Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
PlayDepth: 0
WrapStyle: 3
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: [Ohys-Raws] Azur Lane the Animation - 01 (BS11 1280x720 x264 AAC).mp4
Video File: [Ohys-Raws] Azur Lane the Animation - 01 (BS11 1280x720 x264 AAC).mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.875000
Scroll Position: 213
Active Line: 224
Video Position: 36644
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Century Gothic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006B2F19,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,70,70,35,1
Style: Default - Top,Century Gothic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006B2F19,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,70,70,35,1
Style: 1,Century Gothic,45,&H40CF7D4F,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1
Style: 2,Times New Roman,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H97180204,&H87000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: 1 - 1,Century Gothic,45,&H460919B4,&H000019FF,&H221FA7ED,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0.8,0,1,2,0,3,10,10,10,204
Style: 1 - 2,Century Gothic,45,&H00AF6CF3,&H000019FF,&H221E6AED,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0.8,0,1,0,0,1,10,10,10,204
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:01:47.30,0:01:49.25,2,,0,0,0,sign,{\fad(300,0)\an8\pos(242.143,592.429)}Воды Орлиного Союза
Dialogue: 0,0:01:52.71,0:01:55.84,1,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(876.571,543.714)}Ремонтный корабль Вестал
Dialogue: 0,0:02:07.38,0:02:10.34,1,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(418.714,553.857)}Авианосец Энтерпрайз
Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:56.17,2,,0,0,0,sign,{\fad(300,100)\an8\pos(977.571,595.143)\bord2\blur3}Новая база Лазурного Пути
Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:06.75,1,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(840.429,543.714)}Лёгкий эсминец Кливлэнд
Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.88,1 - 1,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\c&H222EC1&\1a&H00&\b1\pos(415.714,547.286)}Линкор Принц Уэльский
Dialogue: 0,0:04:56.96,0:04:59.70,1 - 2,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\pos(168.571,588.571)}Эскадренный \Nминоносец
Dialogue: 0,0:04:56.96,0:04:59.70,1 - 2,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\c&H9B4DF1&\pos(575.286,640.429)}Аянами
Dialogue: 0,0:05:02.67,0:05:05.42,1 - 1,,0,0,0,sign,{\fad(300,0)\an8\pos(864,546)}Авианосец Илластриес
Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:33.00,1 - 1,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\pos(1101,595)}Лёгкий авианосец\NЮникорн
Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:48.13,2,,0,0,0,sign,{\an8\pos(301,597)\bord2\blur3}Академия Лазурного Пути
Dialogue: 0,0:06:31.55,0:06:33.88,1 - 1,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an1\pos(190,588)}Эскадренный миноносец \NДжавэлин
Dialogue: 0,0:07:01.46,0:07:04.55,1,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(384,506)}Эскадренный \Nминоносец Лаффи
Dialogue: 0,0:10:05.88,0:10:09.00,1 - 2,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(268,539)}Авианосец
Dialogue: 0,0:10:05.88,0:10:09.00,1 - 2,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(580,612)} {\c&H9342EC&}Акаги
Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:12.75,1 - 2,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(857,537)}Авианосец
Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:12.75,1 - 2,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(1090,534.286)} {\c&H8D3BEC&}Кага
Dialogue: 0,0:21:04.88,0:21:07.59,1 - 2,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(274.285,507.429)}Авианосец
Dialogue: 0,0:21:04.88,0:21:07.59,1 - 2,,0,0,0,sign,{\fad(300,400)\an8\pos(284.286,543.286)} {\c&H8837EA&}Дзуйкаку
Dialogue: 0,0:00:01.42,0:00:02.92,Default,,0,0,0,,Война.
Dialogue: 0,0:00:02.92,0:00:07.00,Default,,0,0,0,,Да, в любом веке, война никогда не меняется.
Dialogue: 0,0:00:11.46,0:00:13.30,Default,,0,0,0,,Век географических открытий.{\an8}
Dialogue: 0,0:00:13.30,0:00:18.05,Default,,0,0,0,,Человечество бороздило\N океаны в жажде приключений.{\an8}
Dialogue: 0,0:00:18.05,0:00:22.38,Default,,0,0,0,,Но вскоре, их сердцами завладело\N другое желание, власть над морями.{\an8}
Dialogue: 0,0:00:24.05,0:00:28.63,Default,,0,0,0,,Однако, настоящий враг пришёл из другого мира.
Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.13,Default,,0,0,0,,Сирены.
Dialogue: 0,0:00:50.42,0:00:54.00,Default,,0,0,0,,С технологиями, превосходящими наши,
Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.34,Default,,0,0,0,,Сирены легко вытеснили людей из Мирового океана.
Dialogue: 0,0:00:57.34,0:01:00.59,Default,,0,0,0,,В море больше не было места человечеству.
Dialogue: 0,0:01:00.59,0:01:02.96,Default,,0,0,0,,Чтобы справиться с этой угрозой,
Dialogue: 0,0:01:02.96,0:01:07.84,Default,,0,0,0,,человечество создало крупнейший \Nсоюз: Лазурный Путь.
Dialogue: 0,0:01:07.84,0:01:12.34,Default,,0,0,0,,Вместе, они храбро сражаются с Сиренами.
Dialogue: 0,0:01:12.34,0:01:16.13,Default,,0,0,0,,Основой этого великого союза \Nслужили четыре фракции —
Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:18.59,Default,,0,0,0,,Орлиный Союз,
Dialogue: 0,0:01:18.59,0:01:20.09,Default,,0,0,0,,Королевский Флот,
Dialogue: 0,0:01:20.09,0:01:21.63,Default,,0,0,0,,Железнокровные,
Dialogue: 0,0:01:21.63,0:01:23.09,Default,,0,0,0,,и Империя Сакуры.
Dialogue: 0,0:01:29.55,0:01:35.84,Default,,0,0,0,,В ожесточённой борьбе, Лазурный Путь, \Nнаконец, отразил натиск Сирен.
Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:39.21,Default,,0,0,0,,Прошло время...
Dialogue: 0,0:01:53.55,0:01:55.84,Default,,0,0,0,,Всё готово к отплытию?
Dialogue: 0,0:01:57.96,0:02:01.80,Default,,0,0,0,,Это будет великая битва.\NПожалуйста, будьте осторожны.
Dialogue: 0,0:02:04.09,0:02:07.38,Default,,0,0,0,,У истории можно научиться только одному.
Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:17.75,Default,,0,0,0,,Война никогда не меняется, \Nнезависимо от века.
Dialogue: 0,0:04:03.63,0:04:06.75,Default,,0,0,0,,Ух ты, тут стало так оживлённо!
Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:13.67,Default,,0,0,0,,На этой базе расположены силы \NОрлиного Союза и Королевского Флота.
Dialogue: 0,0:04:09.88,0:04:13.67,Default - Top,,0,0,0,,Добро пожаловать! \NТолько посмотрите на эти цветочки!
Dialogue: 0,0:04:13.67,0:04:16.42,Default,,0,0,0,,Вскоре тут будет ещё больше дел.
Dialogue: 0,0:04:16.42,0:04:19.30,Default,,0,0,0,,Вы знаете, кто ещё присоединится ко мне?
Dialogue: 0,0:04:19.30,0:04:24.13,Default,,0,0,0,,Это сильнейший боец Орлиного Союза, \Nи у него куча боевых звёзд!
Dialogue: 0,0:04:24.13,0:04:26.55,Default,,0,0,0,,Да, известный Серый Фантом...
Dialogue: 0,0:04:27.84,0:04:32.88,Default,,0,0,0,,Основные силы Королевского Флота \Nтоже скоро будут здесь.
Dialogue: 0,0:04:32.88,0:04:37.55,Default,,0,0,0,,Скоро эта база станет очень \Nважным опорным пунктом.
Dialogue: 0,0:04:37.55,0:04:39.67,Default,,0,0,0,,Тогда, нужно достойно их встретить!
Dialogue: 0,0:04:39.67,0:04:42.71,Default,,0,0,0,,Нельзя заставлять их ждать. Идём!
Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:47.09,Default,,0,0,0,,Давай, быстрее!
Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:48.46,Default,,0,0,0,,Не подгоняй меня.
Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:52.75,Default,,0,0,0,,О...
Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:05.42,Default,,0,0,0,,Илластриес!
Dialogue: 0,0:05:10.71,0:05:14.92,Default,,0,0,0,,Ваше Высочество, вы пришли встретить меня?\NЧем обязана такой чести?
Dialogue: 0,0:05:14.92,0:05:16.75,Default,,0,0,0,,Не шутите так.
Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:19.34,Default,,0,0,0,,Давно не виделись, Илластриес.
Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:23.88,Default,,0,0,0,,Добрый день, Принц Уэльский.\NКто это с вами?
Dialogue: 0,0:05:23.88,0:05:28.63,Default,,0,0,0,,Кливлэнд, Орлиный Союз! Рада, что ваше \Nпутешествие прошло благополучно.
Dialogue: 0,0:05:36.50,0:05:38.05,Default,,0,0,0,,Эм...
Dialogue: 0,0:05:38.05,0:05:42.92,Default,,0,0,0,,Это Юникорн. Прошу прощения, \Nона очень стеснительная.
Dialogue: 0,0:05:42.92,0:05:45.17,Default,,0,0,0,,Надеюсь, вы не обиделись.
Dialogue: 0,0:05:45.17,0:05:46.30,Default,,0,0,0,,Рада знакомству!
Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:52.55,Default,,0,0,0,,Худ и остальные скоро \Nприсоединяться к нам.
Dialogue: 0,0:05:52.55,0:05:57.09,Default,,0,0,0,,Разве мы не должны следить за Железнокровными? \NКакова ситуация?
Dialogue: 0,0:05:57.09,0:06:02.59,Default,,0,0,0,,Можно сказать, сейчас временное затишье.\NМеня больше волнует...
Dialogue: 0,0:06:02.59,0:06:04.50,Default,,0,0,0,,Ожидаемо, Империя Сакуры.
Dialogue: 0,0:06:06.80,0:06:08.63,Default,,0,0,0,,Если Империя Сакуры сделает ход,
Dialogue: 0,0:06:08.63,0:06:11.63,Default,,0,0,0,,тогда эта база станет настоящим \Nполем боя.
Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:14.17,Default,,0,0,0,,Нам следует наращивать боевую мощь.
Dialogue: 0,0:06:14.17,0:06:16.71,Default,,0,0,0,,К чему такой бессмысленный конфликт...
Dialogue: 0,0:06:19.05,0:06:22.88,Default,,0,0,0,,Война никогда не меняется, \Nнезависимо от века.
Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:26.59,Default,,0,0,0,,Именно поэтому мы появились на свет...
Dialogue: 0,0:06:29.50,0:06:30.55,Default,,0,0,0,,Эм...
Dialogue: 0,0:06:34.30,0:06:36.80,Default,,0,0,0,,О, ты должно быть... Ну...
Dialogue: 0,0:06:36.80,0:06:40.17,Default,,0,0,0,,Я - Джавэли́н! Ты тоже из \NКоролевского Флота?
Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:41.63,Default,,0,0,0,,Что-то не так?
Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:45.25,Default,,0,0,0,,Юникорн разделили с её Ю-тян...
Dialogue: 0,0:06:45.25,0:06:46.55,Default,,0,0,0,,"Ю-тян"?..
Dialogue: 0,0:06:46.55,0:06:50.00,Default,,0,0,0,,Это друг Юникорн... Что мне делать?..
Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:51.55,Default,,0,0,0,,Хмм...
Dialogue: 0,0:06:51.55,0:06:54.21,Default,,0,0,0,,Поняла!
Dialogue: 0,0:06:54.21,0:06:57.09,Default,,0,0,0,,Мы пойдём искать Ю-тян вместе!
Dialogue: 0,0:07:02.25,0:07:04.55,Default,,0,0,0,,Тепло...
Dialogue: 0,0:07:04.55,0:07:07.30,Default,,0,0,0,,Эм, прошу прощения?
Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:09.05,Default,,0,0,0,,Хмм?..
Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:11.30,Default,,0,0,0,,Ты не видела Ю-тян?
