Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,146 --> 00:00:08,818
Download subtitles or load it directly from url loadsubs.net
1
00:03:28,000 --> 00:03:29,007
Hi!
2
00:03:29,042 --> 00:03:33,113
Yes um, I was wondering if
I could get driving directions...
3
00:03:33,114 --> 00:03:36,536
to a nightclub called Bunker.
4
00:03:36,760 --> 00:03:38,336
Yes, Bunker.
5
00:03:39,239 --> 00:03:41,163
How exactly would I get there?
6
00:03:43,654 --> 00:03:44,867
It's Amy!
7
00:03:46,077 --> 00:03:47,874
Hello, sweetie!
8
00:03:48,106 --> 00:03:48,769
OK.
9
00:03:48,770 --> 00:03:51,430
How are you?
We miss you is strong!
10
00:03:51,923 --> 00:03:54,180
Yes, we wanted to be
here with us.
11
00:03:54,766 --> 00:03:55,306
Yes.
12
00:03:55,307 --> 00:03:59,268
And how far is it?
13
00:04:00,132 --> 00:04:02,188
No we're in Germany.
14
00:04:03,207 --> 00:04:05,534
Then we travel to Italy in a couple days.
15
00:04:05,535 --> 00:04:06,271
Great.
16
00:04:06,956 --> 00:04:08,358
Thanks.
Alveterzane!
17
00:04:10,136 --> 00:04:11,068
I know.
18
00:04:12,611 --> 00:04:15,117
Tell her we got her a present from Holland.
19
00:04:15,278 --> 00:04:17,346
Yeah we got you a present.
20
00:04:17,712 --> 00:04:20,591
No we can't tell you what it
is, it's a surprise.
21
00:04:22,705 --> 00:04:27,770
Oh yeah, the other thing is that
we met this cut German waiter.
22
00:04:28,240 --> 00:04:30,204
Jenny thinks he's pretty cute
23
00:04:32,063 --> 00:04:34,831
Yeah, and he invited us to a party
tonight.
24
00:04:35,305 --> 00:04:36,504
So we're going to go.
25
00:04:37,710 --> 00:04:39,838
But we should go.
26
00:04:39,891 --> 00:04:42,082
Maybe we can talkto you later.
27
00:04:42,519 --> 00:04:43,532
OK.
28
00:04:43,971 --> 00:04:45,070
All right.
We miss you!
29
00:04:45,071 --> 00:04:46,687
Bye, Anie!
Kisses!
30
00:04:46,688 --> 00:04:47,472
OK.
31
00:04:47,976 --> 00:04:49,360
Bye, sweetie!
32
00:05:02,810 --> 00:05:04,559
I think we were suppose to turn
33
00:05:04,560 --> 00:05:05,133
Turn!
34
00:05:05,617 --> 00:05:08,598
I thought you know exactly
where we sere going!
35
00:05:29,975 --> 00:05:31,651
Do we go left or right?
36
00:05:36,274 --> 00:05:38,877
I'm sorry, but I just don't know
where we are.
37
00:05:48,325 --> 00:05:50,791
What was that?
38
00:05:50,792 --> 00:05:52,950
I have no idea.
39
00:05:54,273 --> 00:05:57,630
You must have run over a pot whole or something.
40
00:05:58,142 --> 00:06:00,184
We need to go out
and check it out.
41
00:06:06,530 --> 00:06:08,337
Shit!
42
00:06:08,704 --> 00:06:11,042
Shit!
43
00:06:11,077 --> 00:06:13,383
Shit!
44
00:06:13,384 --> 00:06:15,270
Why?
Oh God!
45
00:06:15,271 --> 00:06:16,578
Okay, okay ...
46
00:06:18,309 --> 00:06:19,309
Okay.
47
00:06:19,649 --> 00:06:23,155
We call the rental car service.
get the papers.
48
00:06:23,621 --> 00:06:24,604
Okay.
49
00:06:37,034 --> 00:06:37,899
Okay.
50
00:06:41,912 --> 00:06:43,717
219,
51
00:06:44,218 --> 00:06:45,618
200,
52
00:06:45,882 --> 00:06:47,448
806.
