All language subtitles for Ghost.Adventures-Screaming.Room.S01E13.Descent.Into.Darkness.iNTERNAL.1080p.WEB.h264-ROBOTS_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:03,235 Something about those caves. You lose track of direction. 2 00:00:03,237 --> 00:00:04,937 Zak: Oh, god. 3 00:00:04,939 --> 00:00:08,240 This is the most scared that all of us together were 4 00:00:08,242 --> 00:00:09,641 the whole investigation. 5 00:00:09,643 --> 00:00:11,010 Aaron: What is that about? 6 00:00:11,012 --> 00:00:12,711 The suspension bridge. Yes. 7 00:00:12,713 --> 00:00:15,114 Something about being in this area just seems wrong. 8 00:00:15,116 --> 00:00:16,682 What the... 9 00:00:16,684 --> 00:00:18,517 This was scary, bill. It was. 10 00:00:18,519 --> 00:00:19,918 Didn't we almost die? 11 00:00:21,255 --> 00:00:24,790 Zak: We have seen things that defy explanation, 12 00:00:24,792 --> 00:00:26,725 experiencing the best... 13 00:00:26,727 --> 00:00:28,093 God, that was awesome, dude. 14 00:00:28,095 --> 00:00:29,528 That was so awesome. Literally, man. 15 00:00:29,530 --> 00:00:30,629 ...And worst... 16 00:00:30,631 --> 00:00:32,998 These dolls are gonna [bleep] take our souls. 17 00:00:33,000 --> 00:00:35,701 ...Of the places between worlds. 18 00:00:35,703 --> 00:00:39,038 I want the portals of this forest wide open. 19 00:00:39,040 --> 00:00:40,839 Now it's time to look back. 20 00:00:40,841 --> 00:00:44,676 One of my scariest nightmares that we are about to relive. 21 00:00:44,678 --> 00:00:46,145 For the first time ever, 22 00:00:46,147 --> 00:00:50,015 I'm inviting you, the audience, into my inner sanctum. 23 00:00:50,017 --> 00:00:52,017 Together, we will pull back the curtain 24 00:00:52,019 --> 00:00:55,587 on the biggest, scariest, and funniest moments 25 00:00:55,589 --> 00:00:57,656 from our investigations. 26 00:00:57,658 --> 00:00:59,658 I'm zak bagans, and this 27 00:00:59,660 --> 00:01:02,961 is "ghost adventures: Screaming room." 28 00:01:02,963 --> 00:01:05,264 [ projector whirring ] 29 00:01:05,266 --> 00:01:07,699 aaron, just be sitting in his seat. 30 00:01:07,701 --> 00:01:09,401 Yes. Yes. 31 00:01:09,403 --> 00:01:13,238 Do it, do it. That's [bleep] funny. 32 00:01:13,240 --> 00:01:17,109 See how that goes over. 33 00:01:17,111 --> 00:01:18,343 Zak doesn't know it, 34 00:01:18,345 --> 00:01:21,647 but we've secretly replaced him today with aaron. 35 00:01:23,617 --> 00:01:25,784 Let's see what happens. 36 00:01:25,786 --> 00:01:28,520 [ whispering ] he's gonna be in so much trouble. 37 00:01:28,522 --> 00:01:29,955 [ normal voice ] watch this. 38 00:01:29,957 --> 00:01:33,325 Zak: No, no, no, no. [ laughter ] 39 00:01:33,327 --> 00:01:34,626 no. 40 00:01:34,628 --> 00:01:36,528 ♪♪ 41 00:01:36,530 --> 00:01:38,697 -oh. -Aw. 42 00:01:38,699 --> 00:01:40,933 [ laughs ] 43 00:01:42,403 --> 00:01:43,869 guys. 44 00:01:43,871 --> 00:01:45,671 You ready? There's four of us. 45 00:01:45,673 --> 00:01:48,373 Let's get in our old muscle cars, 46 00:01:48,375 --> 00:01:52,311 rev the engine, and arrive at our new destination. 47 00:01:52,313 --> 00:01:54,413 Oh, yeah, caverns. 48 00:01:54,415 --> 00:01:55,948 [ engine revving ] 49 00:01:55,950 --> 00:01:57,783 jay: Best intro ever. 50 00:01:57,785 --> 00:01:59,485 Zak: Best intro ever. 51 00:01:59,487 --> 00:02:01,887 Driving other people's cool cars. 52 00:02:01,889 --> 00:02:03,155 [ laughter ] 53 00:02:03,157 --> 00:02:08,560 ♪♪ 54 00:02:08,562 --> 00:02:11,497 zak: We're taking route 66 55 00:02:11,499 --> 00:02:17,269 to the very haunted grand canyon caverns. 56 00:02:17,271 --> 00:02:21,673 In 1927, walter peck stumbled upon a sinkhole 57 00:02:21,675 --> 00:02:24,176 outside of peach springs, arizona. 58 00:02:24,178 --> 00:02:26,378 When he was lowered into the hole, 59 00:02:26,380 --> 00:02:29,615 he discovered a massive network of caverns. 60 00:02:29,617 --> 00:02:31,950 He also discovered skeletons 61 00:02:31,952 --> 00:02:35,053 entombed there by the local hualapai tribe. 62 00:02:35,055 --> 00:02:37,923 After this episode, I looked up information 63 00:02:37,925 --> 00:02:39,758 on this walter peck guy. 64 00:02:39,760 --> 00:02:41,527 There's so much more of a story to it 65 00:02:41,529 --> 00:02:42,794 that we didn't even know about. Really? 66 00:02:42,796 --> 00:02:46,365 Yeah, the fact that he almost fell in that hole 67 00:02:46,367 --> 00:02:48,800 and then saw how deep it was and was lowered down 68 00:02:48,802 --> 00:02:50,569 and then thought he found gold, 69 00:02:50,571 --> 00:02:52,437 had the gold assayed, but it wasn't gold. 70 00:02:52,439 --> 00:02:53,505 He's like, "what am I gonna do?" 71 00:02:53,507 --> 00:02:54,773 so he wanted to charge a quarter 72 00:02:54,775 --> 00:02:57,376 for people to go down there as an attraction. 73 00:02:57,378 --> 00:03:07,286 ♪♪ 74 00:03:07,288 --> 00:03:17,129 ♪♪ 75 00:03:17,131 --> 00:03:19,565 -oh, man. -[ laughs ] 76 00:03:19,567 --> 00:03:21,667 it's like we're in "no country for old men." right? 77 00:03:21,669 --> 00:03:24,836 It looked like an nsync music video about to start. 78 00:03:24,838 --> 00:03:30,776 It's dusk, and we're here at the grand canyon caverns, 79 00:03:30,778 --> 00:03:35,914 and there's a really ominous-type feeling. 80 00:03:35,916 --> 00:03:44,456 ♪♪ 81 00:03:44,458 --> 00:03:46,525 this is strange. 82 00:03:46,527 --> 00:03:49,361 Why is there nobody around? 83 00:03:49,363 --> 00:03:51,296 [ door squeaks ] 84 00:03:51,298 --> 00:03:53,565 ♪♪ 85 00:03:53,567 --> 00:03:56,602 it was a really weird vibe when we arrived here. 86 00:03:56,604 --> 00:03:59,204 Yeah, I wasn't sure what we were investigating. There was nobody around. 87 00:03:59,206 --> 00:04:01,039 There's just weird [bleep] laying around. 88 00:04:01,041 --> 00:04:03,141 Hello? Ben? 89 00:04:03,143 --> 00:04:04,910 Hey. How are you? How are you, man? 90 00:04:04,912 --> 00:04:06,211 Glad to meet you. I'm zak. Nice to meet you. 91 00:04:06,213 --> 00:04:09,648 So, where's the caverns? Uh, we go down 92 00:04:09,650 --> 00:04:10,782 in the elevator right here. 93 00:04:10,784 --> 00:04:12,184 It's the only way in or out. 94 00:04:12,186 --> 00:04:14,019 Oh, that's the elevator. Look how creepy that looks. 95 00:04:14,021 --> 00:04:15,988 I've been on a lot of elevators, 96 00:04:15,990 --> 00:04:18,323 but I've never been on one that went two hundred and -- 97 00:04:18,325 --> 00:04:19,591 how many feet, 10 feet? 98 00:04:19,593 --> 00:04:20,892 Emery: 210 feet. Yes, sir. 99 00:04:20,894 --> 00:04:23,595 Zak: Straight down into the ground. 100 00:04:24,865 --> 00:04:27,232 What happens if the cable snaps? 101 00:04:27,234 --> 00:04:28,233 Emery: We would have less 102 00:04:28,235 --> 00:04:29,601 than five seconds to pray 103 00:04:29,603 --> 00:04:30,969 to whoever we believe in. 104 00:04:30,971 --> 00:04:32,304 I was like, "okay." 105 00:04:32,306 --> 00:04:34,406 [ laughter ] billy: Your face. 106 00:04:34,408 --> 00:04:37,376 That's the elevator of terror. 107 00:04:37,378 --> 00:04:39,811 I hated that elevator. 108 00:04:39,813 --> 00:04:42,881 Zak: This is awesome. 109 00:04:42,883 --> 00:04:44,983 This is the ultimate 110 00:04:44,985 --> 00:04:48,253 contamination-free investigation area. 111 00:04:48,255 --> 00:04:49,755 Aaron: Is that really a hotel? 112 00:04:49,757 --> 00:04:51,123 Emery: Yes, sir. You can spend an evening here. 113 00:04:51,125 --> 00:04:52,491 You can stay? What? Yes, sir. 114 00:04:52,493 --> 00:04:55,327 Zak: We are stunned to see a full hotel suite, 115 00:04:55,329 --> 00:04:57,429 where the brave can spend the night 116 00:04:57,431 --> 00:05:00,132 in the foreboding, all-enshrouding darkness. 117 00:05:00,134 --> 00:05:02,134 Have you heard of anybody, 118 00:05:02,136 --> 00:05:05,137 while they were staying down here, get freaked out? 119 00:05:05,139 --> 00:05:06,305 Yes, sir. 120 00:05:06,307 --> 00:05:08,073 A husband and wife spent the night. 121 00:05:08,075 --> 00:05:10,108 She said 2:15 in the morning, she started a hear 122 00:05:10,110 --> 00:05:13,779 a loud moan that increased in noise level. 123 00:05:13,781 --> 00:05:16,548 God. 124 00:05:16,550 --> 00:05:18,483 Can you imagine that you're down here 125 00:05:18,485 --> 00:05:20,619 with all the lights off in a cave, 126 00:05:20,621 --> 00:05:22,321 210 feet, and you hear that? 127 00:05:22,323 --> 00:05:24,523 [ moaning ] 128 00:05:24,525 --> 00:05:25,524 [ gasps ] 129 00:05:25,526 --> 00:05:27,192 it's like airbnb now. See, look. 130 00:05:27,194 --> 00:05:28,527 -Airbnb. -It is. 131 00:05:28,529 --> 00:05:30,896 -I want to stay there so bad. -I'll do it, dude. 132 00:05:30,898 --> 00:05:32,464 -It'd be fun. -We'll go separate. 133 00:05:32,466 --> 00:05:34,132 No, it's a group thing. 134 00:05:34,134 --> 00:05:35,600 I'll call couch. 135 00:05:35,602 --> 00:05:37,369 See, jay's in. 136 00:05:37,371 --> 00:05:39,538 ♪♪ 137 00:05:39,540 --> 00:05:42,574 zak: The next cave houses a fallout shelter 138 00:05:42,576 --> 00:05:45,844 that could sustain 2,000 people for two weeks. 139 00:05:45,846 --> 00:05:47,713 Emery: The green containers are water. 140 00:05:47,715 --> 00:05:50,082 The boxes are food and medical supplies 141 00:05:50,084 --> 00:05:53,385 in 1962 due to the cuban missile crisis. 