All language subtitles for the-human-centipede-en1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,146 --> 00:00:08,818 Download subtitles or load it directly from url loadsubs.net 1 00:01:23,440 --> 00:01:25,359 (Sniffing) 2 00:02:09,800 --> 00:02:11,879 (Footsteps) 3 00:03:11,040 --> 00:03:13,039 (Gunshot) 4 00:03:20,040 --> 00:03:24,799 Hi. Yes, um...I was wondering if I could get driving directions 5 00:03:24,920 --> 00:03:27,759 to a nightclub called Bunker. 6 00:03:27,880 --> 00:03:30,079 Yes, Bunker. 7 00:03:30,200 --> 00:03:32,839 How exactly would I get there? 8 00:03:32,960 --> 00:03:34,639 (Phone rings) 9 00:03:34,760 --> 00:03:37,479 Oh, it's Amy! 10 00:03:37,600 --> 00:03:40,239 Hello, sweetie. How are you? 11 00:03:40,360 --> 00:03:42,879 We miss you so much. 12 00:03:43,000 --> 00:03:45,479 Yeah, we wish you were here with us. 13 00:03:45,600 --> 00:03:50,319 And how...how far away is this? 14 00:03:50,440 --> 00:03:55,199 No, we're in Germany now, and then we travel to Italy in a couple of days. 15 00:03:55,320 --> 00:03:58,839 Great. Thanks. Aufwiedersehen. 16 00:04:01,960 --> 00:04:05,119 Oh, tell her we bought her a present from Holland. 17 00:04:05,240 --> 00:04:07,439 Yeah, we got you a present. 18 00:04:07,560 --> 00:04:10,159 No, we can't tell you what it is. It's a surprise. 19 00:04:10,280 --> 00:04:11,519 Yes. 20 00:04:11,640 --> 00:04:17,479 Oh, yes, the other thing is that we met this cute German waiter. 21 00:04:17,600 --> 00:04:19,559 Well, Jenny thinks he's cute. 22 00:04:19,680 --> 00:04:23,359 Mm-hm. Yeah, and he invited us to this party tonight. 23 00:04:23,480 --> 00:04:25,479 So we're going to go. 24 00:04:26,840 --> 00:04:31,399 But, uh...we should go, so maybe we can talk to you later. 25 00:04:31,520 --> 00:04:33,519 OK, all right. We miss you. 26 00:04:33,640 --> 00:04:37,839 - Bye, Amy! Kisses! - OK, bye, sweetie. 27 00:04:50,920 --> 00:04:52,679 (Jenny) We're supposed to turn. 28 00:04:52,800 --> 00:04:56,879 Turn? I thought you knew exactly where we were going. 29 00:05:16,880 --> 00:05:19,399 Do we go left or right? 30 00:05:22,800 --> 00:05:25,159 I'm sorry. I just don't know where we are. 31 00:05:25,280 --> 00:05:26,959 (Thud) 32 00:05:34,480 --> 00:05:36,519 What was that? 33 00:05:36,640 --> 00:05:38,639 I have no idea. 34 00:05:40,080 --> 00:05:43,679 You...you must have run over a pothole or something. 35 00:05:43,800 --> 00:05:46,799 We need to go out and...and check it out. 36 00:05:52,000 --> 00:05:53,639 Oh, shit! 37 00:05:53,760 --> 00:05:57,159 Shit! 38 00:05:57,280 --> 00:05:59,319 Shit, why? Why? 39 00:05:59,440 --> 00:06:02,079 Oh, my God. OK, OK. Um... 40 00:06:03,120 --> 00:06:07,319 OK, we're going to call the rental car service. Get the papers. 41 00:06:07,440 --> 00:06:25,999 OK. 42 00:06:26,120 --> 00:06:27,999 - 219. - Uh-huh. 43 00:06:28,120 --> 00:06:31,079 200 806. 44 00:06:33,000 --> 00:06:35,519 - (Beeps) - What? 45 00:06:35,640 --> 00:06:37,679 Shit, there's no signal. 46 00:06:37,800 --> 00:06:39,999 - What? - There's no signal! 47 00:06:40,920 --> 00:06:43,279 There's always a signal. 48 00:06:43,400 --> 00:06:46,599 Not out here in the middle of nowhere. 49 00:06:46,720 --> 00:06:48,599 Oh, my God! Shit! 50 00:06:48,720 --> 00:06:50,839 Oh! 51 00:06:50,960 --> 00:06:52,839 Oh, my God. 52 00:06:52,960 --> 00:06:55,119 Shit. 53 00:06:55,240 --> 00:06:56,559 (Thunderclap) 54 00:06:56,680 --> 00:07:00,679 Oh, my God. Oh, my God. Let's just get back in the car. 55 00:07:04,880 --> 00:07:08,839 - OK, now what do we do? - I don't know. 56 00:07:08,960 --> 00:07:11,119 - Do you know how to change a tyre? - No. 57 00:07:11,240 --> 00:07:14,399 - I do not know how to change a tyre. - Well, neither do I. 58 00:07:14,520 --> 00:07:17,559 What, are we supposed to just go walk until we find a house or a person? 59 00:07:17,680 --> 00:07:21,799 Lindsay. Lindsay, I am not getting out and walking. 60 00:07:21,920 --> 00:07:24,559 OK, so we're just going to sit here till the sun comes up? 61 00:07:24,680 --> 00:07:28,319 I have heels and shorts on. I am not going outside. 62 00:07:31,000 --> 00:07:32,919 Are those headlights? 63 00:07:39,520 --> 00:07:43,439 - OK, roll down your window. - Are you kidding? 64 00:07:43,560 --> 00:07:46,079 Roll down your window. He can help. 65 00:07:55,880 --> 00:07:57,999 (In German) What's going on, girls? 66 00:07:58,120 --> 00:08:00,959 Hi. Yeah, um...we need... we need help. 67 00:08:01,080 --> 00:08:03,119 Uh...we have a flat tyre. 68 00:08:03,240 --> 00:08:08,679 I know you girls. I've got a horny video of you at home. 69 00:08:09,840 --> 00:08:12,039 No, no, we speak English. 70 00:08:12,160 --> 00:08:15,319 Um...can...can you help us? 71 00:08:15,440 --> 00:08:18,399 You're always wet between your legs. 72 00:08:18,520 --> 00:08:21,599 - (Whispers) What is he saying? - I don't know. He's speaking German. 73 00:08:21,720 --> 00:08:24,159 Um...we need... 74 00:08:24,280 --> 00:08:25,959 Can you call somebody? 