53
00:06:51,505 --> 00:06:52,178
what...
54
00:06:52,179 --> 00:06:54,020
There's no signal.
55
00:06:54,021 --> 00:06:55,221
What?
56
00:06:55,222 --> 00:06:56,954
There's no signal!
57
00:06:57,590 --> 00:07:00,381
There's always a signal.
58
00:07:00,382 --> 00:07:03,093
Not out here in the middle of nowhere.
59
00:07:03,847 --> 00:07:05,647
Oh my God, Shit!
60
00:07:13,824 --> 00:07:16,000
Oh my God,
get back in the car.
61
00:07:22,862 --> 00:07:25,338
OK ... Now what?
62
00:07:25,339 --> 00:07:26,623
I don't know.
63
00:07:26,624 --> 00:07:28,803
You know how to change a tire?
64
00:07:28,804 --> 00:07:32,677
- No, I don't know how to change a tire.
- Neither do I.
65
00:07:32,928 --> 00:07:35,825
What are we suppose to walk
until we find a house or a person or something?
66
00:07:35,826 --> 00:07:36,725
Lindsay!
67
00:07:36,824 --> 00:07:40,520
Lindsay. I am not getting out and walking.
68
00:07:40,521 --> 00:07:43,450
Okay we're just going to sit here,
until the sun comes up.
69
00:07:43,451 --> 00:07:46,771
I have heels and shorts on!
I'm not going outside!
70
00:07:49,870 --> 00:07:51,782
Are those headlines?
71
00:07:58,602 --> 00:08:00,567
Okay.
role down your window.
72
00:08:00,568 --> 00:08:03,223
Are you kidding?!
I'm not going to just role down the window.
73
00:08:03,224 --> 00:08:05,573
Role down the window.
He can help.
74
00:08:16,321 --> 00:08:18,190
German
75
00:08:19,728 --> 00:08:21,298
Yeah um, we need help.
76
00:08:22,022 --> 00:08:23,561
We have a flat tire.
77
00:08:30,402 --> 00:08:32,628
No, we speak English.
78
00:08:34,078 --> 00:08:36,041
Can you help us?
79
00:08:40,067 --> 00:08:41,563
Do not understand what he says.
80
00:08:44,359 --> 00:08:47,277
Um, can you call someone?
81
00:08:51,242 --> 00:08:53,529
"Ficken".
-Look it up.
82
00:08:53,530 --> 00:08:55,643
Hold on a second.
83
00:09:00,605 --> 00:09:01,877
Fucking!
84
00:09:02,417 --> 00:09:03,378
He said Fucking!
85
00:09:03,379 --> 00:09:05,329
- Okay. Bye.
- role your window up.
86
00:09:05,330 --> 00:09:06,115
Goodbye.
87
00:09:12,279 --> 00:09:14,336
- I'm sorry.
- I told you!
88
00:09:14,337 --> 00:09:15,410
Is your door locked?
89
00:09:15,411 --> 00:09:16,909
Yes, my door is locked.
90
00:09:20,147 --> 00:09:21,850
Why's he still staring at us?
91
00:09:23,263 --> 00:09:25,826
- Just don't look at him, okay?
- i'm not looking at him.
92
00:09:32,045 --> 00:09:33,777
I just want to get out of here.
93
00:10:08,245 --> 00:10:09,162
Okay.
94
00:10:09,163 --> 00:10:11,908
We need to j-just go!
95
00:10:11,909 --> 00:10:12,913
Gotta go from here.
96
00:10:12,914 --> 00:10:17,524
We need to walk and find someplace,
somebody who can help us.
97
00:10:17,525 --> 00:10:19,195
- Okay, but ...
- We have to!
98
00:10:19,196 --> 00:10:23,391
But if we find apalce in 10 minutes,
we are running back to this car.
99
00:10:53,668 --> 00:10:55,166
We came ...
100
00:10:55,167 --> 00:10:57,455
We came from over here, I swear.
101
00:10:58,451 --> 00:11:01,001
How do you know?
All trees look the same.
102
00:11:08,675 --> 00:11:11,753
Leaving the car
is the stupidest idea.
