Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,360 --> 00:01:25,440
I watched them play here last year.
2
00:01:26,000 --> 00:01:27,440
The vibes were the same.
3
00:01:28,720 --> 00:01:31,440
Talking about it really brings me back.
4
00:01:32,000 --> 00:01:33,280
It felt so good.
5
00:01:33,520 --> 00:01:34,800
I know.
6
00:01:37,840 --> 00:01:38,840
How did you know?
7
00:01:43,200 --> 00:01:44,120
Well...
8
00:01:45,200 --> 00:01:46,880
You looked happy back there.
9
00:01:48,040 --> 00:01:49,920
Come on. That's enough questions.
10
00:01:50,880 --> 00:01:52,720
Although it's been a year,
11
00:01:52,920 --> 00:01:54,800
I still remember how I felt that day.
12
00:01:55,040 --> 00:01:55,920
Get up!
13
00:01:56,000 --> 00:01:58,960
It was the first Scrubb concert
I've ever been to.
14
00:01:59,200 --> 00:02:00,400
The songs they played
15
00:02:00,680 --> 00:02:03,600
were the same ones I've listened to
countless of times.
16
00:02:03,680 --> 00:02:07,200
But when I got to hear them play
at a live concert,
17
00:02:07,440 --> 00:02:09,560
the songs I thought were good
18
00:02:09,720 --> 00:02:11,880
sounded even better.
19
00:02:12,120 --> 00:02:14,280
You can take pictures
with Scrubb afterwards.
20
00:02:14,360 --> 00:02:15,560
Can you take pictures for me?
21
00:02:17,800 --> 00:02:19,920
Did you misunderstand something here?
22
00:02:20,440 --> 00:02:23,720
When we're having a guys' wild night,
23
00:02:23,960 --> 00:02:25,960
everyone has to speak their mind
24
00:02:26,040 --> 00:02:27,120
about one thing.
25
00:02:27,600 --> 00:02:31,520
You guys asked me
which Scrubb concert is my favorite.
26
00:02:32,920 --> 00:02:34,920
I'm about to tell you about it.
27
00:02:35,480 --> 00:02:36,480
How am I wrong?
28
00:02:36,720 --> 00:02:37,560
You're wrong
29
00:02:37,680 --> 00:02:41,640
because I don't think
that's the most memorable Scrubb concert
30
00:02:42,160 --> 00:02:43,560
you've ever been to.
31
00:02:44,320 --> 00:02:48,600
I think it should be this one.
32
00:02:57,680 --> 00:02:59,240
I couldn't get a good view,
33
00:02:59,480 --> 00:03:01,160
so I grabbed him for support.
34
00:03:01,720 --> 00:03:03,480
Ask him if you don't believe me.
35
00:03:05,080 --> 00:03:06,560
He meant you, my friend.
36
00:03:06,800 --> 00:03:08,360
How did it feel
37
00:03:08,440 --> 00:03:10,360
to have someone hold onto you?
38
00:03:13,080 --> 00:03:14,200
I felt happy.
39
00:03:17,520 --> 00:03:18,720
You're blushing.
40
00:03:30,920 --> 00:03:31,960
What are you looking at?
41
00:03:33,480 --> 00:03:34,760
If you were my boyfriend,
42
00:03:36,800 --> 00:03:39,280
I would kiss you from head to toe.
43
00:03:41,880 --> 00:03:43,120
You're sick.
44
00:03:47,640 --> 00:03:50,040
Man told me to say that to you
in front of Green.
45
00:03:51,480 --> 00:03:53,160
I never thought you would like it.
46
00:04:01,960 --> 00:04:04,240
Damn. I'm so jealous.
47
00:04:04,920 --> 00:04:06,040
-Great job.
-I heard
48
00:04:06,120 --> 00:04:07,760
you also met someone
49
00:04:08,080 --> 00:04:09,760
at a seminar.
50
00:04:10,920 --> 00:04:12,320
When will you introduce him to us?
51
00:04:12,680 --> 00:04:13,600
Introduce him?
52
00:04:14,320 --> 00:04:15,280
Are you kidding?
53
00:04:15,680 --> 00:04:18,400
I haven't even talked to him once.
54
00:04:18,839 --> 00:04:21,439
The last I heard,
he was going on a meditation retreat.
55
00:04:22,040 --> 00:04:23,640
I'm thinking if I should follow him.
56
00:04:23,920 --> 00:04:25,000
Will you follow him?
57
00:04:25,640 --> 00:04:27,960
Can a devil like you stand being
in a temple?
58
00:04:28,040 --> 00:04:29,240
Jeez.
59
00:04:30,080 --> 00:04:31,080
You're right.
60
00:04:32,480 --> 00:04:33,480
Maybe
61
00:04:33,560 --> 00:04:34,840
I should change too.
62
00:04:35,800 --> 00:04:36,800
Like you guys.
63
00:04:36,880 --> 00:04:37,800
How so?
64
00:04:37,880 --> 00:04:39,160
Look at Wat.
65
00:04:39,520 --> 00:04:42,120
He never cared
about this social media stuff,
66
00:04:42,480 --> 00:04:43,960
but he joined Instagram for you.
67
00:04:44,680 --> 00:04:45,880
He hated sharing things,
68
00:04:46,280 --> 00:04:47,680
but he lent you his guitar.
69
00:04:48,760 --> 00:04:49,760
Because of that,
70
00:04:50,800 --> 00:04:52,520
I get to see him smile more often.
71
00:04:53,360 --> 00:04:54,440
Just look at him.
72
00:05:00,600 --> 00:05:01,720
I've got some news.
73
00:05:01,800 --> 00:05:02,640
CLASSROOM BUILDING
74
00:05:02,720 --> 00:05:03,960
It's our club's tradition
75
00:05:04,080 --> 00:05:05,840
to have the top musicians of your class
76
00:05:05,920 --> 00:05:07,400
get together to form a band.
77
00:05:07,480 --> 00:05:09,080
That band is called Ctrl S
78
00:05:09,280 --> 00:05:10,960
with Sarawat as the bandleader.
79
00:05:13,240 --> 00:05:14,440
This is their poster.
80
00:05:18,520 --> 00:05:19,440
It's upside down.
81
00:05:19,520 --> 00:05:21,440
-Is it upside down?
-Green.
82
00:05:21,520 --> 00:05:22,640
I'm sorry.
83
00:05:24,640 --> 00:05:26,080
If you think this is cool,
84
00:05:26,520 --> 00:05:27,720
wait until you see mine--
85
00:05:27,800 --> 00:05:29,240
I heard that
86
00:05:29,320 --> 00:05:30,920
Sarawat picked the name himself.
87
00:05:31,760 --> 00:05:32,840
What does it mean?
88
00:05:34,800 --> 00:05:35,920
We hit Ctrl+S
89
00:05:36,480 --> 00:05:37,880
to save things on our computers.
