Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:18,251 --> 00:00:21,220
America, Bernie Mac is tired.
1
00:00:21,321 --> 00:00:23,050
I mean, dead tired.
2
00:00:23,156 --> 00:00:25,590
See, I been on the road
for a whole week...
3
00:00:25,692 --> 00:00:27,956
sleeping on planes
and hotel rooms...
4
00:00:28,061 --> 00:00:30,393
on lumpy, nasty,
mite-ridden beds...
5
00:00:30,497 --> 00:00:33,694
where your feet hang off,
your toes get cold.
6
00:00:33,800 --> 00:00:35,791
That ain't no way
to live, America.
7
00:00:35,902 --> 00:00:40,066
So now that I'm back at home,
all I wanna do is crawl into my bed.
8
00:00:40,173 --> 00:00:42,107
My bed.
I'm talkin' about...
9
00:00:42,208 --> 00:00:45,268
an extra-thick Posturepedic
with feather bed...
10
00:00:45,378 --> 00:00:48,347
1200-thread count Prestige sheets.
11
00:00:48,448 --> 00:00:52,441
So warm and comfy.
The closest thing you can get to a womb.
12
00:00:52,552 --> 00:00:56,716
I just want to thank all the geese
that made this night's rest possible.
13
00:00:56,823 --> 00:00:58,723
Thank you.
14
00:01:03,430 --> 00:01:05,557
[Sighs]
Oh.
15
00:01:06,599 --> 00:01:08,692
[Rattling]
16
00:01:12,238 --> 00:01:14,433
[Rattling Continues]
17
00:01:38,531 --> 00:01:41,659
- [Wrench Turning]
- The bed again?
18
00:01:41,768 --> 00:01:44,669
Yeah, baby. This doggone bed's
been givin' me nothin' but trouble.
19
00:01:44,771 --> 00:01:47,035
- What you so dirty from?
- Oh.
20
00:01:47,140 --> 00:01:49,074
I finally planted my cherry tree.
21
00:01:49,175 --> 00:01:52,941
It is so beautiful, Bernie. I was just
waiting for the right time of the year.
22
00:01:53,046 --> 00:01:54,604
[Yawning]
That's great, Wanda.
23
00:01:54,714 --> 00:01:58,275
I know how excited you are.
I know how much it meant to you, so...
24
00:01:58,384 --> 00:02:00,375
I'm gonna hop in the shower.
Get dressed.
25
00:02:00,487 --> 00:02:02,614
We're meeting the Richters
for dinner at 7:00.
26
00:02:02,722 --> 00:02:04,451
[Sighs]
27
00:02:04,557 --> 00:02:06,457
Bernie, did you hear what I said?
28
00:02:06,559 --> 00:02:08,459
Yeah, baby, I heard you.
29
00:02:08,561 --> 00:02:10,961
I didn't know we gotta meet the Richters
tonight. I thought it was Sunday.
30
00:02:11,064 --> 00:02:14,192
No, Sunday I gotta go to Bryana's play.
I missed that last week, remember?
31
00:02:14,300 --> 00:02:16,200
[Groans]
Oh, baby.
32
00:02:16,302 --> 00:02:19,135
I'm -I'm too tired, Wanda.
I'm -I'm tired.
33
00:02:19,239 --> 00:02:21,207
Bernie, what do you have
against the Richters?
34
00:02:21,307 --> 00:02:25,505
The only thing more boring
than the Richters is Bryana's play.
35
00:02:25,612 --> 00:02:27,705
No, I-I take that back.
36
00:02:27,814 --> 00:02:30,214
Nothin' is more boring
than the Richters.
37
00:02:30,316 --> 00:02:33,877
Even if I had the strength,
I couldn't take that boring couple.
38
00:02:33,987 --> 00:02:37,855
I ain't got nothin' against the Richters,
but eight shows in seven nights...
39
00:02:37,957 --> 00:02:39,925
I'm exhausted.
I just ain't got nothin' left.
40
00:02:40,026 --> 00:02:43,223
Fine.
I'll reschedule.
41
00:02:43,329 --> 00:02:45,490
Thank you, baby.
42
00:02:45,598 --> 00:02:49,193
Ain't nothin' gettin' me
out of this bed tonight. I'm tired.
43
00:02:49,302 --> 00:02:53,329
- [Telephone Ringing]
- [Bernie] Yeah, Mac.
44
00:02:53,439 --> 00:02:56,533
What you doin'
callin' this ungodly hour?
45
00:02:58,211 --> 00:03:00,805
Clippers tickets?
46
00:03:00,914 --> 00:03:05,851
MichaelJordan
and the Wizards, huh? Well...
47
00:03:05,952 --> 00:03:08,546
If I go to the game,
Wanda gonna kill me.
48
00:03:08,655 --> 00:03:12,421
But if I miss a chance to see
the greatest basketball player of all time...
49
00:03:12,525 --> 00:03:14,425
I'm gonna kill myself.
50
00:03:14,527 --> 00:03:16,427
It's a difficult choice.
