Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,040 --> 00:00:12,760
{\an8}[birds chirping]
2
00:00:32,680 --> 00:00:34,120
[Videep] 'They are coming
in search of their friends.'
3
00:00:34,280 --> 00:00:35,040
'Boys, gear up.'
4
00:00:51,280 --> 00:00:53,960
[bee buzzing]
5
00:01:20,960 --> 00:01:22,040
[Videep] 'Abu Hafeez.'
6
00:01:26,040 --> 00:01:27,160
- Assalam-waleikum.
- Come on.
7
00:01:28,920 --> 00:01:29,720
Come, sir.
8
00:01:29,920 --> 00:01:31,720
[Videep] 'Comms, confirm.
Jackal has landed.'
9
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
[Pathan] 'Jackal has landed.
Alpha will engage.'
10
00:01:35,040 --> 00:01:38,320
'I say again. Jackal has landed.
Alpha will engage.'
11
00:01:40,120 --> 00:01:41,360
[Shailesh] 'He has reached Kotla.'
12
00:01:43,280 --> 00:01:45,880
I think it's time to inform
to the prime minister.
13
00:01:46,800 --> 00:01:51,600
{\an8}[Title Montage]
14
00:02:31,520 --> 00:02:32,360
[door opening]
15
00:02:32,960 --> 00:02:34,240
Yep, I'm walking in.
16
00:02:36,080 --> 00:02:37,520
-[door closing]
- I will.
17
00:02:39,600 --> 00:02:41,320
-[Bob clears throat]
- I'm checking now.
18
00:02:43,560 --> 00:02:44,360
Let me call you back.
19
00:03:02,160 --> 00:03:03,560
[phone ringing]
20
00:03:03,640 --> 00:03:07,160
[Sunita] 'So, we told them about
Pakistan and their terrorist activities.'
21
00:03:08,080 --> 00:03:09,520
The world is on our side...
22
00:03:09,640 --> 00:03:11,280
- Mm-hmm. - ...because everyone
understands the situation.
23
00:03:11,320 --> 00:03:12,840
- Hmm.
- Yes, Prashant ji.
24
00:03:13,080 --> 00:03:15,200
- Ma'am, there's a call for you.
- Who is it?
25
00:03:15,800 --> 00:03:16,720
Mr. Bob Terry.
26
00:03:19,440 --> 00:03:20,440
Hmm.
27
00:03:21,200 --> 00:03:22,160
Give it to me.
28
00:03:26,640 --> 00:03:28,520
- Hello, Mr. Terry.
- Listen...
29
00:03:29,160 --> 00:03:32,480
You stop whatever you're doing
in the POK.
30
00:03:33,480 --> 00:03:36,320
[Bob] ' Okay? We're not in a state
of war in the sub-continent.'
31
00:03:37,080 --> 00:03:38,040
You're funny, Bob.
32
00:03:39,040 --> 00:03:40,040
[Sunita] 'You sound as if...'
33
00:03:40,120 --> 00:03:42,360
...you go to war with them,
every time they drop...
34
00:03:42,400 --> 00:03:44,920
- '...bombs on you.'
- I thought we had an understanding.
35
00:03:45,520 --> 00:03:47,120
[Bob] 'We're going to handle
this with peace.'
36
00:03:47,520 --> 00:03:48,920
The world does not need this.
37
00:03:49,680 --> 00:03:51,640
And... the security council...
38
00:03:51,760 --> 00:03:54,320
...is going to be calling
on the US for answers.
39
00:03:54,520 --> 00:03:57,520
Then tell them,
that Article 51, chapter 7...
40
00:03:57,720 --> 00:03:59,160
...of the UN Charter...
41
00:03:59,560 --> 00:04:02,960
[Sunita] ...permits the use of force
in case of self-defence.
42
00:04:03,240 --> 00:04:06,200
Which is in the event
of an armed attack.
43
00:04:06,920 --> 00:04:09,720
[Sunita] 'India will never disturb
world peace.'
44
00:04:10,200 --> 00:04:13,280
But we will surely watch out
for our men...
45
00:04:13,680 --> 00:04:15,520
...who die without going to war.
46
00:04:20,480 --> 00:04:21,360
I trust you.
47
00:04:23,720 --> 00:04:24,960
You take it easy, Bob.
48
00:04:26,280 --> 00:04:29,720
If we do something,
you will be the first one to find out.
49
00:04:30,240 --> 00:04:32,960
Alright. Alright.
50
00:04:33,720 --> 00:04:34,560
Take care.
51
00:04:40,120 --> 00:04:42,080
-[Videep] 'Sacrifice?'
-[battalion] 'Is our prime duty.'
52
00:04:48,440 --> 00:04:51,240
[footsteps approaching]
53
00:05:03,960 --> 00:05:05,040
[woman1] 'Sakina?'
54
00:05:06,000 --> 00:05:07,200
Coming, Ammi.
55
00:05:23,400 --> 00:05:26,120
[baby crying]
56
00:05:42,400 --> 00:05:44,960
-[horse neighing]
-[sheep bleating]
57
00:05:54,240 --> 00:05:57,760
[footsteps approaching]
58
00:06:06,160 --> 00:06:07,960
[mud sliding]
59
00:06:13,480 --> 00:06:15,400
-[man1] 'Where is Sakina?'
