All language subtitles for DangerForces01e03_English-en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,551 --> 00:00:09,827
[ music ]
2
00:00:09,931 --> 00:00:13,448
[ kids all shouting ]
3
00:00:21,275 --> 00:00:24,413
- Alright, that's enough!
4
00:00:24,517 --> 00:00:26,000
- How'd we do?!
- Whoops.
5
00:00:26,103 --> 00:00:27,655
- Poorly.
6
00:00:27,758 --> 00:00:29,793
- Can we practice tonight and
re-take this test tomorrow?!
7
00:00:29,896 --> 00:00:31,517
- This wasn't even the test!
8
00:00:31,620 --> 00:00:33,655
I just thought it'd be fun if
you guys sat bouncy for a while.
9
00:00:33,758 --> 00:00:37,034
- Why don't you sit bouncy
if you think it's so easy.
10
00:00:37,137 --> 00:00:38,620
- Nah.
11
00:00:41,896 --> 00:00:43,793
The real test is about to begin.
12
00:00:43,896 --> 00:00:45,448
- Finally.
- Don't ever give up.
13
00:00:45,551 --> 00:00:46,724
- I feel duped.
14
00:00:46,827 --> 00:00:48,965
- Who can tell me
the easiest crime to commit?
15
00:00:49,068 --> 00:00:50,206
- Jaywalking.
- Jay-dancing.
16
00:00:50,310 --> 00:00:51,517
- Stealing my phone.
17
00:00:51,620 --> 00:00:54,000
- White collar crime --
rarely prosecuted.
18
00:00:54,103 --> 00:00:56,379
- You're all wrong!
Except for Miles.
19
00:00:56,482 --> 00:00:58,413
Now I'm talking about a crime
that's so easy
20
00:00:58,517 --> 00:01:04,482
it's like taking candy
from a baby.
21
00:01:04,586 --> 00:01:06,758
Schwoz!
22
00:01:11,896 --> 00:01:13,068
- I am baby.
23
00:01:13,172 --> 00:01:14,241
I loves me lolly.
24
00:01:14,344 --> 00:01:17,379
And I hope no one takes from me.
25
00:01:17,482 --> 00:01:22,620
- So you want us to stop you
from taking candy from a baby?
26
00:01:22,724 --> 00:01:26,137
- Oh not me. I'm far too good
a person for that.
27
00:01:26,241 --> 00:01:28,379
You're stopping...
28
00:01:31,448 --> 00:01:34,517
[ evil voice ]
Roy!
29
00:01:34,620 --> 00:01:37,000
- Roy?
- It's Ray, but evil!
30
00:01:37,103 --> 00:01:39,310
And I hope he no takes
me lolly!
31
00:01:39,413 --> 00:01:42,000
- [ evil voice ]
Oh, Roy's takin' that lolly.
32
00:01:42,103 --> 00:01:46,068
Unless somebody...
stops me.
33
00:01:46,172 --> 00:01:47,551
- Get zapped!
- No.
34
00:01:47,655 --> 00:01:49,000
- Okay maybe not.
Maybe this one!
35
00:01:49,103 --> 00:01:50,241
- Miss!
- This one!
36
00:01:50,344 --> 00:01:51,517
- Miss!
- You're dodging.
37
00:01:51,620 --> 00:01:53,172
- Miss.
CHAPA: Stop, stop dodging!
38
00:01:53,275 --> 00:01:54,172
[ evil voice ]
- Didn't even have to dodge.
39
00:01:54,275 --> 00:01:56,620
Roy don't dodge.
40
00:01:56,724 --> 00:01:59,275
- Aiiiiiieee! Oh!
- Dangit!
41
00:01:59,379 --> 00:02:01,793
- [ evil voice ]
You failed to stop Roy.
42
00:02:01,896 --> 00:02:04,172
NEXT!
43
00:02:04,275 --> 00:02:05,793
- Did it get
a little cloudy in here?
44
00:02:05,896 --> 00:02:08,551
'Cuz I think
a brainstorm's a brewin'...
45
00:02:08,655 --> 00:02:10,724
- [ evil voice ]
Sick entrance line.
46
00:02:10,827 --> 00:02:14,724
Roy approves. Let's see how
you do with the execyoosh.
47
00:02:23,379 --> 00:02:25,413
- Whack him, Bose!
48
00:02:27,655 --> 00:02:29,206
- Sorry guys.
One more grunt
49
00:02:29,310 --> 00:02:32,413
and I'd have to
change my pants again today.
50
00:02:32,517 --> 00:02:34,241
- [ evil voice ]
Thanks for the weapon, kid.
51
00:02:34,344 --> 00:02:36,000
Roy played baseball
in high school.
52
00:02:36,103 --> 00:02:37,689
Four-hundred RBI's.
53
00:02:37,793 --> 00:02:40,310
Coulda' gone pro, if it
wasn't for Roy's dang knee.
54
00:02:40,413 --> 00:02:41,689
- How deep is Roy's backstory?
55
00:02:41,793 --> 00:02:43,241
- [ evil voice ]
Deeper than the seas,
56
00:02:43,344 --> 00:02:46,103
where Roy's a certified
scuba instructor.
57
00:02:46,206 --> 00:02:48,724
NEXT!
58
00:02:48,827 --> 00:02:49,827
- Get ready to be...
59
00:02:49,931 --> 00:02:51,344
"blown away."
60
00:02:51,448 --> 00:02:53,137
- [ evil voice ]
Unnecessary air quotes --
61
00:02:53,241 --> 00:02:56,448
B minus.
- Dangit!
62
00:02:56,551 --> 00:03:00,275
Aaahhh!
63
00:03:00,379 --> 00:03:01,586
Take... that.
64
00:03:01,689 --> 00:03:04,724
- [ evil voice ]
Took it. Bored. NEXT!