51
00:03:16,529 --> 00:03:19,293
MichaelJordan or my marriage.
52
00:03:19,399 --> 00:03:22,562
My marriage or MichaelJordan.
53
00:03:22,669 --> 00:03:24,603
Jordan.
54
00:03:24,704 --> 00:03:27,400
Jordan?
55
00:03:27,507 --> 00:03:29,566
Hey, Jordan!
56
00:03:31,110 --> 00:03:33,874
Yeah. I'll be dead tomorrow.
See ya.
57
00:03:36,382 --> 00:03:39,818
Jordan. Jordan.
I want you to fake an asthma attack.
58
00:03:39,919 --> 00:03:42,080
- Start wheezin'.
- Why? There's no school tomorrow.
59
00:03:42,188 --> 00:03:44,679
No, boy. I want you to do it
so we can go to the Clippers game.
60
00:03:44,791 --> 00:03:46,725
Be our little secret.
Start wheezin'.
61
00:03:46,826 --> 00:03:50,057
You want me to throw up too?
I can have a seizure.
62
00:03:50,163 --> 00:03:52,791
- No, Jordan, wheeze.
- You want me to swallow my tongue?
63
00:03:52,899 --> 00:03:54,890
- No!
- Ow!
64
00:03:55,001 --> 00:03:57,834
- [Wheezing, Coughing]
- Good.
65
00:03:57,937 --> 00:04:00,531
Oh, Lord!
66
00:04:00,640 --> 00:04:02,904
Boy, good.
Good, good.
67
00:04:03,009 --> 00:04:04,909
Oh, Lord!
68
00:04:05,011 --> 00:04:06,911
- I'm gonna run him to the E.R., baby.
- Let me take him.
69
00:04:07,013 --> 00:04:09,140
- I know how tired you are.
- This is my blood, baby...
70
00:04:09,249 --> 00:04:11,581
and blood is
more important than sleep.
71
00:04:11,684 --> 00:04:13,811
- Do you have your keys?
- Yeah.
72
00:04:16,756 --> 00:04:19,156
- Watch his head.
- [Jordan Yells]
73
00:04:21,361 --> 00:04:23,261
- You know what else was great?
- What?
74
00:04:23,363 --> 00:04:26,992
The giant television screen.
I've never been on TV before.
75
00:04:27,100 --> 00:04:30,092
- You think I'm gonna be a star?
- Not after you put your finger
all the way up your nose.
76
00:04:30,203 --> 00:04:32,137
You was all the way up
to the second knuckle.
77
00:04:32,238 --> 00:04:34,138
- You know what else was huge?
- What?
78
00:04:34,240 --> 00:04:36,174
- The players. They were like giants.
- Yeah.
79
00:04:36,276 --> 00:04:38,767
- Why didn't they let the white guys play?
- I don't know, son.
80
00:04:38,878 --> 00:04:41,608
But you gotta get rid of that program.
It's incriminatin' evidence.
81
00:04:41,714 --> 00:04:43,739
Get rid of that.
82
00:04:46,052 --> 00:04:47,952
- Hey, hey, Jordan, what you doin'?
- [Horn Honking]
83
00:04:48,054 --> 00:04:51,455
- But you said I should...
- I'm gettin' ready to go to the trash can.
84
00:04:51,557 --> 00:04:53,718
Boy, you know, you a trip.
85
00:04:53,826 --> 00:04:57,125
- I guess as long as you had fun, huh?
- Yeah.
86
00:04:57,230 --> 00:04:58,993
- But you know what was
my favorite part though?
- What?
87
00:04:59,098 --> 00:05:02,033
How upset you were when they said
MichaelJordan wasn't playing.
88
00:05:02,135 --> 00:05:03,397
- I wasn't.
- You almost cried.
89
00:05:03,503 --> 00:05:06,904
- No, I wasn't upset. No, I wasn't.
- "Oh, Lord!"
90
00:05:07,006 --> 00:05:09,099
Oh, Lord, Lord...
That's what I did?
91
00:05:09,208 --> 00:05:11,335
- What'd I do? What'd I do?
- "Oh, Lord!"
92
00:05:11,444 --> 00:05:13,036
- Oh, Lord!
- Like that.
93
00:05:13,146 --> 00:05:15,740
- Let's -Let's move on.
- Yeah, let's move on.
94
00:05:15,848 --> 00:05:17,611
- [Both Laughing]
- [Cell Phone Ringing]
95
00:05:17,717 --> 00:05:20,311
Ho, ho, ho, ho, ho.
Hold on, hold on, hold on.
96
00:05:23,122 --> 00:05:25,590
Hello?
Hey, baby.
97
00:05:25,692 --> 00:05:27,785
Yeah, he's fine.
98
00:05:27,894 --> 00:05:30,886
- A little congested.
- [Coughing]
99
00:05:30,997 --> 00:05:33,363
Yeah, nothin' serious.
They took some X-rays and everything.
100
00:05:33,466 --> 00:05:37,129
- But he gonna be fine.
Yeah, we're on our way home.
- [Coughing Continues]
101
00:05:37,236 --> 00:05:40,103
Okay?