-[woman1] 'She's outside...'
60
00:06:15,560 --> 00:06:16,720
'...cleaning the cycle.'
61
00:06:18,040 --> 00:06:22,240
- 'Sakina! Oh, Sakina! Where did you go?'
- I'm coming, Ammi.
62
00:06:30,920 --> 00:06:31,880
[Gurung groaning ]
63
00:06:33,280 --> 00:06:34,040
[Gurung] 'I'm sorry.'
64
00:06:49,120 --> 00:06:50,840
Racy, to the roof. Move.
65
00:06:55,840 --> 00:06:58,280
[Videep] 'Alpha 1 heading
to village. Target 300 meters.'
66
00:06:58,360 --> 00:06:59,160
-[Raunaq] 'Copy.'
-[Racy] 'Copy.'
67
00:07:00,680 --> 00:07:03,040
[Racy] 'Moving to roof.
200 meters out.'
68
00:07:03,080 --> 00:07:04,080
-[Raunaq] 'Copy.'
-[Videep] 'Copy.'
69
00:07:08,520 --> 00:07:10,040
[voice coming from the TV]
70
00:07:12,880 --> 00:07:14,680
[sheep bleating ]
71
00:07:23,240 --> 00:07:24,600
[gun clicking]
72
00:07:24,960 --> 00:07:26,360
[Raunaq] 'Alpha 2 entering
corn field.'
73
00:07:26,680 --> 00:07:27,640
'Target now 50 meters.'
74
00:07:27,720 --> 00:07:28,920
-[Videep] 'Copy.'
-[Racy] 'Copy.'
75
00:07:39,960 --> 00:07:41,920
[Racy] 'In position.
Target in scope.'
76
00:07:44,040 --> 00:07:45,120
[Raunaq] 'Alpha 2 in position.'
77
00:07:46,120 --> 00:07:48,240
[voice coming from the TV]
78
00:08:20,960 --> 00:08:23,600
[Videep] 'Alpha 1. Target in sight.
200 meters out.
79
00:08:26,800 --> 00:08:29,760
[Azaan (Islamic call for prayer)]
80
00:08:39,960 --> 00:08:40,920
[vessel clangs]
81
00:08:44,120 --> 00:08:45,160
[Racy] 'Jackal in sight.'
82
00:08:45,280 --> 00:08:47,800
- Permission to engage?
-[Videep] 'Negative. I repeat, negative.'
83
00:08:48,560 --> 00:08:49,520
Stand down, Racy.
84
00:08:50,600 --> 00:08:52,120
We need the entire pack.
Not just the jackal.
85
00:08:52,440 --> 00:08:55,320
[Videep] 'Engage only after namaz.
No collateral damage.'
86
00:08:55,760 --> 00:08:56,600
[Racy] 'Copy.'
87
00:09:03,560 --> 00:09:06,440
[Videep] 'To the jackal's left is our
man, Shoaib. He shouldn't be harmed.'
88
00:09:06,560 --> 00:09:07,280
[Racy] 'Copy.'
89
00:09:11,200 --> 00:09:12,880
[Azaan continues]
90
00:09:17,920 --> 00:09:19,920
[Videep] 'Alpha 1 moving forward.
Racy, give cover.'
91
00:09:19,960 --> 00:09:20,680
[Racy] 'Copy'.
92
00:09:21,640 --> 00:09:24,280
- Allah is the greatest.
- Allah is the greatest.
93
00:09:25,440 --> 00:09:27,240
- Allah is the greatest.
- Allah is the greatest.
94
00:09:27,280 --> 00:09:28,920
[footsteps approaching]
95
00:09:40,160 --> 00:09:46,840
[chanting prayer]
96
00:10:07,920 --> 00:10:09,080
[Videep] 'Alpha 1 in position.'
97
00:10:09,200 --> 00:10:10,760
[indistinct chatter]
98
00:10:25,080 --> 00:10:26,760
[door opening]
99
00:10:31,160 --> 00:10:32,960
I hope I am not late.
100
00:10:33,120 --> 00:10:35,960
[Shailesh] 'No, sir.
We're about to move in.'
101
00:10:44,080 --> 00:10:46,280
[dogs howling]
102
00:10:47,000 --> 00:10:48,280
-[beep]
- Ready, all Alpha teams?
103
00:10:48,560 --> 00:10:50,440
[Videep] 'Gautam, set charges
on both gates.'
104
00:10:50,760 --> 00:10:51,560
Roger.
105
00:10:52,480 --> 00:10:54,280
-[Videep] 'Racy, cover.'
-[Racy] 'Copy, Sir.'
106
00:11:02,600 --> 00:11:03,400
[Racy] 'Lookout is alert.'
107
00:11:04,240 --> 00:11:05,080
Take them down.
108
00:11:09,400 --> 00:11:10,200
[gun shot]
109
00:11:10,960 --> 00:11:12,440
-[Videep] 'Get the others.'
-[Racy] 'Copy, Sir.'
