All language subtitles for 2gether.The.Series.S01E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,520 --> 00:00:01,960 Have you ever wondered 2 00:00:02,040 --> 00:00:04,800 why a lot of things must come in pairs? 3 00:00:06,080 --> 00:00:07,440 Be it friends 4 00:00:07,560 --> 00:00:08,560 or 5 00:00:08,840 --> 00:00:10,000 lovers. 6 00:00:11,040 --> 00:00:12,520 Once you find the right person, 7 00:00:12,600 --> 00:00:14,280 it's always worth the effort 8 00:00:14,560 --> 00:00:16,600 to go after them. 9 00:00:17,560 --> 00:00:19,560 Throughout my life as a chic guy, 10 00:00:20,000 --> 00:00:22,400 I've been with many girls. 11 00:00:22,840 --> 00:00:23,800 -Ying. -Yes? 12 00:00:23,880 --> 00:00:25,320 Let's go and see a movie after this. 13 00:00:25,400 --> 00:00:26,920 I have a math session after. 14 00:00:27,080 --> 00:00:29,320 -What about tomorrow? -I have biology. 15 00:00:29,400 --> 00:00:31,000 -What about the day after? -The day after? 16 00:00:31,520 --> 00:00:33,600 I have physics, chemistry, social studies, science, English, 17 00:00:33,720 --> 00:00:34,880 and back to math again. 18 00:00:37,280 --> 00:00:39,280 Lychee. 19 00:00:40,960 --> 00:00:42,920 I look fat. Let's take another one. 20 00:00:43,560 --> 00:00:45,520 Cherry. 21 00:00:45,680 --> 00:00:48,320 -Cherry. -Cherry. 22 00:00:48,600 --> 00:00:50,320 Are we done? Let's eat. 23 00:00:50,400 --> 00:00:51,240 Wait. 24 00:00:51,840 --> 00:00:53,040 Let's take another selfie. 25 00:00:54,560 --> 00:00:57,280 -Strawberry. -Strawberry. 26 00:00:57,440 --> 00:00:59,440 Should we just get the check? 27 00:00:59,520 --> 00:01:01,040 Baby, what should we order? 28 00:01:01,200 --> 00:01:02,280 What would you like? 29 00:01:02,360 --> 00:01:03,880 -Anything. -Do you want ice cream? 30 00:01:03,960 --> 00:01:04,800 It's fattening. 31 00:01:04,879 --> 00:01:06,359 -How about honey toast? -It's too sweet. 32 00:01:06,440 --> 00:01:08,200 They have pudding, shaved ice, and cream puffs. 33 00:01:08,280 --> 00:01:09,320 I'm sick of them. 34 00:01:09,400 --> 00:01:11,320 Then what would you like? 35 00:01:12,040 --> 00:01:13,120 Anything. 36 00:01:13,840 --> 00:01:16,920 Are you mad at me about something, Namwan? 37 00:01:17,000 --> 00:01:17,920 No! 38 00:01:19,480 --> 00:01:20,920 That was a firm no. 39 00:01:21,000 --> 00:01:23,040 If I did something to upset you, 40 00:01:23,160 --> 00:01:24,400 I'm sorry. 41 00:01:24,480 --> 00:01:26,800 Why are you saying sorry? I said I'm not mad. 42 00:01:26,880 --> 00:01:28,040 I'm not mad! 43 00:01:28,360 --> 00:01:29,720 Then why are you-- 44 00:01:29,800 --> 00:01:30,800 Shut up. 45 00:01:35,600 --> 00:01:38,200 But none of them felt right, 46 00:01:38,800 --> 00:01:41,760 so I came to this university with the goal of finding a new partner. 47 00:01:42,840 --> 00:01:44,560 I never thought that 48 00:01:45,200 --> 00:01:46,400 the one for me 49 00:01:47,360 --> 00:01:49,160 would be so different from everyone else. 50 00:03:27,160 --> 00:03:29,080 The cheerleading audition is over, 51 00:03:29,480 --> 00:03:31,600 but my search for love is not. 52 00:03:32,560 --> 00:03:33,640 Does the costume fit? 53 00:03:33,920 --> 00:03:36,040 This year's costume is a bit tight. 54 00:03:36,400 --> 00:03:38,040 It fits me perfectly, Fang. 55 00:03:38,120 --> 00:03:39,920 That's great. 56 00:03:40,440 --> 00:03:42,480 Anyway, I just realized that 57 00:03:43,080 --> 00:03:44,640 I'm your senior mentor. 58 00:03:45,640 --> 00:03:46,480 That's right. 59 00:03:46,840 --> 00:03:48,520 Why do you want to be a cheerleader? 60 00:03:53,040 --> 00:03:54,040 Well, 61 00:03:54,240 --> 00:03:56,720 I want to have a good experience 62 00:03:57,160 --> 00:03:59,440 and make new friends. 63 00:04:01,800 --> 00:04:03,880 That's good. By the way, 64 00:04:05,600 --> 00:04:07,320 someone wrote you a letter. 65 00:04:08,280 --> 00:04:12,200 Damn. You just got here, and you're already popular. 66 00:04:12,480 --> 00:04:14,200 Come on. 67 00:04:14,280 --> 00:04:16,480 I don't care about that stuff. 68 00:04:16,640 --> 00:04:19,880 I want to focus on my studies and school activities. 69 00:04:20,760 --> 00:04:22,160 That's very good. 70 00:04:22,400 --> 00:04:25,920 We have a get-together between mentors and mentees next week. 71 00:04:27,080 --> 00:04:28,240 I'll see you then. 72 00:04:32,160 --> 00:04:33,680 I'm going to open it. 73 00:04:37,920 --> 00:04:41,600 Tine, I've had my eyes on you since the initiation ceremony. 74 00:04:41,680 --> 00:04:43,560 There's something I want to tell you. 75 00:04:43,640 --> 00:04:45,440 Meet me by the football field. 76 00:04:47,880 --> 00:04:49,760 Well, what do you want to tell me? 77 00:04:50,120 --> 00:04:51,400 I don't have much time. 78 00:04:52,320 --> 00:04:53,840 Are you talking to me? 79 00:04:54,480 --> 00:04:57,360 That's right. Didn't you write me this letter? 80 00:04:57,960 --> 00:04:59,080 Are you crazy? 81 00:04:59,160 --> 00:05:00,800 Do you think you're Tom Cruise? 82 00:05:00,880 --> 00:05:01,800 You lunatic. 83 00:05:08,880 --> 00:05:09,840 I wrote it. 84 00:05:14,680 --> 00:05:15,880 My name is Green. 85 00:05:16,160 --> 00:05:17,480 I'm a first-year humanity student. 