud.
703
00:26:53,279 --> 00:26:54,712
What?
Right?
704
00:26:54,714 --> 00:26:57,748
Zak: When we spoke with the grand canyon caverns staff,
705
00:26:57,750 --> 00:27:00,951
they told us that rocks do not fall from the ceiling.
706
00:27:00,953 --> 00:27:03,287
And when you listen to the audio of this rock,
707
00:27:03,289 --> 00:27:06,023
you can clearly hear it skipping along the walkway
708
00:27:06,025 --> 00:27:08,058
before it hits the short, wooden wall
709
00:27:08,060 --> 00:27:09,893
of the room where jay is sitting,
710
00:27:09,895 --> 00:27:13,230
as if something threw the rock horizontally towards jay,
711
00:27:13,232 --> 00:27:15,766
making him absolutely frozen with fear.
712
00:27:15,768 --> 00:27:17,301
What were you thinking
at that point?
713
00:27:17,303 --> 00:27:18,669
Look. I can't move.
I was just waiting.
714
00:27:18,671 --> 00:27:21,438
We were like a quarter mile,
like, in the cave.
715
00:27:21,440 --> 00:27:23,107
Now, is that something
being thrown,
716
00:27:23,109 --> 00:27:25,476
or is it something falling
from the ceiling of the cave?
717
00:27:25,478 --> 00:27:27,144
That was
our biggest question.
718
00:27:27,146 --> 00:27:28,545
And were you
thinking that, too?
719
00:27:28,547 --> 00:27:30,180
I mean, I was in shock,
obviously.
720
00:27:30,182 --> 00:27:31,382
That was a lot of --
721
00:27:31,384 --> 00:27:33,484
but what was weird to me
was that
722
00:27:33,486 --> 00:27:34,585
it was right
when I invited.
723
00:27:34,587 --> 00:27:35,819
I was like,
"come sit with me."
724
00:27:35,821 --> 00:27:38,555
and right away
that happened.
725
00:27:38,557 --> 00:27:41,458
Trying to throw rocks at me?
726
00:27:41,460 --> 00:27:42,960
Can you do it again?
727
00:27:44,263 --> 00:27:49,700
♪♪
728
00:27:49,702 --> 00:27:51,402
move this fence.
729
00:27:51,404 --> 00:27:54,071
♪♪
730
00:27:54,073 --> 00:27:56,006
as I conduct an evp session,
731
00:27:56,008 --> 00:27:59,043
trying to see if a spirit shook this fence,
732
00:27:59,045 --> 00:28:02,446
we make a remarkable discovery during live playback.
733
00:28:02,448 --> 00:28:04,381
[ static ]
734
00:28:04,383 --> 00:28:12,122
♪♪
735
00:28:12,124 --> 00:28:15,659
at the same exact time that I capture this evp,
736
00:28:15,661 --> 00:28:18,829
I feel a cloud of electric energy all around me,
737
00:28:18,831 --> 00:28:21,432
and I wonder if this evp is spoken
738
00:28:21,434 --> 00:28:23,267
in a native american language.
739
00:28:23,269 --> 00:28:26,103
That happens a lot
when you capture, like, an evp.
740
00:28:26,105 --> 00:28:29,139
If that spirit is right
in front of you talking,
741
00:28:29,141 --> 00:28:32,276
you're going to feel it
a lot of the times.
742
00:28:32,278 --> 00:28:36,480
And it will come across
as a static-energy-type field.
743
00:28:36,482 --> 00:28:38,015
Aaron, billy, and myself
744
00:28:38,017 --> 00:28:41,518
continue to walk around this massive, never-ending cave,
745
00:28:41,520 --> 00:28:43,954
investigating as much as we physically can.
746
00:28:43,956 --> 00:28:46,724
But things actually start to calm down for us
747
00:28:46,726 --> 00:28:48,992
until we finally get closer to jay
748
00:28:48,994 --> 00:28:50,861
and start to hear him calling for us.
749
00:28:50,863 --> 00:28:52,663
Jay?
Jay: Yeah.
750
00:28:52,665 --> 00:28:54,665
You okay?
751
00:28:54,667 --> 00:28:56,967
♪♪
752
00:28:56,969 --> 00:28:59,403
sounded like a handful of rocks got thrown.
753
00:28:59,405 --> 00:29:01,205
Back -- right behind me, back there.
