Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,884 --> 00:00:13,226
Produced by Nikkatsu Inc.
2
00:00:46,342 --> 00:00:47,510
Help me!
3
00:01:03,442 --> 00:01:04,944
What's wrong?
4
00:01:25,298 --> 00:01:28,926
Don't cry, you're just in shock.
5
00:01:39,478 --> 00:01:40,813
That way.
6
00:01:51,782 --> 00:01:53,159
Madam.
7
00:02:04,211 --> 00:02:05,463
What happened?
8
00:02:05,630 --> 00:02:07,173
You don't need me now.
9
00:02:08,341 --> 00:02:09,342
Please...
10
00:02:09,842 --> 00:02:11,969
Madam, what happened to you?
11
00:02:28,361 --> 00:02:29,362
No!
12
00:02:34,867 --> 00:02:45,169
FEMALE BEAUTICIAN ROPE DISCIPLINE
13
00:02:46,671 --> 00:02:52,051
Producer: Yoshihiro Yuki Planning: Koshi Okumura
Original Novel: Oniroku Dan Screenplay: Hidehiro Ito
14
00:02:52,510 --> 00:02:57,765
Director of Photography: Shohei Ando Lighting: Seisaku Kimura Audio Recording:
Haruyasu Ito Production Design: Katsumi Nakazawa Editor: Akimasa Kawashima
15
00:02:58,349 --> 00:03:03,604
Music: Hachiro Kai
Assistant Director: Fumihiko Kato
16
00:03:04,689 --> 00:03:07,692
Cast:
17
00:03:08,693 --> 00:03:13,447
Junko Mabuki
lzumi Shima
18
00:03:13,698 --> 00:03:19,120
Shinsho Nakamaru Miiko Sawaki
Midori Mori Sumiko Minami
19
00:03:19,537 --> 00:03:24,792
Yoichi Sase
Jun Ueno
20
00:03:30,840 --> 00:03:37,054
Directed by Hidehiro Ito
21
00:04:22,099 --> 00:04:26,103
Mister, I need a puff.
22
00:04:52,630 --> 00:04:54,548
I'm all tied up.
23
00:04:54,673 --> 00:04:56,175
I can't feel my limbs.
24
00:04:56,467 --> 00:04:58,719
I don't even know if I have a body.
25
00:05:04,099 --> 00:05:05,976
But somehow...
26
00:05:07,019 --> 00:05:08,437
Somehow?
27
00:05:08,896 --> 00:05:11,148
Somehow it feels good.
28
00:05:15,861 --> 00:05:18,489
Could this be called a perversion?
29
00:05:18,823 --> 00:05:20,074
A perversion?
30
00:05:21,450 --> 00:05:22,785
It's your first time?
31
00:05:23,244 --> 00:05:26,288
20,000 yen an hourjust for a photo-shoot...
32
00:05:26,455 --> 00:05:28,374
It sounded like fun too.
33
00:05:30,000 --> 00:05:32,628
Do all women feel like that?
34
00:05:32,711 --> 00:05:33,796
I don't know.
35
00:05:33,921 --> 00:05:35,506
Anybody home?
36
00:05:49,186 --> 00:05:52,940
I was in the neighborhood.
Am I bothering you?
37
00:05:53,023 --> 00:05:55,401
No, it's alright.
38
00:05:56,652 --> 00:06:00,281
I'm so glad. I was afraid
you wouldn't be home.
39
00:06:01,031 --> 00:06:02,074
Come in.
40
00:06:07,746 --> 00:06:10,499
I so wanted to visit you, Mr. lppei.
41
00:06:18,257 --> 00:06:21,760
And I bought a melon.
42
00:06:23,178 --> 00:06:24,471
Would you care for some?
43
00:06:24,597 --> 00:06:25,431
Sure.
44
00:06:26,223 --> 00:06:27,975
I'll slice it for you.
45
00:06:33,022 --> 00:06:38,319
If you want to love me
I have four wishes.
46
00:06:38,527 --> 00:06:43,991
First, I wish for you to be kind.