90
00:05:38,280 --> 00:05:39,360
I think it's like
91
00:05:40,160 --> 00:05:42,600
we're saving good memories in our hearts.
92
00:05:45,160 --> 00:05:47,600
It's a good name.
93
00:05:48,320 --> 00:05:49,360
It reminds me of myself
94
00:05:49,440 --> 00:05:50,760
when I was trying to come up
95
00:05:51,160 --> 00:05:52,240
with a name for my...
96
00:05:52,360 --> 00:05:53,280
Dim.
97
00:05:53,640 --> 00:05:56,360
Do you have any more surprises
besides the poster?
98
00:05:59,040 --> 00:06:00,120
I'll get to the point.
99
00:06:00,800 --> 00:06:01,880
Damn it, Air.
100
00:06:03,280 --> 00:06:04,640
To keep up with trends,
101
00:06:04,800 --> 00:06:06,240
we're going to make a music video
102
00:06:06,320 --> 00:06:08,760
to promote the band
with Sarawat as the lead actor.
103
00:06:11,200 --> 00:06:12,320
Right now,
104
00:06:12,760 --> 00:06:14,120
we're looking for a female lead.
105
00:06:14,800 --> 00:06:16,200
I'm going to pick one now.
106
00:06:17,920 --> 00:06:20,040
Isn't this exciting?
107
00:06:22,440 --> 00:06:24,440
Stop it, Green. I'm looking for a girl.
108
00:06:24,640 --> 00:06:25,960
Why are you looking hopeful?
109
00:06:26,720 --> 00:06:28,320
I'll pick Earn.
110
00:06:29,760 --> 00:06:32,080
You're already a band member.
111
00:06:32,160 --> 00:06:34,120
It will be like a band promo.
112
00:06:34,320 --> 00:06:35,280
I'll leave it to you.
113
00:06:38,280 --> 00:06:39,360
You too, Wat.
114
00:06:41,080 --> 00:06:42,240
Put your hands together.
115
00:06:43,360 --> 00:06:45,520
Are you not clapping
because you're jealous?
116
00:06:46,240 --> 00:06:47,080
Is that it?
117
00:06:48,320 --> 00:06:49,160
Do you want some?
118
00:06:49,240 --> 00:06:50,080
You can have it.
119
00:06:50,960 --> 00:06:52,880
Aren't you hungry?
120
00:06:54,560 --> 00:06:55,760
I just want to be with you.
121
00:06:59,960 --> 00:07:01,960
I'll be busy with band stuff from now on.
122
00:07:03,080 --> 00:07:04,240
I may not have time for you.
123
00:07:10,600 --> 00:07:11,640
Give me your ear.
124
00:07:16,000 --> 00:07:17,080
I want to tell you something.
125
00:07:23,720 --> 00:07:25,120
What are you playing at?
126
00:07:26,040 --> 00:07:28,320
I have lots of gas lately.
127
00:07:28,800 --> 00:07:30,840
Go throw up in the restroom.
128
00:07:32,040 --> 00:07:33,240
-Damn you.
-I just did.
129
00:07:33,320 --> 00:07:34,560
Go throw up again.
130
00:07:35,280 --> 00:07:36,320
You're ruining the mood.
131
00:07:40,640 --> 00:07:41,640
Do you think it's funny?
132
00:07:42,680 --> 00:07:45,440
Sarawat, here you are.
133
00:07:45,520 --> 00:07:46,640
Can I have your number?
134
00:07:46,720 --> 00:07:49,280
I want to call you tonight
about the song for the MV.
135
00:07:57,400 --> 00:07:58,400
Don't call too late.
136
00:07:58,800 --> 00:07:59,760
Okay.
137
00:07:59,840 --> 00:08:02,720
I didn't want to text you
since you always make typos.
138
00:08:03,520 --> 00:08:04,880
I'm getting better at it.
139
00:08:05,000 --> 00:08:05,960
Really?
140
00:08:06,520 --> 00:08:07,960
How's it going with the song?
141
00:08:08,360 --> 00:08:10,200
It's going all right,
142
00:08:10,680 --> 00:08:11,960
but I can only practice after class.
143
00:08:12,320 --> 00:08:14,320
Then can I practice with you?
144
00:08:14,560 --> 00:08:15,440
Is that okay?
145
00:08:20,920 --> 00:08:22,320
I'll need your phone, please.
146
00:08:24,040 --> 00:08:24,960
Can't I keep it?
147
00:08:25,040 --> 00:08:26,160
No.
148
00:08:26,240 --> 00:08:27,600
What if I want someone's number
149
00:08:27,680 --> 00:08:29,040
to discuss dharma?
150
00:08:29,120 --> 00:08:30,120
You can't.
151
00:08:30,200 --> 00:08:31,240
People either come here
152
00:08:31,320 --> 00:08:32,720
to escape heartbreaks or problems.
153
00:08:32,880 --> 00:08:35,680
You're not allowed to make contact
with the outside world.
154
00:08:36,039 --> 00:08:38,759
Some people may not be running
away from love.
155
00:08:38,880 --> 00:08:40,640
They might come here to find love.
156
00:08:40,720 --> 00:08:42,200
That's not going to happen.
157
00:08:42,559 --> 00:08:44,879
You're not allowed to talk
while you're here.
158
00:08:44,960 --> 00:08:46,040
It will ruin the tranquility.
159
00:08:46,120 --> 00:08:48,120
Can't we talk during a break?
160
00:08:48,200 --> 00:08:49,160
No.
161
00:08:49,240 --> 00:08:51,320
You can still change your mind.
162
00:08:57,560 --> 00:08:58,560
Here you go.
163
00:09:00,120 --> 00:09:01,160
Thank you.
164
00:09:02,560 --> 00:09:05,200
Right foot forward. Left foot forward.
165
00:09:05,280 --> 00:09:07,520
Focus on your steps.
166
00:09:07,800 --> 00:09:10,360
Right foot forward. Left foot forward.
167
00:09:10,520 --> 00:09:12,840
Slowly shift your focus to your breathing.
168
00:09:13,240 --> 00:09:16,160
Breathe in. Breathe out.
169
00:09:16,400 --> 00:09:18,720
Be mindful of your thoughts.
170
00:09:22,480 --> 00:09:24,360
Excuse me. Can we switch beds?
171
00:09:25,720 --> 00:09:26,680
Thank you.
172
00:09:45,200 --> 00:09:46,800
-Get in there.
-Okay.
173
00:09:47,720 --> 00:09:48,760
I got him.
174
00:09:49,760 --> 00:09:51,680
I heard Sarawat formed a new band.
175
00:09:52,320 --> 00:09:53,800
Yes. Why do you ask?
176
00:09:54,680 --> 00:09:56,840
The guitar player is cute.