All right, sweetheart.
102
00:05:40,206 --> 00:05:43,004
Bye-bye.
You can stop now, Jordan.
103
00:05:43,109 --> 00:05:45,077
No... choking.
104
00:05:45,178 --> 00:05:47,009
Oh, oh. Jordan?
105
00:05:47,113 --> 00:05:51,174
- [Groans]
- You all right?
106
00:05:52,518 --> 00:05:54,952
[Both Chuckling]
107
00:06:00,626 --> 00:06:02,992
Oh, come on, now.
Don't look at me like that, America.
108
00:06:03,096 --> 00:06:05,326
I mean, the boy was
just chokin' on a pretzel.
109
00:06:05,431 --> 00:06:08,195
That could happen anywhere.
Am l... Am I wrong, Billy?
110
00:06:08,301 --> 00:06:10,997
Billy was at the game. He saw the game.
The boy had a good time.
111
00:06:11,104 --> 00:06:13,197
- Tell 'em, Billy.
- No, it's true. Hi. How ya doin'?
112
00:06:13,306 --> 00:06:15,206
I was sittin' just a few rows
in front of them.
113
00:06:15,308 --> 00:06:17,208
You really gotta get
some courtside seats.
114
00:06:17,310 --> 00:06:20,006
- Well, my friend,
he called me at the last minute.
- But you're sittin' way back.
115
00:06:20,113 --> 00:06:22,513
- And-And he lied to me.
- Yeah, but I'm sittin' in the front row.
116
00:06:22,615 --> 00:06:26,278
I had two rebounds and an assist.
You know, you're way, way back there.
117
00:06:26,386 --> 00:06:29,048
Anyway, they were having a great time.
It was kind of beautiful.
118
00:06:29,155 --> 00:06:31,646
You know, a boy and his father figure.
Right?
119
00:06:31,758 --> 00:06:33,919
What could be more American
than that? So it was cool.
120
00:06:34,026 --> 00:06:36,859
You see? You see? That's what
I'm talkin'- - talkin' about, Billy.
121
00:06:36,963 --> 00:06:38,828
See, see, that...
See, that ain't no big deal.
122
00:06:38,931 --> 00:06:42,196
I had the boy fake a little asthma attack.
No big deal.
123
00:06:42,301 --> 00:06:44,462
Wait-Wait-Wait...
124
00:06:44,570 --> 00:06:46,697
You had him fake
an asthma attack?
125
00:06:46,806 --> 00:06:49,366
He-He do it
all the time, Billy.
126
00:06:49,475 --> 00:06:52,103
- You-You don't know him.
- Well, I don't understand this.
127
00:06:52,211 --> 00:06:55,339
You had him fake an illness
so you could go to a Clipper game?
128
00:06:55,448 --> 00:06:58,542
I just had him do the wheeze.
I didn't let him swallow his tongue.
129
00:06:58,651 --> 00:07:00,710
Oh, that's so big of you.
130
00:07:00,820 --> 00:07:03,653
For a Clipper game?
What happens if they make the play-offs?
131
00:07:03,756 --> 00:07:06,452
What do you do then?
Do you stop his heart?
132
00:07:06,559 --> 00:07:08,584
I mean, asthma's not a funny thing,
Bernie, you know.
133
00:07:08,694 --> 00:07:11,424
I-I had asthma
when I was a kid.
134
00:07:11,531 --> 00:07:13,294
I mean, you know,
I was born in New York...
135
00:07:13,399 --> 00:07:15,697
and I started, you know,
getting excited about things.
136
00:07:15,802 --> 00:07:18,032
And before I know it,
I'm in Phoenix, you know, 'cause it's dry.
137
00:07:18,137 --> 00:07:20,571
- Let's move on, Billy.
- And then, you know, it's not funny.
138
00:07:20,673 --> 00:07:23,608
And I'd be in class and I'd get agitated,
and I'd start...
139
00:07:23,709 --> 00:07:25,836
- Here it... I'd start to...
- Put it in your book.
140
00:07:25,945 --> 00:07:28,277
- Anyway, America, I had a good time.
- It's not funny.
141
00:07:28,381 --> 00:07:30,679
- The boy had a... The boy had a good time.
- [Wheezing]
142
00:07:30,783 --> 00:07:33,183
- And I just gotta get...
- I need my Breathalyzer.
143
00:07:33,286 --> 00:07:35,151
- Not funny, man.
- This one last hurdle.
144
00:07:35,254 --> 00:07:38,314
Comedy is not funny.
Not funny.
145
00:07:38,424 --> 00:07:40,449
You're takin'- - You're takin'- -
You're goin' over the hill with...
146
00:07:40,560 --> 00:07:43,085
- You're goin' over the hill with this, Billy.
- [Wheezing]
147
00:07:43,196 --> 00:07:45,323
He-He do...
He-He...
148
00:07:45,431 --> 00:07:48,229
He do her.
He don't never do her. He always...
149
00:07:49,702 --> 00:07:52,000
Cut the camera off.