86 00:05:18,480 --> 00:05:19,320 Here. 87 00:05:25,280 --> 00:05:26,280 Thanks. 88 00:05:28,920 --> 00:05:30,680 Tine Teepakorn, first-year law student. 89 00:05:30,760 --> 00:05:31,800 I like you. 90 00:05:32,400 --> 00:05:33,320 What? 91 00:05:34,960 --> 00:05:36,280 Finally, 92 00:05:36,560 --> 00:05:38,400 you've found your soulmate. 93 00:05:39,280 --> 00:05:40,800 Stop teasing me, Fong. 94 00:05:41,040 --> 00:05:42,560 Are you a homophobe? 95 00:05:42,640 --> 00:05:43,720 Are you crazy? 96 00:05:43,800 --> 00:05:46,440 I had lots of gay friends back in high school, 97 00:05:46,520 --> 00:05:49,480 but don't you understand that I don't want to date them? 98 00:05:49,680 --> 00:05:51,120 Just turn him down then. 99 00:05:51,480 --> 00:05:53,040 I already did. 100 00:05:53,120 --> 00:05:55,640 I told him over and over that I like girls. 101 00:05:56,240 --> 00:05:57,720 But look at this. 102 00:05:58,120 --> 00:06:01,080 He said he would do whatever it takes to change my mind. 103 00:06:01,880 --> 00:06:03,160 Damn. 104 00:06:03,280 --> 00:06:04,520 He's really determined. 105 00:06:04,960 --> 00:06:06,520 -Who wants to join Team Green? -Me. 106 00:06:07,400 --> 00:06:08,480 Phuak, you jerk. 107 00:06:08,680 --> 00:06:10,320 Can't you see I'm stressed out? 108 00:06:12,200 --> 00:06:13,160 Jeez. 109 00:06:13,240 --> 00:06:14,440 Relax, man. 110 00:06:14,560 --> 00:06:16,120 If you're not interested, 111 00:06:16,360 --> 00:06:18,800 he will give up eventually. Trust me. 112 00:06:20,160 --> 00:06:21,480 -That's right. -Really? 113 00:06:23,760 --> 00:06:24,720 The snacks are so tasty. 114 00:06:24,800 --> 00:06:26,200 -They are. -They're delicious. 115 00:06:27,280 --> 00:06:29,960 STUDENT DORMITORY 116 00:06:31,520 --> 00:06:34,880 Tine! 117 00:06:35,240 --> 00:06:36,440 Your ride is here. 118 00:06:37,640 --> 00:06:38,600 Hop on. 119 00:06:43,680 --> 00:06:45,520 Come on. Let's get going. 120 00:06:46,720 --> 00:06:49,040 Come on. I'm ready. 121 00:06:57,520 --> 00:06:58,600 Tine! 122 00:06:59,920 --> 00:07:01,600 Tine, wait for me! 123 00:07:03,840 --> 00:07:06,080 Guess who I ran into this morning? 124 00:07:06,160 --> 00:07:07,200 -Who? -Who? 125 00:07:07,520 --> 00:07:08,480 Was it Green? 126 00:07:08,560 --> 00:07:10,800 Yes. He came to pick me up at my dorm. 127 00:07:10,880 --> 00:07:12,800 I'm lucky to have gotten away. 128 00:07:14,480 --> 00:07:15,760 How did you know it was him? 129 00:07:16,000 --> 00:07:18,440 There. I see a guy heading towards you. 130 00:07:18,520 --> 00:07:20,120 Tine. 131 00:07:22,080 --> 00:07:26,120 I bought you Blue Hawaii soda, your favorite. 132 00:07:29,840 --> 00:07:30,760 Take it. 133 00:07:34,640 --> 00:07:36,360 Drink up. 134 00:07:36,440 --> 00:07:38,440 "I may not look very pretty, 135 00:07:38,560 --> 00:07:40,360 but I'm so damn yummy." 136 00:07:42,680 --> 00:07:44,520 What? 137 00:07:47,440 --> 00:07:48,960 Thank you. 138 00:07:52,680 --> 00:07:53,800 "I love you, Tine." 139 00:07:53,880 --> 00:07:55,520 Do you want anything else, Tine? 140 00:07:55,760 --> 00:07:57,800 You can have my heart. 141 00:08:00,920 --> 00:08:02,040 Damn it. 142 00:08:02,240 --> 00:08:04,120 Why didn't he just poop for me too? 143 00:08:06,400 --> 00:08:09,120 -I told you he's determined. -Fuck. 144 00:08:09,560 --> 00:08:10,760 What did you tell me? 145 00:08:10,840 --> 00:08:13,640 You said he would give up if I showed no interest. 146 00:08:13,720 --> 00:08:14,880 And what's this? 147 00:08:15,440 --> 00:08:17,520 You guys must help me think 148 00:08:17,600 --> 00:08:19,440 of how to get rid of him. 149 00:08:20,760 --> 00:08:22,080 I have an idea. 150 00:08:22,280 --> 00:08:24,480 If you couldn't get rid of him by being nice, 151 00:08:24,560 --> 00:08:26,840 you'll have to play hardball. 152 00:08:26,920 --> 00:08:28,040 -Hardball. -Hardball? 153 00:08:28,160 --> 00:08:29,200 That's right. 154 00:08:31,840 --> 00:08:32,680 Is hardball... 155 00:08:34,320 --> 00:08:35,400 like football? 156 00:08:35,480 --> 00:08:37,400 You could kick the ball on its head. 157 00:08:37,640 --> 00:08:40,120 Come on, guys. Be serious. 158 00:08:40,200 --> 00:08:41,360 A baseball is way better. 159 00:08:41,440 --> 00:08:43,640 -We could hit him with a baseball bat. -Right. 160 00:08:43,720 --> 00:08:45,160 That would scare him. 161 00:08:45,280 --> 00:08:46,320 Right. 162 00:08:46,640 --> 00:08:48,160 How about a basketball? 163 00:08:48,240 --> 00:08:49,440 That would work too. 164 00:08:49,960 --> 00:08:51,120 Tine. 165 00:08:51,320 --> 00:08:53,680 I'm glad you asked me out for a walk, 166 00:08:53,840 --> 00:08:55,800 but this place is... 167 00:08:56,680 --> 00:08:57,640 What's wrong? 168 00:08:58,520 --> 00:08:59,480 It's pretty here. 169 00:09:00,000 --> 00:09:01,560 The atmosphere is really nice. 170 00:09:02,920 --> 00:09:05,240 There's nothing pretty about it. 171 00:09:05,480 --> 00:09:07,480 Let's go somewhere else, Tine. 172 00:09:07,840 --> 00:09:08,680 Let's go. 173 00:09:08,760 --> 00:09:10,800 Let's stay for a bit. It's pretty here. 174 00:09:11,080 --> 00:09:12,480 Look, Green. 