65
00:03:04,827 --> 00:03:08,172
- On the contrary,
there will not be a next.
66
00:03:08,275 --> 00:03:09,206
- [ evil voice ]
What?
67
00:03:09,310 --> 00:03:11,758
- I refuse to be tested, Roy.
68
00:03:11,862 --> 00:03:13,000
I won't play your game.
69
00:03:13,103 --> 00:03:16,137
And besides, the solution
will reveal itself.
70
00:03:16,241 --> 00:03:19,689
- [ evil voice ] So... you're
just gonna let baby die?
71
00:03:19,793 --> 00:03:21,344
- Wait, what?!
72
00:03:21,448 --> 00:03:23,034
- I thought you were
just gonna take his candy.
73
00:03:23,137 --> 00:03:25,724
- [ evil voice ] What you
don't know is that...
74
00:03:25,827 --> 00:03:29,482
the lollipop contains
the very medicine
75
00:03:29,586 --> 00:03:32,931
that keeps baby alive.
76
00:03:33,034 --> 00:03:34,517
- Miles, you have to fight him!
77
00:03:34,620 --> 00:03:36,793
You can't just wait for
every problem to solve itself.
78
00:03:36,896 --> 00:03:38,241
SCHOOL ROOM VOICE:
Stranger approaching.
79
00:03:38,344 --> 00:03:40,206
School Mode Activated.
80
00:03:40,310 --> 00:03:41,896
- Aiiiieeee!
81
00:03:42,000 --> 00:03:43,724
- All right, test over!
82
00:03:43,827 --> 00:03:46,103
- See? The problem
solved itself.
83
00:03:46,206 --> 00:03:47,896
Feels good to be right.
84
00:03:59,517 --> 00:04:03,310
- FEMALE VOICE:
Hello?!
85
00:04:03,413 --> 00:04:06,137
Oh. Hey, handsome.
86
00:04:06,241 --> 00:04:08,517
- Ehhhhh.
87
00:04:10,896 --> 00:04:12,310
Can we help you?
88
00:04:12,413 --> 00:04:16,689
- Depends. You know any good
lookin' guys with low standards?
89
00:04:16,793 --> 00:04:19,413
- Wait, aren't you a teacher
at Swellview Junior High?
90
00:04:19,517 --> 00:04:21,965
- I was. But Swellview
Junior High and I
91
00:04:22,068 --> 00:04:24,655
both decided that it was time
to part ways.
92
00:04:24,758 --> 00:04:27,448
- So you got fired.
- Bingo!
93
00:04:27,551 --> 00:04:29,482
Anyway, I work for the city now.
94
00:04:29,586 --> 00:04:32,000
Sharona Shapen,
School Inspector, see?
95
00:04:32,103 --> 00:04:35,379
Gotta make sure every school
in Swellview has a license.
96
00:04:35,482 --> 00:04:37,137
And according to my records...
97
00:04:37,241 --> 00:04:39,310
you ain't got one.
98
00:04:39,413 --> 00:04:40,931
- Well can we get one?
99
00:04:41,034 --> 00:04:42,241
- Maybe.
100
00:04:42,344 --> 00:04:44,586
But you gotta pass my test!
101
00:04:44,689 --> 00:04:45,896
- I can pass your test!
Anything.
102
00:04:46,000 --> 00:04:47,689
Give me your test,
I'll pass it.
103
00:04:47,793 --> 00:04:49,137
You got this.
104
00:04:49,241 --> 00:04:50,724
- Not you, smarty pants!
105
00:04:50,827 --> 00:04:52,517
- Thank you.
I like yours too.
106
00:04:52,620 --> 00:04:56,586
- Yeah I'll bet ya do.
They're Bucci.
107
00:04:56,689 --> 00:04:59,137
This whole school
needs to pass my test.
108
00:04:59,241 --> 00:05:03,068
You kids, the water supply,
your hot teacher...
109
00:05:03,172 --> 00:05:05,793
I need to conduct
a thorough investigation
110
00:05:05,896 --> 00:05:10,655
of this school right now
or I'mma sssshutin' it down.
111
00:05:10,758 --> 00:05:12,620
- Weeee...
can't take your test today
112
00:05:12,724 --> 00:05:14,586
because we're going on
a field trip.
113
00:05:14,689 --> 00:05:18,137
- Where to?
- A field.
114
00:05:18,241 --> 00:05:19,448
- Can I come?
115
00:05:19,551 --> 00:05:20,724
- Did you get
your parent's signature?
116
00:05:20,827 --> 00:05:23,241
- No, my parents
are ashamed of me.
117
00:05:23,344 --> 00:05:24,620
- Awww.
118
00:05:24,724 --> 00:05:26,482
- All right then.
Well have a nice day.
119
00:05:26,586 --> 00:05:28,000
- Well I'll be back tomorrow!
120
00:05:28,103 --> 00:05:31,620
And I better see some teaching.
And some learning.
121
00:05:31,724 --> 00:05:34,000
Some Phys Ed.
Some Driver's Ed.
122
00:05:34,103 --> 00:05:35,655
I wanna see allllll the Eds.
123
00:05:35,758 --> 00:05:39,724
And if I don't...
I'm ssssssshuttin' it down.
124
00:05:44,517 --> 00:05:46,689
- We better find some Eds.
125
00:05:48,655 --> 00:05:51,241
It all just kinda happened.
126
00:05:51,344 --> 00:05:53,827
[ kids all taking at once ]
127
00:05:53,931 --> 00:05:55,241
- Stop talking!
128
00:05:55,344 --> 00:05:58,034
♪ Danger
129
00:05:58,137 --> 00:05:59,275
♪ Whoaaa-oooh
130
00:05:59,379 --> 00:06:00,827
♪ Whoaaa-oooh
131
00:06:00,931 --> 00:06:04,310
♪ Ooooh-ooooh
132
00:06:04,413 --> 00:06:05,310
♪ Danger!