754
00:29:01,207 --> 00:29:02,372
Full on.
755
00:29:02,374 --> 00:29:04,274
Handful of rocks, flying,
756
00:29:04,276 --> 00:29:07,077
hit the ground, rolled down.
757
00:29:07,079 --> 00:29:08,345
I heard the whole --
zak: Are you serious?
758
00:29:08,347 --> 00:29:11,248
Yeah. I was asking it to throw rocks at me, too.
759
00:29:11,250 --> 00:29:12,916
Did you get it on audio?
760
00:29:12,918 --> 00:29:15,619
I had to have. I heard it loud with my own ears.
761
00:29:15,621 --> 00:29:18,922
Zak: Do it again now!
762
00:29:18,924 --> 00:29:20,891
Do it right now!
763
00:29:24,563 --> 00:29:26,263
After jay tells us this,
764
00:29:26,265 --> 00:29:29,633
now we're trying to see if it
can throw it intelligently,
765
00:29:29,635 --> 00:29:31,668
see if we can get
an intelligent reaction.
766
00:29:31,670 --> 00:29:33,937
If it's something in there
violent or territorial
767
00:29:33,939 --> 00:29:35,539
that wants us out,
768
00:29:35,541 --> 00:29:37,808
then they're gonna be
aiming those rocks at us.
769
00:29:37,810 --> 00:29:39,610
And if you get hit
with one of those rocks,
770
00:29:39,612 --> 00:29:41,211
I mean,
that's serious damage.
771
00:29:41,213 --> 00:29:42,079
-Yeah.
-Yeah.
772
00:29:42,081 --> 00:29:43,814
You're going
to the hospital.
773
00:29:43,816 --> 00:29:47,017
We wait and wait and wait.
774
00:29:47,019 --> 00:29:50,387
But billy, aaron, and myself do not witness any thrown rocks
775
00:29:50,389 --> 00:29:52,422
like jay experienced earlier.
776
00:29:52,424 --> 00:29:55,425
I now begin using a full-spectrum still camera
777
00:29:55,427 --> 00:29:59,196
that has the ability to light up the entire pitch-black cave
778
00:29:59,198 --> 00:30:00,931
through extended exposures.
779
00:30:00,933 --> 00:30:02,866
Because this seems like a hot spot,
780
00:30:02,868 --> 00:30:06,136
I'm hoping to capture a visual image of a spirit.
781
00:30:06,138 --> 00:30:08,438
But, unfortunately, that doesn't happen.
782
00:30:08,440 --> 00:30:11,074
The extreme dryness this cave is known for
783
00:30:11,076 --> 00:30:14,178
has taken a toll on us, so we decide to take a break
784
00:30:14,180 --> 00:30:15,579
and head to ground level
785
00:30:15,581 --> 00:30:17,781
in order to re-energize and rehydrate
786
00:30:17,783 --> 00:30:19,817
for the next phase of our investigation.
787
00:30:19,819 --> 00:30:22,019
But before we make it out of the caverns,
788
00:30:22,021 --> 00:30:25,489
something happens that shakes us all to our very cores.
789
00:30:25,491 --> 00:30:27,024
This part right here.
790
00:30:27,026 --> 00:30:28,725
Oh, that's right.
This is when we were leaving.
791
00:30:28,727 --> 00:30:30,594
That's right.
That's as we were leaving.
792
00:30:30,596 --> 00:30:32,029
-Oh, yeah.
-We're heading out.
793
00:30:32,031 --> 00:30:33,297
Watch this.
794
00:30:33,299 --> 00:30:40,938
♪♪
795
00:30:40,940 --> 00:30:42,739
-there it is.
-Dude, what the [bleep]
796
00:30:42,741 --> 00:30:45,075
there it is,
as we were leaving.
797
00:30:45,077 --> 00:30:49,413
♪♪
798
00:30:51,217 --> 00:30:56,987
♪♪
799
00:30:56,989 --> 00:31:00,324
zak: Something is throwing rocks in this cave.
800
00:31:00,326 --> 00:31:02,793
And now it seems to be targeting us directly.
801
00:31:02,795 --> 00:31:04,962
[ rattling ]
802
00:31:04,964 --> 00:31:07,030
what the [bleep]
803
00:31:07,032 --> 00:31:08,131
aaron:
Stop. Stop.