103
00:11:11,979 --> 00:11:13,911
We would have been waiting for hours, Jenny.
104
00:11:13,912 --> 00:11:16,938
Yeah we could have been waitng
and it not be freezing cold.
105
00:11:19,036 --> 00:11:21,085
We need to go fing help, Jenny.
106
00:11:21,086 --> 00:11:24,158
Seriously find help?
How are we going to fing help out here, Lindsay?
107
00:11:24,771 --> 00:11:27,863
You agreed to come along, Jenny.
This not just my fault.
108
00:11:27,864 --> 00:11:30,070
I didn't want to stay in the car by myself.
109
00:11:30,071 --> 00:11:31,775
We just got a little lost, okay?
110
00:11:31,776 --> 00:11:34,501
- A little lost, Lindsay?
- Yes!
111
00:11:34,502 --> 00:11:35,502
We are not a little lost!
112
00:11:36,009 --> 00:11:37,317
We're really lost!
113
00:11:37,318 --> 00:11:39,835
You know what, Lindsay?
I'm no longer walingg.
114
00:11:39,836 --> 00:11:41,631
I'm tired of walking, okay?
115
00:11:41,632 --> 00:11:43,757
- Jenny, trying!
- Trying what?
116
00:11:43,758 --> 00:11:46,797
- Lindsay, we've been down her for like an hour OK!
- Yeah I know!
117
00:11:46,798 --> 00:11:49,509
I'm tired and I'm cold.
I'M NOT MOVING!
118
00:11:49,510 --> 00:11:51,168
- I'M NOT MOVING!
- Stop it.
119
00:11:51,169 --> 00:11:52,044
No!
120
00:11:52,045 --> 00:11:53,298
- fine!
- fine!
121
00:11:53,299 --> 00:11:54,187
fine.
122
00:11:54,188 --> 00:11:56,474
- I'm staying right here.
- Good.
123
00:12:02,621 --> 00:12:03,796
What is it?
124
00:12:05,103 --> 00:12:06,615
My God is that a...
125
00:12:06,616 --> 00:12:08,242
Is it a house?
126
00:12:08,911 --> 00:12:10,138
Jenny!
127
00:12:10,139 --> 00:12:11,296
Jenny, look!
128
00:12:11,297 --> 00:12:13,037
I think it's a house!
I swear!
129
00:12:13,494 --> 00:12:16,176
- It's a light! Let's go.
- What?
130
00:12:16,177 --> 00:12:17,020
Let's go!
131
00:12:18,287 --> 00:12:20,930
OH! FOR SOME REASON I DON'T BELIEVE YOU!
132
00:12:30,662 --> 00:12:32,015
Oh thank God!
133
00:12:32,016 --> 00:12:33,652
Come on!
134
00:12:51,817 --> 00:12:53,095
Hello!
135
00:12:53,096 --> 00:12:54,626
Anybody home?
136
00:12:56,937 --> 00:12:58,314
Let's go to the front door!
137
00:13:00,709 --> 00:13:02,061
Hello!
138
00:13:06,146 --> 00:13:08,345
-Hello?
-Lindsay!
139
00:13:08,346 --> 00:13:09,475
Come here!
140
00:13:13,334 --> 00:13:14,808
- God!
- What?
141
00:13:14,809 --> 00:13:15,589
Look at the dog!
142
00:13:15,590 --> 00:13:17,818
- What about him?
- I don't like dogs.
143
00:13:17,819 --> 00:13:19,204
I know you don't like dogs.
144
00:13:24,238 --> 00:13:27,112
- Hello?
- Is anybody home?
145
00:13:29,666 --> 00:13:31,551
See somebody?
146
00:13:31,552 --> 00:13:32,168
No.
147
00:13:37,913 --> 00:13:39,227
Hi.
148
00:13:47,646 --> 00:13:49,078
- Hi.
- Hi.
149
00:13:50,332 --> 00:13:52,012
We got a flat tire.
150
00:13:52,013 --> 00:13:53,254
Can we come in ?
151
00:13:53,255 --> 00:13:56,369
Can we use your phone so we
can call the car company service?
152
00:13:57,347 --> 00:13:59,190
Are you alone?
