All language subtitles for Alive (2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:26,602 --> 00:01:28,270 mom 3 00:01:37,946 --> 00:01:39,198 Damn 4 00:02:23,242 --> 00:02:24,326 Hi 5 00:02:24,326 --> 00:02:25,494 Oh you are here 6 00:02:25,494 --> 00:02:27,746 Oh, monk Mori appeared, awesome 7 00:02:27,746 --> 00:02:29,081 Hello 8 00:02:29,081 --> 00:02:30,582 Go to school today 9 00:02:30,582 --> 00:02:32,334 No no no 10 00:02:32,334 --> 00:02:34,753 I go to the air-raid shelter for three minutes 11 00:02:34,753 --> 00:02:37,172 Wait until I mark it, everyone come back 12 00:02:37,172 --> 00:02:38,340 OK OK 13 00:02:38,340 --> 00:02:39,675 Huh what is that 14 00:02:39,675 --> 00:02:41,093 Awesome, is this true? 15 00:02:41,093 --> 00:02:41,844 Hello, turn on the TV 16 00:02:41,844 --> 00:02:43,262 That's special effects on TV, right 17 00:02:43,262 --> 00:02:43,929 What happened on tv 18 00:02:43,929 --> 00:02:45,931 Just like a movie 19 00:02:52,771 --> 00:02:55,607 Haze that has accumulated since the beginning of this year 20 00:02:55,607 --> 00:02:58,193 Today reached the highest concentration ever 21 00:03:03,365 --> 00:03:04,116 As you can see 22 00:03:04,116 --> 00:03:07,453 The citizens will suddenly become violent 23 00:03:07,453 --> 00:03:10,372 Will attack others for no reason 24 00:03:10,372 --> 00:03:14,460 This phenomenon started near Gangbuk-dong in Seoul 25 00:03:14,460 --> 00:03:16,628 Its scale is expanding rapidly 26 00:03:16,628 --> 00:03:20,883 Has surpassed the capital area and spread to the whole country 27 00:03:20,883 --> 00:03:26,221 Please be aware of the seriousness of the situation 28 00:03:41,403 --> 00:03:44,490 What are you doing? Come out quickly 29 00:03:45,491 --> 00:03:48,327 Help 30 00:04:40,045 --> 00:04:43,132 Hurry up, hurry up 31 00:04:50,389 --> 00:04:51,974 mom 32 00:04:51,974 --> 00:04:56,145 Mom where are you mom 33 00:06:12,054 --> 00:06:13,639 what 34 00:06:14,890 --> 00:06:15,975 what are you doing 35 00:06:15,975 --> 00:06:17,059 Sorry 36 00:06:17,059 --> 00:06:18,644 Really sorry 37 00:06:18,644 --> 00:06:19,812 You should know me 38 00:06:19,812 --> 00:06:21,397 We have seen before 39 00:06:21,397 --> 00:06:24,316 The next door is just next door 403 40 00:06:24,316 --> 00:06:25,567 I care if you are number 403 41 00:06:25,567 --> 00:06:26,819 Get out quickly 42 00:06:26,819 --> 00:06:29,989 No no no 43 00:06:29,989 --> 00:06:31,240 Wait 44 00:06:31,240 --> 00:06:32,992 That one 45 00:06:33,909 --> 00:06:36,912 Now it's weird 46 00:06:36,912 --> 00:06:41,417 The people outside 47 00:06:44,086 --> 00:06:46,755 Are you sure you are at home alone 48 00:06:46,755 --> 00:06:48,007 Ok 49 00:06:49,258 --> 00:06:54,263 Just now my brother was at home suddenly 50 00:06:54,263 --> 00:06:56,432 he 51 00:07:02,521 --> 00:07:07,526 I don't know what you are talking about 52 00:07:07,526 --> 00:07:10,529 But I have no reason to know this 53 00:07:10,529 --> 00:07:11,780 Call the police if you have any problems 54 00:07:11,780 --> 00:07:13,282 No way 55 00:07:13,282 --> 00:07:14,366 Don't you really know 56 00:07:14,366 --> 00:07:16,118 Haven't you seen anything outside 57 00:07:16,118 --> 00:07:17,786 Don't you know 58 00:07:17,786 --> 00:07:19,455 The police and people are outside 59 00:07:19,455 --> 00:07:20,956 Go out go out 60 00:07:20,956 --> 00:07:23,709 Wait, wait, wait, then 61 00:07:24,543 --> 00:07:27,296 Then let me use the bathroom 62 00:07:32,551 --> 00:07:35,054 Leave the restroom right away 63 00:07:35,054 --> 00:07:36,722 thank you 64 00:07:41,143 --> 00:07:42,811 Unstable network and communication 65 00:07:42,811 --> 00:07:46,065 The program cannot be broadcast smoothly. Please understand 66 00:07:46,065 --> 00:07:47,650 emphasize again 67 00:07:47,650 --> 00:07:50,653 Especially the rapid spread of infection in popular areas 68 00:07:50,653 --> 00:07:54,490 Throwing surrounding cities into an out-of-control chaos 69 00:07:54,490 --> 00:07:57,910 The infected person will suddenly become violent at some point 70 00:07:57,910 --> 00:08:03,499 Screaming and eye congestion are the main symptoms 71 00:08:03,499 --> 00:08:05,918 Just received a new message 72 00:08:05,918 --> 00:08:10,256 Cannibalism has also spread uncontrollably 73 00:08:10,256 --> 00:08:11,507 emphasize again 74 00:08:11,507 --> 00:08:14,843 The cannibalism of infected people is spreading 75 00:08:14,843 --> 00:08:17,929 Infected people are not only simply attacking people 76 00:08:17,929 --> 00:08:21,015 Even cannibalism 77 00:08:21,015 --> 00:08:22,768 Disease Management Center said 78 00:08:22,768 --> 00:08:27,356 Blood from a bite or stabbing by an infected person 79 00:08:29,358 --> 00:08:29,942 Eh eh 80 00:08:29,942 --> 00:08:32,945 Wait a moment 81 00:08:32,945 --> 00:08:35,030 I am okay 82 00:08:35,030 --> 00:08:38,534 I am really good 83 00:08:38,534 --> 00:08:43,038 Please, please don't drive me outside 84 00:08:43,038 --> 00:08:45,374 Didn't you say that you will go out after using the bathroom? 