47
00:06:44,074 --> 00:06:48,245
Second, to listen to my heart.
48
00:06:56,712 --> 00:06:58,756
Do you want me to clean up?
49
00:06:59,089 --> 00:07:00,174
Huh?
50
00:07:02,009 --> 00:07:07,014
Because... I like you... I'll clean up.
51
00:07:14,396 --> 00:07:17,524
Because... I like you.
52
00:07:18,067 --> 00:07:19,276
I like you!
53
00:07:56,480 --> 00:07:57,982
I'm haPPY-
54
00:08:00,567 --> 00:08:03,696
You were so kind to me yesterday...
55
00:08:11,537 --> 00:08:13,914
I knew I had to be yours.
56
00:08:14,498 --> 00:08:16,750
No, no...
57
00:09:30,574 --> 00:09:32,868
He's so energetic.
58
00:09:39,458 --> 00:09:40,459
Mister!
59
00:09:41,418 --> 00:09:42,503
I need to pee!
60
00:09:45,422 --> 00:09:48,884
Mister! I need to pee!
61
00:09:51,136 --> 00:09:52,304
You idiot!
62
00:09:52,721 --> 00:09:54,223
I need to pee!
63
00:09:58,560 --> 00:09:59,812
Idiot!
64
00:11:02,666 --> 00:11:03,917
No!
65
00:11:11,091 --> 00:11:12,885
Stop that!
66
00:11:17,306 --> 00:11:21,059
Please, stop that!
67
00:11:29,776 --> 00:11:31,904
This is horrible.
68
00:11:33,280 --> 00:11:34,823
A nightmare.
69
00:11:36,700 --> 00:11:39,077
I'm having a nightmare...
70
00:11:46,210 --> 00:11:47,461
Honey...
71
00:12:15,405 --> 00:12:18,825
If you have to do this,
be considerate.
72
00:12:59,157 --> 00:13:03,078
Saki, come on, get busy.
73
00:13:04,037 --> 00:13:06,790
I bet you're thinking about him again.
74
00:13:07,332 --> 00:13:09,793
I know I can't ask you to forget him.
75
00:13:10,669 --> 00:13:14,339
Since you have no future
with him, better move on.
76
00:13:15,090 --> 00:13:17,384
You'd better cheer up.
77
00:13:17,509 --> 00:13:20,012
Please look after the house,
I'm going out.
78
00:13:26,393 --> 00:13:30,105
Cheer up! Cheer up! Cheer up!
79
00:13:48,206 --> 00:13:51,126
D0 you always shop in
such quantities, Madam?
80
00:13:51,251 --> 00:13:54,629
You're shopping like you're
venting frustrations.
81
00:13:54,713 --> 00:13:57,591
Shut up, I feel great.
Just leave me alone.
82
00:13:57,674 --> 00:13:58,967
Hello.
83
00:14:02,929 --> 00:14:04,264
Hey!
84
00:14:04,473 --> 00:14:07,100
Don't you have something to tell me?
85
00:14:07,934 --> 00:14:10,312
She's just a photo-model.
86
00:14:10,395 --> 00:14:12,022
But that's perverted.
87
00:14:12,105 --> 00:14:15,484
I'm a rope and school
uniform photographer.
88
00:14:15,734 --> 00:14:16,943
You made me mad.
89
00:14:17,069 --> 00:14:21,615
You probably experienced no love
as a kid because your mom died.
90
00:14:23,700 --> 00:14:26,995
That's right... Please let me
tie you up when you have time.
91
00:14:39,549 --> 00:14:41,843
I could also hang you upside down.
92
00:14:42,135 --> 00:14:45,263
The more you wriggle, the
tighter the rope gets.
93
00:14:45,347 --> 00:14:47,641
You will shed tears
and I'll apologize...
94
00:14:47,724 --> 00:14:49,434
but you won't forgive me.
95
00:14:50,644 --> 00:14:51,937
I'll use a dildo.
96
00:14:52,479 --> 00:14:55,482
First you'll resist its touch.