150
00:07:52,104 --> 00:07:54,072
Cut the camera off.
151
00:07:56,576 --> 00:07:58,476
[Gasping]
Help me.
152
00:08:00,079 --> 00:08:02,570
- Bernie, I was so worried.
- Shh. He's sleepin'.
153
00:08:02,682 --> 00:08:06,049
But he's fine.
Doctor told me to keep him level.
154
00:08:08,521 --> 00:08:12,184
There you go, America.
The perfect crime.
155
00:08:12,291 --> 00:08:14,191
Aw, don't look at me like that.
156
00:08:14,293 --> 00:08:16,659
It was victimless.
No one got hurt.
157
00:08:16,762 --> 00:08:20,289
As long as Wanda never find out,
no one will.
158
00:08:30,476 --> 00:08:33,206
Here you go, sweetie.
159
00:08:33,312 --> 00:08:35,542
I thought you would enjoy these.
160
00:08:35,648 --> 00:08:39,550
Double fudge brownies!
You thought right.
161
00:08:42,455 --> 00:08:44,389
What's wrong, Aunt Wanda?
162
00:08:44,490 --> 00:08:46,355
Jordan, I was so scared last night.
163
00:08:46,459 --> 00:08:48,825
About what?
164
00:08:48,928 --> 00:08:52,557
All I could think about was you in the
emergency room not being able to breathe.
165
00:08:52,665 --> 00:08:55,099
Oh, you don't have to worry.
I'm fine.
166
00:08:55,201 --> 00:09:00,161
I've been told I have the lung capacity
of someone 10 times my age.
167
00:09:00,273 --> 00:09:03,572
You're such a brave little soldier.
168
00:09:03,676 --> 00:09:06,372
You relax, and I'll fix
your favorite dinner.
169
00:09:13,686 --> 00:09:16,519
- But why?
- Because Dark Deception is "R" rated.
170
00:09:16,622 --> 00:09:19,489
Restricted. No one under 17
admitted without a parent.
171
00:09:19,592 --> 00:09:22,755
And Aunt Wanda and I already saw it.
End of discussion, Nessa.
172
00:09:22,862 --> 00:09:24,762
[Scoffs]
I can't believe you.
173
00:09:24,864 --> 00:09:28,027
What's the problem, baby?
In four years, you'll be able to rent it.
174
00:09:28,134 --> 00:09:30,159
- Give you somethin' to look forward to.
- Uncle Bernie?
175
00:09:30,269 --> 00:09:32,169
- Yeah.
- You know our secret?
176
00:09:32,271 --> 00:09:35,001
I've been thinkin'. Maybe we should
tell Aunt Wanda the truth.
177
00:09:35,107 --> 00:09:38,372
He too doggone young
to have a conscience.
178
00:09:38,477 --> 00:09:42,243
She was really worried about me
last night. It made me feel bad.
179
00:09:42,348 --> 00:09:45,044
Jordan, I-I-I don't
want you to feel bad.
180
00:09:45,151 --> 00:09:47,711
The last thing I want you to do
is worry about Aunt Wanda.
181
00:09:47,820 --> 00:09:50,186
See, sometimes in order
for us to have a little fun...
182
00:09:50,289 --> 00:09:52,951
we have to bend
the-the truth a little bit.
183
00:09:53,059 --> 00:09:55,118
- You mean lie?
- No. Mm-mmm.
184
00:09:55,227 --> 00:09:58,856
I don't mean lie. I mean bend the truth.
There's a difference.
185
00:09:58,965 --> 00:10:02,765
See, we sometimes let off steam
in a manly way, like basketball.
186
00:10:02,868 --> 00:10:05,393
And, see, Aunt Wanda,
she's a woman.
187
00:10:05,504 --> 00:10:09,031
And, see, women, they're different.
They're more sensitive.
188
00:10:09,141 --> 00:10:13,100
That's why they cry at movies
and commercials and stuff like that.
189
00:10:13,212 --> 00:10:15,305
You cried during The Lion King.
190
00:10:15,414 --> 00:10:19,282
I-I didn't cry. You know, I was...
I was thinkin' about somethin' sad.
191
00:10:19,385 --> 00:10:23,822
Like, what would happen to you
if you were to tell Aunt Wanda
about this basketball business.
192
00:10:23,923 --> 00:10:27,757
And, besides, you don't want to hurt
Aunt Wanda's feelings, do you?
193
00:10:27,860 --> 00:10:30,385
Last thing you wanna do
is make her cry, Jordan.
194
00:10:30,496 --> 00:10:32,987
Yeah.
195
00:10:33,099 --> 00:10:38,469
I think you need to forget about this
"tellin' Aunt Wanda" business, okay?
196
00:10:38,571 --> 00:10:40,539
- Okay, I guess.
- Okay, good.
197
00:10:40,640 --> 00:10:42,733
And, remember,
we're not lyin'.
198
00:10:42,842 --> 00:10:45,276
We're bendin' the truth
just to get what we want.
199
00:10:45,378 --> 00:10:47,107
Right.