804
00:31:08,133 --> 00:31:09,499
-Stop. Shh. -What the [bleep]
805
00:31:09,501 --> 00:31:11,869
[ breathing heavily ]
806
00:31:13,939 --> 00:31:16,273
-that was a rock being thrown. -[bleep]
807
00:31:16,275 --> 00:31:17,574
that was a frickin' rock being thrown.
808
00:31:17,576 --> 00:31:18,709
God.
809
00:31:18,711 --> 00:31:21,178
You can hear how heavy
billy's breathing.
810
00:31:21,180 --> 00:31:24,248
This is the most scared
that all of us together...
811
00:31:24,250 --> 00:31:28,252
We were not expecting that.
...Were at the whole
investigation is right now.
812
00:31:28,254 --> 00:31:31,722
And then all of a sudden,
it got ice-cold.
813
00:31:31,724 --> 00:31:33,457
That hit the [bleep] chain-link fence.
814
00:31:33,459 --> 00:31:34,725
I am [bleep] freezing right now.
815
00:31:34,727 --> 00:31:36,360
I am, too. Do you feel how cold it is?
816
00:31:36,362 --> 00:31:38,262
It is freezing cold. Do you feel how cold it just got?
817
00:31:38,264 --> 00:31:40,898
Is it just me, or did it get freezing cold right now?
818
00:31:40,900 --> 00:31:42,833
No, it's like 20 degrees colder down here.
819
00:31:42,835 --> 00:31:44,835
[ breathing heavily ]
820
00:31:44,837 --> 00:31:47,771
♪♪
821
00:31:47,773 --> 00:31:49,940
when it gets ice-cold
like that,
822
00:31:49,942 --> 00:31:51,675
there is something
up on you.
823
00:31:51,677 --> 00:31:53,076
It is manifesting.
824
00:31:53,078 --> 00:31:56,513
It is changing
the environment around you.
825
00:31:56,515 --> 00:31:59,049
Yeah.
And we're just
in shock right now.
826
00:31:59,051 --> 00:32:01,485
We don't know where to go.
We don't know what to do.
827
00:32:01,487 --> 00:32:03,353
We were all four right here.
828
00:32:03,355 --> 00:32:04,888
Dude. You were all rolling, right?
829
00:32:04,890 --> 00:32:05,956
Yeah. Yeah. I was following jay.
830
00:32:05,958 --> 00:32:07,024
I was right behind jay.
831
00:32:07,026 --> 00:32:08,525
Holy cow.
832
00:32:08,527 --> 00:32:10,694
That is crazy.
833
00:32:10,696 --> 00:32:16,333
♪♪
834
00:32:16,335 --> 00:32:18,235
that was forceful.
That hit with force.
835
00:32:18,237 --> 00:32:20,971
Yeah.
With intent.
836
00:32:20,973 --> 00:32:22,339
We just didn't know
where to aim,
837
00:32:22,341 --> 00:32:24,274
where to look at,
where to go.
838
00:32:26,845 --> 00:32:27,945
What the [bleep]
839
00:32:27,947 --> 00:32:29,313
shh, shh.
840
00:32:29,315 --> 00:32:30,614
Something about
those caves,
841
00:32:30,616 --> 00:32:32,883
you lose track of direction
really easily in them,
842
00:32:32,885 --> 00:32:34,885
even when they have
paths like that.
843
00:32:34,887 --> 00:32:37,087
You guys, that felt -- that sounded like it was thrown.
844
00:32:37,089 --> 00:32:38,789
Yeah. That was totally thrown.
845
00:32:38,791 --> 00:32:40,324
And did that not hit the chain-link fence? It did.
846
00:32:40,326 --> 00:32:42,726
Over there, right where we were.
847
00:32:42,728 --> 00:32:44,061
That's right where you guys were
848
00:32:44,063 --> 00:32:45,963
just a second ago, taking photos.
849
00:32:45,965 --> 00:32:47,698
That doesn't seem very friendly to me.
850
00:32:47,700 --> 00:32:49,766
No. So ballsy, bro.
851
00:32:49,768 --> 00:32:51,601
That was the same intensity of the rocks that I heard.
852
00:32:51,603 --> 00:32:52,836
That was awesome, though.