142 00:05:53,387 --> 00:05:54,953 That's from 1962? 143 00:05:54,955 --> 00:05:56,722 Yes, sir. Still edible. No! 144 00:05:56,724 --> 00:05:58,156 Yes, sir. That's food? 145 00:05:58,158 --> 00:05:59,925 3% to 6% humidity, so there's no moisture. 146 00:05:59,927 --> 00:06:02,361 You can still eat the crackers and try the candy. 147 00:06:02,363 --> 00:06:03,829 Can I try a 50-year-old cracker? 148 00:06:03,831 --> 00:06:04,996 Yes, sir. You sure can. 149 00:06:04,998 --> 00:06:07,866 That was good. Oh, this is the best part. 150 00:06:07,868 --> 00:06:09,935 Oh, no! 151 00:06:09,937 --> 00:06:12,971 This is where I ate the damn cracker. 152 00:06:14,875 --> 00:06:16,274 Emery: Unopened. Zak: Okay. 153 00:06:16,276 --> 00:06:17,909 Fresh out of that container. Okay. 154 00:06:17,911 --> 00:06:20,178 Let's do this. 155 00:06:23,751 --> 00:06:25,884 [ chuckles ] 156 00:06:25,886 --> 00:06:27,352 that's a good cracker. 157 00:06:27,354 --> 00:06:28,687 Yes, sir. It is. 158 00:06:28,689 --> 00:06:29,955 Aaron: Now, what did you say? 159 00:06:29,957 --> 00:06:31,089 If you take that upstairs, it turns... 160 00:06:31,091 --> 00:06:32,190 If you take it up to the surface, 161 00:06:32,192 --> 00:06:33,859 with the higher humidity... 162 00:06:33,861 --> 00:06:36,361 Uh-huh. ...Within about four hours, it will be as hard 163 00:06:36,363 --> 00:06:38,296 as this piece of cardboard right there. 164 00:06:38,298 --> 00:06:39,531 Aaron: So, what is the moisture 165 00:06:39,533 --> 00:06:40,932 in your stomach gonna do to it, then? 166 00:06:40,934 --> 00:06:42,734 Probably swell up. 167 00:06:42,736 --> 00:06:45,670 They're intended to swell up and make you feel full 168 00:06:45,672 --> 00:06:47,539 so that you're not hungry down here in the cave. 169 00:06:47,541 --> 00:06:48,807 'cause the only food items they sent 170 00:06:48,809 --> 00:06:50,075 were crackers and hard candy. 171 00:06:50,077 --> 00:06:51,877 It does what when it gets in the stomach? 172 00:06:51,879 --> 00:06:53,512 It swells up to make you feel like you're full, 173 00:06:53,514 --> 00:06:55,080 so you're not hungry. 174 00:06:55,082 --> 00:06:56,848 This swells up? Yes, sir. It bloats up in your stomach. 175 00:06:56,850 --> 00:06:58,183 And then you die? You're no longer hungry. 176 00:06:58,185 --> 00:07:00,118 It swells up. And then you die. No, sir. 177 00:07:00,120 --> 00:07:01,486 Okay. 178 00:07:01,488 --> 00:07:04,322 I didn't want my stomach to blow up, man. 179 00:07:04,324 --> 00:07:05,857 Aaron waited till you had it in your mouth, 180 00:07:05,859 --> 00:07:07,392 and then he started stirring the pot. 181 00:07:07,394 --> 00:07:08,693 He's like... 182 00:07:08,695 --> 00:07:11,163 I don't know if it was some weird chemical reaction 183 00:07:11,165 --> 00:07:12,964 with the yeast or something 184 00:07:12,966 --> 00:07:15,233 or if it was even a radioactive cracker. 185 00:07:15,235 --> 00:07:16,134 God. 186 00:07:16,136 --> 00:07:17,269 ♪♪ 187 00:07:17,271 --> 00:07:19,838 [ panting ] 188 00:07:19,840 --> 00:07:21,206 what was that? 189 00:07:24,445 --> 00:07:25,710 You didn't hear that, did you? 190 00:07:25,712 --> 00:07:27,145 Yeah, I did. Somebody laughing? 191 00:07:27,147 --> 00:07:29,781 Aaron: Yeah, I did hear that. Like here, down here. 192 00:07:29,783 --> 00:07:31,149 You heard that, ben? 193 00:07:31,151 --> 00:07:32,784 I did. Yes, sir. Look at this. 194 00:07:32,786 --> 00:07:34,719 It sounded like a distant indian, 195 00:07:34,721 --> 00:07:36,588 when they do, like, a little chant or something. 196 00:07:36,590 --> 00:07:38,423 We all heard it. 197 00:07:38,425 --> 00:07:39,524 And the second we hear that, 198 00:07:39,526 --> 00:07:41,359 I wanted to ask him if he heard it. 199 00:07:41,361 --> 00:07:42,727 He validated it. 200 00:07:42,729 --> 00:07:44,863 ♪♪ 201 00:07:44,865 --> 00:07:47,265 zak: The bones that walter peck discovered 202 00:07:47,267 --> 00:07:50,469 were the remains of two indigenous hualapai 203 00:07:50,471 --> 00:07:53,205 whose bodies had been ceremoniously lowered, 204 00:07:53,207 --> 00:07:55,807 along with their saddles, into the caverns. 205 00:07:55,809 --> 00:07:58,043 Can you tell me where the indians were found? 206 00:07:58,045 --> 00:07:59,978 They sat right here at this spot. 207 00:07:59,980 --> 00:08:03,648 Is that just kind of a creepy little moment we had, 208 00:08:03,650 --> 00:08:05,116 just hearing what we heard? 209 00:08:05,118 --> 00:08:07,519 Yeah. And here's where they found the bodies. 210 00:08:07,521 --> 00:08:10,188 Aaron: Oh, yeah. They were on display here. 211 00:08:10,190 --> 00:08:11,823 Zak: Peck claimed to have discovered 212 00:08:11,825 --> 00:08:13,558 the skeletons of cavemen 213 00:08:13,560 --> 00:08:16,194 and sold tickets to see the bones. 214 00:08:16,196 --> 00:08:18,129 He made money off of people's remains. 215 00:08:18,131 --> 00:08:21,032 Yeah. Like, what is that gonna do spiritually? 216 00:08:21,034 --> 00:08:24,369 Not just any human remains, but native american remains 217 00:08:24,371 --> 00:08:26,571 that were placed there ritualistically, 218 00:08:26,573 --> 00:08:28,907 if you will, like, in a sacred way. 219 00:08:28,909 --> 00:08:32,010 I mean, that alone could cause it to be haunted. 220 00:08:32,012 --> 00:08:34,779 Something about this cave had to have been 221 00:08:34,781 --> 00:08:37,949 perceived as a sacred site to these hualapai. 222 00:08:37,951 --> 00:08:39,618 Aaron: They'd been referring to them as cavemen. 223 00:08:39,620 --> 00:08:42,187 So I wonder if they took anything, like -- not offense, 224 00:08:42,189 --> 00:08:44,723 but, like, got angry, because it wasn't a caveman. 225 00:08:44,725 --> 00:08:47,092 Well, it was -- it was definitely desecration. That too. 226 00:08:47,094 --> 00:08:49,928 This is our most reported paranormal activity, 227 00:08:49,930 --> 00:08:51,730 right here in this small circle right here. Zak: Really? 228 00:08:51,732 --> 00:08:53,031 Yes, sir. No coincidence, huh? 229 00:08:53,033 --> 00:08:54,099 No, sir. 230 00:08:54,101 --> 00:08:55,700 We head back to the entrance 231 00:08:55,702 --> 00:08:57,102 to interview lyle sharman, 232 00:08:57,104 --> 00:08:59,271 a licensed private investigator 233 00:08:59,273 --> 00:09:01,873 who says he was nearly seriously injured 234 00:09:01,875 --> 00:09:04,142 by an unexplained thrown rock. 235 00:09:04,144 --> 00:09:06,144 All of a sudden, from over your head, 236 00:09:06,146 --> 00:09:08,947 you saw a rock fly horizontally over your head. 237 00:09:08,949 --> 00:09:10,215 Horizontally? Yes. 238 00:09:10,217 --> 00:09:12,050 It didn't fall off the ceiling? 239 00:09:12,052 --> 00:09:13,351 No, absolutely did not fall. 240 00:09:13,353 --> 00:09:15,487 I mean, I watched it go over my head like a bird. 241 00:09:15,489 --> 00:09:16,855 Are you sure somebody didn't... 242 00:09:16,857 --> 00:09:19,224 No, everybody was right in together. 243 00:09:19,226 --> 00:09:21,626 There was nobody that was in other areas. 244 00:09:21,628 --> 00:09:24,796 You, as well as many others, witnessed this? 245 00:09:24,798 --> 00:09:27,098 Yeah, we had six people in our investigative team. 246 00:09:27,100 --> 00:09:28,567 Geez. 247 00:09:28,569 --> 00:09:30,135 And this came from way a distance? Oh, yeah. 248 00:09:30,137 --> 00:09:31,469 It came with a lot of force. 249 00:09:31,471 --> 00:09:33,471 So, what happened if this rock would've hit you? 250 00:09:33,473 --> 00:09:34,606 Be dead. 251 00:09:34,608 --> 00:09:37,042 That's not possible in speaking with physics. 252 00:09:37,044 --> 00:09:39,077 Rocks don't travel horizontally 253 00:09:39,079 --> 00:09:40,812 unless they're thrown by something. 254 00:09:40,814 --> 00:09:43,014 And if that hits you, you're done. 255 00:09:43,016 --> 00:09:47,752 And this led to some of the most incredible evidence 256 00:09:47,754 --> 00:09:49,487 that we've ever collected. 257 00:09:49,489 --> 00:09:52,190 And scared the crap out of us at the same time. 258 00:09:52,192 --> 00:09:54,259 ♪♪ 259 00:09:54,261 --> 00:09:57,762 the caverns are rife with spiritual hazards, 260 00:09:57,764 --> 00:10:00,264 but they're not the only hot spot on the property. 261 00:10:00,266 --> 00:10:03,702 Rumors abound about the old aboveground bunkhouse, 262 00:10:03,704 --> 00:10:07,205 where a caverns general manager killed himself. 263 00:10:07,207 --> 00:10:09,574 Lyle believes the spirit of this man 264 00:10:09,576 --> 00:10:11,843 sat next to him on a living room couch. 265 00:10:11,845 --> 00:10:13,545 Sharman: This is the exact same couch. 266 00:10:13,547 --> 00:10:14,713 Zak: This one? Yeah. 267 00:10:14,715 --> 00:10:16,114 Really? Yeah, this is the exact couch. 268 00:10:16,116 --> 00:10:18,750 The bunkhouse added a whole other dynamic 269 00:10:18,752 --> 00:10:20,285 to the investigation. 270 00:10:20,287 --> 00:10:24,522 So a guy committed suicide that used to love going there. 271 00:10:24,524 --> 00:10:27,559 It was this cushion, and you could just feel it compress. 