133
00:06:05,413 --> 00:06:06,793
♪ One two three Force!
134
00:06:06,896 --> 00:06:08,931
[ kids in unison ]
- Emergency!
135
00:06:09,034 --> 00:06:11,758
- That's just the doorbell.
- I know.
136
00:06:14,793 --> 00:06:17,206
[ music ]
137
00:06:17,310 --> 00:06:18,896
[ doorbell rings ]
138
00:06:19,000 --> 00:06:22,620
- ...and now you know everything
Albert Einstein knew.
139
00:06:22,724 --> 00:06:24,793
Oh hello. Whatever brings you
140
00:06:24,896 --> 00:06:28,275
to our modest
and totally real school?
141
00:06:28,379 --> 00:06:30,482
- Cool your toots, Fancy Boots.
142
00:06:30,586 --> 00:06:33,344
It ain't real
'til I says it's real.
143
00:06:33,448 --> 00:06:36,482
now let's blast some
school inspection music
144
00:06:36,586 --> 00:06:38,275
and get this done.
145
00:06:38,379 --> 00:06:40,000
♪ Yeah boy
I'm wicked smart ♪
146
00:06:40,103 --> 00:06:42,103
♪ Gimme dem books
Let's get it started ♪
147
00:06:42,206 --> 00:06:43,862
♪ Yeah boy
Wicked smart ♪
148
00:06:43,965 --> 00:06:45,689
♪ Gimme dem books
Let's get it started ♪
149
00:06:45,793 --> 00:06:47,655
♪ Yeah boy
Wicked smart ♪
150
00:06:47,758 --> 00:06:49,620
♪ Gimme dem books
Let's get it started ♪
151
00:06:49,724 --> 00:06:51,655
♪ Yeah boy
Wicked smart ♪
152
00:06:51,758 --> 00:06:53,655
♪ Wick-wick wicked smart
153
00:06:53,758 --> 00:06:56,931
♪ Wick-wicked wicked smart
154
00:06:57,034 --> 00:06:58,862
♪ You say I should
study harder ♪
155
00:06:58,965 --> 00:07:02,482
♪ Glasses make my face
look smarter ♪
156
00:07:02,586 --> 00:07:04,241
♪ One by land
and two by sea ♪
157
00:07:04,344 --> 00:07:06,344
♪ Three for you
and four for me ♪
158
00:07:06,448 --> 00:07:08,103
♪ Wicked smart
159
00:07:08,206 --> 00:07:10,517
- Well, that's it.
You all failed.
160
00:07:10,620 --> 00:07:11,896
- How?
- No no no no.
161
00:07:12,000 --> 00:07:15,275
- Failed to do anything wrong.
You passed.
162
00:07:15,379 --> 00:07:16,758
- Yeah!
- That's right!
163
00:07:16,862 --> 00:07:18,344
- Swellview Academy
for the Gifted
164
00:07:18,448 --> 00:07:20,896
is an officially
licensed school.
165
00:07:21,000 --> 00:07:22,379
- Nice!
166
00:07:22,482 --> 00:07:23,862
- Swet!
- Yeah!
167
00:07:23,965 --> 00:07:25,448
- You'll get your
two new students tomorrow.
168
00:07:25,551 --> 00:07:27,862
- What?
- Whoa whoa whoa...
169
00:07:27,965 --> 00:07:30,551
Take that and rewind it back.
What two new students?
170
00:07:30,655 --> 00:07:32,896
- Oh well there's a shortage
of available space
171
00:07:33,000 --> 00:07:34,344
at gifted schools.
172
00:07:34,448 --> 00:07:37,034
I got two kids been learnin'
at a bus station
173
00:07:37,137 --> 00:07:38,103
for the last month.
174
00:07:38,206 --> 00:07:39,379
- Yuck.
- Awesome.
175
00:07:39,482 --> 00:07:41,620
- I'm moving them here tomorrow.
176
00:07:41,724 --> 00:07:43,689
- Well what if
I don't take them?
177
00:07:43,793 --> 00:07:47,931
- Well then I'm
sssshutin' you down!
178
00:07:48,034 --> 00:07:52,241
[ siren buzzes ]
179
00:07:52,344 --> 00:07:53,965
- You shuttin' this place down,
Sharona?
180
00:07:54,068 --> 00:07:55,310
- I don't know...
181
00:07:55,413 --> 00:07:57,586
Are we?
182
00:07:59,413 --> 00:08:01,379
- Fine. We'll take 'em.
183
00:08:01,482 --> 00:08:04,137
- Carry me out, Buster!
184
00:08:04,241 --> 00:08:05,137
Whoo!
185
00:08:05,241 --> 00:08:06,758
See you tomorrow!
186
00:08:06,862 --> 00:08:09,103
♪ Wick-wicked wicked smart
187
00:08:09,206 --> 00:08:12,931
[ music ]
188
00:08:13,034 --> 00:08:15,068
- so we find these kids'
personal information,
189
00:08:15,172 --> 00:08:16,862
and then we fill out
an application to--
190
00:08:16,965 --> 00:08:20,206
- Borrrrring!
Schwoz, go get the memory wiper.
191
00:08:20,310 --> 00:08:22,068
The new kids show up,
we erase their memories.
192
00:08:22,172 --> 00:08:24,103
Badaboom bada-
- Do you ever listen?
193
00:08:24,206 --> 00:08:26,620
- Are you kidding me?!
- I told you ten times!
194
00:08:26,724 --> 00:08:30,413
The memory wiper got destroyed
when you and Kid Danger
fought Drex.
195
00:08:30,517 --> 00:08:33,000
It's not going to "conveniently"
get us out of things anymore.