153
00:14:00,096 --> 00:14:00,789
Yes.
154
00:14:00,790 --> 00:14:02,057
We're alone.
155
00:14:08,767 --> 00:14:10,586
come in.
156
00:14:40,679 --> 00:14:42,115
Have a seat.
157
00:15:03,153 --> 00:15:04,963
You're tourists.
158
00:15:06,304 --> 00:15:10,314
- We're on a road trip through Europe...
-It's a vacation.
159
00:15:10,315 --> 00:15:11,274
We're from New York.
160
00:15:19,252 --> 00:15:22,225
Can you call the emergency car service?
161
00:15:22,908 --> 00:15:24,144
For us ...
162
00:15:26,395 --> 00:15:28,685
Are you relatives?
163
00:15:29,564 --> 00:15:32,326
- No.
- No, we're friends.
164
00:15:36,411 --> 00:15:38,031
Very well.
165
00:15:40,868 --> 00:15:42,670
I'll make your phone call.
166
00:15:43,361 --> 00:15:44,351
Okay, thanks.
167
00:15:44,352 --> 00:15:46,334
Something to drink?
168
00:15:47,080 --> 00:15:51,030
- A water's fine.
- Yeah, just water.
169
00:16:16,028 --> 00:16:17,225
Hello.
170
00:16:18,352 --> 00:16:20,320
German
171
00:16:29,654 --> 00:16:30,862
Well ...
172
00:16:31,236 --> 00:16:34,169
at least he's calling the car company.
173
00:16:44,915 --> 00:16:46,291
Here you go.
174
00:16:46,866 --> 00:16:48,060
Water ...
175
00:16:48,961 --> 00:16:50,261
Water ...
176
00:16:59,590 --> 00:17:02,290
They will arrive in half an hour.
177
00:17:03,891 --> 00:17:05,740
Maximum.
178
00:17:30,835 --> 00:17:33,609
You have a a really lovely home.
179
00:17:34,074 --> 00:17:35,890
You live herei with your wife?
180
00:17:38,744 --> 00:17:40,014
No.
181
00:17:43,218 --> 00:17:46,431
I don't like human beings.
182
00:17:49,641 --> 00:17:52,357
German
183
00:17:52,358 --> 00:17:53,799
I'm sorry.
184
00:18:01,837 --> 00:18:03,070
I'll get you another one.
185
00:18:03,071 --> 00:18:06,270
- No, it's okay, it's okay.
- We can share.
186
00:18:08,358 --> 00:18:10,041
I'll fetch a towel.
187
00:18:15,271 --> 00:18:16,901
What just happened?
188
00:18:16,902 --> 00:18:18,045
I don't know.
189
00:18:22,666 --> 00:18:25,461
We need to get out of here right now.
190
00:18:25,462 --> 00:18:26,143
Yeah.
191
00:18:27,249 --> 00:18:28,940
It's freaking me out.
192
00:19:03,112 --> 00:19:06,385
You want to? just call a taxi
so we can go back to the hotel.
193
00:19:06,386 --> 00:19:07,392
Let's go back to the Hotel, okay.
194
00:19:07,393 --> 00:19:09,775
- We'll get the car in the morning car.
- Okay. Yeah.
195
00:19:15,280 --> 00:19:17,018
I am really tired.
196
00:19:53,957 --> 00:20:00,167
Listen, If you could just call a taxi service,
we're just going to go back to the hotel.
197
00:20:00,168 --> 00:20:03,844
No. I don't do another phone call.
198
00:20:07,692 --> 00:20:09,418
Can I call you then?
199
00:20:09,419 --> 00:20:10,553
No.
200
00:20:10,554 --> 00:20:11,967
- I'm tired.
- What?
201
00:20:12,572 --> 00:20:14,524
I'm tired.
202
00:20:14,705 --> 00:20:16,291
What's going on?
Look at me.
203
00:20:16,292 --> 00:20:17,591
It's a rape drug.
204
00:20:19,363 --> 00:20:19,823
What?
205
00:20:19,824 --> 00:20:22,115
Rohypnol.
206
00:20:22,116 --> 00:20:22,628
Oh my God! What!