110
00:11:14,560 --> 00:11:15,480
[gun shot]
111
00:11:17,920 --> 00:11:19,840
[charges clanging]
112
00:11:24,160 --> 00:11:25,280
[gun shot]
113
00:11:26,080 --> 00:11:26,880
[charges clanging]
114
00:11:35,480 --> 00:11:37,400
-[gunshot]
- Good job, Racy.
115
00:11:37,920 --> 00:11:40,240
Alpha 2. Charges set. Over.
116
00:11:41,720 --> 00:11:42,680
Boys, moving in 30.
117
00:11:42,880 --> 00:11:44,360
[Racy] 'Copy, Sir. Cover ready.'
118
00:11:50,960 --> 00:11:51,720
[Gautam] 'Alpha 2 ready.'
119
00:12:08,840 --> 00:12:10,040
[explodes]
120
00:12:10,240 --> 00:12:11,760
Move! Move! Move!
121
00:12:12,280 --> 00:12:13,440
Move! Move!
122
00:12:14,800 --> 00:12:16,080
Down, down. Charges.
123
00:12:16,120 --> 00:12:17,960
[charges clanging]
124
00:12:18,800 --> 00:12:20,080
Take him inside.
Turn it off.
125
00:12:20,120 --> 00:12:21,560
- Turn it off, m*****f****r!
- Yes. Okay, Janaab.
126
00:12:21,760 --> 00:12:24,200
- Wahaab, I want every Indian dead.
- They'll be dead.
127
00:12:24,240 --> 00:12:26,040
- Finish them.
- You go inside. Go!
128
00:12:26,080 --> 00:12:27,120
[explodes]
129
00:12:27,640 --> 00:12:28,680
[Videep] 'Alpha 1, in from front.'
130
00:12:32,880 --> 00:12:33,760
Take this.
131
00:12:35,120 --> 00:12:36,960
[charges clanging]
132
00:12:37,400 --> 00:12:38,560
[explodes]
133
00:12:39,080 --> 00:12:40,080
[Gautam] 'Alpha 2, in from rear.'
134
00:12:46,600 --> 00:12:48,680
[Pakistani soldier] Sir,
there are reports of firing from Kotla.
135
00:12:49,680 --> 00:12:52,880
This Abu Hafeez is turning into a headache
for the Pakistan Government.
136
00:12:53,680 --> 00:12:55,480
-[door opens]
-[gun shots]
137
00:12:55,640 --> 00:12:57,680
Sir, he's even turned off
the radio now.
138
00:12:58,480 --> 00:12:59,480
[gun shots]
139
00:13:01,840 --> 00:13:03,040
[Gautam] 'Alpha 2. Four down.'
140
00:13:09,320 --> 00:13:10,440
[gun clicking]
141
00:13:15,000 --> 00:13:16,440
[Gautam] 'Alpha 2. Moving to level one.'
142
00:13:18,800 --> 00:13:22,760
[bullets firing]
143
00:13:31,040 --> 00:13:32,320
Alpha 1.
Held up in corridor.
144
00:13:32,760 --> 00:13:34,360
-[Gautam] 'Do you need back up?'
-[Videep] 'Negative.'
145
00:13:36,120 --> 00:13:38,960
-[bullets firing]
-[terrorist groans]
146
00:13:45,160 --> 00:13:47,080
-[bullets firing]
-[terrorists screaming]
147
00:13:47,880 --> 00:13:49,000
[Videep] 'We're through.
Three down.'
148
00:13:50,800 --> 00:13:52,720
-[gun shots]
-[terrorists groaning]
149
00:13:52,880 --> 00:13:54,080
[Gautam] 'Alpha 2. Six down.'
150
00:13:56,840 --> 00:13:57,800
[Gautam] 'Seven down'.
151
00:14:00,560 --> 00:14:02,960
[Videep] 'Alpha 1. Four down.
Five down'.
152
00:14:04,960 --> 00:14:05,920
'Six down.'
153
00:14:07,960 --> 00:14:10,120
'Seven down. Eight down.'
154
00:14:11,200 --> 00:14:12,200
'Catch me if you can.'
155
00:14:12,920 --> 00:14:14,560
-[door thuds]
-[gun shots]
156
00:14:15,360 --> 00:14:17,880
-[Gautam] 'Eight down.'
-[Videep] 'Nine down.'
157
00:14:19,760 --> 00:14:21,960
[Gautam] 'Nine down.
Ten'
158
00:14:22,680 --> 00:14:23,600
[Gautam] 'Eleven down.'
159
00:14:27,480 --> 00:14:29,600
Sir, I can hear some blasts here.
160
00:14:31,520 --> 00:14:32,320
[gunfire]
161
00:14:32,920 --> 00:14:34,360
All units. Calling all units.
162
00:14:34,400 --> 00:14:35,640
[Major Maqsood] 'Kotla has been
compromised.'
163
00:14:36,800 --> 00:14:37,640
Come on.
164
00:14:38,960 --> 00:14:41,040
[engine revving]
165
00:14:46,480 --> 00:14:47,560
[bullets firing]
166
00:14:48,600 --> 00:14:49,560
[gun shots]
167
00:14:51,000 --> 00:14:51,800
[Gautam] 'Wahaab.'