196
00:08:33,103 --> 00:08:34,172
[ Ray groans ]
197
00:08:34,275 --> 00:08:36,172
- I know how we can
get rid of these kids.
198
00:08:36,275 --> 00:08:38,482
We get a chainsaw,
and a ceiling fan, and a--
199
00:08:38,586 --> 00:08:39,931
MIKA: Chapa, No!
- I don't get it.
200
00:08:40,034 --> 00:08:42,586
- What's your deal?
Why are you so scary?
201
00:08:42,689 --> 00:08:45,517
- A boy stole my cellphone.
- So buy another one!
202
00:08:45,620 --> 00:08:47,724
- No! If your best friend
got stolen
203
00:08:47,827 --> 00:08:49,620
would you just
"buy another one?"
204
00:08:49,724 --> 00:08:52,000
- Yes! My best friend
moved to Dystopia
205
00:08:52,103 --> 00:08:53,655
so bought four new ones!
206
00:08:53,758 --> 00:08:56,896
- Aww, love you man.
- We'll get there.
207
00:08:57,000 --> 00:09:00,275
- Hokay, according to
The Big Book Of Swellview Laws,
208
00:09:00,379 --> 00:09:03,862
if these new kids agree to leave
the school on their own...
209
00:09:03,965 --> 00:09:05,379
- Then Miss Shapen
and her sleeveless goons
210
00:09:05,482 --> 00:09:07,758
can't shut us down!
211
00:09:09,896 --> 00:09:11,827
- So we just make life
as miserable as possible
212
00:09:11,931 --> 00:09:14,482
for these new kids, and they
agree to leave on their own.
213
00:09:14,586 --> 00:09:15,620
- Good plan, Chapa.
214
00:09:15,724 --> 00:09:17,310
- And shockingly, not violent.
215
00:09:17,413 --> 00:09:19,827
- You didn't let me finish.
216
00:09:19,931 --> 00:09:21,620
We find out
who they love the most.
217
00:09:21,724 --> 00:09:23,068
And then in the middle
of the night, we--
218
00:09:23,172 --> 00:09:24,862
- Oh, come on!
MIKA: Chapa, please!
219
00:09:24,965 --> 00:09:27,068
- You were doing so good.
Come on!
220
00:09:31,551 --> 00:09:34,931
[ Schwoz groans ]
221
00:09:35,034 --> 00:09:36,310
- Hurry up!
They're coming!
222
00:09:36,413 --> 00:09:37,931
- Hey.
223
00:09:38,034 --> 00:09:40,413
- Ray, I found this broken chair
in the basement!
224
00:09:40,517 --> 00:09:41,862
- Love it. Explain.
225
00:09:41,965 --> 00:09:43,172
- We'll make one of the new kids
226
00:09:43,275 --> 00:09:44,931
sit in this rusty,
busted-up, thang...
227
00:09:45,034 --> 00:09:48,103
and we'll make the other
sit on this termite stool.
228
00:09:48,206 --> 00:09:51,137
- What's a termite stool?
- Stool fulla' termites!
229
00:09:51,241 --> 00:09:52,310
Give it a sit!
- No!
230
00:09:52,413 --> 00:09:54,620
- Ehh. Probably smart.
231
00:09:54,724 --> 00:09:56,896
- So, I was thinking--
- Not finished!
232
00:09:57,000 --> 00:09:58,655
When the new kids get here,
233
00:09:58,758 --> 00:10:01,172
I'm also gonna use my powers
to make stuff float.
234
00:10:01,275 --> 00:10:05,793
And I'm gonna use my throat
to make ghost noises like,
235
00:10:05,896 --> 00:10:09,206
[ ghost voice ]
"Souuuuuuuuuup..."
236
00:10:09,310 --> 00:10:11,275
- Soup?
- Ghosts love soup.
237
00:10:11,379 --> 00:10:14,206
They tell me all the time.
238
00:10:14,310 --> 00:10:15,344
- Good enough.
239
00:10:15,448 --> 00:10:16,827
- Hey, where's Scary Bradshaw?
240
00:10:16,931 --> 00:10:19,620
- Chapa is hiding in the closet
with a chainsaw.
241
00:10:19,724 --> 00:10:21,034
When we give her the cue,
242
00:10:21,137 --> 00:10:23,034
she's gonna jump out
and scare the new kids.
243
00:10:23,137 --> 00:10:24,724
- Like it, love it,
I want more of it.
244
00:10:24,827 --> 00:10:26,206
- What do you got?
245
00:10:26,310 --> 00:10:28,379
- I plan on living with
an open heart and a strong mind.
246
00:10:28,482 --> 00:10:32,827
And I'll remain like that until
the solution presents itself.
247
00:10:32,931 --> 00:10:34,517
- [ sighs ]
Who made you this way?!
248
00:10:34,620 --> 00:10:36,068
- The system.
249
00:10:36,172 --> 00:10:38,620
- I miss Henry I miss Henry
I miss Henry...
250
00:10:38,724 --> 00:10:40,448
Mika!
- Okay, don't get mad, but--
251
00:10:40,551 --> 00:10:42,310
- Yeah but see,
that always makes me mad.
252
00:10:42,413 --> 00:10:43,896
- But once I learn
these kids names
253
00:10:44,000 --> 00:10:45,758
I'm gonna enter their
personal information into--
254
00:10:45,862 --> 00:10:47,068
- A supercomputer
that will eat them?
255
00:10:47,172 --> 00:10:49,655
- No.
- Then I don't care. Next!
256
00:10:49,758 --> 00:10:52,344
- Okay what are you gonna do?
257
00:10:52,448 --> 00:10:54,586
- I'm glad someone
finally asked.
258
00:10:56,551 --> 00:10:57,655
RAY: It's a test of strength.