What's her name?
177
00:09:58,680 --> 00:10:00,920
You should go. I want to sleep early.
178
00:10:01,960 --> 00:10:03,080
What's with you?
179
00:10:03,840 --> 00:10:04,840
It's just 8 p.m.
180
00:10:06,320 --> 00:10:08,520
I need sleep for my cheerleader
photoshoot tomorrow.
181
00:10:09,040 --> 00:10:11,160
I want my skin to glow,
182
00:10:11,440 --> 00:10:12,640
not all pale like yours.
183
00:10:13,680 --> 00:10:16,240
You don't have to say that. I'm going.
184
00:10:48,760 --> 00:10:49,680
Green.
185
00:10:49,760 --> 00:10:50,600
Why are you here?
186
00:10:50,680 --> 00:10:52,280
Can I come in?
187
00:10:52,360 --> 00:10:53,280
No, Green. Please leave.
188
00:10:53,360 --> 00:10:54,800
Wait, Tine. Hear me out.
189
00:10:55,040 --> 00:10:57,240
My ex is following me.
190
00:10:57,600 --> 00:10:59,600
I don't know where else to hide.
191
00:10:59,680 --> 00:11:01,200
I can only think of you.
192
00:11:01,280 --> 00:11:02,320
Please help me.
193
00:11:02,840 --> 00:11:04,120
Please, Tine.
194
00:11:06,200 --> 00:11:07,400
Pretty please.
195
00:11:08,120 --> 00:11:09,240
Please.
196
00:11:09,320 --> 00:11:11,720
You see, my ex has
197
00:11:11,800 --> 00:11:13,120
a bad temper.
198
00:11:13,200 --> 00:11:15,960
Whenever I did something wrong,
he would hit me.
199
00:11:16,120 --> 00:11:17,440
I couldn't take it,
200
00:11:17,680 --> 00:11:19,160
so I broke it off.
201
00:11:19,880 --> 00:11:21,440
But he wouldn't let you go?
202
00:11:21,680 --> 00:11:22,800
He did.
203
00:11:23,600 --> 00:11:24,480
But...
204
00:11:24,600 --> 00:11:26,400
when he found out I was
seeing someone new,
205
00:11:26,640 --> 00:11:28,000
he got really mad
206
00:11:28,200 --> 00:11:30,360
and came looking for me at my dorm.
207
00:11:30,440 --> 00:11:32,800
I saw him coming,
so I sneaked out and came here.
208
00:11:33,040 --> 00:11:35,720
Hold on. When you say
you're seeing someone new,
209
00:11:35,920 --> 00:11:37,640
do you mean...
210
00:11:37,720 --> 00:11:38,920
It's you.
211
00:11:40,520 --> 00:11:41,480
I knew it.
212
00:11:42,640 --> 00:11:44,720
Won't he come here?
213
00:11:45,320 --> 00:11:47,480
But he doesn't know
214
00:11:47,680 --> 00:11:48,680
that you live here.
215
00:11:50,760 --> 00:11:52,160
Shit.
216
00:12:05,840 --> 00:12:06,880
Tine.
217
00:12:07,240 --> 00:12:08,840
It's really him.
218
00:12:09,200 --> 00:12:10,800
What do I do?
219
00:12:14,480 --> 00:12:15,440
Here's the plan.
220
00:12:16,800 --> 00:12:17,800
Open the door.
221
00:12:20,800 --> 00:12:21,880
Are you sure?
222
00:12:22,200 --> 00:12:23,160
Do it.
223
00:12:30,800 --> 00:12:31,800
Dim!
224
00:12:33,960 --> 00:12:35,040
Sorry.
225
00:12:41,120 --> 00:12:42,960
Are you guys a couple?
226
00:12:43,040 --> 00:12:44,760
-We were.
-When did we break up, Green?
227
00:12:44,840 --> 00:12:46,080
You know when.
228
00:12:46,440 --> 00:12:47,920
We broke up for two minutes,
229
00:12:48,000 --> 00:12:49,640
and then we had sex.
230
00:12:49,720 --> 00:12:50,720
Do you call that a breakup?
231
00:12:52,120 --> 00:12:54,480
Why do you think I let someone
who can't play shit like him
232
00:12:54,880 --> 00:12:55,880
into our club
233
00:12:55,960 --> 00:12:57,480
if not to keep my eye on him?
234
00:12:59,560 --> 00:13:00,680
But I never thought
235
00:13:01,080 --> 00:13:02,880
his lover would be in the club as well.
236
00:13:03,240 --> 00:13:04,120
It's not like that.
237
00:13:04,200 --> 00:13:05,560
This is a misunderstanding.
238
00:13:07,560 --> 00:13:09,400
Move if you still want to live.
239
00:13:15,360 --> 00:13:18,080
No. Even though you two are a couple,
240
00:13:18,280 --> 00:13:19,680
you have no right to hurt him.
241
00:13:19,760 --> 00:13:21,080
I said move!
242
00:13:32,840 --> 00:13:33,680
Green.
243
00:13:34,720 --> 00:13:35,720
I'm sorry.
244
00:13:38,120 --> 00:13:39,560
I'm sorry I hurt you.
245
00:13:41,560 --> 00:13:43,240
I understand how you feel now.
246
00:13:46,720 --> 00:13:48,160
Seeing you with someone else
247
00:13:49,600 --> 00:13:50,640
breaks my heart.
248
00:13:52,560 --> 00:13:54,240
Aren't you here to pick a fight?
249
00:13:58,600 --> 00:13:59,640
No.
250
00:14:00,680 --> 00:14:02,200
I just came to say I'm sorry
251
00:14:03,240 --> 00:14:04,720
and to remind him of something.
252
00:14:06,640 --> 00:14:08,000
If you ever hurt Green,
253
00:14:08,360 --> 00:14:09,720
I'll hurt you even more.
254
00:14:19,280 --> 00:14:20,280
Dim.
255
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
Are you okay?
256
00:14:26,440 --> 00:14:27,440
Does it hurt?
257
00:14:29,560 --> 00:14:30,440
Yes,
258
00:14:31,320 --> 00:14:32,320
but I'm fine now.
259
00:14:34,720 --> 00:14:36,040
Am I forgiven?
260
00:14:41,000 --> 00:14:42,400
I was never really mad at you.
261
00:14:44,440 --> 00:14:46,240
Come on. Let's go to our room.
262
00:14:49,640 --> 00:14:50,600
Tine.
263
00:14:52,160 --> 00:14:53,240
I'm so sorry.
264
00:14:54,320 --> 00:14:56,720
From now on,
I won't be bugging you anymore.
265
00:14:58,680 --> 00:15:02,200
Anyway, I wish you and Sarawat the best.
266
00:15:05,280 --> 00:15:07,680
Come on. Let's go to our room.
