All language subtitles for Ghost.Adventures-Screaming.Room.S01E01.Iceberg.Dead.Ahead.720p.WEBRip.x264-CAFFEiNE_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,602 --> 00:00:03,235 There are little-kid handprints on the glass. 2 00:00:03,237 --> 00:00:04,770 Woman: That one wasn't there before. 3 00:00:04,772 --> 00:00:07,439 Didn't they say the titanic was unsinkable, too, or something? 4 00:00:07,441 --> 00:00:09,608 Aaron: Yep. Not by mother nature. 5 00:00:09,610 --> 00:00:13,412 Do you think that this museum is haunted by spirits? 6 00:00:13,414 --> 00:00:15,280 I would definitely say that we're not alone. 7 00:00:15,282 --> 00:00:16,648 Zak: Oh, he just went through the window! 8 00:00:16,650 --> 00:00:18,384 -It went through the window? -Right through the window. 9 00:00:18,386 --> 00:00:19,785 Boxes of candy, maybe. 10 00:00:19,787 --> 00:00:23,222 Oh, my god. That tripped me out. 11 00:00:23,224 --> 00:00:26,825 Zak: We have seen things that defy explanation, 12 00:00:26,827 --> 00:00:28,727 Experiencing the best... 13 00:00:28,729 --> 00:00:30,029 God, that was awesome, dude. 14 00:00:30,031 --> 00:00:31,497 That was so awesome. Absolutely, man. 15 00:00:31,499 --> 00:00:32,664 ...And worst... 16 00:00:32,666 --> 00:00:35,167 These dolls are gonna [bleep] take our souls. 17 00:00:35,169 --> 00:00:37,736 ...Of the places between worlds. 18 00:00:37,738 --> 00:00:41,073 I want the portal to this forest wide open. 19 00:00:41,075 --> 00:00:42,975 Zak: Now it's time to look back. 20 00:00:42,977 --> 00:00:46,645 One of my scariest nightmares that we are about to relive. 21 00:00:46,647 --> 00:00:48,180 For the first time ever, 22 00:00:48,182 --> 00:00:52,051 I'm inviting you, the audience, into my inner sanctum. 23 00:00:52,053 --> 00:00:55,220 Together, we will pull back the curtain back on the biggest, 24 00:00:55,222 --> 00:00:59,691 Scariest, and funniest moments from our investigations. 25 00:00:59,693 --> 00:01:00,859 I'm zak bagans, 26 00:01:00,861 --> 00:01:04,763 And this is "ghost adventures -- screaming room." 27 00:01:04,765 --> 00:01:07,132 ♪♪ 28 00:01:07,134 --> 00:01:08,500 All right. You guys ready for this one? 29 00:01:08,502 --> 00:01:10,035 I'll give you a hint. 30 00:01:10,037 --> 00:01:11,503 Iceberg. 31 00:01:11,505 --> 00:01:13,372 -Oh, titanic? -What else could it be? 32 00:01:13,374 --> 00:01:14,606 Roll it! 33 00:01:16,610 --> 00:01:17,943 That's a fun town. 34 00:01:17,945 --> 00:01:20,446 Through the years of our ghost adventures, 35 00:01:20,448 --> 00:01:24,383 We've investigated some real iconic locations. 36 00:01:24,385 --> 00:01:25,884 [ silly voice ] I'm scared. 37 00:01:25,886 --> 00:01:28,487 [ laughs ] 38 00:01:28,489 --> 00:01:30,889 But I don't think any of them can compare 39 00:01:30,891 --> 00:01:36,462 To the titanic size of our next location. 40 00:01:36,464 --> 00:01:42,601 Ladies and gentleman, we are investigating the rms titanic... 41 00:01:42,603 --> 00:01:46,638 ♪♪ 42 00:01:46,640 --> 00:01:49,942 Museum in branson, missouri. 43 00:01:49,944 --> 00:01:52,544 Dude, look at that museum. It was so impressive. 44 00:01:52,546 --> 00:01:54,713 Like, if someone knocked you out and took you on the ship 45 00:01:54,715 --> 00:01:56,582 And you woke up, you would think you're on the ship. 46 00:01:56,584 --> 00:01:57,850 [ laughing ] yeah, you would. 47 00:01:57,852 --> 00:01:59,384 You won't even know you're in a museum. 48 00:01:59,386 --> 00:02:01,887 Zak: On April 10th, 1912, 49 00:02:01,889 --> 00:02:06,692 The rms titanic embarked on its transatlantic maiden voyage 50 00:02:06,694 --> 00:02:10,095 From south hampton, England to new york city, 51 00:02:10,097 --> 00:02:15,033 Ultimately carrying 2,208 passengers onboard. 52 00:02:15,035 --> 00:02:17,369 There's something about the titanic that, like, 53 00:02:17,371 --> 00:02:21,874 Is just so sad about, obviously, what happened to all the people, 54 00:02:21,876 --> 00:02:26,011 But it's just so fascinating to keep talking about the titanic, 55 00:02:26,013 --> 00:02:27,513 Not just because of the loss of life 56 00:02:27,515 --> 00:02:29,314 But because of the historical significance 57 00:02:29,316 --> 00:02:31,150 Of that boat, you know? 58 00:02:31,152 --> 00:02:35,988 Zak: After four calm days at sea, on the night of April 14th, 59 00:02:35,990 --> 00:02:39,925 The ship struck a massive iceberg, 60 00:02:39,927 --> 00:02:43,595 Resulting in one of the greatest tragedies ever written 61 00:02:43,597 --> 00:02:46,665 In our collective history. 62 00:02:46,667 --> 00:02:48,333 Aaron: Oh, the ice wall! 63 00:02:48,335 --> 00:02:51,670 Zak: You know, I did this take like ten times... 64 00:02:51,672 --> 00:02:54,039 [ laughing ] our fingers were ice-cold. 65 00:02:54,041 --> 00:02:56,975 ...And, like, my hand was just, like, frozen. [ laughs ] 66 00:02:56,977 --> 00:03:01,246 Zak: Yet the memory of this event still lives on today. 67 00:03:01,248 --> 00:03:05,584 In 2006, the titanic museum in branson, missouri 68 00:03:05,586 --> 00:03:10,122 Opened its doors as home to one of the largest collections 69 00:03:10,124 --> 00:03:12,424 From that fateful voyage. 70 00:03:12,426 --> 00:03:15,561 ♪♪ 71 00:03:15,563 --> 00:03:18,197 Didn't they say the titanic was unsinkable, too, or something? 72 00:03:18,199 --> 00:03:20,465 Aaron: Yep. Not by mother nature. 73 00:03:20,467 --> 00:03:21,633 True. 74 00:03:21,635 --> 00:03:24,836 I really liked all the artifacts in this place. 75 00:03:24,838 --> 00:03:26,638 Do you know I have a titanic artifact? 76 00:03:26,640 --> 00:03:28,040 -You do? -Yep. 77 00:03:28,042 --> 00:03:30,175 Recently, I got -- captain john smith, 78 00:03:30,177 --> 00:03:32,344 I got his mirror. Billy: Oh, wow. 79 00:03:32,346 --> 00:03:33,612 Jay: It's such a cool story to it. 80 00:03:33,614 --> 00:03:37,349 Yep, it's a haunted mirror, and his housekeeper 81 00:03:37,351 --> 00:03:39,985 Had unpaid wages, and while he died at sea, 82 00:03:39,987 --> 00:03:42,654 The family let her pick one thing from his flat, 83 00:03:42,656 --> 00:03:46,124 And she picked his silver, gilded mirror, 84 00:03:46,126 --> 00:03:48,994 And she said that she would see his face 85 00:03:48,996 --> 00:03:50,929 On the anniversary of the sinking. 86 00:03:50,931 --> 00:03:53,532 ♪♪ 87 00:03:53,534 --> 00:03:55,634 Hello! Ooh! 88 00:03:55,636 --> 00:03:57,069 [ laughs ] 89 00:03:57,071 --> 00:03:59,504 Why doesn't everybody do that when I walk into the room? 90 00:03:59,506 --> 00:04:00,973 Well, this is first class. 91 00:04:00,975 --> 00:04:02,274 Oh, okay. [ laughs ] 92 00:04:02,276 --> 00:04:05,043 So we just walked into the titanic. 93 00:04:05,045 --> 00:04:06,511 Yes. 94 00:04:06,513 --> 00:04:11,850 Do you think, by recreating this, there are specific people 95 00:04:11,852 --> 00:04:14,419 That are haunting the titanic museum? 96 00:04:14,421 --> 00:04:16,021 I personally do. 97 00:04:16,023 --> 00:04:19,124 ♪♪ 98 00:04:19,126 --> 00:04:21,393 [ soft piano music plays ] 99 00:04:21,395 --> 00:04:23,562 Welcome to the grand staircase. 100 00:04:23,564 --> 00:04:24,696 Holy cow. 101 00:04:24,698 --> 00:04:26,265 Dude, that staircase. 102 00:04:26,267 --> 00:04:28,333 Not only was it amazing, but at the same time, 103 00:04:28,335 --> 00:04:31,169 How many times did we have to walk up and down it? 104 00:04:31,171 --> 00:04:35,207 [ laughing ] dude, I was so sore after this shoot. 105 00:04:35,209 --> 00:04:36,975 I think the reason why this place was so haunted 106 00:04:36,977 --> 00:04:39,878 Is because they just recreated it. 107 00:04:39,880 --> 00:04:42,214 Yeah, the spirits there think they're on the ship. 108 00:04:42,216 --> 00:04:43,548 I just think that's really cool. 109 00:04:43,550 --> 00:04:45,417 It's really one of the coolest museums to go to 110 00:04:45,419 --> 00:04:48,453 Just 'cause you walk into the ship. 111 00:04:48,455 --> 00:04:51,623 Is this where you saw an apparition? Yes. 112 00:04:51,625 --> 00:04:53,892 Okay, who was the apparition? 113 00:04:53,894 --> 00:04:57,329 Who I believe it was, was john jacob astor. 114 00:04:57,331 --> 00:04:59,831 He was the richest man onboard titanic. 115 00:04:59,833 --> 00:05:01,300 He was 47. 116 00:05:01,302 --> 00:05:03,235 His new wife was 18. 117 00:05:03,237 --> 00:05:06,505 On the honeymoon, she finds out she's gonna have a baby. 118 00:05:06,507 --> 00:05:07,572 Did she survive? 119 00:05:07,574 --> 00:05:09,441 She survived. 120 00:05:09,443 --> 00:05:12,944 Why wouldn't he have survived, as well? 121 00:05:12,946 --> 00:05:15,981 Everybody thinks money can get you anything. 122 00:05:15,983 --> 00:05:19,351 Jay: The chaos of that moment, you know, like, everyone, like, 123 00:05:19,353 --> 00:05:21,386 Scrambling, trying to get in lifeboats. 124 00:05:21,388 --> 00:05:23,021 [ whistle blows ] 125 00:05:23,023 --> 00:05:25,490 I couldn't even imagine what that must have been like. 126 00:05:25,492 --> 00:05:26,925 John jacob astor -- 127 00:05:26,927 --> 00:05:30,562 He asked if he could board with her in her delicate condition. 128 00:05:30,564 --> 00:05:31,763 Why would they refuse that? 129 00:05:31,765 --> 00:05:33,098 They just refused. 