200
00:10:47,213 --> 00:10:49,010
Aw, I don't care
what you're thinkin', America.
201
00:10:49,115 --> 00:10:51,606
It's not like I taught the boy
how to boost a car or anything.
202
00:10:51,717 --> 00:10:55,209
This is harmless. Just a little black boy
tellin' a little black lie.
203
00:10:55,321 --> 00:10:59,451
No harm, no foul.
You grown-ups, y'�ll do it every day.
204
00:10:59,558 --> 00:11:01,651
Huh.
Get outta my face.
205
00:11:06,399 --> 00:11:08,560
[Groans]
206
00:11:08,668 --> 00:11:10,659
- Bryana, stop!
- What?
207
00:11:10,770 --> 00:11:12,670
Those cookies are spoiled.
If you eat 'em...
208
00:11:12,772 --> 00:11:15,297
they're gonna have to take you away in
an ambulance and pump your stomach.
209
00:11:15,408 --> 00:11:19,174
- But I already ate one.
- Hurry! Go to the bathroom
and brush your teeth!
210
00:11:19,278 --> 00:11:21,371
Hurry!
There's still time!
211
00:11:21,480 --> 00:11:24,040
Hurry! Hurry!
212
00:11:25,551 --> 00:11:27,644
?? [Funk]
213
00:11:27,753 --> 00:11:30,381
Uncle Bernie said you were supposed
to wash these dishes.
214
00:11:30,489 --> 00:11:33,390
What? That's not my job.
I'm goin' to Shannon's.
215
00:11:33,492 --> 00:11:35,392
I heard him talkin'
to Aunt Wanda.
216
00:11:35,494 --> 00:11:37,485
He said he'd come over there
and get you.
217
00:11:37,596 --> 00:11:40,565
If I were you,
I'd get it over with.
218
00:11:40,666 --> 00:11:42,725
[Sighs]
Fine. Better washing dishes...
219
00:11:42,835 --> 00:11:46,464
than him embarrassing me in front
of my friends with his big dumb mouth.
220
00:11:46,572 --> 00:11:49,302
- Yep.
- ?? [Continues]
221
00:11:55,881 --> 00:11:57,075
- Oh.
- Oh, Mr. Mac.
222
00:11:57,183 --> 00:11:59,651
Hi, Sister Arlene, Mary.
How are you?
223
00:11:59,752 --> 00:12:01,413
[Together]
We're fine.
224
00:12:01,520 --> 00:12:03,818
We just wanted to know
how your wife was feeling.
225
00:12:03,923 --> 00:12:05,823
- My-My wife is fine. Why?
- Oh.
226
00:12:05,925 --> 00:12:08,860
Jordan's been quite upset
about his aunt's sudden illness.
227
00:12:08,961 --> 00:12:12,761
- Sudden illness?
- We just wanted you to know
that we were aware of it.
228
00:12:12,865 --> 00:12:15,800
Oh, and I've told the other teachers
not to assign any homework...
229
00:12:15,901 --> 00:12:17,869
as long as the crisis exists.
230
00:12:17,970 --> 00:12:22,339
- Crisis?
- Jordan has got enough on his mind.
231
00:12:22,441 --> 00:12:26,639
Oh.
Sisters, thank you.
232
00:12:29,982 --> 00:12:31,950
Lyin' to a nun...
233
00:12:32,051 --> 00:12:34,019
sayin' his aunt's sick.
234
00:12:34,120 --> 00:12:36,213
He's the one about to be sick.
235
00:12:36,322 --> 00:12:39,621
Gonna contract a sudden case
of"assus beatus redus."
236
00:12:39,725 --> 00:12:43,217
That's Latin for
"I'm gonna whup his ass till it glows."
237
00:12:43,329 --> 00:12:47,265
I'm pissed, America,
and I ain't lyin'.
238
00:12:53,305 --> 00:12:56,274
[Yells] Uncle Bernie,
you stepped on Powerman!
239
00:12:56,375 --> 00:12:59,344
What your Powerman doin' on the floor?
I thought I told you
to clean this mess up, Jordan.
240
00:12:59,445 --> 00:13:02,346
- Hold your horses. I'm watchin' television.
- Hold my horses?
241
00:13:02,448 --> 00:13:05,178
- Boy, I'm gettin' ready to go Clydesdale on you.
- [Grunting]
242
00:13:05,284 --> 00:13:06,842
What's up, guys?
Hey.
243
00:13:06,952 --> 00:13:08,180
- Hey, baby.
- Nothing.
244
00:13:08,287 --> 00:13:11,779
Uncle Bernie's just helping me
practice my shot. Swish!
245
00:13:11,891 --> 00:13:14,519
Yeah, I was, uh, foulin' him.
246
00:13:14,627 --> 00:13:16,527
Oh.
247
00:13:16,629 --> 00:13:20,861
Uncle Bernie, would it be okay if
I cleaned up this mess after the TV show?
248
00:13:20,966 --> 00:13:22,866
No, I want you to clean
your mess up now, Jordan.
249
00:13:22,968 --> 00:13:25,027
Swish!
