Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,562 --> 00:01:04,257
Everything okay?- Again!
2
00:01:08,935 --> 00:01:12,769
So how long would it take withthis, to get to the mainland?
3
00:01:13,640 --> 00:01:17,099
With the right wind? Fasterthan the ferry. 30 Minutes.
4
00:01:18,344 --> 00:01:19,641
So close...
5
00:01:21,047 --> 00:01:24,073
You can barely wait? Toget away from here
6
00:01:27,053 --> 00:01:28,316
Maybe.
7
00:01:29,456 --> 00:01:31,117
Everything okay at yours?
8
00:01:33,493 --> 00:01:34,983
I dunno.
9
00:01:36,729 --> 00:01:39,027
My parents don't fight anymore.
10
00:01:39,732 --> 00:01:43,635
And that's what worries you?- It's as though they'd given up.
11
00:01:44,804 --> 00:01:46,670
You could be right.
12
00:01:48,975 --> 00:01:52,138
It was like that with my parents.And I was convinced they
13
00:01:52,245 --> 00:01:53,406
were the exception.
14
00:01:53,513 --> 00:01:55,413
But there are no exceptions, right?
15
00:01:56,249 --> 00:01:58,650
I am sure there will be for you.
16
00:02:03,423 --> 00:02:05,687
Come on, up you get, lazybones. One more go!
17
00:04:02,275 --> 00:04:04,107
Evelin!- Mum!
18
00:04:04,277 --> 00:04:05,108
Back behind the line.Stay
19
00:04:05,211 --> 00:04:06,804
outside the red boundary.Someone will be along
20
00:04:06,879 --> 00:04:07,675
to sample your blood.
21
00:04:07,847 --> 00:04:08,609
This is not about me.This
22
00:04:08,681 --> 00:04:09,944
is about my daughter.- You are high-risk.
23
00:04:10,049 --> 00:04:10,845
Youhave to be tested.
24
00:04:10,984 --> 00:04:12,679
I want my daughter.
25
00:04:12,752 --> 00:04:15,551
I am sorry, that's notpossible. For now.
26
00:04:54,894 --> 00:04:57,056
Opposition
27
00:05:03,870 --> 00:05:04,894
Arne.
28
00:05:11,277 --> 00:05:12,506
WEDNESDAYDon't do that!
29
00:05:12,612 --> 00:05:14,239
Keep your distance, please.- Yes, ok.
30
00:05:14,414 --> 00:05:16,348
They have Evelin. She is sick.
31
00:05:16,516 --> 00:05:18,917
Yes, I know. Luis too.
32
00:05:19,385 --> 00:05:21,547
Oh god, Ame, how awful.We have to do something
33
00:05:21,654 --> 00:05:23,053
They are strong.The doctors
34
00:05:23,122 --> 00:05:25,955
say surviving the C-virus isfar more likely when you've
35
00:05:26,025 --> 00:05:27,550
recovered from the A-virus.
36
00:05:27,727 --> 00:05:30,662
They told you that? Whydidn't they tell me?
37
00:05:31,631 --> 00:05:33,395
I'm sure they're going to.
38
00:05:34,167 --> 00:05:35,157
Please stay apart.Keep
39
00:05:35,234 --> 00:05:36,724
your distance.- What's it to you?
40
00:05:36,803 --> 00:05:38,567
You haveyour fancy suit, don't you.
41
00:05:38,705 --> 00:05:40,036
We will. It's alright.
42
00:05:41,507 --> 00:05:42,702
Excuse me.
43
00:05:49,215 --> 00:05:52,150
The crisis team of the publichealth authorities has further
44
00:05:52,251 --> 00:05:55,050
tightened the curfews in theinfected areas in Germany
45
00:05:55,154 --> 00:05:58,124
and is now relying increasinglyon the support of the police
46
00:05:58,191 --> 00:05:59,215
and the Bundeswehr.
47
00:05:59,392 --> 00:06:02,293
Anyene found on the street withouta systemically relevant
48
00:06:02,362 --> 00:06:04,023
reason is liable to prosecution.