272 00:10:27,561 --> 00:10:28,793 Your mind wasn't making it up. 273 00:10:28,795 --> 00:10:30,662 You felt it compress right next to you. 274 00:10:30,664 --> 00:10:32,297 Like someone just sitting down right next to you. 275 00:10:32,299 --> 00:10:33,632 Yeah. Oh, yeah. 276 00:10:33,634 --> 00:10:36,468 We were able to find out that he actually shot himself 277 00:10:36,470 --> 00:10:38,837 in his vehicle, and we were able to pull a copy 278 00:10:38,839 --> 00:10:42,173 of that police report and newspaper articles. Uh-huh. 279 00:10:42,175 --> 00:10:44,876 Everybody told us that this is the place he loved to hang out. 280 00:10:44,878 --> 00:10:46,111 This was his favorite place. 281 00:10:46,113 --> 00:10:47,779 I don't believe that somebody dies in one spot, 282 00:10:47,781 --> 00:10:49,547 they can't go somewhere else. Absolutely. 283 00:10:49,549 --> 00:10:52,584 I just really think that he's still here. 284 00:10:52,586 --> 00:10:57,422 Lyle was a great, great resource for the investigation 285 00:10:57,424 --> 00:10:59,991 because he dug into so much history for us, 286 00:10:59,993 --> 00:11:01,860 pulled police reports and everything, 287 00:11:01,862 --> 00:11:03,028 and that's so important. 288 00:11:03,030 --> 00:11:04,396 He said it was his favorite spot. 289 00:11:04,398 --> 00:11:06,431 And we've heard that before that spirits like to congregate 290 00:11:06,433 --> 00:11:09,367 in places that they loved in life. 291 00:11:09,369 --> 00:11:14,339 Zak: Chris arranaga investigated the caverns restaurant in 2012. 292 00:11:14,341 --> 00:11:16,241 Arranaga: During the course of this investigation, 293 00:11:16,243 --> 00:11:18,643 right through these double doors right behind me 294 00:11:18,645 --> 00:11:20,945 was a woman with split braids. 295 00:11:20,947 --> 00:11:22,013 Zak: What color hair? 296 00:11:22,015 --> 00:11:23,848 Brown. Brown or black hair. 297 00:11:23,850 --> 00:11:26,317 If anybody's watching this right now, 298 00:11:26,319 --> 00:11:29,587 if you know of any caves that are haunted in your state 299 00:11:29,589 --> 00:11:32,557 or in your area, can you please go on twitter 300 00:11:32,559 --> 00:11:35,593 and tell us what other caves you know of that are haunted? 301 00:11:35,595 --> 00:11:41,533 Because this really opened my eye up to hauntings of caves. 302 00:11:41,535 --> 00:11:44,502 Earlier, ben told us that he witnessed a tourist 303 00:11:44,504 --> 00:11:46,838 capturing this same spirit on camera. 304 00:11:46,840 --> 00:11:48,239 He took the picture. 305 00:11:48,241 --> 00:11:49,774 We turned the lights out. We did the ghost walk. 306 00:11:49,776 --> 00:11:52,610 The next morning, right behind her is a smoky, 307 00:11:52,612 --> 00:11:54,212 dusty, perfect profile -- 308 00:11:54,214 --> 00:11:58,183 braids and all -- of a native american indian. 309 00:11:58,185 --> 00:11:59,584 And it was terrifying for me, 310 00:11:59,586 --> 00:12:01,352 because when you see something like that, 311 00:12:01,354 --> 00:12:02,921 you're not expecting it. 312 00:12:02,923 --> 00:12:07,025 ♪♪ 313 00:12:08,829 --> 00:12:14,966 ♪♪ 314 00:12:14,968 --> 00:12:18,803 so there's something that we've discovered here that is -- 315 00:12:18,805 --> 00:12:22,707 is very special about the grand canyon caverns -- 316 00:12:22,709 --> 00:12:24,409 selenite crystals. 317 00:12:24,411 --> 00:12:28,480 These crystals are formed by landlocked salt water 318 00:12:28,482 --> 00:12:29,914 that has evaporated. 319 00:12:29,916 --> 00:12:33,952 This whole area was the floor of an ocean 320 00:12:33,954 --> 00:12:35,854 over 300 million years ago. 321 00:12:35,856 --> 00:12:39,491 These were all underwater caves. 322 00:12:39,493 --> 00:12:44,062 What is so magical about selenite crystals? 323 00:12:44,064 --> 00:12:47,632 Jay: Selenite is one of the most powerful crystals, 324 00:12:47,634 --> 00:12:49,234 when you come to spiritual properties. 325 00:12:49,236 --> 00:12:50,735 It has a higher connection 326 00:12:50,737 --> 00:12:54,639 to the spiritual realm, if you will. 327 00:12:54,641 --> 00:12:55,874 I don't know if you know this, 328 00:12:55,876 --> 00:12:58,009 but I've been stashing stuff in the theater 329 00:12:58,011 --> 00:12:59,277 since we've been doing this. 330 00:12:59,279 --> 00:13:00,712 This might be a good time... 331 00:13:00,714 --> 00:13:03,281 Pulling out a bottle of gin? 332 00:13:03,283 --> 00:13:04,315 What are you doing, jay? 333 00:13:04,317 --> 00:13:05,850 Oh, I just brought this. 334 00:13:05,852 --> 00:13:07,786 Zak: Whoa! 335 00:13:07,788 --> 00:13:09,087 Whoa, cellulite. 336 00:13:09,089 --> 00:13:10,088 Jay: Selenite. 337 00:13:10,090 --> 00:13:11,022 [ laughs ] 338 00:13:11,024 --> 00:13:13,558 did you just say "cellulite"? 339 00:13:13,560 --> 00:13:15,026 You know what cellulite is? 340 00:13:15,028 --> 00:13:18,263 That's the cottage cheese that you get. 341 00:13:18,265 --> 00:13:19,964 I meant -- you know what I meant. 342 00:13:19,966 --> 00:13:22,133 It's selenite. That one word you said -- selenite. 343 00:13:22,135 --> 00:13:23,535 Selenite. 344 00:13:23,537 --> 00:13:25,837 To-may-to, to-mah-to. 345 00:13:25,839 --> 00:13:27,105 The grand canyon caverns, 346 00:13:27,107 --> 00:13:29,207 has one of the highest concentrations 347 00:13:29,209 --> 00:13:32,877 of selenite crystals throughout the entire world. 348 00:13:32,879 --> 00:13:34,445 They're everywhere. It's all over the cavern. 349 00:13:34,447 --> 00:13:35,680 Right. 350 00:13:35,682 --> 00:13:37,782 Native americans actually used selenite 351 00:13:37,784 --> 00:13:40,151 as one of their main sacred crystals, 352 00:13:40,153 --> 00:13:42,420 when it comes to rituals and ceremonies. 353 00:13:42,422 --> 00:13:45,023 If they're buried around a large amount of selenite, 354 00:13:45,025 --> 00:13:47,392 which they were, it's just allowing their spirits 355 00:13:47,394 --> 00:13:48,660 to free their bodies, 356 00:13:48,662 --> 00:13:50,995 which can justify why people are hearing 357 00:13:50,997 --> 00:13:53,498 native american chants and drumming and things like that. 358 00:13:53,500 --> 00:13:55,233 'cause this whole land was sacred to them. 359 00:13:55,235 --> 00:13:57,435 Is this a gift, or did you just bring this for show-and-tell? 360 00:13:57,437 --> 00:13:59,904 I thought it would just, like, enhance the energy, you know. 361 00:13:59,906 --> 00:14:01,206 Let me get this straight, 362 00:14:01,208 --> 00:14:03,408 as aaron puts, is the cellulite is -- 363 00:14:03,410 --> 00:14:04,342 [ laughter ] 364 00:14:04,344 --> 00:14:06,177 so this wasn't a gift? 365 00:14:06,179 --> 00:14:07,645 You just brought it for show-and-tell? 366 00:14:07,647 --> 00:14:10,315 -Kinda, yeah. -[ laughing ] for show-and-tell. 367 00:14:10,317 --> 00:14:12,817 I was really excited, jay. You really like it? 368 00:14:12,819 --> 00:14:16,254 I thought this was the one time in 15 years you got me a gift. 369 00:14:16,256 --> 00:14:17,422 Wh-- 370 00:14:17,424 --> 00:14:20,391 [ laughter ] 371 00:14:20,393 --> 00:14:21,860 I'm just kidding. 372 00:14:21,862 --> 00:14:23,695 I'm just gonna set it right here. 373 00:14:23,697 --> 00:14:24,929 There you go. So it'll enhance the energy. 374 00:14:24,931 --> 00:14:26,397 And this will cleanse the atmosphere. 375 00:14:26,399 --> 00:14:28,266 -Exactly. -Yeah. 376 00:14:28,268 --> 00:14:30,501 Zak: Now that we have a fuller picture 377 00:14:30,503 --> 00:14:33,338 of the dark energy inside the caverns, 378 00:14:33,340 --> 00:14:36,307 I decide to do a pre-lockdown investigation. 379 00:14:36,309 --> 00:14:40,011 Aaron, billy, I would like the two of you 380 00:14:40,013 --> 00:14:43,314 to hike up to the area 381 00:14:43,316 --> 00:14:45,116 where the regular tourists that go here on the tours 382 00:14:45,118 --> 00:14:46,284 are not allowed to go, correct? 383 00:14:46,286 --> 00:14:47,886 Correct, sir. Okay. 384 00:14:47,888 --> 00:14:49,888 Oh, remember this, aaron? Oh, that's right. We're all gopro'd up. 385 00:14:49,890 --> 00:14:51,055 That's right. 386 00:14:51,057 --> 00:14:53,591 I want you two to get as close as you can 387 00:14:53,593 --> 00:14:56,427 to the original sacred burial site. 388 00:14:56,429 --> 00:15:00,098 I want to see if these spirits are at unrest down there. 389 00:15:00,100 --> 00:15:03,368 Zak: As aaron and billy climb the 70-year-old ladder 390 00:15:03,370 --> 00:15:05,136 towards the roof of the cave, 391 00:15:05,138 --> 00:15:08,172 I meet with three hualapai elders. 392 00:15:08,174 --> 00:15:10,074 This was scary, bill. It was. 393 00:15:10,076 --> 00:15:11,075 Didn't we almost die? 394 00:15:11,077 --> 00:15:12,810 The suspension bridge was creepy. 395 00:15:12,812 --> 00:15:14,479 Yes, I fell or you fell. 396 00:15:14,481 --> 00:15:16,114 Something happened where we almost died at that. 397 00:15:16,116 --> 00:15:17,682 I was gonna do this, 398 00:15:17,684 --> 00:15:20,451 but I just felt like I needed to do the interview. 399 00:15:20,453 --> 00:15:21,986 Yeah, right. Right, yeah. 400 00:15:21,988 --> 00:15:24,522 Makes sense. 401 00:15:24,524 --> 00:15:28,426 Just beneath this dirt and rock is aaron 402 00:15:28,428 --> 00:15:31,930 and billy, climbing within about 20 feet 403 00:15:31,932 --> 00:15:35,233 of where the two hualapai were found. 404 00:15:35,235 --> 00:15:38,536 My father told me that this cave was here 405 00:15:38,538 --> 00:15:41,105 but that nobody really knew, 406 00:15:41,107 --> 00:15:43,975 and they used this 407 00:15:43,977 --> 00:15:48,880 to get away from whoever was looking for the natives. 