175 00:09:12,560 --> 00:09:14,480 What? 176 00:09:15,080 --> 00:09:16,400 It's so pretty. 177 00:09:16,800 --> 00:09:17,840 How is it pretty? 178 00:09:17,920 --> 00:09:20,920 Did you hear people talking? 179 00:09:21,720 --> 00:09:22,560 Hey! 180 00:09:22,640 --> 00:09:25,360 You two are annoying. What are you doing here so late? 181 00:09:25,840 --> 00:09:27,920 Seeing two people in love 182 00:09:28,120 --> 00:09:30,240 really gets on my nerves. 183 00:09:31,520 --> 00:09:34,120 If you don't want to wake up in a hospital, 184 00:09:34,200 --> 00:09:35,280 you must break up 185 00:09:35,360 --> 00:09:37,000 and cut the lovey-dovey crap. 186 00:09:37,240 --> 00:09:39,320 Green, let's just do as they say, 187 00:09:39,600 --> 00:09:40,720 so we don't get hurt. 188 00:09:40,800 --> 00:09:41,800 It's just breaking up. 189 00:09:41,880 --> 00:09:43,280 -That's right. -Yes. 190 00:09:43,360 --> 00:09:45,360 Tine, wait for me here. 191 00:09:45,440 --> 00:09:46,320 I'll handle them. 192 00:09:46,400 --> 00:09:48,040 Damn. He's got balls. 193 00:09:48,160 --> 00:09:49,080 He's got balls... 194 00:09:54,800 --> 00:09:56,880 Wait. Stop. 195 00:09:59,920 --> 00:10:02,160 -Come on. -Holy shit! 196 00:10:02,400 --> 00:10:04,200 Are you Green or John Wick? 197 00:10:05,920 --> 00:10:07,160 -Shit. -Well, 198 00:10:07,240 --> 00:10:09,040 I used to do a little bit of boxing. 199 00:10:09,200 --> 00:10:10,440 -But-- -Not just a little, I think. 200 00:10:10,560 --> 00:10:11,920 Are you okay, Tine? 201 00:10:12,440 --> 00:10:14,840 Are you hurt? Did they hurt you? There's a mosquito. 202 00:10:15,840 --> 00:10:17,400 Tine, let me walk you home. 203 00:10:17,480 --> 00:10:19,960 You might be in danger if those guys come back. 204 00:10:20,040 --> 00:10:21,000 I'll protect you. 205 00:10:21,080 --> 00:10:23,440 Are you sure you're okay? Let me see. 206 00:10:23,640 --> 00:10:26,200 You're so fragile. Let me look after you. 207 00:10:30,560 --> 00:10:32,320 Here we are. 208 00:10:38,600 --> 00:10:41,200 Are you sure you don't want me to stay over? 209 00:10:41,400 --> 00:10:44,400 It's okay. I'm fine. You should go. 210 00:10:44,880 --> 00:10:46,320 I'm begging you. 211 00:10:46,600 --> 00:10:48,880 -Just go. -Fine. I'll leave. 212 00:10:49,480 --> 00:10:50,840 But if something happens, 213 00:10:50,920 --> 00:10:53,160 you can call me at any time. 214 00:10:54,560 --> 00:10:56,560 I'll get a room around here just in case. 215 00:10:56,640 --> 00:10:58,040 -Call me. -Just go. 216 00:10:59,080 --> 00:11:00,560 -Be safe. -Just go 217 00:11:08,720 --> 00:11:10,640 How are you doing, my buddy? 218 00:11:13,960 --> 00:11:16,240 Not so well, buddy. 219 00:11:16,960 --> 00:11:20,000 All of my friends left me back there. 220 00:11:20,080 --> 00:11:22,560 Come on, man. How could we not leave? 221 00:11:22,640 --> 00:11:24,280 He almost broke my arms. 222 00:11:24,720 --> 00:11:26,920 I don't think we can do this on our own. 223 00:11:27,000 --> 00:11:28,280 We need help. 224 00:11:28,360 --> 00:11:29,320 Help? 225 00:11:29,520 --> 00:11:32,320 -Yes. -Should we get a boxer or a weightlifter? 226 00:11:32,400 --> 00:11:33,560 That's not what we mean. 227 00:11:33,640 --> 00:11:35,440 What we're trying to say is 228 00:11:35,520 --> 00:11:37,640 you should get a fake girlfriend to trick Green. 229 00:11:37,840 --> 00:11:40,160 -What? A girlfriend? -Yes. 230 00:11:40,960 --> 00:11:42,920 The reason Green won't leave you alone 231 00:11:43,040 --> 00:11:44,480 is because you're single. 232 00:11:45,640 --> 00:11:47,320 If you find someone to date, 233 00:11:47,720 --> 00:11:49,240 he will have to give up. 234 00:11:50,080 --> 00:11:51,360 You're right. 235 00:11:51,880 --> 00:11:53,080 Who should it be? 236 00:11:53,600 --> 00:11:56,120 All the pretty girls on our campus aren't single. 237 00:11:57,000 --> 00:11:59,040 What about that girl in your dorm 238 00:11:59,120 --> 00:12:00,160 who asked for your LINE ID? 239 00:12:00,240 --> 00:12:02,000 She's single, but she's not pretty. 240 00:12:02,280 --> 00:12:03,720 If I date her, 241 00:12:04,160 --> 00:12:05,440 it will hurt my image. 242 00:12:06,200 --> 00:12:08,880 Why are you so picky about choosing a fake girlfriend? 243 00:12:10,240 --> 00:12:11,880 Just find a pretty girl 244 00:12:12,120 --> 00:12:14,680 who's willing to help you, and your problem will be solved. 245 00:12:18,080 --> 00:12:21,000 Actually, there is one girl who is pretty 246 00:12:21,880 --> 00:12:23,480 and also single. 247 00:12:24,440 --> 00:12:26,040 But... 248 00:12:26,400 --> 00:12:28,400 But you're the one who dumped me. 249 00:12:28,480 --> 00:12:30,560 I'm not asking you to get back together. 250 00:12:30,800 --> 00:12:32,640 Just pretend to be my girlfriend. 251 00:12:33,360 --> 00:12:35,240 We're going to the same school. 252 00:12:36,200 --> 00:12:37,280 Can't you help me out? 253 00:12:37,360 --> 00:12:39,040 What's in it for me? 254 00:12:39,120 --> 00:12:41,120 What do you want? You can have anything. 255 00:12:41,200 --> 00:12:42,640 -I want-- -"Anything"? 256 00:12:42,720 --> 00:12:44,680 I want an Armani, Gucci, or Prada bag. 257 00:12:44,880 --> 00:12:46,360 Any one of those brands would do. 258 00:12:46,760 --> 00:12:47,960 Damn. 259 00:12:48,360 --> 00:12:49,920 I see you're not so picky anymore. 