259
00:10:57,758 --> 00:10:59,551
Just like any other
test of strength
260
00:10:59,655 --> 00:11:01,413
you'd see at a normal school.
261
00:11:01,517 --> 00:11:04,344
- No, wouldn't see that.
- Where did you even
go to school?
262
00:11:04,448 --> 00:11:06,724
- You use this hammer to make
Schwoz go all the way up there
263
00:11:06,827 --> 00:11:08,965
to ring that bell.
- Hello.
264
00:11:09,068 --> 00:11:11,586
- How is this gonna make
the new kids wanna leave?
265
00:11:11,689 --> 00:11:13,862
- Ha-ha! You'll see...
266
00:11:13,965 --> 00:11:15,379
SCHOOL ROOM VOICE:
Stranger approaching.
267
00:11:15,482 --> 00:11:18,172
- Okay that's them.
Now remember, whatever happens,
268
00:11:18,275 --> 00:11:20,000
we gotta be really mean
to these new kids!
269
00:11:20,103 --> 00:11:22,034
BOSE: Right.
270
00:11:24,413 --> 00:11:26,103
[ new kids gasp ]
271
00:11:26,206 --> 00:11:29,206
- Why Percy!
It's our new school!
272
00:11:29,310 --> 00:11:30,655
I'm sure we will love it so!
273
00:11:30,758 --> 00:11:32,655
- Oh we shall, Miriam.
274
00:11:32,758 --> 00:11:34,551
We shall finally be
happy here...
275
00:11:34,655 --> 00:11:36,172
in our new school.
276
00:11:36,275 --> 00:11:39,310
- And it smells ever so much
better than the bus station.
277
00:11:39,413 --> 00:11:41,724
- That's because there's
a bathroom here, sweetie.
278
00:11:41,827 --> 00:11:43,344
[ Miriam and Percy gasp ]
279
00:11:43,448 --> 00:11:45,034
- Anyway, I gotta go.
280
00:11:45,137 --> 00:11:48,068
It's hump day so there's
free sushi at the gas station.
281
00:11:48,172 --> 00:11:53,344
And there's nothing like eating
sushi in head to toe Bucci.
282
00:11:53,448 --> 00:11:55,793
Deuces!
283
00:11:57,896 --> 00:12:00,827
- Uh, hello.
I'm your teacher. And--
284
00:12:00,931 --> 00:12:03,103
- But you can't be
our instructor.
285
00:12:03,206 --> 00:12:05,241
You're far too young
and handsome.
286
00:12:05,344 --> 00:12:07,517
- And your generous spirit
is as clear
287
00:12:07,620 --> 00:12:10,137
as the kindness in your eyes.
288
00:12:12,758 --> 00:12:14,206
- Would you excuse us
for just one moment?
289
00:12:14,310 --> 00:12:16,896
- Certainly.
- Take your time.
290
00:12:21,551 --> 00:12:22,758
[ chainsaw starts ]
291
00:12:22,862 --> 00:12:24,827
[ Ray, Mika, Miles
and Bose scream ]
292
00:12:26,689 --> 00:12:29,206
- Hello...
293
00:12:29,310 --> 00:12:31,379
- Oh, god!
294
00:12:31,482 --> 00:12:34,137
- Sorry I thought you were
those gunchy new kids!
295
00:12:34,241 --> 00:12:35,896
- Turns out they're not
gunchy at all!
296
00:12:36,000 --> 00:12:37,517
They're sweet as molasses!
297
00:12:37,620 --> 00:12:39,034
- I don't know if I can
soup ghost them.
298
00:12:39,137 --> 00:12:40,827
- Their last school
didn't have a bathroom...
299
00:12:40,931 --> 00:12:42,172
- They've been through so much!
300
00:12:42,275 --> 00:12:44,655
Plus Percy winked at me
and it melted my heart!
301
00:12:44,758 --> 00:12:46,517
- And Miriam complimented me!
302
00:12:46,620 --> 00:12:48,241
- Seriously, I mean
no bathroom!
303
00:12:48,344 --> 00:12:50,034
Where have they been goin'?!
- Hey!
304
00:12:50,137 --> 00:12:51,620
- I mean, I am
very young looking
305
00:12:51,724 --> 00:12:53,068
so the compliment
makes sense but--!
306
00:12:53,172 --> 00:12:54,758
- Hey! Hey!
307
00:12:54,862 --> 00:12:56,862
- Ow! Stop Slapping me!
I'm listening!
308
00:12:56,965 --> 00:12:58,724
- We are crime fighters!
309
00:12:58,827 --> 00:13:00,482
We can't have a couple a'
bus station biscuits
310
00:13:00,586 --> 00:13:03,344
sniffin' around here or we can't
respond to emergency calls!
311
00:13:03,448 --> 00:13:05,172
- Yeah, I guess you're right.
- True.
312
00:13:05,275 --> 00:13:06,965
- I don't care how many fake
compliments they give us.
313
00:13:07,068 --> 00:13:09,103
- How dare you.
- Or how many fake winks we get!
314
00:13:09,206 --> 00:13:11,758
- They were real!
- She's so mean.
315
00:13:11,862 --> 00:13:14,517
- Hey, hey.
I have a non-violent plan
316
00:13:14,620 --> 00:13:16,034
that just requires
a little bitta paperwork.
317
00:13:16,137 --> 00:13:18,758
- Aiiiieee!
- Where'd you come from?
318
00:13:18,862 --> 00:13:20,724
- We've already missed
three emergency calls
319
00:13:20,827 --> 00:13:21,896
since those kids got here!
320
00:13:22,000 --> 00:13:23,413
[ everyone groans
in frustration ]
321
00:13:23,517 --> 00:13:25,241
- See?!
Swellview needs us.