408 00:15:48,882 --> 00:15:52,583 These people were amazing. They were so great. 409 00:15:52,585 --> 00:15:54,652 The history that they added in 410 00:15:54,654 --> 00:15:58,189 to really validate what this cave was used for, 411 00:15:58,191 --> 00:16:01,592 coming from native americans in that region, 412 00:16:01,594 --> 00:16:03,027 which was very important. 413 00:16:03,029 --> 00:16:06,397 Aaron: These have not been walked on in a long time. 414 00:16:06,399 --> 00:16:09,000 Look at the dust forming on those steps. 415 00:16:09,002 --> 00:16:10,768 Billy: Yeah. They don't let people up here. 416 00:16:10,770 --> 00:16:13,371 You guys are climbing over stairs that are how old? 417 00:16:13,373 --> 00:16:14,739 1960s. 418 00:16:14,741 --> 00:16:16,841 Do you realize what we were walking on? Aaron: Wood? 419 00:16:16,843 --> 00:16:19,277 The u.S. Government put that suspension bridge in 420 00:16:19,279 --> 00:16:21,045 and those stairs after they realized 421 00:16:21,047 --> 00:16:23,881 that walter peck was making money giving tours. 422 00:16:23,883 --> 00:16:25,783 So they said, "we'll come in and make it a little better," 423 00:16:25,785 --> 00:16:27,752 but then they charged 50 cents. 424 00:16:27,754 --> 00:16:30,088 Zak: Do you know why they would leave 425 00:16:30,090 --> 00:16:33,224 the bodies of the two hualapai men here 426 00:16:33,226 --> 00:16:35,126 as a final resting place? 427 00:16:35,128 --> 00:16:39,797 They didn't want anybody to know that this was here. 428 00:16:41,301 --> 00:16:42,767 Billy: Alright. Here we go. 429 00:16:42,769 --> 00:16:46,270 ♪♪ 430 00:16:46,272 --> 00:16:48,139 aaron: What is that about? 431 00:16:48,141 --> 00:16:51,909 Did you see those claw marks in the wall. Yeah. 432 00:16:51,911 --> 00:16:54,178 I think it's from one of those prehistoric creatures 433 00:16:54,180 --> 00:16:55,179 that was clawing. 434 00:16:55,181 --> 00:16:56,481 I remember someone said that. 435 00:16:56,483 --> 00:16:58,483 'cause it fell and then it was trying to climb back up. 436 00:16:58,485 --> 00:16:59,884 I'm nervous, bro. 437 00:16:59,886 --> 00:17:01,219 I don't know why. 438 00:17:01,221 --> 00:17:02,920 I don't know if it's the energy in here. 439 00:17:02,922 --> 00:17:04,188 Something about being 440 00:17:04,190 --> 00:17:05,990 in this area right now just seems wrong. 441 00:17:05,992 --> 00:17:07,825 Billy: Right, right, right. I'm glad you said that, 442 00:17:07,827 --> 00:17:10,828 because the vibe's gettin'... 443 00:17:12,332 --> 00:17:13,998 The vibe's gettin' weird up here. 444 00:17:14,000 --> 00:17:15,533 Remember how hard it was to breathe in there? 445 00:17:15,535 --> 00:17:18,069 Oh, my god. It was so hard to breathe. 446 00:17:18,071 --> 00:17:19,937 Was there any bad dust that you were breathing in? 447 00:17:19,939 --> 00:17:21,806 I'm sure. No masks. 448 00:17:21,808 --> 00:17:23,875 70-year-old dust. 449 00:17:23,877 --> 00:17:26,477 Zak: Walter peck put them on display 450 00:17:26,479 --> 00:17:28,513 and labeled them as cavemen. 451 00:17:28,515 --> 00:17:31,549 Do you believe that the remains of the two hualapai 452 00:17:31,551 --> 00:17:33,818 should have been left alone? 453 00:17:33,820 --> 00:17:35,920 I think so, yes. 454 00:17:35,922 --> 00:17:39,457 And back then, too, we had strong spirits. 455 00:17:39,459 --> 00:17:43,394 And some of those spirits are still around. 456 00:17:44,597 --> 00:17:45,797 Billy: What's going on? 457 00:17:45,799 --> 00:17:48,433 I'm feeling nervous, and I'm feeling uneasy, 458 00:17:48,435 --> 00:17:50,635 and I'm feeling like we shouldn't be here. 459 00:17:50,637 --> 00:17:52,570 Dude, I feel like I'm really on edge, 460 00:17:52,572 --> 00:17:55,006 like, nervous something bad's gonna happen. 461 00:17:55,008 --> 00:17:57,241 Zak: I would not be on those stairs, dude. 462 00:17:57,243 --> 00:17:58,843 -Yeah. -Well, yeah. 463 00:17:58,845 --> 00:18:00,678 I don't see you being on those stairs, either. 464 00:18:00,680 --> 00:18:02,213 -What does that mean? -Like, look at that. 465 00:18:02,215 --> 00:18:03,915 I just don't think that's something you'd do. 466 00:18:03,917 --> 00:18:05,083 Yeah, it is. 467 00:18:05,085 --> 00:18:06,717 You saying I'm not brave? 468 00:18:06,719 --> 00:18:08,019 Uh... 469 00:18:08,021 --> 00:18:09,020 I see a challenge. 470 00:18:09,022 --> 00:18:10,054 Yeah, okay. 471 00:18:10,056 --> 00:18:11,222 -Alright. -Let's do another -- 472 00:18:11,224 --> 00:18:12,890 alright, no, next -- we'll find something. 473 00:18:12,892 --> 00:18:14,292 -Okay. -Next episode. 474 00:18:14,294 --> 00:18:16,561 -[ laughs ] -for real. 475 00:18:16,563 --> 00:18:18,029 I like an adventure. 476 00:18:18,031 --> 00:18:19,630 Do you know what would happen 477 00:18:19,632 --> 00:18:21,199 in the hualapai beliefs 478 00:18:21,201 --> 00:18:25,570 when you would disturb or desecrate a -- a burial 479 00:18:25,572 --> 00:18:26,771 of hualapai? 480 00:18:26,773 --> 00:18:29,273 You get sick. Wow. 481 00:18:29,275 --> 00:18:31,409 When you come across what they left behind, 482 00:18:31,411 --> 00:18:32,810 you will -- don't disturb it. 483 00:18:32,812 --> 00:18:35,213 Don't bother it. Leave it alone. 484 00:18:35,215 --> 00:18:36,514 ♪♪ 485 00:18:36,516 --> 00:18:38,616 billy: So this is it. 486 00:18:38,618 --> 00:18:41,352 Supposedly, within 22 feet 487 00:18:41,354 --> 00:18:45,423 of where the actual hualapai were laid to rest... 488 00:18:45,425 --> 00:18:48,493 What kind of repercussions could somebody have 489 00:18:48,495 --> 00:18:50,361 for disturbing a grave? 490 00:18:50,363 --> 00:18:53,464 He said if you disturbed a hualapai burial, 491 00:18:53,466 --> 00:18:55,700 you'll get sick. I believe that. 492 00:18:55,702 --> 00:18:58,169 There was two anglo boys. 493 00:18:58,171 --> 00:19:01,939 They went up in the hills, and they got a skull. 494 00:19:01,941 --> 00:19:04,675 They had it on a fence post. 495 00:19:04,677 --> 00:19:06,310 They were shooting at it. 496 00:19:06,312 --> 00:19:07,912 -Geez. -Yeah. 497 00:19:07,914 --> 00:19:09,914 Was it the skull of a hualapai? 498 00:19:09,916 --> 00:19:11,716 Yes. [ gunshot ] 499 00:19:13,119 --> 00:19:15,419 this elderly man, he told them, 500 00:19:15,421 --> 00:19:18,723 "you better take that skull back where you got it. 501 00:19:18,725 --> 00:19:20,291 And if you don't do that, 502 00:19:20,293 --> 00:19:21,926 something's gonna happen to you." 503 00:19:21,928 --> 00:19:23,628 can that inflict a curse? 504 00:19:23,630 --> 00:19:27,331 Yeah, a spirit would be within you. 505 00:19:27,333 --> 00:19:31,602 ♪♪ 506 00:19:33,406 --> 00:19:38,309 ♪♪ 507 00:19:38,311 --> 00:19:39,710 -whoa. -Zak. 508 00:19:39,712 --> 00:19:41,345 What are you doing? 509 00:19:41,347 --> 00:19:43,080 Billy: You like his hair a lot, don't you? 510 00:19:43,082 --> 00:19:44,248 [ laughter ] 511 00:19:44,250 --> 00:19:45,716 you're really into my hair today. 512 00:19:45,718 --> 00:19:47,118 [ record scratches ] 513 00:19:47,120 --> 00:19:49,287 it's okay. I like when jay wears his -- 514 00:19:49,289 --> 00:19:51,689 there he goes again! Damn it! 515 00:19:51,691 --> 00:19:54,091 But jay has the softest hair. 516 00:19:54,093 --> 00:19:55,226 Every now and then... 517 00:19:55,228 --> 00:19:56,961 Dude, stop. 518 00:19:56,963 --> 00:19:58,996 ...I like to pet him. 519 00:19:58,998 --> 00:20:00,665 I like it when it's long. 520 00:20:00,667 --> 00:20:02,133 Do you? 521 00:20:02,135 --> 00:20:04,135 But seriously, jay, if something ever happens to you, 522 00:20:04,137 --> 00:20:06,204 do you mind if I clip a piece off at your funeral? 523 00:20:06,206 --> 00:20:09,207 That's fine. Yeah. 524 00:20:09,209 --> 00:20:13,477 Right now, it is time for the four of us 525 00:20:13,479 --> 00:20:17,848 to enter this elevator and travel down over 210 feet 526 00:20:17,850 --> 00:20:21,085 inside the grand canyon caverns. 527 00:20:21,087 --> 00:20:24,922 There is not a single light source on. 528 00:20:24,924 --> 00:20:26,290 There is nobody. 529 00:20:26,292 --> 00:20:28,326 There is no contamination, 530 00:20:28,328 --> 00:20:30,394 nothing, except us. 531 00:20:30,396 --> 00:20:32,263 Whoa, we look like a boy band. 532 00:20:32,265 --> 00:20:33,531 [ laughter ] 533 00:20:33,533 --> 00:20:37,335 ♪♪ 534 00:20:37,337 --> 00:20:39,670 oh, god. 535 00:20:39,672 --> 00:20:41,405 Billy: You hate that elevator. 536 00:20:41,407 --> 00:20:43,074 How could you not hate the elevator? 537 00:20:43,076 --> 00:20:45,376 Does that elevator really look like it's, like -- 538 00:20:45,378 --> 00:20:47,345 I thought it was cool. Right. 539 00:20:47,347 --> 00:20:50,681 Oh, my gosh. Can't see anything. 540 00:20:50,683 --> 00:20:53,050 Here we go, boys. You ready? 541 00:20:53,052 --> 00:20:56,254 ♪♪ 542 00:20:56,256 --> 00:20:57,788 go ahead. 543 00:20:57,790 --> 00:21:00,591 ♪♪ 544 00:21:00,593 --> 00:21:03,227 all the lights in the cave was off. 545 00:21:03,229 --> 00:21:04,895 And now it's just completely dark. 546 00:21:04,897 --> 00:21:06,864 Right. We walked 10 miles. 547 00:21:06,866 --> 00:21:09,800 During the day, I wasn't scared at all. 548 00:21:09,802 --> 00:21:11,402 -Yeah. -That night? 549 00:21:11,404 --> 00:21:13,204 Oh, it's a different vibe when it's pitch-black in there.. 