260 00:12:51,960 --> 00:12:53,960 Fine. I'll rent you one. 261 00:12:54,360 --> 00:12:55,560 You'll buy me one. 262 00:12:56,280 --> 00:12:57,440 You want me to buy one? 263 00:12:59,120 --> 00:13:00,200 All right. 264 00:13:00,360 --> 00:13:01,560 I'll help you then. 265 00:13:02,400 --> 00:13:03,880 Just don't let my boyfriend know. 266 00:13:04,240 --> 00:13:05,280 No problem. 267 00:13:05,680 --> 00:13:07,680 I'll see you on Friday at the Freshy Night event. 268 00:13:08,080 --> 00:13:10,280 We're going to break someone's heart. 269 00:13:14,080 --> 00:13:14,920 Tine. 270 00:13:16,680 --> 00:13:19,960 Have you been waiting long? You must be lonely. 271 00:13:20,720 --> 00:13:22,840 Not that long. I'm not lonely though 272 00:13:23,360 --> 00:13:26,040 because I'm not here alone. 273 00:13:27,960 --> 00:13:29,240 What do you mean? 274 00:13:29,960 --> 00:13:30,840 Well... 275 00:13:39,560 --> 00:13:41,720 This is Noomnim, my girlfriend. 276 00:13:42,440 --> 00:13:45,560 Do you see now why we can't be together? 277 00:13:46,080 --> 00:13:47,600 You should get over me. 278 00:13:51,240 --> 00:13:52,240 Fine. 279 00:13:56,320 --> 00:13:58,360 Tine, wasn't that too harsh? 280 00:14:14,640 --> 00:14:15,720 Well... 281 00:14:17,720 --> 00:14:20,080 I'm sorry I had to do this. 282 00:14:21,840 --> 00:14:24,960 I just really don't want you to waste your time on me. 283 00:14:25,720 --> 00:14:27,720 So you got someone else's girlfriend 284 00:14:28,000 --> 00:14:29,720 to fool me? 285 00:14:29,880 --> 00:14:30,720 Yes. 286 00:14:31,600 --> 00:14:32,440 How did you know? 287 00:14:33,040 --> 00:14:34,800 Noomnim is my friend's girlfriend. 288 00:14:35,600 --> 00:14:37,360 I see her on campus every day. 289 00:14:40,840 --> 00:14:42,800 What a small world. 290 00:14:43,880 --> 00:14:46,160 Wait. If you knew, 291 00:14:46,560 --> 00:14:47,760 why are you crying? 292 00:14:48,800 --> 00:14:50,040 I'm just hurt 293 00:14:50,400 --> 00:14:53,520 that you tried to fool me like this. 294 00:14:56,880 --> 00:14:58,360 But once you came to comfort me, 295 00:14:59,440 --> 00:15:00,840 I finally understood. 296 00:15:02,000 --> 00:15:03,040 Understood what? 297 00:15:03,280 --> 00:15:04,760 I finally understand that 298 00:15:04,840 --> 00:15:07,720 you just wanted to test me if I really love you, right? 299 00:15:08,120 --> 00:15:09,200 No. 300 00:15:09,840 --> 00:15:11,360 -That's not it. -It is. 301 00:15:11,440 --> 00:15:13,800 -You're wrong. -Come on. Don't be shy. 302 00:15:13,920 --> 00:15:15,960 -That's what this is about! -No. 303 00:15:16,040 --> 00:15:17,960 I love you even more now, you know. 304 00:15:18,440 --> 00:15:20,760 Let's go inside. 305 00:15:20,840 --> 00:15:23,720 -Come on. Let's go in. -Go where? I'm not going. 306 00:15:23,800 --> 00:15:26,320 Bye, Noomnim. I'll see you around campus. 307 00:15:26,720 --> 00:15:27,920 Come on, Tine. 308 00:15:28,000 --> 00:15:29,840 There's so much food inside. 309 00:15:31,240 --> 00:15:32,240 Just throw it. 310 00:15:35,080 --> 00:15:36,240 You suck. 311 00:15:41,680 --> 00:15:43,640 That was so close! 312 00:15:44,080 --> 00:15:47,280 I'll knock them all down for sure this time. 313 00:15:47,760 --> 00:15:50,080 I still have plan B. 314 00:15:50,160 --> 00:15:51,720 What if this plan fails again? 315 00:15:52,120 --> 00:15:53,320 I have plan B. 316 00:15:54,320 --> 00:15:55,320 Here. 317 00:15:56,040 --> 00:15:57,120 It's here. 318 00:15:58,960 --> 00:16:00,840 This is a sleeping pill. 319 00:16:02,000 --> 00:16:03,680 Get Green to take it 320 00:16:04,040 --> 00:16:05,720 and get out of there as fast as you can. 321 00:16:06,320 --> 00:16:08,520 We'll handle the rest for you. 322 00:16:17,040 --> 00:16:18,200 Are you serious? 323 00:16:18,280 --> 00:16:19,600 -Yes. -Yes. 324 00:16:22,560 --> 00:16:24,840 Can I get three more balls, please? 325 00:16:25,200 --> 00:16:26,680 Don't restack them. 326 00:16:26,760 --> 00:16:28,240 -Can I keep going? -Let's do this. 327 00:16:28,600 --> 00:16:29,560 Green. 328 00:16:30,280 --> 00:16:31,240 You're thirsty, right? 329 00:16:31,800 --> 00:16:32,920 I'll get you a drink. 330 00:16:34,840 --> 00:16:37,080 What is he talking about? 331 00:16:43,560 --> 00:16:44,640 Is he crazy? 332 00:16:55,600 --> 00:16:57,200 "Pick-Me-Up Pandan." 333 00:16:58,280 --> 00:16:59,600 Let's go with something else. 334 00:17:00,200 --> 00:17:01,760 "The Muse of Roselle"? 335 00:17:02,480 --> 00:17:04,080 "Wild Chrysanthemum Tonic." 336 00:17:05,720 --> 00:17:07,240 "Elephant-Power Black Tea." 337 00:17:07,480 --> 00:17:09,200 -I'll have two. -Sure. 338 00:17:18,560 --> 00:17:20,040 -How much? -Twenty baht. 339 00:17:20,119 --> 00:17:21,119 All right. 340 00:17:40,880 --> 00:17:42,440 It's the one on the right. 341 00:17:42,520 --> 00:17:44,760 Remember it's the one on the right. 342 00:17:45,160 --> 00:17:46,160 What are you doing? 343 00:17:46,840 --> 00:17:49,120 -What? -Why are you taking so long? 344 00:17:49,240 --> 00:17:51,160 I'm getting you a drink. 