168
00:14:54,160 --> 00:14:54,960
Wahaab.
169
00:14:59,440 --> 00:15:01,920
Civilians have started surrounding us, Sir.
We need to leave from here soon.
170
00:15:02,840 --> 00:15:04,600
[gun shots]
171
00:15:04,840 --> 00:15:07,480
Relay message for evacuation.
We don't have much time.
172
00:15:07,760 --> 00:15:10,280
And the Pakistani army
definitely will be mobilising now.
173
00:15:10,320 --> 00:15:10,960
Sir.
174
00:15:11,080 --> 00:15:13,480
Papa for Team Alpha.
Papa for Team Alpha. Over.
175
00:15:13,960 --> 00:15:15,840
[Pathan] 'Order from Castle.
Evacuate now.'
176
00:15:15,880 --> 00:15:16,880
Wahaab bhaijaan.
177
00:15:17,800 --> 00:15:18,720
[Gautam] 'Wahaab!'
178
00:15:19,920 --> 00:15:22,560
[Pathan] 'Papa for Team Alpha.
Papa for Team Alpha. Over.'
179
00:15:22,920 --> 00:15:24,920
'Order from Castle.
Evacuate now.'
180
00:15:25,400 --> 00:15:28,960
'I say again. Order from Castle.
Evacuate now.'
181
00:15:29,040 --> 00:15:29,800
Wahaab down.
182
00:15:29,960 --> 00:15:31,160
-[Videep] 'Jackal?'
-[Gautam] 'Negative.'
183
00:15:31,360 --> 00:15:34,200
Papa for Team Alpha.
Get ready for deinduction.
184
00:15:34,240 --> 00:15:35,480
We must leave now, over.
185
00:15:35,720 --> 00:15:36,960
Boys, prepare for deinduction.
186
00:15:37,520 --> 00:15:39,400
Gautam, lead Team Alpha.
187
00:15:39,440 --> 00:15:40,760
- Going to hunt the jackal.
-[Gautam] 'Roger.'
188
00:15:42,480 --> 00:15:44,160
Move move. Evacuate.
189
00:16:00,040 --> 00:16:01,400
[gun shots]
190
00:16:07,040 --> 00:16:08,120
[explodes]
191
00:16:12,360 --> 00:16:13,880
- Gurung. Check.
- Yes, Sir.
192
00:16:18,600 --> 00:16:19,960
[electricity sparkling]
193
00:16:20,800 --> 00:16:23,200
[bomb timer ticking]
194
00:16:37,240 --> 00:16:38,160
[Gurung] 'Sir, Shoaib.'
195
00:16:44,280 --> 00:16:47,920
"Indeed to Allah we belong
and to Allah we shall return."
196
00:16:49,240 --> 00:16:50,720
Explosives. Evacuate now.
197
00:16:58,400 --> 00:17:01,720
The target has been secured, Sir.
All terrorists have been eliminated.
198
00:17:02,880 --> 00:17:05,000
And Abu Hafeez?
199
00:17:05,760 --> 00:17:07,440
[bullets firing]
200
00:17:08,040 --> 00:17:09,360
[firing continues]
201
00:17:14,560 --> 00:17:16,400
[car approaching]
202
00:17:16,760 --> 00:17:19,360
I see movement.
Eleven o'clock. Going after.
203
00:17:19,560 --> 00:17:21,440
- I'm coming with you.
- Negative.
204
00:17:21,840 --> 00:17:22,920
- Secure the team.
- What?
205
00:17:24,200 --> 00:17:26,360
The success of this mission is
more important than our lives.
206
00:17:27,200 --> 00:17:28,120
Stick to the plan.
207
00:17:28,960 --> 00:17:29,760
Jai Hind.
208
00:17:30,560 --> 00:17:33,120
[bullets firing]
209
00:17:34,400 --> 00:17:37,120
[Gautam] 'Ready for evacuation.
Comms, inform Castle.'
210
00:17:37,400 --> 00:17:38,400
[Pathan] 'Roger, Sir.'
211
00:17:38,520 --> 00:17:40,600
[firing continues]
212
00:17:53,000 --> 00:17:53,880
[groans]
213
00:18:08,280 --> 00:18:09,560
Oh, Allah!
214
00:18:20,640 --> 00:18:22,560
The Quran says...
215
00:18:23,240 --> 00:18:26,400
...that Allah has bestowed the duty
of jihad on every Muslim.
216
00:18:28,560 --> 00:18:30,840
Then who are we to stop it.
217
00:18:31,320 --> 00:18:32,360
Chapter al-Baqarah...
218
00:18:33,520 --> 00:18:34,560
...Verse 216.
219
00:18:34,880 --> 00:18:36,920
[Abu Hafeez gasps]
220
00:18:37,800 --> 00:18:38,800
I have read the Quran too.
221
00:18:40,440 --> 00:18:41,920
And nowhere in the Quran
does it say...
222
00:18:42,720 --> 00:18:46,440
...that killing innocent
and weak people is jihad.