85 00:08:45,374 --> 00:08:46,792 Get out quickly 86 00:08:46,792 --> 00:08:51,213 Let me stay here for an hour, then 87 00:08:51,213 --> 00:08:54,967 What's wrong with your hand 88 00:08:54,967 --> 00:08:57,636 Ah this is nothing 89 00:08:57,636 --> 00:08:59,138 This is nothing 90 00:08:59,138 --> 00:09:01,974 I didn't do it. No 91 00:09:01,974 --> 00:09:06,478 No no no 92 00:09:11,233 --> 00:09:14,403 No no no no 93 00:09:20,993 --> 00:09:23,162 Hello, get out 94 00:09:23,162 --> 00:09:25,998 Go out 95 00:09:36,509 --> 00:09:38,844 You give me out 96 00:12:55,958 --> 00:12:57,460 Your call is temporarily unavailable 97 00:13:03,215 --> 00:13:06,135 Temporarily 98 00:13:11,974 --> 00:13:14,977 …Especially to reserve more 99 00:13:14,977 --> 00:13:20,733 Fast foods with a long expiration date like instant hot rice 100 00:13:20,733 --> 00:13:25,404 At the very least, you must ensure food for more than two days to be safe 101 00:13:53,432 --> 00:13:54,684 mom 102 00:13:55,518 --> 00:13:58,521 I should be obedient when you let me go shopping 103 00:14:17,456 --> 00:14:21,544 Various circles have put forward different opinions on the current situation 104 00:14:24,130 --> 00:14:27,466 Infection and cannibalism have spread beyond control 105 00:14:27,466 --> 00:14:30,803 Professor how to deal with this problem 106 00:14:30,803 --> 00:14:35,474 The habits and behaviors of infected people are currently uncertain 107 00:14:35,474 --> 00:14:38,060 It’s just the extreme violence that has been shown so far 108 00:14:38,060 --> 00:14:39,478 Cannibalism 109 00:14:39,478 --> 00:14:43,566 It should be more related to the brain than infection 110 00:14:43,566 --> 00:14:46,736 Could it be that this is some kind of mental illness? 111 00:14:46,736 --> 00:14:49,739 Is it not related to infection? 112 00:14:49,739 --> 00:14:55,244 -Temporarily unable to connect-The mutant virus originally discovered is the initial cause 113 00:14:55,244 --> 00:15:01,000 It's just the symptoms after being infected by this variant virus 114 00:15:01,000 --> 00:15:03,502 Related to brain medicine 115 00:15:03,502 --> 00:15:06,422 Variant viruses invade our brains 116 00:15:06,422 --> 00:15:08,257 Especially the brain part will extremely stimulate people's feelings 117 00:15:08,257 --> 00:15:12,178 So it turns into extreme violence 118 00:15:40,122 --> 00:15:41,207 Hello, there is a signal, there is a signal 119 00:15:41,207 --> 00:15:42,792 I said it before 120 00:15:42,792 --> 00:15:46,712 Everyone, take a look, okay, okay 121 00:15:46,712 --> 00:15:48,381 -Hello hello-hello, can you hear 122 00:15:48,381 --> 00:15:50,549 Hello, it's me, it's me 123 00:15:50,549 --> 00:15:51,550 Hello hello 124 00:15:51,550 --> 00:15:54,303 What? It can actually be connected, awesome 125 00:15:54,303 --> 00:15:57,473 Hello 126 00:16:00,059 --> 00:16:01,811 Brother 127 00:16:02,478 --> 00:16:04,647 The following is a report video sent by a citizen 128 00:16:06,565 --> 00:16:10,069 The infected person not only changes in appearance 129 00:16:10,069 --> 00:16:12,738 It will show extreme violence 130 00:16:12,738 --> 00:16:16,075 Especially after getting infected 131 00:16:16,075 --> 00:16:19,745 But there will be an incubation period of several minutes, tens of minutes 132 00:17:17,303 --> 00:17:18,721 Damn 133 00:17:18,721 --> 00:17:19,722 what 134 00:19:38,611 --> 00:19:44,617 Hello hello 135 00:19:45,952 --> 00:19:50,039 Hello, you bastards 136 00:20:17,233 --> 00:20:18,818 Damn 137 00:22:09,345 --> 00:22:12,849 An announcement for everyone 138 00:22:12,849 --> 00:22:19,522 Please stay in your own home and avoid going out 139 00:22:19,522 --> 00:22:24,777 If there is an accident at home, please go to the nearest