49
00:06:04,197 --> 00:06:06,461
It is necessary to preventa worldwide pandemic
50
00:06:06,566 --> 00:06:08,830
before this becomes impossiblein a few days,
51
00:06:08,968 --> 00:06:11,096
said the spokesman forthe crisis team, Hahn
52
00:06:11,270 --> 00:06:13,830
He then defended the cooperationwith German
53
00:06:13,906 --> 00:06:15,704
telecommunications companies,
54
00:06:15,842 --> 00:06:17,833
which had agreed to analyzethe mobile phone
55
00:06:17,910 --> 00:06:19,708
movement profiles of their customers.
56
00:06:19,946 --> 00:06:25,146
Citizens of Slaborn. From nowon there is a general curfew.
57
00:06:25,284 --> 00:06:27,981
Please stay in your homes.
58
00:06:28,654 --> 00:06:31,783
If you do not follow thecurfew we are obliged
59
00:06:31,891 --> 00:06:34,792
10 take you into custodyand arrest you.
60
00:07:08,728 --> 00:07:09,786
Mrs. Kern?
61
00:07:10,530 --> 00:07:11,463
Well?
62
00:07:11,631 --> 00:07:15,659
The blood analysis is clear. Yourdaughter has the C-virus.
63
00:07:15,768 --> 00:07:18,999
But she is alive. And her conditionis improving steadily.
64
00:07:19,172 --> 00:07:22,472
I want my mother.- It'll be alright.
65
00:07:22,642 --> 00:07:24,906
We took four blood samplesfrom your daughter.
66
00:07:25,011 --> 00:07:27,810
The concentration of the virusis steadily decreasing.
67
00:07:27,947 --> 00:07:29,608
Her immune system is extraordinarilystrong.
68
00:07:29,682 --> 00:07:31,377
And her condition isimproving constantly.
69
00:07:31,517 --> 00:07:34,145
And that's good, right?- That's not only good.
70
00:07:34,253 --> 00:07:35,448
It couldbe salvation.
71
00:07:35,521 --> 00:07:36,283
Forus all.
72
00:07:42,628 --> 00:07:45,029
So Evelin is immune?
73
00:07:45,198 --> 00:07:47,997
Her organism might be hidingthe key to a vaccine
74
00:07:48,067 --> 00:07:50,798
Which means we have to dofurther test on her.
75
00:07:50,870 --> 00:07:53,805
Tests that we cannot perform here
76
00:07:59,645 --> 00:08:01,807
So where?- On the mainland. Kiel.
77
00:08:01,881 --> 00:08:04,282
I can't just leave my childrenon their own here.
78
00:08:04,350 --> 00:08:07,342
- I'm sorry, but we don't intendfor you to accompany her
79
00:08:15,294 --> 00:08:17,763
Where is my daughter?- Please, try to understand.
80
00:08:17,830 --> 00:08:18,592
This is vital
81
00:08:21,767 --> 00:08:23,895
Evelin! Evelin!
82
00:08:25,304 --> 00:08:27,671
No, no! You can't go in there!
83
00:08:31,210 --> 00:08:32,234
Evelin!
84
00:08:34,747 --> 00:08:36,044
Calm down!
85
00:08:37,083 --> 00:08:38,244
Mum!
86
00:08:41,320 --> 00:08:42,981
Mum, I'm here!
87
00:09:00,706 --> 00:09:03,175
You can't do that, Iwant my daughter!
88
00:09:03,276 --> 00:09:04,710
Listen to me...- Atonce!
89
00:09:04,844 --> 00:09:08,075
I have children too, you know?And I want them to survive.
90
00:09:08,147 --> 00:09:10,946
Evelin's reaction to thevirus is extremely rare.
91
00:09:11,050 --> 00:09:14,076
She might be our only chanceof finding a vaccine.
92
00:09:16,289 --> 00:09:17,518
Come on.
93
00:09:18,024 --> 00:09:19,355
Come on now.
94
00:09:38,511 --> 00:09:39,637
Yes?
95
00:09:41,647 --> 00:09:43,706
Someone wants to talk to you.
96
00:09:47,887 --> 00:09:49,719
Sweetie, it's me.
97
00:09:50,556 --> 00:09:52,490
Mum, they're airlifting me.