130 00:05:33,100 --> 00:05:35,100 They said, "women and children only." 131 00:05:35,102 --> 00:05:38,837 So money can't always buy you your life. 132 00:05:38,839 --> 00:05:42,074 Well, that time it didn't. 133 00:05:42,076 --> 00:05:44,443 Aaron: Wow. Look at that. 134 00:05:44,445 --> 00:05:47,379 Zak: John jacob astor -- [ clock ticking ] 135 00:05:47,381 --> 00:05:50,182 He is the prominent apparition 136 00:05:50,184 --> 00:05:52,384 That you believe haunts the staircase? 137 00:05:52,386 --> 00:05:55,487 I believe that because I've seen him, more than one occasion, 138 00:05:55,489 --> 00:05:58,156 And it's always right there. 139 00:05:58,158 --> 00:06:00,592 Right there at the top of the stairs, and the reason 140 00:06:00,594 --> 00:06:03,929 I think it's him is because right there, at the top, 141 00:06:03,931 --> 00:06:07,833 We have recreated exactly the bedroom 142 00:06:07,835 --> 00:06:10,569 That he stayed in on the titanic. 143 00:06:10,571 --> 00:06:13,138 I believe that you telling this story -- 144 00:06:13,140 --> 00:06:15,674 That is the reason why you are seeing 145 00:06:15,676 --> 00:06:18,243 His apparition on this staircase. 146 00:06:18,245 --> 00:06:23,582 ♪♪ 147 00:06:23,584 --> 00:06:26,418 Do any of your customers ever get emotional? 148 00:06:26,420 --> 00:06:28,920 Yes, we've had people just in hysterics in here, 149 00:06:28,922 --> 00:06:30,589 Just crying uncontrollably... 150 00:06:30,591 --> 00:06:33,458 Why? ...Because they said, "I hear screaming." 151 00:06:33,460 --> 00:06:35,827 One of the reasons why there were so many spirits here -- 152 00:06:35,829 --> 00:06:39,431 Not only are they recreating parts of the ship, 153 00:06:39,433 --> 00:06:41,066 But they're telling the stories of these people 154 00:06:41,068 --> 00:06:42,534 Every single day. 155 00:06:42,536 --> 00:06:43,969 They're keeping that alive. 156 00:06:43,971 --> 00:06:46,238 Yeah, and with the emotions of all the people 157 00:06:46,240 --> 00:06:48,774 On the tours, too, that's attracting their spirits. 158 00:06:48,776 --> 00:06:50,375 Aaron: Yep. 159 00:06:50,377 --> 00:06:55,514 ♪♪ 160 00:06:55,516 --> 00:06:58,650 Zak: Next, we're shown another room in the museum, 161 00:06:58,652 --> 00:07:03,255 Which also seems to be drawing on energy from the titanic. 162 00:07:03,257 --> 00:07:06,224 Jamie: This is the musicians' gallery. 163 00:07:06,226 --> 00:07:09,861 So, that scene in titanic where everybody's in chaos, 164 00:07:09,863 --> 00:07:11,797 And everybody's just running for their lives 165 00:07:11,799 --> 00:07:13,932 To get that spot on a lifeboat, 166 00:07:13,934 --> 00:07:16,067 And those musicians are just sitting there. 167 00:07:16,069 --> 00:07:18,837 They looked at their fate and they said, "you know what? 168 00:07:18,839 --> 00:07:21,873 We're gonna go out doing what we love." 169 00:07:21,875 --> 00:07:23,975 Jay, why didn't you do a little jam session 170 00:07:23,977 --> 00:07:25,410 For us in the music room? 171 00:07:25,412 --> 00:07:27,145 Aaron: Yeah, you should have, dude. 172 00:07:27,147 --> 00:07:28,146 I didn't want to scare away the ghosts. 173 00:07:28,148 --> 00:07:29,448 You know, a real professional 174 00:07:29,450 --> 00:07:30,816 Would have brought their own piano. 175 00:07:30,818 --> 00:07:33,151 That's true. 176 00:07:33,153 --> 00:07:36,755 Zak: As I'm standing here, it's very eerie. 177 00:07:36,757 --> 00:07:39,758 Every single one of these eight faces of these band members 178 00:07:39,760 --> 00:07:41,293 Are staring at me. 179 00:07:41,295 --> 00:07:47,732 ♪♪ 180 00:07:47,734 --> 00:07:49,201 I'll be honest with you. 181 00:07:49,203 --> 00:07:51,169 I haven't felt anything since I've been here, 182 00:07:51,171 --> 00:07:53,338 But I feel something here right now. 183 00:07:53,340 --> 00:07:55,507 Do you feel this? Come here and feel this. 184 00:07:55,509 --> 00:07:57,709 This is what I like to do -- 185 00:07:57,711 --> 00:08:01,112 Is when I feel something, I like having whoever's with me 186 00:08:01,114 --> 00:08:03,915 To come in there and validate what I'm feeling. 187 00:08:03,917 --> 00:08:05,417 Yeah. 188 00:08:05,419 --> 00:08:09,955 You've got two different people validating what I was feeling. 189 00:08:09,957 --> 00:08:12,023 And it's crazy how it's just in a circle, so you have to -- 190 00:08:12,025 --> 00:08:14,125 You walk into it, and everyone's blown away 191 00:08:14,127 --> 00:08:15,927 As soon as they feel that, all the time. 192 00:08:15,929 --> 00:08:17,996 You just never know when it's gonna happen. 193 00:08:17,998 --> 00:08:20,232 And, you know, when we go there doing interviews, 194 00:08:20,234 --> 00:08:22,501 We're talking about these people. 195 00:08:22,503 --> 00:08:23,869 That's what draws them in. Yeah. 196 00:08:23,871 --> 00:08:26,338 You talk about them, it's like calling them on the phone. 197 00:08:26,340 --> 00:08:27,606 I love how we just go straight 198 00:08:27,608 --> 00:08:30,041 And try to get evidence during interviews now. 199 00:08:30,043 --> 00:08:31,276 It's so amazing. 200 00:08:31,278 --> 00:08:32,944 You got to go with it as soon as you feel it. 201 00:08:32,946 --> 00:08:33,912 You have to. 202 00:08:33,914 --> 00:08:35,780 You don't want to talk to us? 203 00:08:35,782 --> 00:08:38,216 Zak: So alexis takes us to another room 204 00:08:38,218 --> 00:08:41,853 Where evidence of childlike activity has occurred. 205 00:08:41,855 --> 00:08:44,823 This part here was so crazy -- 206 00:08:44,825 --> 00:08:47,225 Tripped me out. 207 00:08:47,227 --> 00:08:48,827 Woman: And I cleaned all of these windows 208 00:08:48,829 --> 00:08:50,762 Like I do every single night. 209 00:08:50,764 --> 00:08:53,198 So, I went to the other side -- that's the promenade deck. 210 00:08:53,200 --> 00:08:56,234 That's the only room where I feel genuinely creeped out. 211 00:08:56,236 --> 00:08:59,371 And there were two kid's handprints on the window. 212 00:08:59,373 --> 00:09:01,740 And I tried to clean them, but they were on the other side 213 00:09:01,742 --> 00:09:03,375 That I had just cleaned. 214 00:09:03,377 --> 00:09:05,377 Yeah, this whole section was wild. 215 00:09:05,379 --> 00:09:06,811 So, can you show me the glasses 216 00:09:06,813 --> 00:09:08,313 Where the little kid's handprints were? 217 00:09:08,315 --> 00:09:10,115 It was this one. It was this one? 218 00:09:10,117 --> 00:09:11,182 Mm-hmm. 219 00:09:11,184 --> 00:09:12,984 Why are there handprints on the glass? 220 00:09:12,986 --> 00:09:15,387 This right here -- this is awesome! 221 00:09:15,389 --> 00:09:16,922 Zak: Why are there handprints on the glass? 222 00:09:16,924 --> 00:09:19,591 We cleaned it before you guys got here. 223 00:09:19,593 --> 00:09:22,093 There are little-kid handprints on the glass. 224 00:09:22,095 --> 00:09:24,429 That one wasn't there before. 225 00:09:24,431 --> 00:09:25,931 That just appeared. 226 00:09:25,933 --> 00:09:28,466 Zak: In this moment, we are amazed 227 00:09:28,468 --> 00:09:34,105 By this sudden manifestation of child-sized handprints. 228 00:09:34,107 --> 00:09:36,942 With these handprints -- I think about this all the time. 229 00:09:36,944 --> 00:09:38,577 That was insane... So, when we hear about this, 230 00:09:38,579 --> 00:09:41,379 We're very skeptical of it at first. 231 00:09:41,381 --> 00:09:44,549 This is, hands down, one of the most compelling pieces 232 00:09:44,551 --> 00:09:47,586 Of evidence we've ever documented. 233 00:09:47,588 --> 00:09:50,522 Zak: You putting your hands on the glass to get our attention? 234 00:09:50,524 --> 00:09:52,123 They just cleaned them right before we started. 235 00:09:52,125 --> 00:09:54,492 I know, but we saw these things appear. 236 00:09:54,494 --> 00:09:57,896 And I thought maybe they just had some guests, like some kids, 237 00:09:57,898 --> 00:09:59,297 That accidentally touched the windows, 238 00:09:59,299 --> 00:10:00,665 And they may have forgot about it, 239 00:10:00,667 --> 00:10:06,204 But we saw these handprints manifest with our own eyes. 240 00:10:06,206 --> 00:10:08,273 ♪♪ 241 00:10:08,275 --> 00:10:13,244 Zak: There's a wall here, and it has etchings. 242 00:10:13,246 --> 00:10:15,246 "third class passengers -- 243 00:10:15,248 --> 00:10:18,216 181 survived. 244 00:10:18,218 --> 00:10:23,455 528 perished." 245 00:10:23,457 --> 00:10:27,359 Imagine the maiden voyage of this massive ship. 246 00:10:27,361 --> 00:10:32,831 All these people are on this ship to start new lives. 247 00:10:32,833 --> 00:10:35,600 Zak: It's sad when you look at their individual faces 248 00:10:35,602 --> 00:10:36,668 And their names. 249 00:10:36,670 --> 00:10:38,003 Imagine if you're the spirit there, 250 00:10:38,005 --> 00:10:39,404 Looking at your picture of you. 251 00:10:39,406 --> 00:10:41,072 That's even creepier. 252 00:10:41,074 --> 00:10:45,076 ♪♪ 253 00:10:46,980 --> 00:10:51,750 ♪♪ 254 00:10:51,752 --> 00:10:53,518 Come here, gray! Come here, gray. 255 00:10:53,520 --> 00:10:54,352 Come here. Up. 256 00:10:54,354 --> 00:10:55,620 Come here. Up here. 257 00:10:55,622 --> 00:10:56,721 Over here. 258 00:10:56,723 --> 00:10:59,324 [ aaron laughs ] such a good sweetie girl. 259 00:10:59,326 --> 00:11:01,226 You gonna watch the show with us? 260 00:11:01,228 --> 00:11:04,362 ♪♪ 261 00:11:04,364 --> 00:11:07,432 Zak: As we examine the connection between the hauntings 262 00:11:07,434 --> 00:11:11,536 And artifacts on display at the titanic museum, 263 00:11:11,538 --> 00:11:13,638 A tour guide shows us an exhibit 264 00:11:13,640 --> 00:11:17,542 Of the most personal and spiritual nature. 