75 00:08:26,080 --> 00:08:29,399 I'll fuck you good and hard. Would you like that? 76 00:08:29,520 --> 00:08:31,999 - "Ficken". Look it up in your... - "Ficken". Hold on. 77 00:08:32,120 --> 00:08:34,479 Hold on one second. 78 00:08:37,000 --> 00:08:39,999 - Uh... - "Ficken". Fucking. 79 00:08:40,120 --> 00:08:43,879 - He said fucking. Roll your window up. - OK. Bye-bye. 80 00:08:47,640 --> 00:08:50,639 OK. I'm sorry. 81 00:08:50,760 --> 00:08:52,959 I told you. Is your door locked? 82 00:08:53,080 --> 00:08:57,119 - Yes, my door is locked. - Ew! He is so gross. 83 00:08:57,240 --> 00:09:01,399 - Why is he still staring at us? - I don't know. Just don't look at him. 84 00:09:01,520 --> 00:09:03,399 I'm not looking at him. 85 00:09:08,520 --> 00:09:12,159 - I just want to get out of here. - I know. I know. 86 00:09:13,080 --> 00:09:14,479 Ew. 87 00:09:17,760 --> 00:09:19,159 Oh! 88 00:09:25,360 --> 00:09:28,239 (Engine starts) 89 00:09:37,160 --> 00:09:39,079 Oh, my God. 90 00:09:43,920 --> 00:09:48,039 OK, we...we need to just...just go. We need to get out of here. 91 00:09:48,160 --> 00:09:52,599 We need to walk and...and find some place, somebody that can help us, OK? 92 00:09:52,720 --> 00:09:54,199 - OK, but... - We have to! 93 00:09:54,320 --> 00:09:59,359 But if we don't find a place in like ten minutes, we are running back to this car. 94 00:10:22,160 --> 00:10:23,599 (Grunts) 95 00:10:26,960 --> 00:10:31,639 We came...we came from over here, I swear, but... 96 00:10:31,760 --> 00:10:34,639 How do you know that? All the trees look the same. 97 00:10:34,760 --> 00:10:36,839 Oh... 98 00:10:41,640 --> 00:10:44,639 Leaving the car is the stupidest idea! 99 00:10:44,760 --> 00:10:46,799 We would have been waiting for hours, Jenny. 100 00:10:46,920 --> 00:10:50,439 We could've waited and it wouldn't have been freezing cold. 101 00:10:51,600 --> 00:10:54,199 - We needed to go find help, Jenny. - Seriously, find help? 102 00:10:54,320 --> 00:10:56,759 How are we going to find help out here, Lindsay? 103 00:10:56,880 --> 00:10:59,999 You agreed to come along, Jenny. This is not just my fault. 104 00:11:00,120 --> 00:11:03,279 - I don't wanna stay in the car by myself! - We just got a little lost. 105 00:11:03,400 --> 00:11:05,319 - A little lost? - Yes! 106 00:11:05,440 --> 00:11:08,719 We are not a little lost! We are really lost! 107 00:11:08,840 --> 00:11:12,999 You know what, Lindsay? I'm not walking any more! I'm tired of walking, OK? 108 00:11:13,120 --> 00:11:15,159 - Jenny, I'm trying! - Trying what? 109 00:11:15,280 --> 00:11:18,039 - We have been out here for an hour! - I know! 110 00:11:18,160 --> 00:11:21,639 I'm tired and I'm cold! I'm not moving! I'm not moving! 111 00:11:21,760 --> 00:11:23,159 - Stop it! - No! 112 00:11:23,280 --> 00:11:26,559 - Fine! - Fine! I'm staying right here. 113 00:11:26,680 --> 00:11:28,599 Good. 114 00:11:28,720 --> 00:11:30,799 (Sighs) Shit. 115 00:11:33,000 --> 00:11:35,479 What is that? 116 00:11:35,600 --> 00:11:38,319 Oh, my God. Is that...is that a house? 117 00:11:39,320 --> 00:11:43,759 Jenny. Jenny, look. I think it's a house, I swear. 118 00:11:43,880 --> 00:11:47,599 It's a...it's a light or something. Come on, let's go, quick. 119 00:11:47,720 --> 00:11:50,119 Oh, for some reason I don't believe you! 120 00:11:56,520 --> 00:11:58,559 Come on, Jenny. 121 00:11:59,840 --> 00:12:01,639 Oh, thank God! 122 00:12:01,760 --> 00:12:03,519 Come on, OK? 123 00:12:04,920 --> 00:12:07,439 - Oh, my shoe! - Come on! 124 00:12:07,560 --> 00:12:11,599 MY SWEET THREE-DOG 125 00:12:20,560 --> 00:12:23,319 Hello! Anybody home? 126 00:12:25,120 --> 00:12:26,919 Try the front door! 127 00:12:27,040 --> 00:12:28,879 Just over here! 128 00:12:29,000 --> 00:12:30,999 Hello? 129 00:12:33,680 --> 00:12:36,319 - Hello? - Lindsay, over here! 130 00:12:36,440 --> 00:12:37,919 Front door! 131 00:12:41,080 --> 00:12:42,759 - Oh, my God! - What? 132 00:12:42,880 --> 00:12:45,279 Look at the dog cage! I don't like dogs! 133 00:12:45,400 --> 00:12:47,919 I know. Let's go. 134 00:12:48,040 --> 00:12:50,199 Oh! Yes! Yes! 135 00:12:51,960 --> 00:12:54,439 (Both) Hello? Is anyone home? 136 00:12:54,560 --> 00:12:57,399 - (Doorbell rings) - Keep ringing the doorbell. 137 00:12:57,520 --> 00:13:00,999 - You see anybody? - No. Oh, wait, yes. 138 00:13:01,120 --> 00:13:03,479 Oh! 139 00:13:03,600 --> 00:13:05,439 (Both) Hi. 140 00:13:13,840 --> 00:13:16,239 - Hi. - Hi. 141 00:13:16,360 --> 00:13:19,199 We got a flat tyre. Can we come in? 142 00:13:19,320 --> 00:13:23,199 Can we use your phone so we can call the car company service? 143 00:13:23,320 --> 00:13:25,959 Are you alone? 144 00:13:26,080 --> 00:13:28,799 - Yes. - We're alone. 145 00:13:33,920 --> 00:13:36,279 Come in. 146 00:14:05,040 --> 00:14:07,079 Have a seat. 147 00:14:26,400 --> 00:14:28,799 You're tourists? 148 00:14:28,920 --> 00:14:32,759 - We... we are on a road trip. - It's like a...European vacation. 