267
00:15:34,760 --> 00:15:35,920
Someone dropped this.
268
00:15:36,960 --> 00:15:38,160
It must be his.
269
00:15:51,800 --> 00:15:54,840
People either come here
to escape heartbreaks or problems.
270
00:16:14,320 --> 00:16:15,320
Thank you.
271
00:16:37,760 --> 00:16:38,760
Ma'am.
272
00:16:39,160 --> 00:16:40,720
Did the guy next to me leave already?
273
00:16:41,280 --> 00:16:42,680
Yes. Is something the matter?
274
00:16:43,200 --> 00:16:44,800
Can I have his number?
275
00:16:44,880 --> 00:16:47,080
I'm sorry.
That's confidential information.
276
00:16:47,160 --> 00:16:48,480
Please get back inside.
277
00:16:48,760 --> 00:16:50,080
I just want his name.
278
00:16:50,160 --> 00:16:52,160
-I can't tell you.
-Please, ma'am.
279
00:16:52,240 --> 00:16:54,280
The guy who went home forgot his phone.
280
00:16:54,360 --> 00:16:55,360
I'll leave it here.
281
00:16:55,440 --> 00:16:57,040
We'll call his family to come and get it.
282
00:17:05,680 --> 00:17:10,480
MV ACTORS' DRESSING ROOM
283
00:17:17,400 --> 00:17:18,840
Sarawat.
284
00:17:19,400 --> 00:17:21,240
Yesterday, Green came--
285
00:17:21,319 --> 00:17:22,879
Here you are. Try this.
286
00:17:25,440 --> 00:17:26,840
What are you up to?
287
00:17:27,160 --> 00:17:28,680
What kind of person do you think I am?
288
00:17:29,720 --> 00:17:31,480
I think it's good,
so I want you to try it.
289
00:17:32,560 --> 00:17:33,560
Aren't you like that?
290
00:17:34,240 --> 00:17:35,600
When you see something nice,
291
00:17:36,080 --> 00:17:37,400
don't you think of me?
292
00:17:38,520 --> 00:17:39,360
Isn't it like that?
293
00:17:41,040 --> 00:17:41,960
I don't know.
294
00:17:42,520 --> 00:17:43,720
What kind of question is that?
295
00:17:49,080 --> 00:17:50,040
Let's try.
296
00:17:51,680 --> 00:17:52,760
Let's get to know each other.
297
00:17:54,880 --> 00:17:56,400
You don't have to like me.
298
00:17:57,920 --> 00:17:59,440
Just open your heart to me.
299
00:18:13,280 --> 00:18:14,240
How's my performance?
300
00:18:16,280 --> 00:18:17,720
Were you practicing your lines?
301
00:18:19,080 --> 00:18:20,920
Did you think I was confessing my love?
302
00:18:22,720 --> 00:18:23,960
That's a relief.
303
00:18:24,400 --> 00:18:27,240
Hey, I'm sorry. My class ran late.
304
00:18:27,600 --> 00:18:28,960
Am I late for makeup?
305
00:18:30,120 --> 00:18:31,240
Nobody's here yet.
306
00:18:31,960 --> 00:18:33,760
Thank goodness.
307
00:18:33,960 --> 00:18:35,840
Have you seen the new setlist?
308
00:18:41,880 --> 00:18:43,160
I like Desktop Error.
309
00:18:43,520 --> 00:18:45,960
Their songs are so hard to play.
310
00:18:46,320 --> 00:18:48,800
I'm trying to transcribe them.
311
00:18:50,680 --> 00:18:51,960
The Connect is tempting too.
312
00:18:52,360 --> 00:18:54,240
Here. It's already on the list.
313
00:18:54,440 --> 00:18:55,560
Do I know you or what?
314
00:18:56,440 --> 00:18:58,560
Are you picking songs?
315
00:18:58,880 --> 00:18:59,960
Do you want my help?
316
00:19:00,720 --> 00:19:02,960
What bands do you know besides Scrubb?
317
00:19:03,600 --> 00:19:04,560
Stay out of this.
318
00:19:04,920 --> 00:19:07,280
I came across a song the other day.
319
00:19:08,120 --> 00:19:09,240
It's so savage.
320
00:19:10,000 --> 00:19:11,240
You should listen to it.
321
00:19:11,520 --> 00:19:12,480
Show me.
322
00:19:14,520 --> 00:19:16,560
Maybe we can play this one instead.
323
00:19:16,720 --> 00:19:17,680
Exactly.
324
00:19:18,200 --> 00:19:19,760
It reminds me of you.
325
00:19:23,520 --> 00:19:24,720
Can you hear it?
326
00:19:26,840 --> 00:19:27,760
-Hey.
-Yes.
327
00:19:29,200 --> 00:19:30,200
It's good.
328
00:19:30,280 --> 00:19:31,920
I'll go get a drink.
329
00:19:33,520 --> 00:19:34,520
What do you think?
330
00:19:35,720 --> 00:19:37,840
It's pretty good.
331
00:19:38,160 --> 00:19:39,240
I think it rocks.
332
00:19:41,520 --> 00:19:42,960
We can put it on the setlist.
333
00:19:43,760 --> 00:19:44,640
It sounds good.
334
00:19:44,720 --> 00:19:46,120
That's why I want you to hear it.
335
00:19:47,320 --> 00:19:48,480
I liked it from the get-go.
336
00:19:51,080 --> 00:19:52,200
It's a good choice.
337
00:19:53,400 --> 00:19:55,000
Come on. Go get changed.
338
00:19:55,240 --> 00:19:56,440
Okay.
339
00:20:15,560 --> 00:20:17,880
Let's try. Let's get to know each other.
340
00:20:18,360 --> 00:20:20,080
-You don't have to like me.
-Hey.
341
00:20:20,720 --> 00:20:22,080
Just open your heart to me.
342
00:20:36,880 --> 00:20:37,960
Well done.
343
00:20:39,880 --> 00:20:41,800
-You memorize your lines well now.
-We did a great job.
344
00:20:53,640 --> 00:20:55,800
Chad, I'm done.
345
00:20:56,160 --> 00:20:57,200
Okay.
346
00:20:58,640 --> 00:21:00,880
Let me see.
347
00:21:02,840 --> 00:21:03,960
That's really good.
348
00:21:05,880 --> 00:21:07,680
Chad, I'm done too.
349
00:21:14,040 --> 00:21:14,960
Let me see.
350
00:21:15,880 --> 00:21:17,000
Lift it up.
351
00:21:23,000 --> 00:21:24,280
I sent it to Mil.
352
00:21:24,760 --> 00:21:27,280
He replied
with a laughing buffalo sticker.
353
00:21:27,360 --> 00:21:28,640
You figure out what it means.
354
00:21:29,360 --> 00:21:30,960
Seriously, Chad.