345 00:17:51,680 --> 00:17:52,920 What drink is that? 346 00:17:53,560 --> 00:17:56,200 Here. It's Elephant-Power Black Tea. 347 00:17:56,280 --> 00:17:59,480 That's some powerful stuff. 348 00:17:59,640 --> 00:18:01,080 It's really good. 349 00:18:06,480 --> 00:18:07,880 Is it left or right? 350 00:18:08,200 --> 00:18:09,720 Which one is it? 351 00:18:10,080 --> 00:18:11,680 It doesn't matter. 352 00:18:12,080 --> 00:18:13,800 Come on. The next band is about to go on. 353 00:18:14,440 --> 00:18:15,600 That's the right one. 354 00:18:31,880 --> 00:18:33,480 I shouldn't have stayed up watching TV. 355 00:18:36,480 --> 00:18:37,520 Wait a minute. 356 00:18:37,920 --> 00:18:40,760 Did you yawn because you stayed up late watching a TV series? 357 00:18:41,200 --> 00:18:42,240 Yes. 358 00:18:42,680 --> 00:18:44,600 It was almost morning when I finished it. 359 00:18:49,760 --> 00:18:52,960 That means this drink... 360 00:18:57,360 --> 00:18:59,000 Tine. 361 00:18:59,080 --> 00:19:00,320 Testing one, two. 362 00:19:00,480 --> 00:19:01,520 Tine. 363 00:19:02,200 --> 00:19:03,760 Are you okay? Are you sick? 364 00:19:04,640 --> 00:19:06,080 Should I take you to your dorm? 365 00:19:06,160 --> 00:19:08,920 -After a long wait, -It's okay. 366 00:19:09,000 --> 00:19:10,320 the band is ready to perform. 367 00:19:10,400 --> 00:19:11,880 Please welcome 368 00:19:11,960 --> 00:19:14,360 the Sssss..! band on stage. 369 00:19:21,120 --> 00:19:23,920 Hello. We are the Sssss..! band. 370 00:19:55,360 --> 00:19:57,360 DORMITORY 371 00:20:00,920 --> 00:20:03,920 Shit. The light hurts my eyes. 372 00:20:04,840 --> 00:20:06,760 I'm sorry, man. 373 00:20:06,920 --> 00:20:07,920 Sorry. 374 00:20:11,480 --> 00:20:13,680 We helped get you out of there. 375 00:20:14,760 --> 00:20:18,320 If Green hadn't got distracted by the guitarist, 376 00:20:18,800 --> 00:20:20,440 you would be in his room right now. 377 00:20:22,160 --> 00:20:24,960 Getting a fake girlfriend won't work. 378 00:20:25,600 --> 00:20:27,400 Green isn't threatened by girls. 379 00:20:27,840 --> 00:20:28,880 He said 380 00:20:28,960 --> 00:20:31,160 he would do whatever it takes to make me like him. 381 00:20:31,800 --> 00:20:33,920 Then you should go out with a guy. 382 00:20:34,000 --> 00:20:34,960 Are you nuts? 383 00:20:35,600 --> 00:20:37,960 No. What I mean is 384 00:20:38,120 --> 00:20:40,240 you should find a guy to be your fake boyfriend. 385 00:20:40,360 --> 00:20:42,080 Green will finally give up. 386 00:20:43,040 --> 00:20:45,120 Personally, I think this guy 387 00:20:45,280 --> 00:20:47,080 is perfect for the job. 388 00:20:47,320 --> 00:20:50,160 -Introduce yourself! -Introduce yourself! 389 00:20:50,240 --> 00:20:54,280 -Introduce yourself! -Introduce yourself! 390 00:20:54,520 --> 00:20:57,600 -Introduce yourself! -Introduce yourself! 391 00:20:57,680 --> 00:21:02,080 -Introduce yourself! -Introduce yourself! 392 00:21:02,160 --> 00:21:04,200 I'm just filling in for my friend. 393 00:21:04,760 --> 00:21:06,040 I won't introduce myself. 394 00:21:07,720 --> 00:21:11,200 Right now, this guy is the talk of social media. 395 00:21:12,080 --> 00:21:15,080 There are thousands of messages from people trying to get info on him. 396 00:21:15,480 --> 00:21:17,480 I think it will take someone like him 397 00:21:17,760 --> 00:21:19,520 to get Green to back off. 398 00:21:22,240 --> 00:21:24,040 But how can we ask him for help? 399 00:21:24,320 --> 00:21:26,640 We don't know his name or his major. 400 00:21:27,080 --> 00:21:29,200 Did you forget who I am? I'm Ohm, 401 00:21:29,480 --> 00:21:30,880 the social media god. 402 00:21:31,280 --> 00:21:33,680 I can easily find that out for you. 403 00:21:33,960 --> 00:21:36,400 It's up to you whether you'll do it or not. 404 00:21:37,720 --> 00:21:39,400 Like I have a choice. 405 00:21:41,920 --> 00:21:43,600 But from what we know, 406 00:21:44,520 --> 00:21:46,200 our target is a private person. 407 00:21:46,520 --> 00:21:48,760 He has neither LINE nor Facebook. 408 00:21:49,320 --> 00:21:50,440 He's not on Instagram. 409 00:21:50,520 --> 00:21:53,160 -Slow down. -It's LINE. That's Instagram. 410 00:21:53,560 --> 00:21:54,520 You talk too fast. 411 00:21:55,320 --> 00:21:57,920 I spent hours browsing through the Cute Boy Page, 412 00:21:58,240 --> 00:22:00,240 but I couldn't find anything interesting. 413 00:22:00,400 --> 00:22:03,280 No one goes to Cute Boy Page anymore. 414 00:22:03,400 --> 00:22:05,880 Gummy Boy is what's hot right now. 415 00:22:06,160 --> 00:22:07,160 It's Yummy Boy. 416 00:22:07,240 --> 00:22:08,200 Whatever. 417 00:22:08,640 --> 00:22:11,200 See? What did I tell you? 418 00:22:11,320 --> 00:22:12,400 Look. 419 00:22:12,480 --> 00:22:14,560 Sarawat, a Political Science student majoring in IR. 420 00:22:14,760 --> 00:22:15,960 What a strange name. 421 00:22:16,520 --> 00:22:18,240 We know where he is. Let's go. 422 00:22:18,320 --> 00:22:19,800 -Wait. -Slow down. 423 00:22:19,880 --> 00:22:22,480 You don't even know what he's like. 424 00:22:22,560 --> 00:22:24,120 How are you going to talk to him? 425 00:22:25,000 --> 00:22:25,960 You're right. 