Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:26,602 --> 00:01:28,270
mom
3
00:01:37,946 --> 00:01:39,198
Damn
4
00:02:23,242 --> 00:02:24,326
Hi
5
00:02:24,326 --> 00:02:25,494
Oh you are here
6
00:02:25,494 --> 00:02:27,746
Oh, monk Mori appeared, awesome
7
00:02:27,746 --> 00:02:29,081
Hello
8
00:02:29,081 --> 00:02:30,582
Go to school today
9
00:02:30,582 --> 00:02:32,334
No no no
10
00:02:32,334 --> 00:02:34,753
I go to the air-raid shelter for three minutes
11
00:02:34,753 --> 00:02:37,172
Wait until I mark it, everyone come back
12
00:02:37,172 --> 00:02:38,340
OK OK
13
00:02:38,340 --> 00:02:39,675
Huh what is that
14
00:02:39,675 --> 00:02:41,093
Awesome, is this true?
15
00:02:41,093 --> 00:02:41,844
Hello, turn on the TV
16
00:02:41,844 --> 00:02:43,262
That's special effects on TV, right
17
00:02:43,262 --> 00:02:43,929
What happened on tv
18
00:02:43,929 --> 00:02:45,931
Just like a movie
19
00:02:52,771 --> 00:02:55,607
Haze that has accumulated since the beginning of this year
20
00:02:55,607 --> 00:02:58,193
Today reached the highest concentration ever
21
00:03:03,365 --> 00:03:04,116
As you can see
22
00:03:04,116 --> 00:03:07,453
The citizens will suddenly become violent
23
00:03:07,453 --> 00:03:10,372
Will attack others for no reason
24
00:03:10,372 --> 00:03:14,460
This phenomenon started near Gangbuk-dong in Seoul
25
00:03:14,460 --> 00:03:16,628
Its scale is expanding rapidly
26
00:03:16,628 --> 00:03:20,883
Has surpassed the capital area and spread to the whole country
27
00:03:20,883 --> 00:03:26,221
Please be aware of the seriousness of the situation
28
00:03:41,403 --> 00:03:44,490
What are you doing? Come out quickly
29
00:03:45,491 --> 00:03:48,327
Help
30
00:04:40,045 --> 00:04:43,132
Hurry up, hurry up
31
00:04:50,389 --> 00:04:51,974
mom
32
00:04:51,974 --> 00:04:56,145
Mom where are you mom
33
00:06:12,054 --> 00:06:13,639
what
34
00:06:14,890 --> 00:06:15,975
what are you doing
35
00:06:15,975 --> 00:06:17,059
Sorry
36
00:06:17,059 --> 00:06:18,644
Really sorry
37
00:06:18,644 --> 00:06:19,812
You should know me
38
00:06:19,812 --> 00:06:21,397
We have seen before
39
00:06:21,397 --> 00:06:24,316
The next door is just next door 403
40
00:06:24,316 --> 00:06:25,567
I care if you are number 403
41
00:06:25,567 --> 00:06:26,819
Get out quickly
42
00:06:26,819 --> 00:06:29,989
No no no
43
00:06:29,989 --> 00:06:31,240
Wait
44
00:06:31,240 --> 00:06:32,992
That one
45
00:06:33,909 --> 00:06:36,912
Now it's weird
46
00:06:36,912 --> 00:06:41,417
The people outside
47
00:06:44,086 --> 00:06:46,755
Are you sure you are at home alone
48
00:06:46,755 --> 00:06:48,007
Ok
49
00:06:49,258 --> 00:06:54,263
Just now my brother was at home suddenly
50
00:06:54,263 --> 00:06:56,432
he
51
00:07:02,521 --> 00:07:07,526
I don't know what you are talking about
52
00:07:07,526 --> 00:07:10,529
But I have no reason to know this
53
00:07:10,529 --> 00:07:11,780
Call the police if you have any problems
54
00:07:11,780 --> 00:07:13,282
No way
55
00:07:13,282 --> 00:07:14,366
Don't you really know
56
00:07:14,366 --> 00:07:16,118
Haven't you seen anything outside
57
00:07:16,118 --> 00:07:17,786
Don't you know
58
00:07:17,786 --> 00:07:19,455
The police and people are outside
59
00:07:19,455 --> 00:07:20,956
Go out go out
60
00:07:20,956 --> 00:07:23,709
Wait, wait, wait, then
61
00:07:24,543 --> 00:07:27,296
Then let me use the bathroom
62
00:07:32,551 --> 00:07:35,054
Leave the restroom right away
63
00:07:35,054 --> 00:07:36,722
thank you
64
00:07:41,143 --> 00:07:42,811
Unstable network and communication
65
00:07:42,811 --> 00:07:46,065
The program cannot be broadcast smoothly. Please understand
66
00:07:46,065 --> 00:07:47,650
emphasize again
67
00:07:47,650 --> 00:07:50,653
Especially the rapid spread of infection in popular areas
68
00:07:50,653 --> 00:07:54,490
Throwing surrounding cities into an out-of-control chaos
69
00:07:54,490 --> 00:07:57,910
The infected person will suddenly become violent at some point
70
00:07:57,910 --> 00:08:03,499
Screaming and eye congestion are the main symptoms
71
00:08:03,499 --> 00:08:05,918
Just received a new message
72
00:08:05,918 --> 00:08:10,256
Cannibalism has also spread uncontrollably
73
00:08:10,256 --> 00:08:11,507
emphasize again
74
00:08:11,507 --> 00:08:14,843
The cannibalism of infected people is spreading
75
00:08:14,843 --> 00:08:17,929
Infected people are not only simply attacking people
76
00:08:17,929 --> 00:08:21,015
Even cannibalism
77
00:08:21,015 --> 00:08:22,768
Disease Management Center said
78
00:08:22,768 --> 00:08:27,356
Blood from a bite or stabbing by an infected person
79
00:08:29,358 --> 00:08:29,942
Eh eh
80
00:08:29,942 --> 00:08:32,945
Wait a moment
81
00:08:32,945 --> 00:08:35,030
I am okay
82
00:08:35,030 --> 00:08:38,534
I am really good
83
00:08:38,534 --> 00:08:43,038
Please, please don't drive me outside
84
00:08:43,038 --> 00:08:45,374
Didn't you say that you will go out after using the bathroom?