safe place to hide 140 00:22:24,777 --> 00:22:28,281 Try to avoid contact with others 141 00:22:28,281 --> 00:22:32,702 Prepare for emergencies 142 00:22:32,702 --> 00:22:36,789 Please immediately in case of emergency 143 00:22:52,555 --> 00:22:53,723 Hello everyone 144 00:22:53,723 --> 00:22:56,059 My name is Wu Junyu 145 00:22:56,059 --> 00:22:58,311 People who have followed my channel before 146 00:22:58,311 --> 00:23:02,065 I should remember that I am a monk of Mori 147 00:23:05,485 --> 00:23:07,070 That one 148 00:23:08,738 --> 00:23:16,245 Today is the second day I was trapped at home 149 00:23:21,584 --> 00:23:23,586 Want to survive 150 00:23:24,754 --> 00:23:27,090 Want to survive 151 00:23:30,593 --> 00:23:34,263 This is the last message my father sent me 152 00:23:37,600 --> 00:23:38,768 but 153 00:23:39,519 --> 00:23:43,940 I don't know how to survive 154 00:23:45,692 --> 00:23:47,860 I can take this alive now 155 00:23:47,860 --> 00:23:50,697 It's a miracle to me 156 00:23:54,617 --> 00:23:59,372 So that's it for today 157 00:23:59,372 --> 00:24:01,791 Follow and like 158 00:24:15,305 --> 00:24:17,557 Forgive me dad 159 00:24:28,651 --> 00:24:30,486 The information we have so far is 160 00:24:30,486 --> 00:24:32,739 Blood infections caused by stabbings and bites 161 00:24:32,739 --> 00:24:35,575 Is the only path of infection 162 00:24:35,575 --> 00:24:40,913 So try to avoid being bitten by an infected person 163 00:24:40,913 --> 00:24:44,000 In addition to showing violent and cannibalistic characteristics 164 00:24:44,000 --> 00:24:46,836 Sight, smell, hearing and other physical abilities 165 00:24:46,836 --> 00:24:49,589 Very similar to people 166 00:24:49,589 --> 00:24:54,927 And some people maintain their behavior when they were human 167 00:24:54,927 --> 00:24:56,846 Open windows or doors 168 00:24:56,846 --> 00:24:58,097 Remember your occupation 169 00:24:58,097 --> 00:24:59,766 Repetitive behavior 170 00:24:59,766 --> 00:25:02,769 Various examples are constantly appearing 171 00:25:02,769 --> 00:25:04,938 -Whoever it is-Damn it, a bunch of garbage 172 00:25:04,938 --> 00:25:07,273 What time are the ads 173 00:25:18,368 --> 00:25:20,203 Let's switch to real ramen 174 00:25:20,203 --> 00:25:23,623 Tumbler Real Ramen 175 00:25:33,883 --> 00:25:35,802 In response to this emergency 176 00:25:35,802 --> 00:25:40,306 Our TV station has prepared emergency measures 177 00:25:40,306 --> 00:25:44,310 Our special psychologist Elena Kim 178 00:25:44,310 --> 00:25:45,144 teacher 179 00:25:45,144 --> 00:25:50,733 Today we are going to show you how to breathe soothing body and mind 180 00:26:56,883 --> 00:26:59,636 It's me Wu Junyu 181 00:27:01,888 --> 00:27:04,891 Food and water are running out now 182 00:27:07,644 --> 00:27:10,396 Even then I won't go out of the house 183 00:27:10,396 --> 00:27:13,399 Rather than being bitten by those things, they are in the same situation as them. 184 00:27:13,399 --> 00:27:15,568 Might as well starve to death 185 00:27:16,402 --> 00:27:19,239 Everything is the same every day on TV 186 00:27:19,239 --> 00:27:21,908 Tell us to wait at home 187 00:27:21,908 --> 00:27:25,078 I don't know what the situation is now 188 00:27:25,995 --> 00:27:28,164 My mother doesn't like watching TV 189 00:27:28,164 --> 00:27:31,584 She likes to listen to the radio while doing housework 190 00:27:31,584 --> 00:27:35,922 Will also leave a message to the radio station 191 00:27:38,007 --> 00:27:39,175 broadcast 192 00:27:39,175 --> 00:27:41,010 A lot of things have happened recently 193 00:27:41,010 --> 00:27:43,763 So in recent years, even when there is no mobile phone signal, 194 00:27:43,763 --> 00:27:48,101 You can use FM to listen to the emergency disaster broadcast app 195 00:27:50,520 --> 00:27:53,773 Just replace the antenna link 3.5mm interface 196 00:27:53,773 --> 00:27:56,192 Can receive the signal 197 00:27:56,192 --> 00:28:00,530 Preferably a headphone jack 198 00:28:04,951 --> 00:28:07,954 Why are they all wireless? Damn it 199 00:29:02,509 --> 00:29:06,596 Must be playing games again 200 00:29:06,596 --> 00:29:09,682 Next time we must travel with the whole family 201 00:29:09,682 --> 00:29:11,351 it is good 202 00:29:14,354 --> 00:29:17,440 Boy, what are you doing standing there 203 00:29:17,440 --> 00:29:19,109 Slug 204 00:29:19,109 --> 00:29:22,529 Don't know how