426 00:22:30,760 --> 00:22:32,120 {\an8}NO FB, NO IG SULLEN-WART 427 00:22:32,200 --> 00:22:33,160 {\an8}Hey. 428 00:22:33,960 --> 00:22:36,560 Someone posted a clip of their encounter with Sarawat. 429 00:22:37,080 --> 00:22:38,920 -Look. -Sarawat. 430 00:22:39,120 --> 00:22:41,200 I bought you snacks. 431 00:22:41,400 --> 00:22:42,560 I don't like sweets. 432 00:22:42,640 --> 00:22:44,800 What do you like then? 433 00:22:45,040 --> 00:22:45,880 Nothing. 434 00:22:46,560 --> 00:22:47,760 Don't you like anything? 435 00:22:48,200 --> 00:22:49,600 Or... 436 00:22:49,760 --> 00:22:51,200 I don't like people buying me food. 437 00:22:55,640 --> 00:22:57,480 It's okay. I'll take them. 438 00:22:57,560 --> 00:22:59,360 -Thank you. -I got them for Sarawat. 439 00:22:59,440 --> 00:23:00,320 Shit. 440 00:23:00,440 --> 00:23:01,960 How hot does he think he is? 441 00:23:02,360 --> 00:23:04,600 I don't even dare do that though I'm more handsome. 442 00:23:04,720 --> 00:23:06,560 Come here. Let me have a look. 443 00:23:06,640 --> 00:23:07,880 Let me see. 444 00:23:07,960 --> 00:23:10,040 What part of you is handsome? Why haven't I noticed it? 445 00:23:10,120 --> 00:23:10,960 Here. 446 00:23:11,680 --> 00:23:12,840 There's more. 447 00:23:13,440 --> 00:23:14,400 There's another clip. 448 00:23:16,680 --> 00:23:18,720 Excuse me, can we get a picture? 449 00:23:19,040 --> 00:23:20,720 Just do as they ask. 450 00:23:22,560 --> 00:23:25,000 Okay. One, two... 451 00:23:25,720 --> 00:23:26,640 Here. 452 00:23:29,120 --> 00:23:32,240 Damn this guy. Not only is he unfriendly, 453 00:23:32,360 --> 00:23:34,160 but he's also a jerk. 454 00:23:37,960 --> 00:23:39,880 I've hit the jackpot. 455 00:23:40,040 --> 00:23:42,280 Someone found his class schedule. 456 00:23:44,320 --> 00:23:46,240 His class is almost over. 457 00:23:47,120 --> 00:23:49,000 What do you say, Tine? Should we go? 458 00:23:49,280 --> 00:23:51,240 -Yes. What are we waiting for? -Let's go. 459 00:23:56,760 --> 00:23:58,600 Looks like I'm not the only one 460 00:23:58,840 --> 00:24:00,360 who wants to see Sarawat. 461 00:24:01,960 --> 00:24:03,240 On the bright side, 462 00:24:03,480 --> 00:24:05,160 this means our source is correct. 463 00:24:05,240 --> 00:24:07,160 Correct, my ass. 464 00:24:07,320 --> 00:24:08,720 I just got an update 465 00:24:09,040 --> 00:24:10,640 that his schedule was fake. 466 00:24:11,760 --> 00:24:14,480 Sarawat is actually at the main building. 467 00:24:14,560 --> 00:24:16,040 -"The main building"? -"The main building"? 468 00:24:17,560 --> 00:24:19,040 -"The main building"? -"The main building"? 469 00:24:25,880 --> 00:24:26,840 That's it. 470 00:24:27,880 --> 00:24:29,760 That's how it all started. 471 00:24:32,840 --> 00:24:35,040 I'm running to find my other half 472 00:24:37,200 --> 00:24:38,680 and I stop short 473 00:24:40,120 --> 00:24:41,120 at him. 474 00:24:59,320 --> 00:25:00,320 Sarawat. 475 00:25:01,120 --> 00:25:02,040 Sarawat. 476 00:25:03,080 --> 00:25:03,960 Asshole! 477 00:25:07,280 --> 00:25:08,400 I'm sorry. 478 00:25:08,840 --> 00:25:09,800 I... 479 00:25:12,560 --> 00:25:13,400 I... 480 00:25:13,920 --> 00:25:14,960 What do you want? 481 00:25:15,480 --> 00:25:16,520 I... 482 00:25:16,960 --> 00:25:19,120 Just say it. I'm in a hurry. 483 00:25:19,480 --> 00:25:20,320 Well... 484 00:25:24,200 --> 00:25:26,280 Well, I... 485 00:25:29,320 --> 00:25:30,680 If you keep staring at me, 486 00:25:31,880 --> 00:25:33,440 I'll knock you out with a kiss. 487 00:25:34,240 --> 00:25:35,400 What a nuisance. 488 00:25:51,600 --> 00:25:53,400 Sarawat. 489 00:25:53,480 --> 00:25:54,760 Sarawat, you asshole. 490 00:25:55,920 --> 00:25:57,360 Stop ranting already. 491 00:25:57,480 --> 00:26:00,520 Just decide if you'll keep going or pick a new target. 492 00:26:00,640 --> 00:26:01,480 No. 493 00:26:02,000 --> 00:26:03,400 A tough guy like him 494 00:26:03,840 --> 00:26:06,480 is a good match for a chic guy like me. 495 00:26:08,360 --> 00:26:11,640 Anyway, have you found anything else about him? 496 00:26:11,880 --> 00:26:14,760 We found nothing. He keeps to himself even more now. 497 00:26:14,960 --> 00:26:17,320 Yummy Boy Page got nothing on him either. 498 00:26:17,600 --> 00:26:20,800 No one goes to Yummy Boy Page anymore. 499 00:26:21,280 --> 00:26:23,040 Where should we be looking then? 500 00:26:24,080 --> 00:26:27,320 Don't tell me you got new information on him. 501 00:26:27,440 --> 00:26:28,520 That's right. 502 00:26:29,000 --> 00:26:30,240 Do you know 503 00:26:30,640 --> 00:26:32,080 that Sarawat's fans 504 00:26:32,400 --> 00:26:34,720 created a secret group chat 505 00:26:34,920 --> 00:26:36,400 to share information. 506 00:26:36,480 --> 00:26:37,960 I think it's called 507 00:26:38,840 --> 00:26:40,160 "Team Sarawat's Wives." 508 00:26:41,120 --> 00:26:42,320 That's what it's called. 509 00:26:44,320 --> 00:26:47,920 Here. I just found his contact info. 510 00:26:48,200 --> 00:26:50,400 Let me see. Is it his number or LINE ID? 511 00:26:50,640 --> 00:26:51,760 It's an email address. 512 00:26:53,120 --> 00:26:54,520 -An email address? -Yes. 513 00:26:55,440 --> 00:26:57,200 I won't chat with him via email. 