85
00:08:45,374 --> 00:08:46,792
Get out quickly
86
00:08:46,792 --> 00:08:51,213
Let me stay here for an hour, then
87
00:08:51,213 --> 00:08:54,967
What's wrong with your hand
88
00:08:54,967 --> 00:08:57,636
Ah this is nothing
89
00:08:57,636 --> 00:08:59,138
This is nothing
90
00:08:59,138 --> 00:09:01,974
I didn't do it. No
91
00:09:01,974 --> 00:09:06,478
No no no
92
00:09:11,233 --> 00:09:14,403
No no no no
93
00:09:20,993 --> 00:09:23,162
Hello, get out
94
00:09:23,162 --> 00:09:25,998
Go out
95
00:09:36,509 --> 00:09:38,844
You give me out
96
00:12:55,958 --> 00:12:57,460
Your call is temporarily unavailable
97
00:13:03,215 --> 00:13:06,135
Temporarily
98
00:13:11,974 --> 00:13:14,977
…Especially to reserve more
99
00:13:14,977 --> 00:13:20,733
Fast foods with a long expiration date like instant hot rice
100
00:13:20,733 --> 00:13:25,404
At the very least, you must ensure food for more than two days to be safe
101
00:13:53,432 --> 00:13:54,684
mom
102
00:13:55,518 --> 00:13:58,521
I should be obedient when you let me go shopping
103
00:14:17,456 --> 00:14:21,544
Various circles have put forward different opinions on the current situation
104
00:14:24,130 --> 00:14:27,466
Infection and cannibalism have spread beyond control
105
00:14:27,466 --> 00:14:30,803
Professor how to deal with this problem
106
00:14:30,803 --> 00:14:35,474
The habits and behaviors of infected people are currently uncertain
107
00:14:35,474 --> 00:14:38,060
It’s just the extreme violence that has been shown so far
108
00:14:38,060 --> 00:14:39,478
Cannibalism
109
00:14:39,478 --> 00:14:43,566
It should be more related to the brain than infection
110
00:14:43,566 --> 00:14:46,736
Could it be that this is some kind of mental illness?
111
00:14:46,736 --> 00:14:49,739
Is it not related to infection?
112
00:14:49,739 --> 00:14:55,244
-Temporarily unable to connect-The mutant virus originally discovered is the initial cause
113
00:14:55,244 --> 00:15:01,000
It's just the symptoms after being infected by this variant virus
114
00:15:01,000 --> 00:15:03,502
Related to brain medicine
115
00:15:03,502 --> 00:15:06,422
Variant viruses invade our brains
116
00:15:06,422 --> 00:15:08,257
Especially the brain part will extremely stimulate people's feelings
117
00:15:08,257 --> 00:15:12,178
So it turns into extreme violence
118
00:15:40,122 --> 00:15:41,207
Hello, there is a signal, there is a signal
119
00:15:41,207 --> 00:15:42,792
I said it before
120
00:15:42,792 --> 00:15:46,712
Everyone, take a look, okay, okay
121
00:15:46,712 --> 00:15:48,381
-Hello hello-hello, can you hear
122
00:15:48,381 --> 00:15:50,549
Hello, it's me, it's me
123
00:15:50,549 --> 00:15:51,550
Hello hello
124
00:15:51,550 --> 00:15:54,303
What? It can actually be connected, awesome
125
00:15:54,303 --> 00:15:57,473
Hello
126
00:16:00,059 --> 00:16:01,811
Brother
127
00:16:02,478 --> 00:16:04,647
The following is a report video sent by a citizen
128
00:16:06,565 --> 00:16:10,069
The infected person not only changes in appearance
129
00:16:10,069 --> 00:16:12,738
It will show extreme violence
130
00:16:12,738 --> 00:16:16,075
Especially after getting infected
131
00:16:16,075 --> 00:16:19,745
But there will be an incubation period of several minutes, tens of minutes
132
00:17:17,303 --> 00:17:18,721
Damn
133
00:17:18,721 --> 00:17:19,722
what
134
00:19:38,611 --> 00:19:44,617
Hello hello
135
00:19:45,952 --> 00:19:50,039
Hello, you bastards
136
00:20:17,233 --> 00:20:18,818
Damn
137
00:22:09,345 --> 00:22:12,849
An announcement for everyone
138
00:22:12,849 --> 00:22:19,522
Please stay in your own home and avoid going out
139
00:22:19,522 --> 00:22:24,777
If there is an accident at home, please go to the nearest safe place to hide
140
00:22:24,777 --> 00:22:28,281
Try to avoid contact with others
141
00:22:28,281 --> 00:22:32,702
Prepare for emergencies
142
00:22:32,702 --> 00:22:36,789
Please immediately in case of emergency
143
00:22:52,555 --> 00:22:53,723
Hello everyone
144
00:22:53,723 --> 00:22:56,059
My name is Wu Junyu
145
00:22:56,059 --> 00:22:58,311
People who have followed my channel before
146
00:22:58,311 --> 00:23:02,065
I should remember that I am a monk of Mori
147
00:23:05,485 --> 00:23:07,070