149 00:14:32,880 --> 00:14:34,999 We're from New York. 150 00:14:41,080 --> 00:14:46,199 Can you call, uh... the emergency car service for us? 151 00:14:48,680 --> 00:14:51,599 Are you relatives? 152 00:14:51,720 --> 00:14:54,999 - No. - No, we're...we're friends. 153 00:14:58,160 --> 00:15:00,319 Anyway. 154 00:15:02,520 --> 00:15:05,679 - I'll do the phone call. - OK, thanks. 155 00:15:05,800 --> 00:15:09,959 - Something to drink? - Uh...water's fine. 156 00:15:10,080 --> 00:15:12,079 Yeah, just water. 157 00:15:29,760 --> 00:15:31,679 (Mouths words) 158 00:15:36,040 --> 00:15:39,839 (In German) Hello, this is Dr Heiter. 159 00:15:41,320 --> 00:15:43,479 Sorry to call you so late... 160 00:15:43,600 --> 00:15:48,799 but I've got two girls from New York here with car trouble. 161 00:15:48,920 --> 00:15:53,159 Well, at least he's calling the car company for us. 162 00:15:54,080 --> 00:15:58,999 (Heiter) That's just great. Yes, thanks a lot. Bye. 163 00:16:03,880 --> 00:16:07,679 - Here you go. Water. - Thank you. 164 00:16:07,800 --> 00:16:09,599 Water. 165 00:16:18,040 --> 00:16:23,119 They'll arrive in half an hour... maximum. 166 00:16:47,960 --> 00:16:52,799 You have a really lovely home. Do you live here with your wife? 167 00:16:55,600 --> 00:16:57,759 No. 168 00:16:59,840 --> 00:17:02,039 I don't like human beings. 169 00:17:04,040 --> 00:17:06,079 (Snorts) 170 00:17:06,200 --> 00:17:08,439 (German) Damn it! Be careful, will you? Stupid cow. 171 00:17:08,560 --> 00:17:10,439 I'm sorry. 172 00:17:14,040 --> 00:17:16,839 (German) Something wrong with your eyes, idiot? 173 00:17:18,040 --> 00:17:20,919 - I'll get you another one. - No, no, it's OK, I... It's OK. 174 00:17:21,040 --> 00:17:22,999 We can just share. 175 00:17:24,000 --> 00:17:26,159 Fetch a towel. 176 00:17:29,680 --> 00:17:33,479 - What just happened? - I don't know. 177 00:17:37,360 --> 00:17:40,239 We need to get out of here right now. 178 00:17:40,360 --> 00:17:43,679 - OK. - It's freaking me out. 179 00:17:47,920 --> 00:17:50,319 (Machine clicking and hissing) 180 00:18:16,200 --> 00:18:19,559 We need to call a taxi so we can get back to the hotel. 181 00:18:19,680 --> 00:18:22,119 - Straight back to the hotel. - Get the car in the morning. 182 00:18:22,240 --> 00:18:23,799 OK, yeah. 183 00:18:28,240 --> 00:18:30,719 I'm really tired. 184 00:18:33,000 --> 00:18:38,599 (Clears throat) 185 00:19:04,560 --> 00:19:09,199 Listen, if you could just call a...a taxi service for us, 186 00:19:09,320 --> 00:19:11,199 we're just going to go back to the hotel. 187 00:19:11,320 --> 00:19:14,679 No. I don't do another phone call. 188 00:19:16,160 --> 00:19:19,639 Um...can...can I call, then? 189 00:19:19,760 --> 00:19:21,359 - No. - (Jenny) I'm tired. 190 00:19:21,480 --> 00:19:24,079 - What? - I'm tired. 191 00:19:24,200 --> 00:19:28,279 - What...what's going on? Look at me. - The rape drug. 192 00:19:28,400 --> 00:19:31,399 - What? What? - Rohypnol. 193 00:19:31,520 --> 00:19:33,039 Oh, my God! What? 194 00:19:33,160 --> 00:19:37,759 Causes drowsiness, dizziness, disorientation and memory loss. 195 00:19:37,880 --> 00:19:40,319 No! Are you kidding? 196 00:19:40,440 --> 00:19:43,319 What are you doing to...? Jenny! 197 00:19:43,440 --> 00:19:45,439 Oh, my God! What is that? 198 00:19:47,440 --> 00:19:49,839 (Gasps) 199 00:19:49,960 --> 00:19:52,639 (Retching) 200 00:19:52,760 --> 00:19:54,399 Oh, my God. 201 00:19:59,920 --> 00:20:02,239 Please! 202 00:20:02,360 --> 00:20:04,359 No, please! 203 00:20:04,480 --> 00:20:06,399 (Gasping) 204 00:20:07,800 --> 00:20:09,839 (Sobbing) 205 00:20:11,680 --> 00:20:14,239 (Screaming) 206 00:20:16,000 --> 00:20:18,679 No! Oh! 207 00:20:18,800 --> 00:20:20,879 No! 208 00:21:20,200 --> 00:21:22,039 (Machine beeping) 209 00:21:40,400 --> 00:21:42,439 (Sobs) 210 00:21:44,520 --> 00:21:46,719 Jenny. 211 00:21:48,240 --> 00:21:50,839 - Jenny! - (Man groans) 212 00:21:50,960 --> 00:21:53,159 Oh! 213 00:21:53,280 --> 00:21:56,559 - Jenny! - (Man groans) 214 00:21:56,680 --> 00:21:59,319 Jenny! Jenny, wake up! 215 00:21:59,440 --> 00:22:01,919 Jenny! 216 00:22:02,040 --> 00:22:04,439 Oh, my God! 217 00:22:07,440 --> 00:22:10,039 - Jenny! - Lindsay! 218 00:22:10,160 --> 00:22:12,679 (Sobbing) 219 00:22:12,800 --> 00:22:15,879 - (Screaming) - Jenny! 220 00:22:16,360 --> 00:22:19,079 - (Screaming) - (Man groaning) 221 00:22:19,200 --> 00:22:21,279 Get us out of here! 222 00:22:21,400 --> 00:22:24,119 (Screaming and crying) 223 00:22:24,240 --> 00:22:26,439 - What is going on? - What are you doing? 224 00:22:26,560 --> 00:22:28,799 What is this? 225 00:22:28,920 --> 00:22:31,639 What the fuck are you doing to us? 226 00:22:31,760 --> 00:22:33,759 What are you doing? 227 00:22:33,880 --> 00:22:35,359 Jenny! 228 00:22:35,480 --> 00:22:37,759 Get us out of here! 229 00:22:52,120 --> 00:22:53,599 My friend... 230 00:22:54,960 --> 00:22:58,039 - (Man moaning) - You don't match. 231 00:22:59,840 --> 00:23:01,479 I have to kill you. 232 00:23:04,360 --> 00:23:07,199 - (Man moans) - (Girls sob) 233 00:23:15,240 --> 00:23:16,879 Don't take it personally. 