97
00:14:55,565 --> 00:14:58,402
Against your will,
it will find your nipples.
98
00:15:00,278 --> 00:15:02,697
A wave of pleasure will run you all over.
99
00:15:03,031 --> 00:15:06,576
Then you'll start to breathe heavily.
100
00:15:06,910 --> 00:15:09,538
Please, don't do that! Stop.
101
00:15:10,497 --> 00:15:15,502
While the dildo will
obstinately lick your nipples.
102
00:15:15,627 --> 00:15:19,005
And then it will find your
most intimate pleasure.
103
00:15:20,006 --> 00:15:25,387
Next, an amazing warm
flow will come out of you.
104
00:15:29,307 --> 00:15:31,643
Molestor! Pervert! Robber!
105
00:15:39,484 --> 00:15:40,694
Wait!
106
00:15:40,819 --> 00:15:43,238
I told you to stop!
107
00:15:43,905 --> 00:15:47,284
Here you tie her wrists.
108
00:15:48,535 --> 00:15:49,536
But Why?
109
00:15:49,661 --> 00:15:51,955
Then you pass the rope
over the shoulder.
110
00:15:52,080 --> 00:15:55,834
Why did he do that to you?
111
00:15:55,917 --> 00:15:58,003
Then between the legs.
112
00:15:58,712 --> 00:16:01,923
But why? Why?
113
00:16:02,424 --> 00:16:04,384
The rope has to bite.
114
00:16:06,678 --> 00:16:08,013
Right there.
115
00:16:09,556 --> 00:16:11,183
A knot.
116
00:16:12,058 --> 00:16:15,061
This is is not decent.
117
00:16:16,688 --> 00:16:21,651
I'm just telling it
as it happened to me.
118
00:16:23,069 --> 00:16:26,698
But who did that to you?
119
00:16:26,948 --> 00:16:29,201
There was nothing I could do.
120
00:16:33,497 --> 00:16:34,623
This is not...
121
00:16:36,666 --> 00:16:40,170
This is is not decent!
122
00:16:43,632 --> 00:16:45,258
What a terrible fate.
123
00:16:45,383 --> 00:16:48,929
Why did he do that to you?
124
00:16:49,054 --> 00:16:53,308
I will avenge you!
125
00:16:54,684 --> 00:16:56,561
I will avenge you.
126
00:16:57,020 --> 00:16:59,773
Unbearable.
127
00:17:02,692 --> 00:17:04,194
No.
128
00:17:24,005 --> 00:17:25,423
I can't stand it!
129
00:17:31,263 --> 00:17:33,723
- Welcome.
- Welcome.
130
00:17:39,396 --> 00:17:41,106
What's wrong, Mom?
131
00:17:43,733 --> 00:17:45,610
I'm glad you came.
132
00:17:46,278 --> 00:17:48,863
I feel like I'm falling apart.
133
00:17:49,489 --> 00:17:52,284
Ifl don't work, I turn sour.
134
00:17:52,409 --> 00:17:53,660
Please.
135
00:17:54,494 --> 00:17:59,749
Taking care of you
will make me feel better.
136
00:18:01,334 --> 00:18:02,794
What shall it be?
137
00:18:03,169 --> 00:18:04,921
- Cut them.
- Huh?
138
00:18:05,046 --> 00:18:06,089
Excuse me.
139
00:18:06,214 --> 00:18:07,924
I've had enough.
140
00:18:09,050 --> 00:18:13,763
I'd like to try a short cut.
141
00:18:13,930 --> 00:18:18,476
What a waste. Your hair
has grown so beautiful.
142
00:18:19,144 --> 00:18:22,772
I don't care. Just do it.
143
00:18:25,400 --> 00:18:29,279
I'm not sure your husband will like it.
144
00:18:29,863 --> 00:18:31,990
He likes it long, right?
145
00:18:34,326 --> 00:18:37,912
I'm not... with him anymore.
146
00:18:37,996 --> 00:18:39,039
What?
147
00:18:42,250 --> 00:18:44,669
I ran away from home.