Dialogue: 0,0:07:12.59,0:07:16.96,Default,,0,0,0,,Она потеряла своего друга.\NНе видела ничего подобного?
Dialogue: 0,0:07:19.34,0:07:21.13,Default,,0,0,0,,Красиво рисуешь.
Dialogue: 0,0:07:21.13,0:07:23.21,Default,,0,0,0,,Выглядит знакомо?
Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:25.09,Default,,0,0,0,,Хмм...
Dialogue: 0,0:07:26.84,0:07:28.13,Default,,0,0,0,,Спать охота.
Dialogue: 0,0:07:28.13,0:07:30.63,Default,,0,0,0,,Прости, что побеспокоили во время отдыха!
Dialogue: 0,0:07:30.63,0:07:32.50,Default,,0,0,0,,Ладно, пошли дальше!
Dialogue: 0,0:07:33.67,0:07:35.00,Default,,0,0,0,,У вас проблемы?
Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:36.25,Default,,0,0,0,,Хмм?
Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:38.25,Default,,0,0,0,,Ла́ффи тоже вам поможет.
Dialogue: 0,0:07:51.71,0:07:54.50,Default,,0,0,0,,♪ Давайте веселится все вместе! ♪
Dialogue: 0,0:07:54.50,0:07:56.75,Default,,0,0,0,,♪ Я номер один! ♪
Dialogue: 0,0:07:56.75,0:07:57.92,Default,,0,0,0,,Ура!
Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:24.71,Default,,0,0,0,,Плюшевая игрушка?..
Dialogue: 0,0:08:29.59,0:08:31.34,Default,,0,0,0,,Странное создание.
Dialogue: 0,0:08:31.34,0:08:32.63,Default,,0,0,0,,Ю-тян!
Dialogue: 0,0:08:36.42,0:08:39.84,Default,,0,0,0,,Вот ты где, Ю-тян! Я так рада...
Dialogue: 0,0:08:39.84,0:08:40.84,Default,,0,0,0,,Ю-тян.
Dialogue: 0,0:08:40.84,0:08:42.17,Default,,0,0,0,,Спасибо!
Dialogue: 0,0:08:43.25,0:08:47.46,Default,,0,0,0,,Нет, я не заслужила благодарности.
Dialogue: 0,0:08:50.55,0:08:53.30,Default,,0,0,0,,Я и не знала, что здесь так красиво!
Dialogue: 0,0:09:00.25,0:09:03.38,Default,,0,0,0,,Приятный ветерок... Засыпаю...
Dialogue: 0,0:09:03.38,0:09:07.38,Default,,0,0,0,,Как ты нашла это место?\NУ тебя талант!
Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:09.09,Default,,0,0,0,,Эм... Спасибо.
Dialogue: 0,0:09:09.09,0:09:11.67,Default,,0,0,0,,О, меня зовут Джавэли́н!
Dialogue: 0,0:09:11.67,0:09:13.17,Default,,0,0,0,,Ла́ффи.
Dialogue: 0,0:09:13.17,0:09:14.67,Default,,0,0,0,,Юнико́рн.
Dialogue: 0,0:09:14.67,0:09:20.38,Default,,0,0,0,,Спасибо, что нашла нашего друга!\NКак тебя зовут?
Dialogue: 0,0:09:26.84,0:09:28.05,Default,,0,0,0,,Эм...
Dialogue: 0,0:09:31.67,0:09:32.96,Default,,0,0,0,,Птица?
Dialogue: 0,0:09:32.96,0:09:35.38,Default,,0,0,0,,Это было неожиданно... Чего?
Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.34,Default,,0,0,0,,Аяна́ми докладывает.
Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:45.09,Default,,0,0,0,,Мы на задании. Используй кодовое имя.
Dialogue: 0,0:09:45.09,0:09:49.09,Default,,0,0,0,,О... Простите. Это "Цитрус".
Dialogue: 0,0:09:49.09,0:09:52.09,Default,,0,0,0,,Я поняла, как устроена их база.
Dialogue: 0,0:09:52.09,0:09:56.30,Default,,0,0,0,,Хорошо. Мы тоже готовы начать.\NСледи за ситуацией.