265 00:11:17,544 --> 00:11:19,644 This was, I believe, his bible, yeah. 266 00:11:19,646 --> 00:11:21,312 Yeah. 267 00:11:21,314 --> 00:11:24,749 Zak: You're gonna tell me about an unusual object. 268 00:11:24,751 --> 00:11:27,018 This is reverend robert bateman's bible. 269 00:11:27,020 --> 00:11:31,056 And he was a baptist minister. [ bell chimes ] 270 00:11:31,058 --> 00:11:33,024 This was a really, really cool item. 271 00:11:33,026 --> 00:11:34,859 I really like this one. 272 00:11:34,861 --> 00:11:36,995 I like when they said they put it on display. 273 00:11:36,997 --> 00:11:38,463 Oh, right. Opened up. 274 00:11:38,465 --> 00:11:39,964 It just opened up, right. 275 00:11:39,966 --> 00:11:43,301 Rod: You set it on the rack that it sits on 276 00:11:43,303 --> 00:11:45,603 And just let it relax and open to the passage, 277 00:11:45,605 --> 00:11:47,372 Whatever passage it wanted to open to. 278 00:11:47,374 --> 00:11:48,306 Wait. Listen. 279 00:11:48,308 --> 00:11:49,340 What passage did it open to? 280 00:11:49,342 --> 00:11:51,009 The passage it opened to was 281 00:11:51,011 --> 00:11:54,312 Christ walking on the water to his disciples. 282 00:11:54,314 --> 00:11:55,580 That's pretty crazy. 283 00:11:55,582 --> 00:11:57,982 Yeah, what are the odds of that happening, you know? 284 00:11:57,984 --> 00:12:02,887 Do you think that this museum is haunted by spirits? 285 00:12:02,889 --> 00:12:05,156 I would definitely say that we're not alone. 286 00:12:05,158 --> 00:12:07,158 That's a yes. [ chuckling ] right. 287 00:12:07,160 --> 00:12:10,328 How come so many people are afraid to just admit it? 288 00:12:10,330 --> 00:12:11,963 I don't know. 289 00:12:11,965 --> 00:12:13,732 Rod: Here in the next room, in the children's gallery, 290 00:12:13,734 --> 00:12:16,201 We have one of the actual life vests. 291 00:12:16,203 --> 00:12:19,604 We don't know who this one came from. 292 00:12:19,606 --> 00:12:23,274 Look how old-school it looked. That's crazy. 293 00:12:23,276 --> 00:12:25,443 Didn't we get crazy evidence around that, too, 294 00:12:25,445 --> 00:12:26,611 During the investigation? 295 00:12:26,613 --> 00:12:28,346 It's crazy what those life preservers 296 00:12:28,348 --> 00:12:29,514 Looked like back then, too, isn't it? 297 00:12:29,516 --> 00:12:33,051 Just big giant blocks of foam, I guess. 298 00:12:33,053 --> 00:12:34,352 Or did they not have foam? 299 00:12:34,354 --> 00:12:40,592 It says that this life jacket was cut from a body 300 00:12:40,594 --> 00:12:45,096 That was in the ocean for several days. 301 00:12:45,098 --> 00:12:47,165 That person had all the faith in the world 302 00:12:47,167 --> 00:12:50,368 That this, what we're looking at right now, 303 00:12:50,370 --> 00:12:54,339 Was going to save this person's life. 304 00:12:54,341 --> 00:12:57,175 The energy that's connected to these objects, 305 00:12:57,177 --> 00:13:00,278 It's a given why there are spirits here. 306 00:13:00,280 --> 00:13:05,250 There's energy here, and we have felt it, already. 307 00:13:05,252 --> 00:13:08,153 ♪♪ 308 00:13:08,155 --> 00:13:11,422 So, right now, I am standing on the titanic deck 309 00:13:11,424 --> 00:13:16,861 As it would have been sloped 45 degrees at 2:18 a.M. 310 00:13:16,863 --> 00:13:19,030 I could barely hang on to that. I can't even imagine. 311 00:13:19,032 --> 00:13:20,398 I was like, "all right, I'm gonna do this." 312 00:13:20,400 --> 00:13:23,568 And then the reality has set in now that your strength 313 00:13:23,570 --> 00:13:26,704 Is going to eventually give away, 314 00:13:26,706 --> 00:13:28,606 And you are gonna have to let go. 315 00:13:28,608 --> 00:13:30,408 It's like that scene in "titanic" 316 00:13:30,410 --> 00:13:32,110 When you see leonardo dicaprio, 317 00:13:32,112 --> 00:13:33,611 And he just can't hold on anymore. 318 00:13:33,613 --> 00:13:34,612 It's true. 319 00:13:34,614 --> 00:13:35,947 Yeah. 320 00:13:35,949 --> 00:13:39,484 This is the moment where you know that this is it, 321 00:13:39,486 --> 00:13:42,387 That you're not gonna be saved. 322 00:13:42,389 --> 00:13:44,289 This is the exact water temperature 323 00:13:44,291 --> 00:13:46,758 As the ocean would have been. 324 00:13:46,760 --> 00:13:49,294 This was crazy, how you put your hand in there. 325 00:13:49,296 --> 00:13:51,196 Yeah. It almost froze you. 326 00:13:51,198 --> 00:13:52,597 It's only been in there 30 seconds, 327 00:13:52,599 --> 00:13:54,165 And my fingers are hurting. 328 00:13:54,167 --> 00:13:56,167 I do not like cold water, at all. 329 00:13:56,169 --> 00:13:58,269 You lasted 30 seconds, too. 330 00:13:58,271 --> 00:13:59,671 And then your whole body being in there 331 00:13:59,673 --> 00:14:02,307 And you have to swim, too, and keep yourself afloat. 332 00:14:02,309 --> 00:14:03,875 Yeah. There's no way. 333 00:14:03,877 --> 00:14:06,578 Oh, and it's not like it just goes cold. 334 00:14:06,580 --> 00:14:08,246 It hurts. 335 00:14:08,248 --> 00:14:10,348 Oh, gosh. 336 00:14:10,350 --> 00:14:12,917 And I've had enough. Ouch! 337 00:14:12,919 --> 00:14:14,385 Thank you. 338 00:14:14,387 --> 00:14:16,588 I think it's like just above freezing. 339 00:14:16,590 --> 00:14:18,056 Yeah. It could be freezing. 340 00:14:18,058 --> 00:14:20,158 As long as it's moving, it will not freeze. 341 00:14:20,160 --> 00:14:22,594 Right. It won't solidify. 342 00:14:22,596 --> 00:14:25,096 When you come here to the titanic museum 343 00:14:25,098 --> 00:14:27,665 In branson, missouri, it's really cool. 344 00:14:27,667 --> 00:14:30,535 ...Got a lot of titanic artifacts to buy. 345 00:14:30,537 --> 00:14:32,403 That stuff goes for a lot of money. 346 00:14:32,405 --> 00:14:33,705 I bet. A lot. 347 00:14:33,707 --> 00:14:38,009 To put yourself in these little positions, too, 348 00:14:38,011 --> 00:14:41,446 It only makes that experience that much more real. 349 00:14:41,448 --> 00:14:46,684 ♪♪ 350 00:14:46,686 --> 00:14:47,886 Aaron: Remember this? 351 00:14:47,888 --> 00:14:49,354 This was the best. Zak: Right? 352 00:14:49,356 --> 00:14:50,688 This was so fun. [ laughs ] 353 00:14:50,690 --> 00:14:52,223 Oh, my gosh. 354 00:14:52,225 --> 00:14:54,692 I knew you'd like this one, aaron. [ laughs ] 355 00:14:54,694 --> 00:14:58,396 I was overwhelmed yesterday by those windows 356 00:14:58,398 --> 00:15:01,199 And talking about how handprints would appear, 357 00:15:01,201 --> 00:15:03,568 And before our very eyes, 358 00:15:03,570 --> 00:15:07,105 We saw little child's handprints form. 359 00:15:07,107 --> 00:15:08,106 That one wasn't there before. 360 00:15:08,108 --> 00:15:10,241 Zak: That just appeared. 361 00:15:10,243 --> 00:15:12,844 I made a promise to that little child 362 00:15:12,846 --> 00:15:15,046 That I would bring back toys, 363 00:15:15,048 --> 00:15:21,386 So we are at the world's largest toy museum 364 00:15:21,388 --> 00:15:25,390 To find this little kid's spirit some really cool toys. 365 00:15:25,392 --> 00:15:27,358 It was such a cool place. 366 00:15:27,360 --> 00:15:28,593 Zak: How you doing? 367 00:15:28,595 --> 00:15:29,827 Woman: I'm doing good. How are you guys doing? 368 00:15:29,829 --> 00:15:31,129 Good. 369 00:15:31,131 --> 00:15:32,864 Aaron: Remember her? She's like, "nope." 370 00:15:32,866 --> 00:15:34,632 Zak: Yeah, I just remembered. 371 00:15:34,634 --> 00:15:35,967 [ laughing ] "nope." 372 00:15:35,969 --> 00:15:39,370 This was supposed to be a fun trip, and I was just mad. 373 00:15:39,372 --> 00:15:42,173 So, we are filming at the titanic. 374 00:15:42,175 --> 00:15:43,741 Oh. Do you believe in ghosts? 375 00:15:43,743 --> 00:15:45,243 I definitely believe in ghosts. 376 00:15:45,245 --> 00:15:48,913 Well, we encountered a little child's spirit 377 00:15:48,915 --> 00:15:50,381 At the titanic yesterday, 378 00:15:50,383 --> 00:15:54,652 So I told the little child that I would get the child some toys. 379 00:15:54,654 --> 00:15:57,255 We might have to do some big-time negotiating. 380 00:15:57,257 --> 00:15:58,489 Okay. 381 00:15:58,491 --> 00:16:02,226 I'm a good bargainer. 382 00:16:02,228 --> 00:16:05,463 We've got to find the right toys 'cause that's everything. 383 00:16:05,465 --> 00:16:07,065 These are perfect! 384 00:16:07,067 --> 00:16:09,567 Everything I wanted to buy, she wouldn't sell. 385 00:16:09,569 --> 00:16:13,271 ...Wind it up. Let me see. 386 00:16:13,273 --> 00:16:15,773 I don't think we can part with that one. 387 00:16:15,775 --> 00:16:17,608 What about this one? Definitely not. 388 00:16:17,610 --> 00:16:18,977 Jay: And at first, she was like, 389 00:16:18,979 --> 00:16:20,411 "oh, yeah, you can buy some stuff." 390 00:16:20,413 --> 00:16:21,679 And it's like, "what about that?" "no." 391 00:16:21,681 --> 00:16:22,981 "what about that?" "no." 392 00:16:22,983 --> 00:16:24,082 "that's not for sale." 393 00:16:24,084 --> 00:16:26,451 How about this one here for 100 bucks? 