223
00:18:47,880 --> 00:18:50,160
By killing one Abu Hafeez...
224
00:18:51,360 --> 00:18:53,440
...you cannot end the jihad.
225
00:18:55,200 --> 00:18:57,240
Then we'll kill every single jihadi.
226
00:18:58,200 --> 00:18:59,160
[gunshots]
227
00:19:04,000 --> 00:19:06,320
-[Videep] 'Jackal down.'
- Jackal down, Sir.
228
00:19:06,840 --> 00:19:08,280
[Col. Saxena] 'All hostiles
eliminated, sir.'
229
00:19:09,400 --> 00:19:10,120
[Gen. Arun sighs]
230
00:19:13,520 --> 00:19:15,880
Sir, I think we must start
preparing for the announcement.
231
00:19:17,040 --> 00:19:19,680
Newspaper editors
and journalists are on hold.
232
00:19:20,640 --> 00:19:24,120
It's better if we announce this
before the stock markets open.
233
00:19:26,280 --> 00:19:27,680
The mission may have been accomplished.
234
00:19:27,720 --> 00:19:31,680
But.. it will be a success
only when all our soldiers...
235
00:19:32,760 --> 00:19:35,800
...make it across the border
back to the base.
236
00:19:35,960 --> 00:19:36,920
[Videep] 'Papa, position.
237
00:19:37,160 --> 00:19:38,840
[Gautam] '300 meters to your north.
Over.'
238
00:19:40,920 --> 00:19:42,960
We will take the Chakothi village route
to go back home. Pathan!
239
00:19:43,000 --> 00:19:45,400
- Yes, Sir. - Inform the base.
Racy? - Yes, Sir.
240
00:19:45,480 --> 00:19:46,480
- Give me a headcount.
- Copy, Sir.
241
00:19:46,520 --> 00:19:47,520
- Gurung.
- Yes, Sir.
242
00:19:48,160 --> 00:19:51,160
- Come on. Equipment check.
- Sir, our lines are being intercepted.
243
00:19:51,480 --> 00:19:54,360
Also, we may not reach there by morning
if we take Chakothi village route.
244
00:19:54,400 --> 00:19:56,160
Also Sir, the way through
those hills is too long.
245
00:19:56,360 --> 00:19:57,920
And there's also the risk
of forward posts.
246
00:19:58,560 --> 00:20:01,040
- We got to get there, and we will.
- Yes, we have to!
247
00:20:01,880 --> 00:20:03,200
[Racy] 'Headcount done, Sir.
All safe.'
248
00:20:03,320 --> 00:20:04,640
- Pathan?
-[Pathan] 'Sir?'
249
00:20:08,920 --> 00:20:10,200
Papa for all stations.
250
00:20:11,080 --> 00:20:13,280
{\an8}Alpha returning home from
Point Chursu.
251
00:20:13,520 --> 00:20:17,120
{\an8}[Pathan] 'Team Alpha returning home
from Point Chursu. Over.
252
00:20:25,480 --> 00:20:27,680
Boys! Let's get you home!
253
00:20:28,040 --> 00:20:29,560
[Gen. Arun] 'Videep would
not mention his route.
254
00:20:29,760 --> 00:20:31,600
'This is a decoy.
Prepare Chakothi.'
255
00:20:31,960 --> 00:20:35,080
Get aerial images and activities at
the forward posts, and transmit them.
256
00:20:35,440 --> 00:20:37,320
We need to warn them of
any upcoming danger.
257
00:20:37,440 --> 00:20:39,800
Inform 32 Bihar to be ready
with the mortar platoon.
258
00:20:39,880 --> 00:20:40,560
[Col. Saxena] 'Right, sir.'
259
00:20:40,600 --> 00:20:42,200
[Gen. Singha] 'And all the artillery
units on standby.
260
00:20:50,320 --> 00:20:52,720
[radio chatter] 'Artillery units
on standby for Team Alpha.'
261
00:20:52,920 --> 00:20:54,120
Copy, sir. We're ready.
262
00:21:04,960 --> 00:21:07,320
{\an8}[Pakistani officer] 'Sir, we're
1.5 kilometres away from Chursu.'
263
00:21:10,440 --> 00:21:12,400
Come on, let's go. Quick.
264
00:21:19,280 --> 00:21:20,640
None of them should survive.
265
00:21:27,560 --> 00:21:28,400
Latif, this way!
266
00:21:30,920 --> 00:21:32,440
{\an8}[Pakistani officer] 'Sir,
satellite images are in.'
267
00:21:32,600 --> 00:21:34,480
{\an8}- They are moving towards Chakothi.
- Chakothi?
268
00:21:34,680 --> 00:21:37,440
{\an8}[Pakistani officer] 'Sir,
we're 500 meters away from Chursu.'
269
00:21:38,920 --> 00:21:40,120
Chitral scouts, come in.
270
00:21:40,840 --> 00:21:42,040
Chitral scouts, come in.
271
00:21:42,160 --> 00:21:44,840
[Major Maqsood] 'Chursu is a ploy.
They're moving towards Chakothi.'
272
00:21:45,600 --> 00:21:46,880
Come on, make it fast.