234 00:23:17,920 --> 00:23:20,719 (Lindsay) What is this? What are you doing to us? 235 00:23:20,840 --> 00:23:22,759 (Sobbing) 236 00:23:22,880 --> 00:23:24,999 What is this? 237 00:23:25,120 --> 00:23:26,959 Stop! 238 00:23:29,360 --> 00:23:31,239 Jenny! 239 00:23:39,920 --> 00:23:42,599 - (Continuous beeping) - (Jenny) Oh, my God! 240 00:23:44,720 --> 00:23:47,159 (Girls sobbing) 241 00:25:42,840 --> 00:25:44,799 (Grunting) 242 00:25:50,080 --> 00:25:52,879 (In Japanese) Who the fuck are you? 243 00:25:54,640 --> 00:25:55,839 What is this? 244 00:25:57,520 --> 00:25:59,399 What the fuck is this? 245 00:26:03,000 --> 00:26:05,279 Untie me, goddammit! 246 00:26:06,440 --> 00:26:08,959 (Sobbing) 247 00:26:11,160 --> 00:26:14,319 What are you doing? Fucking untie me! 248 00:26:15,200 --> 00:26:19,239 Untie me! Who the fuck are you? 249 00:26:21,920 --> 00:26:23,599 What the fuck are you doing? 250 00:26:26,000 --> 00:26:28,959 It's gonna be OK. We'll get out of this. 251 00:26:29,080 --> 00:26:32,279 (Katsuro) The Japanese possess unbelievable strength when cornered! 252 00:26:32,400 --> 00:26:35,799 - (Rails rattling) - (Katsuro) Yaah! 253 00:27:06,560 --> 00:27:10,039 I'm Dr Joseph Heiter. 254 00:27:11,840 --> 00:27:14,639 Retired, but still very well known 255 00:27:14,760 --> 00:27:20,919 as the leading surgeon in separating Siamese twins. 256 00:27:21,040 --> 00:27:24,439 You fucking German madman! 257 00:27:24,560 --> 00:27:28,719 Six months ago, I designed a never-seen operation 258 00:27:28,840 --> 00:27:32,399 not separating any more but creating. 259 00:27:32,520 --> 00:27:35,159 I transformed my three Rottweilers 260 00:27:35,280 --> 00:27:41,079 into a beautiful three-hound construction. 261 00:27:41,200 --> 00:27:44,679 Good news, your tissues match. 262 00:27:45,600 --> 00:27:51,559 So I'll explain this spectacular operation 263 00:27:51,680 --> 00:27:53,759 only once. 264 00:27:53,880 --> 00:27:59,999 We start with cutting the ligamentum patella, 265 00:28:00,120 --> 00:28:03,639 the ligaments of the kneecaps, 266 00:28:03,760 --> 00:28:09,399 so knee extension... is no longer possible. 267 00:28:10,520 --> 00:28:14,519 Pulling from B and C the central incisors, 268 00:28:14,640 --> 00:28:18,039 lateral incisors and canines 269 00:28:18,160 --> 00:28:21,359 from the upper and lowerjaws... 270 00:28:21,480 --> 00:28:22,799 Untie me! 271 00:28:22,920 --> 00:28:25,919 ...the lips from B and C 272 00:28:26,040 --> 00:28:29,319 and the anus of A and B... 273 00:28:30,600 --> 00:28:35,839 ...are cut circular along the border between skin and mucosa... 274 00:28:37,560 --> 00:28:40,999 ...the mucous-cutaneous zone. 275 00:28:42,800 --> 00:28:45,999 Two pedicelated grafts are prepared 276 00:28:47,400 --> 00:28:50,959 and lifted from the underlying tissue. 277 00:28:56,880 --> 00:29:02,559 V-shaped incisions below the chins of B and C 278 00:29:02,680 --> 00:29:04,439 up to their cheeks. 279 00:29:06,000 --> 00:29:12,839 Connecting the circular mucosa and skin parts of anus and mouth 280 00:29:12,960 --> 00:29:17,119 from A to B and B to C. 281 00:29:17,240 --> 00:29:23,199 Connecting the pedicelated grafts to the chin cheek incisions from A to B... 282 00:29:23,320 --> 00:29:26,399 What are you babbling on about? 283 00:29:26,520 --> 00:29:28,839 You think you'll get away with this? 284 00:29:28,960 --> 00:29:34,239 Creating...a Siamese triplet. 285 00:29:35,120 --> 00:29:38,919 Connected via the gastric system. 286 00:29:39,920 --> 00:29:41,999 Ingestion by A... 287 00:29:43,840 --> 00:29:46,559 ...passing through B... 288 00:29:48,400 --> 00:29:51,039 ...to the excretion of C. 289 00:29:55,680 --> 00:29:58,079 A human centipede. 290 00:29:59,960 --> 00:30:01,759 First sequence. 291 00:30:04,200 --> 00:30:05,599 (Katsuro screams) 292 00:30:13,640 --> 00:30:16,679 - Here's your breakfast. - Hey, wait a minute! 293 00:30:16,800 --> 00:30:20,439 Propofol for the general anaesthesia. 294 00:30:28,520 --> 00:30:30,519 Please stop! 295 00:30:37,240 --> 00:30:39,359 No. No! 296 00:30:41,800 --> 00:30:44,079 No! Lindsay! 297 00:30:52,280 --> 00:30:55,239 - Lindsay! - Jenny... 298 00:30:55,360 --> 00:30:57,479 (Screaming) 299 00:31:01,960 --> 00:31:04,039 Lindsay! 300 00:31:12,800 --> 00:31:16,159 I want my mom! 301 00:31:28,160 --> 00:31:29,479 Aaah! 302 00:31:29,600 --> 00:31:33,999 (In German) Have you gone mad? Come here! 303 00:31:35,360 --> 00:31:37,279 (Gasping) 304 00:31:41,000 --> 00:31:43,199 No! 305 00:31:47,880 --> 00:31:49,719 Oh, no! 306 00:32:11,480 --> 00:32:13,479 (Footsteps) 307 00:32:20,520 --> 00:32:22,759 Oh! 308 00:32:23,600 --> 00:32:25,319 (Heiter) Open up! 309 00:32:25,440 --> 00:32:27,439 Please! 310 00:32:27,560 --> 00:32:28,959 Stop! 311 00:32:29,080 --> 00:32:31,479 Why are you doing this? 312 00:32:32,480 --> 00:32:34,319 Open up! 313 00:32:34,440 --> 00:32:37,239 You need help! You're a sick man! 314 00:32:38,360 --> 00:32:41,119 I'm a sick man. 315 00:32:41,240 --> 00:32:43,999 (Laughing) 316 00:32:44,120 --> 00:32:47,199 If you don't open up immediately, I will... 317 00:32:48,680 --> 00:32:50,759 ...cut your knees! 