Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,117 --> 00:00:12,274
The main beneficiary
of the fabrication is...
2
00:00:15,554 --> 00:00:17,304
Chairman Han Gwang Hoon.
3
00:00:25,730 --> 00:00:27,580
At the time,
4
00:00:27,907 --> 00:00:31,527
everything was done
under Chairman Han's plan.
5
00:00:31,923 --> 00:00:33,629
Korea Hospital admits...
6
00:00:33,629 --> 00:00:36,965
that we gave in to the proposal
and the pressure placed...
7
00:00:37,852 --> 00:00:39,601
by the family...
8
00:00:40,564 --> 00:00:42,037
of the parent company.
9
00:01:00,188 --> 00:01:02,958
I'll tell you the reason
why Mr. Choi is...
10
00:01:04,259 --> 00:01:06,428
giving this press conference.
11
00:01:15,909 --> 00:01:17,573
Choi Jun Hyuk's secretary,
Ko Sang Woo,
12
00:01:17,573 --> 00:01:19,508
is currently on the wanted list.
13
00:01:25,028 --> 00:01:29,666
He's also a prime suspect
of the death...
14
00:01:30,642 --> 00:01:32,642
of my father, Cha Man Jong.
15
00:01:43,267 --> 00:01:47,327
Mr. Choi held this conference
to bury this incident.
16
00:01:48,259 --> 00:01:50,168
As the death of Mr. Cha,
17
00:01:50,169 --> 00:01:53,520
a former janitor at Korea Hospital
was about to be revealed,
18
00:01:53,521 --> 00:01:56,193
he hurriedly held
this absurd press conference.
19
00:01:57,805 --> 00:01:59,607
This man worked...
20
00:01:59,615 --> 00:02:02,284
as Mr. Choi's secretary
and knows everything about him.
21
00:02:02,285 --> 00:02:04,453
The one who tried to escape
this man was...
22
00:02:06,054 --> 00:02:07,656
Mr. Choi Jun Hyuk.
23
00:02:11,727 --> 00:02:13,644
This is a ridiculous slander.
24
00:02:13,644 --> 00:02:16,675
During the reinvestigation
of Mr. Cha's death,
25
00:02:17,089 --> 00:02:20,496
we've found the call record
between this man and Mr. Choi.
26
00:02:20,746 --> 00:02:23,746
The police will give you
the details.
27
00:02:57,288 --> 00:02:59,131
No matter how much you're cornered,
28
00:03:00,083 --> 00:03:01,709
you shouldn't have...
29
00:03:02,255 --> 00:03:04,479
used this card.
30
00:03:08,199 --> 00:03:09,786
My father was...
31
00:03:10,131 --> 00:03:14,823
sacrificed while he tried
to stop this fabrication.
32
00:03:15,864 --> 00:03:18,287
By the hands of the man
who was just dragged out...
33
00:03:19,890 --> 00:03:21,930
and Mr. Choi Jun Hyuk.
34
00:03:23,513 --> 00:03:27,216
They're being absurd to defend
Chairman Han and thwart...
35
00:03:27,217 --> 00:03:31,474
I have all the data that can prove
what he announced is false.
36
00:03:31,896 --> 00:03:34,248
I'll send them to you reporters.
37
00:03:34,249 --> 00:03:37,045
Please have the insight
to see who's right...
38
00:03:37,045 --> 00:03:39,147
before you write an article.
39
00:03:39,860 --> 00:03:45,253
Tell him to see the data first.
Don't let him write the article yet.
40
00:03:49,157 --> 00:03:52,961
- Ask him to share it in real-time.
- All right.
41
00:03:57,051 --> 00:03:59,768
- It's Chairman Han! Hurry.
- Okay.
42
00:04:06,211 --> 00:04:08,876
Chairman, is it true
that you instructed...
43
00:04:08,876 --> 00:04:11,508
to fabricate the transplant list?
44
00:04:11,719 --> 00:04:13,497
You're talking nonsense.
45
00:04:13,497 --> 00:04:15,984
He has asked the police
for the complete inspection...
46
00:04:15,984 --> 00:04:18,771
of Korea Hospital to reveal
the truth of this case.
47
00:04:18,772 --> 00:04:21,518
What about the facts that Mr. Choi
announced at the press conference?
48
00:04:21,543 --> 00:04:24,558
He said you told him to transplant
another patient's heart to you.
49
00:04:24,558 --> 00:04:26,558
That never happened.
50
00:04:27,344 --> 00:04:30,465
Furthermore, it's wild speculation
that President Kang...
51
00:04:31,331 --> 00:04:33,201
is involved in it.
52
00:04:33,594 --> 00:04:35,706
Then are you presenting
that Mr. Choi lied?
53
00:04:35,731 --> 00:04:38,440
- So you didn't do it?
- Tell us what happened!
54
00:04:40,610 --> 00:04:43,912
My father was the patient
who suffered from this incident.
55
00:04:44,352 --> 00:04:47,616
If I was involved in this
as Mr. Choi said,
56
00:04:48,000 --> 00:04:50,952
it means I've decided
to let my father died.
57
00:04:50,952 --> 00:04:52,830
Do you think that makes sense?
58
00:04:52,831 --> 00:04:56,472
There are evidence and witnesses
to prove that it's not true.
59
00:04:56,472 --> 00:04:58,120
We'll reveal the real truth soon.
60
00:04:58,120 --> 00:05:01,946
If we see any speculative article
based on Mr. Choi's announcement,
61
00:05:01,946 --> 00:05:03,765
we'll take legal action.
62
00:05:03,766 --> 00:05:06,477
- This way, Chairman.
- Please say another word!
63
00:05:06,478 --> 00:05:09,437
- Chairman!
- Give us some comments!
64
00:05:10,399 --> 00:05:13,642
Submit a lawyer senior system
and take Ko Sang Woo's case.