273
00:21:47,040 --> 00:21:48,960
[Bishnoi] 'Sir,
latest satellite images.'
274
00:21:49,040 --> 00:21:50,760
'Pakistanis have diverted
towards Chakothi.'
275
00:21:52,160 --> 00:21:54,560
[Col. Saxena] 'Team Alpha, come in.
Team Alpha, come in.'
276
00:21:55,600 --> 00:21:58,160
'Pakistanis in pursuit.
One kilometre to your west.'
277
00:21:58,280 --> 00:22:00,760
- 'Change route, over.'
- We'll have to climb this hill.
278
00:22:14,920 --> 00:22:16,200
Cover the entire area.
279
00:22:17,520 --> 00:22:21,320
Before they cross that hill,
they'll have to face death.
280
00:22:21,520 --> 00:22:22,240
Dr. Bishnoi.
281
00:22:23,320 --> 00:22:26,400
I want the satellite imagery
of all Pakistani posts in this area.
282
00:22:26,800 --> 00:22:27,880
We need to know who's moving.
283
00:22:28,960 --> 00:22:31,040
[Major Maqsood] 'Unit 2.
Trap them at the hill.'
284
00:22:57,040 --> 00:22:58,680
Turn back.
Unit 2 is waiting ahead.
285
00:23:01,200 --> 00:23:02,760
[gun clicking]
286
00:23:10,560 --> 00:23:12,560
[Col. Saxena] 'They seem to be taking positions.
It's an ambush.'
287
00:23:13,160 --> 00:23:16,280
'Team Alpha, Pakistani unit in
ambush ahead of you. I repeat.'
288
00:23:16,320 --> 00:23:18,120
'Pakistani unit in ambush
ahead of you.'
289
00:23:18,400 --> 00:23:20,240
- 'Do you read? Over.'
-[Videep] 'They're also behind us.'
290
00:23:20,800 --> 00:23:21,960
'We cannot turn back now, sir.'
291
00:23:30,960 --> 00:23:32,200
- Are we ready, boys?
- Ready, Sir.
292
00:23:33,120 --> 00:23:33,840
Move!
293
00:23:42,160 --> 00:23:44,880
[bullets firing]
294
00:23:51,960 --> 00:23:52,920
[firing continues]
295
00:23:54,320 --> 00:23:56,040
Come on, let's go!
296
00:23:56,160 --> 00:23:58,680
- Run!
- Come on.
297
00:24:00,720 --> 00:24:02,400
Come on, move it.
Come on. Come on, boys. Move it.
298
00:24:03,720 --> 00:24:05,160
- Go, go down.
- Go, go, move.
299
00:24:05,360 --> 00:24:07,160
Come on, go, go!
300
00:24:07,880 --> 00:24:10,240
[Videep] 'We're through. Crossing minefield.
Return line marked.'
301
00:24:13,200 --> 00:24:14,120
[landmine clicks]
302
00:24:18,920 --> 00:24:20,200
[radio chatter] 'Alpha through.
Fire at will.'
303
00:24:21,560 --> 00:24:22,880
[mortar shelling]
304
00:24:28,960 --> 00:24:30,360
[explodes]
305
00:24:32,240 --> 00:24:33,960
[mortar shelling continues]
306
00:24:45,640 --> 00:24:46,640
[radio chatter] 'Ceasefire.'
307
00:24:47,720 --> 00:24:48,480
Roger, sir.
308
00:24:59,960 --> 00:25:01,080
Base, come in. Base, come in.
309
00:25:02,920 --> 00:25:03,880
Team Alpha reporting.
310
00:25:04,960 --> 00:25:06,960
No causalities in cross-fire.
We are returning home.
311
00:25:27,040 --> 00:25:28,200
Approaching 502.
312
00:25:29,880 --> 00:25:30,800
I repeat.
313
00:25:32,400 --> 00:25:33,800
Approaching 502.
314
00:25:35,400 --> 00:25:36,720
Let's go home, boys.
315
00:25:39,360 --> 00:25:41,760
[helicopter approaching]
316
00:26:22,360 --> 00:26:23,360
Jai Hind, Sir.
317
00:26:24,160 --> 00:26:25,080
Jai Hind.
318
00:26:33,080 --> 00:26:34,040
Good job, boys.
319
00:26:40,040 --> 00:26:41,080
We are home!
320
00:27:03,440 --> 00:27:05,200
After I took charge
as the Prime minister...
321
00:27:07,200 --> 00:27:10,760
...I had shared a thought
with the people of our country...
322
00:27:12,520 --> 00:27:13,560
...that henceforth
we will not run on promises...
323
00:27:14,920 --> 00:27:16,320
...but on intent.
324
00:27:20,520 --> 00:27:22,120
Today, we have shown for the first time,
what we can and intend to do.
325
00:27:24,560 --> 00:27:25,560
Today...
326
00:27:26,680 --> 00:27:28,600
...the world will see a new India.
327
00:27:30,400 --> 00:27:31,200
And Shailesh...
328
00:27:32,600 --> 00:27:33,600
...in all of this...
329
00:27:34,960 --> 00:27:36,520
...your contribution...