That one
148
00:23:08,738 --> 00:23:16,245
Today is the second day I was trapped at home
149
00:23:21,584 --> 00:23:23,586
Want to survive
150
00:23:24,754 --> 00:23:27,090
Want to survive
151
00:23:30,593 --> 00:23:34,263
This is the last message my father sent me
152
00:23:37,600 --> 00:23:38,768
but
153
00:23:39,519 --> 00:23:43,940
I don't know how to survive
154
00:23:45,692 --> 00:23:47,860
I can take this alive now
155
00:23:47,860 --> 00:23:50,697
It's a miracle to me
156
00:23:54,617 --> 00:23:59,372
So that's it for today
157
00:23:59,372 --> 00:24:01,791
Follow and like
158
00:24:15,305 --> 00:24:17,557
Forgive me dad
159
00:24:28,651 --> 00:24:30,486
The information we have so far is
160
00:24:30,486 --> 00:24:32,739
Blood infections caused by stabbings and bites
161
00:24:32,739 --> 00:24:35,575
Is the only path of infection
162
00:24:35,575 --> 00:24:40,913
So try to avoid being bitten by an infected person
163
00:24:40,913 --> 00:24:44,000
In addition to showing violent and cannibalistic characteristics
164
00:24:44,000 --> 00:24:46,836
Sight, smell, hearing and other physical abilities
165
00:24:46,836 --> 00:24:49,589
Very similar to people
166
00:24:49,589 --> 00:24:54,927
And some people maintain their behavior when they were human
167
00:24:54,927 --> 00:24:56,846
Open windows or doors
168
00:24:56,846 --> 00:24:58,097
Remember your occupation
169
00:24:58,097 --> 00:24:59,766
Repetitive behavior
170
00:24:59,766 --> 00:25:02,769
Various examples are constantly appearing
171
00:25:02,769 --> 00:25:04,938
-Whoever it is-Damn it, a bunch of garbage
172
00:25:04,938 --> 00:25:07,273
What time are the ads
173
00:25:18,368 --> 00:25:20,203
Let's switch to real ramen
174
00:25:20,203 --> 00:25:23,623
Tumbler Real Ramen
175
00:25:33,883 --> 00:25:35,802
In response to this emergency
176
00:25:35,802 --> 00:25:40,306
Our TV station has prepared emergency measures
177
00:25:40,306 --> 00:25:44,310
Our special psychologist Elena Kim
178
00:25:44,310 --> 00:25:45,144
teacher
179
00:25:45,144 --> 00:25:50,733
Today we are going to show you how to breathe soothing body and mind
180
00:26:56,883 --> 00:26:59,636
It's me Wu Junyu
181
00:27:01,888 --> 00:27:04,891
Food and water are running out now
182
00:27:07,644 --> 00:27:10,396
Even then I won't go out of the house
183
00:27:10,396 --> 00:27:13,399
Rather than being bitten by those things, they are in the same situation as them.
184
00:27:13,399 --> 00:27:15,568
Might as well starve to death
185
00:27:16,402 --> 00:27:19,239
Everything is the same every day on TV
186
00:27:19,239 --> 00:27:21,908
Tell us to wait at home
187
00:27:21,908 --> 00:27:25,078
I don't know what the situation is now
188
00:27:25,995 --> 00:27:28,164
My mother doesn't like watching TV
189
00:27:28,164 --> 00:27:31,584
She likes to listen to the radio while doing housework
190
00:27:31,584 --> 00:27:35,922
Will also leave a message to the radio station
191
00:27:38,007 --> 00:27:39,175
broadcast
192
00:27:39,175 --> 00:27:41,010
A lot of things have happened recently
193
00:27:41,010 --> 00:27:43,763
So in recent years, even when there is no mobile phone signal,
194
00:27:43,763 --> 00:27:48,101
You can use FM to listen to the emergency disaster broadcast app
195
00:27:50,520 --> 00:27:53,773
Just replace the antenna link 3.5mm interface
196
00:27:53,773 --> 00:27:56,192
Can receive the signal
197
00:27:56,192 --> 00:28:00,530
Preferably a headphone jack
198
00:28:04,951 --> 00:28:07,954
Why are they all wireless? Damn it
199
00:29:02,509 --> 00:29:06,596
Must be playing games again
200
00:29:06,596 --> 00:29:09,682
Next time we must travel with the whole family
201
00:29:09,682 --> 00:29:11,351
it is good
202
00:29:14,354 --> 00:29:17,440
Boy, what are you doing standing there
203
00:29:17,440 --> 00:29:19,109
Slug
204
00:29:19,109 --> 00:29:22,529
Don't know how to say hello
205
00:29:23,530 --> 00:29:25,698
Son, have you eaten yet?
206
00:29:31,955 --> 00:29:33,540
mom
207
00:31:35,912 --> 00:31:41,167
Son at home don't
208
00:32:02,355 --> 00:32:03,189
Junyu
209
00:32:03,189 --> 00:32:05,358
We are now at dad's company
210
00:32:05,358 --> 00:32:06,526
With sister
211
00:32:06,526 --> 00:32:08,111
Is Junyu okay? Is he okay?