394 00:16:26,453 --> 00:16:29,053 I don't think we can do that one. 395 00:16:29,055 --> 00:16:32,056 All due respect, we're just in a rush, and we've asked 396 00:16:32,058 --> 00:16:36,260 About, you know, 100 times if we can buy something, but -- 397 00:16:36,262 --> 00:16:37,528 Let's keep looking. 398 00:16:37,530 --> 00:16:38,963 Here we go. 399 00:16:38,965 --> 00:16:43,301 My heart is feeling love here towards all of these cars, 400 00:16:43,303 --> 00:16:45,003 And there's so many of them. 401 00:16:45,005 --> 00:16:47,305 Let's keep looking. 402 00:16:47,307 --> 00:16:50,141 And, like, I honestly really wanted these toys. 403 00:16:50,143 --> 00:16:52,343 She knew that. She's like, "no." 404 00:16:52,345 --> 00:16:54,479 He literally went to, like, every single booth, 405 00:16:54,481 --> 00:16:56,347 Every single display, and was like, 406 00:16:56,349 --> 00:16:57,482 "what about this? What about this?" 407 00:16:57,484 --> 00:16:58,649 Look, I get it. 408 00:16:58,651 --> 00:17:00,251 Like you're married to your stuff, like... 409 00:17:00,253 --> 00:17:02,787 Zak: How about this -- is there anything in here for sale? 410 00:17:02,789 --> 00:17:03,955 I'm just thinking out loud. 411 00:17:03,957 --> 00:17:05,623 We've got a gift shop. 412 00:17:05,625 --> 00:17:07,058 But it's all new stuff. 413 00:17:07,060 --> 00:17:08,226 But it looks old. 414 00:17:08,228 --> 00:17:10,728 A spirit might not know the difference. 415 00:17:10,730 --> 00:17:13,564 That was a legitimate, like, "zak's getting angry" face. 416 00:17:13,566 --> 00:17:14,766 [ laughs ] 417 00:17:14,768 --> 00:17:16,367 I knew you were getting mad. 418 00:17:16,369 --> 00:17:17,802 She was so, like, into it, too. 419 00:17:17,804 --> 00:17:20,738 But she had a point, though. I couldn't argue it with her. 420 00:17:20,740 --> 00:17:23,107 Zak: Oh, my gosh! 421 00:17:23,109 --> 00:17:25,676 Lookit! 1910! 422 00:17:25,678 --> 00:17:27,712 How much for the teeter-totter? 423 00:17:27,714 --> 00:17:29,580 Woman: Make me an offer. 424 00:17:29,582 --> 00:17:30,782 Aaron: The teeter-totter? 425 00:17:30,784 --> 00:17:32,083 I wanted the damn teeter-totter. 426 00:17:32,085 --> 00:17:35,353 Now we're getting somewhere. We'll do $300 for it. 427 00:17:35,355 --> 00:17:36,821 I really liked the teeter-totter. 428 00:17:36,823 --> 00:17:37,855 Yeah, it was cool. 429 00:17:37,857 --> 00:17:38,990 Listen. She's talking you down. 430 00:17:38,992 --> 00:17:40,158 Do you know how rare that is? 431 00:17:40,160 --> 00:17:41,426 No, she's trying to talk me up. 432 00:17:41,428 --> 00:17:43,795 Okay, how about we rent it for $100? 433 00:17:43,797 --> 00:17:45,263 [ laughing ] "rent it." 434 00:17:45,265 --> 00:17:47,031 But how is that little spirit gonna... Watch the train. 435 00:17:47,033 --> 00:17:48,666 Boom! 436 00:17:48,668 --> 00:17:50,034 Whoa, derailment! 437 00:17:50,036 --> 00:17:53,204 Whoa, it derailed just as you talked about the spirit. 438 00:17:53,206 --> 00:17:54,772 Does that happen often? 439 00:17:54,774 --> 00:17:56,407 No. Seriously? 440 00:17:56,409 --> 00:17:58,076 Are you serious? Never. 441 00:17:58,078 --> 00:18:00,011 The spirits are getting upset with you 442 00:18:00,013 --> 00:18:02,713 Because you're not making a deal with us. 443 00:18:02,715 --> 00:18:05,817 The dinosaur, like, got decapitated. 444 00:18:05,819 --> 00:18:07,819 She was making the spirits angry. 445 00:18:07,821 --> 00:18:09,087 [ aaron laughs ] that's exactly why. 446 00:18:09,089 --> 00:18:10,922 The spirits are like, "all right. Just do it. 447 00:18:10,924 --> 00:18:12,256 Just sell them something." 448 00:18:12,258 --> 00:18:14,092 Zak: We're not gonna be able to get them anything 449 00:18:14,094 --> 00:18:15,460 That's old or anything. 450 00:18:15,462 --> 00:18:16,861 What about old-looking, zak? 451 00:18:16,863 --> 00:18:18,229 Yeah, old-looking. Look for old-looking. 452 00:18:18,231 --> 00:18:20,264 Okay, I'll find some old-looking toys. 453 00:18:20,266 --> 00:18:21,866 Ooh, look at this one. 454 00:18:21,868 --> 00:18:23,434 I got a train, zak. All right. 455 00:18:23,436 --> 00:18:25,937 Check this out. Look at this. 456 00:18:25,939 --> 00:18:28,406 I found a 1905 car. 457 00:18:28,408 --> 00:18:29,574 1905. 458 00:18:29,576 --> 00:18:31,275 I've got a train. That's awesome. 459 00:18:31,277 --> 00:18:33,377 I got this little wooden toy that, back in the day, 460 00:18:33,379 --> 00:18:35,313 Santa claus would make and give to you underneath the tree 461 00:18:35,315 --> 00:18:37,348 'cause they didn't really have a choice. 462 00:18:37,350 --> 00:18:39,684 Okay, so, we found a clown doll for sale. 463 00:18:39,686 --> 00:18:41,552 Has a price tag on it, so you cannot tell us 464 00:18:41,554 --> 00:18:44,088 That it's not for sale because there's a price tag on it. 465 00:18:44,090 --> 00:18:45,790 Okay. Okay. 466 00:18:45,792 --> 00:18:47,558 Could you ring us up for all this stuff? 467 00:18:47,560 --> 00:18:48,359 I can do that. 468 00:18:48,361 --> 00:18:49,594 Okay. Sure can. 469 00:18:49,596 --> 00:18:50,962 So we did it? We made a sale? 470 00:18:50,964 --> 00:18:52,797 You made a sale. [ bell dings ] 471 00:18:52,799 --> 00:18:54,332 Thank you very, very much. Thank you. 472 00:18:54,334 --> 00:18:55,566 Yes! Thank you. 473 00:18:55,568 --> 00:18:57,802 I'm sorry if we brought ghosts to your place. 474 00:18:57,804 --> 00:18:59,203 That was eerie. 475 00:18:59,205 --> 00:19:03,608 ♪♪ 476 00:19:05,578 --> 00:19:09,480 ♪♪ 477 00:19:09,482 --> 00:19:11,015 Zak: You want to know the biggest reason 478 00:19:11,017 --> 00:19:13,384 Why I love this investigation so much? 479 00:19:13,386 --> 00:19:14,619 I didn't have to wear a respirator. 480 00:19:14,621 --> 00:19:15,820 Yes! That's true. 481 00:19:15,822 --> 00:19:18,055 I really don't like wearing respirators. 482 00:19:18,057 --> 00:19:19,056 That's true. 483 00:19:19,058 --> 00:19:22,059 We are getting ready to now board 484 00:19:22,061 --> 00:19:26,264 The titanic museum in branson, missouri. 485 00:19:26,266 --> 00:19:29,300 Zak, how long did we walk backwards for on this shot? 486 00:19:29,302 --> 00:19:31,102 You and I walked backwards like 50 feet. 487 00:19:31,104 --> 00:19:33,137 [ laughing ] yeah, we did. I remember that. 488 00:19:33,139 --> 00:19:35,806 Jay: And did you notice that sign said, "no video cameras?" 489 00:19:35,808 --> 00:19:37,375 [ laughter ] 490 00:19:37,377 --> 00:19:38,609 Oops. But we got permission, jay. 491 00:19:38,611 --> 00:19:40,545 True. I know. I was just -- 492 00:19:40,547 --> 00:19:42,213 Food fight! 493 00:19:42,215 --> 00:19:43,748 [ laughs ] fwoo, fwoo, fwoo! 494 00:19:43,750 --> 00:19:45,316 Banana chip? 495 00:19:45,318 --> 00:19:46,617 -What is it? -Banana chip. 496 00:19:46,619 --> 00:19:47,718 Aaron: Don't do it, bro. 497 00:19:47,720 --> 00:19:49,287 Don't give it to him. He'll spill them. 498 00:19:49,289 --> 00:19:50,688 I'll spill them. 499 00:19:50,690 --> 00:19:53,157 And to bring things more serious, 500 00:19:53,159 --> 00:19:55,726 The reason why there are so many spirits inside here 501 00:19:55,728 --> 00:19:57,328 Are because of the artifacts that were 502 00:19:57,330 --> 00:20:01,265 So closely connected to them at the times of their deaths 503 00:20:01,267 --> 00:20:03,734 And to their personal selves, like the bible, 504 00:20:03,736 --> 00:20:06,237 A wedding band taken off the finger of the dead body 505 00:20:06,239 --> 00:20:08,139 That was floating in the ocean for days. 506 00:20:08,141 --> 00:20:09,307 Yeah. For sure. 507 00:20:09,309 --> 00:20:11,742 However, we're targeting this little child 508 00:20:11,744 --> 00:20:16,180 That we witnessed handprints forming on the windows 509 00:20:16,182 --> 00:20:18,583 With an eyewitness, a tour guide, 510 00:20:18,585 --> 00:20:21,552 To validate what we saw was real. 511 00:20:21,554 --> 00:20:24,055 There are little-kid handprints on the glass. 512 00:20:24,057 --> 00:20:25,156 That one wasn't there before. 513 00:20:25,158 --> 00:20:26,557 That just appeared. 514 00:20:26,559 --> 00:20:28,192 Zak: I like this dude. 515 00:20:28,194 --> 00:20:29,460 Aaron: Oh, yeah! 516 00:20:29,462 --> 00:20:31,062 He was crocodile dundee. 517 00:20:31,064 --> 00:20:32,697 Mick. Mick. 518 00:20:32,699 --> 00:20:34,565 That dude -- it's all I thought. 519 00:20:34,567 --> 00:20:36,500 The guy was the guy from crocodile dundee. 520 00:20:36,502 --> 00:20:38,169 Jay: Absolutely. [ laughs ] 521 00:20:38,171 --> 00:20:39,770 Do we have permission to board? 522 00:20:39,772 --> 00:20:41,172 You have permission to board. 523 00:20:41,174 --> 00:20:42,406 Okay. Thank you, mick. 524 00:20:42,408 --> 00:20:44,008 You're welcome. 525 00:20:44,010 --> 00:20:45,910 Zak: Okay. Here you go, sir. 526 00:20:45,912 --> 00:20:47,011 Thank you. 527 00:20:47,013 --> 00:20:48,412 And mick is going to lock us inside. 528 00:20:48,414 --> 00:20:49,814 Thank you, mick. 529 00:20:49,816 --> 00:20:51,549 Good luck, gentlemen. 530 00:20:51,551 --> 00:20:53,584 [ doorknob rattles ] 531 00:20:54,954 --> 00:20:56,621 Zak: So, this is what we like to do. 532 00:20:56,623 --> 00:21:01,892 We start out, we try to engage in intelligent interaction, 533 00:21:01,894 --> 00:21:04,295 Asking questions, relevant questions, 534 00:21:04,297 --> 00:21:06,497 Seeing if that leads to something, 535 00:21:06,499 --> 00:21:09,233 A feeling, a touch. 