65
00:05:14,118 --> 00:05:17,056
His blood was found
in Mr. Cha's shoes.
66
00:05:17,057 --> 00:05:18,323
It'd be a difficult game.
67
00:05:18,324 --> 00:05:19,610
What are you talking about?
68
00:05:19,610 --> 00:05:22,050
They have no hard evidence
nor witness.
69
00:05:22,602 --> 00:05:24,017
Being arrested may be unavoidable,
70
00:05:24,018 --> 00:05:27,172
but have them presume innocence
from the initial investigation.
71
00:05:27,407 --> 00:05:29,407
Tell him I'll watch his back.
72
00:05:38,633 --> 00:05:41,427
You've caused more trouble
with that press conference.
73
00:05:41,427 --> 00:05:44,306
You should state as I told you
if you want to survive.
74
00:05:44,973 --> 00:05:47,114
Say that it was
all Chairman Han's order.
75
00:05:47,329 --> 00:05:51,188
We'll be finished if they found
out that it wasn't true.
76
00:05:51,189 --> 00:05:53,712
The relationship with that family
is already finished.
77
00:05:53,782 --> 00:05:56,051
And it'd be hard to verify
whether it's true or not.
78
00:05:56,577 --> 00:06:00,046
We have to put this on Chairman Han
so that we can save ourselves.
79
00:06:01,382 --> 00:06:03,382
What about
Mr. Ko being caught?
80
00:06:03,609 --> 00:06:09,249
Cha Eun Dong says you incited
to kill Mr. Cha using Mr. Ko.
81
00:06:10,319 --> 00:06:12,087
Get out. I need to clear my mind.
82
00:06:14,968 --> 00:06:16,438
Be honest.
83
00:06:18,539 --> 00:06:22,677
Did you lie to me when you said
he committed suicide?
84
00:06:24,618 --> 00:06:26,047
Did you?
85
00:06:27,219 --> 00:06:29,107
I've already had enough of this.
86
00:06:29,262 --> 00:06:31,219
If Cha Eun Dong is
telling the truth,
87
00:06:31,219 --> 00:06:33,021
I can't assure you
what would happen.
88
00:06:33,211 --> 00:06:36,793
If she's right, getting
a divorce won't be the end of this.
89
00:06:37,351 --> 00:06:39,016
Do you understand?
90
00:06:43,247 --> 00:06:46,930
My dad is the victim
and the witness of that surgery.
91
00:06:49,329 --> 00:06:52,807
I'm his son. I've looked
into this matter more than anyone.
92
00:06:52,808 --> 00:06:56,211
Chairman had no idea
about the surgery at that time.
93
00:06:56,212 --> 00:06:58,713
It's all Choi Jun Hyuk
and Choi Young Gook.
94
00:07:01,641 --> 00:07:03,351
Don't be agitated.
95
00:07:04,172 --> 00:07:07,493
Tell the media where published
Jun Hyuk's one-sided claim...
96
00:07:07,494 --> 00:07:10,600
that you'd withdraw
the advertisement.
97
00:07:11,866 --> 00:07:13,226
Okay.
98
00:07:22,393 --> 00:07:23,628
How's Mr. Ko?
99
00:07:23,643 --> 00:07:26,321
He'll plead not guilty, saying
there's no crucial evidence...
100
00:07:26,321 --> 00:07:27,742
nor witness.
101
00:07:28,155 --> 00:07:30,962
Get to him before Jun Hyuk does.
102
00:07:31,096 --> 00:07:33,096
I can't reach Eun Dong.
103
00:07:47,867 --> 00:07:49,063
Please don't do this.
104
00:07:49,063 --> 00:07:50,470
It's you, isn't it?
105
00:07:50,633 --> 00:07:53,168
You killed my dad, didn't you?
106
00:07:54,157 --> 00:07:55,882
Go tell them.
107
00:07:55,882 --> 00:07:58,735
Don't leave anything out
what Jun Hyuk ordered you to do.
108
00:07:58,735 --> 00:08:00,977
Confess what Jun Hyuk did!
109
00:08:00,978 --> 00:08:02,444
That's enough.
110
00:08:02,946 --> 00:08:04,612
You have to arrest Jun Hyuk.
111
00:08:04,612 --> 00:08:07,615
He's the one who told
this man to murder!
112
00:08:08,359 --> 00:08:10,335
Eun Dong, you need to stop.
113
00:08:13,883 --> 00:08:17,532
Why did you do it?
Why did you kill my dad?
114
00:08:17,533 --> 00:08:18,727
Eun Dong.
115
00:08:18,907 --> 00:08:23,540
What did my dad do wrong
to deserve that?
116
00:08:23,641 --> 00:08:25,900
He was nothing but a poor man.
117
00:08:26,704 --> 00:08:29,395
Why did you have to be so cruel
taking away his inhaler?
118
00:08:29,396 --> 00:08:33,076
Why did you do that to him
until his last breath?
119
00:08:46,101 --> 00:08:49,958
The bloodstain found in Mr. Cha's
shoes was put to the test.
120
00:08:50,277 --> 00:08:51,926
And it was confirmed to be yours.
121
00:08:54,134 --> 00:08:56,664
It means you're a murderer.
122
00:08:59,776 --> 00:09:02,337
I don't know who Mr. Cha is...
123
00:09:02,795 --> 00:09:05,140
and I never met such
a person that day.
124
00:09:11,400 --> 00:09:14,212
From the CCTV hardware Jun Hyuk hid,
125
00:09:14,883 --> 00:09:18,520
footage of you and Mr. Cha taking
the elevator together was found.
126
00:09:20,800 --> 00:09:23,277
Why do you think
he had that footage?
127
00:09:25,143 --> 00:09:26,948
How should I know?
128
00:09:29,206 --> 00:09:30,487
Cha Mang Jong?