212
00:32:08,111 --> 00:32:09,195
Is he at home
213
00:32:09,195 --> 00:32:10,113
-What to do-what is it
214
00:32:10,113 --> 00:32:10,864
what's the situation
215
00:32:10,864 --> 00:32:12,949
Mom, run, run, run
216
00:32:12,949 --> 00:32:14,200
Wife wife
217
00:32:14,200 --> 00:32:15,285
Close the door close the door
218
00:32:15,285 --> 00:32:17,620
-Mom-come here come here
219
00:32:17,620 --> 00:32:19,122
Fast stick to the wall fast
220
00:32:19,122 --> 00:32:19,873
Junyu
221
00:32:19,873 --> 00:32:21,791
come here quickly
222
00:32:21,791 --> 00:32:23,793
-What to do-Damn it
223
00:32:23,793 --> 00:32:25,295
Don't go there, husband
224
00:32:25,295 --> 00:32:28,381
How to do how to do
225
00:32:28,381 --> 00:32:30,300
Hurry away hurry away
226
00:32:30,300 --> 00:32:31,384
Oh shit
227
00:32:31,384 --> 00:32:34,054
Fuck you guys
228
00:32:45,148 --> 00:32:48,151
come out
229
00:32:58,328 --> 00:32:59,913
Damn
230
00:32:59,913 --> 00:33:03,249
hateful
231
00:33:16,179 --> 00:33:17,430
hateful
232
00:33:43,957 --> 00:33:45,292
how
233
00:33:46,793 --> 00:33:49,462
What do you want
234
00:33:49,462 --> 00:33:51,464
help me
235
00:33:51,464 --> 00:33:53,466
please
236
00:33:53,466 --> 00:33:56,219
Please help me
237
00:37:47,117 --> 00:37:48,368
Hello there
238
00:37:56,459 --> 00:37:58,044
Bye bye
239
00:39:27,217 --> 00:39:28,969
fool
240
00:39:30,220 --> 00:39:31,721
fool
241
00:39:38,562 --> 00:39:40,480
Yeah, you fool
242
00:40:01,334 --> 00:40:02,502
what
243
00:40:18,268 --> 00:40:20,604
Five two
244
00:40:24,107 --> 00:40:25,776
Seven o'clock
245
00:40:25,776 --> 00:40:27,861
Seven o'clock seven o'clock
246
00:40:27,861 --> 00:40:32,032
Oh hush
247
00:43:00,013 --> 00:43:01,348
Sorry
248
00:43:06,520 --> 00:43:08,021
wait
249
00:43:32,212 --> 00:43:35,299
Kim Yoo Bin Kim Yoo Bin
250
00:43:36,883 --> 00:43:39,886
Kim Yoo Bin Kim Yoo Bin
251
00:43:42,556 --> 00:43:44,141
Miss You Bin
252
00:43:44,725 --> 00:43:46,143
You Bin
253
00:43:52,232 --> 00:43:55,068
Sure enough
254
00:43:55,068 --> 00:43:58,238
Oh you idiot
255
00:44:02,909 --> 00:44:06,079
no no
256
00:44:06,079 --> 00:44:07,998
Why?
257
00:44:17,591 --> 00:44:20,177
Wait a minute don't go
258
00:44:37,527 --> 00:44:38,946
Seven o'clock
259
00:45:52,686 --> 00:45:54,104
Eighth floor
260
00:45:58,525 --> 00:46:00,110
Eighth floor
261
00:46:40,150 --> 00:46:41,902
it's okay no problem
262
00:46:45,322 --> 00:46:47,074
hungry
263
00:48:38,685 --> 00:48:40,854
Eat slowly
264
00:50:00,184 --> 00:50:01,602
I go
265
00:50:45,479 --> 00:50:47,648
Fucked with me right?
266
00:50:54,738 --> 00:50:55,906
Don't
267
00:52:28,666 --> 00:52:30,501
This is how to do
268
00:52:36,256 --> 00:52:38,342
Wu Junyu, you can
269
00:52:39,426 --> 00:52:41,428
Wu Junyu, you can
270
00:52:47,268 --> 00:52:49,687
Go to the whole thing
271
00:53:31,395 --> 00:53:33,314
Damn
272
00:55:58,542 --> 00:56:00,044
Please
273
00:57:01,188 --> 00:57:03,190
You start me
274
00:58:22,103 --> 00:58:24,105
Hey
275
00:58:24,105 --> 00:58:27,108
Hello no one
276
00:58:27,108 --> 00:58:29,110
hateful
277
00:58:29,110 --> 00:58:31,028
Hello
278
00:58:31,028 --> 00:58:33,114
Are you still sleeping
279
00:58:33,114 --> 00:58:36,367
Can you hear can you hear
280
00:58:36,367 --> 00:58:38,536
Um i can hear
281
00:58:38,536 --> 00:58:41,372
-Hello-ah hello
282
00:58:41,372 --> 00:58:44,375
Be quiet, pay attention to the sound, sound
283
00:58:44,375 --> 00:58:47,711
Oh yes yes yes
284
00:58:47,711 --> 00:58:50,715
You can hear it, it's amazing
285
00:58:50,715 --> 00:58:52,216
I think this is amazing
286
00:58:52,216 --> 00:58:54,969
Then there is no need to whisper
287
00:58:54,969 --> 00:58:56,554
Ok
288
00:58:57,138 --> 00:58:59,223
-That basket-what
289
00:58:59,223 --> 00:59:02,560
-That pretends to be delicious-Hello
290
00:59:02,560 --> 00:59:05,730
-That Nutella-Hello
291
00:59:05,730 --> 00:59:06,647
Hello hello
292
00:59:06,647 --> 00:59:08,649
Hey
293
00:59:08,649 --> 00:59:10,735
You can't press while i'm talking
294
00:59:10,735 --> 00:59:11,986
what
295
00:59:12,653 --> 00:59:14,405
I mean walkie talkie
296
00:59:14,405 --> 00:59:17,658
You can't press the button while I am talking
297
00:59:19,493 --> 00:59:23,247
I know this too. I'm not a fool
298
00:59:23,247 --> 00:59:25,499
Thank you for the food
299
00:59:27,084 --> 00:59:31,172
Do you like Nutella?