355
00:21:31,800 --> 00:21:34,120
How long will Mil keep tutoring me
via text messages?
356
00:21:35,160 --> 00:21:36,720
I want to see him in person.
357
00:21:37,080 --> 00:21:38,280
I have no idea.
358
00:21:38,640 --> 00:21:39,720
It's not just you.
359
00:21:40,080 --> 00:21:42,080
I'm his friend,
360
00:21:42,800 --> 00:21:44,160
and I barely see him in class.
361
00:21:44,640 --> 00:21:46,240
So what is he up to
362
00:21:46,520 --> 00:21:47,520
during the day?
363
00:21:48,080 --> 00:21:49,120
I don't know.
364
00:21:50,600 --> 00:21:51,720
Maybe he's with a girl.
365
00:21:52,520 --> 00:21:55,480
He's been going on and on
about that girl...
366
00:21:55,960 --> 00:21:57,160
What's her name?
367
00:21:57,520 --> 00:22:00,440
But I think he's busy playing soccer.
368
00:22:00,680 --> 00:22:02,400
I walked by the soccer field at midnight.
369
00:22:02,880 --> 00:22:05,560
I saw him still playing soccer
with the engineering students.
370
00:22:07,320 --> 00:22:08,320
If you say so.
371
00:22:09,960 --> 00:22:12,720
I think we should have a bet.
A hundred baht says
372
00:22:12,800 --> 00:22:14,400
he's with a girl.
373
00:22:15,160 --> 00:22:18,200
I bet you a hundred baht that he is
374
00:22:18,720 --> 00:22:19,680
playing soccer.
375
00:22:56,840 --> 00:22:58,040
Why didn't you answer my call?
376
00:22:58,360 --> 00:22:59,480
I was in the shower.
377
00:23:01,040 --> 00:23:02,920
Why didn't you tell me you were leaving?
378
00:23:03,280 --> 00:23:04,680
Something urgent came up.
379
00:23:09,360 --> 00:23:12,280
Tine. Just tell me what's wrong.
380
00:23:16,760 --> 00:23:17,920
I just found out that
381
00:23:18,600 --> 00:23:21,520
Dim and Green are dating.
382
00:23:23,360 --> 00:23:25,360
They just got back together.
383
00:23:26,600 --> 00:23:27,760
So...
384
00:23:29,040 --> 00:23:31,240
you don't have to fake flirt
with me anymore.
385
00:23:37,640 --> 00:23:40,640
You won't have to trouble yourself
with me anymore.
386
00:23:42,520 --> 00:23:43,800
There's no need to call me,
387
00:23:45,040 --> 00:23:46,240
see me,
388
00:23:47,920 --> 00:23:49,280
and talk to me anymore.
389
00:23:51,960 --> 00:23:54,080
You'll have your freedom back.
390
00:23:59,360 --> 00:24:00,800
Just like before you met me.
391
00:24:05,080 --> 00:24:06,080
Is that...
392
00:24:07,800 --> 00:24:09,440
is that what you really want?
393
00:24:11,800 --> 00:24:12,640
Yes.
394
00:24:13,800 --> 00:24:16,800
You can spend your time
looking for someone who's right for you.
395
00:24:24,920 --> 00:24:25,800
Got it.
396
00:24:26,960 --> 00:24:27,840
Wait.
397
00:24:35,160 --> 00:24:36,200
Your guitar's here.
398
00:24:37,680 --> 00:24:38,680
Take it back with you.
399
00:24:40,600 --> 00:24:41,760
I'll buy a new one.
400
00:24:48,400 --> 00:24:49,320
Keep it.
401
00:24:51,000 --> 00:24:52,560
It was yours from the start.
402
00:25:18,520 --> 00:25:22,920
CLASSROOM BUILDING
403
00:25:24,320 --> 00:25:25,600
Professor, hello.
404
00:25:26,320 --> 00:25:27,400
Mil.
405
00:25:31,640 --> 00:25:32,600
You...
406
00:25:36,680 --> 00:25:38,160
Fuck. That didn't count.
407
00:25:38,240 --> 00:25:39,840
This damn kid interrupted me.
408
00:25:40,400 --> 00:25:41,360
Go again.
409
00:25:42,320 --> 00:25:44,320
Just admit you lost. Pay up.
410
00:25:55,680 --> 00:25:57,240
What the hell are you doing here?
411
00:25:57,480 --> 00:25:59,800
You said you would tutor me,
412
00:25:59,880 --> 00:26:01,440
but you never showed up once.
413
00:26:06,160 --> 00:26:07,640
Do you want to keep playing?
414
00:26:07,720 --> 00:26:09,880
If not, I'll take this money
and go celebrate.
415
00:26:10,520 --> 00:26:11,480
Bring it, man.
416
00:26:11,880 --> 00:26:13,120
I'll get my money back.
417
00:26:14,160 --> 00:26:15,120
Let's go.
418
00:26:15,360 --> 00:26:16,360
Wait.
419
00:26:17,360 --> 00:26:18,440
What about our lesson?
420
00:26:18,760 --> 00:26:20,000
Do you want a lesson?
421
00:26:20,680 --> 00:26:23,480
You can sketch a soccer field
and hand it in to me.
422
00:26:23,880 --> 00:26:24,720
All right?
423
00:26:25,000 --> 00:26:26,640
-It's so vast.
-Let's play.
424
00:26:26,720 --> 00:26:27,640
How many are there?
425
00:26:27,720 --> 00:26:28,600
Four.
426
00:26:30,400 --> 00:26:31,240
CLASSROOM BUILDING
427
00:26:31,320 --> 00:26:32,240
Pass the ball.
428
00:26:33,880 --> 00:26:34,760
Are you okay?
429
00:26:35,080 --> 00:26:36,080
Shit.
430
00:26:37,720 --> 00:26:38,600
Well?
431
00:26:39,160 --> 00:26:40,120
Do you have a substitute?
432
00:26:44,520 --> 00:26:45,360
Move it.
433
00:26:48,560 --> 00:26:49,800
-Phukong, pass it.
-Mil.
434
00:26:53,800 --> 00:26:55,360
You rock, kid. Good job.
435
00:26:57,400 --> 00:26:58,480
Thanks.
436
00:26:59,320 --> 00:27:00,320
See you later.
437
00:27:00,400 --> 00:27:01,840
I'm looking forward to beating you again.
438
00:27:05,760 --> 00:27:07,360
You did pretty well today, kid.
439
00:27:13,040 --> 00:27:13,880
Are you thirsty?
440
00:27:24,400 --> 00:27:26,160
Here. I was messing with you.
441
00:27:33,280 --> 00:27:34,240
Here we go.
442
00:27:34,680 --> 00:27:35,520
Thanks.
443
00:27:35,600 --> 00:27:36,680
-Cheers.
-Let's drink.
444
00:27:36,760 --> 00:27:37,880
-Cheers.