330
00:27:37,600 --> 00:27:39,440
...will be remembered forever.
331
00:27:39,960 --> 00:27:42,320
Thank you, Sir. Thank you.
Thank you very much, Sir.
332
00:27:44,480 --> 00:27:47,040
I want, that the news of our mission..
333
00:27:47,440 --> 00:27:50,520
...is conveyed by General Sebastian himself
to the Pakistani Army Chief.
334
00:27:52,240 --> 00:27:55,640
Sir, I have asked Prashant to
fix a call with President Obama.
335
00:27:56,720 --> 00:27:59,880
Before that Sunita ji will inform
the Pakistani ambassador.
336
00:28:00,480 --> 00:28:03,160
- In two hours, there's a press conference...
- Shailesh, go home.
337
00:28:04,720 --> 00:28:05,920
Take some rest.
338
00:28:07,480 --> 00:28:09,880
- There are people here to handle everything.
- Sir.
339
00:28:11,840 --> 00:28:14,240
- General Singha will handle
the press conference - Sir.
340
00:28:16,160 --> 00:28:17,200
Thank you very much.
341
00:28:17,720 --> 00:28:19,120
- Thank you, Sir. Thank you very much.
- Thank you, Thank you.
342
00:28:19,400 --> 00:28:21,680
- Thank you. Thanks a lot.
- Thank you, sir. - Thank you, sir.
343
00:28:21,880 --> 00:28:23,120
- Thank you.
- Thank you.
344
00:28:23,960 --> 00:28:26,040
- Okay.
- Thank you, Sir.
345
00:28:27,120 --> 00:28:28,040
[door opening]
346
00:28:30,480 --> 00:28:32,320
-[Satish sighs]
-[door closing]
347
00:28:33,960 --> 00:28:35,800
Sorry. Your asset didn't make it.
348
00:28:39,560 --> 00:28:41,040
"War is not cheap."
349
00:28:42,520 --> 00:28:45,040
"But it's the human cost
which is the highest."
350
00:28:47,360 --> 00:28:48,240
Ross Kemp.
351
00:29:23,680 --> 00:29:25,160
[phone ringing]
352
00:29:25,320 --> 00:29:28,080
-[Namrata] 'Hello, sir.'
- The three days I had asked for...
353
00:29:30,760 --> 00:29:31,800
...are over today.
354
00:29:32,640 --> 00:29:34,800
In two hours,
there will be a press conference.
355
00:29:36,960 --> 00:29:39,200
The DGMO will be making
a statement.
356
00:29:39,720 --> 00:29:41,640
[Namrata] 'I think I know
what his statement will be about.'
357
00:29:42,800 --> 00:29:46,240
'And thank you, for stopping me from
breaking this story pre-maturely.'
358
00:29:46,920 --> 00:29:48,440
'Or else I would have
never forgiven myself.'
359
00:29:50,080 --> 00:29:52,600
'But now you can tell me
the whole story, sir.'
360
00:29:53,560 --> 00:29:56,400
'You're not one
to go against your word, right?'
361
00:29:57,480 --> 00:29:59,880
The operation was focused
on ensuring...
362
00:30:00,440 --> 00:30:03,320
...that these terrorists do not
succeed in their design...
363
00:30:04,160 --> 00:30:05,360
...to cause destruction...
364
00:30:06,120 --> 00:30:08,640
...and endanger the lives
of our citizens.
365
00:30:09,920 --> 00:30:11,440
We do not have any plans...
366
00:30:11,800 --> 00:30:14,520
...for continuation
of the operations further.
367
00:30:15,360 --> 00:30:18,640
However, the Indian armed forces
are fully geared up...
368
00:30:19,320 --> 00:30:24,280
...and prepared to meet any contingency
or eventuality that may arise.
369
00:30:24,600 --> 00:30:27,840
We expect the Pakistan Army
to co-operate with us...
370
00:30:28,560 --> 00:30:31,840
...in erasing the menace of terrorism
from the region.
371
00:30:32,360 --> 00:30:35,080
Thank you, ladies and gentleman.
Jai Hind.
372
00:30:35,960 --> 00:30:38,880
- Boys, come on, hurry up.
- Yeah.
373
00:30:40,240 --> 00:30:41,080
All set?
374
00:30:42,120 --> 00:30:43,640
- Gautam.
- Ready to leave?
375
00:30:44,520 --> 00:30:46,840
I'm always ready.
Boys are getting ready.
376
00:30:52,560 --> 00:30:53,200
So...
377
00:30:55,760 --> 00:30:56,960
Back to Bihar regiment?
378
00:30:58,120 --> 00:31:00,400
Yes. Back to Bihar regiment.
379
00:31:02,440 --> 00:31:04,160
And you? Back to being
anonymous?
380
00:31:08,800 --> 00:31:12,200
Gautam, you did well. So what if you
didn't wear the SF badge...
381
00:31:14,040 --> 00:31:15,200
...you showed the same spirit.
382
00:31:16,600 --> 00:31:17,400
We're proud of you.
383
00:31:18,800 --> 00:31:23,080
- I hope we can meet again soon.