322
00:13:25,344 --> 00:13:28,034
So get out there,
be mean to those new kids
323
00:13:28,137 --> 00:13:30,310
and send them back
to the bus station!
324
00:13:30,413 --> 00:13:33,206
Who's with me?
325
00:13:33,310 --> 00:13:35,034
- Ahhh! We're with you!
- With you!
326
00:13:35,137 --> 00:13:38,586
- Did they just use a bucket?
327
00:13:38,689 --> 00:13:42,068
- Hey listen, I let those slaps
go last time but next time--
328
00:13:42,172 --> 00:13:45,413
Ahhh!
I'll see you out there.
329
00:13:49,379 --> 00:13:50,724
[ music ]
330
00:13:50,827 --> 00:13:55,137
- What is math?
Can you touch it?
331
00:13:55,241 --> 00:13:57,413
Can you hold it in your hand?
332
00:13:57,517 --> 00:14:00,586
If you shake it,
would it rattle?
333
00:14:00,689 --> 00:14:02,068
Over the next
forty-five minutes,
334
00:14:02,172 --> 00:14:03,931
we're gonna to find out,
together,
335
00:14:04,034 --> 00:14:05,965
the answer to all these
questions, and more...
336
00:14:06,068 --> 00:14:07,758
and I think along the way,
337
00:14:07,862 --> 00:14:12,551
we're gonna have
a little bit of fun.
338
00:14:12,655 --> 00:14:14,310
- Ahhhh!
- Good Heavens!
339
00:14:14,413 --> 00:14:17,827
My termite bench
just gave me quite a shock!
340
00:14:17,931 --> 00:14:19,310
- Bet it hurt, right?
341
00:14:19,413 --> 00:14:21,413
- Indeed it did.
342
00:14:21,517 --> 00:14:24,000
- But you know, Percy,
that brief pain
343
00:14:24,103 --> 00:14:28,310
made me grateful for all
the times I'm not in pain.
344
00:14:28,413 --> 00:14:31,206
- Quite so. It seems the lessons
at this school
345
00:14:31,310 --> 00:14:34,000
go beyond what can be learned
from books alone.
346
00:14:34,103 --> 00:14:35,206
- What.
347
00:14:35,310 --> 00:14:39,206
- May I also say,
I love your festive mask!
348
00:14:39,310 --> 00:14:43,000
- Yeah I love yours too --
look a floating pencil!
349
00:14:45,137 --> 00:14:48,034
- Oh no this place is haunted!
350
00:14:48,137 --> 00:14:50,137
- [ ghost voice ]
Souuuuuuuuup...
351
00:14:50,241 --> 00:14:52,517
- Spirits?
Can you hear us?
352
00:14:52,620 --> 00:14:57,137
Tell Princess Diana that
our country misses her so!
353
00:14:57,241 --> 00:15:00,172
- And we hope she's having
all the soup her heart desires.
354
00:15:01,517 --> 00:15:03,068
- I'm sorry I can't
get over this --
355
00:15:03,172 --> 00:15:04,310
when you were
at the bus station,
356
00:15:04,413 --> 00:15:07,275
where did you
go to the bathroom?!
357
00:15:07,379 --> 00:15:10,172
- Alright, that's it
test of strength.
358
00:15:14,655 --> 00:15:15,793
You.
Benedict Cumberbutt.
359
00:15:15,896 --> 00:15:20,275
Get up here.
- Right away, sir.
360
00:15:20,379 --> 00:15:22,724
- Take this hammer.
Hit that and try to get
361
00:15:22,827 --> 00:15:24,310
Professor Schwoz
to ring the bell.
362
00:15:24,413 --> 00:15:25,586
- Hello.
363
00:15:25,689 --> 00:15:27,965
- I shall try my level best.
364
00:15:31,724 --> 00:15:33,620
- How is this supposed to
make them want to leave?
365
00:15:33,724 --> 00:15:35,103
- See the head on that hammer?
366
00:15:35,206 --> 00:15:37,517
I swapped it out
with a Bolivian Boom Stone.
367
00:15:37,620 --> 00:15:38,724
[ Ray giggles ]
368
00:15:38,827 --> 00:15:39,793
- What do those do?
369
00:15:39,896 --> 00:15:41,413
- They go boom.
370
00:15:41,517 --> 00:15:44,103
- For the Princess!
371
00:15:46,379 --> 00:15:48,448
[ boom ]
372
00:15:51,551 --> 00:15:52,793
- My brother!
373
00:15:52,896 --> 00:15:55,862
- My knitting!
374
00:15:55,965 --> 00:16:00,379
- It's okay!
I've always wanted to fly!
375
00:16:00,482 --> 00:16:02,448
[ Mika groans ]
376
00:16:02,551 --> 00:16:04,034
- Daaaahh!
377
00:16:06,344 --> 00:16:10,172
[ music ]
378
00:16:10,275 --> 00:16:12,586
[ tube alert ]
379
00:16:16,724 --> 00:16:18,620
- I'm so tired.
380
00:16:18,724 --> 00:16:19,586
[ Mika yawns her super-scream ]
381
00:16:19,689 --> 00:16:22,068
- Aaiiiee! Oh!
382
00:16:22,172 --> 00:16:25,034
- Sorry.
383
00:16:25,137 --> 00:16:27,034
[ yawns ]
384
00:16:29,551 --> 00:16:31,517
- Where have you beens
all night?
385
00:16:31,620 --> 00:16:33,172
- Fighting crime.
386
00:16:33,275 --> 00:16:36,689
[ mutters gibberish ]
387
00:16:36,793 --> 00:16:38,310
- We had to take care of
all the emergencies
388
00:16:38,413 --> 00:16:40,965
we missed during the day when
Percy and Miriam were here.
389
00:16:41,068 --> 00:16:44,310
- Well ten more emergencies
came in while you were gone.