148
00:18:46,880 --> 00:18:48,715
Why did you do that?
149
00:18:51,217 --> 00:18:55,555
He's not right in his head.
150
00:18:57,807 --> 00:19:00,310
He's developed weird habits.
151
00:19:01,686 --> 00:19:06,566
I couldn't get used to such...
152
00:19:06,691 --> 00:19:08,193
weird games.
153
00:19:10,070 --> 00:19:12,113
Weird games?
154
00:19:25,085 --> 00:19:30,131
We're not open today
155
00:20:44,914 --> 00:20:47,709
Mr. lppei, you're an idiot!
- Saki
156
00:21:43,890 --> 00:21:47,268
No! stop! N0!
157
00:21:47,352 --> 00:21:49,729
No! N0!
158
00:22:35,400 --> 00:22:37,277
That will teach you a lesson.
159
00:22:37,819 --> 00:22:41,322
This is your punishment.
160
00:22:44,158 --> 00:22:47,328
You have your husband to blame.
161
00:23:16,566 --> 00:23:17,984
That's him!
162
00:23:18,610 --> 00:23:20,945
Follow that man!
163
00:23:21,070 --> 00:23:22,822
Quick! Hurry up!
164
00:23:39,797 --> 00:23:41,299
Honey...
165
00:23:42,759 --> 00:23:46,512
I knew it was you!
166
00:23:48,389 --> 00:23:51,309
Honey! Honey!
167
00:23:53,728 --> 00:23:56,481
Wait! Honey, wait!
168
00:23:57,732 --> 00:23:59,525
Honey!
169
00:24:03,738 --> 00:24:05,448
Honey!
170
00:24:21,798 --> 00:24:23,424
Honey!
171
00:29:03,955 --> 00:29:05,581
That was their revenge?
172
00:29:09,919 --> 00:29:12,171
Do you men love women in that way?
173
00:29:16,425 --> 00:29:19,303
They tied those ropes so sloppily...
174
00:29:21,180 --> 00:29:25,226
It was clearly the work of an amateur.
175
00:29:27,937 --> 00:29:33,442
You don't have to pretend.
You probably sent them.
176
00:29:35,444 --> 00:29:38,572
You were too glad
to seize this opportunity.
177
00:29:39,907 --> 00:29:41,993
You obviously wanted to shame me.
178
00:29:43,035 --> 00:29:45,162
You are going too far.
179
00:29:48,416 --> 00:29:52,670
No, it's a coincidence that I found you.
180
00:29:53,462 --> 00:29:55,423
You'd rather someone else found you?
181
00:29:58,092 --> 00:29:59,969
I don't know anymore.
182
00:30:00,845 --> 00:30:03,347
I think I'd rather you found me.
183
00:30:04,098 --> 00:30:07,852
Or maybe anyone else
would have been better.
184
00:30:09,979 --> 00:30:14,233
You seized the situation to humiliate me.
185
00:30:14,442 --> 00:30:16,068
You're so perverted.
186
00:30:18,904 --> 00:30:23,993
S0 why were you so wet... down there?
187
00:30:24,827 --> 00:30:27,663
Idiot! I hate you! I hate you so much!
188
00:30:27,747 --> 00:30:30,583
I'd rather die before you
touch me again!
189
00:30:36,380 --> 00:30:37,673
G0 now.
190
00:30:38,758 --> 00:30:40,760
I'm telling you to go now!
191
00:30:47,600 --> 00:30:48,726
Wait...
192
00:30:52,271 --> 00:30:56,025
Idiot, why are you going?
193
00:30:58,277 --> 00:31:00,363
You're leaving me alone.
194
00:31:04,325 --> 00:31:08,204
I hate you. I hate you so much!
195
00:31:14,251 --> 00:31:16,003
Are you not upset?
196
00:31:16,087 --> 00:31:17,380
Why?
197
00:31:17,713 --> 00:31:21,467
Since we took revenge on you.
198
00:31:21,550 --> 00:31:24,428
Do these guys care for you?