-Cheers.
445
00:27:37,960 --> 00:27:39,680
To my freedom.
446
00:27:44,400 --> 00:27:45,960
Now that Green's out of the picture,
447
00:27:46,040 --> 00:27:47,520
you can go after any girl.
448
00:27:47,600 --> 00:27:48,680
Where should we go first?
449
00:27:49,120 --> 00:27:50,800
Did you forget something?
450
00:27:51,160 --> 00:27:53,160
Tine has Musical Club today.
451
00:27:54,080 --> 00:27:56,400
So what? I finally got rid of Green.
452
00:27:56,560 --> 00:27:58,840
I don't have to go see Sarawat
there anymore.
453
00:27:58,920 --> 00:28:02,160
You can tell us where you want to go
or what you want to do.
454
00:28:02,240 --> 00:28:04,240
We'll arrange it for you.
455
00:28:05,520 --> 00:28:08,560
I haven't had this kind of freedom
for so long.
456
00:28:08,720 --> 00:28:11,960
What should I do first? I can't decide.
457
00:28:13,200 --> 00:28:14,800
If you can't decide,
458
00:28:14,880 --> 00:28:16,200
we'll help you.
459
00:28:16,400 --> 00:28:17,760
Clear the table.
460
00:28:18,040 --> 00:28:19,560
-What are you doing?
-Get me some paper.
461
00:28:19,880 --> 00:28:22,160
Put the dishes away.
462
00:28:33,640 --> 00:28:35,960
"Take a selfie
with the girl nearest to you."
463
00:28:36,960 --> 00:28:38,280
Excuse me.
464
00:28:38,360 --> 00:28:39,960
Can we take a selfie with you?
465
00:28:40,040 --> 00:28:41,320
We're playing a game.
466
00:28:45,680 --> 00:28:46,760
Take it.
467
00:28:51,400 --> 00:28:52,640
Can you come closer?
468
00:28:52,720 --> 00:28:54,680
-You're too far.
-Okay.
469
00:28:57,280 --> 00:28:58,560
Come here.
470
00:28:59,200 --> 00:29:00,120
That's good.
471
00:29:06,160 --> 00:29:07,200
Wait for me.
472
00:29:07,280 --> 00:29:09,440
-Is this good?
-Make sure you get everyone.
473
00:29:11,120 --> 00:29:12,960
Can you get down? I can't see you.
474
00:29:18,880 --> 00:29:21,040
-"Snoop on hot cheerleaders."
-"Snoop on hot cheerleaders."
475
00:29:21,760 --> 00:29:22,960
Let's go.
476
00:29:28,520 --> 00:29:30,520
-Damn.
-There they are.
477
00:29:30,600 --> 00:29:32,160
Let me have a look.
478
00:29:32,800 --> 00:29:34,160
I'm just looking.
479
00:29:35,440 --> 00:29:37,720
What is this? Lean back more.
480
00:29:48,160 --> 00:29:49,480
-What is it?
-What?
481
00:29:58,840 --> 00:29:59,720
What will it be?
482
00:30:03,480 --> 00:30:06,240
-"Party all night with girls!"
-"Party all night with girls!"
483
00:30:07,360 --> 00:30:09,160
-Let's hit it.
-You're dead, man.
484
00:30:09,240 --> 00:30:10,880
-Go easy on me.
-Just drink it.
485
00:30:13,480 --> 00:30:14,760
-Cheers.
-Cheers.
486
00:30:15,480 --> 00:30:17,600
Cheers. Bottoms up.
487
00:30:18,160 --> 00:30:19,400
-Damn.
-You're drunk.
488
00:30:25,000 --> 00:30:26,120
What?
489
00:30:26,200 --> 00:30:27,400
-It's Wat.
-What's with you?
490
00:30:27,480 --> 00:30:28,480
-She's single.
-Drink up.
491
00:30:28,560 --> 00:30:30,120
Take a good look.
492
00:30:30,200 --> 00:30:31,880
-Cheers.
-Cheers.
493
00:30:31,960 --> 00:30:33,200
-Wait for me.
-Let's drink.
494
00:30:34,240 --> 00:30:36,280
-You look young.
-She's so cute.
495
00:30:36,360 --> 00:30:37,240
No.
496
00:30:37,320 --> 00:30:38,720
-Cheers.
-Come on. Drink up.
497
00:30:43,800 --> 00:30:44,840
Bottoms up.
498
00:30:45,920 --> 00:30:46,840
Drink up, man.
499
00:30:46,920 --> 00:30:48,360
-Come on.
-Bottoms up.
500
00:31:01,040 --> 00:31:02,000
"Sarawat."
501
00:31:15,480 --> 00:31:18,800
You're the one who turned
502
00:31:20,560 --> 00:31:23,200
My empty world around
503
00:31:23,920 --> 00:31:25,480
And I can
504
00:31:26,520 --> 00:31:27,960
Show you how
505
00:31:36,240 --> 00:31:37,560
You're mine.
506
00:31:40,120 --> 00:31:41,480
You can't hit on anyone else.
507
00:32:13,680 --> 00:32:16,400
Sorry, man. My air conditioner is broken.
508
00:32:16,480 --> 00:32:18,080
No worries, man.
509
00:32:19,640 --> 00:32:21,640
What's wrong with your air conditioner?
510
00:32:22,840 --> 00:32:24,680
I don't know. It's not cooling.
511
00:32:27,840 --> 00:32:29,320
When was the last time you cleaned it?
512
00:32:30,240 --> 00:32:31,280
I don't know.
513
00:32:31,840 --> 00:32:33,160
I'm sleepy. I'll go to bed.
514
00:32:38,240 --> 00:32:39,120
Tine.
515
00:32:39,640 --> 00:32:40,960
Sarawat posted a picture
516
00:32:41,400 --> 00:32:43,440
of you holding onto him
at the Scrubb concert.
517
00:32:45,280 --> 00:32:47,080
What he posts is his business.
518
00:32:47,440 --> 00:32:48,560
Why are you telling me?
519
00:32:52,840 --> 00:32:54,960
Tine, he just posted another one.
520
00:32:56,440 --> 00:32:58,880
You have got to come see this one.
521
00:32:58,960 --> 00:33:00,280
Screw him.
522
00:33:00,560 --> 00:33:02,200
It's not my business anymore.
523
00:33:03,240 --> 00:33:05,800
But it's a picture
of last year's Scrubb concert
524
00:33:05,880 --> 00:33:06,920
-at the university.
-What?
525
00:33:08,080 --> 00:33:09,840
Why didn't he tell me he was there?
526
00:33:36,200 --> 00:33:37,560
Hey.
527
00:33:38,440 --> 00:33:40,640
Where have you been? You've been gone.
528
00:33:41,680 --> 00:33:43,920
I'm sorry. I've been busy
529
00:33:44,000 --> 00:33:45,480
with cheer practice.