514 00:26:58,600 --> 00:27:01,160 You can either send him an email 515 00:27:01,600 --> 00:27:03,200 or wait around for him every day, 516 00:27:03,280 --> 00:27:06,200 but I don't know when you'll get to see him. 517 00:27:09,600 --> 00:27:10,440 Take your pick. 518 00:27:14,600 --> 00:27:15,640 I'll send him an email. 519 00:27:19,240 --> 00:27:20,320 Dear Sarawat... 520 00:27:21,080 --> 00:27:21,960 HELLO 521 00:27:22,040 --> 00:27:23,200 My name is Tine. 522 00:27:24,040 --> 00:27:25,760 I'm the guy you said you'd kiss. 523 00:27:29,080 --> 00:27:30,800 I need your help with something. 524 00:27:32,560 --> 00:27:33,760 Are you free tomorrow? 525 00:27:35,120 --> 00:27:36,560 You can name the place. 526 00:27:37,000 --> 00:27:38,120 I'll meet you anywhere. 527 00:28:16,880 --> 00:28:17,880 How did you get here? 528 00:28:18,840 --> 00:28:20,760 Didn't you ask to see me? 529 00:28:21,720 --> 00:28:22,760 I did, but... 530 00:28:23,520 --> 00:28:25,360 I didn't think you would come here. 531 00:28:26,320 --> 00:28:28,080 You said we could meet anywhere. 532 00:28:32,400 --> 00:28:33,640 What are you doing? 533 00:28:34,240 --> 00:28:35,320 I'm helping you. 534 00:28:38,560 --> 00:28:39,680 Should I start now? 535 00:28:39,920 --> 00:28:41,560 Wait a second. 536 00:28:41,800 --> 00:28:43,520 I don't mean this kind of help. 537 00:28:43,600 --> 00:28:46,680 What I mean is I want you to... 538 00:29:01,440 --> 00:29:02,360 {\an8}HELLO BACK 539 00:29:03,040 --> 00:29:06,240 Are you so horny that you sent me an email asking for sex? 540 00:29:06,320 --> 00:29:08,960 You can name the place, then you should just do it with a dog, you pervert. 541 00:29:09,160 --> 00:29:12,400 You asshole. Is this how you want to play? 542 00:29:13,040 --> 00:29:14,160 All right. 543 00:29:15,680 --> 00:29:16,720 You asked for it. 544 00:29:17,040 --> 00:29:19,440 People in Sarawat's Wives' group said 545 00:29:19,520 --> 00:29:22,160 -he drives a white car. -What? A white car? 546 00:29:22,240 --> 00:29:23,880 The rear window has stickers on it. 547 00:29:23,960 --> 00:29:25,360 Rear window stickers? 548 00:29:25,440 --> 00:29:27,080 He likes to park behind the faculty's building. 549 00:29:27,160 --> 00:29:29,600 I have to go. I think I found it. 550 00:29:43,120 --> 00:29:44,240 Is this your car, Professor? 551 00:29:45,120 --> 00:29:46,200 I'm sorry. 552 00:29:52,800 --> 00:29:53,880 Sarawat? 553 00:29:54,160 --> 00:29:55,440 Sarawat. 554 00:30:12,040 --> 00:30:13,040 Wat. 555 00:30:14,160 --> 00:30:16,360 Wat, wait. 556 00:30:17,800 --> 00:30:18,800 Wat. 557 00:30:19,440 --> 00:30:20,520 Wat. 558 00:30:22,080 --> 00:30:23,040 Wat. 559 00:30:24,520 --> 00:30:26,240 Can I talk to you? 560 00:30:27,480 --> 00:30:28,520 Can we talk? 561 00:30:29,720 --> 00:30:31,200 I don't talk to strangers. 562 00:30:31,280 --> 00:30:33,080 Strangers, my ass. 563 00:30:33,160 --> 00:30:35,280 You wanted to kiss me yesterday. 564 00:30:35,640 --> 00:30:36,960 Give me five minutes. 565 00:30:37,680 --> 00:30:38,760 -Just five minutes. -No. 566 00:30:38,840 --> 00:30:40,040 Three minutes then. 567 00:30:40,320 --> 00:30:41,360 No. 568 00:30:41,960 --> 00:30:43,680 Give me ten seconds. 569 00:30:43,960 --> 00:30:44,920 Nine, 570 00:30:45,240 --> 00:30:46,840 -eight, seven... -Wait. 571 00:30:46,920 --> 00:30:48,040 Well... 572 00:30:49,160 --> 00:30:50,840 I want to ask you 573 00:30:50,920 --> 00:30:52,760 -to-- -Time's up. 574 00:30:53,920 --> 00:30:55,720 Wait. 575 00:30:59,920 --> 00:31:01,520 Look what he did to me. 576 00:31:01,800 --> 00:31:03,800 I put myself out there for him, 577 00:31:04,240 --> 00:31:05,560 and he still ignored me. 578 00:31:08,720 --> 00:31:10,480 But there isn't a chance 579 00:31:11,760 --> 00:31:12,880 that I'll stop here. 580 00:31:14,920 --> 00:31:16,240 I will never give up 581 00:31:16,960 --> 00:31:18,520 and let him win. 582 00:31:22,760 --> 00:31:23,840 Tine. 583 00:31:26,920 --> 00:31:28,120 How are you feeling? 584 00:31:29,880 --> 00:31:30,920 Where am I? 585 00:31:32,320 --> 00:31:35,120 You're at the university, of course. 586 00:31:35,560 --> 00:31:36,800 Or do you want to go to my place? 587 00:31:38,360 --> 00:31:39,440 I'm kidding. 588 00:31:40,040 --> 00:31:43,600 You're lucky I found you lying on the ground. 589 00:31:43,720 --> 00:31:45,440 I took you here and helped nurse you. 590 00:31:46,160 --> 00:31:48,240 Without me, 591 00:31:48,440 --> 00:31:49,480 you would be dead. 592 00:31:51,000 --> 00:31:52,400 How about this? 593 00:31:52,720 --> 00:31:55,880 I'll stay over with you tonight to take care of you. 594 00:31:55,960 --> 00:31:57,560 Let me call my parents. 595 00:32:00,960 --> 00:32:03,400 Tine, wait for me. 596 00:32:08,800 --> 00:32:10,800 -Hey, Tine. -Fang. 597 00:32:10,960 --> 00:32:13,520 I'm heading to the mentor-mentee party. Do you need a ride? 598 00:32:13,720 --> 00:32:16,680 It's okay. I'm about to 599 00:32:16,760 --> 00:32:18,640 -go look for someone. -Tine! 600 00:32:19,360 --> 00:32:21,240 -Wait for me! -Forget it. I'll go with you. 601 00:32:21,320 --> 00:32:22,840 -Tine! -Let's go. 602 00:32:23,360 --> 00:32:24,600 -Tine! -Let's go. 603 00:32:25,640 --> 00:32:28,400 Wait for me! 604 00:32:28,480 --> 00:32:30,760 Wait! 605 00:32:32,800 --> 00:32:34,800 Let's hear it for Ann. 606 00:32:38,200 --> 00:32:39,080 Do your best. 607 00:32:39,520 --> 00:32:41,960 My name is Ann, and I'm a freshman. 