207
00:20:22,629 --> 00:20:29,116
It causes, droziness, dizziness,
disorientation and memory loss.
208
00:20:29,117 --> 00:20:31,898
Are you kidding?!
What have you done?
209
00:20:32,785 --> 00:20:34,926
Jenny!
God!
210
00:20:34,927 --> 00:20:35,944
What is it?
211
00:22:41,093 --> 00:22:42,242
Jenny.
212
00:22:45,508 --> 00:22:46,696
Jenny.
213
00:22:49,061 --> 00:22:50,155
Jenny!
214
00:22:52,928 --> 00:22:55,503
Jenny!
Jenny, wake up!
215
00:22:55,504 --> 00:22:56,598
Jenny!
216
00:22:58,933 --> 00:23:00,204
God!
217
00:23:04,315 --> 00:23:05,392
Jenny.
218
00:23:05,393 --> 00:23:06,667
Lindsay!
219
00:23:10,469 --> 00:23:11,594
Jenny!
220
00:23:21,323 --> 00:23:22,810
What's happening?
221
00:23:22,845 --> 00:23:24,527
What are you doing?
222
00:23:24,562 --> 00:23:26,212
What's this?
223
00:23:26,590 --> 00:23:29,444
What the fuck are you doing to us?
224
00:23:29,944 --> 00:23:31,653
What are you doing?
225
00:23:31,654 --> 00:23:33,152
Jenny!
226
00:23:33,153 --> 00:23:34,869
Let us out!
227
00:23:50,195 --> 00:23:51,978
My friend ...
228
00:23:55,268 --> 00:23:57,083
You don't match.
229
00:23:58,685 --> 00:24:00,690
Have to kill you.
230
00:24:14,754 --> 00:24:16,744
Don't take it personally.
231
00:24:17,212 --> 00:24:20,761
What 's this?
What are you doing to us?
232
00:24:23,448 --> 00:24:26,951
What is this?
Stop!
233
00:24:29,901 --> 00:24:31,057
Jenny!
234
00:27:01,321 --> 00:27:02,640
Japanese
235
00:27:23,663 --> 00:27:24,583
Please ...
236
00:27:34,543 --> 00:27:36,752
It's gonig to be okay.
237
00:28:16,072 --> 00:28:20,217
I'm Dr. Joseph Heiter.
238
00:28:20,218 --> 00:28:21,497
Japanese
239
00:28:21,498 --> 00:28:30,589
Retired but still very well known as
the leading surgeon separating siamese twins.
240
00:28:30,590 --> 00:28:35,090
Japanese
241
00:28:35,091 --> 00:28:36,727
Six months,
242
00:28:36,728 --> 00:28:41,141
I designed a never seen operation,
not separating anymore...
243
00:28:41,142 --> 00:28:42,552
but creating.
244
00:28:42,553 --> 00:28:47,053
I transformed my three Rottweiler
245
00:28:46,053 --> 00:28:51,899
into a beautiful three hound construction.
246
00:28:51,900 --> 00:28:53,318
Good news!
247
00:28:54,453 --> 00:28:56,447
Your tissues match.
248
00:28:56,677 --> 00:28:57,682
So ...
249
00:28:58,166 --> 00:29:04,785
I will explain this spectacular operation
once.
250
00:29:05,473 --> 00:29:07,470
We start ...
251
00:29:08,230 --> 00:29:12,142
with cutting the ligament patelar.
252
00:29:12,488 --> 00:29:14,981
The ligaments of the knee caps.
253
00:29:15,511 --> 00:29:18,829
So knee extension...
254
00:29:19,700 --> 00:29:21,955
is no longer possible.
255
00:29:22,671 --> 00:29:25,205
Pulling from "B" and "C"
256
00:29:25,206 --> 00:29:30,557
The central incisors,
and lateral incisors and Canines.
257
00:29:30,558 --> 00:29:32,058
from the upper and lower jaws...
258
00:29:35,676 --> 00:29:38,686
The lips from"B" and "C"...
259
00:29:39,132 --> 00:29:42,680
and the anus of "A" and "B"...
260
00:29:43,451 --> 00:29:50,005
are cut circular along the boarder
between buttock and rectum.