129
00:09:31,542 --> 00:09:34,969
What does that pathetic man's
death have to do with me?
130
00:09:36,033 --> 00:09:38,140
Tae In, don't do this.
131
00:09:42,447 --> 00:09:43,778
Go ahead.
132
00:09:44,389 --> 00:09:46,147
Sue me for assault.
133
00:09:46,801 --> 00:09:50,585
I'll make sure you rot forever
in the prison for murder.
134
00:09:52,817 --> 00:09:55,262
Do you think Jun Hyuk
could save you?
135
00:09:56,321 --> 00:09:59,938
I didn't kill Mr. Cha Man Jong.
136
00:10:00,789 --> 00:10:02,130
Is that so?
137
00:10:03,217 --> 00:10:05,133
You know who Hyang Mi is, right?
138
00:10:07,067 --> 00:10:10,638
You gave orders to drive over her
and Eun Dong with a dump truck.
139
00:10:11,257 --> 00:10:12,874
It's all revealed.
140
00:10:13,242 --> 00:10:14,876
You're an attempted murderer!
141
00:10:17,482 --> 00:10:20,366
With that addition
to Mr. Cha's murder,
142
00:10:20,944 --> 00:10:22,911
you won't be able
to get out of prison alive.
143
00:10:23,617 --> 00:10:25,086
Think wisely.
144
00:10:26,025 --> 00:10:28,656
And choose your path wisely.
145
00:10:36,953 --> 00:10:39,287
Request a correction report now.
146
00:10:39,301 --> 00:10:40,991
Stop that news no matter how!
147
00:10:41,413 --> 00:10:42,937
What's going on?
148
00:10:44,407 --> 00:10:46,674
Jun Hyuk framed everything on Dad.
149
00:10:46,675 --> 00:10:48,312
He announced that it was Dad...
150
00:10:48,610 --> 00:10:50,710
who ordered the fabrication
at the press conference.
151
00:10:50,711 --> 00:10:52,113
What's that nonsense?
152
00:10:52,114 --> 00:10:54,981
Instead, he had no clue about it
and suffered from it.
153
00:10:54,982 --> 00:10:57,382
Jun Hyuk and my brother
plotted everything.
154
00:10:58,601 --> 00:11:02,669
He was playing his final card
as he was driven into a corner.
155
00:11:02,859 --> 00:11:05,726
Perhaps, this could
further highlight...
156
00:11:06,117 --> 00:11:08,763
Eun Dong's father's case.
157
00:11:09,186 --> 00:11:10,732
We need a witness who can talk...
158
00:11:11,268 --> 00:11:13,168
about the incident seven years ago.
159
00:11:15,308 --> 00:11:16,608
I'm sorry,
160
00:11:16,872 --> 00:11:18,905
but we have enough clothes.
161
00:11:18,960 --> 00:11:21,708
He's right. We should just go.
162
00:11:21,784 --> 00:11:23,718
We don't need more clothes.
163
00:11:24,110 --> 00:11:26,814
Don't be like that.
Let's see what suits you, Mother.
164
00:11:26,815 --> 00:11:29,929
This is a new item Ji Hoon designed.
165
00:11:31,092 --> 00:11:34,246
I heard you frequently wore
the clothes Ji Hoon bought you.
166
00:11:34,276 --> 00:11:37,044
So don't refuse
and let's just try them on. Okay?
167
00:11:38,328 --> 00:11:40,296
This is for you, Father.
168
00:11:41,667 --> 00:11:43,301
It looks so great on you.
169
00:11:48,378 --> 00:11:50,108
What is this?
170
00:11:52,089 --> 00:11:53,255
What?
171
00:11:53,256 --> 00:11:55,358
Your brother is in big trouble.
172
00:11:55,359 --> 00:11:56,294
Sorry?
173
00:11:56,469 --> 00:11:58,003
Come on, look at this.
174
00:11:59,010 --> 00:12:02,243
My dad was requested
an unreasonable demand...
175
00:12:02,645 --> 00:12:04,293
by Chairman Han Gwang Hoon.
176
00:12:04,306 --> 00:12:06,265
What would happen to the chairman?
177
00:12:10,456 --> 00:12:11,757
Seo Ju.
178
00:12:13,054 --> 00:12:15,020
The color suits you well.
179
00:12:15,041 --> 00:12:17,932
Seo Ju, Uncle is in massive trouble.
180
00:12:19,318 --> 00:12:21,767
- What's wrong?
- Look at this.
181
00:12:21,768 --> 00:12:24,952
He said Uncle ordered to fabricate
the list and everything...
182
00:12:24,953 --> 00:12:26,819
at the conference.
183
00:12:26,820 --> 00:12:27,987
Is it true?
184
00:12:28,542 --> 00:12:29,608
What?
185
00:12:30,279 --> 00:12:31,812
Let me see.
186
00:12:32,113 --> 00:12:33,714
At the time,
187
00:12:33,749 --> 00:12:36,449
everything was done
under Chairman Han's plan.
188
00:12:36,655 --> 00:12:39,264
- What's happening?
- Korea Hospital admits...
189
00:12:39,498 --> 00:12:41,088
- This isn't just right.
- that we gave in...
190
00:12:41,089 --> 00:12:42,990
to the proposal
and the pressure placed...
191
00:12:43,803 --> 00:12:45,426
by the family...
192
00:12:46,498 --> 00:12:47,755
of the parent company.
193
00:12:47,763 --> 00:12:49,230
It's not true!
194
00:12:49,256 --> 00:12:50,999
What should we do?
195
00:13:03,820 --> 00:13:04,953
Are you all right?
196
00:13:05,444 --> 00:13:07,981
You shouldn't have been
to the station.
197
00:13:09,019 --> 00:13:10,319
I feel like...
198
00:13:11,593 --> 00:13:13,793
my blood is up.
199
00:13:17,125 --> 00:13:19,026
Of course, you would.