199
00:31:24,512 --> 00:31:26,055
That's what they say.
200
00:31:26,305 --> 00:31:27,556
And you?
201
00:31:30,351 --> 00:31:32,103
I don't know.
202
00:33:08,532 --> 00:33:09,909
Are you uncomfortable?
203
00:33:13,496 --> 00:33:16,624
I like it, though.
204
00:33:16,749 --> 00:33:20,169
A weird feeling.
205
00:33:22,755 --> 00:33:26,258
I'm getting really hot... down there.
206
00:33:26,967 --> 00:33:29,053
I'm all sweaty.
207
00:33:32,014 --> 00:33:34,475
Just do something about it.
208
00:33:35,935 --> 00:33:39,355
Quick, help me out.
209
00:33:43,192 --> 00:33:44,610
Please.
210
00:33:48,322 --> 00:33:49,823
Quick!
211
00:34:46,880 --> 00:34:48,507
I'll fuck you!
212
00:34:54,388 --> 00:34:56,890
Isn't that what you need?
213
00:34:57,474 --> 00:35:03,147
I'll fuck you until you
feel hollow inside.
214
00:35:03,731 --> 00:35:05,899
Please.
215
00:35:06,025 --> 00:35:09,695
You're hurting me.
216
00:35:20,706 --> 00:35:23,792
You're... amazing!
217
00:36:02,831 --> 00:36:04,083
Huh?
218
00:36:30,859 --> 00:36:33,529
When did you start to like this?
219
00:36:35,864 --> 00:36:38,367
I wanted to please you.
220
00:36:39,451 --> 00:36:41,829
You enjoy this, right?
221
00:36:41,912 --> 00:36:43,664
You did it yourself?
222
00:36:44,415 --> 00:36:45,958
Yes.
223
00:36:46,709 --> 00:36:48,877
So you like it?
224
00:36:50,003 --> 00:36:54,133
I don't know. It's just like that.
225
00:36:54,925 --> 00:36:57,928
I thought it's also some kind of love.
226
00:37:06,353 --> 00:37:07,730
What?
227
00:37:11,692 --> 00:37:13,068
Idiot!
228
00:37:14,611 --> 00:37:16,363
Hey! What?
229
00:37:16,488 --> 00:37:18,741
Hey, StOP!
230
00:37:18,824 --> 00:37:19,825
Ouch!
231
00:37:31,545 --> 00:37:33,672
How did you get in?
232
00:37:35,841 --> 00:37:37,718
The landlord let me in.
233
00:37:39,386 --> 00:37:41,263
I told him I'm your sister.
234
00:37:45,434 --> 00:37:50,898
I knew it... You liked it last time.
235
00:37:53,025 --> 00:37:54,735
Of course I liked it!
236
00:37:59,031 --> 00:38:03,035
And you? Do you like it?
237
00:38:06,079 --> 00:38:07,539
Harder!
238
00:38:19,510 --> 00:38:21,512
You don't mind my perversions?
239
00:38:22,471 --> 00:38:25,933
How can I complain? I like it.
240
00:38:51,792 --> 00:38:53,293
I like it!
241
00:38:53,919 --> 00:38:55,420
I like it!
242
00:40:11,121 --> 00:40:14,583
It's terrible! It's going too far!
243
00:40:15,792 --> 00:40:18,295
She says he tied her up again!
244
00:40:23,634 --> 00:40:26,094
She says he fucked her again!
245
00:40:27,346 --> 00:40:29,389
Now she's all sore.
246
00:40:30,599 --> 00:40:33,894
She says she hurts all over.
247
00:40:35,687 --> 00:40:37,439
Fuck!
248
00:40:54,748 --> 00:40:58,126
She went back to him!
249
00:41:07,010 --> 00:41:08,595
Mama...
250
00:41:11,181 --> 00:41:14,726
- Do you love someone?
- I sure do.
251
00:41:15,769 --> 00:41:19,022
How can he love you?
252
00:41:28,907 --> 00:41:31,660
Stop with that stupid laughing!