550 00:21:13,206 --> 00:21:15,072 You know what's eerie, though? You can't hear a thing. 551 00:21:15,074 --> 00:21:19,110 Which is perfect for a paranormal investigation. 552 00:21:19,112 --> 00:21:21,012 So, aaron, I want you -- 553 00:21:21,014 --> 00:21:22,747 because this is a-a cave. 554 00:21:22,749 --> 00:21:25,316 It's pitch-black. 555 00:21:25,318 --> 00:21:26,651 What was that? 556 00:21:26,653 --> 00:21:29,053 Sounded like something crackin'. 557 00:21:32,325 --> 00:21:34,292 I want you to lead off, 558 00:21:34,294 --> 00:21:36,360 stay on regular vision with that light. 559 00:21:36,362 --> 00:21:37,628 You're our only light. 560 00:21:37,630 --> 00:21:40,031 I'm gonna follow you with thermal. 561 00:21:40,033 --> 00:21:41,098 Billy and jay? 562 00:21:41,100 --> 00:21:42,266 Yep. Yeah. 563 00:21:42,268 --> 00:21:44,201 I want you two to stay on night vision. 564 00:21:44,203 --> 00:21:46,103 Copy that. 565 00:21:46,105 --> 00:21:48,406 ♪♪ 566 00:21:49,809 --> 00:21:52,243 oh, that was so creepy. God, dude. 567 00:21:52,245 --> 00:21:53,744 Scary place, man. 568 00:21:53,746 --> 00:21:57,648 Hello? 569 00:21:57,650 --> 00:22:00,551 So, right now, we're coming up on the hotel suite. 570 00:22:00,553 --> 00:22:03,587 And a lot of people that stay here 571 00:22:03,589 --> 00:22:05,022 don't make it through the whole night. 572 00:22:05,024 --> 00:22:07,591 A lot of different things happen here, 573 00:22:07,593 --> 00:22:09,226 and we're gonna try to investigate 574 00:22:09,228 --> 00:22:11,062 to see if we can find the source. 575 00:22:12,899 --> 00:22:14,999 Jay, usually it's aaron, 576 00:22:15,001 --> 00:22:17,935 but you're the newest amateur investigator of the team. 577 00:22:17,937 --> 00:22:20,538 You're staying here by yourself. 578 00:22:20,540 --> 00:22:22,406 Jay, I think this is the very first time 579 00:22:22,408 --> 00:22:24,041 where I sent you by yourself. 580 00:22:24,043 --> 00:22:25,176 -Is it? -Yeah. 581 00:22:25,178 --> 00:22:26,544 -I think so. -Might be. 582 00:22:26,546 --> 00:22:29,447 This is the area where, they just told us, 583 00:22:29,449 --> 00:22:32,683 last night, someone stayed down in here... Mm-hmm. 584 00:22:32,685 --> 00:22:35,219 ...And felt somebody sit right next to them. 585 00:22:35,221 --> 00:22:36,554 Okay? 586 00:22:36,556 --> 00:22:39,256 I got a thermal imaging camera back there, 587 00:22:39,258 --> 00:22:41,559 night vision static camera right there, 588 00:22:41,561 --> 00:22:44,195 and another camera right here. Okay. 589 00:22:44,197 --> 00:22:47,331 We're going way, way back, okay? 590 00:22:47,333 --> 00:22:49,266 So you're gonna be by yourself. 591 00:22:49,268 --> 00:22:51,102 Jay, what were you thinking right now? 592 00:22:51,104 --> 00:22:52,370 I was just gonna sit here for a minute 593 00:22:52,372 --> 00:22:53,504 and get used to the sounds. 594 00:22:53,506 --> 00:22:55,573 -[ laughs ] -but you were scared, right? 595 00:22:55,575 --> 00:22:57,575 Not at first. There's always a nervousness. 596 00:22:57,577 --> 00:22:59,777 But I was like, "alright, I'm gonna feel it out." 597 00:23:01,347 --> 00:23:04,248 oh, my god. 598 00:23:04,250 --> 00:23:05,449 [ sighs ] 599 00:23:05,451 --> 00:23:11,589 ♪♪ 600 00:23:11,591 --> 00:23:12,890 just gonna sit here for a minute 601 00:23:12,892 --> 00:23:14,558 and get used to the sounds. 602 00:23:14,560 --> 00:23:16,127 There's some water dripping. 603 00:23:16,129 --> 00:23:21,999 Just kind of get my body to zero out to the environment. 604 00:23:22,001 --> 00:23:24,935 Did you hear jay say the water was dripping? 605 00:23:24,937 --> 00:23:26,604 -Did you say that? -He did. 606 00:23:26,606 --> 00:23:29,407 Stop making fun of him, billy. You're a bully. 607 00:23:29,409 --> 00:23:31,542 Change the "I" in your name to "u." 608 00:23:31,544 --> 00:23:33,511 oh! 609 00:23:33,513 --> 00:23:34,612 Bully tolley. 610 00:23:34,614 --> 00:23:36,514 Bully tolley. 611 00:23:36,516 --> 00:23:38,849 Hold on. 612 00:23:38,851 --> 00:23:42,453 -Hold on. -[ breathing heavily ] 613 00:23:42,455 --> 00:23:45,389 is that my [bleep] eyes, aaron? 614 00:23:45,391 --> 00:23:47,625 Aaron: What? Billy: What are you seeing? 615 00:23:47,627 --> 00:23:50,361 I just saw, like, a-a mist 616 00:23:50,363 --> 00:23:52,797 go past the walkway right there. 617 00:23:52,799 --> 00:23:54,965 Can't tell if that was my eyes or what, 618 00:23:54,967 --> 00:23:56,967 'cause I do have a little on camera. 619 00:23:56,969 --> 00:23:59,603 Go off night vision, aaron. 620 00:23:59,605 --> 00:24:02,807 I have this little red light that I'm using 621 00:24:02,809 --> 00:24:04,608 so I can see a little bit. 622 00:24:04,610 --> 00:24:06,076 Zak: Although we do not capture 623 00:24:06,078 --> 00:24:08,379 this white mist moving down the walkway 624 00:24:08,381 --> 00:24:10,214 that I see with my own eyes, 625 00:24:10,216 --> 00:24:11,882 aaron makes an ironic discovery 626 00:24:11,884 --> 00:24:15,319 in the same location where I just saw this mist. 627 00:24:15,321 --> 00:24:17,788 Aaron: Right there is where they displayed 628 00:24:17,790 --> 00:24:19,590 what they called the cavemen. 629 00:24:19,592 --> 00:24:20,991 Shouldn't have did that. 630 00:24:20,993 --> 00:24:22,827 Total desecration. 631 00:24:22,829 --> 00:24:25,463 They had actually put them on display in that spot. 632 00:24:25,465 --> 00:24:26,464 As "cavemen." 633 00:24:26,466 --> 00:24:27,598 it's like a sideshow. 634 00:24:27,600 --> 00:24:29,200 So disrespectful. 635 00:24:29,202 --> 00:24:31,802 ♪♪ 636 00:24:31,804 --> 00:24:33,471 billy: Whoa. Did you hear that? 637 00:24:33,473 --> 00:24:36,507 Zak: What? The chain-link fence over the-- way over there. 638 00:24:36,509 --> 00:24:37,942 Where? Over... 639 00:24:37,944 --> 00:24:39,276 Aaron: What was that?! 640 00:24:39,278 --> 00:24:43,147 ♪♪ 641 00:24:44,951 --> 00:24:48,886 ♪♪ 642 00:24:48,888 --> 00:24:52,456 zak: After billy initially hears the fence rattle gently, 643 00:24:52,458 --> 00:24:54,792 we all turn our attention in that direction. 644 00:24:54,794 --> 00:24:57,528 Then it suddenly rattles very aggressively. 645 00:24:57,530 --> 00:24:59,730 Billy: Whoa. Did you hear that? Zak: What? 646 00:24:59,732 --> 00:25:02,299 The chain-link fence over -- way over there. 647 00:25:02,301 --> 00:25:03,634 Where? Over... 648 00:25:03,636 --> 00:25:04,869 Aaron: What was that?! Over there. 649 00:25:04,871 --> 00:25:06,437 -Listen. -Hear that? 650 00:25:06,439 --> 00:25:09,106 What? The chain-link fence over -- way over there. 651 00:25:09,108 --> 00:25:10,608 Where? Over... 652 00:25:10,610 --> 00:25:11,609 What was that?! Over there. 653 00:25:11,611 --> 00:25:12,810 I heard it move, just now. 654 00:25:12,812 --> 00:25:14,044 I heard that. I thought that was you. 655 00:25:14,046 --> 00:25:15,045 No, it was not me. 656 00:25:15,047 --> 00:25:16,280 Okay. Film up there. 657 00:25:16,282 --> 00:25:17,915 That was right above you, right, bill? Yeah. 658 00:25:17,917 --> 00:25:19,717 That was a clear, clear, like, 659 00:25:19,719 --> 00:25:21,485 somebody ran into the fencing or something. Like, banged it. 660 00:25:21,487 --> 00:25:22,953 Like, banged the chain link. 661 00:25:22,955 --> 00:25:24,889 There's no way it would just do that. 662 00:25:24,891 --> 00:25:26,423 Zak: What's especially compelling 663 00:25:26,425 --> 00:25:28,192 is that a private investigator 664 00:25:28,194 --> 00:25:30,628 witnessed this phenomenon down here, as well. 665 00:25:30,630 --> 00:25:33,097 We stood back, and you could just sit there 666 00:25:33,099 --> 00:25:35,332 and watch this thing just shake. 667 00:25:35,334 --> 00:25:36,834 I now head off alone 668 00:25:36,836 --> 00:25:39,770 to the exact spot where the fence was rattling. 669 00:25:39,772 --> 00:25:42,473 So now we're wondering, you know, any geo-- 670 00:25:42,475 --> 00:25:44,408 seismic or what? 671 00:25:44,410 --> 00:25:47,278 I don't think it's really a seismically active area. 672 00:25:47,280 --> 00:25:49,413 Well, everything else would shake, too, if it was. 673 00:25:49,415 --> 00:25:51,282 Yeah, not just the chain-link fence. 674 00:25:51,284 --> 00:25:52,583 Zak: Okay, bill. Billy: Yeah? 675 00:25:52,585 --> 00:25:54,151 What direction did you hear it? 676 00:25:54,153 --> 00:25:55,419 Way over here. At the -- 677 00:25:55,421 --> 00:25:57,054 over at the end? Yeah, at the end. 678 00:25:57,056 --> 00:25:58,622 Aaron: It sounded like something thrown at the -- 679 00:25:58,624 --> 00:26:00,057 like a rock thrown at the fence? 680 00:26:00,059 --> 00:26:01,125 Yeah, except -- 681 00:26:01,127 --> 00:26:02,359 but it also had that sound 682 00:26:02,361 --> 00:26:03,661 like someone grabbed it, you know? 683 00:26:03,663 --> 00:26:04,962 It was, like, weird. 684 00:26:04,964 --> 00:26:06,397 Dude, my heart rate just went crazy again. 685 00:26:06,399 --> 00:26:08,332 That's so weird. 686 00:26:08,334 --> 00:26:10,200 Your heart did? Yeah, my heart rate. 687 00:26:10,202 --> 00:26:12,403 Like, in certain moments throughout this night, 688 00:26:12,405 --> 00:26:14,171 just boom-boom-boom-boom, like, uh... 689 00:26:14,173 --> 00:26:16,206 It just started speeding up instantly. 