200
00:13:19,337 --> 00:13:22,271
I also wanted to kill
that Mr. Ko.
201
00:13:33,444 --> 00:13:34,444
Hello?
202
00:13:34,445 --> 00:13:36,545
Eun Dong, what's going on?
203
00:13:36,654 --> 00:13:38,379
Is Chairman all right?
204
00:13:39,577 --> 00:13:40,772
How did you know?
205
00:13:40,773 --> 00:13:43,674
The news is everywhere.
206
00:13:44,087 --> 00:13:46,154
What did Jun Hyuk do this time?
207
00:13:46,756 --> 00:13:47,774
I'll talk to him.
208
00:13:50,325 --> 00:13:52,827
You don't have to be too concerned.
209
00:13:52,828 --> 00:13:55,228
Soon we'll establish the full facts.
210
00:13:55,666 --> 00:13:58,099
Ji Hoon, is everything okay?
211
00:13:58,367 --> 00:14:00,101
Dad's fine.
212
00:14:00,752 --> 00:14:03,952
Eun Dong and I will visit you later.
213
00:14:04,359 --> 00:14:05,359
Yes.
214
00:14:08,950 --> 00:14:10,751
Let's go see Mom.
215
00:14:11,236 --> 00:14:13,233
Mr. Kang is related
to this matter too.
216
00:14:13,233 --> 00:14:14,949
He must be worried sick.
217
00:14:21,852 --> 00:14:27,108
Jun Hyuk pounced on Chairman
as the hospital is being inspected.
218
00:14:27,314 --> 00:14:29,764
He blamed everything on him.
219
00:14:30,960 --> 00:14:34,027
But I heard Jun Hyuk plotted it
behind Chairman's back...
220
00:14:34,036 --> 00:14:36,436
to get the investment
for the hospital.
221
00:14:36,820 --> 00:14:38,187
That's right.
222
00:14:38,553 --> 00:14:42,087
Both families know about it.
223
00:14:42,265 --> 00:14:45,413
He even admitted it in front of Dad.
224
00:14:45,509 --> 00:14:47,843
Yet he's doing this?
225
00:14:49,102 --> 00:14:51,202
If Chairman did order this,
226
00:14:51,203 --> 00:14:54,303
he wouldn't have tried to
be family with us, the victim.
227
00:14:54,897 --> 00:14:57,439
You know your dad isn't a person...
228
00:14:57,440 --> 00:14:59,841
who'd sacrifice others
for his own sake.
229
00:15:00,388 --> 00:15:02,748
They're accusing him
that Dad created...
230
00:15:02,965 --> 00:15:05,232
the foundation for Mr. Cha is...
231
00:15:05,421 --> 00:15:06,934
because he feels guilty about it.
232
00:15:07,365 --> 00:15:09,665
What did you say?
233
00:15:11,106 --> 00:15:14,206
I think we'll need your help.
234
00:15:14,710 --> 00:15:16,244
We need testimony.
235
00:15:16,245 --> 00:15:18,945
People will believe
if you, who were the victim,
236
00:15:18,946 --> 00:15:20,505
tell them that it's not true.
237
00:15:21,054 --> 00:15:22,288
Okay. Let's go.
238
00:15:22,386 --> 00:15:23,786
Come with me right away.
239
00:15:24,360 --> 00:15:26,089
I'll go reveal everything...
240
00:15:26,110 --> 00:15:28,277
Jun Hyuk's family did. Let's go!
241
00:15:37,319 --> 00:15:38,719
It must have been rough.
242
00:15:39,223 --> 00:15:40,423
Are you okay?
243
00:15:42,196 --> 00:15:43,296
But...
244
00:15:43,730 --> 00:15:46,131
I heard that Jun Hyuk held
a press conference...
245
00:15:46,333 --> 00:15:48,633
while you were at the prosecution
getting investigated.
246
00:15:49,357 --> 00:15:51,158
Get me my medicine.
247
00:15:51,320 --> 00:15:53,121
Jun Kyung, hurry up.
248
00:15:53,482 --> 00:15:55,383
Okay.
249
00:16:00,722 --> 00:16:02,690
Jun Hyuk made trouble,
250
00:16:02,846 --> 00:16:03,912
didn't he?
251
00:16:05,284 --> 00:16:08,384
If he messes up with Chairman Han
and if his lie is revealed...
252
00:16:08,448 --> 00:16:10,448
we'd be in big trouble.
253
00:16:10,832 --> 00:16:14,667
Then should we just die like this?
254
00:16:15,117 --> 00:16:16,951
Even if we die,
255
00:16:16,972 --> 00:16:19,039
we have to try something.
256
00:16:19,040 --> 00:16:20,541
What if that something...
257
00:16:20,798 --> 00:16:24,165
brings trouble for you and Jun Hyuk
while being investigated?
258
00:16:24,328 --> 00:16:25,962
I can't bring...
259
00:16:26,200 --> 00:16:27,734
Chairman Han and Tae In down now...
260
00:16:27,997 --> 00:16:30,598
with my own hands,
261
00:16:30,619 --> 00:16:32,086
but I can still deal a blow...
262
00:16:32,587 --> 00:16:36,288
to Chairman Han's family.
263
00:16:37,916 --> 00:16:39,284
Should I let...
264
00:16:39,894 --> 00:16:44,729
that ruthless man who made
Myung Hee cut ties with me...
265
00:16:44,733 --> 00:16:46,867
to kill me like this?
266
00:16:46,983 --> 00:16:48,116
You're right.
267
00:16:48,403 --> 00:16:50,704
We did save Chairman Han after all.
268
00:16:51,246 --> 00:16:54,047
Now that we've saved him,
he wants to ostracize us.
269
00:16:55,181 --> 00:16:58,348
Is he some kind
of spotless, just superhero?