853
00:32:52,838 --> 00:32:55,472
At this point, it's like,
how do we prove
854
00:32:55,474 --> 00:32:58,976
that this rock was thrown
by a spirit?
855
00:32:58,978 --> 00:33:01,244
We can't rule out
that it fell from the ceiling.
856
00:33:01,246 --> 00:33:03,880
However, the staff there
tells us
857
00:33:03,882 --> 00:33:06,817
that rocks do not fly
from the ceiling.
858
00:33:06,819 --> 00:33:08,251
It's solid rock. It looks like it's solid.
859
00:33:08,253 --> 00:33:09,353
Look at this.
860
00:33:09,355 --> 00:33:10,787
It's just --
861
00:33:10,789 --> 00:33:12,589
it's coral. It's a coral reef.
862
00:33:12,591 --> 00:33:14,324
From when the ocean was here.
863
00:33:14,326 --> 00:33:15,726
This was all underwater.
864
00:33:15,728 --> 00:33:17,427
I'm so glad
that happened, too,
865
00:33:17,429 --> 00:33:19,863
'cause, like, I had it happen
in the hotel area.
866
00:33:19,865 --> 00:33:22,132
For you guys and everyone
to have it happen again was --
867
00:33:22,134 --> 00:33:24,401
-yeah.
-That was priceless.
868
00:33:24,403 --> 00:33:27,504
Oh, my god.
869
00:33:27,506 --> 00:33:29,006
I know.
870
00:33:29,008 --> 00:33:30,440
Dude, they're thrown with force.
871
00:33:30,442 --> 00:33:33,443
I know. If one of those hits us, we are in trouble.
872
00:33:33,445 --> 00:33:35,112
Dude, if that hits you in the side of the head...
873
00:33:35,114 --> 00:33:38,181
Do it again! Are you trying to get us out of your cave?
874
00:33:39,752 --> 00:33:42,152
It's not very nice, trying to hit us with a rock!
875
00:33:42,154 --> 00:33:43,487
You think it was like,
"get out of here"?
876
00:33:43,489 --> 00:33:45,622
Like, "good,
get out of here."
877
00:33:45,624 --> 00:33:46,990
-I don't know.
-Maybe.
878
00:33:46,992 --> 00:33:48,125
Feel this. Feel this.
879
00:33:48,127 --> 00:33:49,960
It's getting ice-cold again!
880
00:33:49,962 --> 00:33:51,361
Come here. Come here. Come here. Come here. It's right there.
881
00:33:51,363 --> 00:33:52,629
Yeah. It is. It's cold right here.
882
00:33:52,631 --> 00:33:53,730
Can you feel this? Feel this. Right here.
883
00:33:53,732 --> 00:33:55,165
Come here. Come here.
884
00:33:55,167 --> 00:33:57,034
Whoa. Whoa.
885
00:33:57,036 --> 00:33:58,602
And that is wind.
886
00:33:58,604 --> 00:33:59,870
Zak: We begin feeling
887
00:33:59,872 --> 00:34:02,105
an ice-cold transient mass of air
888
00:34:02,107 --> 00:34:03,373
moving all around us.
889
00:34:03,375 --> 00:34:05,075
And this fluctuation thing.
890
00:34:05,077 --> 00:34:06,710
It was always
a steady temperature
891
00:34:06,712 --> 00:34:08,178
the whole time everywhere.
892
00:34:08,180 --> 00:34:09,679
The temperature in this cave
893
00:34:09,681 --> 00:34:12,883
stays a consistent 56 degrees year-round,
894
00:34:12,885 --> 00:34:16,953
so there is no explanation for this sudden draft of cold air.
895
00:34:16,955 --> 00:34:19,623
That is wind. Ice-cold.
896
00:34:19,625 --> 00:34:21,124
Is your hair standing up?
897
00:34:21,126 --> 00:34:22,059
Yeah. Yeah.
898
00:34:22,061 --> 00:34:24,261
I can feel it.
899
00:34:26,131 --> 00:34:27,998
Now it just passed.
900
00:34:28,000 --> 00:34:29,900
There is a pissed-off spirit here.
901
00:34:29,902 --> 00:34:31,601
And that's what that investigator said, too.
902
00:34:31,603 --> 00:34:33,703
I'm telling you what -- I never thought I'd be coming
903
00:34:33,705 --> 00:34:35,572
to the grand canyon caverns investigating this,
904
00:34:35,574 --> 00:34:38,942
being scared and fearful of my life. Yeah.