300
00:59:36,927 --> 00:59:38,929
is acceptable
301
00:59:38,929 --> 00:59:41,682
What? I kindly sent it over
302
00:59:42,767 --> 00:59:45,770
I heard it all
303
00:59:45,770 --> 00:59:47,938
I'm an idiot
304
00:59:47,938 --> 00:59:51,525
I can hear this too. Currently
305
00:59:56,697 --> 00:59:58,783
Thank you for the delicious food
306
00:59:58,783 --> 01:00:00,951
I'm done
307
01:00:03,371 --> 01:00:04,872
It's me thank you
308
01:00:04,872 --> 01:00:07,124
Thanks for saving me
309
01:00:07,124 --> 01:00:09,710
Thank you so much
310
01:00:12,713 --> 01:00:15,466
I didn't save you
311
01:00:15,466 --> 01:00:16,634
what
312
01:00:16,634 --> 01:00:19,136
I mean I didn't save you
313
01:00:19,136 --> 01:00:22,640
You do that because you want to live, Junwoo
314
01:00:25,559 --> 01:00:27,144
The reason for being alive
315
01:00:27,144 --> 01:00:29,146
Because of the desire to live
316
01:00:29,814 --> 01:00:31,482
No matter what
317
01:00:32,066 --> 01:00:34,568
If you don't have Yubin,
318
01:00:35,069 --> 01:00:37,154
If not you
319
01:00:37,822 --> 01:00:40,658
I may not be here
320
01:00:40,658 --> 01:00:41,993
I almost died
321
01:00:41,993 --> 01:00:45,997
No, I'm almost going to die
322
01:00:46,664 --> 01:00:49,166
I'm sorry
323
01:00:49,166 --> 01:00:51,335
Can we talk about other topics
324
01:00:51,335 --> 01:00:52,837
what
325
01:00:54,505 --> 01:00:56,757
If you can
326
01:00:58,175 --> 01:00:59,510
I hope we talk about some other topics
327
01:00:59,510 --> 01:01:02,096
Just say something
328
01:01:05,433 --> 01:01:07,852
Do you want to eat fried noodles
329
01:01:10,771 --> 01:01:12,273
Did you pour water
330
01:01:13,524 --> 01:01:15,443
I just put a little water
331
01:01:15,443 --> 01:01:18,029
You should control the amount of water when pouring water
332
01:01:18,029 --> 01:01:19,196
no more, no less
333
01:01:19,196 --> 01:01:20,781
No more no less
334
01:01:20,781 --> 01:01:22,366
I have to eat bibimbap after eating noodles
335
01:01:22,366 --> 01:01:25,036
Who eats fried noodles and bibimbap?
336
01:01:25,036 --> 01:01:27,455
Can you really cook instant noodles
337
01:01:27,455 --> 01:01:30,625
No one can't cook instant noodles
338
01:01:30,625 --> 01:01:33,711
You are someone who can't cook instant noodles, kid
339
01:01:33,711 --> 01:01:37,048
Why doesn't she pour water? It's strange
340
01:01:41,719 --> 01:01:42,470
really
341
01:01:42,470 --> 01:01:45,890
Zhajang noodles must be made into raccoon noodles to make it delicious
342
01:01:45,890 --> 01:01:47,141
right
343
01:01:52,563 --> 01:01:55,066
That's a bit too much, right?
344
01:01:55,066 --> 01:01:57,234
Eat more
345
01:01:59,487 --> 01:02:00,655
Then you eat more
346
01:02:00,655 --> 01:02:03,157
Ok i will eat more
347
01:02:06,160 --> 01:02:07,161
Oh my God
348
01:02:07,828 --> 01:02:11,332
Sure enough, I will put some sesame oil in the end
349
01:02:18,923 --> 01:02:20,508
Acrophobia
350
01:02:20,508 --> 01:02:23,427
What's the matter, can't I have it?
351
01:02:24,095 --> 01:02:27,598
This is a bit mismatched
352
01:02:28,099 --> 01:02:30,184
Those who dare to use a hoe to cut off someone else's hand
353
01:02:30,184 --> 01:02:32,603
Are you still afraid of heights?
354
01:02:35,523 --> 01:02:37,525
I never cut anyone's hand
355
01:02:37,525 --> 01:02:38,192
what
356
01:02:38,192 --> 01:02:40,695
They are not human
357
01:02:40,695 --> 01:02:43,197
At least not anymore
358
01:02:45,366 --> 01:02:47,868
I am afraid of high places
359
01:02:47,868 --> 01:02:50,788
Because I fell down while climbing before
360
01:02:50,788 --> 01:02:53,291
Climbing words
361
01:02:53,291 --> 01:02:56,877
It means climbing mountains or high places with bare hands, right?
362
01:02:56,877 --> 01:02:58,963
Mission Impossible Tom Cruise
363
01:02:58,963 --> 01:03:02,550
That's not that level yet
364
01:03:05,219 --> 01:03:06,971
You are so old-fashioned
365
01:03:06,971 --> 01:03:09,223
Return Tom Cruise
366
01:03:09,807 --> 01:03:11,809
It's raining, hurry up and get the water
367
01:03:11,809 --> 01:03:13,895
Large basin large basin not basin basin
368
01:03:13,895 --> 01:03:16,147
Also the basin
369
01:03:25,823 --> 01:03:27,992
This is not rain
370
01:04:02,276 --> 01:04:05,279
Junyu Junyu
371
01:04:24,966 --> 01:04:27,718
You Bin, how are you?