608 00:32:42,040 --> 00:32:44,560 I don't like to pout because I like to smile. 609 00:32:44,640 --> 00:32:46,760 Do you, seniors, like it? 610 00:32:46,840 --> 00:32:49,640 Good job. 611 00:32:52,640 --> 00:32:54,160 Well done. Come here, dear. 612 00:32:55,920 --> 00:32:57,040 Do you want some? 613 00:32:57,120 --> 00:32:59,000 -Let's drink. -Cheers. 614 00:32:59,720 --> 00:33:01,720 All right. Who's next? 615 00:33:03,240 --> 00:33:05,760 Where are you going? You're up next. 616 00:33:06,160 --> 00:33:07,400 I'm going to the restroom. 617 00:33:07,480 --> 00:33:09,360 Don't be shy. Come on. 618 00:33:09,440 --> 00:33:11,960 Get up there and introduce yourself. This is our tradition. 619 00:33:12,040 --> 00:33:13,640 Don't be shy. Go on. 620 00:33:13,720 --> 00:33:15,560 -It's our tradition. That's right. -Me? 621 00:33:15,640 --> 00:33:18,160 Come on. Even Ann could do it. Go on, Tine. 622 00:33:18,240 --> 00:33:20,080 -Let's hear it for Tine. -Go on. 623 00:33:20,160 --> 00:33:21,640 He's shy. 624 00:33:23,400 --> 00:33:24,520 Go on then. 625 00:33:28,280 --> 00:33:29,360 You may start. 626 00:33:29,880 --> 00:33:32,440 My name is Tine, and I'm a freshman. 627 00:33:32,520 --> 00:33:34,680 -You can do better than that! -I'm a chic guy... 628 00:33:34,760 --> 00:33:36,840 -Don't hold back. -Come on. 629 00:33:36,920 --> 00:33:38,240 Is that all you got? 630 00:33:38,480 --> 00:33:39,520 Show us what you got! 631 00:33:44,000 --> 00:33:45,720 Come on, Tine. You can do it. 632 00:33:48,560 --> 00:33:50,360 My name is Tine. I'm a freshman. 633 00:33:50,440 --> 00:33:52,160 I'm chic and I'm sweet. 634 00:33:52,240 --> 00:33:53,880 I can be a top or a bottom. 635 00:33:53,960 --> 00:33:55,160 I'll knock you off your feet. 636 00:33:59,400 --> 00:34:01,040 -Keep going. -We want to see more. 637 00:34:06,080 --> 00:34:07,560 Get down here. 638 00:34:08,280 --> 00:34:10,840 -Come on. -Let's hear it for him. 639 00:34:12,960 --> 00:34:14,640 Your scream was awesome. 640 00:34:14,760 --> 00:34:16,160 It was spot on. 641 00:34:16,440 --> 00:34:18,880 Here's to Tine. 642 00:34:18,960 --> 00:34:20,600 -To Tine. -To Tine. 643 00:34:26,280 --> 00:34:27,520 What was so funny? 644 00:34:31,080 --> 00:34:33,680 Do you have a problem with how I introduced myself? 645 00:34:36,280 --> 00:34:38,840 No. I think it was cute. 646 00:34:42,000 --> 00:34:43,080 Hey. 647 00:34:43,560 --> 00:34:44,440 Hey! 648 00:34:45,960 --> 00:34:47,040 What are you doing? 649 00:34:47,159 --> 00:34:48,719 -Can I have your number? -Give me that. 650 00:34:51,239 --> 00:34:52,759 -Give it to me. -Hey. 651 00:34:53,000 --> 00:34:54,120 Give it back. 652 00:34:54,199 --> 00:34:55,279 If you want it back, 653 00:34:55,360 --> 00:34:56,760 -give me your number. -Give it back. 654 00:34:57,360 --> 00:34:59,120 What are you playing at? 655 00:35:00,560 --> 00:35:01,720 Shit. 656 00:35:03,200 --> 00:35:04,560 I'm sorry. 657 00:35:17,280 --> 00:35:19,280 I'll pay for the repair. 658 00:35:22,360 --> 00:35:23,840 What are you doing? 659 00:35:26,360 --> 00:35:27,880 -Give me that. -Hey. 660 00:35:28,640 --> 00:35:30,160 What will I do if you disappear? 661 00:35:30,760 --> 00:35:33,000 You get my phone fixed first, 662 00:35:33,240 --> 00:35:34,760 and you'll get your phone back. 663 00:35:35,760 --> 00:35:37,640 Don't you trust me? 664 00:35:37,840 --> 00:35:38,960 No. 665 00:35:42,160 --> 00:35:43,280 Shit. 666 00:35:50,160 --> 00:35:51,760 How much will this cost me? 667 00:35:54,080 --> 00:35:55,480 Congratulations, man. 668 00:35:55,640 --> 00:35:57,200 You finally got his number. 669 00:35:58,600 --> 00:35:59,480 I got his number, 670 00:35:59,880 --> 00:36:02,040 but I also have to pay for the phone repair. 671 00:36:02,680 --> 00:36:03,800 Is this worth it? 672 00:36:03,880 --> 00:36:07,120 At least you'll be able to get rid of Green. 673 00:36:07,200 --> 00:36:08,160 Isn't that worth it? 674 00:36:09,560 --> 00:36:11,360 You're right. 675 00:36:12,760 --> 00:36:14,760 There must be something on his phone 676 00:36:14,840 --> 00:36:17,400 that I can use to blackmail him 677 00:36:17,600 --> 00:36:19,040 into helping me. 678 00:36:19,880 --> 00:36:21,320 Wait a minute. 679 00:36:21,760 --> 00:36:23,960 Aren't you afraid he will check your phone? 680 00:36:25,400 --> 00:36:26,560 Don't worry. 681 00:36:26,840 --> 00:36:28,720 My phone is locked. 682 00:36:29,360 --> 00:36:31,800 There's no way he can hack into it. 683 00:36:35,200 --> 00:36:37,560 What's wrong with my Facebook? 684 00:36:40,000 --> 00:36:41,560 Are they spams? 685 00:36:41,640 --> 00:36:42,720 TINE IS A CHIC GUY 686 00:36:46,320 --> 00:36:49,480 "What a yummy-looking guy." 687 00:36:50,760 --> 00:36:52,240 "I want a taste of Sarawat." 688 00:36:54,960 --> 00:36:56,200 You asshole! 689 00:38:20,160 --> 00:38:22,160 Subtitle translation by Pannapat Tammasrisawat 45165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.