to say hello 205 00:29:23,530 --> 00:29:25,698 Son, have you eaten yet? 206 00:29:31,955 --> 00:29:33,540 mom 207 00:31:35,912 --> 00:31:41,167 Son at home don't 208 00:32:02,355 --> 00:32:03,189 Junyu 209 00:32:03,189 --> 00:32:05,358 We are now at dad's company 210 00:32:05,358 --> 00:32:06,526 With sister 211 00:32:06,526 --> 00:32:08,111 Is Junyu okay? Is he okay? 212 00:32:08,111 --> 00:32:09,195 Is he at home 213 00:32:09,195 --> 00:32:10,113 -What to do-what is it 214 00:32:10,113 --> 00:32:10,864 what's the situation 215 00:32:10,864 --> 00:32:12,949 Mom, run, run, run 216 00:32:12,949 --> 00:32:14,200 Wife wife 217 00:32:14,200 --> 00:32:15,285 Close the door close the door 218 00:32:15,285 --> 00:32:17,620 -Mom-come here come here 219 00:32:17,620 --> 00:32:19,122 Fast stick to the wall fast 220 00:32:19,122 --> 00:32:19,873 Junyu 221 00:32:19,873 --> 00:32:21,791 come here quickly 222 00:32:21,791 --> 00:32:23,793 -What to do-Damn it 223 00:32:23,793 --> 00:32:25,295 Don't go there, husband 224 00:32:25,295 --> 00:32:28,381 How to do how to do 225 00:32:28,381 --> 00:32:30,300 Hurry away hurry away 226 00:32:30,300 --> 00:32:31,384 Oh shit 227 00:32:31,384 --> 00:32:34,054 Fuck you guys 228 00:32:45,148 --> 00:32:48,151 come out 229 00:32:58,328 --> 00:32:59,913 Damn 230 00:32:59,913 --> 00:33:03,249 hateful 231 00:33:16,179 --> 00:33:17,430 hateful 232 00:33:43,957 --> 00:33:45,292 how 233 00:33:46,793 --> 00:33:49,462 What do you want 234 00:33:49,462 --> 00:33:51,464 help me 235 00:33:51,464 --> 00:33:53,466 please 236 00:33:53,466 --> 00:33:56,219 Please help me 237 00:37:47,117 --> 00:37:48,368 Hello there 238 00:37:56,459 --> 00:37:58,044 Bye bye 239 00:39:27,217 --> 00:39:28,969 fool 240 00:39:30,220 --> 00:39:31,721 fool 241 00:39:38,562 --> 00:39:40,480 Yeah, you fool 242 00:40:01,334 --> 00:40:02,502 what 243 00:40:18,268 --> 00:40:20,604 Five two 244 00:40:24,107 --> 00:40:25,776 Seven o'clock 245 00:40:25,776 --> 00:40:27,861 Seven o'clock seven o'clock 246 00:40:27,861 --> 00:40:32,032 Oh hush 247 00:43:00,013 --> 00:43:01,348 Sorry 248 00:43:06,520 --> 00:43:08,021 wait 249 00:43:32,212 --> 00:43:35,299 Kim Yoo Bin Kim Yoo Bin 250 00:43:36,883 --> 00:43:39,886 Kim Yoo Bin Kim Yoo Bin 251 00:43:42,556 --> 00:43:44,141 Miss You Bin 252 00:43:44,725 --> 00:43:46,143 You Bin 253 00:43:52,232 --> 00:43:55,068 Sure enough 254 00:43:55,068 --> 00:43:58,238 Oh you idiot 255 00:44:02,909 --> 00:44:06,079 no no 256 00:44:06,079 --> 00:44:07,998 Why? 257 00:44:17,591 --> 00:44:20,177 Wait a minute don't go 258 00:44:37,527 --> 00:44:38,946 Seven o'clock 259 00:45:52,686 --> 00:45:54,104 Eighth floor 260 00:45:58,525 --> 00:46:00,110 Eighth floor 261 00:46:40,150 --> 00:46:41,902 it's okay no problem 262 00:46:45,322 --> 00:46:47,074 hungry 263 00:48:38,685 --> 00:48:40,854 Eat slowly 264 00:50:00,184 --> 00:50:01,602 I go 265 00:50:45,479 --> 00:50:47,648 Fucked with me right? 266 00:50:54,738 --> 00:50:55,906 Don't 267 00:52:28,666 --> 00:52:30,501 This is how to do 268 00:52:36,256 --> 00:52:38,342 Wu Junyu, you can 269 00:52:39,426 --> 00:52:41,428 Wu Junyu, you can 270 00:52:47,268 --> 00:52:49,687 Go to the whole thing 271 00:53:31,395 --> 00:53:33,314 Damn 272 00:55:58,542 --> 00:56:00,044 Please 273 00:57:01,188 --> 00:57:03,190 You start me 274 00:58:22,103 --> 00:58:24,105 Hey 275 00:58:24,105 --> 00:58:27,108 Hello no one 276 00:58:27,108 --> 00:58:29,110 hateful 277 00:58:29,110 --> 00:58:31,028 Hello 278 00:58:31,028 --> 00:58:33,114 Are you still sleeping 279 00:58:33,114 --> 00:58:36,367 Can you hear can you hear 280 00:58:36,367 --> 00:58:38,536 Um i can hear 281 00:58:38,536 --> 00:58:41,372 -Hello-ah hello 282 00:58:41,372 --> 00:58:44,375 Be quiet, pay attention to the sound, sound 283 00:58:44,375 --> 00:58:47,711 Oh yes yes yes 284 00:58:47,711 --> 00:58:50,715 You can hear it, it's amazing 285 00:58:50,715 --> 00:58:52,216 I think this is amazing 286 00:58:52,216 --> 00:58:54,969 Then there is no need to whisper 287 00:58:54,969 --> 00:58:56,554 Ok 288 00:58:57,138 --> 00:58:59,223 -That basket-what 289 00:58:59,223 --> 00:59:02,560 -That pretends to be delicious-Hello 290 00:59:02,560 --> 00:59:05,730 -That Nutella-Hello 291 00:59:05,730 --> 00:59:06,647 Hello hello 292 00:59:06,647 --> 00:59:08,649 Hey 293 00:59:08,649 --> 00:59:10,735 You can't press while i'm talking 294 00:59:10,735 --> 00:59:11,986 what 295 00:59:12,653 --> 00:59:14,405 I mean walkie talkie 296 00:59:14,405 --> 00:59:17,658 You can't press the button while I am talking 297 00:59:19,493 --> 00:59:23,247 I know this too. I'm not a fool 298 00:59:23,247 --> 00:59:25,499 Thank you for the food 299 00:59:27,084 --> 00:59:31,172 Do you like Nutella? 