905
00:34:38,944 --> 00:34:41,178
Jay, why don't you take a trip over there
906
00:34:41,180 --> 00:34:42,646
where we heard the rock thrown
907
00:34:42,648 --> 00:34:44,347
and see if it's laying in the middle of the path.
908
00:34:44,349 --> 00:34:46,316
Check the path.
909
00:34:46,318 --> 00:34:47,517
I'll stay on jay.
910
00:34:47,519 --> 00:34:49,419
Zak: And then once everything
calmed down,
911
00:34:49,421 --> 00:34:51,421
we go way back
and we try to find
912
00:34:51,423 --> 00:34:53,423
if we can see anything
out of place.
913
00:34:53,425 --> 00:34:55,659
And what you find laying
in the middle of that path
914
00:34:55,661 --> 00:34:56,960
was unbelievable.
915
00:34:56,962 --> 00:34:59,096
♪♪
916
00:34:59,098 --> 00:35:01,198
I'm over here, jay. Guys, guys, I see the rock.
917
00:35:01,200 --> 00:35:03,066
Shut the [bleep] up! Stay there. You do?
918
00:35:03,068 --> 00:35:03,834
Stay there.
919
00:35:03,836 --> 00:35:04,868
Stay where you're at.
920
00:35:04,870 --> 00:35:06,103
-Right there.
-Look at that.
921
00:35:06,105 --> 00:35:08,205
Laying right
in the center there.
922
00:35:08,207 --> 00:35:10,507
Come on.
923
00:35:10,509 --> 00:35:11,975
Look right there, man.
924
00:35:11,977 --> 00:35:12,843
Oh, my god!
925
00:35:12,845 --> 00:35:14,277
You see it?
926
00:35:14,279 --> 00:35:15,812
Holy [bleep]
927
00:35:15,814 --> 00:35:17,547
we just walked here, and that was not there.
928
00:35:17,549 --> 00:35:20,684
That was not there. That is legit!
929
00:35:20,686 --> 00:35:23,487
That thing is meant to be seen.
930
00:35:23,489 --> 00:35:25,689
That rock was thrown in a way
931
00:35:25,691 --> 00:35:27,190
that it was meant to be a warning.
932
00:35:27,192 --> 00:35:28,258
Good find.
933
00:35:28,260 --> 00:35:29,559
Thanks, man. What?
934
00:35:29,561 --> 00:35:30,894
Good find. Look.
935
00:35:30,896 --> 00:35:33,797
So I don't know if it was meant
to be thrown at us.
936
00:35:33,799 --> 00:35:36,633
Or to scare us, maybe?
To scare us.
937
00:35:36,635 --> 00:35:37,834
I'm gonna pick it up.
938
00:35:37,836 --> 00:35:39,569
That is razor-sharp.
939
00:35:39,571 --> 00:35:42,873
Once we find the rock, we turn on as many lights as we can
940
00:35:42,875 --> 00:35:45,509
in order to examine the walls and ceiling
941
00:35:45,511 --> 00:35:47,644
to see if this rock could have fallen.
942
00:35:47,646 --> 00:35:50,247
And right as this further analysis begins,
943
00:35:50,249 --> 00:35:52,949
we capture a very strange yellow anomaly
944
00:35:52,951 --> 00:35:54,317
as it enters frame.
945
00:35:54,319 --> 00:35:56,386
Center of this path, correct?
946
00:35:56,388 --> 00:35:58,288
Aaron: Whoa, whoa. That was weird.
947
00:35:58,290 --> 00:36:00,357
This light went, whoosh, right by you and shot --
948
00:36:00,359 --> 00:36:01,825
it was a weird light.
949
00:36:01,827 --> 00:36:04,060
Zak: And remember, there are no living organisms
950
00:36:04,062 --> 00:36:05,829
that can sustain life in this cavern,
951
00:36:05,831 --> 00:36:09,232
which means absolutely no flying insects.
952
00:36:09,234 --> 00:36:11,501
That's funny.
See that little flashlight?
953
00:36:11,503 --> 00:36:14,104
Uh-huh.
My mom bought me those
for the investigation.
954
00:36:14,106 --> 00:36:15,872
-Did she?
-It came in handy.