318 00:32:50,880 --> 00:32:58,199 I'll pull your teeth out, one by one, without any anaesthesia! 319 00:32:58,320 --> 00:33:00,639 It's your choice! 320 00:33:02,240 --> 00:33:04,279 Open the door! 321 00:33:05,480 --> 00:33:06,919 Open... 322 00:33:07,040 --> 00:33:09,799 - (Hammering) - ...that door! 323 00:33:46,920 --> 00:33:48,399 Stop it! 324 00:33:50,640 --> 00:33:52,839 Oh! Oh! 325 00:33:58,200 --> 00:34:00,959 - (Banging) - Oh, my God! 326 00:34:13,080 --> 00:34:15,559 (Cocks gun) 327 00:34:30,640 --> 00:34:33,039 (Gasping) 328 00:34:41,360 --> 00:34:44,119 Please! Please! 329 00:34:44,240 --> 00:34:46,399 (Sobbing) 330 00:34:46,520 --> 00:34:51,359 Why are you doing this? Just let me and Jenny go! 331 00:34:51,480 --> 00:34:53,959 Please! 332 00:34:54,080 --> 00:34:57,439 We'll give you anything! Anything you want! 333 00:34:57,560 --> 00:34:59,799 Just let us go. 334 00:35:01,360 --> 00:35:03,119 Don't worry. 335 00:35:03,240 --> 00:35:06,319 It's only a sedation rifle. 336 00:35:06,440 --> 00:35:10,079 Keep your head very still. 337 00:35:11,600 --> 00:35:14,599 I don't want to lose one of your precious eyes. 338 00:35:47,720 --> 00:35:49,919 Just kill me! 339 00:35:52,640 --> 00:35:54,599 Ah. 340 00:35:54,720 --> 00:35:56,519 (Sobbing) 341 00:36:08,080 --> 00:36:12,079 One of my Rottweilers also tried to escape. 342 00:36:13,200 --> 00:36:15,999 Just before the operation. 343 00:36:16,120 --> 00:36:21,759 After I caught the dog, he had to take the middle position. 344 00:36:21,880 --> 00:36:27,759 In this position, the healing pains are twice as intense. 345 00:36:28,960 --> 00:36:32,999 Do you already regret your little escape? 346 00:36:33,120 --> 00:36:36,479 In fact, I'm thankful for it. 347 00:36:36,600 --> 00:36:38,879 Because now, 348 00:36:39,000 --> 00:36:41,319 I know definitely 349 00:36:41,440 --> 00:36:45,319 you are the middle piece! 350 00:36:47,000 --> 00:36:50,079 Just kill me now. I'd rather be dead. 351 00:36:50,200 --> 00:36:52,639 Game over. 352 00:36:52,760 --> 00:36:54,879 (Sobbing) 353 00:37:38,680 --> 00:37:40,839 (Rumbling) 354 00:37:42,920 --> 00:37:44,599 Ah, shit. 355 00:37:45,720 --> 00:37:48,159 The overload's cut off again. 356 00:37:48,280 --> 00:37:50,959 Sorry! 357 00:38:02,800 --> 00:38:04,199 (Gasping) 358 00:38:08,320 --> 00:38:10,159 (Coughing) 359 00:38:15,960 --> 00:38:17,799 (Thunderclap) 360 00:39:23,560 --> 00:39:25,199 (Grunting) 361 00:39:43,480 --> 00:39:45,479 (Groans) 362 00:39:47,800 --> 00:39:49,239 (Grunts) 363 00:40:00,840 --> 00:40:03,919 - (Clattering) - Oh! 364 00:40:16,200 --> 00:40:17,719 Oh... 365 00:40:19,360 --> 00:40:21,639 Oh! Oh! 366 00:40:21,760 --> 00:40:24,319 I'm so sorry. 367 00:40:28,080 --> 00:40:29,879 Oh! 368 00:40:30,000 --> 00:40:32,879 (Thunderclap) 369 00:40:41,560 --> 00:40:43,239 (Grunts) 370 00:40:47,320 --> 00:40:49,119 (Thunderclap) 371 00:40:49,240 --> 00:40:51,599 Uh! Oh! 372 00:40:52,600 --> 00:40:54,999 Oh! Oh! Oh! 373 00:40:57,400 --> 00:40:59,039 Oh! 374 00:40:59,160 --> 00:41:01,199 (Gasping) 375 00:41:04,360 --> 00:41:06,519 Aah! 376 00:41:15,200 --> 00:41:18,679 (Thunderclap) 377 00:41:22,560 --> 00:41:24,719 Oh! 378 00:41:25,960 --> 00:41:27,799 Oh! Oh! 379 00:41:30,240 --> 00:41:31,999 (Grunting) 380 00:41:40,320 --> 00:41:42,319 (Gasping) 381 00:41:45,280 --> 00:41:47,679 - (Gunshot) - (Gasps) 382 00:42:00,440 --> 00:42:01,959 (Grunts) 383 00:42:11,840 --> 00:42:13,879 (Sobbing) 384 00:42:20,600 --> 00:42:22,079 Help! 385 00:42:25,920 --> 00:42:27,719 (Muffled sobs) 386 00:42:35,200 --> 00:42:37,879 MY SWEET THREE-DOG 387 00:43:31,760 --> 00:43:33,159 (Snap) 388 00:43:48,040 --> 00:43:50,039 (Grunts) 389 00:43:53,280 --> 00:43:55,279 (Snap) 390 00:44:33,160 --> 00:44:35,119 (Sighing) 391 00:44:54,720 --> 00:44:56,719 Oh. 392 00:45:09,440 --> 00:45:11,639 (Machine beeping) 393 00:45:56,160 --> 00:45:57,679 (Gasps) 394 00:46:00,600 --> 00:46:02,559 (Sighs) 395 00:46:48,760 --> 00:46:50,679 Ah. 396 00:47:01,160 --> 00:47:04,639 Oh, my sweet centipede. 397 00:47:04,760 --> 00:47:07,799 Oh, my... 398 00:47:11,840 --> 00:47:14,159 Looks good. 399 00:47:15,600 --> 00:47:17,519 Healing well. 400 00:47:20,120 --> 00:47:22,999 - Ah. - Mm... 401 00:47:23,120 --> 00:47:25,999 Suffering will be over soon. 402 00:47:26,120 --> 00:47:28,679 You're in a lot of pain, huh? 403 00:47:31,960 --> 00:47:33,879 Ja. 404 00:47:34,000 --> 00:47:36,039 Nice. 405 00:47:37,400 --> 00:47:39,439 OK. 406 00:47:39,560 --> 00:47:41,559 Better and better. 