536 00:21:09,235 --> 00:21:10,835 Zak: Hey, little kid. 537 00:21:10,837 --> 00:21:14,105 ♪♪ 538 00:21:14,107 --> 00:21:17,808 We brought you some toys. 539 00:21:17,810 --> 00:21:19,510 And then we'll also start ahead of time. 540 00:21:19,512 --> 00:21:20,745 Know what I mean? 541 00:21:20,747 --> 00:21:23,014 Like, we had already been investigating before this. 542 00:21:23,016 --> 00:21:24,782 Billy: And how many times have we investigated, 543 00:21:24,784 --> 00:21:27,051 Walked around and got a feel and nothing's going on 544 00:21:27,053 --> 00:21:29,954 For a good 30-40 minutes, hour, and then all of a sudden... 545 00:21:29,956 --> 00:21:32,256 Zak: It just happens. ...It just turns on. 546 00:21:32,258 --> 00:21:34,592 ♪♪ 547 00:21:34,594 --> 00:21:37,161 Zak: Can you show yourself, little kid? 548 00:21:37,163 --> 00:21:42,033 ♪♪ 549 00:21:42,035 --> 00:21:44,468 Are you playing "hide and seek" with us? 550 00:21:48,841 --> 00:21:50,875 Don't be afraid of us. 551 00:21:50,877 --> 00:21:53,511 We saw your handprints yesterday. 552 00:21:53,513 --> 00:21:55,780 ♪♪ 553 00:21:55,782 --> 00:21:57,415 Jay: You felt him right there, too, right? 554 00:21:57,417 --> 00:21:58,649 Yeah. 555 00:21:58,651 --> 00:22:00,251 'cause, remember, it was really low. Yeah. 556 00:22:00,253 --> 00:22:02,353 [ oscillating static ] it is ice-cold right here. 557 00:22:02,355 --> 00:22:05,656 Can you please speak to me? 558 00:22:05,658 --> 00:22:07,625 Aaron and billy, come in. [ walkie-talkie beeps ] 559 00:22:07,627 --> 00:22:08,993 Billy: Yeah, go ahead, zak. 560 00:22:08,995 --> 00:22:11,495 [walkie-talkie beeps ] hey billy, I got a quick idea. 561 00:22:11,497 --> 00:22:14,198 Do you guys want to head up into the musicians' gallery 562 00:22:14,200 --> 00:22:15,666 By the piano? 563 00:22:15,668 --> 00:22:20,871 And jay and I are gonna go outside the captain's bridge 564 00:22:20,873 --> 00:22:23,607 On the outside of the windows where we captured the handprint. 565 00:22:23,609 --> 00:22:24,842 Aaron: You know what else I liked about this? 566 00:22:24,844 --> 00:22:27,645 It was climate-controlled. It wasn't too hot, too cold. 567 00:22:27,647 --> 00:22:28,713 It was perfect. 568 00:22:28,715 --> 00:22:30,181 Well, some parts were cold. 569 00:22:30,183 --> 00:22:32,683 Oh, yeah. Out here was freezing. 570 00:22:32,685 --> 00:22:35,419 It was like 20 degrees, 30 degrees. 571 00:22:35,421 --> 00:22:38,055 I mean, you're replicating the ship. 572 00:22:38,057 --> 00:22:39,857 You use elements of ice. 573 00:22:39,859 --> 00:22:42,193 You've got water out there in the front of the ship. 574 00:22:42,195 --> 00:22:43,661 You've got the object. 575 00:22:43,663 --> 00:22:46,564 You're recreating it. You're telling the stories. 576 00:22:46,566 --> 00:22:47,932 You're calling. 577 00:22:47,934 --> 00:22:50,735 You're opening up the portal to these spirits. 578 00:22:50,737 --> 00:22:52,069 Aaron: It was a trip. 579 00:22:52,071 --> 00:22:55,139 It really felt like you were on a boat. 580 00:22:55,141 --> 00:22:56,774 This was awesome. 581 00:22:56,776 --> 00:22:58,209 Billy: It was cool, yeah. 582 00:22:58,211 --> 00:23:00,878 This is when what was happening with each of us 583 00:23:00,880 --> 00:23:03,013 Started coinciding together, wasn't it? 584 00:23:03,015 --> 00:23:04,081 Yes. Yep. 585 00:23:04,083 --> 00:23:05,383 This is it. 586 00:23:05,385 --> 00:23:07,518 I mean, as investigators, we're in a moment. 587 00:23:07,520 --> 00:23:11,055 You got to think right in that moment and be very innovative. 588 00:23:11,057 --> 00:23:12,256 Yeah. 589 00:23:12,258 --> 00:23:14,425 Go by what you see and you feel and you hear 590 00:23:14,427 --> 00:23:18,562 And what happened in that room. 591 00:23:18,564 --> 00:23:20,664 And that's what we do. 592 00:23:20,666 --> 00:23:22,466 Aaron, remember when all of a sudden it just turned on, 593 00:23:22,468 --> 00:23:24,802 And we could just feel like we were surrounded? 594 00:23:24,804 --> 00:23:26,170 Yeah, like, right there. 595 00:23:26,172 --> 00:23:27,838 In here? Yeah. 596 00:23:27,840 --> 00:23:30,574 It was the same thing that happened to me during the interviews. 597 00:23:30,576 --> 00:23:31,876 That was in that room, too, right? 598 00:23:31,878 --> 00:23:33,010 Yeah, same room. Yeah. 599 00:23:33,012 --> 00:23:34,912 [ whispering ] put your hands right here. 600 00:23:34,914 --> 00:23:36,280 Aaron: [ whispering ] whoa. Do you feel that? 601 00:23:36,282 --> 00:23:39,450 That is so cold. Aaron... 602 00:23:40,520 --> 00:23:42,720 The second I -- oh, I got the chills, dude. 603 00:23:42,722 --> 00:23:44,522 Then they're here. They are here. 604 00:23:44,524 --> 00:23:47,291 Zak: Just as billy feels an ice-cold pocket of air 605 00:23:47,293 --> 00:23:49,960 In front of the piano, watch very closely 606 00:23:49,962 --> 00:23:54,031 As an unexplained light anomaly appears on the piano keys, 607 00:23:54,033 --> 00:23:57,234 As if a spirit is trying to play the instrument. 608 00:23:57,236 --> 00:23:59,870 We debunked this as not being any type of 609 00:23:59,872 --> 00:24:02,540 Light reflection from billy's watch 610 00:24:02,542 --> 00:24:05,075 Because there is no infrared light source 611 00:24:05,077 --> 00:24:07,278 Hitting him from that direction. 612 00:24:07,280 --> 00:24:10,147 And when he moves his arm back in that direction, 613 00:24:10,149 --> 00:24:14,985 Which happens multiple times, the anomaly never appears again. 614 00:24:14,987 --> 00:24:17,087 Oh, I got the chills, dude. Then they're here. 615 00:24:17,089 --> 00:24:18,689 They are here. 616 00:24:18,691 --> 00:24:21,892 ♪♪ 617 00:24:23,729 --> 00:24:28,732 ♪♪ 618 00:24:28,734 --> 00:24:31,268 Zak: As we investigate the titanic museum 619 00:24:31,270 --> 00:24:32,603 In branson, missouri, 620 00:24:32,605 --> 00:24:35,072 We are stationed on the promenade deck, 621 00:24:35,074 --> 00:24:37,775 Where, earlier, we captured profound evidence 622 00:24:37,777 --> 00:24:39,143 Of a child's spirit. 623 00:24:39,145 --> 00:24:42,046 Aaron: This is great because the toys probably made the spirits 624 00:24:42,048 --> 00:24:45,082 Show up even more instead of just randomly. 625 00:24:45,084 --> 00:24:47,885 Zak: ...Cleaned it with glass cleaner. 626 00:24:47,887 --> 00:24:49,553 Zak: And it didn't end up happening on the window 627 00:24:49,555 --> 00:24:50,621 We thought it would. 628 00:24:50,623 --> 00:24:51,922 Mnh-mnh. Remember, it was like two down? 629 00:24:51,924 --> 00:24:52,990 Yep. 630 00:24:52,992 --> 00:24:55,993 And the sls evidence was incredible. 631 00:24:55,995 --> 00:24:57,428 Watch this. 632 00:24:57,430 --> 00:25:00,498 Zak: With trigger objects in place, we are about to capture 633 00:25:00,500 --> 00:25:03,767 Some of the most incredible sls evidence... 634 00:25:03,769 --> 00:25:05,269 Zak: And so not only do we get 635 00:25:05,271 --> 00:25:07,471 The child's fingerprints on the window, 636 00:25:07,473 --> 00:25:10,441 But we got the child's figure on sls. 637 00:25:10,443 --> 00:25:12,109 Up there where the toys are at. 638 00:25:12,111 --> 00:25:13,978 Yeah, but it was like two windows down. 639 00:25:13,980 --> 00:25:15,379 Right. 640 00:25:15,381 --> 00:25:18,449 Watch. This was just awesome. 641 00:25:18,451 --> 00:25:21,919 This was one of my favorite moments of all investigations. 642 00:25:21,921 --> 00:25:22,953 I think about this all the time. 643 00:25:22,955 --> 00:25:24,889 It's when trigger objects pay off. 644 00:25:24,891 --> 00:25:27,191 Zak: On the real titanic boat, 645 00:25:27,193 --> 00:25:29,159 Do you remember hearing all the screaming? 646 00:25:29,161 --> 00:25:30,694 Jay: This was my mom's favorite episode. 647 00:25:30,696 --> 00:25:31,662 She always tells me. Really? 648 00:25:31,664 --> 00:25:32,897 Yeah, that -- she's like -- 649 00:25:32,899 --> 00:25:34,832 Titanic museum was her favorite of all time. 650 00:25:34,834 --> 00:25:36,600 Yeah. My father loved this one, too. 651 00:25:36,602 --> 00:25:39,470 Zak: Can you show yourself to me? 652 00:25:39,472 --> 00:25:42,940 Do you see the toys in the window? 653 00:25:42,942 --> 00:25:45,242 What I'm doing is I'm shooting the windows at an angle. 654 00:25:45,244 --> 00:25:46,577 Look at that! Billy: Up where the window's at. 655 00:25:46,579 --> 00:25:48,712 Look at that! 656 00:25:48,714 --> 00:25:50,314 Look at that. And you can look behind it. 657 00:25:50,316 --> 00:25:51,582 You know what I mean? 658 00:25:51,584 --> 00:25:55,586 Like, that was just a figure with no explanation. 659 00:25:55,588 --> 00:25:59,223 Zak: Oh, my god, jay! 660 00:25:59,225 --> 00:26:01,158 Jay. 661 00:26:01,160 --> 00:26:02,660 Did you just see that? 662 00:26:02,662 --> 00:26:06,530 Jay, we just got a figure, and it was on the window. 663 00:26:06,532 --> 00:26:08,399 It was standing on top of the guardrail. 664 00:26:08,401 --> 00:26:10,200 It was in front of the window. 665 00:26:10,202 --> 00:26:11,569 Jay: So it was little, and it climbed up? 666 00:26:11,571 --> 00:26:13,370 Oh, my god. That was incredible. 667 00:26:13,372 --> 00:26:16,073 So it was a little figure that climbed up on the railing? 668 00:26:16,075 --> 00:26:17,775 I just captured a little figure 669 00:26:17,777 --> 00:26:22,079 Standing on the guardrail at this window. 