300 00:59:36,927 --> 00:59:38,929 is acceptable 301 00:59:38,929 --> 00:59:41,682 What? I kindly sent it over 302 00:59:42,767 --> 00:59:45,770 I heard it all 303 00:59:45,770 --> 00:59:47,938 I'm an idiot 304 00:59:47,938 --> 00:59:51,525 I can hear this too. Currently 305 00:59:56,697 --> 00:59:58,783 Thank you for the delicious food 306 00:59:58,783 --> 01:00:00,951 I'm done 307 01:00:03,371 --> 01:00:04,872 It's me thank you 308 01:00:04,872 --> 01:00:07,124 Thanks for saving me 309 01:00:07,124 --> 01:00:09,710 Thank you so much 310 01:00:12,713 --> 01:00:15,466 I didn't save you 311 01:00:15,466 --> 01:00:16,634 what 312 01:00:16,634 --> 01:00:19,136 I mean I didn't save you 313 01:00:19,136 --> 01:00:22,640 You do that because you want to live, Junwoo 314 01:00:25,559 --> 01:00:27,144 The reason for being alive 315 01:00:27,144 --> 01:00:29,146 Because of the desire to live 316 01:00:29,814 --> 01:00:31,482 No matter what 317 01:00:32,066 --> 01:00:34,568 If you don't have Yubin, 318 01:00:35,069 --> 01:00:37,154 If not you 319 01:00:37,822 --> 01:00:40,658 I may not be here 320 01:00:40,658 --> 01:00:41,993 I almost died 321 01:00:41,993 --> 01:00:45,997 No, I'm almost going to die 322 01:00:46,664 --> 01:00:49,166 I'm sorry 323 01:00:49,166 --> 01:00:51,335 Can we talk about other topics 324 01:00:51,335 --> 01:00:52,837 what 325 01:00:54,505 --> 01:00:56,757 If you can 326 01:00:58,175 --> 01:00:59,510 I hope we talk about some other topics 327 01:00:59,510 --> 01:01:02,096 Just say something 328 01:01:05,433 --> 01:01:07,852 Do you want to eat fried noodles 329 01:01:10,771 --> 01:01:12,273 Did you pour water 330 01:01:13,524 --> 01:01:15,443 I just put a little water 331 01:01:15,443 --> 01:01:18,029 You should control the amount of water when pouring water 332 01:01:18,029 --> 01:01:19,196 no more, no less 333 01:01:19,196 --> 01:01:20,781 No more no less 334 01:01:20,781 --> 01:01:22,366 I have to eat bibimbap after eating noodles 335 01:01:22,366 --> 01:01:25,036 Who eats fried noodles and bibimbap? 336 01:01:25,036 --> 01:01:27,455 Can you really cook instant noodles 337 01:01:27,455 --> 01:01:30,625 No one can't cook instant noodles 338 01:01:30,625 --> 01:01:33,711 You are someone who can't cook instant noodles, kid 339 01:01:33,711 --> 01:01:37,048 Why doesn't she pour water? It's strange 340 01:01:41,719 --> 01:01:42,470 really 341 01:01:42,470 --> 01:01:45,890 Zhajang noodles must be made into raccoon noodles to make it delicious 342 01:01:45,890 --> 01:01:47,141 right 343 01:01:52,563 --> 01:01:55,066 That's a bit too much, right? 344 01:01:55,066 --> 01:01:57,234 Eat more 345 01:01:59,487 --> 01:02:00,655 Then you eat more 346 01:02:00,655 --> 01:02:03,157 Ok i will eat more 347 01:02:06,160 --> 01:02:07,161 Oh my God 348 01:02:07,828 --> 01:02:11,332 Sure enough, I will put some sesame oil in the end 349 01:02:18,923 --> 01:02:20,508 Acrophobia 350 01:02:20,508 --> 01:02:23,427 What's the matter, can't I have it? 351 01:02:24,095 --> 01:02:27,598 This is a bit mismatched 352 01:02:28,099 --> 01:02:30,184 Those who dare to use a hoe to cut off someone else's hand 353 01:02:30,184 --> 01:02:32,603 Are you still afraid of heights? 354 01:02:35,523 --> 01:02:37,525 I never cut anyone's hand 355 01:02:37,525 --> 01:02:38,192 what 356 01:02:38,192 --> 01:02:40,695 They are not human 357 01:02:40,695 --> 01:02:43,197 At least not anymore 358 01:02:45,366 --> 01:02:47,868 I am afraid of high places 359 01:02:47,868 --> 01:02:50,788 Because I fell down while climbing before 360 01:02:50,788 --> 01:02:53,291 Climbing words 361 01:02:53,291 --> 01:02:56,877 It means climbing mountains or high places with bare hands, right? 