407 00:47:47,200 --> 00:47:52,079 Hey, man. 408 00:47:52,200 --> 00:47:55,519 Come on up, stand up. 409 00:47:55,640 --> 00:48:01,519 You can do it. Come up. Jaja come. 410 00:48:01,640 --> 00:48:03,839 Come up. Up, up, up. 411 00:48:03,960 --> 00:48:07,879 - (Moaning) - Yeah. 412 00:48:08,000 --> 00:48:09,799 Yeah, come up. 413 00:48:09,920 --> 00:48:12,399 Ah, yeah. Yeah. 414 00:48:12,520 --> 00:48:13,959 Yeah. 415 00:48:14,080 --> 00:48:16,039 There we go. 416 00:48:16,160 --> 00:48:18,839 - Yeah! I did it! - (Moans) 417 00:48:18,960 --> 00:48:21,199 Ah, ha-ha-ha! 418 00:48:21,320 --> 00:48:24,439 (Japanese) Do you really think you're God? 419 00:48:30,000 --> 00:48:32,039 (Sobbing) 420 00:48:41,800 --> 00:48:44,079 Make it all go away, please. 421 00:48:46,720 --> 00:48:49,639 (Moans and sobs) 422 00:48:53,720 --> 00:48:58,199 Stop this, stop it now! 423 00:49:05,640 --> 00:49:08,479 (Sobbing) 424 00:49:13,960 --> 00:49:15,999 (Crying) 425 00:49:28,240 --> 00:49:30,959 - (Laughs) - (Sobbing) 426 00:49:34,880 --> 00:49:37,359 (Crying) 427 00:49:41,880 --> 00:49:44,239 (Moans and sobs) 428 00:49:45,160 --> 00:49:47,279 (Laughing) 429 00:49:57,720 --> 00:49:59,599 Ha-ha-ha! 430 00:50:04,480 --> 00:50:07,839 - (Muffled moans) - (Rattling) 431 00:50:09,480 --> 00:50:13,119 (Katsuro) How dare you lock us up here? You crazy idiot! 432 00:50:17,240 --> 00:50:21,559 You'll regret this, you filthy asshole! 433 00:50:22,680 --> 00:50:27,519 European madman! 434 00:50:27,640 --> 00:50:32,079 Goddamn, let us out! 435 00:50:38,000 --> 00:50:39,999 (Crying) 436 00:51:09,720 --> 00:51:13,119 - (Classical piano music playing) - (Muffled whimpers) 437 00:51:31,560 --> 00:51:34,039 Take the "World" and bring it to me. 438 00:51:35,320 --> 00:51:38,119 Ja good boy. 439 00:51:40,360 --> 00:51:42,399 (Tapping) Come. 440 00:51:44,520 --> 00:51:46,919 - Come. - (She whimpers) 441 00:51:47,040 --> 00:51:49,079 (She moans) 442 00:51:49,200 --> 00:51:51,239 (Girls moan) 443 00:51:52,440 --> 00:51:55,759 Bring "Die Welt". 444 00:51:55,880 --> 00:52:00,639 - (Muffled shouting) - (Heiter) Good boy. 445 00:52:04,160 --> 00:52:06,999 Come on! Ja come on! 446 00:52:08,080 --> 00:52:09,439 (Girls moan) 447 00:52:11,360 --> 00:52:13,439 (Sighs heavily) 448 00:52:16,720 --> 00:52:19,599 Then let's walk a little bit at least. 449 00:52:19,720 --> 00:52:22,799 (Katsuro) What the hell are you doing? (Heiter) Attention" 450 00:52:24,240 --> 00:52:28,399 - (Katsuro) What are you doing? - One, two, three, four... 451 00:52:31,800 --> 00:52:33,279 Just die! 452 00:52:42,320 --> 00:52:44,479 (In German) Enjoy your meal. 453 00:52:46,720 --> 00:52:48,719 (Girls moaning) 454 00:52:59,360 --> 00:53:01,919 - (Heiter chuckles) - (Girls whimper) 455 00:53:07,400 --> 00:53:10,079 That's what you get! I'm not your goddamn dog! 456 00:53:10,200 --> 00:53:12,079 (Girls sob) 457 00:53:13,520 --> 00:53:15,599 I'm not a dog. 458 00:53:26,720 --> 00:53:28,679 (Sobbing) 459 00:53:35,200 --> 00:53:38,159 Do this once more again to me, 460 00:53:39,160 --> 00:53:43,239 and I'll pull your teeth out one by one, 461 00:53:43,360 --> 00:53:45,799 you kamikaze shit-hole. 462 00:53:45,920 --> 00:53:48,239 (Sobbing) 463 00:53:54,440 --> 00:53:56,399 (Girls sobbing) 464 00:53:58,240 --> 00:54:00,359 (Sobbing) 465 00:54:09,760 --> 00:54:11,759 (Girls weeping) 466 00:54:13,080 --> 00:54:15,199 (Girls sobbing) 467 00:54:23,760 --> 00:54:25,799 You want to bite me... 468 00:54:27,680 --> 00:54:30,359 ...now you can bite me. 469 00:54:31,400 --> 00:54:32,919 Bite my boot. 470 00:54:33,880 --> 00:54:36,079 Bite my boots. 471 00:54:36,200 --> 00:54:38,719 Bite my boots! 472 00:54:39,520 --> 00:54:44,079 Ah, Mr Kamikaze is a chicken today. 473 00:54:44,200 --> 00:54:49,439 Quack! Quack! 474 00:54:50,040 --> 00:54:51,439 Huh-huh-huh! 475 00:54:53,200 --> 00:54:56,599 (In Japanese) Do you get off on this? 476 00:54:56,720 --> 00:54:59,679 How dare you! 477 00:54:59,800 --> 00:55:02,039 To turn your back on me! 478 00:55:02,160 --> 00:55:05,239 I will give you some educat... 479 00:55:05,360 --> 00:55:07,079 (Groaning) 480 00:55:07,200 --> 00:55:09,799 (In Japanese) Shit. I have to shit. 481 00:55:09,920 --> 00:55:11,319 (Muffled moans) 482 00:55:13,520 --> 00:55:15,879 I'm so sorry. 483 00:55:17,240 --> 00:55:19,239 Forgive me. 484 00:55:20,360 --> 00:55:22,119 (Moaning) 485 00:55:22,880 --> 00:55:25,159 (Heiter) Yeah! Ha-ha-ha! 486 00:55:25,280 --> 00:55:28,319 Feed her! Feed her! 487 00:55:30,040 --> 00:55:31,439 Hard! 488 00:55:31,560 --> 00:55:34,159 Swallow it, bitch! 489 00:55:34,280 --> 00:55:36,039 Swallow up! 490 00:55:41,000 --> 00:55:45,039 Feed her! 491 00:55:45,160 --> 00:55:48,199 Hard! 492 00:55:48,320 --> 00:55:50,519 (Sobbing) 493 00:56:11,200 --> 00:56:13,799 (Whimpering) 494 00:56:14,760 --> 00:56:17,599 Shh, shh, shh. 495 00:56:19,360 --> 00:56:22,679 - I want to sleep. - (Sobbing) 496 00:56:22,800 --> 00:56:25,439 I have to sleep. 497 00:56:26,560 --> 00:56:30,119 Why didn't I cut your vocal cords? 498 00:56:31,760 --> 00:56:34,479 If you don't shut up... 499 00:56:35,960 --> 00:56:38,559 ...I will catch up on it. 500 00:56:40,320 --> 00:56:44,599 - Doing a follow-up operation. - (Moaning) 501 00:57:41,960 --> 00:57:44,039 Finally, 502 00:57:44,160 --> 00:57:46,519 you want to move your ass. 503 00:57:46,640 --> 00:57:48,759 That's fine with me. 504 00:57:49,800 --> 00:57:51,679 Maybe... 