670 00:26:22,081 --> 00:26:23,347 That was incredible. 671 00:26:23,349 --> 00:26:26,050 That is what I wanted, and I did not expect that. 672 00:26:26,052 --> 00:26:27,618 Holy cow. 673 00:26:27,620 --> 00:26:28,919 God, that was awesome, dude! 674 00:26:28,921 --> 00:26:30,187 That was so awesome. Absolutely, man. 675 00:26:30,189 --> 00:26:32,323 That's exactly what I wanted to see. 676 00:26:32,325 --> 00:26:35,326 It was so awesome. 677 00:26:35,328 --> 00:26:37,728 Oh, I got chills again seeing that. [ laughs ] 678 00:26:37,730 --> 00:26:39,530 It wasn't even the one that we were baiting. 679 00:26:39,532 --> 00:26:41,031 [ chuckles ] look at that. 680 00:26:41,033 --> 00:26:42,533 It appears in the same window 681 00:26:42,535 --> 00:26:44,101 Where the fingerprints were forming. 682 00:26:44,103 --> 00:26:47,905 It's just so awesome. 683 00:26:47,907 --> 00:26:49,440 That's what pumps us up. 684 00:26:49,442 --> 00:26:52,142 Slowly. Hold on. 685 00:26:52,144 --> 00:26:55,379 To see if there's a handprint that formed on -- 686 00:26:55,381 --> 00:26:57,147 Oh, my jod, jay. Come here. 687 00:26:57,149 --> 00:26:58,716 Watch this. 688 00:26:58,718 --> 00:26:59,783 This is the best part. 689 00:26:59,785 --> 00:27:01,318 Jay, he's back. Jay: I see it. 690 00:27:01,320 --> 00:27:02,453 He's back. Wow. 691 00:27:02,455 --> 00:27:04,088 It is. It's a little kid up there. 692 00:27:04,090 --> 00:27:07,091 His hands are out to his sides. 693 00:27:07,093 --> 00:27:09,093 Looks like he's balancing up there. 694 00:27:09,095 --> 00:27:11,028 Somehow, someway, he's -- 695 00:27:11,030 --> 00:27:12,096 Okay, here he -- 696 00:27:12,098 --> 00:27:13,631 Oh, he just went through the window! 697 00:27:13,633 --> 00:27:15,799 ♪♪ 698 00:27:15,801 --> 00:27:18,369 Aaron and billy, come in. Aaron and billy, come in. 699 00:27:18,371 --> 00:27:19,503 Billy: Yes, go ahead. [ walkie-talkie beeps ] 700 00:27:19,505 --> 00:27:22,139 We baited the window with candy and toys -- 701 00:27:22,141 --> 00:27:25,409 The center one where the handprints were. 702 00:27:25,411 --> 00:27:26,477 I'm doing sls. 703 00:27:26,479 --> 00:27:28,545 I'm shooting the windows at an angle. 704 00:27:28,547 --> 00:27:29,813 Nothing's happening. 705 00:27:29,815 --> 00:27:32,149 Standing here for 10 minutes, nothing. 706 00:27:32,151 --> 00:27:35,285 All of a sudden, two windows down, there's a low... 707 00:27:35,287 --> 00:27:36,520 No, but that was awesome. 708 00:27:36,522 --> 00:27:39,857 ...Looking through the window. 709 00:27:39,859 --> 00:27:42,359 Then he disappears. He comes back... 710 00:27:42,361 --> 00:27:43,360 It went through the window, right? 711 00:27:43,362 --> 00:27:44,361 Right there. Yeah. 712 00:27:44,363 --> 00:27:45,629 There you go. 713 00:27:45,631 --> 00:27:47,531 Zak: He's just standing there with his arms out. 714 00:27:47,533 --> 00:27:49,266 Never seen anything like it before. 715 00:27:49,268 --> 00:27:53,070 Then comes down a little bit and literally disappears, 716 00:27:53,072 --> 00:27:54,238 Shoots through the window... 717 00:27:54,240 --> 00:27:55,739 Crazy. That is incredible. 718 00:27:55,741 --> 00:27:57,341 It goes through the window. 719 00:27:57,343 --> 00:27:58,909 It's so clear that it went through it. 720 00:27:58,911 --> 00:28:01,645 Zak: You can see see his body go through the window 721 00:28:01,647 --> 00:28:05,182 Towards you guys at the musicians' gallery. 722 00:28:05,184 --> 00:28:07,251 What is going on over there right now? 723 00:28:07,253 --> 00:28:10,320 And be very aware that he may be going over there right now. 724 00:28:10,322 --> 00:28:13,590 Zak: Immediately after I radio aaron and billy to tell them 725 00:28:13,592 --> 00:28:17,027 That I just saw this little figure shoot through the window 726 00:28:17,029 --> 00:28:19,296 Heading towards them in the music gallery, 727 00:28:19,298 --> 00:28:21,932 Aaron quickly sets out some cookies and candy. 728 00:28:21,934 --> 00:28:24,268 Then they begin receiving additional evidence 729 00:28:24,270 --> 00:28:25,602 Of this child's spirit. 730 00:28:25,604 --> 00:28:27,538 Aaron: We've got candy, all representing 731 00:28:27,540 --> 00:28:29,440 What the time period was. 732 00:28:29,442 --> 00:28:31,842 So they knew what the candy was. 733 00:28:31,844 --> 00:28:33,043 Really? I didn't know that. 734 00:28:33,045 --> 00:28:35,145 Oh, my god. "female." 735 00:28:35,147 --> 00:28:38,015 The life savers, like, they came out almost that year. 736 00:28:38,017 --> 00:28:39,717 They were, like, the newest candy. 737 00:28:39,719 --> 00:28:41,151 Look at you, above and beyond. 738 00:28:41,153 --> 00:28:42,386 I don't want -- I'll take half credit 739 00:28:42,388 --> 00:28:44,288 'cause jay was part of that, too. 740 00:28:44,290 --> 00:28:45,389 Zak: Move this. 741 00:28:45,391 --> 00:28:47,391 There's no handprints on this one, 742 00:28:47,393 --> 00:28:49,693 But the little figure appeared two windows down. 743 00:28:49,695 --> 00:28:51,829 I'm gonna move this so I can see with the light. 744 00:28:51,831 --> 00:28:54,198 So, the figure appeared two windows down, 745 00:28:54,200 --> 00:28:57,134 So I wanted to move the camera down to the window 746 00:28:57,136 --> 00:28:59,970 Where that figure appeared on sls. 747 00:28:59,972 --> 00:29:01,939 And watch this. 748 00:29:01,941 --> 00:29:03,307 Hello. Billy: Right there. 749 00:29:03,309 --> 00:29:04,875 Jay: I can see it from here. What? 750 00:29:04,877 --> 00:29:06,610 You see that right there? 751 00:29:06,612 --> 00:29:08,345 Look, right there and right there. 752 00:29:08,347 --> 00:29:09,913 What... There's two sets of hands. 753 00:29:09,915 --> 00:29:11,148 ...The hell? 754 00:29:11,150 --> 00:29:12,549 Or one set of hands. 755 00:29:12,551 --> 00:29:14,017 And you can see -- look, you can tell it's been wiped. 756 00:29:14,019 --> 00:29:14,985 There's, like, some streaks. 757 00:29:14,987 --> 00:29:16,019 Oh, my god. Look at this, jay. 758 00:29:16,021 --> 00:29:17,321 Those are fresh. 759 00:29:17,323 --> 00:29:20,124 Zak: This is the same window that we just witnessed 760 00:29:20,126 --> 00:29:22,793 The sls figure jump through. 761 00:29:22,795 --> 00:29:26,597 Zak: The same window where the sls figure appeared, we get fingerprints. 762 00:29:26,599 --> 00:29:27,898 Jay: The best part was, like, we cleaned those. 763 00:29:27,900 --> 00:29:29,733 Like, it wasn't someone else that said they did it. 764 00:29:29,735 --> 00:29:31,268 We cleaned them before that. 765 00:29:31,270 --> 00:29:33,537 Billy: You can even see the scrub marks, 766 00:29:33,539 --> 00:29:34,905 And those are over them. 767 00:29:34,907 --> 00:29:37,207 We couldn't explain it. 768 00:29:37,209 --> 00:29:39,610 We could not explain that, at all. 769 00:29:39,612 --> 00:29:40,778 And that happened twice -- 770 00:29:40,780 --> 00:29:44,548 Once with the guide and once during this. 771 00:29:44,550 --> 00:29:46,483 How old are you? How old are you? 772 00:29:46,485 --> 00:29:47,684 You're kind -- how old are you? 773 00:29:47,686 --> 00:29:49,520 There's a lot of commotion. 774 00:29:49,522 --> 00:29:51,421 No way. Dude. 775 00:29:52,658 --> 00:29:53,657 "six?!" 776 00:29:53,659 --> 00:29:55,425 Oh, my god! Zak, get in here! 777 00:29:55,427 --> 00:29:58,128 Zak, the questions we are asking right now are incredible, 778 00:29:58,130 --> 00:29:59,797 And they're answering all of them. 779 00:29:59,799 --> 00:30:02,032 Hey. The second that you guys 780 00:30:02,034 --> 00:30:04,301 Said switch it up and talk to the child -- 781 00:30:04,303 --> 00:30:06,703 And I put this on because there was no time to waste, 782 00:30:06,705 --> 00:30:08,172 And it basically says "female." 783 00:30:08,174 --> 00:30:09,206 Then I asked, "how old are you?" 784 00:30:09,208 --> 00:30:10,407 And it says "six." 785 00:30:10,409 --> 00:30:12,876 Zak: Are you serious? I'm dead serious. 786 00:30:12,878 --> 00:30:16,113 I think the child spirit knew that aaron plays with toys. 787 00:30:16,115 --> 00:30:17,981 -Yeah, that's what I think. -So it could relate. 788 00:30:17,983 --> 00:30:19,116 Zak: And it wanted to come play with you. 789 00:30:19,118 --> 00:30:21,185 Aaron: Hey, toys are toys. 790 00:30:21,187 --> 00:30:22,853 You know what I mean? Yeah. 791 00:30:22,855 --> 00:30:25,823 G.I. Joe guy or transformer. 792 00:30:25,825 --> 00:30:27,191 Who doesn't want to play with those? 793 00:30:27,193 --> 00:30:30,260 Name all the kinds of toys that you like to play with. 794 00:30:30,262 --> 00:30:32,362 Star wars, transformers. 795 00:30:32,364 --> 00:30:33,964 G.I. Joe -- I'm past that. 796 00:30:33,966 --> 00:30:36,099 Legos? I've gotten back into he-man. 797 00:30:36,101 --> 00:30:37,935 Billy: Tron? He-man is pretty cool. 798 00:30:37,937 --> 00:30:40,404 Do you, like, play with the figures? 799 00:30:40,406 --> 00:30:44,107 Before I cut them up and make art out of them, yeah. 800 00:30:44,109 --> 00:30:45,609 I kind of go, "hey, buddy, sorry about this." 801 00:30:45,611 --> 00:30:47,744 "that's okay. Don't worry about it." 802 00:30:47,746 --> 00:30:49,346 We all got that friend. 