362 01:02:56,877 --> 01:02:58,963 Mission Impossible Tom Cruise 363 01:02:58,963 --> 01:03:02,550 That's not that level yet 364 01:03:05,219 --> 01:03:06,971 You are so old-fashioned 365 01:03:06,971 --> 01:03:09,223 Return Tom Cruise 366 01:03:09,807 --> 01:03:11,809 It's raining, hurry up and get the water 367 01:03:11,809 --> 01:03:13,895 Large basin large basin not basin basin 368 01:03:13,895 --> 01:03:16,147 Also the basin 369 01:03:25,823 --> 01:03:27,992 This is not rain 370 01:04:02,276 --> 01:04:05,279 Junyu Junyu 371 01:04:24,966 --> 01:04:27,718 You Bin, how are you? 372 01:04:28,970 --> 01:04:31,889 They are getting closer to my house 373 01:04:41,649 --> 01:04:44,235 Almost reaching my door 374 01:04:52,910 --> 01:04:55,830 They are here now 375 01:04:58,166 --> 01:04:59,834 What number 376 01:04:59,834 --> 01:05:00,585 what 377 01:05:00,585 --> 01:05:02,336 Your house number 378 01:05:38,539 --> 01:05:40,458 are you ready 379 01:05:41,375 --> 01:05:42,710 but 380 01:05:43,461 --> 01:05:45,963 Are you sure there is no one there 381 01:05:49,050 --> 01:05:50,384 I confirm 382 01:05:50,384 --> 01:05:53,054 Only the eighth floor is empty 383 01:05:53,137 --> 01:05:53,971 You Bin 384 01:05:53,971 --> 01:05:56,724 Even if not there 385 01:05:58,309 --> 01:06:00,478 It doesn't matter if it's not the eighth floor 386 01:06:00,478 --> 01:06:04,398 Anyway, eaten by them or starve to death, sooner or later 387 01:06:06,651 --> 01:06:07,819 do not talk 388 01:06:07,819 --> 01:06:09,320 what 389 01:06:09,320 --> 01:06:10,738 I am leaving 390 01:06:10,738 --> 01:06:12,490 Let's go now 391 01:06:21,249 --> 01:06:23,084 I won't go out from the door 392 01:06:39,684 --> 01:06:40,935 What is she doing 393 01:06:44,605 --> 01:06:45,940 You Bin 394 01:06:45,940 --> 01:06:48,025 Are you listening 395 01:06:49,694 --> 01:06:52,113 Can we really do it 396 01:06:58,870 --> 01:07:00,455 I am not sure as well 397 01:07:04,792 --> 01:07:06,294 I want to live too 398 01:07:09,297 --> 01:07:12,467 I really want to live too 399 01:07:13,885 --> 01:07:18,306 I really don't want to be bitten by them in turn 400 01:07:18,306 --> 01:07:22,310 Don't want to be eaten by them 401 01:07:24,312 --> 01:07:26,564 So we must survive 402 01:07:26,564 --> 01:07:28,900 Let's live together 403 01:07:30,818 --> 01:07:32,737 That's enough 404 01:07:34,405 --> 01:07:36,574 You Bin, listen up 405 01:07:37,408 --> 01:07:39,494 I'll go down first to attract their attention 406 01:07:39,494 --> 01:07:41,079 I will give you a signal 407 01:07:42,163 --> 01:07:44,165 1 2 408 01:07:44,165 --> 01:07:47,585 -After that -3 409 01:07:59,347 --> 01:08:00,932 Damn, go down 410 01:08:04,018 --> 01:08:05,603 What is she doing 411 01:08:23,955 --> 01:08:25,456 incredible 412 01:09:01,325 --> 01:09:03,077 Here, You Bin 413 01:09:03,077 --> 01:09:04,996 Hurry up hurry up 414 01:09:56,547 --> 01:09:58,383 You are still alive 415 01:09:58,383 --> 01:10:00,051 Lucky meeting 416 01:10:00,051 --> 01:10:01,469 I'm lucky enough 417 01:10:04,055 --> 01:10:05,973 Even speak plain language 418 01:10:06,808 --> 01:10:09,811 you too 419 01:10:09,811 --> 01:10:12,063 Ah so tired 420 01:10:12,063 --> 01:10:13,982 The eighth floor has arrived 421 01:10:37,839 --> 01:10:39,257 Damn 422 01:11:35,813 --> 01:11:38,149 Please, please 423 01:11:47,659 --> 01:11:48,826 Here 424 01:11:49,327 --> 01:11:50,745 hurry up 425 01:12:13,268 --> 01:12:14,602 okay 426 01:12:14,602 --> 01:12:16,020 Ok ok 427 01:12:16,020 --> 01:12:17,855 okay 428 01:12:17,855 --> 01:12:19,774 Scared me 429 01:12:23,695 --> 01:12:25,113 I say 430 01:12:25,113 --> 01:12:28,866 I don't want you to thank me 431 01:12:28,866 --> 01:12:32,954 But can this let her put this down? 432 01:12:33,454 --> 01:12:35,540 Let go 433 01:12:35,540 --> 01:12:36,624 who are you 434 01:12:36,624 --> 01:12:39,127 Why save us 435 01:12:39,127 --> 01:12:40,461 I say 436 01:12:40,461 --> 01:12:44,465 Isn't it you who asked me to save you? 437 01:12:47,135 --> 01:12:49,888 There is obviously no one on the eighth floor 438 01:12:52,640 --> 01:12:54,058 Hush 439 01:12:57,228 --> 01:12:58,563 Really 440 01:12:58,563 --> 01:13:02,567 But how did you survive 441 01:13:03,484 --> 01:13:06,571 I really managed to survive 442 01:13:06,571 --> 01:13:10,992 I thought I was the only one living in this community 443 01:13:11,743 --> 01:13:15,830 We thought we were the only one alive 444 01:13:15,830 --> 01:13:17,498 Thought it all became like that 445 01:13:17,498 --> 01:13:20,001 That's right 446 01:13:20,001 --> 01:13:22,420 But not anymore, right 447 01:13:22,420 --> 01:13:23,922 Not any more 448 01:13:23,922 --> 01:13:25,757 Three people 449 01:13:25,757 --> 01:13:28,509 But I think you know 450 01:13:28,509 --> 01:13:31,095 What kind of people are they 451 01:13:31,095 --> 01:13:33,348 Because of course I will understand 452 01:13:33,348 --> 01:13:36,100 Stay at home and keep watching news about them 453 01:13:36,100 --> 01:13:37,685 Yes me too 454 01:13:37,685 --> 01:13:39,604 But how did you two get together 455 01:13:39,604 --> 01:13:40,605 Did you know each other? 