253
00:41:33,078 --> 00:41:38,083
Don't mock my feelings.
254
00:41:43,755 --> 00:41:44,881
Gotta go.
255
00:41:53,098 --> 00:41:57,853
What? What's wrong?
256
00:41:58,937 --> 00:42:00,188
Tell me.
257
00:42:01,606 --> 00:42:04,526
- What is that?
- Ouch!
258
00:42:05,944 --> 00:42:07,821
Don't touch it!
259
00:42:07,904 --> 00:42:13,660
N0 way! You're tied up down there!
260
00:42:15,328 --> 00:42:19,708
Amazing! How deep does
it bite into your flesh?
261
00:42:23,503 --> 00:42:25,422
Mama...
262
00:42:26,048 --> 00:42:30,427
When did you become so kinky?
263
00:42:31,928 --> 00:42:34,181
It's not like that.
264
00:42:34,890 --> 00:42:36,975
I'll tell you what...
265
00:42:37,100 --> 00:42:42,147
My husband was into that too.
266
00:42:44,274 --> 00:42:47,778
- S&M.
- S&M?
267
00:42:49,237 --> 00:42:54,367
He liked to tie me up with ropes.
268
00:42:55,869 --> 00:42:58,205
Mama, who is it?
269
00:42:58,663 --> 00:43:00,290
Who is it?
270
00:43:00,665 --> 00:43:04,419
Who did that to you?
271
00:43:06,880 --> 00:43:12,260
Did your lover do it? Tell me!
272
00:43:15,972 --> 00:43:19,476
Let me guess... This man...
273
00:43:19,935 --> 00:43:24,106
Could he be my husband?
274
00:43:25,482 --> 00:43:28,276
Don't be silly!
275
00:43:28,819 --> 00:43:31,071
That would be indecent.
276
00:43:31,154 --> 00:43:37,202
But if it really is him,
what should we do?
277
00:43:37,702 --> 00:43:40,122
Are you going there, Mama?
278
00:43:43,834 --> 00:43:46,711
You want to go to his place.
279
00:43:47,712 --> 00:43:50,382
Of course, I'm going there.
280
00:43:51,216 --> 00:43:56,054
Because, you see,
he's waiting for me.
281
00:44:02,144 --> 00:44:07,899
Turn right into Yamashita Ave.
282
00:44:21,246 --> 00:44:26,293
Just keep driving...
Anywhere is fine, until she wakes up.
283
00:45:46,873 --> 00:45:48,250
Stop!
284
00:46:00,762 --> 00:46:02,305
Welcome home.
285
00:46:03,473 --> 00:46:07,394
I owe it to you that...
286
00:46:08,103 --> 00:46:10,730
he will always love me.
287
00:46:12,941 --> 00:46:17,153
I'm afraid there's isn't
much left for you.
288
00:46:23,660 --> 00:46:27,539
No! Don't do that with another woman!
289
00:46:28,373 --> 00:46:29,582
No!
290
00:46:30,917 --> 00:46:35,005
Please stop! Stop! Hey!
291
00:46:35,130 --> 00:46:36,756
You can't do that!
292
00:46:55,233 --> 00:46:56,609
Honey!
293
00:47:20,800 --> 00:47:23,678
Honey, you can't!
294
00:47:24,804 --> 00:47:28,475
Why? Why am I not enough?
295
00:47:28,600 --> 00:47:30,852
Weren't we having a good moment?
296
00:47:30,977 --> 00:47:32,812
Tell me why!
297
00:47:37,025 --> 00:47:39,069
Please come inside me.
298
00:47:40,653 --> 00:47:44,908
Don't go that far!
Please don't come inside her!
299
00:47:44,991 --> 00:47:49,913
I promised I'd do anything
for your love.
300
00:47:50,038 --> 00:47:53,708
S0 please stop and don't it!
301
00:48:00,298 --> 00:48:03,843
Stop! No! Stop!
302
00:48:03,968 --> 00:48:08,723
N0, you can't! I'm telling you to stop!