372
01:04:28,970 --> 01:04:31,889
They are getting closer to my house
373
01:04:41,649 --> 01:04:44,235
Almost reaching my door
374
01:04:52,910 --> 01:04:55,830
They are here now
375
01:04:58,166 --> 01:04:59,834
What number
376
01:04:59,834 --> 01:05:00,585
what
377
01:05:00,585 --> 01:05:02,336
Your house number
378
01:05:38,539 --> 01:05:40,458
are you ready
379
01:05:41,375 --> 01:05:42,710
but
380
01:05:43,461 --> 01:05:45,963
Are you sure there is no one there
381
01:05:49,050 --> 01:05:50,384
I confirm
382
01:05:50,384 --> 01:05:53,054
Only the eighth floor is empty
383
01:05:53,137 --> 01:05:53,971
You Bin
384
01:05:53,971 --> 01:05:56,724
Even if not there
385
01:05:58,309 --> 01:06:00,478
It doesn't matter if it's not the eighth floor
386
01:06:00,478 --> 01:06:04,398
Anyway, eaten by them or starve to death, sooner or later
387
01:06:06,651 --> 01:06:07,819
do not talk
388
01:06:07,819 --> 01:06:09,320
what
389
01:06:09,320 --> 01:06:10,738
I am leaving
390
01:06:10,738 --> 01:06:12,490
Let's go now
391
01:06:21,249 --> 01:06:23,084
I won't go out from the door
392
01:06:39,684 --> 01:06:40,935
What is she doing
393
01:06:44,605 --> 01:06:45,940
You Bin
394
01:06:45,940 --> 01:06:48,025
Are you listening
395
01:06:49,694 --> 01:06:52,113
Can we really do it
396
01:06:58,870 --> 01:07:00,455
I am not sure as well
397
01:07:04,792 --> 01:07:06,294
I want to live too
398
01:07:09,297 --> 01:07:12,467
I really want to live too
399
01:07:13,885 --> 01:07:18,306
I really don't want to be bitten by them in turn
400
01:07:18,306 --> 01:07:22,310
Don't want to be eaten by them
401
01:07:24,312 --> 01:07:26,564
So we must survive
402
01:07:26,564 --> 01:07:28,900
Let's live together
403
01:07:30,818 --> 01:07:32,737
That's enough
404
01:07:34,405 --> 01:07:36,574
You Bin, listen up
405
01:07:37,408 --> 01:07:39,494
I'll go down first to attract their attention
406
01:07:39,494 --> 01:07:41,079
I will give you a signal
407
01:07:42,163 --> 01:07:44,165
1 2
408
01:07:44,165 --> 01:07:47,585
-After that -3
409
01:07:59,347 --> 01:08:00,932
Damn, go down
410
01:08:04,018 --> 01:08:05,603
What is she doing
411
01:08:23,955 --> 01:08:25,456
incredible
412
01:09:01,325 --> 01:09:03,077
Here, You Bin
413
01:09:03,077 --> 01:09:04,996
Hurry up hurry up
414
01:09:56,547 --> 01:09:58,383
You are still alive
415
01:09:58,383 --> 01:10:00,051
Lucky meeting
416
01:10:00,051 --> 01:10:01,469
I'm lucky enough
417
01:10:04,055 --> 01:10:05,973
Even speak plain language
418
01:10:06,808 --> 01:10:09,811
you too
419
01:10:09,811 --> 01:10:12,063
Ah so tired
420
01:10:12,063 --> 01:10:13,982
The eighth floor has arrived
421
01:10:37,839 --> 01:10:39,257
Damn
422
01:11:35,813 --> 01:11:38,149
Please, please
423
01:11:47,659 --> 01:11:48,826
Here
424
01:11:49,327 --> 01:11:50,745
hurry up
425
01:12:13,268 --> 01:12:14,602
okay
426
01:12:14,602 --> 01:12:16,020
Ok ok
427
01:12:16,020 --> 01:12:17,855
okay
428
01:12:17,855 --> 01:12:19,774
Scared me
429
01:12:23,695 --> 01:12:25,113
I say
430
01:12:25,113 --> 01:12:28,866
I don't want you to thank me
431
01:12:28,866 --> 01:12:32,954
But can this let her put this down?
432
01:12:33,454 --> 01:12:35,540
Let go
433
01:12:35,540 --> 01:12:36,624
who are you
434
01:12:36,624 --> 01:12:39,127
Why save us
435
01:12:39,127 --> 01:12:40,461
I say
436
01:12:40,461 --> 01:12:44,465
Isn't it you who asked me to save you?
437
01:12:47,135 --> 01:12:49,888
There is obviously no one on the eighth floor
438
01:12:52,640 --> 01:12:54,058
Hush
439
01:12:57,228 --> 01:12:58,563
Really
440
01:12:58,563 --> 01:13:02,567
But how did you survive
441
01:13:03,484 --> 01:13:06,571
I really managed to survive
442
01:13:06,571 --> 01:13:10,992
I thought I was the only one living in this community
443
01:13:11,743 --> 01:13:15,830
We thought we were the only one alive
444
01:13:15,830 --> 01:13:17,498
Thought it all became like that
445
01:13:17,498 --> 01:13:20,001
That's right
446
01:13:20,001 --> 01:13:22,420
But not anymore, right
447
01:13:22,420 --> 01:13:23,922
Not any more
448
01:13:23,922 --> 01:13:25,757
Three people
449
01:13:25,757 --> 01:13:28,509
But I think you know
450
01:13:28,509 --> 01:13:31,095
What kind of people are they
451
01:13:31,095 --> 01:13:33,348
Because of course I will understand
452
01:13:33,348 --> 01:13:36,100
Stay at home and keep watching news about them
453
01:13:36,100 --> 01:13:37,685
Yes me too
454
01:13:37,685 --> 01:13:39,604
But how did you two get together
455
01:13:39,604 --> 01:13:40,605
Did you know each other?