690 00:26:16,208 --> 00:26:18,609 I was so into that. You were zoned out. 691 00:26:18,611 --> 00:26:20,110 I was zoned into that. 692 00:26:20,112 --> 00:26:22,713 You were concerned about yourself on tv. 693 00:26:22,715 --> 00:26:24,348 "my heart rate's up." oh, man. 694 00:26:24,350 --> 00:26:27,318 Zak: Around the same time that we hear the fence rattle, 695 00:26:27,320 --> 00:26:30,654 something extremely profound happens with jay 696 00:26:30,656 --> 00:26:32,056 back at the cavern suite. 697 00:26:32,058 --> 00:26:35,726 You can even hear billy, aaron, and myself very faintly, 698 00:26:35,728 --> 00:26:38,629 way in the background, reacting to the fence rattling 699 00:26:38,631 --> 00:26:42,266 as these caves carry sound for a very long distance. 700 00:26:42,268 --> 00:26:44,301 Why don't you come up here and join me? 701 00:26:48,274 --> 00:26:50,407 [ rattling ] 702 00:26:52,111 --> 00:26:53,277 like, what was that? That was loud. 703 00:26:53,279 --> 00:26:54,712 What? Right? 704 00:26:54,714 --> 00:26:57,748 Zak: When we spoke with the grand canyon caverns staff, 705 00:26:57,750 --> 00:27:00,951 they told us that rocks do not fall from the ceiling. 706 00:27:00,953 --> 00:27:03,287 And when you listen to the audio of this rock, 707 00:27:03,289 --> 00:27:06,023 you can clearly hear it skipping along the walkway 708 00:27:06,025 --> 00:27:08,058 before it hits the short, wooden wall 709 00:27:08,060 --> 00:27:09,893 of the room where jay is sitting, 710 00:27:09,895 --> 00:27:13,230 as if something threw the rock horizontally towards jay, 711 00:27:13,232 --> 00:27:15,766 making him absolutely frozen with fear. 712 00:27:15,768 --> 00:27:17,301 What were you thinking at that point? 713 00:27:17,303 --> 00:27:18,669 Look. I can't move. I was just waiting. 714 00:27:18,671 --> 00:27:21,438 We were like a quarter mile, like, in the cave. 715 00:27:21,440 --> 00:27:23,107 Now, is that something being thrown, 716 00:27:23,109 --> 00:27:25,476 or is it something falling from the ceiling of the cave? 717 00:27:25,478 --> 00:27:27,144 That was our biggest question. 718 00:27:27,146 --> 00:27:28,545 And were you thinking that, too? 719 00:27:28,547 --> 00:27:30,180 I mean, I was in shock, obviously. 720 00:27:30,182 --> 00:27:31,382 That was a lot of -- 721 00:27:31,384 --> 00:27:33,484 but what was weird to me was that 722 00:27:33,486 --> 00:27:34,585 it was right when I invited. 723 00:27:34,587 --> 00:27:35,819 I was like, "come sit with me." 724 00:27:35,821 --> 00:27:38,555 and right away that happened. 725 00:27:38,557 --> 00:27:41,458 Trying to throw rocks at me? 726 00:27:41,460 --> 00:27:42,960 Can you do it again? 727 00:27:44,263 --> 00:27:49,700 ♪♪ 728 00:27:49,702 --> 00:27:51,402 move this fence. 729 00:27:51,404 --> 00:27:54,071 ♪♪ 730 00:27:54,073 --> 00:27:56,006 as I conduct an evp session, 731 00:27:56,008 --> 00:27:59,043 trying to see if a spirit shook this fence, 732 00:27:59,045 --> 00:28:02,446 we make a remarkable discovery during live playback. 733 00:28:02,448 --> 00:28:04,381 [ static ] 734 00:28:04,383 --> 00:28:12,122 ♪♪ 735 00:28:12,124 --> 00:28:15,659 at the same exact time that I capture this evp, 736 00:28:15,661 --> 00:28:18,829 I feel a cloud of electric energy all around me, 737 00:28:18,831 --> 00:28:21,432 and I wonder if this evp is spoken 738 00:28:21,434 --> 00:28:23,267 in a native american language. 739 00:28:23,269 --> 00:28:26,103 That happens a lot when you capture, like, an evp. 740 00:28:26,105 --> 00:28:29,139 If that spirit is right in front of you talking, 741 00:28:29,141 --> 00:28:32,276 you're going to feel it a lot of the times. 742 00:28:32,278 --> 00:28:36,480 And it will come across as a static-energy-type field. 743 00:28:36,482 --> 00:28:38,015 Aaron, billy, and myself 744 00:28:38,017 --> 00:28:41,518 continue to walk around this massive, never-ending cave, 745 00:28:41,520 --> 00:28:43,954 investigating as much as we physically can. 746 00:28:43,956 --> 00:28:46,724 But things actually start to calm down for us 747 00:28:46,726 --> 00:28:48,992 until we finally get closer to jay 748 00:28:48,994 --> 00:28:50,861 and start to hear him calling for us. 749 00:28:50,863 --> 00:28:52,663 Jay? Jay: Yeah. 750 00:28:52,665 --> 00:28:54,665 You okay? 751 00:28:54,667 --> 00:28:56,967 ♪♪ 752 00:28:56,969 --> 00:28:59,403 sounded like a handful of rocks got thrown. 753 00:28:59,405 --> 00:29:01,205 Back -- right behind me, back there. 754 00:29:01,207 --> 00:29:02,372 Full on. 755 00:29:02,374 --> 00:29:04,274 Handful of rocks, flying, 756 00:29:04,276 --> 00:29:07,077 hit the ground, rolled down. 757 00:29:07,079 --> 00:29:08,345 I heard the whole -- zak: Are you serious? 758 00:29:08,347 --> 00:29:11,248 Yeah. I was asking it to throw rocks at me, too. 759 00:29:11,250 --> 00:29:12,916 Did you get it on audio? 760 00:29:12,918 --> 00:29:15,619 I had to have. I heard it loud with my own ears. 761 00:29:15,621 --> 00:29:18,922 Zak: Do it again now! 762 00:29:18,924 --> 00:29:20,891 Do it right now! 763 00:29:24,563 --> 00:29:26,263 After jay tells us this, 764 00:29:26,265 --> 00:29:29,633 now we're trying to see if it can throw it intelligently, 765 00:29:29,635 --> 00:29:31,668 see if we can get an intelligent reaction. 766 00:29:31,670 --> 00:29:33,937 If it's something in there violent or territorial 767 00:29:33,939 --> 00:29:35,539 that wants us out, 768 00:29:35,541 --> 00:29:37,808 then they're gonna be aiming those rocks at us. 769 00:29:37,810 --> 00:29:39,610 And if you get hit with one of those rocks, 770 00:29:39,612 --> 00:29:41,211 I mean, that's serious damage. 771 00:29:41,213 --> 00:29:42,079 -Yeah. -Yeah. 772 00:29:42,081 --> 00:29:43,814 You're going to the hospital. 773 00:29:43,816 --> 00:29:47,017 We wait and wait and wait. 774 00:29:47,019 --> 00:29:50,387 But billy, aaron, and myself do not witness any thrown rocks 775 00:29:50,389 --> 00:29:52,422 like jay experienced earlier. 776 00:29:52,424 --> 00:29:55,425 I now begin using a full-spectrum still camera 777 00:29:55,427 --> 00:29:59,196 that has the ability to light up the entire pitch-black cave 778 00:29:59,198 --> 00:30:00,931 through extended exposures. 779 00:30:00,933 --> 00:30:02,866 Because this seems like a hot spot, 780 00:30:02,868 --> 00:30:06,136 I'm hoping to capture a visual image of a spirit. 781 00:30:06,138 --> 00:30:08,438 But, unfortunately, that doesn't happen. 782 00:30:08,440 --> 00:30:11,074 The extreme dryness this cave is known for 783 00:30:11,076 --> 00:30:14,178 has taken a toll on us, so we decide to take a break 784 00:30:14,180 --> 00:30:15,579 and head to ground level 785 00:30:15,581 --> 00:30:17,781 in order to re-energize and rehydrate 786 00:30:17,783 --> 00:30:19,817 for the next phase of our investigation. 787 00:30:19,819 --> 00:30:22,019 But before we make it out of the caverns, 788 00:30:22,021 --> 00:30:25,489 something happens that shakes us all to our very cores. 789 00:30:25,491 --> 00:30:27,024 This part right here. 790 00:30:27,026 --> 00:30:28,725 Oh, that's right. This is when we were leaving. 791 00:30:28,727 --> 00:30:30,594 That's right. That's as we were leaving. 792 00:30:30,596 --> 00:30:32,029 -Oh, yeah. -We're heading out. 793 00:30:32,031 --> 00:30:33,297 Watch this. 794 00:30:33,299 --> 00:30:40,938 ♪♪ 795 00:30:40,940 --> 00:30:42,739 -there it is. -Dude, what the [bleep] 796 00:30:42,741 --> 00:30:45,075 there it is, as we were leaving. 797 00:30:45,077 --> 00:30:49,413 ♪♪ 798 00:30:51,217 --> 00:30:56,987 ♪♪ 799 00:30:56,989 --> 00:31:00,324 zak: Something is throwing rocks in this cave. 800 00:31:00,326 --> 00:31:02,793 And now it seems to be targeting us directly. 801 00:31:02,795 --> 00:31:04,962 [ rattling ] 802 00:31:04,964 --> 00:31:07,030 what the [bleep] 803 00:31:07,032 --> 00:31:08,131 aaron: Stop. Stop. 804 00:31:08,133 --> 00:31:09,499 -Stop. Shh. -What the [bleep] 805 00:31:09,501 --> 00:31:11,869 [ breathing heavily ] 806 00:31:13,939 --> 00:31:16,273 -that was a rock being thrown. -[bleep] 807 00:31:16,275 --> 00:31:17,574 that was a frickin' rock being thrown. 808 00:31:17,576 --> 00:31:18,709 God. 809 00:31:18,711 --> 00:31:21,178 You can hear how heavy billy's breathing. 810 00:31:21,180 --> 00:31:24,248 This is the most scared that all of us together... 811 00:31:24,250 --> 00:31:28,252 We were not expecting that. ...Were at the whole investigation is right now. 812 00:31:28,254 --> 00:31:31,722 And then all of a sudden, it got ice-cold. 813 00:31:31,724 --> 00:31:33,457 That hit the [bleep] chain-link fence. 814 00:31:33,459 --> 00:31:34,725 I am [bleep] freezing right now. 815 00:31:34,727 --> 00:31:36,360 I am, too. Do you feel how cold it is? 816 00:31:36,362 --> 00:31:38,262 It is freezing cold. Do you feel how cold it just got? 817 00:31:38,264 --> 00:31:40,898 Is it just me, or did it get freezing cold right now? 818 00:31:40,900 --> 00:31:42,833 No, it's like 20 degrees colder down here. 819 00:31:42,835 --> 00:31:44,835 [ breathing heavily ] 820 00:31:44,837 --> 00:31:47,771 ♪♪ 821 00:31:47,773 --> 00:31:49,940 when it gets ice-cold like that, 822 00:31:49,942 --> 00:31:51,675 there is something up on you. 823 00:31:51,677 --> 00:31:53,076 It is manifesting. 