270
00:16:59,581 --> 00:17:01,382
Dad, your medicine.
271
00:17:01,864 --> 00:17:02,798
Thank you.
272
00:17:05,262 --> 00:17:06,220
Oh, dear.
273
00:17:08,347 --> 00:17:10,580
Honey, what's the matter?
Are you okay?
274
00:17:17,165 --> 00:17:18,699
Did you know that Mr. Ko was caught?
275
00:17:19,441 --> 00:17:20,396
What?
276
00:17:20,402 --> 00:17:22,126
Eun Dong brought him with her...
277
00:17:22,127 --> 00:17:24,161
to the press conference.
278
00:17:27,402 --> 00:17:28,903
We need to talk.
279
00:17:36,818 --> 00:17:39,952
You must say all the truths
you know.
280
00:17:40,722 --> 00:17:42,023
About what?
281
00:17:42,159 --> 00:17:44,326
Jun Hyuk and Mr. Ko getting caught.
282
00:17:44,628 --> 00:17:46,481
There's some relation
between the two, isn't it?
283
00:17:49,844 --> 00:17:51,177
No matter how I see it,
284
00:17:51,469 --> 00:17:55,270
it seems that Jun Hyuk made
Mr. Ko do that to Mr. Cha.
285
00:17:56,234 --> 00:17:57,267
What?
286
00:17:58,742 --> 00:18:00,366
How could you say...
287
00:18:00,375 --> 00:18:02,609
that Jun Hyuk is a murderer?
288
00:18:02,678 --> 00:18:05,011
You, out of everyone,
who lived with him!
289
00:18:05,340 --> 00:18:06,474
Get out.
290
00:18:06,481 --> 00:18:08,915
Get out of my house right away!
291
00:18:09,418 --> 00:18:10,385
(Item Seizure Tag)
292
00:18:11,260 --> 00:18:14,756
This isn't your house anymore.
293
00:18:14,785 --> 00:18:16,419
What?
294
00:18:17,893 --> 00:18:19,727
Go get Jun Hyuk right away!
295
00:18:20,515 --> 00:18:23,548
There must be Choi Young Gook
or Oh Hye Won at least!
296
00:18:24,514 --> 00:18:27,414
Go get your son or your husband!
297
00:18:27,436 --> 00:18:29,769
Why do you want my son
or my husband?
298
00:18:29,805 --> 00:18:32,239
What's up with all this fuss
at my house?
299
00:18:32,274 --> 00:18:34,774
Don't you know what your son did?
300
00:18:35,471 --> 00:18:37,671
He committed such an inhumane act...
301
00:18:41,149 --> 00:18:42,850
What did he do wrong?
302
00:18:44,720 --> 00:18:45,987
What did you say?
303
00:18:46,184 --> 00:18:47,884
He didn't make anything up.
304
00:18:48,036 --> 00:18:50,837
Chairman Han made Jun Hyuk...
305
00:18:50,923 --> 00:18:53,223
to transplant the heart
for you to him instead!
306
00:18:54,621 --> 00:18:55,854
You.
307
00:18:56,726 --> 00:18:59,260
Look at me in my eyes and speak!
308
00:19:00,837 --> 00:19:04,738
You were the chairman
of the hospital during then.
309
00:19:05,302 --> 00:19:08,170
I know why you
and your son manipulated...
310
00:19:08,177 --> 00:19:10,044
the transplant order!
311
00:19:11,980 --> 00:19:14,781
Mr. Cha died while trying
to stop you!
312
00:19:15,149 --> 00:19:17,849
How dare you frame the chairman?
313
00:19:19,931 --> 00:19:21,365
Father, stay out of this.
314
00:19:22,542 --> 00:19:23,743
"Father"?
315
00:19:23,759 --> 00:19:25,771
You don't know what happened then.
316
00:19:26,079 --> 00:19:28,013
Don't intervene and get hurt.
317
00:19:28,034 --> 00:19:29,245
Just stay out of this.
318
00:19:29,347 --> 00:19:31,414
What do you mean I don't know?
319
00:19:31,934 --> 00:19:35,621
Chairman Han came to see me
with your husband.
320
00:19:35,766 --> 00:19:39,367
He even made your husband kneel
in front of me!
321
00:19:39,506 --> 00:19:41,939
Do you think such a person
would have made orders like that?
322
00:19:44,791 --> 00:19:46,225
Make your choice wisely.
323
00:19:48,042 --> 00:19:49,843
Jun Hyuk must have told you...
324
00:19:49,852 --> 00:19:51,686
that your punishment
will be lighter...
325
00:19:51,687 --> 00:19:53,655
if you frame the chairman.
326
00:19:54,883 --> 00:19:58,150
If you make the wrong move here,
you'll be used by him again.
327
00:19:58,422 --> 00:19:59,389
Hey!
328
00:19:59,786 --> 00:20:02,220
What are you saying about my son?
329
00:20:04,973 --> 00:20:08,235
Ask Hye Won what your son did.
330
00:20:08,236 --> 00:20:09,746
What did my son do?
331
00:20:09,747 --> 00:20:12,373
Hye Won took me to the building
in Cheongdam-dong...
332
00:20:12,565 --> 00:20:14,308
and helped me find...
333
00:20:14,309 --> 00:20:17,678
the evidence for my dad's case
which he has kept.
334
00:20:18,793 --> 00:20:19,775
What?
335
00:20:22,355 --> 00:20:24,287
That's how Mr. Ko got caught.
336
00:20:24,319 --> 00:20:28,449
That woman is on the lead
to get Jun Hyuk.
337
00:20:28,938 --> 00:20:31,659
You. Is this true?
338
00:20:32,605 --> 00:20:36,030
I don't care about all that.
Go take the lead.
339
00:20:37,832 --> 00:20:41,435
You were the operating surgeon.
Go say it yourself...