456 01:13:40,605 --> 01:13:42,857 No, I didn’t know him before 457 01:13:42,857 --> 01:13:44,609 I have known each other for four days 458 01:13:44,609 --> 01:13:46,277 Oh 459 01:13:46,277 --> 01:13:48,446 But uncle, have you been here all alone? 460 01:13:48,446 --> 01:13:50,365 Ok 461 01:13:51,115 --> 01:13:52,367 Yes 462 01:13:54,702 --> 01:13:57,121 What's the matter, you should be thirsty, drink it 463 01:13:58,957 --> 01:14:00,458 what happened 464 01:14:01,459 --> 01:14:02,877 Also 465 01:14:04,128 --> 01:14:06,965 The world becomes like this 466 01:14:06,965 --> 01:14:09,968 May also distrust 467 01:14:20,728 --> 01:14:22,730 Drink it, see if he's okay 468 01:14:26,651 --> 01:14:30,321 By the way, you are hungry, don’t you need to eat something? 469 01:14:34,159 --> 01:14:35,577 Canned Luncheon Meat 470 01:14:43,001 --> 01:14:45,253 How is it okay? 471 01:14:45,253 --> 01:14:48,173 Ah very good 472 01:14:48,173 --> 01:14:50,925 Fortunately 473 01:14:53,094 --> 01:14:54,095 Eat slowly, eat slowly 474 01:14:54,095 --> 01:14:57,182 Okay, thank you 475 01:14:57,182 --> 01:14:59,434 The amount of food can be eaten before the rescue team comes 476 01:14:59,434 --> 01:15:01,603 So eat slowly 477 01:15:01,603 --> 01:15:03,271 really 478 01:15:03,271 --> 01:15:05,356 Rescue team? 479 01:15:05,857 --> 01:15:07,775 Didn't you see it on TV? 480 01:15:07,775 --> 01:15:11,196 That's why I came here, right? 481 01:15:11,196 --> 01:15:13,448 Did you really see the air? 482 01:15:13,448 --> 01:15:16,618 Not often but occasionally 483 01:15:16,618 --> 01:15:20,205 But did you guys really see it? 484 01:15:30,465 --> 01:15:33,551 We survived 485 01:15:35,220 --> 01:15:37,138 Yes 486 01:15:37,138 --> 01:15:39,974 Just stick to it 487 01:15:48,733 --> 01:15:52,654 But how did you hide 488 01:15:55,073 --> 01:15:57,492 If you get older, you can hide 489 01:15:58,660 --> 01:16:02,747 It seems that avoiding his wife to smoke is a great help 490 01:16:15,260 --> 01:16:16,511 but 491 01:16:16,511 --> 01:16:19,180 Do you have children? 492 01:16:21,683 --> 01:16:24,018 No 493 01:16:24,018 --> 01:16:27,355 But today came two children 494 01:16:27,939 --> 01:16:29,691 what 495 01:16:40,869 --> 01:16:42,620 Uncle 496 01:16:51,963 --> 01:16:54,632 Uncle 497 01:16:54,632 --> 01:16:57,469 Junyu 498 01:16:57,469 --> 01:16:59,471 Jun 499 01:17:15,737 --> 01:17:17,739 Just sleep 500 01:17:19,908 --> 01:17:23,411 very good 501 01:17:24,996 --> 01:17:29,250 Junyu 502 01:19:22,781 --> 01:19:27,452 My wife has been hungry for several days 503 01:19:28,953 --> 01:19:31,122 if not you 504 01:19:31,956 --> 01:19:34,626 I don't know how long I will be hungry 505 01:19:37,379 --> 01:19:39,964 I have no way 506 01:19:42,133 --> 01:19:43,385 Junyu 507 01:19:43,385 --> 01:19:44,302 Please understand that 508 01:19:44,302 --> 01:19:48,056 Understand what you madman 509 01:19:51,977 --> 01:19:53,395 You Bin 510 01:19:53,395 --> 01:19:55,230 You Bin, are you inside? 511 01:19:55,230 --> 01:19:56,231 can you hear me 512 01:19:56,231 --> 01:19:58,400 Please answer me, You Bin 513 01:19:58,400 --> 01:20:02,153 Is it a heinous crime for me to save my wife? 514 01:20:02,153 --> 01:20:06,324 Haven't you two killed anyone so far? 515 01:20:08,076 --> 01:20:09,077 Also 516 01:20:10,245 --> 01:20:12,664 Since I can live till now 517 01:20:12,664 --> 01:20:14,749 Explain us both 518 01:20:14,749 --> 01:20:15,834 it's the same 519 01:20:15,834 --> 01:20:16,835 Uncle 520 01:20:16,835 --> 01:20:19,587 Uncle wait a minute 521 01:20:19,587 --> 01:20:22,340 Let's talk 522 01:20:22,340 --> 01:20:26,344 Ok ok 523 01:20:38,273 --> 01:20:40,525 Junyu 524 01:20:42,277 --> 01:20:44,946 Please, please 525 01:20:45,947 --> 01:20:48,533 Can't let us live 526 01:20:48,533 --> 01:20:50,785 Does it matter if we die? 527 01:20:50,785 --> 01:20:53,538 Are we going to die? 528 01:20:53,538 --> 01:20:54,372 open 529 01:20:54,372 --> 01:20:59,044 -Then just keep this woman.