824 00:31:53,078 --> 00:31:56,513 It is changing the environment around you. 825 00:31:56,515 --> 00:31:59,049 Yeah. And we're just in shock right now. 826 00:31:59,051 --> 00:32:01,485 We don't know where to go. We don't know what to do. 827 00:32:01,487 --> 00:32:03,353 We were all four right here. 828 00:32:03,355 --> 00:32:04,888 Dude. You were all rolling, right? 829 00:32:04,890 --> 00:32:05,956 Yeah. Yeah. I was following jay. 830 00:32:05,958 --> 00:32:07,024 I was right behind jay. 831 00:32:07,026 --> 00:32:08,525 Holy cow. 832 00:32:08,527 --> 00:32:10,694 That is crazy. 833 00:32:10,696 --> 00:32:16,333 ♪♪ 834 00:32:16,335 --> 00:32:18,235 that was forceful. That hit with force. 835 00:32:18,237 --> 00:32:20,971 Yeah. With intent. 836 00:32:20,973 --> 00:32:22,339 We just didn't know where to aim, 837 00:32:22,341 --> 00:32:24,274 where to look at, where to go. 838 00:32:26,845 --> 00:32:27,945 What the [bleep] 839 00:32:27,947 --> 00:32:29,313 shh, shh. 840 00:32:29,315 --> 00:32:30,614 Something about those caves, 841 00:32:30,616 --> 00:32:32,883 you lose track of direction really easily in them, 842 00:32:32,885 --> 00:32:34,885 even when they have paths like that. 843 00:32:34,887 --> 00:32:37,087 You guys, that felt -- that sounded like it was thrown. 844 00:32:37,089 --> 00:32:38,789 Yeah. That was totally thrown. 845 00:32:38,791 --> 00:32:40,324 And did that not hit the chain-link fence? It did. 846 00:32:40,326 --> 00:32:42,726 Over there, right where we were. 847 00:32:42,728 --> 00:32:44,061 That's right where you guys were 848 00:32:44,063 --> 00:32:45,963 just a second ago, taking photos. 849 00:32:45,965 --> 00:32:47,698 That doesn't seem very friendly to me. 850 00:32:47,700 --> 00:32:49,766 No. So ballsy, bro. 851 00:32:49,768 --> 00:32:51,601 That was the same intensity of the rocks that I heard. 852 00:32:51,603 --> 00:32:52,836 That was awesome, though. 853 00:32:52,838 --> 00:32:55,472 At this point, it's like, how do we prove 854 00:32:55,474 --> 00:32:58,976 that this rock was thrown by a spirit? 855 00:32:58,978 --> 00:33:01,244 We can't rule out that it fell from the ceiling. 856 00:33:01,246 --> 00:33:03,880 However, the staff there tells us 857 00:33:03,882 --> 00:33:06,817 that rocks do not fly from the ceiling. 858 00:33:06,819 --> 00:33:08,251 It's solid rock. It looks like it's solid. 859 00:33:08,253 --> 00:33:09,353 Look at this. 860 00:33:09,355 --> 00:33:10,787 It's just -- 861 00:33:10,789 --> 00:33:12,589 it's coral. It's a coral reef. 862 00:33:12,591 --> 00:33:14,324 From when the ocean was here. 863 00:33:14,326 --> 00:33:15,726 This was all underwater. 864 00:33:15,728 --> 00:33:17,427 I'm so glad that happened, too, 865 00:33:17,429 --> 00:33:19,863 'cause, like, I had it happen in the hotel area. 866 00:33:19,865 --> 00:33:22,132 For you guys and everyone to have it happen again was -- 867 00:33:22,134 --> 00:33:24,401 -yeah. -That was priceless. 868 00:33:24,403 --> 00:33:27,504 Oh, my god. 869 00:33:27,506 --> 00:33:29,006 I know. 870 00:33:29,008 --> 00:33:30,440 Dude, they're thrown with force. 871 00:33:30,442 --> 00:33:33,443 I know. If one of those hits us, we are in trouble. 872 00:33:33,445 --> 00:33:35,112 Dude, if that hits you in the side of the head... 873 00:33:35,114 --> 00:33:38,181 Do it again! Are you trying to get us out of your cave? 874 00:33:39,752 --> 00:33:42,152 It's not very nice, trying to hit us with a rock! 875 00:33:42,154 --> 00:33:43,487 You think it was like, "get out of here"? 876 00:33:43,489 --> 00:33:45,622 Like, "good, get out of here." 877 00:33:45,624 --> 00:33:46,990 -I don't know. -Maybe. 878 00:33:46,992 --> 00:33:48,125 Feel this. Feel this. 879 00:33:48,127 --> 00:33:49,960 It's getting ice-cold again! 880 00:33:49,962 --> 00:33:51,361 Come here. Come here. Come here. Come here. It's right there. 881 00:33:51,363 --> 00:33:52,629 Yeah. It is. It's cold right here. 882 00:33:52,631 --> 00:33:53,730 Can you feel this? Feel this. Right here. 883 00:33:53,732 --> 00:33:55,165 Come here. Come here. 884 00:33:55,167 --> 00:33:57,034 Whoa. Whoa. 885 00:33:57,036 --> 00:33:58,602 And that is wind. 886 00:33:58,604 --> 00:33:59,870 Zak: We begin feeling 887 00:33:59,872 --> 00:34:02,105 an ice-cold transient mass of air 888 00:34:02,107 --> 00:34:03,373 moving all around us. 889 00:34:03,375 --> 00:34:05,075 And this fluctuation thing. 890 00:34:05,077 --> 00:34:06,710 It was always a steady temperature 891 00:34:06,712 --> 00:34:08,178 the whole time everywhere. 892 00:34:08,180 --> 00:34:09,679 The temperature in this cave 893 00:34:09,681 --> 00:34:12,883 stays a consistent 56 degrees year-round, 894 00:34:12,885 --> 00:34:16,953 so there is no explanation for this sudden draft of cold air. 895 00:34:16,955 --> 00:34:19,623 That is wind. Ice-cold. 896 00:34:19,625 --> 00:34:21,124 Is your hair standing up? 897 00:34:21,126 --> 00:34:22,059 Yeah. Yeah. 898 00:34:22,061 --> 00:34:24,261 I can feel it. 899 00:34:26,131 --> 00:34:27,998 Now it just passed. 900 00:34:28,000 --> 00:34:29,900 There is a pissed-off spirit here. 901 00:34:29,902 --> 00:34:31,601 And that's what that investigator said, too. 902 00:34:31,603 --> 00:34:33,703 I'm telling you what -- I never thought I'd be coming 903 00:34:33,705 --> 00:34:35,572 to the grand canyon caverns investigating this, 904 00:34:35,574 --> 00:34:38,942 being scared and fearful of my life. Yeah. 905 00:34:38,944 --> 00:34:41,178 Jay, why don't you take a trip over there 906 00:34:41,180 --> 00:34:42,646 where we heard the rock thrown 907 00:34:42,648 --> 00:34:44,347 and see if it's laying in the middle of the path. 908 00:34:44,349 --> 00:34:46,316 Check the path. 909 00:34:46,318 --> 00:34:47,517 I'll stay on jay. 910 00:34:47,519 --> 00:34:49,419 Zak: And then once everything calmed down, 911 00:34:49,421 --> 00:34:51,421 we go way back and we try to find 912 00:34:51,423 --> 00:34:53,423 if we can see anything out of place. 913 00:34:53,425 --> 00:34:55,659 And what you find laying in the middle of that path 914 00:34:55,661 --> 00:34:56,960 was unbelievable. 915 00:34:56,962 --> 00:34:59,096 ♪♪ 916 00:34:59,098 --> 00:35:01,198 I'm over here, jay. Guys, guys, I see the rock. 917 00:35:01,200 --> 00:35:03,066 Shut the [bleep] up! Stay there. You do? 918 00:35:03,068 --> 00:35:03,834 Stay there. 919 00:35:03,836 --> 00:35:04,868 Stay where you're at. 920 00:35:04,870 --> 00:35:06,103 -Right there. -Look at that. 921 00:35:06,105 --> 00:35:08,205 Laying right in the center there. 922 00:35:08,207 --> 00:35:10,507 Come on. 923 00:35:10,509 --> 00:35:11,975 Look right there, man. 924 00:35:11,977 --> 00:35:12,843 Oh, my god! 925 00:35:12,845 --> 00:35:14,277 You see it? 926 00:35:14,279 --> 00:35:15,812 Holy [bleep] 927 00:35:15,814 --> 00:35:17,547 we just walked here, and that was not there. 928 00:35:17,549 --> 00:35:20,684 That was not there. That is legit! 929 00:35:20,686 --> 00:35:23,487 That thing is meant to be seen. 930 00:35:23,489 --> 00:35:25,689 That rock was thrown in a way 931 00:35:25,691 --> 00:35:27,190 that it was meant to be a warning. 932 00:35:27,192 --> 00:35:28,258 Good find. 933 00:35:28,260 --> 00:35:29,559 Thanks, man. What? 934 00:35:29,561 --> 00:35:30,894 Good find. Look. 935 00:35:30,896 --> 00:35:33,797 So I don't know if it was meant to be thrown at us. 936 00:35:33,799 --> 00:35:36,633 Or to scare us, maybe? To scare us. 937 00:35:36,635 --> 00:35:37,834 I'm gonna pick it up. 938 00:35:37,836 --> 00:35:39,569 That is razor-sharp. 939 00:35:39,571 --> 00:35:42,873 Once we find the rock, we turn on as many lights as we can 940 00:35:42,875 --> 00:35:45,509 in order to examine the walls and ceiling 941 00:35:45,511 --> 00:35:47,644 to see if this rock could have fallen. 942 00:35:47,646 --> 00:35:50,247 And right as this further analysis begins, 943 00:35:50,249 --> 00:35:52,949 we capture a very strange yellow anomaly 944 00:35:52,951 --> 00:35:54,317 as it enters frame. 945 00:35:54,319 --> 00:35:56,386 Center of this path, correct? 946 00:35:56,388 --> 00:35:58,288 Aaron: Whoa, whoa. That was weird. 947 00:35:58,290 --> 00:36:00,357 This light went, whoosh, right by you and shot -- 948 00:36:00,359 --> 00:36:01,825 it was a weird light. 949 00:36:01,827 --> 00:36:04,060 Zak: And remember, there are no living organisms 950 00:36:04,062 --> 00:36:05,829 that can sustain life in this cavern, 951 00:36:05,831 --> 00:36:09,232 which means absolutely no flying insects. 952 00:36:09,234 --> 00:36:11,501 That's funny. See that little flashlight? 953 00:36:11,503 --> 00:36:14,104 Uh-huh. My mom bought me those for the investigation. 954 00:36:14,106 --> 00:36:15,872 -Did she? -It came in handy. 955 00:36:15,874 --> 00:36:18,408 Think that rock, they threw it to draw us here. 956 00:36:18,410 --> 00:36:21,178 I've got a real bad, just panicky feeling. 957 00:36:21,180 --> 00:36:23,680 "get the hell out." 958 00:36:23,682 --> 00:36:28,585 ♪♪ 959 00:36:28,587 --> 00:36:31,354 aaron and I decide to make our way back up to ground level 960 00:36:31,356 --> 00:36:34,658 to call ben, who works here at the grand canyon caverns, 961 00:36:34,660 --> 00:36:36,726 to ask him about this rock. 962 00:36:36,728 --> 00:36:39,496 So at this point, we are believers 963 00:36:39,498 --> 00:36:43,300 that the grand canyon caverns are extremely haunted. 964 00:36:43,302 --> 00:36:45,669 We were hearing rocks down there being thrown. 