98
00:09:52,625 --> 00:09:56,220
Don't be afraid. They just wantto do some tests on you.
99
00:09:56,395 --> 00:09:58,762
Where are they taking me?- Listen, my darling.
100
00:09:59,365 --> 00:10:02,335
They think you might be immune.- What?
101
00:10:02,401 --> 00:10:05,837
You can help them develop avaccine, do you understand?
102
00:10:06,172 --> 00:10:07,606
I think se.
103
00:10:07,673 --> 00:10:12,008
Nothing's going to happen to you.And I'l make sure they bring
104
00:10:12,078 --> 00:10:13,739
you back to me... okay?
105
00:10:14,814 --> 00:10:15,872
Okay.
106
00:10:16,048 --> 00:10:19,916
Don't be scared, I'l be intouch very soon, my darling.
107
00:10:19,986 --> 00:10:20,475
- Mum?
108
00:10:25,992 --> 00:10:28,484
The pigeon flu epidemichas now developed
109
00:10:28,561 --> 00:10:30,188
into a nationwide crisis.
110
00:10:30,363 --> 00:10:32,855
Curfews are still in effectin the greater Frankfurt,
111
00:10:32,999 --> 00:10:35,991
Libeck, Paderborn and Constanceareas as well as on Sleborn.
112
00:10:36,168 --> 00:10:38,296
The zones are being cordonedoff by the military
113
00:10:38,404 --> 00:10:40,964
in order to contain a furtherspread of the epidemic.
114
00:10:41,040 --> 00:10:43,873
However, suspected cases areincreasing throughout Germany.
115
00:10:43,943 --> 00:10:46,105
The official death tollis rising rapidly.
116
00:10:46,278 --> 00:10:47,905
Helena?They've shut the ports
117
00:10:48,047 --> 00:10:50,778
on the mainland, tooDoes your father still have
118
00:10:50,883 --> 00:10:52,317
his boat in the marina?
119
00:10:52,485 --> 00:10:55,182
They're flying Evelin off the island.- What?
120
00:10:55,287 --> 00:10:56,448
Why?
121
00:10:56,522 --> 00:10:58,183
She is immuneTo the C-virus.
122
00:10:58,324 --> 00:11:00,986
They want her help in tryingto find a vaccine.
123
00:11:01,093 --> 00:11:02,891
They'reairlifting her to...
124
00:11:03,229 --> 00:11:05,755
to Kiel- Richard, I...
125
00:11:05,931 --> 00:11:07,194
I am stuck here with theboys.
126
00:11:07,266 --> 00:11:08,324
Could you...- Of course.
127
00:11:08,401 --> 00:11:10,335
I'l be in Kielin an hour. - Thank you
128
00:11:10,469 --> 00:11:11,834
Richard?- Yeah?
129
00:11:12,638 --> 00:11:15,699
She spent the nightwith her teacher.
130
00:11:16,509 --> 00:11:19,342
He has since died of the flu.
131
00:11:19,645 --> 00:11:21,807
What?- For now, all that matters is
132
00:11:21,881 --> 00:11:23,474
that she gets well again.
133
00:11:23,683 --> 00:11:25,651
I'l see toit.- Thank you.
134
00:11:27,286 --> 00:11:28,583
Shit.
135
00:11:37,129 --> 00:11:42,465
Citizens of Slaborn. From nowon there is a general curfew.
136
00:11:42,668 --> 00:11:45,103
Please stay in your homes.
137
00:11:46,172 --> 00:11:48,197
If you do not follow the curfew.
138
00:11:49,241 --> 00:11:51,608
You not be here. Illegal, illegal!
139
00:11:51,811 --> 00:11:55,076
No, it's alright. Helenalet me in. It's okay.
140
00:11:55,147 --> 00:11:57,081
Helena?What she thinking?
141
00:11:57,149 --> 00:11:59,311
Shealready left me the boys.
142
00:11:59,385 --> 00:12:01,649
Can't cope with guest, too.
143
00:12:02,388 --> 00:12:05,483
Yes, it's alright. I don't needanything. Need nothing.
144
00:12:06,392 --> 00:12:07,723
No food?
145
00:12:08,027 --> 00:12:09,995
If you put it like that...