-Let go 530 01:20:59,044 --> 01:21:01,963 I will let you go 531 01:21:01,963 --> 01:21:04,716 You can take all the food here 532 01:21:05,467 --> 01:21:07,052 just one time 533 01:21:08,303 --> 01:21:08,970 do not come 534 01:21:08,970 --> 01:21:10,472 -Don't come-just once 535 01:21:10,472 --> 01:21:13,308 You want to come over and i will kill you 536 01:21:13,308 --> 01:21:17,979 -Please pretend you don’t know. Let’s go-Don’t come here 537 01:21:17,979 --> 01:21:21,232 I will kill you, don't come 538 01:21:21,232 --> 01:21:22,651 Do not 539 01:21:23,151 --> 01:21:26,071 Don't 540 01:21:27,155 --> 01:21:32,994 You Bin 541 01:21:54,516 --> 01:21:55,684 Wife 542 01:22:00,522 --> 01:22:02,107 Wife 543 01:22:03,024 --> 01:22:04,109 You Bin 544 01:22:04,109 --> 01:22:05,944 Wife 545 01:22:12,534 --> 01:22:14,703 It's ok 546 01:22:17,289 --> 01:22:20,375 It's okay, wife 547 01:22:25,714 --> 01:22:29,801 Hard work, wife 548 01:22:35,974 --> 01:22:37,309 It's ok 549 01:22:38,393 --> 01:22:39,895 It's ok 550 01:22:42,731 --> 01:22:46,234 no problem, no problem 551 01:22:47,736 --> 01:22:49,404 It's ok 552 01:23:33,949 --> 01:23:35,534 Junyu 553 01:23:51,049 --> 01:23:53,969 We are still human 554 01:23:54,469 --> 01:23:56,471 Still together 555 01:24:02,144 --> 01:24:04,729 It's okay now 556 01:24:08,900 --> 01:24:10,402 Do not 557 01:25:04,790 --> 01:25:07,292 Damn 558 01:25:19,387 --> 01:25:23,975 Wait a second wait a second 559 01:25:33,318 --> 01:25:36,655 -Damn it-damn it 560 01:25:41,576 --> 01:25:43,161 Top floor top floor 561 01:25:43,161 --> 01:25:45,330 -This-hurry up, hurry up 562 01:25:45,330 --> 01:25:46,415 Damn 563 01:25:46,415 --> 01:25:48,750 Where is the scissors, scissors 564 01:26:06,852 --> 01:26:07,936 Damn 565 01:26:10,939 --> 01:26:12,607 go to hell 566 01:26:20,782 --> 01:26:21,783 Go to die go to die 567 01:26:21,783 --> 01:26:23,368 Hello, get away 568 01:26:25,120 --> 01:26:26,621 Get away get away 569 01:26:47,893 --> 01:26:49,227 hurry up 570 01:27:04,242 --> 01:27:05,911 You Bin 571 01:27:20,175 --> 01:27:23,011 Junyu 572 01:27:23,011 --> 01:27:24,429 Go go go 573 01:27:24,429 --> 01:27:27,682 Go up and stop the helicopter 574 01:27:28,683 --> 01:27:31,019 You have to come quickly 575 01:28:04,720 --> 01:28:08,390 No way 576 01:28:09,641 --> 01:28:10,809 Damn 577 01:28:24,072 --> 01:28:27,743 Terrible apartment 578 01:28:37,085 --> 01:28:39,504 Where's the helicopter Where's the helicopter 579 01:28:53,018 --> 01:28:57,939 Someone here 580 01:28:58,940 --> 01:29:01,943 Someone here 581 01:29:03,195 --> 01:29:13,455 Someone here 582 01:29:13,455 --> 01:29:16,375 We are here 583 01:29:16,375 --> 01:29:20,629 Someone here 584 01:29:20,629 --> 01:29:23,215 -We still...-Someone here 585 01:29:23,215 --> 01:29:26,385 We are still alive 586 01:31:15,077 --> 01:31:17,829 This is the Air Force Helicopter 4717 587 01:31:17,829 --> 01:31:20,415 Successfully rescued two survivors 588 01:31:20,415 --> 01:31:23,252 Here is the Air Force Helicopter 4717 589 01:31:23,252 --> 01:31:25,837 Successfully rescued two survivors 590 01:31:25,837 --> 01:31:28,840 Immediately transfer survivors to safe rescue areas 591 01:31:55,033 --> 01:31:59,204 So far, it is impossible to accurately count the number of people infected in our country 592 01:31:59,204 --> 01:32:03,041 The government speculates that there are at least 50,000 infected people 593 01:32:03,041 --> 01:32:06,712 Especially in very dense apartment areas 594 01:32:06,712 --> 01:32:09,965 That is, the metropolitan area suffered very seriously 595 01:32:09,965 --> 01:32:12,718 Currently the rescue team is centered on dense apartment areas 596 01:32:12,718 --> 01:32:17,139 Follow the SNS uploaded by netizens 597 01:32:17,139 --> 01:32:19,224 In rescue 598 01:32:19,224 --> 01:32:23,478 Fortunately, the regional networks have been repaired 599 01:32:23,478 --> 01:32:26,565 Get a lot of help through SNS rescue 600 01:32:26,565 --> 01:32:28,567 To this disaster headquarters in each region 601 01:32:28,567 --> 01:32:30,402 Follow the latest national code of conduct 602 01:32:30,402 --> 01:32:37,242 Plan to spread the act of uploading hiding address to SNS 603 01:32:38,305 --> 01:33:38,408 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 38084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.