250
00:13:25,137 --> 00:13:28,698
The boy isn't just evil.
He's an evil genius.
251
00:13:28,808 --> 00:13:30,605
A little black Lex Luther.
252
00:13:30,709 --> 00:13:33,906
He really got some dirt on me.
This is blaxploitation.
253
00:13:34,013 --> 00:13:37,039
I'm tellin' you, America.
Blaxploitation.
254
00:13:37,149 --> 00:13:40,084
This ain't nothin'
but some blaxploitation.
255
00:13:40,186 --> 00:13:41,710
Huh.
He's good.
256
00:13:43,355 --> 00:13:45,846
- Damn bed.
- Bernie?
257
00:13:45,958 --> 00:13:49,655
- Yo.
- Did you tell the gardeners
to cut down my cherry tree?
258
00:13:49,762 --> 00:13:51,593
No, man.
Of course I didn't.
259
00:13:51,697 --> 00:13:56,134
Well, they did, and they are gone
first thing in the morning.
260
00:13:56,235 --> 00:13:59,227
Oh, baby, just chill. Now go in there
and get you a glass of wine.
261
00:13:59,338 --> 00:14:02,239
Just relax.
It was probably a misunderstanding.
262
00:14:02,341 --> 00:14:04,969
No, it was a misunderstanding
when they killed my azaleas.
263
00:14:05,077 --> 00:14:07,545
This is unforgivable.
264
00:14:07,646 --> 00:14:10,945
They are gone.
End of discussion.
265
00:14:11,050 --> 00:14:13,610
Hold on, hold on, hold on.
Speaking of your foliage, okay...
266
00:14:13,719 --> 00:14:18,281
Christina called talkin' about
your eyebrow appointment at 6:00...
267
00:14:18,390 --> 00:14:20,255
- or something like that tonight.
- Tonight?
268
00:14:20,359 --> 00:14:24,523
- Tonight.
- But I'm supposed to be goin'
to Bryana's play tonight.
269
00:14:24,630 --> 00:14:27,394
Oh!
This is just a bad day.
270
00:14:27,499 --> 00:14:29,899
Well, I mean, just call
and reschedule, baby. Quit trippin'.
271
00:14:30,002 --> 00:14:32,232
Reschedule?
You can't reschedule with Christina.
272
00:14:32,338 --> 00:14:34,772
- She's booked months in advance.
- Oh, stop it.
273
00:14:34,874 --> 00:14:37,866
Now, that's just totally ridiculous.
You talkin' about waxin' some eyebrows.
274
00:14:37,977 --> 00:14:40,707
How difficult is it
waxin' some eyebrows?
275
00:14:40,813 --> 00:14:45,216
You give me some candles, tweezers
and a razor blade, lie across the bed.
276
00:14:45,317 --> 00:14:48,013
I'll hook you up, baby.
Pluck it out. I'll pluck...
277
00:14:48,120 --> 00:14:52,216
- I'll call and reschedule.
- You know, you look
kind of sexy when you're dirty.
278
00:14:52,324 --> 00:14:54,224
Whatever.
279
00:14:54,326 --> 00:14:56,954
- [Wrench Turning]
- Baby girl, you been jumpin' on my bed?
280
00:14:57,062 --> 00:15:00,361
- No, it wasn't me, Uncle Bernie.
- [Doorbell Ringing]
281
00:15:02,167 --> 00:15:04,135
[Groans]
282
00:15:07,840 --> 00:15:10,866
Oh. I guess you're here
for your last check, huh?
283
00:15:10,976 --> 00:15:13,467
Mr. Mac, we're very sorry
we cut your tree.
284
00:15:13,579 --> 00:15:17,572
Yeah? I bet next time
you'll be a little careful, won't you?
285
00:15:17,683 --> 00:15:21,813
S�, but your son told Luis
that you wanted it down.
286
00:15:28,127 --> 00:15:30,322
I'll see you next week.
Don't worry about it.
287
00:15:36,468 --> 00:15:41,132
Oh, baby girl, I can't get over
how wonderful you were in that play.
288
00:15:41,240 --> 00:15:44,175
- Thank you.
- You're welcome.
289
00:15:44,276 --> 00:15:48,440
And you were so talented,
and by far the prettiest one up there.
290
00:15:48,547 --> 00:15:51,038
It just made my heart soar.
291
00:15:51,150 --> 00:15:55,177
Yeah, I know what you did, Jordan.
Yeah, I know it was you.
292
00:15:55,287 --> 00:15:57,187
It was you that cut down
that cherry tree.
293
00:16:00,459 --> 00:16:02,290
Jordan, you tryin'
to punk me.
294
00:16:02,394 --> 00:16:04,555
I'm gonna let you know,
I'm unpunkable, okay?
295
00:16:04,663 --> 00:16:08,690
Uncle Bernie, I need a haircut.
Do you have any clippers?
296
00:16:11,804 --> 00:16:13,704
No, I don't have any clippers.
297
00:16:13,806 --> 00:16:17,708
But I'll be more than happy to take you
to the barbershop next to the bakery.