340
00:20:42,004 --> 00:20:44,004
whether the order was...
341
00:20:44,005 --> 00:20:45,806
from your husband or Chairman Han.
342
00:20:46,040 --> 00:20:48,576
Go interrogate Jun Hyuk.
Why are you doing this to me?
343
00:20:49,832 --> 00:20:53,781
If you're a human
with conscience and guilt,
344
00:20:53,782 --> 00:20:55,983
go reveal it yourself!
345
00:20:56,327 --> 00:21:00,788
Reveal what this family did
to Chairman Han and me during then!
346
00:21:05,980 --> 00:21:09,430
Let's go right away. We'll reveal it
in front of Chairman Han.
347
00:21:09,816 --> 00:21:10,765
Follow me.
348
00:21:19,785 --> 00:21:22,035
(F-Sports Group)
349
00:21:23,995 --> 00:21:25,246
Eun Dong.
350
00:21:26,808 --> 00:21:29,684
Do you think Hye Won will
apologize to Dad...
351
00:21:29,950 --> 00:21:31,950
and reveal the truth
in front of the reporters?
352
00:21:32,253 --> 00:21:34,253
She'll use this to make a deal...
353
00:21:34,356 --> 00:21:37,124
between Father and Jun Hyuk.
354
00:21:38,363 --> 00:21:40,127
I'm worried about Dad.
355
00:21:42,090 --> 00:21:44,498
Let me drop by Pyeongchang-dong.
356
00:21:44,949 --> 00:21:45,916
What for?
357
00:21:46,659 --> 00:21:49,418
I think I found a way.
358
00:22:04,252 --> 00:22:06,728
Convince Uncle Young Gook
and Jun Hyuk right away...
359
00:22:06,738 --> 00:22:10,090
to confess that the statement
and the conference were all a lie.
360
00:22:11,973 --> 00:22:14,462
I'll cut my ties off with you
if something happens...
361
00:22:14,463 --> 00:22:16,160
to Dad or Tae In because of this.
362
00:22:17,113 --> 00:22:19,113
It won't just end like that.
363
00:22:20,245 --> 00:22:22,245
What do you mean?
364
00:22:23,371 --> 00:22:27,274
Something big is about to happen.
365
00:22:28,309 --> 00:22:29,577
Do you think...
366
00:22:30,105 --> 00:22:33,647
your dad would leave
my brother's family alone?
367
00:22:45,359 --> 00:22:46,460
Mother.
368
00:22:49,534 --> 00:22:51,186
How's the chairman?
369
00:22:51,735 --> 00:22:53,113
He can't...
370
00:22:53,501 --> 00:22:57,204
officially make his move yet
as it's about your family.
371
00:22:59,956 --> 00:23:03,183
It seems that he's giving
a lot of thought...
372
00:23:03,624 --> 00:23:05,856
to make some kind of a big decision.
373
00:23:09,035 --> 00:23:12,894
At this rate, Father will be
affected greatly.
374
00:23:15,301 --> 00:23:17,057
Even if Jun Hyuk's
press conference is...
375
00:23:17,625 --> 00:23:19,871
revealed to have been a lie,
376
00:23:19,872 --> 00:23:22,246
it is still true
that Father was saved...
377
00:23:22,496 --> 00:23:26,667
by manipulating
the transplant priority.
378
00:23:30,347 --> 00:23:31,945
That's why...
379
00:23:33,092 --> 00:23:36,562
there's someone I need you to see.
380
00:23:37,629 --> 00:23:39,079
Who is it?
381
00:23:39,654 --> 00:23:43,183
Who could it be for Mom
to meet in person?
382
00:23:43,350 --> 00:23:44,819
It's the only person...
383
00:23:45,272 --> 00:23:47,341
who can turn the tables around...
384
00:23:47,655 --> 00:23:49,208
for the press conference
Jun Hyuk started.
385
00:23:49,696 --> 00:23:52,726
I'm willing to see anyone as long
as I can save the chairman...
386
00:23:52,727 --> 00:23:54,695
without my family getting hurt.
387
00:23:55,696 --> 00:23:57,698
Chairman Han can survive,
388
00:23:58,394 --> 00:23:59,834
but I can't guarantee the same...
389
00:24:00,367 --> 00:24:01,969
for your brother's family.
390
00:24:17,856 --> 00:24:19,597
Do you admit
to unfairly influencing...
391
00:24:19,622 --> 00:24:21,168
the manipulation
of the transplant order?
392
00:24:21,168 --> 00:24:23,668
Chairman Han, please open the door.
393
00:24:23,668 --> 00:24:25,726
- Are these words true?
- Please say something!
394
00:24:25,727 --> 00:24:27,543
- How were you feeling doing it?
- Chairman Han!
395
00:24:33,394 --> 00:24:35,202
Why aren't you speaking?
396
00:24:35,603 --> 00:24:37,338
Say it yourself.
397
00:24:37,972 --> 00:24:40,774
Did Chairman Han order
for that surgery to happen?
398
00:24:44,078 --> 00:24:46,380
You were the operating surgeon.
399
00:24:46,814 --> 00:24:49,416
Tell us on whose order
you tampered...
400
00:24:49,417 --> 00:24:50,818
the transplant order.
401
00:24:51,862 --> 00:24:54,148
I can't say anything...
402
00:24:54,855 --> 00:24:57,269
as the investigation is ongoing.
403
00:24:58,403 --> 00:24:59,727
What?
404
00:25:00,652 --> 00:25:03,264
It's advantageous for you.
Why can't you?
405
00:25:04,164 --> 00:25:06,777
If it's true that I made that order,
406
00:25:06,778 --> 00:25:09,446
you could save yourself
by saying so to those reporters.
407
00:25:09,447 --> 00:25:10,547
Why aren't you able to speak?
408
00:25:12,105 --> 00:25:13,507
I'm sorry.