390
00:16:44,413 --> 00:16:46,620
[ they all groan ]
391
00:16:46,724 --> 00:16:49,896
[ angry gibberish ]
392
00:16:50,000 --> 00:16:52,413
- What's wrong with Ray?
- Oh, no...
393
00:16:52,517 --> 00:16:53,896
- Is that a good "Oh, no?"
394
00:16:54,000 --> 00:16:55,862
- Oh, no no.
It's a bad one.
395
00:16:55,965 --> 00:16:59,655
Did no one put Ray down
for a nap last night?
396
00:16:59,758 --> 00:17:02,862
- Were we supposed to?
- Yes!
397
00:17:02,965 --> 00:17:04,206
If Ray doesn't get enough sleep,
398
00:17:04,310 --> 00:17:07,241
he turns bad
until he can sleep again.
399
00:17:07,344 --> 00:17:09,620
- Like a good bad?
400
00:17:09,724 --> 00:17:11,793
- Remember "Roy"
who wanted to take candy
401
00:17:11,896 --> 00:17:14,689
from that handsome baby?
402
00:17:14,793 --> 00:17:16,068
- I remember Roy.
403
00:17:16,172 --> 00:17:18,517
- Yeah he was like Ray,
but evil.
404
00:17:18,620 --> 00:17:22,724
- That's what happens to Ray
if he doesn't get enough sleep.
405
00:17:22,827 --> 00:17:24,344
- You know something now,
Ch-Chapa?
406
00:17:24,448 --> 00:17:26,862
You got -- laugh at yourself!
407
00:17:26,965 --> 00:17:29,689
Schwoz! Do you still keep
your flesh eating bacteria
408
00:17:29,793 --> 00:17:32,965
in this old mayonnaise jar?
- Your what?
409
00:17:33,068 --> 00:17:34,206
BACTERIA [ CREEPY VOICE ]:
Flesssshhhhhh...
410
00:17:34,310 --> 00:17:37,275
- Ahh!
- Answered my own question.
411
00:17:37,379 --> 00:17:38,689
- Whaaaaaat?
- Mmm-mmm.
412
00:17:38,793 --> 00:17:40,241
- Imma go throw it
on those kids.
413
00:17:40,344 --> 00:17:43,206
- No, Roy -- I mean, Ray --
you shouldn't do that!
414
00:17:43,310 --> 00:17:47,137
- Why not?
- Because it might get on you?
415
00:17:47,241 --> 00:17:50,965
- I'm indestructible.
And sotired.
416
00:17:51,068 --> 00:17:53,000
- But it still might eat off
all of your hair!
417
00:17:53,103 --> 00:17:54,758
BACTERIA [ CREEPY VOICE ]:
Hairrrrrrrr...
418
00:17:54,862 --> 00:17:57,827
- Shut up bacteria leave me
alone I'm so handsome...
419
00:18:00,965 --> 00:18:03,103
- Okay -- new problem:
we can't let Ray
420
00:18:03,206 --> 00:18:05,517
throw that flesh-eating bacteria
on Percy and Miriam.
421
00:18:05,620 --> 00:18:06,862
- Agreed.
CHAPA: You're right.
422
00:18:06,965 --> 00:18:08,862
Step one -- we stay awake.
423
00:18:08,965 --> 00:18:11,827
If we fall asleep we can't
protect Percy and Miriam.
424
00:18:11,931 --> 00:18:13,758
- We're fine.
School starts in ten minutes.
425
00:18:13,862 --> 00:18:15,413
- Good.
We can make it ten minutes.
426
00:18:15,517 --> 00:18:17,689
- Yeah, I'm not tired at all.
427
00:18:22,793 --> 00:18:26,000
- Hello, schoolmates?
428
00:18:26,103 --> 00:18:27,620
- Oh, Percy!
What's wrong with them?
429
00:18:27,724 --> 00:18:29,965
- I'm awake!
- What?
430
00:18:30,068 --> 00:18:32,137
- Is there something wrong?
431
00:18:32,241 --> 00:18:34,413
- Yes. You guys
gotta get outta here.
432
00:18:34,517 --> 00:18:37,000
- We would never abandon you
in a time of need.
433
00:18:37,103 --> 00:18:39,172
- No. SW.A.G. for life, I say.
434
00:18:39,275 --> 00:18:40,551
- And so say I!
435
00:18:40,655 --> 00:18:43,344
[ all groan in frustration ]
436
00:18:43,448 --> 00:18:44,862
- Has anyone seen Ray?
437
00:18:44,965 --> 00:18:47,482
- I thought he was with you!
- Yah... he's not.
438
00:18:47,586 --> 00:18:52,586
- Okay out the door let's go
let's go s'go s'go s'go s'go...
439
00:18:52,689 --> 00:18:54,448
- Cheeeeeeeeerio, kiddies!
440
00:18:54,551 --> 00:18:56,275
Who's hungry for mayonnaise?!
441
00:18:56,379 --> 00:18:58,103
[ the kids scream ]
442
00:18:58,206 --> 00:19:00,793
- S'go s'go s'go s'go...
- Into the closet, Canadians!
443
00:19:00,896 --> 00:19:03,344
- Is there something wrong
with teacher?!
444
00:19:03,448 --> 00:19:06,103
- Yes! Just don't come out
until we tell you!
445
00:19:09,931 --> 00:19:12,620
- Where are those Brits?
I gotta get rid of those kids.
446
00:19:12,724 --> 00:19:14,310
- Ray, you need sleep.
447
00:19:14,413 --> 00:19:16,793
- Which I'll never get
as long as they're here!
448
00:19:16,896 --> 00:19:18,655
- Ray. You got two options.
449
00:19:18,758 --> 00:19:20,137
Either you go to bed.