803 00:30:49,348 --> 00:30:51,181 [ laughs ] 804 00:30:51,183 --> 00:30:55,285 ♪♪ 805 00:30:57,122 --> 00:31:02,292 ♪♪ 806 00:31:02,294 --> 00:31:04,728 Zak: As we pursue the spirit of a child 807 00:31:04,730 --> 00:31:08,599 At the titanic museum, we find ourselves in the midst 808 00:31:08,601 --> 00:31:11,735 Of a highly charged communication session. 809 00:31:11,737 --> 00:31:15,906 Tell me one of the toys that I left for you. 810 00:31:15,908 --> 00:31:18,508 Can you give me the name of one of the toys? 811 00:31:18,510 --> 00:31:20,077 Aaron: "eat." 812 00:31:20,079 --> 00:31:21,511 Oh, damn. Oh, yeah. 813 00:31:21,513 --> 00:31:22,813 I forgot that. The snacks, right? 814 00:31:22,815 --> 00:31:24,915 I think I will eat some more. 815 00:31:24,917 --> 00:31:26,783 I'm serious. 816 00:31:26,785 --> 00:31:28,318 It was eating the cookies. 817 00:31:28,320 --> 00:31:30,020 Jay: It's talking about the cookies and the candy. 818 00:31:30,022 --> 00:31:31,088 Doesn't that make sense? Ow. 819 00:31:33,025 --> 00:31:35,025 Did you just say, "I think I pulled my ass muscle?" 820 00:31:35,027 --> 00:31:37,594 [ laughing ] I pulled an ass muscle in that. 821 00:31:37,596 --> 00:31:39,630 I forgot about that. 822 00:31:39,632 --> 00:31:43,133 I got up so quick I hurt a muscle. 823 00:31:43,135 --> 00:31:44,902 Oh, it was so sore for like an hour. 824 00:31:44,904 --> 00:31:46,803 I remember that. I couldn't... 825 00:31:46,805 --> 00:31:47,971 Oh, god. 826 00:31:47,973 --> 00:31:50,040 I was so excited. That was good evidence. 827 00:31:50,042 --> 00:31:52,042 I don't know anybody that gets hurt more than this guy. 828 00:31:52,044 --> 00:31:53,343 Well, maybe jay. 829 00:31:53,345 --> 00:31:55,479 Every lockdown night, for sure. 830 00:31:55,481 --> 00:31:56,947 [ gasps ] 831 00:31:56,949 --> 00:31:58,348 Oh, my god! 832 00:31:58,350 --> 00:32:01,385 I go, "did something happen" 'cause it said, "deep descend." 833 00:32:01,387 --> 00:32:04,388 -To the bottom of the ocean. -To the bottom of the ocean. 834 00:32:04,390 --> 00:32:06,256 Zak: Could this 6-year-old girl... 835 00:32:06,258 --> 00:32:08,458 Oh, wait, bill, was that when you caught a voice like someone 836 00:32:08,460 --> 00:32:10,661 Going down, like, with the ship? 837 00:32:10,663 --> 00:32:12,029 Yeah. 838 00:32:12,031 --> 00:32:13,397 Like, we're challenging the spirit, and it goes -- 839 00:32:13,399 --> 00:32:15,165 This is it. Yeah. 840 00:32:15,167 --> 00:32:16,700 Listen. 841 00:32:16,702 --> 00:32:20,103 Billy: Come over here and start playing with this toy right here. 842 00:32:20,105 --> 00:32:21,705 ...Right here. 843 00:32:21,707 --> 00:32:23,040 ...Right here. 844 00:32:23,042 --> 00:32:25,409 Aaron: Oh, my god. That's so cool. 845 00:32:25,411 --> 00:32:28,211 Zak: We begin hearing something unexplained. 846 00:32:30,649 --> 00:32:32,516 Zak: Oh, yeah, the life jacket. 847 00:32:32,518 --> 00:32:34,851 No, this was, like, a message, I think. 848 00:32:34,853 --> 00:32:37,087 [ click ] [ jay gasps ] 849 00:32:37,089 --> 00:32:38,522 [ jay gasps ] 850 00:32:38,524 --> 00:32:39,690 [ rattling ] 851 00:32:39,692 --> 00:32:41,959 Jay: [ whispering ] stop. Stop. 852 00:32:41,961 --> 00:32:44,294 [ rattling ] 853 00:32:44,296 --> 00:32:45,729 Yell it, bill. God, that place. 854 00:32:45,731 --> 00:32:47,798 "iceberg right ahead." do it. 855 00:32:47,800 --> 00:32:49,333 Iceberg right ahead. 856 00:32:49,335 --> 00:32:52,769 Aaron: [ british accent ] iceberg right ahead! 857 00:32:52,771 --> 00:32:54,838 That was the lamest "iceberg right ahead." 858 00:32:54,840 --> 00:32:55,973 [ laughter ] 859 00:32:55,975 --> 00:32:57,841 Well, he didn't have the captain hat on. 860 00:32:57,843 --> 00:32:59,042 He's got the captain hat on now. 861 00:32:59,044 --> 00:33:01,011 Ready? 862 00:33:01,013 --> 00:33:03,046 [ indistinguishable accent ] iceberg right ahead! 863 00:33:03,048 --> 00:33:04,748 [ laughter ] 864 00:33:04,750 --> 00:33:06,149 What, are you from australia? 865 00:33:06,151 --> 00:33:07,985 [ normal voice ] maybe. I mean, we don't know. 866 00:33:07,987 --> 00:33:10,153 [ australian accent ] y'all, now, iceberg right ahead. 867 00:33:10,155 --> 00:33:13,023 [ australian accent ] iceberg ahead. 868 00:33:13,025 --> 00:33:14,624 [ normal voice ] oh, wait! This part! 869 00:33:14,626 --> 00:33:17,127 [ rattling ] 870 00:33:21,567 --> 00:33:23,600 [ knocking ] 871 00:33:23,602 --> 00:33:25,168 Zak: [ whispering ] is that vibrating? 872 00:33:25,170 --> 00:33:27,637 Jay: It's vibrating. Stop. 873 00:33:27,639 --> 00:33:29,039 Oh, my god. 874 00:33:29,041 --> 00:33:30,640 Oh, look what it says. 875 00:33:30,642 --> 00:33:31,942 "iceberg right ahead." 876 00:33:31,944 --> 00:33:33,377 "iceberg right ahead." 877 00:33:33,379 --> 00:33:34,544 Who is this? 878 00:33:34,546 --> 00:33:35,946 Okay, this is really interesting. 879 00:33:35,948 --> 00:33:38,749 Jay and I just came into this exhibit here, 880 00:33:38,751 --> 00:33:42,519 And immediately, we started hearing a loud vibrating sound. 881 00:33:42,521 --> 00:33:44,254 Something was rattling. 882 00:33:44,256 --> 00:33:48,725 And I came over here, and this piece of etched glass 883 00:33:48,727 --> 00:33:53,397 That says "iceberg right ahead" was vibrating very loudly. 884 00:33:53,399 --> 00:33:54,631 And I can put my finger on it. 885 00:33:54,633 --> 00:33:56,133 As soon as I put my finger on it, I went like this. 886 00:33:56,135 --> 00:33:58,468 It was like a phone that's vibrating. 887 00:33:58,470 --> 00:34:01,204 And as soon as I investigated further, 888 00:34:01,206 --> 00:34:06,176 This whole thing right here is dedicated to frederick fleet, 889 00:34:06,178 --> 00:34:09,846 Who's the one who yelled, "iceberg right ahead!" 890 00:34:09,848 --> 00:34:11,848 It's pretty incredible. 891 00:34:11,850 --> 00:34:14,317 So was that some type of a sign, 892 00:34:14,319 --> 00:34:16,253 Was a spirit using their vibrations 893 00:34:16,255 --> 00:34:18,488 To vibrate this glass... Almost to, like, let us know. 894 00:34:18,490 --> 00:34:19,589 ...To let us know. 895 00:34:19,591 --> 00:34:22,659 Yeah, like, he warned us. He was warning them. 896 00:34:22,661 --> 00:34:25,529 Zak: As I grab an x camera and start setting it up, 897 00:34:25,531 --> 00:34:27,330 I look out into the dark room 898 00:34:27,332 --> 00:34:30,233 And see the glow of a child's apparition, 899 00:34:30,235 --> 00:34:35,205 And it really, really stuns me. 900 00:34:35,207 --> 00:34:36,973 That was so clear. 901 00:34:36,975 --> 00:34:39,876 Every now and then, I get these flash images in my mind 902 00:34:39,878 --> 00:34:43,346 Of nothing that I'm creating in my mind. 903 00:34:43,348 --> 00:34:46,650 It's clear as day, and I saw a little child. 904 00:34:46,652 --> 00:34:48,452 Jay: And we didn't even know where we were, either. 905 00:34:48,454 --> 00:34:49,719 Yeah, but I saw it. 906 00:34:49,721 --> 00:34:51,922 Jay, with the life preserver that he was wearing, 907 00:34:51,924 --> 00:34:54,157 It was going down instead of the pieces 908 00:34:54,159 --> 00:34:55,525 That were going to side to side. 909 00:34:55,527 --> 00:34:58,929 I swear, this is crazy, but I got this visual. 910 00:34:58,931 --> 00:35:00,964 It was right here. Jay: In this room? 911 00:35:00,966 --> 00:35:03,900 I'm telling you, when I get those, I do not let that go. 912 00:35:03,902 --> 00:35:05,969 I pursue it. 913 00:35:05,971 --> 00:35:07,337 All right. And then look where we were. 914 00:35:07,339 --> 00:35:09,072 Oh, my god! 915 00:35:09,074 --> 00:35:11,875 That's all the children. Oh, my god. 916 00:35:11,877 --> 00:35:16,680 I had no idea that where I saw this little kid's spirit was 917 00:35:16,682 --> 00:35:19,449 "discover the children" exhibit, where it was a memorial 918 00:35:19,451 --> 00:35:21,651 For all the kids that died on the titanic. 919 00:35:21,653 --> 00:35:22,953 I didn't know this was the children's section. 920 00:35:22,955 --> 00:35:24,754 We hadn't even seen this over here. 921 00:35:24,756 --> 00:35:29,626 Zak: As we are in a pitch-black room, jay nor myself have any idea 922 00:35:29,628 --> 00:35:33,130 Whatsoever that where I see this little child's apparition 923 00:35:33,132 --> 00:35:35,332 Is right in front of the memorial 924 00:35:35,334 --> 00:35:38,468 For all of the children who died aboard the titanic. 925 00:35:38,470 --> 00:35:41,004 We immediately turn on the spirit box to see if we can 926 00:35:41,006 --> 00:35:44,407 Get any audio evidence of the child I just saw. 927 00:35:44,409 --> 00:35:45,408 [ oscillating static ] 928 00:35:45,410 --> 00:35:46,443 [ indistinct voice ] 929 00:35:46,445 --> 00:35:48,011 I heard a little kid. 930 00:35:48,013 --> 00:35:49,045 Did you hear that? 931 00:35:49,047 --> 00:35:50,747 It sounded like a little kid. 932 00:35:50,749 --> 00:35:52,916 Just the emotions that we go through, like, 933 00:35:52,918 --> 00:35:55,085 On the investigations, too. 934 00:35:55,087 --> 00:35:56,052 -Yeah. -Yeah. 935 00:35:56,054 --> 00:35:57,154 Especially in a place like this, 936 00:35:57,156 --> 00:35:58,955 Where just everything's memorialized, 937 00:35:58,957 --> 00:36:00,257 Lists of names and... 938 00:36:00,259 --> 00:36:02,492 Jay: It was like right away, as soon as you turned it on. 939 00:36:02,494 --> 00:36:04,494 Yeah. Listen to this. 940 00:36:07,900 --> 00:36:09,499 Jay: I heard a little kid. 941 00:36:09,501 --> 00:36:10,800 It sounded like a little children's voice. 