530
00:33:46,200 --> 00:33:47,160
By the way,
531
00:33:47,880 --> 00:33:49,160
where is Sarawat?
532
00:33:49,320 --> 00:33:51,680
Sarawat? He's out promoting his band.
533
00:33:52,240 --> 00:33:53,360
He won't come back for a while.
534
00:33:53,720 --> 00:33:55,440
-Is something the matter?
-No.
535
00:33:55,520 --> 00:33:56,880
I have to go.
536
00:33:57,800 --> 00:33:59,520
Wait. Come here.
537
00:34:00,640 --> 00:34:01,840
Get over here.
538
00:34:03,080 --> 00:34:04,600
Did you tell anyone about Green?
539
00:34:05,400 --> 00:34:08,120
No.
540
00:34:12,880 --> 00:34:13,760
Good.
541
00:34:15,000 --> 00:34:16,080
I'm okay with it,
542
00:34:16,800 --> 00:34:17,960
but Green wants to keep it quiet.
543
00:34:19,360 --> 00:34:20,960
He doesn't want things to be awkward,
544
00:34:22,920 --> 00:34:24,440
so I haven't told many people.
545
00:34:27,159 --> 00:34:29,239
I only told a few of my friends
546
00:34:29,360 --> 00:34:30,360
and my juniors
547
00:34:30,719 --> 00:34:34,079
like Temp and Sarawat.
548
00:34:35,320 --> 00:34:36,320
Sarawat?
549
00:34:37,600 --> 00:34:39,200
Does he know about Green?
550
00:34:39,280 --> 00:34:40,720
Keep it down.
551
00:34:41,719 --> 00:34:42,919
People are looking.
552
00:34:45,520 --> 00:34:46,520
Yes.
553
00:34:48,120 --> 00:34:50,600
He was there when I hit on Green
at the initiation ceremony.
554
00:34:51,600 --> 00:34:53,080
He was one of the first to know.
555
00:34:55,000 --> 00:34:57,080
Why did he agree to help me if he knew?
556
00:34:58,320 --> 00:34:59,400
Help you with what?
557
00:35:01,120 --> 00:35:03,680
It's nothing.
558
00:35:04,400 --> 00:35:05,680
Will you excuse me?
559
00:35:06,240 --> 00:35:07,120
Hey.
560
00:35:29,280 --> 00:35:31,600
Your guitar's here. Take it back with you.
561
00:35:33,520 --> 00:35:34,560
I'll buy a new one.
562
00:35:36,000 --> 00:35:36,960
Keep it.
563
00:35:38,600 --> 00:35:40,080
It was yours from the start.
564
00:35:40,440 --> 00:35:41,840
"Tine Teepakorn."
565
00:36:09,000 --> 00:36:11,400
See? It's starting to look like a room.
566
00:36:11,480 --> 00:36:12,480
Here are the pillars.
567
00:36:12,840 --> 00:36:13,960
Well...
568
00:36:14,320 --> 00:36:16,160
Are you really Mil?
569
00:36:16,720 --> 00:36:18,080
I usually see you hazing kids.
570
00:36:18,360 --> 00:36:20,120
Since when did you become a tutor?
571
00:36:21,920 --> 00:36:23,960
I think I know what's going on.
572
00:36:24,440 --> 00:36:26,320
Is this the kid he told us
573
00:36:26,680 --> 00:36:29,720
-he wanted to bang?
-Hey.
574
00:36:29,880 --> 00:36:31,640
I'm a good tutor and also a good boxer.
575
00:36:31,720 --> 00:36:32,840
Do you want to try me?
576
00:36:33,040 --> 00:36:34,720
We'll go one on one right now.
577
00:36:47,840 --> 00:36:49,480
Are you here to see Wat?
578
00:36:50,200 --> 00:36:51,120
Yes.
579
00:36:51,560 --> 00:36:54,280
He's at practice at the university.
He'll be there all night.
580
00:36:54,960 --> 00:36:56,960
I came to get his homework for him.
581
00:36:58,280 --> 00:37:00,040
Try looking for him
at the rehearsal studio.
582
00:37:00,440 --> 00:37:02,120
I saw his Instagram post.
583
00:37:03,280 --> 00:37:06,000
Has he met me before?
584
00:37:06,720 --> 00:37:07,840
Instagram?
585
00:37:07,920 --> 00:37:09,160
Just tell me.
586
00:37:09,800 --> 00:37:10,920
I want the truth.
587
00:37:12,520 --> 00:37:13,840
Tell me.
588
00:37:14,480 --> 00:37:15,480
Well,
589
00:37:16,200 --> 00:37:17,520
it was at the Scrubb concert.
590
00:37:29,040 --> 00:37:30,120
MUSIC REHEARSAL STUDIO 1
591
00:37:40,800 --> 00:37:41,920
That day,
592
00:37:42,320 --> 00:37:45,920
we dragged Sarawat
to the Scrubb concert with us.
593
00:37:46,440 --> 00:37:47,920
As he was getting bored,
594
00:37:48,440 --> 00:37:50,240
the guy in front of him got carried away
595
00:37:51,200 --> 00:37:52,760
and stepped on his foot.
596
00:37:56,640 --> 00:37:59,440
He told me he had never seen anyone
597
00:38:00,640 --> 00:38:04,240
who enjoyed music as much as you do.
598
00:38:07,160 --> 00:38:08,280
Afterwards,
599
00:38:08,600 --> 00:38:11,760
when he heard you wanted
to take pictures with the band,
600
00:38:12,720 --> 00:38:14,160
he followed you.
601
00:38:17,040 --> 00:38:19,200
I don't think I want pictures anymore.
602
00:38:19,720 --> 00:38:21,320
Why not?
603
00:38:21,680 --> 00:38:23,440
It's not every day you get to meet them.
604
00:38:23,680 --> 00:38:26,040
I know. But look at all these people.
605
00:38:26,240 --> 00:38:28,360
It will take a while
before the band gets a rest.
606
00:38:28,760 --> 00:38:30,160
Without me,
607
00:38:30,400 --> 00:38:31,840
they will get to rest sooner.
608
00:38:32,200 --> 00:38:34,760
If you don't want pictures,
shall we get going?
609
00:38:34,840 --> 00:38:37,040
Wait. Who said I don't want pictures?
610
00:38:37,640 --> 00:38:40,720
If I don't get their pictures,
I can't call myself their biggest fan.
611
00:38:40,920 --> 00:38:42,360
What will you do?
612
00:38:43,840 --> 00:38:45,320
Muey, are you tired?
613
00:38:52,960 --> 00:38:53,880
Here.
614
00:38:53,960 --> 00:38:55,360
Make sure they look nice.
615
00:38:56,280 --> 00:38:57,200
All right.