303
00:48:10,350 --> 00:48:12,644
- Stop!
- I like it!
304
00:48:19,818 --> 00:48:21,403
No, don't come!
305
00:48:54,352 --> 00:48:58,898
Is it possible that I love you both?
306
00:48:59,816 --> 00:49:04,737
Only I, I alone, can fulfill
your desires.
307
00:49:05,155 --> 00:49:09,033
Yes, harder.
308
00:49:10,118 --> 00:49:11,953
I'm your wife.
309
00:49:12,078 --> 00:49:16,207
I know you far better than she does.
310
00:49:16,207 --> 00:49:17,459
No!
311
00:49:24,841 --> 00:49:27,719
No! Not her!
312
00:49:36,728 --> 00:49:41,232
But you didn't appreciate his love.
313
00:49:43,067 --> 00:49:45,069
I like it! Harder!
314
00:49:46,321 --> 00:49:49,324
His sexual inclinations...
315
00:49:52,702 --> 00:49:55,872
You hated it when
you were together.
316
00:49:56,873 --> 00:49:59,000
You told him you couldn't stand it.
317
00:49:59,501 --> 00:50:01,878
That's right.
318
00:50:01,961 --> 00:50:06,841
He tied me up and took pictures.
319
00:50:06,841 --> 00:50:10,470
He forced me to look at them.
320
00:50:13,306 --> 00:50:14,182
No!
321
00:50:14,265 --> 00:50:15,558
So...
322
00:50:19,354 --> 00:50:21,022
You must have felt sad.
323
00:50:21,147 --> 00:50:24,150
Then you ran away from him.
324
00:50:24,692 --> 00:50:26,653
Didn't you dump him?
325
00:50:29,447 --> 00:50:33,785
But I'm different now.
326
00:50:33,785 --> 00:50:35,912
I have changed.
327
00:50:35,912 --> 00:50:39,791
Now I'll follow him anywhere.
328
00:50:40,166 --> 00:50:44,170
Stop! Don't!
329
00:50:48,091 --> 00:50:52,345
I don't believe a person like you
can change.
330
00:50:54,389 --> 00:50:57,809
You don't care about him.
331
00:50:58,142 --> 00:51:00,937
But I love him.
332
00:51:01,479 --> 00:51:03,731
I love what he does to me.
333
00:51:07,360 --> 00:51:09,529
No! Please stop!
334
00:53:44,517 --> 00:53:46,352
It hurts.
335
00:54:23,806 --> 00:54:28,060
Please don't...
336
00:55:55,064 --> 00:55:59,652
I feel like I'm going crazy.
337
00:56:01,320 --> 00:56:03,865
As we agreed, the first one
who gives up...
338
00:56:04,949 --> 00:56:06,242
will lose me.
339
00:56:08,369 --> 00:56:09,912
Please don't do that!
340
00:56:11,455 --> 00:56:14,500
I can't do this much longer.
341
00:56:15,334 --> 00:56:17,753
No... I can't!
342
00:56:37,481 --> 00:56:40,484
Don't! Stop!
343
00:56:40,985 --> 00:56:42,028
No!
344
00:56:45,698 --> 00:56:46,991
No!
345
00:56:49,368 --> 00:56:52,914
N0! Don't!
346
00:56:53,414 --> 00:56:54,665
Stop!
347
00:57:45,132 --> 00:57:46,509
Harder!
348
00:57:47,718 --> 00:57:49,345
Harder! Tighter!
349
00:58:02,775 --> 00:58:03,943
What's wrong?
350
00:58:59,915 --> 00:59:01,042
There.
351
00:59:13,262 --> 00:59:15,765
How are we going to manage...
352
00:59:17,850 --> 00:59:19,477
the three of us?
353
00:59:21,353 --> 00:59:23,147
I honestly don't know.
354
00:59:25,024 --> 00:59:27,526
Some things are beyond our control.
355
00:59:28,444 --> 00:59:29,612
Well...
356
00:59:30,654 --> 00:59:33,574
Maybe you just don't want to chose.