298
00:16:17,810 --> 00:16:21,940
You know the bakery, son...
the one that sells cherry pies.
299
00:16:22,047 --> 00:16:26,416
I like the name Michael,
and I like the nameJordan.
300
00:16:26,518 --> 00:16:29,544
MichaelJordan.
301
00:16:29,655 --> 00:16:33,591
MichaelJordan.
What do you think, Uncle Bernie?
302
00:16:33,692 --> 00:16:35,387
I think I oughta cut...
303
00:16:37,496 --> 00:16:40,897
That boy must be crazy,
playin' tit-for-tat with me.
304
00:16:41,000 --> 00:16:43,628
Bernie Mac don't play no tit-for-tat
with no eight-year-old.
305
00:16:43,736 --> 00:16:47,263
He think he smart?
He don't know who he's dealin' with.
306
00:16:47,373 --> 00:16:49,864
I'll beat that boy
by bein' the bigger man.
307
00:16:49,975 --> 00:16:52,910
I'm gonna screw him
by bein' honest.
308
00:16:53,012 --> 00:16:55,412
I'm a topthologist
when it comes to bull.
309
00:16:55,514 --> 00:16:58,449
- You went to the Clipper game?
- Jordan cut down your cherry tree.
310
00:16:58,550 --> 00:17:01,018
- Stool pigeon!
- You did what?
311
00:17:01,120 --> 00:17:05,989
You know how excited I was about
that little tree. Why did you do that?
312
00:17:06,091 --> 00:17:08,286
[Jordan]
Well, I was playing NFL with a friend...
313
00:17:08,394 --> 00:17:11,022
and every time one of us
would go out for a pass...
314
00:17:11,130 --> 00:17:13,462
that stupid cherry tree
got in our way.
315
00:17:13,565 --> 00:17:18,332
So I kind of told the gardeners that
Uncle Bernie wanted them to cut it down.
316
00:17:18,437 --> 00:17:20,598
I fired our gardeners for nothin'.
317
00:17:20,706 --> 00:17:23,334
Yeah, and they got families.
Big ones.
318
00:17:24,610 --> 00:17:28,307
Aw, stop it, America.
Check the census.
319
00:17:28,414 --> 00:17:30,507
This boy's a bad apple...
a rotten one.
320
00:17:30,616 --> 00:17:32,777
Yeah, that fell
from the Bernie Mac tree.
321
00:17:32,885 --> 00:17:34,045
- Hey...
- [Wanda] She's right.
322
00:17:34,153 --> 00:17:36,280
Bernie, how do you
have the audacity...
323
00:17:36,388 --> 00:17:38,822
to have your nephew
fake an asthma attack?
324
00:17:38,924 --> 00:17:42,792
I was worried sick about him.
Have you no shame?
325
00:17:42,895 --> 00:17:45,489
Yeah, baby, l...
326
00:17:45,597 --> 00:17:49,363
It was MichaelJordan.
How many comebacks you think he got left?
327
00:17:51,770 --> 00:17:54,136
I am disappointed in you both.
328
00:17:55,307 --> 00:17:58,970
Lies, deceit.
329
00:17:59,078 --> 00:18:01,774
You're worse than that awful family
in Dark Deceptions...
330
00:18:01,880 --> 00:18:04,144
and that was a horror movie.
331
00:18:04,249 --> 00:18:07,548
Yeah. I bet we have bodies
buried under our floorboards too.
332
00:18:07,653 --> 00:18:09,678
What you know about
the floorboards, Nessa?
333
00:18:09,788 --> 00:18:11,756
My friend told me about it.
334
00:18:11,857 --> 00:18:14,052
- Yeah, right.
- [Wanda] Wait a minute.
335
00:18:15,661 --> 00:18:17,526
That was you.
336
00:18:17,629 --> 00:18:19,256
What are you talking about?
337
00:18:19,364 --> 00:18:21,264
[Wanda]
I was waiting for my appointment.
338
00:18:21,366 --> 00:18:23,891
As usual,
Christina was running late.
339
00:18:24,002 --> 00:18:29,269
I was flipping through the Cosmo when
I glanced out of the window forjust a moment.
340
00:18:29,374 --> 00:18:31,274
That's when I thought
I spotted Vanessa.
341
00:18:33,145 --> 00:18:36,774
I thought your uncle and I
were crystal clear...
342
00:18:36,882 --> 00:18:39,316
about you not seeing
"R" rated movies.
343
00:18:39,418 --> 00:18:43,354
- I can't believe I gave you
the benefit of the doubt.
- Nah!
344
00:18:43,455 --> 00:18:46,447
Lucky for us you spotted her
during your eyebrow appointment...
345
00:18:46,558 --> 00:18:49,721
or you would've got away
with cold-blooded murder.
346
00:18:49,828 --> 00:18:53,195
Oh, don't play innocent, Bernie.
You're in it just as deep as she is.
347
00:18:53,298 --> 00:18:55,232
Okay, then.
That's fine.
348
00:18:55,334 --> 00:18:58,531
You wanna talk about innocence?