261
00:29:50,936 --> 00:29:55,041
The mucus retains so.
262
00:29:56,528 --> 00:30:00,073
Two pet acellular grafts
are prepaired
263
00:30:00,953 --> 00:30:05,508
and lifted from the underlining tissue.
264
00:30:11,162 --> 00:30:13,101
The shape incisions.
265
00:30:13,102 --> 00:30:16,417
Below the chins, of "B" to "C"
266
00:30:16,418 --> 00:30:19,636
up to their cheeks.
267
00:30:20,496 --> 00:30:25,432
Connecting the circular skin parts...
268
00:30:25,433 --> 00:30:28,076
of anus and mouth.
269
00:30:28,077 --> 00:30:32,161
From "A" to "B"
and "B" to "C".
270
00:30:32,162 --> 00:30:34,162
Connecting...
271
00:30:34,163 --> 00:30:39,563
the pet acellular grafts
to the chin/cheek incisions .
272
00:30:45,530 --> 00:30:46,540
Creating ...
273
00:30:47,910 --> 00:30:50,799
a siamese triplet...
274
00:30:50,800 --> 00:30:52,251
connected
275
00:30:52,562 --> 00:30:55,394
by the gastrict system.
276
00:30:55,935 --> 00:30:59,146
Ingestion by "A"
277
00:30:59,975 --> 00:31:03,382
past through "B"
278
00:31:04,450 --> 00:31:08,321
and excretion by "C".
279
00:31:12,591 --> 00:31:15,518
A human centipede.
280
00:31:16,647 --> 00:31:19,253
First sequence.
281
00:31:31,245 --> 00:31:33,150
Here's your breakfast.
282
00:31:33,151 --> 00:31:35,586
Japanese
283
00:31:35,587 --> 00:31:37,988
general anesthesia.
284
00:32:12,011 --> 00:32:13,510
Lindsay!
285
00:32:13,511 --> 00:32:14,629
Jenny ...
286
00:32:33,067 --> 00:32:35,725
I want my mom!
287
00:32:50,762 --> 00:32:55,666
German
288
00:33:02,033 --> 00:33:03,367
No!
289
00:33:46,612 --> 00:33:47,894
Open up!
290
00:33:48,625 --> 00:33:50,018
Please!
291
00:33:51,097 --> 00:33:54,490
Stop!
Why do this?
292
00:33:55,889 --> 00:33:57,684
Open!
293
00:33:58,422 --> 00:34:01,493
Need help!
You're a sick man!
294
00:34:02,153 --> 00:34:05,212
I am a sick man.
295
00:34:05,213 --> 00:34:06,713
HAHAHAHAHA!
296
00:34:08,170 --> 00:34:11,731
If you do not open immediately I will....
297
00:34:13,117 --> 00:34:15,334
cut your knees
298
00:34:15,335 --> 00:34:19,830
and pull your teeth out
one by one!
299
00:34:19,831 --> 00:34:21,901
without anesthesia.
300
00:34:21,936 --> 00:34:23,974
It's your choice!
301
00:34:26,920 --> 00:34:29,191
Open the door!
302
00:34:30,483 --> 00:34:33,947
Open the door!
303
00:35:13,478 --> 00:35:14,983
Stop!
304
00:35:19,781 --> 00:35:21,135
No!
305
00:36:11,219 --> 00:36:14,065
Please!
Please!
306
00:36:15,984 --> 00:36:18,368
Why do this?
307
00:36:18,369 --> 00:36:20,736
Let me and Jenny go.
308
00:36:20,737 --> 00:36:21,850
Please.
309
00:36:23,594 --> 00:36:25,476
We'll give you anything.
310
00:36:26,412 --> 00:36:28,691
Anything you want,
just let us go.
311
00:36:31,499 --> 00:36:33,126
Don't worry ...
312
00:36:33,127 --> 00:36:35,681
it's only a tranquilizer
313
00:36:36,453 --> 00:36:40,923
Keep your head very still.
314
00:36:41,854 --> 00:36:45,849
I don't want to loose one of yout precious eyes.
315
00:37:20,089 --> 00:37:21,880
Just kill me!