456
01:13:40,605 --> 01:13:42,857
No, I didn’t know him before
457
01:13:42,857 --> 01:13:44,609
I have known each other for four days
458
01:13:44,609 --> 01:13:46,277
Oh
459
01:13:46,277 --> 01:13:48,446
But uncle, have you been here all alone?
460
01:13:48,446 --> 01:13:50,365
Ok
461
01:13:51,115 --> 01:13:52,367
Yes
462
01:13:54,702 --> 01:13:57,121
What's the matter, you should be thirsty, drink it
463
01:13:58,957 --> 01:14:00,458
what happened
464
01:14:01,459 --> 01:14:02,877
Also
465
01:14:04,128 --> 01:14:06,965
The world becomes like this
466
01:14:06,965 --> 01:14:09,968
May also distrust
467
01:14:20,728 --> 01:14:22,730
Drink it, see if he's okay
468
01:14:26,651 --> 01:14:30,321
By the way, you are hungry, don’t you need to eat something?
469
01:14:34,159 --> 01:14:35,577
Canned Luncheon Meat
470
01:14:43,001 --> 01:14:45,253
How is it okay?
471
01:14:45,253 --> 01:14:48,173
Ah very good
472
01:14:48,173 --> 01:14:50,925
Fortunately
473
01:14:53,094 --> 01:14:54,095
Eat slowly, eat slowly
474
01:14:54,095 --> 01:14:57,182
Okay, thank you
475
01:14:57,182 --> 01:14:59,434
The amount of food can be eaten before the rescue team comes
476
01:14:59,434 --> 01:15:01,603
So eat slowly
477
01:15:01,603 --> 01:15:03,271
really
478
01:15:03,271 --> 01:15:05,356
Rescue team?
479
01:15:05,857 --> 01:15:07,775
Didn't you see it on TV?
480
01:15:07,775 --> 01:15:11,196
That's why I came here, right?
481
01:15:11,196 --> 01:15:13,448
Did you really see the air?
482
01:15:13,448 --> 01:15:16,618
Not often but occasionally
483
01:15:16,618 --> 01:15:20,205
But did you guys really see it?
484
01:15:30,465 --> 01:15:33,551
We survived
485
01:15:35,220 --> 01:15:37,138
Yes
486
01:15:37,138 --> 01:15:39,974
Just stick to it
487
01:15:48,733 --> 01:15:52,654
But how did you hide
488
01:15:55,073 --> 01:15:57,492
If you get older, you can hide
489
01:15:58,660 --> 01:16:02,747
It seems that avoiding his wife to smoke is a great help
490
01:16:15,260 --> 01:16:16,511
but
491
01:16:16,511 --> 01:16:19,180
Do you have children?
492
01:16:21,683 --> 01:16:24,018
No
493
01:16:24,018 --> 01:16:27,355
But today came two children
494
01:16:27,939 --> 01:16:29,691
what
495
01:16:40,869 --> 01:16:42,620
Uncle
496
01:16:51,963 --> 01:16:54,632
Uncle
497
01:16:54,632 --> 01:16:57,469
Junyu
498
01:16:57,469 --> 01:16:59,471
Jun
499
01:17:15,737 --> 01:17:17,739
Just sleep
500
01:17:19,908 --> 01:17:23,411
very good
501
01:17:24,996 --> 01:17:29,250
Junyu
502
01:19:22,781 --> 01:19:27,452
My wife has been hungry for several days
503
01:19:28,953 --> 01:19:31,122
if not you
504
01:19:31,956 --> 01:19:34,626
I don't know how long I will be hungry
505
01:19:37,379 --> 01:19:39,964
I have no way
506
01:19:42,133 --> 01:19:43,385
Junyu
507
01:19:43,385 --> 01:19:44,302
Please understand that
508
01:19:44,302 --> 01:19:48,056
Understand what you madman
509
01:19:51,977 --> 01:19:53,395
You Bin
510
01:19:53,395 --> 01:19:55,230
You Bin, are you inside?
511
01:19:55,230 --> 01:19:56,231
can you hear me
512
01:19:56,231 --> 01:19:58,400
Please answer me, You Bin
513
01:19:58,400 --> 01:20:02,153
Is it a heinous crime for me to save my wife?
514
01:20:02,153 --> 01:20:06,324
Haven't you two killed anyone so far?
515
01:20:08,076 --> 01:20:09,077
Also
516
01:20:10,245 --> 01:20:12,664
Since I can live till now
517
01:20:12,664 --> 01:20:14,749
Explain us both
518
01:20:14,749 --> 01:20:15,834
it's the same
519
01:20:15,834 --> 01:20:16,835
Uncle
520
01:20:16,835 --> 01:20:19,587
Uncle wait a minute
521
01:20:19,587 --> 01:20:22,340
Let's talk
522
01:20:22,340 --> 01:20:26,344
Ok ok
523
01:20:38,273 --> 01:20:40,525
Junyu
524
01:20:42,277 --> 01:20:44,946
Please, please
525
01:20:45,947 --> 01:20:48,533
Can't let us live
526
01:20:48,533 --> 01:20:50,785
Does it matter if we die?
527
01:20:50,785 --> 01:20:53,538
Are we going to die?