357
00:59:36,243 --> 00:59:41,332
Three people isn't balanced.
358
00:59:42,583 --> 00:59:45,586
A dilemma that can't be resolved.
359
00:59:46,087 --> 00:59:49,340
Can we reach heaven on a tricycle?
360
00:59:53,636 --> 00:59:56,931
What's so funny? You're weird.
361
01:00:03,354 --> 01:00:05,356
You're the weird one.
362
01:00:06,982 --> 01:00:10,236
Stealing another woman's husband.
363
01:00:12,488 --> 01:00:15,491
I don't see it that way.
364
01:00:20,162 --> 01:00:23,082
You're the one who dumped him.
365
01:00:28,420 --> 01:00:29,713
Come on.
366
01:00:30,923 --> 01:00:31,799
Come on.
367
01:00:31,924 --> 01:00:33,467
That hurts!
368
01:00:34,468 --> 01:00:36,637
I hate you!
369
01:00:37,638 --> 01:00:39,140
That hurts!
370
01:00:41,308 --> 01:00:43,185
Idiot! Idiot!
371
01:00:43,811 --> 01:00:45,437
But that hurts!
372
01:00:46,063 --> 01:00:48,107
It's all your fault!
373
01:00:49,024 --> 01:00:50,776
Look who's talking!
374
01:00:56,365 --> 01:00:58,242
Neither will lose.
375
01:01:04,832 --> 01:01:06,250
What?
376
01:01:08,627 --> 01:01:09,753
Idiot!
377
01:01:11,172 --> 01:01:12,882
Now you did it!
378
01:01:14,133 --> 01:01:15,259
Idiot!
379
01:01:31,483 --> 01:01:34,945
Hey, are you still doing it?
380
01:01:36,071 --> 01:01:37,781
What you usually do.
381
01:01:39,241 --> 01:01:40,743
You're tying women up.
382
01:01:43,787 --> 01:01:46,290
Wouldn't you like to tie me up?
383
01:01:49,793 --> 01:01:53,464
I want you to tie me up!
384
01:01:56,008 --> 01:01:58,052
I'll ask another man to do it!
385
01:02:01,764 --> 01:02:03,724
Anyone can do it!
386
01:02:19,865 --> 01:02:23,118
Aren't you going too far?
387
01:02:25,412 --> 01:02:26,664
Well, probably.
388
01:02:28,415 --> 01:02:29,458
It's OK.
389
01:02:30,251 --> 01:02:33,754
Anyway, whoever loses
will have to give up.
390
01:02:34,338 --> 01:02:37,216
I'll hold on as long as I can.
391
01:02:43,681 --> 01:02:44,682
It hurts.
392
01:02:45,474 --> 01:02:47,851
It hurts.
393
01:02:50,521 --> 01:02:53,315
This should be fun!
394
01:03:24,471 --> 01:03:27,099
It hurts!
395
01:03:28,017 --> 01:03:30,894
I said it hurts!
396
01:03:30,936 --> 01:03:33,355
Could you massage me?
397
01:03:45,326 --> 01:03:46,452
How is it?
398
01:03:48,203 --> 01:03:49,496
You like it like this?
399
01:03:51,123 --> 01:03:54,501
Yes, it feels good.
400
01:04:07,264 --> 01:04:12,269
Would you let me fondle your breasts?
401
01:04:28,160 --> 01:04:32,331
I like it when your nipples get hard.
402
01:04:39,129 --> 01:04:42,758
I wonder what it'll be like
to drink alcohol from our asses?
403
01:04:42,841 --> 01:04:45,386
That's so naughty.
404
01:07:19,915 --> 01:07:21,583
I know it's painful.
405
01:07:23,085 --> 01:07:24,753
Admit it!
406
01:07:25,879 --> 01:07:28,757
Admit your defeat!
407
01:07:30,342 --> 01:07:35,847
It's you who can't bear it anymore.
408
01:07:37,266 --> 01:07:40,102
So you're ready to take more?
409
01:08:33,030 --> 01:08:39,494
THE END
25779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.