How you like baby girl's play, sweetheart?
349
00:18:58,637 --> 00:19:02,573
- And what was your favorite part?
- Don't change the subject.
350
00:19:02,674 --> 00:19:05,700
Yeah, Aunt Wanda.
What was your favorite part about the play?
351
00:19:06,845 --> 00:19:09,780
I loved all of it, sweetie.
352
00:19:09,882 --> 00:19:12,407
Did you like the part where
she came out like a beautiful flower?
353
00:19:12,518 --> 00:19:16,477
Oh, I loved that part.
She was precious, and she looked adorable.
354
00:19:16,588 --> 00:19:18,488
She did look cute as a flower.
355
00:19:18,590 --> 00:19:20,956
- And you know that song she sang?
You know the one.
- Uh-huh.
356
00:19:21,059 --> 00:19:24,119
Oh, I loved it.
You were most magnificent, baby girl.
357
00:19:24,229 --> 00:19:27,255
Oh, sweetheart.
She wasn't a flower.
358
00:19:27,366 --> 00:19:30,335
She was a rabbit
the whole time.
359
00:19:31,737 --> 00:19:35,070
I didn't sing either.
I hopped the whole time.
360
00:19:35,174 --> 00:19:37,768
[Laughing]
This is gettin' good.
361
00:19:37,876 --> 00:19:41,073
I guess you're as bad as we are.
362
00:19:41,180 --> 00:19:44,047
Except I didn't lie to a five-year-old.
363
00:19:44,149 --> 00:19:48,245
Oh, gosh.
Oh, baby girl.
364
00:19:48,353 --> 00:19:50,981
I'm so sorry.
L...
365
00:19:51,089 --> 00:19:54,752
I tried to make it to your play.
Really, honestly, I did.
366
00:19:54,860 --> 00:19:58,057
I didn't realize my appointment
was going so long.
367
00:19:58,163 --> 00:20:00,461
I drove as fast as I could.
368
00:20:00,566 --> 00:20:04,593
But by the time I got there...
369
00:20:04,703 --> 00:20:07,604
the play was already over.
370
00:20:21,887 --> 00:20:26,119
Please, don't be mad at me.
I am so sorry, baby girl.
371
00:20:26,225 --> 00:20:28,785
I know you're not gonna understand,
but, see, Christina...
372
00:20:28,894 --> 00:20:30,953
she's booked solid
for the next two months.
373
00:20:31,063 --> 00:20:36,831
And you wouldn't want your Aunt Wanda
walkin' around with a unibrow, would you?
374
00:20:36,935 --> 00:20:39,062
Stop it.
Stop it.
375
00:20:39,171 --> 00:20:42,163
All of us should be
ashamed of ourselves. All of us.
376
00:20:42,274 --> 00:20:46,404
Everyone here except baby girl, 'cause
she's the only good one in the bunch.
377
00:20:46,511 --> 00:20:48,979
- I tell the truth.
- You sure do.
378
00:20:49,081 --> 00:20:50,981
I wish you would learn
to tell the truth.
379
00:20:51,083 --> 00:20:53,176
- You always try to kill my spirits.
- [Voices Overlapping]
380
00:20:53,285 --> 00:20:55,981
And you better watch...
I gotta watch you with binoculars.
381
00:20:56,088 --> 00:20:58,181
I feel better, America.
382
00:20:58,290 --> 00:21:00,656
See, here I was thinkin'
I was a snake...
383
00:21:00,759 --> 00:21:02,659
feedin' the boy
forbidden fruit...
384
00:21:02,761 --> 00:21:05,787
when it turns out the whole garden's
brimmin' with serpents.
385
00:21:05,897 --> 00:21:09,731
The entire family's lowdown
and deceitful as I am.
386
00:21:09,835 --> 00:21:12,303
See, I gotta lead
by a better example.
387
00:21:12,404 --> 00:21:16,033
From now on, no more lyin'.
388
00:21:16,141 --> 00:21:19,042
The only one who hasn't
been corrupted is baby girl.
389
00:21:19,144 --> 00:21:22,307
See, she's still like Eve.
I mean, before the apple.
390
00:21:22,414 --> 00:21:24,746
Innocent, pure as snow.
391
00:21:24,850 --> 00:21:27,683
[Giggling, Squealing]
392
00:21:41,833 --> 00:21:43,858
Not funny, Bernie.
[Wheezing]
393
00:21:46,872 --> 00:21:49,170
Anyway, America,
they did have a good time.
394
00:21:49,274 --> 00:21:53,870
The boy didn't have a good time.
But now, he's gotta get past one last hurdle.
395
00:21:53,979 --> 00:21:56,914
[Wheezing]
I was just kidding.
396
00:22:00,218 --> 00:22:02,118
You got a lot of nerve, Billy.
397
00:22:02,220 --> 00:22:04,120
You want somethin' to drink?
398
00:22:04,222 --> 00:22:06,190
[Wheezing]
399
00:22:07,693 --> 00:22:09,593
[People Laughing]
33578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.