505 00:57:52,680 --> 00:57:56,079 ...you even can escape. 506 00:57:58,560 --> 00:58:00,519 (Gasping) 507 00:58:04,360 --> 00:58:06,359 (Groaning) 508 00:58:07,480 --> 00:58:09,919 Speed up. Come, come. 509 00:58:10,920 --> 00:58:12,959 After you, please. 510 00:58:32,640 --> 00:58:36,439 - (Whipping) - (Screaming) 511 00:58:49,760 --> 00:58:52,959 (Gasping and grunting) 512 00:59:02,200 --> 00:59:03,599 Strong. 513 00:59:04,880 --> 00:59:06,439 Good. 514 00:59:08,800 --> 00:59:11,079 (Moaning) 515 00:59:13,800 --> 00:59:15,199 Constipated. 516 00:59:16,920 --> 00:59:18,639 Laxative. 517 00:59:19,560 --> 00:59:22,199 Neostigmine. Good stuff. 518 00:59:22,320 --> 00:59:24,359 (Moans) 519 00:59:29,560 --> 00:59:31,639 (Crying) 520 00:59:42,240 --> 00:59:44,279 (Sobbing) 521 00:59:49,800 --> 00:59:51,999 Jenny sector. You're very sick. 522 00:59:54,640 --> 00:59:56,719 I think you're dying. 523 00:59:56,840 --> 00:59:59,359 - (Sobs) - We have to replace you. 524 01:00:01,080 --> 01:00:03,359 (Phone rings) 525 01:00:10,200 --> 01:00:12,559 (Ringing) 526 01:00:21,200 --> 01:00:24,439 - (In Japanese) Someone help! - Shut up! 527 01:00:31,600 --> 01:00:36,039 - (In German) Hello? - 'Police. We want to talk to you.' 528 01:00:36,160 --> 01:00:37,999 Just a second. 529 01:00:45,400 --> 01:00:50,039 Help. Help us, please. We're in the cellar! 530 01:01:36,040 --> 01:01:40,679 - Hello. - Good day, Mr Heiter. Police. 531 01:01:41,440 --> 01:01:44,479 This is my colleague, Voller. I'm Detective Kranz. 532 01:01:44,600 --> 01:01:47,439 - May we come in a moment? - Of course. 533 01:01:50,160 --> 01:01:52,879 - Come in. - Thank you. 534 01:02:28,200 --> 01:02:29,839 Take a seat. 535 01:02:34,680 --> 01:02:37,359 How can I help you? 536 01:02:37,480 --> 01:02:40,959 Sir, people are missing. 537 01:02:41,080 --> 01:02:44,319 Their vehicles were found in the neighbourhood. 538 01:02:44,440 --> 01:02:47,479 Perhaps you could tell us more. 539 01:02:48,760 --> 01:02:51,999 I'm afraid you've come to the wrong house. 540 01:02:52,120 --> 01:02:56,199 I'm so busy at the moment with my research and writing 541 01:02:56,320 --> 01:02:58,879 that I hardly leave the house. 542 01:02:59,000 --> 01:03:04,639 - Can I offer you something to drink? - Do you have coffee? 543 01:03:05,360 --> 01:03:09,679 I'm afraid I don't have time for coffee. I have only water. 544 01:03:54,240 --> 01:03:56,519 - Mr Kranz. - Thank you. 545 01:04:04,920 --> 01:04:06,319 Mr Voller. 546 01:04:13,480 --> 01:04:16,839 So tell me, what do you want to know? 547 01:04:17,720 --> 01:04:24,439 We know you're a first-rate surgeon and we don't want to disturb you, 548 01:04:24,560 --> 01:04:28,319 but our investigation has hit a dead end. 549 01:04:28,440 --> 01:04:31,279 We wouldn't want to offend you. 550 01:04:31,400 --> 01:04:34,679 I expect you have your reasons. 551 01:04:34,800 --> 01:04:39,279 I have neither the time nor the patience 552 01:04:39,400 --> 01:04:42,719 for the banality of missing persons. 553 01:04:42,840 --> 01:04:46,319 - What is that cage actually for? - Could you get to the point? 554 01:04:47,120 --> 01:04:55,279 A witness heard an American woman screaming on your property. 555 01:04:55,400 --> 01:04:58,599 - Can you explain that? - Absolutely not. 556 01:05:00,680 --> 01:05:02,879 I have no idea what you're talking about. 557 01:05:04,680 --> 01:05:08,519 Your silver coloured Mercedes was seen 558 01:05:08,640 --> 01:05:11,079 at the place where the Dutch lorry was found. 559 01:05:11,200 --> 01:05:13,879 What do you think? 560 01:05:15,080 --> 01:05:20,839 You think there's a connection. What a nerve! 561 01:05:22,600 --> 01:05:25,319 Finish your drinks. 562 01:05:26,520 --> 01:05:29,799 And get out of my house. I have work to do. 563 01:05:30,840 --> 01:05:34,279 Drink up, come on. Drink now! 564 01:05:35,920 --> 01:05:39,759 Drink up and hurry! 565 01:05:48,680 --> 01:05:51,159 You've insulted me. 566 01:05:51,280 --> 01:05:53,199 You will regret that. 567 01:05:54,120 --> 01:05:59,599 I'll see you in court and you can count on being fired. 568 01:06:03,400 --> 01:06:07,559 My apologies, I'm sorry. 569 01:06:09,360 --> 01:06:14,239 I'm overworked. I don't get enough sleep. 570 01:06:15,040 --> 01:06:17,159 I'll just get a towel. 571 01:06:36,400 --> 01:06:41,119 (Katsuro) Help us then! We're in the cellar! 572 01:06:49,960 --> 01:06:56,959 Dear Josef, don't stress yourself. Everything will be okay. 573 01:06:59,960 --> 01:07:04,199 I've got two strong and healthy replacements. 574 01:07:04,320 --> 01:07:05,719 (Whimpering) 575 01:07:07,000 --> 01:07:12,199 So enjoy your last moments with the Jenny tail. 576 01:07:13,520 --> 01:07:19,239 Because when I'm back, I'll mercy-kill it. 577 01:07:21,080 --> 01:07:23,359 Preparing for a new operation. 578 01:07:24,400 --> 01:07:26,479 A quadruplet. 