955
00:36:15,874 --> 00:36:18,408
Think that rock, they threw it to draw us here.
956
00:36:18,410 --> 00:36:21,178
I've got a real bad, just panicky feeling.
957
00:36:21,180 --> 00:36:23,680
"get the hell out."
958
00:36:23,682 --> 00:36:28,585
♪♪
959
00:36:28,587 --> 00:36:31,354
aaron and I decide to make our way back up to ground level
960
00:36:31,356 --> 00:36:34,658
to call ben, who works here at the grand canyon caverns,
961
00:36:34,660 --> 00:36:36,726
to ask him about this rock.
962
00:36:36,728 --> 00:36:39,496
So at this point,
we are believers
963
00:36:39,498 --> 00:36:43,300
that the grand canyon caverns
are extremely haunted.
964
00:36:43,302 --> 00:36:45,669
We were hearing rocks down there being thrown.
965
00:36:45,671 --> 00:36:48,972
And we even found one laying in the center of the path
966
00:36:48,974 --> 00:36:50,840
by the hotel room suite.
967
00:36:50,842 --> 00:36:54,311
No seismic activity in that cave in over 1,200 years.
968
00:36:54,313 --> 00:36:55,912
They do not fall off from the ceiling?
969
00:36:55,914 --> 00:36:57,447
No, sir. They do not.
970
00:36:57,449 --> 00:36:59,549
Okay. That validates it.
971
00:36:59,551 --> 00:37:01,318
If you go to grand canyon
972
00:37:01,320 --> 00:37:03,453
and you've got a little thrill
for the paranormal,
973
00:37:03,455 --> 00:37:04,654
go visit there.
974
00:37:04,656 --> 00:37:06,656
Just be alarmed
that the scariest thing
975
00:37:06,658 --> 00:37:09,593
that you're gonna experience
is that elevator ride down.
976
00:37:09,595 --> 00:37:11,161
Dude, make sure
you book ahead of time
977
00:37:11,163 --> 00:37:12,362
if you're gonna stay
at the hotel.
978
00:37:12,364 --> 00:37:14,064
-I hear they fill up quick.
-Yeah.
979
00:37:14,066 --> 00:37:18,235
♪♪
980
00:37:19,972 --> 00:37:24,407
♪♪
981
00:37:24,409 --> 00:37:26,109
zak: Aaron and I make our way
982
00:37:26,111 --> 00:37:28,445
to the incredibly haunted bunkhouse.
983
00:37:28,447 --> 00:37:33,717
♪♪
984
00:37:33,719 --> 00:37:35,885
this place gives me the creeps.
985
00:37:35,887 --> 00:37:38,321
So I really like this
investigation of the bunkhouse.
986
00:37:38,323 --> 00:37:40,457
I haven't seen this episode
in a long time.
Me neither.
987
00:37:40,459 --> 00:37:44,261
But what I will remember is
a light anomaly that we capture.
988
00:37:44,263 --> 00:37:46,329
Remember, jay?
I think you were with me.
989
00:37:46,331 --> 00:37:48,832
I think it was me.
Wasn't it me?
990
00:37:48,834 --> 00:37:50,400
I think it was you. Yeah.
I think it was me.
991
00:37:50,402 --> 00:37:51,434
I remember seeing it.
Yeah, yeah.
992
00:37:51,436 --> 00:37:52,836
Is that me?
993
00:37:52,838 --> 00:37:55,639
-No, it's me and billy.
-I think it's me and zak.
994
00:37:55,641 --> 00:38:03,647
♪♪
995
00:38:03,649 --> 00:38:06,716
once we set up our x cameras, aaron and I decide
996
00:38:06,718 --> 00:38:08,351
to sit in different rooms
997
00:38:08,353 --> 00:38:10,854
while trying to make contact with this spirit.
998
00:38:10,856 --> 00:38:12,622
I'm sitting on the infamous couch
999
00:38:12,624 --> 00:38:15,492
where others have felt this man sit down next to them.
1000
00:38:15,494 --> 00:38:16,960
-Oh, it is aaron.
-Oh.
1001
00:38:16,962 --> 00:38:18,728
I had it wrong.
I thought it was me and jay.
1002
00:38:18,730 --> 00:38:19,896
Then it was me and billy.