616
00:38:59,480 --> 00:39:00,880
Three, two...
617
00:39:02,160 --> 00:39:03,640
That's perfect.
618
00:39:03,880 --> 00:39:05,080
That's a good one.
619
00:39:05,800 --> 00:39:07,120
You're worried they will be tired.
620
00:39:07,680 --> 00:39:09,320
-I can't believe it.
-I'll massage them.
621
00:39:10,000 --> 00:39:11,120
-How do I look?
-Piss off.
622
00:39:11,200 --> 00:39:12,560
Hang it on your wall.
623
00:39:12,960 --> 00:39:13,920
Three, two...
624
00:39:15,640 --> 00:39:16,920
Perfect.
625
00:39:19,440 --> 00:39:21,120
You're looking
626
00:39:21,200 --> 00:39:22,840
-so handsome.
-Look at them.
627
00:39:24,000 --> 00:39:25,320
Are there more posters of them?
628
00:39:26,480 --> 00:39:27,680
You're their biggest fan.
629
00:39:28,240 --> 00:39:29,320
Do you get it now?
630
00:39:45,960 --> 00:39:47,440
Tine.
631
00:39:48,360 --> 00:39:50,560
Why are you still here?
Do you have band practice?
632
00:39:51,040 --> 00:39:52,560
No.
633
00:39:53,200 --> 00:39:54,960
I'm just looking for a friend,
634
00:39:55,040 --> 00:39:57,520
but I'm about to leave.
635
00:39:57,600 --> 00:39:59,320
Wait a second.
636
00:39:59,800 --> 00:40:01,120
Let me walk with you.
637
00:40:02,360 --> 00:40:05,280
It's okay.
638
00:40:05,360 --> 00:40:06,280
What is it?
639
00:40:06,760 --> 00:40:07,720
Do I scare you?
640
00:40:08,760 --> 00:40:09,600
I...
641
00:40:11,560 --> 00:40:12,680
I won't bite.
642
00:40:24,280 --> 00:40:26,720
I'll walk with him. You stay away.
643
00:40:27,120 --> 00:40:28,200
Or what?
644
00:40:29,440 --> 00:40:30,600
Try me.
645
00:40:47,760 --> 00:40:48,920
What the hell is with you?
646
00:40:49,000 --> 00:40:50,120
What the hell is with you?
647
00:40:50,440 --> 00:40:51,720
Why did you let him pat your head?
648
00:40:51,800 --> 00:40:52,920
What I do
649
00:40:53,280 --> 00:40:54,480
is my business.
650
00:40:55,200 --> 00:40:56,400
You've been lying to me,
651
00:40:57,280 --> 00:40:58,520
and I didn't say anything.
652
00:40:59,360 --> 00:41:00,720
When did I lie to you?
653
00:41:01,080 --> 00:41:02,280
You already knew
654
00:41:02,840 --> 00:41:04,680
that Dim and Green were together.
655
00:41:05,240 --> 00:41:08,160
And what about the fact
that you met me at last year's concert?
656
00:41:12,320 --> 00:41:13,520
Is it fun for you
657
00:41:13,960 --> 00:41:15,600
to treat me like a fool?
658
00:41:17,200 --> 00:41:19,640
Are you having fun?
659
00:41:22,440 --> 00:41:23,600
I didn't tell you
660
00:41:25,760 --> 00:41:27,320
not because I wanted to fool you.
661
00:41:27,480 --> 00:41:28,760
What's the reason then?
662
00:41:28,840 --> 00:41:29,960
It's because I want you.
663
00:41:35,000 --> 00:41:37,080
But don't you like Earn?
664
00:41:46,560 --> 00:41:47,800
Just so you know.
665
00:41:49,440 --> 00:41:51,120
Earn has a boyfriend.
666
00:41:52,600 --> 00:41:54,560
And the only one I have feelings for
667
00:41:56,400 --> 00:41:57,600
is you, Tine.
668
00:42:00,120 --> 00:42:01,200
I like you.
669
00:42:01,640 --> 00:42:03,760
I liked you since the day I first met you.
670
00:42:07,840 --> 00:42:08,760
Then
671
00:42:09,440 --> 00:42:11,440
why did you refuse
672
00:42:12,080 --> 00:42:13,920
when I asked for your help?
673
00:42:18,320 --> 00:42:19,640
What did you want me to do?
674
00:42:21,600 --> 00:42:23,000
You said you like girls.
675
00:42:24,720 --> 00:42:26,960
If I agreed to help,
you would call it off eventually.
676
00:42:29,160 --> 00:42:32,440
You would want things to go back
to the way they were before I hit on you.
677
00:42:33,480 --> 00:42:35,120
Can you think of me as more than a friend?
678
00:42:38,360 --> 00:42:39,720
I posted that picture on Instagram
679
00:42:42,320 --> 00:42:43,520
because I wanted you to know
680
00:42:44,880 --> 00:42:47,240
that even if I never pretended
to go after you,
681
00:42:49,200 --> 00:42:51,800
you're no stranger to me, Tine.
682
00:42:57,320 --> 00:42:58,800
I didn't talk to you.
683
00:42:59,880 --> 00:43:01,240
I stayed away from you.
684
00:43:02,640 --> 00:43:04,160
I did as you asked.
685
00:43:06,400 --> 00:43:07,640
I thought I could do it.
686
00:43:10,440 --> 00:43:12,280
But when I see you with someone else,
687
00:43:15,480 --> 00:43:16,920
I know I can't stop.
688
00:43:17,000 --> 00:43:18,240
Do you think I can?
689
00:43:20,240 --> 00:43:21,840
Ever since you disappeared,
690
00:43:23,120 --> 00:43:24,760
my life hasn't been the same.
691
00:43:26,240 --> 00:43:29,280
Whatever I do or wherever I go, I see you.
692
00:43:31,480 --> 00:43:32,520
Even in my dreams,
693
00:43:33,440 --> 00:43:34,720
you still haunt me.
694
00:43:36,840 --> 00:43:39,120
Won't you take responsibility
for what you did?
695
00:43:41,640 --> 00:43:42,600
Won't you?
696
00:43:52,120 --> 00:43:53,960
I don't think I can go back to pretending
697
00:43:56,960 --> 00:43:58,520
because I'll go after you for real.
698
00:44:03,960 --> 00:44:04,960
Let's try.
699
00:44:06,080 --> 00:44:07,200
Let's get to know each other.
700
00:44:10,640 --> 00:44:12,640
You don't have to like me.
701
00:44:16,160 --> 00:44:17,480
Just open your heart to me.
702
00:44:25,600 --> 00:44:26,800
I mean it this time.
703
00:44:27,680 --> 00:44:28,760
It's not a script.
704
00:45:59,240 --> 00:46:01,240
Subtitle translation by
Pannapat Tammasrisawat
45396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.