Dialogue: 0,0:09:56.30,0:09:57.59,Default,,0,0,0,,Так точно.
Dialogue: 0,0:10:03.84,0:10:05.88,Default,,0,0,0,,"Феникс", можем начинать.
Dialogue: 0,0:10:05.88,0:10:09.80,Default - Top,,0,0,0,,Кага, как думаешь, в чём заключается \Nсуть битвы?
Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:13.46,Default,,0,0,0,,Эм, сестрица Ака́ги, пожалуйста, \Nиспользуй кодовое имя...
Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:16.05,Default,,0,0,0,,В битвах наносят ущерб.
Dialogue: 0,0:10:16.05,0:10:18.42,Default,,0,0,0,,И в них же его получают.
Dialogue: 0,0:10:18.42,0:10:22.00,Default,,0,0,0,,Битвы это взаимный обмен болью.
Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:29.38,Default,,0,0,0,,Через боль, мы лучше понимаем\N чувства друг друга.
Dialogue: 0,0:10:29.38,0:10:32.59,Default,,0,0,0,,Другими словами, сражаться - значит любить.
Dialogue: 0,0:10:38.55,0:10:43.55,Default,,0,0,0,,Я не совсем понимаю, о чём ты говоришь..
Dialogue: 0,0:10:43.55,0:10:46.34,Default,,0,0,0,,Я уничтожу врагов. Вот и всё.
Dialogue: 0,0:10:52.30,0:10:54.17,Default,,0,0,0,,Какая ты бессердечная.
Dialogue: 0,0:11:02.42,0:11:05.80,Default,,0,0,0,,Теперь... Начнём же эту войну.
Dialogue: 0,0:11:06.67,0:11:08.21,Default,,0,0,0,,Сирены?!
Dialogue: 0,0:11:08.21,0:11:10.88,Default,,0,0,0,,Перехватите их! Это не учения!
Dialogue: 0,0:11:10.88,0:11:11.92,Default,,0,0,0,,Так точно!
Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:22.17,Default,,0,0,0,,Сирены? Не самое лучшее время...
Dialogue: 0,0:11:22.17,0:11:24.13,Default,,0,0,0,,Это случайность? Или...
Dialogue: 0,0:11:24.13,0:11:25.38,Default,,0,0,0,,Это может быть...
Dialogue: 0,0:11:29.88,0:11:32.25,Default,,0,0,0,,Кли́влэнд, рыцарь морей...
Dialogue: 0,0:11:35.84,0:11:37.00,Default,,0,0,0,,В бой!
Dialogue: 0,0:12:00.71,0:12:01.84,Default,,0,0,0,,Как вам?
Dialogue: 0,0:12:02.42,0:12:06.63,Default,,0,0,0,,Оружие, созданное людьми, чтобы \Nпротивостоять вам, Сиренам...
Dialogue: 0,0:12:16.80,0:12:20.88,Default,,0,0,0,,Это мы, с мощью боевых кораблей, \Nчто кроется в наших телах!
Dialogue: 0,0:12:35.34,0:12:37.38,Default,,0,0,0,,Мощью, способной сразить вас!
Dialogue: 0,0:12:45.05,0:12:48.25,Default,,0,0,0,,Джавэли́н, атака в полную силу!
Dialogue: 0,0:12:48.25,0:12:50.59,Default,,0,0,0,,Условия подходящие... Поехали.
Dialogue: 0,0:12:59.05,0:13:00.34,Default,,0,0,0,,Да!
Dialogue: 0,0:13:05.13,0:13:11.25,Default,,0,0,0,,Да, мы были созданы людьми, \Nчтобы сражаться с Сиренами...
Dialogue: 0,0:13:11.25,0:13:17.55,Default,,0,0,0,,Но разница в убеждениях разделила четыре \Nосновных лагеря на две фракции.
Dialogue: 0,0:13:19.25,0:13:24.96,Default,,0,0,0,,Одна ограничивается использованием оружия, \Nсозданного человечеством.
Dialogue: 0,0:13:24.96,0:13:27.13,Default,,0,0,0,,Это вы, Орлиный Союз и Королевский Флот.
Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:29.13,Default,,0,0,0,,А другая фракция это...
Dialogue: 0,0:13:30.59,0:13:32.34,Default,,0,0,0,,Этот герб...
Dialogue: 0,0:13:34.42,0:13:39.13,Default,,0,0,0,,Фракция, что использует технологии \NСирен для победы над ними.
Dialogue: 0,0:13:39.13,0:13:42.00,Default,,0,0,0,,Железнокровные, и мы, Империя Сакуры.
Dialogue: 0,0:13:56.25,0:13:59.05,Default,,0,0,0,,Авианосец Империи Сакуры, Ака́ги.
Dialogue: 0,0:13:59.05,0:14:01.42,Default,,0,0,0,,Авианосец Империи Сакуры, Ка́га.
Dialogue: 0,0:14:01.42,0:14:02.96,Default,,0,0,0,,Трепещите перед нами!
Dialogue: 0,0:14:11.80,0:14:13.30,Default,,0,0,0,,Им нет конца!
Dialogue: 0,0:14:13.30,0:14:15.25,Default,,0,0,0,,У нас могут быть проблемы.
Dialogue: 0,0:14:23.59,0:14:25.00,Default,,0,0,0,,Перехватчики?!
Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:29.25,Default,,0,0,0,,Не обижайте моих друзей!
Dialogue: 0,0:14:41.38,0:14:43.88,Default,,0,0,0,,Эта девочка, она - авианосец.
Dialogue: 0,0:14:43.88,0:14:46.80,Default,,0,0,0,,С таким телом, она будет лёгкой добычей...
Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:48.42,Default,,0,0,0,,Но добыча есть добыча.
Dialogue: 0,0:15:06.42,0:15:07.96,Default,,0,0,0,,Я съем тебя!
Dialogue: 0,0:15:21.96,0:15:23.34,Default,,0,0,0,,Не смей!
Dialogue: 0,0:15:25.55,0:15:26.59,Default,,0,0,0,,Берегись!
Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:35.96,Default,,0,0,0,,Ла́ффи!
Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:42.17,Default,,0,0,0,,Ла́ффи... Ещё может сражаться.
Dialogue: 0,0:15:45.50,0:15:46.75,Default,,0,0,0,,Ты!..
Dialogue: 0,0:15:46.75,0:15:50.46,Default,,0,0,0,,Империя Сакуры, миноносец класса \N"Фубу́ки", Аяна́ми...
Dialogue: 0,0:15:59.42,0:16:02.00,Default,,0,0,0,,Почувствуй же силу Демона!..
Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:03.88,Default,,0,0,0,,Но, почему...
Dialogue: 0,0:16:03.88,0:16:06.55,Default,,0,0,0,,Потому что мы враги!
Dialogue: 0,0:16:32.09,0:16:36.21,Default,,0,0,0,,И это всё? Неужели я сглупила, \Nожидая от вас сопротивления?
Dialogue: 0,0:16:37.63,0:16:39.96,Default,,0,0,0,,О, Ка́га, тебе это так нравится.
Dialogue: 0,0:16:56.80,0:16:59.71,Default,,0,0,0,,Пожалуйста! Такими темпами, Юнико́рн...
Dialogue: 0,0:17:18.67,0:17:21.00,Default,,0,0,0,,Стой!
Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:32.09,Default,,0,0,0,,Что?!
Dialogue: 0,0:17:39.34,0:17:40.80,Default,,0,0,0,,Этот корабль...
Dialogue: 0,0:17:44.92,0:17:48.63,Default,,0,0,0,,Авианосец Орлиного Союза...\NЭто та, о ком я думаю?
Dialogue: 0,0:17:56.09,0:18:01.46,Default,,0,0,0,,Это она! Это сильнейший авианосец\N Орлиного Союза!..
Dialogue: 0,0:18:01.46,0:18:04.75,Default,,0,0,0,,Серый Фанто́м, Великая Э!..
Dialogue: 0,0:18:05.67,0:18:07.42,Default,,0,0,0,,Так это ты!
Dialogue: 0,0:18:11.13,0:18:14.59,Default,,0,0,0,,Энтерпра́йз... запуск!