146
00:12:22,575 --> 00:12:24,543
Almost 300,000 Germans are currentlyunder quarantine.
147
00:12:24,643 --> 00:12:25,804
Inplaces where people are still
148
00:12:25,878 --> 00:12:26,640
allowed to travel,
149
00:12:26,746 --> 00:12:30,649
the authorities are ensuringstrict surveillance at hubs.
150
00:12:30,783 --> 00:12:33,047
For fever measurementwith the help of
151
00:12:33,119 --> 00:12:35,986
thermal imaging cameraswith alarm function...
152
00:12:41,527 --> 00:12:46,590
They're really taking this lockdown seriously.The military are out in force
153
00:12:46,665 --> 00:12:48,360
right now.No civilians.
154
00:12:48,868 --> 00:12:53,101
The group is getting worried.I've given them back their mobiles.
155
00:12:54,039 --> 00:12:57,009
To watch the news and contact their families.
156
00:12:57,176 --> 00:12:58,701
I'm not sure that was wise.
157
00:12:59,111 --> 00:13:02,513
Perhaps not wise, but right.
158
00:13:02,615 --> 00:13:03,605
Yeah, okay.
159
00:13:04,650 --> 00:13:06,641
Should we really be staying?
160
00:13:07,153 --> 00:13:13,581
I've just got back from the crisis team.We have no choice, they have us on their radar.
161
00:13:15,895 --> 00:13:18,125
Well, how are we doingfor supplies, Cora?
162
00:13:18,264 --> 00:13:20,358
We still have a littlemeat and bread.
163
00:13:20,466 --> 00:13:24,198
Enough to last us until tomorrow,I guess, breakfast included
164
00:13:24,370 --> 00:13:25,235
Thank you.'l talk
165
00:13:25,304 --> 00:13:27,773
to the crisis team.We can't provide for ourselves.
166
00:13:27,873 --> 00:13:30,501
We'll certainly need more groceries.They'll have to send
167
00:13:30,609 --> 00:13:32,737
supplies as long as they'rekeeping us here.
168
00:13:32,878 --> 00:13:34,243
Yesterday they wantedto get rid of us.
169
00:13:34,313 --> 00:13:35,838
- They don't know whatthey want either.
170
00:13:36,048 --> 00:13:37,743
But I know what I want.
171
00:13:39,552 --> 00:13:42,317
I want off this damn island,as quickly as possible.
172
00:13:44,790 --> 00:13:46,224
What about Devid?
173
00:13:46,392 --> 00:13:48,588
He knew the rules andwill have to live
174
00:13:48,694 --> 00:13:49,991
with the consequences.
175
00:13:50,396 --> 00:13:52,990
Okay, now back to work.
176
00:13:53,632 --> 00:13:54,599
Come onltwon't do
177
00:13:54,667 --> 00:13:57,068
anyone any goodto sit around and do nothing.
178
00:13:57,236 --> 00:13:59,466
He didn't mean to break the rules- Puta sock init, Cora!
179
00:13:59,638 --> 00:14:01,163
Why don't you shut up?- Mr
180
00:14:01,240 --> 00:14:02,969
Fisker, that's notfair. - Yeah.
181
00:14:03,042 --> 00:14:03,600
I agree.
182
00:14:06,645 --> 00:14:08,511
Where's this going now?- Yeah you brown-nosers,
183
00:14:08,614 --> 00:14:09,240
what the fuck?
184
00:14:09,415 --> 00:14:10,746
Magnus, we want to knowwhere Devid is.
185
00:14:10,850 --> 00:14:12,318
- We're worried, becauseof the virus.
186
00:14:12,484 --> 00:14:14,885
That he might get infected.In jail. Or on the way.
187
00:14:15,054 --> 00:14:16,988
Listen dude, don't you get it?Devid broke Anton's arm.
188
00:14:17,089 --> 00:14:18,113
It's obvious that he's out.
189
00:14:18,290 --> 00:14:20,588
Thanks. - Devid did that for us.He was trying to defend the
190
00:14:20,726 --> 00:14:21,625
project.He deserves more
191
00:14:21,727 --> 00:14:22,717
than anyone to be here.