450
00:19:20,241 --> 00:19:21,344
Or we're going to
put you to bed.
451
00:19:21,448 --> 00:19:23,689
- Third option -- spin move!
452
00:19:27,310 --> 00:19:29,620
Daaah!
453
00:19:29,724 --> 00:19:31,896
- Next stop -- the Man's Nest.
454
00:19:34,862 --> 00:19:37,758
Oh c'mon,
not even out of the room?!
455
00:19:37,862 --> 00:19:40,206
- Lemme at those kids!
456
00:19:42,448 --> 00:19:44,689
- Hey. Hey!
457
00:19:46,482 --> 00:19:49,103
[ super-screams ]
458
00:19:53,896 --> 00:19:56,000
- AHHHHHH!
459
00:19:57,793 --> 00:20:00,448
- Friends!
We can stay idle no longer!
460
00:20:00,551 --> 00:20:01,896
Are you okay?
461
00:20:02,000 --> 00:20:02,965
MISS SHAPEN:
Hello?!
462
00:20:03,068 --> 00:20:04,758
What's going on in there?!
463
00:20:04,862 --> 00:20:06,896
- Uh... normal school stuff?
464
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
- Ah-ha! There's my little
British bake-offs.
465
00:20:10,103 --> 00:20:11,206
You're coming with me.
466
00:20:11,310 --> 00:20:12,517
- What's this?
- Whatever for?
467
00:20:12,620 --> 00:20:14,206
- I got a new school for ya'.
468
00:20:14,310 --> 00:20:16,206
- We will never leave
our friends!
469
00:20:16,310 --> 00:20:19,965
- SW.A.G. forever, I say!
- And so say I!
470
00:20:20,068 --> 00:20:21,655
- Yeah, you're going to forget
about these dopes
471
00:20:21,758 --> 00:20:25,482
in like two seconds when the
horsedrawn carriage gets here.
472
00:20:25,586 --> 00:20:28,344
- Ahhhh! Ahhhhh!
473
00:20:28,448 --> 00:20:31,586
My hair, my beautiful hair!
474
00:20:31,689 --> 00:20:35,344
Ahhh! It burns!
Oh god it burns!
475
00:20:37,034 --> 00:20:39,689
- What's his problem?
- He just needs a nap --
476
00:20:39,793 --> 00:20:41,379
what's this about
a horse-drawn carriage?
477
00:20:41,482 --> 00:20:42,931
- Some billionaire in Bordertown
478
00:20:43,034 --> 00:20:45,620
runs a school
for poor, gifted English kids.
479
00:20:45,724 --> 00:20:47,862
- Oh, does he?
480
00:20:47,965 --> 00:20:49,965
- Yeah, it's a lot of paperwork
to apply.
481
00:20:50,068 --> 00:20:51,448
I don't know how you did it.
482
00:20:51,551 --> 00:20:54,344
- Me neither!
It's almost like someone else
483
00:20:54,448 --> 00:20:58,068
filled out their applications
for them.
484
00:20:58,172 --> 00:21:01,448
- Yeah whatever. Anyway,
each kid gets a million bucks
485
00:21:01,551 --> 00:21:03,413
and a banger of an education.
486
00:21:03,517 --> 00:21:05,862
Much better than this dump.
- Hey!
487
00:21:05,965 --> 00:21:10,827
- What kind of gifted school
is run by an old bald guy
in a wheelchair?
488
00:21:10,931 --> 00:21:13,034
- I am not old!
489
00:21:13,137 --> 00:21:15,310
- Pipe down, Mr. Clean.
490
00:21:18,758 --> 00:21:19,655
[ wheelchair crashes ]
491
00:21:19,758 --> 00:21:21,137
RAY: Oh my hair!
492
00:21:21,241 --> 00:21:23,206
- This school can keep
its license,
493
00:21:23,310 --> 00:21:27,517
but I'm never sending any
other students here again.
494
00:21:27,620 --> 00:21:31,172
Now come on, Beans and Toast.
Time to Brexit.
495
00:21:33,103 --> 00:21:35,034
- We will never forget you!
496
00:21:35,137 --> 00:21:37,551
- SW.A.G forever, I say!
497
00:21:37,655 --> 00:21:40,448
- And so say I.
498
00:21:45,103 --> 00:21:47,137
- Can't believe Miles was right.
499
00:21:47,241 --> 00:21:48,241
- About what?
500
00:21:48,344 --> 00:21:50,448
- The solution revealed itself.
- What?
501
00:21:50,551 --> 00:21:52,965
- Hey, yeah.
It did.
502
00:21:53,068 --> 00:21:55,310
- The universe will provide.
503
00:21:55,413 --> 00:21:58,310
- Mika provides.
I filled out their applications
504
00:21:58,413 --> 00:22:02,344
while everyone else wasn't
paying any attention to me!
505
00:22:02,448 --> 00:22:05,275
Hello? Hello?!
506
00:22:05,379 --> 00:22:07,310
I exist!
507
00:22:12,482 --> 00:22:15,103
♪ Always on the scene
in the nick of time ♪
508
00:22:15,206 --> 00:22:17,620
♪ The second I see trouble
I know I'll be fine ♪
509
00:22:17,724 --> 00:22:20,344
♪ I'm okay
510
00:22:20,448 --> 00:22:23,586
♪ I'm okaaaay!
511
00:22:23,689 --> 00:22:26,413
♪ Danger
512
00:22:26,517 --> 00:22:27,655
♪ Whoaaa-oooh
513
00:22:27,758 --> 00:22:29,448
♪ Whoaaa-oooh
514
00:22:29,551 --> 00:22:32,448
♪ Ooooh-ooooh
515
00:22:32,551 --> 00:22:33,482
♪ Danger!
516
00:22:33,586 --> 00:22:35,034
♪ One two three Force!
37318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.