528
01:20:53,538 --> 01:20:54,372
open
529
01:20:54,372 --> 01:20:59,044
-Then just keep this woman.-Let go
530
01:20:59,044 --> 01:21:01,963
I will let you go
531
01:21:01,963 --> 01:21:04,716
You can take all the food here
532
01:21:05,467 --> 01:21:07,052
just one time
533
01:21:08,303 --> 01:21:08,970
do not come
534
01:21:08,970 --> 01:21:10,472
-Don't come-just once
535
01:21:10,472 --> 01:21:13,308
You want to come over and i will kill you
536
01:21:13,308 --> 01:21:17,979
-Please pretend you don’t know. Let’s go-Don’t come here
537
01:21:17,979 --> 01:21:21,232
I will kill you, don't come
538
01:21:21,232 --> 01:21:22,651
Do not
539
01:21:23,151 --> 01:21:26,071
Don't
540
01:21:27,155 --> 01:21:32,994
You Bin
541
01:21:54,516 --> 01:21:55,684
Wife
542
01:22:00,522 --> 01:22:02,107
Wife
543
01:22:03,024 --> 01:22:04,109
You Bin
544
01:22:04,109 --> 01:22:05,944
Wife
545
01:22:12,534 --> 01:22:14,703
It's ok
546
01:22:17,289 --> 01:22:20,375
It's okay, wife
547
01:22:25,714 --> 01:22:29,801
Hard work, wife
548
01:22:35,974 --> 01:22:37,309
It's ok
549
01:22:38,393 --> 01:22:39,895
It's ok
550
01:22:42,731 --> 01:22:46,234
no problem, no problem
551
01:22:47,736 --> 01:22:49,404
It's ok
552
01:23:33,949 --> 01:23:35,534
Junyu
553
01:23:51,049 --> 01:23:53,969
We are still human
554
01:23:54,469 --> 01:23:56,471
Still together
555
01:24:02,144 --> 01:24:04,729
It's okay now
556
01:24:08,900 --> 01:24:10,402
Do not
557
01:25:04,790 --> 01:25:07,292
Damn
558
01:25:19,387 --> 01:25:23,975
Wait a second wait a second
559
01:25:33,318 --> 01:25:36,655
-Damn it-damn it
560
01:25:41,576 --> 01:25:43,161
Top floor top floor
561
01:25:43,161 --> 01:25:45,330
-This-hurry up, hurry up
562
01:25:45,330 --> 01:25:46,415
Damn
563
01:25:46,415 --> 01:25:48,750
Where is the scissors, scissors
564
01:26:06,852 --> 01:26:07,936
Damn
565
01:26:10,939 --> 01:26:12,607
go to hell
566
01:26:20,782 --> 01:26:21,783
Go to die go to die
567
01:26:21,783 --> 01:26:23,368
Hello, get away
568
01:26:25,120 --> 01:26:26,621
Get away get away
569
01:26:47,893 --> 01:26:49,227
hurry up
570
01:27:04,242 --> 01:27:05,911
You Bin
571
01:27:20,175 --> 01:27:23,011
Junyu
572
01:27:23,011 --> 01:27:24,429
Go go go
573
01:27:24,429 --> 01:27:27,682
Go up and stop the helicopter
574
01:27:28,683 --> 01:27:31,019
You have to come quickly
575
01:28:04,720 --> 01:28:08,390
No way
576
01:28:09,641 --> 01:28:10,809
Damn
577
01:28:24,072 --> 01:28:27,743
Terrible apartment
578
01:28:37,085 --> 01:28:39,504
Where's the helicopter Where's the helicopter
579
01:28:53,018 --> 01:28:57,939
Someone here
580
01:28:58,940 --> 01:29:01,943
Someone here
581
01:29:03,195 --> 01:29:13,455
Someone here
582
01:29:13,455 --> 01:29:16,375
We are here
583
01:29:16,375 --> 01:29:20,629
Someone here
584
01:29:20,629 --> 01:29:23,215
-We still...-Someone here
585
01:29:23,215 --> 01:29:26,385
We are still alive
586
01:31:15,077 --> 01:31:17,829
This is the Air Force Helicopter 4717
587
01:31:17,829 --> 01:31:20,415
Successfully rescued two survivors
588
01:31:20,415 --> 01:31:23,252
Here is the Air Force Helicopter 4717
589
01:31:23,252 --> 01:31:25,837
Successfully rescued two survivors
590
01:31:25,837 --> 01:31:28,840
Immediately transfer survivors to safe rescue areas
591
01:31:55,033 --> 01:31:59,204
So far, it is impossible to accurately count the number of people infected in our country
592
01:31:59,204 --> 01:32:03,041
The government speculates that there are at least 50,000 infected people
593
01:32:03,041 --> 01:32:06,712
Especially in very dense apartment areas
594
01:32:06,712 --> 01:32:09,965
That is, the metropolitan area suffered very seriously
595
01:32:09,965 --> 01:32:12,718
Currently the rescue team is centered on dense apartment areas
596
01:32:12,718 --> 01:32:17,139
Follow the SNS uploaded by netizens
597
01:32:17,139 --> 01:32:19,224
In rescue
598
01:32:19,224 --> 01:32:23,478
Fortunately, the regional networks have been repaired
599
01:32:23,478 --> 01:32:26,565
Get a lot of help through SNS rescue
600
01:32:26,565 --> 01:32:28,567
To this disaster headquarters in each region
601
01:32:28,567 --> 01:32:30,402
Follow the latest national code of conduct
602
01:32:30,402 --> 01:32:37,242
Plan to spread the act of uploading hiding address to SNS
603
01:32:38,305 --> 01:33:38,408
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
38084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.