316
00:37:24,866 --> 00:37:26,243
Ahhhh.
317
00:37:40,621 --> 00:37:45,579
One of my Rottweilers
tried to flee
318
00:37:45,580 --> 00:37:48,413
just before the operation.
319
00:37:48,448 --> 00:37:51,246
After I caught the dog....
320
00:37:51,247 --> 00:37:54,474
He had to take the middle postion.
321
00:37:54,955 --> 00:37:55,981
in this postion...
322
00:37:56,182 --> 00:37:57,782
the healing pains...
323
00:37:58,382 --> 00:38:01,682
are twice as intense.
324
00:38:02,644 --> 00:38:06,493
Do you already regret your little escape.
325
00:38:06,913 --> 00:38:10,014
In fact I'm thankful for it.
326
00:38:11,029 --> 00:38:16,344
Because now I know definitely,
you are...
327
00:38:16,345 --> 00:38:20,346
the middle piece!
328
00:38:21,366 --> 00:38:24,583
Just kill me now.
I'd rather be dead.
329
00:38:24,584 --> 00:38:28,109
Game Over.
330
00:39:19,726 --> 00:39:21,868
Damn.
331
00:39:22,588 --> 00:39:25,043
power is cut of again..
332
00:39:25,220 --> 00:39:26,876
Sorry!
333
00:39:26,877 --> 00:39:27,877
Damn!
334
00:42:05,624 --> 00:42:07,491
I'm so sorry.
335
00:44:09,590 --> 00:44:11,312
Help!
336
00:49:02,544 --> 00:49:06,156
my sweet centipede ...
337
00:49:12,878 --> 00:49:14,949
Looks good.
338
00:49:16,906 --> 00:49:19,292
Heal well.
339
00:49:24,820 --> 00:49:27,851
Suffering will be over soon.
340
00:49:27,852 --> 00:49:30,450
Your in alot of pain, I know.
341
00:49:35,656 --> 00:49:36,764
Nice.
342
00:49:39,472 --> 00:49:41,359
Okay.
343
00:49:41,360 --> 00:49:43,263
better and better.
344
00:49:44,111 --> 00:49:46,677
My Lead ...
345
00:49:46,878 --> 00:49:48,878
My Lead.
346
00:49:49,864 --> 00:49:51,131
Hey, man.
347
00:49:51,983 --> 00:49:53,319
Hey, man.
348
00:49:55,412 --> 00:49:58,478
German
349
00:50:01,742 --> 00:50:02,627
Up
350
00:50:05,020 --> 00:50:07,678
Come up!
Up Up Up
351
00:50:09,074 --> 00:50:11,264
Yes, come up!
352
00:50:11,265 --> 00:50:12,715
He and the, lift your.
353
00:50:12,716 --> 00:50:14,745
Up
Yeah, like that!
354
00:50:17,630 --> 00:50:20,640
Very good!
Yeah!
355
00:50:20,641 --> 00:50:22,643
I DID IT!!
356
00:50:26,088 --> 00:50:29,511
Japanese
357
00:52:18,595 --> 00:52:24,168
Japanese
358
00:53:43,643 --> 00:53:47,088
Take the newspaper and bring it to me.
359
00:53:48,351 --> 00:53:50,347
Yeah, good boy.
360
00:53:54,633 --> 00:53:55,750
Come.
361
00:53:57,358 --> 00:53:58,600
Come!
362
00:54:06,122 --> 00:54:09,339
Bring me the newspaper.
363
00:54:13,278 --> 00:54:14,983
Good boy.
364
00:54:18,077 --> 00:54:19,051
Come!
365
00:54:19,861 --> 00:54:21,143
Come!
366
00:54:31,205 --> 00:54:34,938
Then let's walk a little.
367
00:54:34,939 --> 00:54:35,747
Japanese
368
00:54:36,174 --> 00:54:37,452
Atention!
369
00:54:41,097 --> 00:54:47,033
German
370
00:54:58,073 --> 00:55:00,128
German
371
00:55:52,756 --> 00:55:55,893
You do this once more I graruntee...
372
00:55:56,768 --> 00:56:01,449
I'll pull your teeth out
one by one...