409
00:25:14,108 --> 00:25:18,012
I have nothing to tell you.
410
00:25:23,284 --> 00:25:24,284
Chairman Han!
411
00:25:24,618 --> 00:25:26,420
- Sir, look this way, please!
- Let me in!
412
00:25:26,421 --> 00:25:27,788
- Chairman Han!
- Chairman Han!
413
00:25:28,285 --> 00:25:29,656
Speak to us, please!
414
00:25:30,941 --> 00:25:32,393
I won't say much.
415
00:25:34,136 --> 00:25:35,796
This is your last chance.
416
00:25:38,766 --> 00:25:40,935
As the operating surgeon,
reveal yourself...
417
00:25:41,402 --> 00:25:45,706
that what Jun Hyuk said
in the press conference isn't true.
418
00:25:46,074 --> 00:25:48,776
Even if I do so,
how will it be proved?
419
00:25:49,201 --> 00:25:51,660
The recording of the conversation
between you and Jun Hyuk,
420
00:25:51,721 --> 00:25:53,213
the cardiac test results,
421
00:25:54,113 --> 00:25:57,551
and the evidence left
by Eun Dong's father before he died.
422
00:25:58,919 --> 00:26:00,551
I've also raised
the urgency status...
423
00:26:00,673 --> 00:26:02,990
of Chairman Han from 2A to 1.
424
00:26:03,365 --> 00:26:07,227
Instead of Tae In's father, Chairman
Han will get the transplant.
425
00:26:10,140 --> 00:26:12,332
You, Choi Young Gook,
and Choi Jun Hyuk.
426
00:26:13,113 --> 00:26:15,369
No matter how much you try
to drag Chairman Han in,
427
00:26:16,160 --> 00:26:17,785
you can't evade punishment.
428
00:26:51,271 --> 00:26:52,673
Young Gook ordered you...
429
00:26:53,808 --> 00:26:56,414
to abandon Ji Hoon, isn't it?
430
00:27:01,410 --> 00:27:02,505
Yes.
431
00:27:03,384 --> 00:27:04,418
I've told everything...
432
00:27:05,347 --> 00:27:06,918
to Chairman Han.
433
00:27:11,163 --> 00:27:13,894
Listen carefully to what I'm
about to tell you.
434
00:27:19,816 --> 00:27:20,855
So Eun Dong even put...
435
00:27:20,856 --> 00:27:24,405
Hye Won's in-laws' place
under provisional seizure.
436
00:27:25,738 --> 00:27:28,566
What if she even gets
Hye Won to go to jail?
437
00:27:29,761 --> 00:27:33,480
I'll have to win those two's sides
in any way.
438
00:27:33,988 --> 00:27:35,883
What are you mumbling on your own?
439
00:27:35,884 --> 00:27:38,318
What? It's nothing.
440
00:27:40,371 --> 00:27:44,291
Mr. Bong is perfect in every way.
441
00:27:44,324 --> 00:27:46,960
And he's so strong too.
442
00:27:47,282 --> 00:27:49,017
What do you want now?
443
00:27:49,018 --> 00:27:50,764
What do you mean?
444
00:27:50,765 --> 00:27:53,380
I'm just proud to see
how diligently you two live.
445
00:27:55,449 --> 00:27:58,105
By the way, don't you want
to hold a wedding ceremony?
446
00:27:58,113 --> 00:27:59,840
I could help you out.
447
00:27:59,988 --> 00:28:01,475
Why would you?
448
00:28:01,476 --> 00:28:02,976
Why do you ask that?
449
00:28:02,977 --> 00:28:04,660
We're a family.
450
00:28:05,690 --> 00:28:09,027
Mr. Bong, don't you want
to hold a wedding ceremony?
451
00:28:12,262 --> 00:28:14,396
Speak louder.
452
00:28:16,535 --> 00:28:18,425
If you two get married,
453
00:28:18,426 --> 00:28:21,128
the banquet will be held
in my restaurant.
454
00:28:21,394 --> 00:28:22,896
Are they crazy?
455
00:28:23,460 --> 00:28:24,932
What? Crazy?
456
00:28:25,621 --> 00:28:29,169
Are you saying that we can live
together but we can't get married?
457
00:28:29,169 --> 00:28:32,410
Forget about the wedding.
Come see this quickly. Look.
458
00:28:32,411 --> 00:28:34,044
- What is this?
- At the time,
459
00:28:34,475 --> 00:28:37,244
everything was done
under Chairman Han's plan.
460
00:28:37,871 --> 00:28:40,948
"The fabrication of the transplant
order was ordered by Chairman Han."
461
00:28:41,063 --> 00:28:42,832
"The greatest beneficiary is
Chairman Han."
462
00:28:42,832 --> 00:28:44,387
"They're also victims?"
463
00:28:44,637 --> 00:28:47,254
This is a press conference
full of lies.
464
00:28:47,254 --> 00:28:49,723
- Jun Hyuk, that jerk.
- Let me see.
465
00:28:51,785 --> 00:28:53,427
My goodness, what is...
466
00:28:53,988 --> 00:28:55,863
Then what will happen to Hye Won?
467
00:28:55,864 --> 00:28:57,864
Should we be concerned
about your daughter now?
468
00:28:58,765 --> 00:29:01,101
Look at the comments.
469
00:29:01,102 --> 00:29:03,303
Chairman Han is
about to be buried alive.
470
00:29:04,264 --> 00:29:06,440
Jun Hyuk, you trash!
471
00:29:06,448 --> 00:29:08,141
Chairman Han is no man like this.
472
00:29:09,843 --> 00:29:11,211
What about Eun Dong?
473
00:29:11,663 --> 00:29:14,248
When she just got married
and finally started to be happy.
474
00:29:14,249 --> 00:29:16,049
She was fated to have a rough life.
475
00:29:16,050 --> 00:29:18,385
You can't do anything against fate.