- No, no... Gautam, please don't hope that.
384
00:31:25,280 --> 00:31:26,440
For the sake of our country.
385
00:31:28,920 --> 00:31:30,280
And especially, for the enemy.
386
00:31:31,120 --> 00:31:31,800
Huh?
387
00:31:33,520 --> 00:31:34,040
Huh?
388
00:31:36,720 --> 00:31:38,160
-[Gautam] 'Yes.'
- Get it?
389
00:31:39,520 --> 00:31:41,920
{\an8}[Namrata] "And that was the day
that India changed."
390
00:31:42,840 --> 00:31:45,000
{\an8}"It was clear that no longer
were we ready to be..."
391
00:31:45,040 --> 00:31:46,720
"...just a land of Mahatma Gandhi."
392
00:31:47,400 --> 00:31:49,920
"We were also a land
of Subhash Chandra Bose."
393
00:31:50,400 --> 00:31:52,960
"And the Indian army would give it
back in equal measure."
394
00:31:54,040 --> 00:31:56,680
"Our flag does not fly high
because the wind moves it."
395
00:31:57,520 --> 00:32:01,720
"It flies with the last breath of
each soldier who died protecting it."
396
00:32:03,680 --> 00:32:06,440
[applause]
397
00:32:09,720 --> 00:32:11,680
[camera clicks]
398
00:32:14,240 --> 00:32:15,400
I dedicate this book...
399
00:32:15,760 --> 00:32:20,160
...to Major Mike Tango
and several unknown Indians like him
400
00:32:20,440 --> 00:32:24,120
...because of whom,
the rest of us Indians are safe.
401
00:32:25,960 --> 00:32:27,720
This story started
with an incident.
402
00:32:29,360 --> 00:32:32,840
I began seeing this story
as a journalist.
403
00:32:34,400 --> 00:32:37,480
But this book has been written by
a proud Indian.
404
00:32:39,040 --> 00:32:40,160
Nothing comes before the country.
405
00:32:48,480 --> 00:32:49,320
Thank you.
406
00:32:50,200 --> 00:32:51,720
Congratulations, Ms. Joshi.
407
00:32:52,600 --> 00:32:54,360
Do you mind signing a copy for me,
please?
408
00:32:55,760 --> 00:32:56,600
Thank you, sir.
409
00:32:57,200 --> 00:32:58,400
Thank you for everything.
410
00:32:59,400 --> 00:33:00,640
This is all because of you.
411
00:33:01,320 --> 00:33:02,400
You were persistent.
412
00:33:05,360 --> 00:33:08,240
But, sir, I didn't get one thing.
413
00:33:09,800 --> 00:33:13,440
Even after having me fired from my job,
why did you choose to give me this story?
414
00:33:16,200 --> 00:33:18,880
That's because you were the
only one who came closest to the truth.
415
00:33:21,040 --> 00:33:23,520
Even if I hadn't given you this story,
it would have taken some time...
416
00:33:24,920 --> 00:33:27,000
..But I'm confident that
eventually you would have unearthed it.
417
00:33:31,800 --> 00:33:33,160
There's one more reason
why I am here.
418
00:33:35,800 --> 00:33:37,360
I want you to meet someone.
419
00:33:38,360 --> 00:33:39,080
Come.
420
00:33:40,520 --> 00:33:41,400
One second.
421
00:33:43,760 --> 00:33:44,760
Excuse me.
422
00:33:45,440 --> 00:33:46,760
You may not know him.
423
00:33:48,520 --> 00:33:49,720
Ms. Namrata Joshi.
424
00:33:51,760 --> 00:33:54,960
- Major Videe... Major Videep Singh.
- Good evening, ma'am.
425
00:33:55,480 --> 00:33:57,600
- It's nice to finally meet you.
- My pleasure.
426
00:33:58,120 --> 00:33:59,600
I hope I'll get a signed copy too.
427
00:34:00,600 --> 00:34:01,600
Of course.
428
00:34:04,000 --> 00:34:05,360
The country owes you, Major.
429
00:34:06,640 --> 00:34:08,400
On behalf of the nation,
Thank you very much.
430
00:34:12,200 --> 00:34:13,200
Country owes us nothing.
431
00:34:14,880 --> 00:34:16,400
But we owe everything
to the country.
432
00:34:19,800 --> 00:34:21,080
And whenever the country
is in need...
433
00:34:21,120 --> 00:34:23,160
...I'm sure another Videep Singh
will be born.
434
00:34:25,040 --> 00:34:28,760
And, ma'am, as you said,
nothing before the country.
435
00:34:33,440 --> 00:34:34,320
Namrata.
436
00:34:35,880 --> 00:34:36,600
Sir.
437
00:34:41,400 --> 00:34:43,400
- Here's a copy for you.
- Thank you, ma'am.
438
00:34:43,440 --> 00:34:44,840
- Thank you.
- Thank you, sir.
439
00:34:57,600 --> 00:34:59,560
-[Videep] 'Sacrifice?'
-[Battalion] 'Is our prime duty.'
440
00:35:01,680 --> 00:35:06,440
[Theme Music Playing]
33258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.