373
00:56:01,484 --> 00:56:05,477
you kamikaze shit hole.
374
00:56:43,653 --> 00:56:45,538
You want me to bite?
375
00:56:48,198 --> 00:56:50,613
Now you can bite me.
376
00:56:51,584 --> 00:56:53,768
Bite my boot.
377
00:56:54,151 --> 00:56:56,141
Bite my boot!
378
00:56:56,142 --> 00:56:58,630
Bite my boots!
379
00:57:01,326 --> 00:57:05,003
Mr. kamikaze is a chicken today.
380
00:57:14,544 --> 00:57:17,897
Japanese
381
00:57:18,921 --> 00:57:23,900
How dare you!
Turn your back on me?
382
00:57:44,927 --> 00:57:46,663
AHAHAHAHAHAH!
383
00:57:47,794 --> 00:57:50,695
Feed her!
FEED HER!
384
00:57:53,256 --> 00:57:57,368
Swallow it bitch!
385
00:57:57,369 --> 00:57:59,215
Swallow!
386
00:58:04,010 --> 00:58:08,728
Feed her!
FEED HER!
387
00:58:44,091 --> 00:58:46,204
I want to sleep.
388
00:58:47,464 --> 00:58:50,160
Have to sleep.
389
00:58:51,150 --> 00:58:54,710
Why didn't I dut your vocal chords?
390
00:58:57,331 --> 00:59:00,369
If you don't shut up...
391
00:59:06,013 --> 00:59:09,370
We will do a follow-up operation.
392
01:00:10,728 --> 01:00:14,502
Finally! You want to move your ass.
393
01:00:14,764 --> 01:00:16,707
That's fine with me.
394
01:00:18,622 --> 01:00:23,924
Maybe you even can escape.
395
01:00:36,850 --> 01:00:39,352
Come!
Come!
396
01:00:40,395 --> 01:00:42,370
After you, Please.
397
01:01:03,371 --> 01:01:08,571
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!
398
01:01:10,119 --> 01:01:13,046
Teach you to mind me!
399
01:01:33,478 --> 01:01:35,823
Strong.
400
01:01:36,112 --> 01:01:38,417
Good.
401
01:01:45,731 --> 01:01:48,062
Constipated.
402
01:01:48,063 --> 01:01:50,870
Laxatives.
403
01:01:51,886 --> 01:01:54,561
Instant kind,
good stuff.
404
01:02:23,105 --> 01:02:26,793
End section, you are very sick.
405
01:02:28,583 --> 01:02:31,168
I think you're dying.
406
01:02:31,169 --> 01:02:33,902
I will have to replace you.
407
01:02:55,971 --> 01:02:57,412
Japanese
408
01:02:57,413 --> 01:02:59,890
Shut Up!
409
01:03:06,844 --> 01:03:11,721
German
410
01:03:21,299 --> 01:03:26,737
Japanese
411
01:04:13,884 --> 01:04:19,470
German
412
01:09:27,386 --> 01:09:32,638
Japanese
413
01:09:41,654 --> 01:09:49,364
German
414
01:09:52,600 --> 01:09:56,761
I've got two strong and healthy replacements.
415
01:09:59,395 --> 01:10:01,639
So enjoy...
416
01:10:01,640 --> 01:10:05,395
your last moments with the Jen tail...
417
01:10:06,091 --> 01:10:12,906
Because when I'm back,
I'm mercy killing it.
418
01:10:13,612 --> 01:10:17,067
Preparing for a new operation...
419
01:10:17,068 --> 01:10:19,806
A quadruplet.
420
01:10:21,432 --> 01:10:23,459
See you.
421
01:11:32,739 --> 01:11:40,990
German
422
01:14:40,844 --> 01:14:46,503
Japanese
423
01:19:07,783 --> 01:19:11,931
Eye for an eye...
424
01:19:13,491 --> 01:19:16,925
tooth for a tooth.
425
01:20:04,758 --> 01:20:07,023
Japanese
426
01:23:25,250 --> 01:23:28,697
German
427
01:29:08,417 --> 01:29:13,417
(distant weeping)
428
01:29:14,518 --> 01:29:17,518
Subtitles by: COOKIE
26419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.