1003
00:38:19,898 --> 00:38:22,165
[ static ]
1004
00:38:24,469 --> 00:38:26,970
a buddy of mine said he was
1005
00:38:26,972 --> 00:38:28,305
sitting on this couch
1006
00:38:28,307 --> 00:38:30,507
and you sat right next to him,
1007
00:38:30,509 --> 00:38:33,643
and saw and felt the cushion go down.
1008
00:38:33,645 --> 00:38:36,513
Can you sit right next to me and say hi?
1009
00:38:36,515 --> 00:38:38,181
[ static ]
1010
00:38:38,183 --> 00:38:40,083
I've been trying to make contact
1011
00:38:40,085 --> 00:38:41,584
with the spirit of the man
1012
00:38:41,586 --> 00:38:43,687
who has been haunting this cottage.
1013
00:38:43,689 --> 00:38:45,422
So at this point,
we're not getting any voices
1014
00:38:45,424 --> 00:38:47,023
coming through the spirit box.
1015
00:38:47,025 --> 00:38:49,659
But then I see
something out the window.
1016
00:38:49,661 --> 00:38:52,162
♪♪
1017
00:38:52,164 --> 00:38:53,163
aaron: Zak?
1018
00:38:53,165 --> 00:38:53,963
Yeah?
1019
00:38:53,965 --> 00:38:55,565
Whoa, whoa, whoa.
1020
00:38:55,567 --> 00:38:56,533
Aaron!
1021
00:38:56,535 --> 00:38:57,801
Zak, yeah?
1022
00:38:57,803 --> 00:38:59,502
I just saw a red light.
1023
00:38:59,504 --> 00:39:01,204
As I get up to investigate
1024
00:39:01,206 --> 00:39:02,706
the area just off camera
1025
00:39:02,708 --> 00:39:04,274
where I see this red light,
1026
00:39:04,276 --> 00:39:05,942
I realize that it's actually
1027
00:39:05,944 --> 00:39:08,278
just a radio tower outside the window
1028
00:39:08,280 --> 00:39:10,547
that has a flashing red light on it.
1029
00:39:10,549 --> 00:39:12,482
Debunked.
That came in 2015, I think.
1030
00:39:12,484 --> 00:39:13,583
[ laughs ]
1031
00:39:13,585 --> 00:39:15,285
birth of the "debunked" stamp.
Mm-hmm.
1032
00:39:15,287 --> 00:39:17,420
Are we okay to be in your house?
1033
00:39:17,422 --> 00:39:22,726
♪♪
1034
00:39:22,728 --> 00:39:25,161
feel like there's something here, man.
1035
00:39:25,163 --> 00:39:29,499
♪♪
1036
00:39:29,501 --> 00:39:30,834
oh, whoa. Aaron!
1037
00:39:30,836 --> 00:39:31,968
What?
1038
00:39:31,970 --> 00:39:34,003
I just saw a white ball of light
1039
00:39:34,005 --> 00:39:36,172
just go right to left, aaron,
1040
00:39:36,174 --> 00:39:37,807
inside this room.
1041
00:39:37,809 --> 00:39:38,908
You actually saw it.
1042
00:39:38,910 --> 00:39:41,378
Yeah, it was a glowing
ball of light
1043
00:39:41,380 --> 00:39:43,380
generating its own
luminosity.
1044
00:39:43,382 --> 00:39:44,981
And then immediately
it felt like
1045
00:39:44,983 --> 00:39:47,183
somebody sat down
right next to me.
1046
00:39:47,185 --> 00:39:49,018
Isn't that where
he took his life?
1047
00:39:49,020 --> 00:39:51,488
Yeah, watch what happens
down near my foot.
1048
00:39:53,658 --> 00:39:54,924
Oh, whoa, whoa, whoa, whoa!
1049
00:39:54,926 --> 00:39:56,092
What?
1050
00:39:56,094 --> 00:39:57,193
Oh, my gosh.
1051
00:39:57,195 --> 00:39:59,963
Ice-cold on my left side.
1052
00:39:59,965 --> 00:40:01,831
[ gasps ] something just hit my right arm.
1053
00:40:01,833 --> 00:40:04,167
Immediately after I see a ball of light
1054
00:40:04,169 --> 00:40:06,202
with my own eyes just off camera,
1055
00:40:06,204 --> 00:40:08,872
I feel a pressure hit me on my left-hand side.