579 01:07:28,280 --> 01:07:30,479 See you. 580 01:07:38,720 --> 01:07:40,839 (Sobbing) 581 01:08:05,480 --> 01:08:08,079 (Grunts and gasps) 582 01:08:31,680 --> 01:08:33,639 (Heiter whistles a tune) 583 01:08:36,760 --> 01:08:39,479 What's in that cellar? 584 01:08:39,600 --> 01:08:44,039 Now you're going too far. 585 01:08:44,920 --> 01:08:46,759 What could be there? 586 01:08:47,880 --> 01:08:53,919 My laboratory, a small workroom, a torture chamber. 587 01:08:54,040 --> 01:08:55,919 You're making a fool of yourself. 588 01:08:56,040 --> 01:09:00,399 - Can we take a look around? - No way. 589 01:09:01,960 --> 01:09:07,839 My research is off limits to you. 590 01:09:07,960 --> 01:09:12,639 - Do you have a search warrant? - I can have one in 15 minutes. 591 01:09:12,760 --> 01:09:15,559 I'll ask you again. What's in the cellar? 592 01:09:15,680 --> 01:09:20,039 What you're planning is illegal, as you well know. 593 01:09:20,160 --> 01:09:22,839 Shall I call the police? 594 01:09:22,960 --> 01:09:26,639 As soon as you have a warrant, you can look where you like. 595 01:09:35,080 --> 01:09:37,559 - What's this? - That... 596 01:09:38,880 --> 01:09:40,319 That's insulin. 597 01:09:41,640 --> 01:09:43,639 I have diabetes. 598 01:09:49,800 --> 01:09:55,159 We'll be back in twenty minutes with a search warrant. 599 01:09:55,280 --> 01:10:01,639 If you want to waste tax payers' money, that's your call. 600 01:10:16,160 --> 01:10:17,759 See you soon. 601 01:11:11,280 --> 01:11:17,759 (Screams) 602 01:11:19,680 --> 01:11:21,759 (Groaning) 603 01:11:25,160 --> 01:11:27,279 (Groans) 604 01:11:28,640 --> 01:11:30,639 (Snarling) 605 01:11:36,840 --> 01:11:41,919 Come on, we have to get out of here! One, two. Okay? 606 01:12:08,400 --> 01:12:10,159 (Groaning) 607 01:12:15,800 --> 01:12:47,919 (Gasps) 608 01:12:55,400 --> 01:13:10,279 (Sobbing) 609 01:13:17,640 --> 01:13:19,839 (Panting) 610 01:14:29,120 --> 01:14:31,519 Why are we in this room? 611 01:14:42,480 --> 01:14:44,039 (Groaning) 612 01:14:46,080 --> 01:14:47,759 Goddamn it! 613 01:14:51,600 --> 01:14:53,959 (Sobs) 614 01:14:59,640 --> 01:15:01,719 (Muffled moans) 615 01:15:16,600 --> 01:15:18,599 (Groaning) 616 01:15:23,480 --> 01:15:24,679 (Katsuro) Aah! 617 01:15:26,200 --> 01:15:27,359 Aah! 618 01:15:35,240 --> 01:15:37,319 (Girls moan) 619 01:15:44,600 --> 01:15:47,719 (Girls whimper) 620 01:15:51,960 --> 01:15:56,159 Eye for eye. 621 01:15:58,120 --> 01:16:00,559 Tooth for tooth. 622 01:16:35,520 --> 01:16:37,799 (Laughing) 623 01:16:47,200 --> 01:16:48,959 (In Japanese) God. 624 01:16:51,280 --> 01:16:52,959 Are you God? 625 01:16:56,160 --> 01:16:59,999 I'm just a puny insect. 626 01:17:02,160 --> 01:17:06,159 I cast out my parents, left my child... 627 01:17:09,400 --> 01:17:12,639 ...dismissed their love and led a selfish life. 628 01:17:13,240 --> 01:17:15,039 Just like an insect. 629 01:17:16,800 --> 01:17:20,799 No, my existence is even lower than an insect's, but... 630 01:17:24,240 --> 01:17:25,839 But dear God... 631 01:17:28,360 --> 01:17:30,639 ...that's how I've lived... 632 01:17:35,280 --> 01:17:38,359 ...and this is my punishment... 633 01:17:42,440 --> 01:17:44,759 ...I want to believe... 634 01:17:47,200 --> 01:17:53,239 ...that I'm still a human being. 635 01:17:59,240 --> 01:18:02,079 Hey, girls! 636 01:18:02,200 --> 01:18:03,839 Hey, mister! 637 01:18:05,080 --> 01:18:07,079 What an insane world we live in. 638 01:18:17,840 --> 01:18:19,319 No. 639 01:18:32,840 --> 01:18:34,879 (Girls sobbing) 640 01:18:47,920 --> 01:18:49,839 (Sobbing) 641 01:18:50,840 --> 01:18:52,639 (Doorbell rings) 642 01:19:02,800 --> 01:19:04,799 (Moaning) 643 01:19:10,760 --> 01:19:13,399 (Crying) 644 01:19:23,160 --> 01:19:25,079 (Doorbell rings) 645 01:19:27,360 --> 01:19:29,319 (Panting) 646 01:19:46,240 --> 01:19:47,639 (Gasps) 647 01:19:53,760 --> 01:19:56,199 (Panting) 648 01:19:56,320 --> 01:19:58,879 - (Banging outside) - (Laughs) 649 01:19:59,560 --> 01:20:00,959 (Kranz) Police! 650 01:20:29,240 --> 01:20:31,119 (Retching) 651 01:20:40,200 --> 01:20:41,599 Mr Heiter? 652 01:20:51,880 --> 01:20:54,159 (Gasping) 653 01:20:54,280 --> 01:20:55,999 (Retches) 654 01:21:17,560 --> 01:21:19,319 Well, goddamn it. 655 01:21:32,200 --> 01:21:34,319 Uh! 656 01:21:39,720 --> 01:21:41,439 (Gasps) 657 01:21:48,840 --> 01:21:50,719 (Gunshot) 658 01:21:50,840 --> 01:21:52,359 Voller! 659 01:22:10,080 --> 01:22:12,719 (Muffled moans) 660 01:22:14,520 --> 01:22:16,599 (Whimpering) 661 01:22:16,720 --> 01:22:17,959 Voller! 662 01:22:39,640 --> 01:22:41,199 (Coughing) 663 01:22:44,680 --> 01:22:46,559 (Retching) 664 01:22:51,040 --> 01:22:53,559 (Coughing and retching) 665 01:23:23,920 --> 01:23:26,599 (Grunting) 666 01:23:28,680 --> 01:23:31,479 (Whimpering) 667 01:23:35,800 --> 01:23:37,919 (Sobbing) 668 01:23:53,160 --> 01:23:55,319 (Grunting and moaning) 669 01:24:07,960 --> 01:24:09,919 (Moans fading) 670 01:24:11,920 --> 01:24:24,999 (Crying) 43501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.