965 00:36:45,671 --> 00:36:48,972 And we even found one laying in the center of the path 966 00:36:48,974 --> 00:36:50,840 by the hotel room suite. 967 00:36:50,842 --> 00:36:54,311 No seismic activity in that cave in over 1,200 years. 968 00:36:54,313 --> 00:36:55,912 They do not fall off from the ceiling? 969 00:36:55,914 --> 00:36:57,447 No, sir. They do not. 970 00:36:57,449 --> 00:36:59,549 Okay. That validates it. 971 00:36:59,551 --> 00:37:01,318 If you go to grand canyon 972 00:37:01,320 --> 00:37:03,453 and you've got a little thrill for the paranormal, 973 00:37:03,455 --> 00:37:04,654 go visit there. 974 00:37:04,656 --> 00:37:06,656 Just be alarmed that the scariest thing 975 00:37:06,658 --> 00:37:09,593 that you're gonna experience is that elevator ride down. 976 00:37:09,595 --> 00:37:11,161 Dude, make sure you book ahead of time 977 00:37:11,163 --> 00:37:12,362 if you're gonna stay at the hotel. 978 00:37:12,364 --> 00:37:14,064 -I hear they fill up quick. -Yeah. 979 00:37:14,066 --> 00:37:18,235 ♪♪ 980 00:37:19,972 --> 00:37:24,407 ♪♪ 981 00:37:24,409 --> 00:37:26,109 zak: Aaron and I make our way 982 00:37:26,111 --> 00:37:28,445 to the incredibly haunted bunkhouse. 983 00:37:28,447 --> 00:37:33,717 ♪♪ 984 00:37:33,719 --> 00:37:35,885 this place gives me the creeps. 985 00:37:35,887 --> 00:37:38,321 So I really like this investigation of the bunkhouse. 986 00:37:38,323 --> 00:37:40,457 I haven't seen this episode in a long time. Me neither. 987 00:37:40,459 --> 00:37:44,261 But what I will remember is a light anomaly that we capture. 988 00:37:44,263 --> 00:37:46,329 Remember, jay? I think you were with me. 989 00:37:46,331 --> 00:37:48,832 I think it was me. Wasn't it me? 990 00:37:48,834 --> 00:37:50,400 I think it was you. Yeah. I think it was me. 991 00:37:50,402 --> 00:37:51,434 I remember seeing it. Yeah, yeah. 992 00:37:51,436 --> 00:37:52,836 Is that me? 993 00:37:52,838 --> 00:37:55,639 -No, it's me and billy. -I think it's me and zak. 994 00:37:55,641 --> 00:38:03,647 ♪♪ 995 00:38:03,649 --> 00:38:06,716 once we set up our x cameras, aaron and I decide 996 00:38:06,718 --> 00:38:08,351 to sit in different rooms 997 00:38:08,353 --> 00:38:10,854 while trying to make contact with this spirit. 998 00:38:10,856 --> 00:38:12,622 I'm sitting on the infamous couch 999 00:38:12,624 --> 00:38:15,492 where others have felt this man sit down next to them. 1000 00:38:15,494 --> 00:38:16,960 -Oh, it is aaron. -Oh. 1001 00:38:16,962 --> 00:38:18,728 I had it wrong. I thought it was me and jay. 1002 00:38:18,730 --> 00:38:19,896 Then it was me and billy. 1003 00:38:19,898 --> 00:38:22,165 [ static ] 1004 00:38:24,469 --> 00:38:26,970 a buddy of mine said he was 1005 00:38:26,972 --> 00:38:28,305 sitting on this couch 1006 00:38:28,307 --> 00:38:30,507 and you sat right next to him, 1007 00:38:30,509 --> 00:38:33,643 and saw and felt the cushion go down. 1008 00:38:33,645 --> 00:38:36,513 Can you sit right next to me and say hi? 1009 00:38:36,515 --> 00:38:38,181 [ static ] 1010 00:38:38,183 --> 00:38:40,083 I've been trying to make contact 1011 00:38:40,085 --> 00:38:41,584 with the spirit of the man 1012 00:38:41,586 --> 00:38:43,687 who has been haunting this cottage. 1013 00:38:43,689 --> 00:38:45,422 So at this point, we're not getting any voices 1014 00:38:45,424 --> 00:38:47,023 coming through the spirit box. 1015 00:38:47,025 --> 00:38:49,659 But then I see something out the window. 1016 00:38:49,661 --> 00:38:52,162 ♪♪ 1017 00:38:52,164 --> 00:38:53,163 aaron: Zak? 1018 00:38:53,165 --> 00:38:53,963 Yeah? 1019 00:38:53,965 --> 00:38:55,565 Whoa, whoa, whoa. 1020 00:38:55,567 --> 00:38:56,533 Aaron! 1021 00:38:56,535 --> 00:38:57,801 Zak, yeah? 1022 00:38:57,803 --> 00:38:59,502 I just saw a red light. 1023 00:38:59,504 --> 00:39:01,204 As I get up to investigate 1024 00:39:01,206 --> 00:39:02,706 the area just off camera 1025 00:39:02,708 --> 00:39:04,274 where I see this red light, 1026 00:39:04,276 --> 00:39:05,942 I realize that it's actually 1027 00:39:05,944 --> 00:39:08,278 just a radio tower outside the window 1028 00:39:08,280 --> 00:39:10,547 that has a flashing red light on it. 1029 00:39:10,549 --> 00:39:12,482 Debunked. That came in 2015, I think. 1030 00:39:12,484 --> 00:39:13,583 [ laughs ] 1031 00:39:13,585 --> 00:39:15,285 birth of the "debunked" stamp. Mm-hmm. 1032 00:39:15,287 --> 00:39:17,420 Are we okay to be in your house? 1033 00:39:17,422 --> 00:39:22,726 ♪♪ 1034 00:39:22,728 --> 00:39:25,161 feel like there's something here, man. 1035 00:39:25,163 --> 00:39:29,499 ♪♪ 1036 00:39:29,501 --> 00:39:30,834 oh, whoa. Aaron! 1037 00:39:30,836 --> 00:39:31,968 What? 1038 00:39:31,970 --> 00:39:34,003 I just saw a white ball of light 1039 00:39:34,005 --> 00:39:36,172 just go right to left, aaron, 1040 00:39:36,174 --> 00:39:37,807 inside this room. 1041 00:39:37,809 --> 00:39:38,908 You actually saw it. 1042 00:39:38,910 --> 00:39:41,378 Yeah, it was a glowing ball of light 1043 00:39:41,380 --> 00:39:43,380 generating its own luminosity. 1044 00:39:43,382 --> 00:39:44,981 And then immediately it felt like 1045 00:39:44,983 --> 00:39:47,183 somebody sat down right next to me. 1046 00:39:47,185 --> 00:39:49,018 Isn't that where he took his life? 1047 00:39:49,020 --> 00:39:51,488 Yeah, watch what happens down near my foot. 1048 00:39:53,658 --> 00:39:54,924 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa! 1049 00:39:54,926 --> 00:39:56,092 What? 1050 00:39:56,094 --> 00:39:57,193 Oh, my gosh. 1051 00:39:57,195 --> 00:39:59,963 Ice-cold on my left side. 1052 00:39:59,965 --> 00:40:01,831 [ gasps ] something just hit my right arm. 1053 00:40:01,833 --> 00:40:04,167 Immediately after I see a ball of light 1054 00:40:04,169 --> 00:40:06,202 with my own eyes just off camera, 1055 00:40:06,204 --> 00:40:08,872 I feel a pressure hit me on my left-hand side. 1056 00:40:08,874 --> 00:40:10,807 And at the same exact moment, 1057 00:40:10,809 --> 00:40:13,743 this ball of light appears on our x camera 1058 00:40:13,745 --> 00:40:17,347 right before it disappears behind my left leg. 1059 00:40:17,349 --> 00:40:18,681 -Oh, yeah. -Oh, yeah. 1060 00:40:18,683 --> 00:40:20,984 Very unusual to be down there. 1061 00:40:20,986 --> 00:40:22,752 Right. You can see it's in pitch black, 1062 00:40:22,754 --> 00:40:26,956 which means that there's no I.R. Light down there at all. 1063 00:40:26,958 --> 00:40:30,927 So it's nothing that is reflecting our I.R. Light. 1064 00:40:30,929 --> 00:40:35,532 It's something that is generating its own light source. 1065 00:40:35,534 --> 00:40:39,402 I have seen things going across the room here, aaron. 1066 00:40:39,404 --> 00:40:43,206 And I had ice-cold sensation on my left side. 1067 00:40:43,208 --> 00:40:44,974 The red light that I saw 1068 00:40:44,976 --> 00:40:47,811 I debunked as a radio tower out there. 1069 00:40:47,813 --> 00:40:50,213 But those other things were interesting, 1070 00:40:50,215 --> 00:40:51,881 so we're gonna leave 1071 00:40:51,883 --> 00:40:54,250 and see if you can give us a message through there. 1072 00:40:54,252 --> 00:40:57,153 I love it 'cause you saw it, then you feel it, 1073 00:40:57,155 --> 00:40:58,521 and then the camera picks it up. 1074 00:40:58,523 --> 00:41:02,959 To me it's something that you may look as so simple 1075 00:41:02,961 --> 00:41:05,061 and not a huge piece of evidence. 1076 00:41:05,063 --> 00:41:08,097 But to me, that is one of the best pieces of evidence, 1077 00:41:08,099 --> 00:41:10,300 aside from the rocks being thrown, 1078 00:41:10,302 --> 00:41:12,535 that we captured in the whole investigation. 1079 00:41:12,537 --> 00:41:13,970 While the energy 1080 00:41:13,972 --> 00:41:15,939 and our experience inside of the bunkhouse 1081 00:41:15,941 --> 00:41:18,274 are a complete contrast to the malicious 1082 00:41:18,276 --> 00:41:21,678 subterranean world of the grand canyon caverns, 1083 00:41:21,680 --> 00:41:24,314 we will never forget the shock and terror 1084 00:41:24,316 --> 00:41:27,317 of having large, jagged rocks hurled at us 1085 00:41:27,319 --> 00:41:28,751 by an unseen force. 1086 00:41:28,753 --> 00:41:30,687 [ rattling ] 1087 00:41:30,689 --> 00:41:31,988 what the [bleep] 1088 00:41:31,990 --> 00:41:33,223 shh, shh! 1089 00:41:33,225 --> 00:41:34,290 That rock was thrown in a way 1090 00:41:34,292 --> 00:41:35,925 that it was meant to be a warning. 1091 00:41:35,927 --> 00:41:37,193 Good find. 1092 00:41:37,195 --> 00:41:38,695 Thanks, man. 1093 00:41:38,697 --> 00:41:40,263 ♪♪ 1094 00:41:40,265 --> 00:41:41,998 jay, what I thought was a gift, 1095 00:41:42,000 --> 00:41:43,566 I'll go ahead and give it back to you. 1096 00:41:43,568 --> 00:41:45,201 Man, what do they call that? 1097 00:41:45,203 --> 00:41:47,136 -Selenite. -Instigator. 1098 00:41:47,138 --> 00:41:49,339 [ laughter ] 1099 00:41:49,341 --> 00:41:51,641 geez, bill. 1100 00:41:51,643 --> 00:41:52,775 So thank you guys for coming. 1101 00:41:52,777 --> 00:41:54,444 But I got to go check out my car real quick, 1102 00:41:54,446 --> 00:41:56,546 'cause I heard it arrive. We're gonna stay and watch another one, zak. 1103 00:41:56,548 --> 00:41:57,814 -Was that funny? -Yeah. 1104 00:41:57,816 --> 00:41:59,782 [ laughter ] 94756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.