942 00:36:10,802 --> 00:36:11,834 I think it says, "we're coming." 943 00:36:11,836 --> 00:36:13,336 Zak: Little kid going -- [ moans ] 944 00:36:13,338 --> 00:36:15,939 Zak: Right here where all these little kids... 945 00:36:15,941 --> 00:36:18,942 "children of the titanic." 946 00:36:18,944 --> 00:36:21,077 Was that your voice that we heard? 947 00:36:21,079 --> 00:36:23,280 [ oscillating static ] 948 00:36:26,852 --> 00:36:28,285 What is this? 949 00:36:30,756 --> 00:36:32,355 That's another voice. 950 00:36:32,357 --> 00:36:38,628 ♪♪ 951 00:36:38,630 --> 00:36:40,864 What is this? 952 00:36:44,369 --> 00:36:46,469 That's another voice. 953 00:36:46,471 --> 00:36:48,605 Little child, what's your name? 954 00:36:48,607 --> 00:36:50,941 [ oscillating static ] 955 00:36:50,943 --> 00:36:55,412 ♪♪ 956 00:36:57,249 --> 00:37:03,853 ♪♪ 957 00:37:03,855 --> 00:37:06,723 I would love to go back and do another investigation here. 958 00:37:06,725 --> 00:37:08,692 Billy: I would, too. Branson was cool. 959 00:37:08,694 --> 00:37:10,927 It was something with the children. 960 00:37:10,929 --> 00:37:12,562 With this evidence, the fingerprints, 961 00:37:12,564 --> 00:37:16,166 And me seeing that child with the life preserver. 962 00:37:16,168 --> 00:37:19,069 It was a child. It was a little boy. 963 00:37:19,071 --> 00:37:22,339 Zak: And now the little child apparition that I just saw 964 00:37:22,341 --> 00:37:24,274 Is about to be witnessed by billy 965 00:37:24,276 --> 00:37:26,309 On the other side of the museum. 966 00:37:30,015 --> 00:37:31,848 Aaron:Bill? Yeah. 967 00:37:31,850 --> 00:37:35,552 ♪♪ 968 00:37:35,554 --> 00:37:36,720 Hey. Yeah? 969 00:37:36,722 --> 00:37:39,055 Come here. 970 00:37:39,057 --> 00:37:41,091 Billy: I just saw something in here. 971 00:37:41,093 --> 00:37:42,259 Zak: What'd you see here, bill? 972 00:37:42,261 --> 00:37:44,794 I didn't know where I was at, 973 00:37:44,796 --> 00:37:46,162 But I saw something ducking around 974 00:37:46,164 --> 00:37:47,831 All the little glass cases. 975 00:37:47,833 --> 00:37:48,832 Yeah. 976 00:37:48,834 --> 00:37:50,600 And it was about this tall. 977 00:37:50,602 --> 00:37:52,402 And then you get "kid" at the same time? 978 00:37:52,404 --> 00:37:53,436 -Right. -That's awesome. 979 00:37:53,438 --> 00:37:54,437 It just said, "kid." 980 00:37:54,439 --> 00:37:56,273 Okay. "kid." 981 00:37:56,275 --> 00:37:58,108 Right when you said, "hey, aaron, I'm feeling something," 982 00:37:58,110 --> 00:38:01,177 I said, "hang on," and I started walking over here to you, 983 00:38:01,179 --> 00:38:03,079 It just said, "kid." 984 00:38:03,081 --> 00:38:04,514 That says "kid" right now. Okay. 985 00:38:04,516 --> 00:38:05,582 Why? What's up? 986 00:38:05,584 --> 00:38:07,017 Come here. 987 00:38:07,019 --> 00:38:09,252 Please follow me before I freak out, dude. 988 00:38:09,254 --> 00:38:10,854 Come here. 989 00:38:10,856 --> 00:38:12,789 ♪♪ 990 00:38:12,791 --> 00:38:14,224 [ exhales ] 991 00:38:14,226 --> 00:38:16,559 So, I wander into this room. 992 00:38:16,561 --> 00:38:17,794 Camera down. 993 00:38:17,796 --> 00:38:19,863 I'm not filming. I'm not filming. 994 00:38:19,865 --> 00:38:22,666 Just walking like this, and I see something dart, 995 00:38:22,668 --> 00:38:25,568 From there to there behind there, about this tall. 996 00:38:25,570 --> 00:38:27,671 Bring out my light so I can see what it is. 997 00:38:27,673 --> 00:38:29,539 And there's nothing there. It was right here. 998 00:38:29,541 --> 00:38:31,308 It scared the crap out of me. 999 00:38:31,310 --> 00:38:34,377 It was ducked down like this, aaron. It went like this. 1000 00:38:34,379 --> 00:38:36,680 Stand over there. It went like this. 1001 00:38:38,850 --> 00:38:40,684 Zak: I didn't know what to expect at this place... 1002 00:38:40,686 --> 00:38:41,918 Billy: Me neither. Yeah. 1003 00:38:41,920 --> 00:38:43,053 ...And I was really blown away 1004 00:38:43,055 --> 00:38:45,922 By the level of things that happened. 1005 00:38:45,924 --> 00:38:47,457 It went and darted. 1006 00:38:47,459 --> 00:38:49,893 Then you said that thing said, "kid." 1007 00:38:49,895 --> 00:38:51,695 It's like this kid's spirit's 1008 00:38:51,697 --> 00:38:53,797 Literally just running all around the museum. 1009 00:38:53,799 --> 00:38:55,198 It just keeps moving. 1010 00:38:55,200 --> 00:38:57,000 And that's not far from where you guys were earlier. 1011 00:38:57,002 --> 00:39:01,338 Zak: Every time we experience a small child's spirit in our presence, 1012 00:39:01,340 --> 00:39:04,808 It is validated by a piece of our scientific equipment. 1013 00:39:04,810 --> 00:39:09,479 Could this child be wandering the museum and looking for this? 1014 00:39:09,481 --> 00:39:11,214 Aaron: You all right? 1015 00:39:11,216 --> 00:39:13,650 Yeah, that's the first -- I'm a little shook up. 1016 00:39:13,652 --> 00:39:15,452 So, when I pulled the light up, there's nobody there. 1017 00:39:15,454 --> 00:39:17,053 Sister. 1018 00:39:17,055 --> 00:39:22,692 ♪♪ 1019 00:39:22,694 --> 00:39:24,828 Billy: "sister." [ aaron gasps ] 1020 00:39:24,830 --> 00:39:26,796 It says sister. 1021 00:39:26,798 --> 00:39:29,299 Zak: Billy grabs the thermal-imaging camera to see 1022 00:39:29,301 --> 00:39:33,036 If he can find this little child who is looking for his sister. 1023 00:39:33,038 --> 00:39:36,840 ♪♪ 1024 00:39:36,842 --> 00:39:38,708 Billy: I don't see anything on this. 1025 00:39:38,710 --> 00:39:43,246 ♪♪ 1026 00:39:43,248 --> 00:39:45,014 Aaron: Take a right. 1027 00:39:45,016 --> 00:39:47,917 ♪♪ 1028 00:39:47,919 --> 00:39:50,286 The thermal's really hard to get evidence on. 1029 00:39:50,288 --> 00:39:51,421 Really hard. 1030 00:39:51,423 --> 00:39:53,590 We use that every single investigation. 1031 00:39:53,592 --> 00:39:54,858 But when it does, it does. 1032 00:39:54,860 --> 00:39:56,359 Oh, it's so awesome when you get something. 1033 00:39:56,361 --> 00:39:58,995 Billy: In total darkness, we're just scanning. 1034 00:39:58,997 --> 00:40:06,636 ♪♪ 1035 00:40:06,638 --> 00:40:14,344 ♪♪ 1036 00:40:16,047 --> 00:40:17,113 [ creaking ] 1037 00:40:17,115 --> 00:40:18,681 Aaron: You hear that? 1038 00:40:21,720 --> 00:40:24,454 -What was that? -I just heard a bang right here. 1039 00:40:24,456 --> 00:40:28,391 And we're right by the life jacket. 1040 00:40:28,393 --> 00:40:32,462 Could you stand here in front of your life jacket, please? 1041 00:40:32,464 --> 00:40:35,765 ♪♪ 1042 00:40:35,767 --> 00:40:37,233 Billy: There's something. Zak: Whoa! 1043 00:40:37,235 --> 00:40:39,569 See that figure? It just peeks around the corner right there? 1044 00:40:39,571 --> 00:40:41,538 Yeah. And that's not his reflection? 1045 00:40:41,540 --> 00:40:44,307 No, not at all. 1046 00:40:44,309 --> 00:40:47,977 Zak: You can see an unexplained small figure peek around this... 1047 00:40:47,979 --> 00:40:52,449 While aaron was standing still, the figure moves independently. 1048 00:40:52,451 --> 00:40:53,616 Watch. 1049 00:40:53,618 --> 00:40:56,119 Zak: This unknown figure does not reflect heat, 1050 00:40:56,121 --> 00:40:59,823 And most importantly, it moves around the corner 1051 00:40:59,825 --> 00:41:03,526 While billy is completely stationary on his feet. 1052 00:41:03,528 --> 00:41:08,598 ♪♪ 1053 00:41:08,600 --> 00:41:10,767 The artifacts at the titanic museum 1054 00:41:10,769 --> 00:41:13,570 Are drawing its most vulnerable victims back 1055 00:41:13,572 --> 00:41:16,239 From their watery grave. 1056 00:41:16,241 --> 00:41:18,808 The encounters we documented prove 1057 00:41:18,810 --> 00:41:21,311 They are still in a state of unrest 1058 00:41:21,313 --> 00:41:24,881 And looking to communicate their story with the living. 1059 00:41:24,883 --> 00:41:26,449 Billy: That was really cool. 1060 00:41:26,451 --> 00:41:27,517 It's over? 1061 00:41:27,519 --> 00:41:28,885 The whole place was awesome. 1062 00:41:28,887 --> 00:41:30,887 Aw, I want to watch more! [ laughs ] 1063 00:41:30,889 --> 00:41:32,989 Zak: I know. I was just getting into it. 1064 00:41:32,991 --> 00:41:37,594 Guys, thanks for coming over and watching "titanic" with me. 1065 00:41:37,596 --> 00:41:39,295 I'd have been really lonely today. Aww! 1066 00:41:39,297 --> 00:41:40,663 Hey, man... Can we all like... 1067 00:41:40,665 --> 00:41:42,365 Thanks. We all become captains. 1068 00:41:42,367 --> 00:41:44,801 I love the new theater, zak. It looks awesome. 1069 00:41:44,803 --> 00:41:48,605 There's no better place to watch "ghost adventures." 1070 00:41:48,607 --> 00:41:50,039 Aaron: We should have watched that on a boat. 1071 00:41:50,041 --> 00:41:51,174 What are we watching next? 1072 00:41:51,176 --> 00:41:52,509 Nothing. Get out of here. All right. 1073 00:41:52,511 --> 00:41:54,043 We could play, like, some video games or something. 1074 00:41:54,045 --> 00:41:55,078 Show's over. Bye. 1075 00:41:55,080 --> 00:41:56,546 Clean your stuff up before you leave. 1076 00:41:56,548 --> 00:41:57,881 All right, guys. 1077 00:41:57,883 --> 00:42:00,950 Let's disembark this ship before we hit an iceberg. 85530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.