476
00:29:18,386 --> 00:29:19,686
- Mrs. Ko!
- Mrs. Ko!
477
00:29:20,924 --> 00:29:24,048
I was talking about my daughter.
478
00:29:24,191 --> 00:29:26,473
What do I do about Hye Won now?
479
00:29:27,050 --> 00:29:29,596
Call Eun Dong right now.
480
00:29:33,668 --> 00:29:36,336
The number you have dialed is
currently unavailable...
481
00:29:36,337 --> 00:29:37,704
She's not picking up.
482
00:29:39,066 --> 00:29:43,043
Jun Hyuk is doing everything
for us to kill him.
483
00:29:45,863 --> 00:29:48,448
Where should I go to?
484
00:29:51,457 --> 00:29:52,419
Jun Hyuk.
485
00:29:55,894 --> 00:29:58,558
Yes, Jun Hyuk.
486
00:30:02,062 --> 00:30:04,831
Why, hello, Attorney Lee.
487
00:30:06,129 --> 00:30:07,901
Have my company shares...
488
00:30:08,390 --> 00:30:10,931
converted into cash.
489
00:30:11,305 --> 00:30:13,674
And you must keep this...
490
00:30:13,907 --> 00:30:16,310
a secret to Jun Hyuk.
491
00:30:19,933 --> 00:30:23,466
No matter how I see it,
it seems that Jun Hyuk made...
492
00:30:23,585 --> 00:30:25,586
Mr. Ko to do that to Mr. Cha.
493
00:30:28,105 --> 00:30:30,624
No.
494
00:30:30,924 --> 00:30:32,308
Jun Hyuk...
495
00:30:33,349 --> 00:30:35,028
This can't be true.
496
00:30:37,264 --> 00:30:39,199
He can't even see his son.
497
00:30:40,808 --> 00:30:42,169
My poor son.
498
00:31:05,918 --> 00:31:07,327
Go ahead and talk.
499
00:31:08,668 --> 00:31:11,365
Thank you, Attorney Lee.
500
00:31:20,745 --> 00:31:22,463
Did Jun Hyuk really make you...
501
00:31:23,043 --> 00:31:24,285
do that...
502
00:31:25,074 --> 00:31:27,176
to Cha Man Jong?
503
00:31:31,534 --> 00:31:33,534
Do you want to find out that badly?
504
00:31:34,027 --> 00:31:35,188
Well,
505
00:31:35,455 --> 00:31:37,924
I should know as his father.
506
00:31:37,925 --> 00:31:41,028
So tell me...
507
00:31:41,528 --> 00:31:43,063
the truth.
508
00:31:49,936 --> 00:31:53,672
I will give you any money
you ask for.
509
00:32:00,324 --> 00:32:03,183
Who did you say Eun Dong headed
to the police with?
510
00:32:05,898 --> 00:32:08,459
My son wouldn't do that!
511
00:32:11,640 --> 00:32:14,910
It's your deed.
Who are you trying to frame?
512
00:32:16,530 --> 00:32:18,165
I have nothing more to say.
513
00:32:21,379 --> 00:32:24,604
I'll sell all my company shares...
514
00:32:26,526 --> 00:32:27,674
so that your family will...
515
00:32:29,003 --> 00:32:30,844
never have to worry about money.
516
00:32:33,332 --> 00:32:35,382
Keep insisting that your innocent...
517
00:32:35,749 --> 00:32:37,350
and if that fails,
518
00:32:39,052 --> 00:32:40,654
say that I ordered it...
519
00:32:45,926 --> 00:32:47,361
instead of Jun Hyuk.
520
00:32:52,496 --> 00:32:55,504
Chairman Choi, there's bad news.
Yoon Tae Soo...
521
00:32:57,738 --> 00:32:58,805
What?
522
00:33:16,574 --> 00:33:19,693
- What do you think you are doing?
- Mother consented.
523
00:33:27,067 --> 00:33:28,201
What should...
524
00:33:31,293 --> 00:33:32,706
I do...
525
00:33:37,317 --> 00:33:38,678
for you to cover up...
526
00:33:41,515 --> 00:33:42,749
Dad's case?
527
00:33:45,858 --> 00:33:47,026
Go...
528
00:33:48,386 --> 00:33:50,176
in there now...
529
00:33:51,099 --> 00:33:52,826
and make Mr. Ko confess.
530
00:33:54,934 --> 00:33:55,962
What?
531
00:33:56,437 --> 00:33:58,231
Make him confess
that my dad died...
532
00:33:58,747 --> 00:34:01,402
because of your orders.
533
00:34:09,832 --> 00:34:11,177
Can't you do it?
534
00:34:13,986 --> 00:34:15,121
Let's go in.
535
00:34:41,432 --> 00:34:43,777
Confess that you were the one...
536
00:34:46,497 --> 00:34:48,048
who was behind Mr. Ko.
537
00:35:04,058 --> 00:35:06,410
(Fatal Promise)
538
00:35:25,285 --> 00:35:28,801
Isn't this too much over
a press conference with no evidence?
539
00:35:28,989 --> 00:35:31,925
Please listen to me
this time, Jun Hyuk.
540
00:35:31,992 --> 00:35:34,361
Why are you doing this?
I can take care of it!
541
00:35:34,861 --> 00:35:37,864
You won't deceive me any more.
Don't drag me in!
542
00:35:37,865 --> 00:35:41,201
Can we accompany you
to where Mr. Ko resided last?
543
00:35:41,202 --> 00:35:44,404
You, who was the operating surgeon
should make it right.
544
00:35:44,405 --> 00:35:46,439
You've done a lot for me
all this time.
545
00:35:46,440 --> 00:35:48,341
I think your dad went to the police.
546
00:35:48,508 --> 00:35:51,711
I'll take the punishment in whatever
form for the rest of my life.
39529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.