Dialogue: 0,0:18:33.21,0:18:34.30,Default,,0,0,0,,Вперёд.
Dialogue: 0,0:18:57.75,0:18:59.17,Default,,0,0,0,,Интересно!
Dialogue: 0,0:19:11.17,0:19:12.55,Default,,0,0,0,,Поразительно...
Dialogue: 0,0:19:33.92,0:19:38.05,Default,,0,0,0,,Развлеки меня, Фанто́м!
Dialogue: 0,0:19:38.05,0:19:39.38,Default,,0,0,0,,Постой, Ка́га!
Dialogue: 0,0:19:50.34,0:19:51.55,Default,,0,0,0,,Ты...
Dialogue: 0,0:19:51.55,0:19:52.75,Default,,0,0,0,,Попалась.
Dialogue: 0,0:19:58.46,0:19:59.59,Default,,0,0,0,,Ка́га!
Dialogue: 0,0:20:06.13,0:20:10.42,Default,,0,0,0,,Как ты посмела ранить моё тело!\NЭто тело принадлежит моей сестре!
Dialogue: 0,0:20:13.75,0:20:15.96,Default,,0,0,0,,Достаточно, Ка́га.
Dialogue: 0,0:20:15.96,0:20:18.67,Default,,0,0,0,,Сестра! Я ещё могу сражаться!
Dialogue: 0,0:20:18.67,0:20:22.13,Default,,0,0,0,,Знаю. Но всему своё время.
Dialogue: 0,0:20:29.25,0:20:30.42,Default,,0,0,0,,Сестрица!
Dialogue: 0,0:20:30.42,0:20:32.80,Default,,0,0,0,,Боже, кто-то опаздывает.
Dialogue: 0,0:20:32.80,0:20:38.38,Default,,0,0,0,,Мы достигли своих целей.\NЗадание успешно выполнено.
Dialogue: 0,0:20:38.38,0:20:42.13,Default,,0,0,0,,Да, сестра. Как скажешь.
Dialogue: 0,0:20:42.13,0:20:43.67,Default,,0,0,0,,Вы думаете, что я вас отпущу?
Dialogue: 0,0:20:43.67,0:20:49.50,Default,,0,0,0,,О, какой взгляд.\NЯ вот-вот потеряю самообладание.
Dialogue: 0,0:21:04.88,0:21:07.59,Default,,0,0,0,,Наставники, время пришло.
Dialogue: 0,0:21:09.38,0:21:11.46,Default,,0,0,0,,Да, позвольте попрощаться.
Dialogue: 0,0:21:13.42,0:21:14.63,Default,,0,0,0,,Постой!
Dialogue: 0,0:21:34.05,0:21:37.46,Default,,0,0,0,,Лазурный Путь, считайте это \Nобъявлением войны.
Dialogue: 0,0:21:37.46,0:21:43.46,Default,,0,0,0,,Мы, Империя Сакуры, вместе с Железнокровными, \Nположим конец вашим играм.
Dialogue: 0,0:21:43.46,0:21:47.05,Default,,0,0,0,,Будущее принадлежит сильнейшим.
Dialogue: 0,0:21:47.05,0:21:52.80,Default,,0,0,0,,Небеса благосклонны к нам, \Nистинным покорителям морей.
Dialogue: 0,0:21:52.80,0:21:58.46,Default,,0,0,0,,Мы состоим в союзе багровой крови...\NМы - Красный Союз.
Dialogue: 0,0:22:00.34,0:22:02.38,Default,,0,0,0,,Они сбежали...
Dialogue: 0,0:22:02.38,0:22:06.25,Default,,0,0,0,,Она действительно спасла нас.
Dialogue: 0,0:22:06.25,0:22:10.96,Default,,0,0,0,,Энтерпра́йз, сильнейший боец Орлиного Союза...
Dialogue: 0,0:22:10.96,0:22:14.71,Default,,0,0,0,,Но это так печально...
Dialogue: 0,0:22:19.00,0:22:22.63,Default,,0,0,0,,Битвы следуют одна за другой...
Dialogue: 0,0:22:22.63,0:22:24.63,Default,,0,0,0,,
25759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.