1056
00:40:08,874 --> 00:40:10,807
And at the same exact moment,
1057
00:40:10,809 --> 00:40:13,743
this ball of light appears on our x camera
1058
00:40:13,745 --> 00:40:17,347
right before it disappears behind my left leg.
1059
00:40:17,349 --> 00:40:18,681
-Oh, yeah.
-Oh, yeah.
1060
00:40:18,683 --> 00:40:20,984
Very unusual
to be down there.
1061
00:40:20,986 --> 00:40:22,752
Right.
You can see it's
in pitch black,
1062
00:40:22,754 --> 00:40:26,956
which means that there's no
I.R. Light down there at all.
1063
00:40:26,958 --> 00:40:30,927
So it's nothing that is
reflecting our I.R. Light.
1064
00:40:30,929 --> 00:40:35,532
It's something that is
generating its own light source.
1065
00:40:35,534 --> 00:40:39,402
I have seen things going across the room here, aaron.
1066
00:40:39,404 --> 00:40:43,206
And I had ice-cold sensation on my left side.
1067
00:40:43,208 --> 00:40:44,974
The red light that I saw
1068
00:40:44,976 --> 00:40:47,811
I debunked as a radio tower out there.
1069
00:40:47,813 --> 00:40:50,213
But those other things were interesting,
1070
00:40:50,215 --> 00:40:51,881
so we're gonna leave
1071
00:40:51,883 --> 00:40:54,250
and see if you can give us a message through there.
1072
00:40:54,252 --> 00:40:57,153
I love it 'cause you saw it,
then you feel it,
1073
00:40:57,155 --> 00:40:58,521
and then the camera
picks it up.
1074
00:40:58,523 --> 00:41:02,959
To me it's something
that you may look as so simple
1075
00:41:02,961 --> 00:41:05,061
and not a huge piece
of evidence.
1076
00:41:05,063 --> 00:41:08,097
But to me, that is one of
the best pieces of evidence,
1077
00:41:08,099 --> 00:41:10,300
aside from the rocks
being thrown,
1078
00:41:10,302 --> 00:41:12,535
that we captured
in the whole investigation.
1079
00:41:12,537 --> 00:41:13,970
While the energy
1080
00:41:13,972 --> 00:41:15,939
and our experience inside of the bunkhouse
1081
00:41:15,941 --> 00:41:18,274
are a complete contrast to the malicious
1082
00:41:18,276 --> 00:41:21,678
subterranean world of the grand canyon caverns,
1083
00:41:21,680 --> 00:41:24,314
we will never forget the shock and terror
1084
00:41:24,316 --> 00:41:27,317
of having large, jagged rocks hurled at us
1085
00:41:27,319 --> 00:41:28,751
by an unseen force.
1086
00:41:28,753 --> 00:41:30,687
[ rattling ]
1087
00:41:30,689 --> 00:41:31,988
what the [bleep]
1088
00:41:31,990 --> 00:41:33,223
shh, shh!
1089
00:41:33,225 --> 00:41:34,290
That rock was thrown in a way
1090
00:41:34,292 --> 00:41:35,925
that it was meant to be a warning.
1091
00:41:35,927 --> 00:41:37,193
Good find.
1092
00:41:37,195 --> 00:41:38,695
Thanks, man.
1093
00:41:38,697 --> 00:41:40,263
♪♪
1094
00:41:40,265 --> 00:41:41,998
jay, what I thought
was a gift,
1095
00:41:42,000 --> 00:41:43,566
I'll go ahead
and give it back to you.
1096
00:41:43,568 --> 00:41:45,201
Man, what do they
call that?
1097
00:41:45,203 --> 00:41:47,136
-Selenite.
-Instigator.
1098
00:41:47,138 --> 00:41:49,339
[ laughter ]
1099
00:41:49,341 --> 00:41:51,641
geez, bill.
1100
00:41:51,643 --> 00:41:52,775
So thank you guys
for coming.
1101
00:41:52,777 --> 00:41:54,444
But I got to go check out
my car real quick,
1102
00:41:54,446 --> 00:41:56,546
'cause I heard it arrive.
We're gonna stay
and watch another one, zak.
1103
00:41:56,548 --> 00:41:57,814
-Was that funny?
-Yeah.
1104
00:41:57,816 --> 00:41:59,782
[ laughter ]
94756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.