192
00:14:22,895 --> 00:14:25,227
Are you all mental? Who wants10 be here anyway?
193
00:14:25,364 --> 00:14:27,731
There's a killer virus rampanton this incestuous island and
194
00:14:27,800 --> 00:14:29,359
you're playing at cloistered retreat.
195
00:14:30,402 --> 00:14:32,029
The farm is off the beatentrack.
196
00:14:32,104 --> 00:14:34,163
Well isolated.We can hang out here until
197
00:14:34,240 --> 00:14:35,469
the danger has passed.
198
00:14:35,641 --> 00:14:38,338
Sure, it's not as if we hadanything better to do
199
00:14:45,885 --> 00:14:48,479
Devid was defending the project?- Yes.
200
00:14:49,521 --> 00:14:51,888
But you can't tell me how exactly?
201
00:15:00,466 --> 00:15:02,730
Okay, please carry on.
202
00:15:05,504 --> 00:15:07,063
Woah, what's going on?
203
00:15:07,273 --> 00:15:09,002
What does it look like?
204
00:15:10,042 --> 00:15:12,477
Fuck off, fucking Slaborn!
205
00:15:12,878 --> 00:15:15,347
Do you need a specialfucking invite?
206
00:15:16,148 --> 00:15:17,240
What's the plan?
207
00:15:17,883 --> 00:15:20,511
You heard the kids. Devid is innocent.
208
00:15:21,120 --> 00:15:25,216
And what do I do?Chuck him out, right into the pandemic.
209
00:15:28,761 --> 00:15:31,423
I'm staying. That fuckingvirus is out there.
210
00:15:32,164 --> 00:15:33,359
Oh yeah?
211
00:15:34,033 --> 00:15:37,003
Why don't you just stay here anddie on this crappy island
212
00:15:39,872 --> 00:15:41,203
Fuck.
213
00:15:41,807 --> 00:15:44,333
That guy is out of order.
214
00:16:12,771 --> 00:16:14,068
So.
215
00:16:14,373 --> 00:16:16,102
What's your problem?
216
00:16:21,146 --> 00:16:24,013
Do look like I don'thave problems?
217
00:16:29,388 --> 00:16:32,517
Why did Magnus want youto stay with me?
218
00:16:35,627 --> 00:16:37,595
What do you think of him?
219
00:16:37,763 --> 00:16:39,731
He talks less than you do.
220
00:16:48,007 --> 00:16:52,103
I was 13 when my dad wrappedthe car around a free.
221
00:16:54,013 --> 00:16:55,344
Just like that.
222
00:16:56,148 --> 00:16:57,877
No more parents...
223
00:16:59,385 --> 00:17:03,947
Magnus was 20 and suddenlyhad to be the grown-up.
224
00:17:05,290 --> 00:17:07,486
He was all I had.
225
00:17:10,396 --> 00:17:12,956
On my 18th birthday he tock off.
226
00:17:13,399 --> 00:17:15,731
Without a word. Just gone.
227
00:17:16,935 --> 00:17:18,869
And I was on my own.
228
00:17:22,007 --> 00:17:24,237
So what are you trying to tell me?
229
00:17:26,745 --> 00:17:29,112
Wanna tell me what awanker Magnus is?
230
00:17:29,281 --> 00:17:30,612
No.
231
00:17:31,283 --> 00:17:33,843
You're here, because Magnusdoes more for you
232
00:17:33,952 --> 00:17:35,477
than for his own brother.
233
00:17:38,557 --> 00:17:39,820
So...
234
00:17:41,427 --> 00:17:43,486
Don't fuck up
235
00:17:44,196 --> 00:17:45,755
Don't let him down.
236
00:17:47,066 --> 00:17:48,465
Got it?
237
00:18:03,749 --> 00:18:04,875
Sorry.
238
00:18:05,117 --> 00:18:06,380
It's OK.
239
00:18:08,353 --> 00:18:10,549
It just slipped out of his hand.
240
00:18:14,026 --> 00:18:15,391
Thanks
241
00:18:21,600 --> 00:18:23,159
How is he?
242
00:18:23,368 --> 00:18:24,631
Not so good.
243
00:18:25,804 --> 00:18:28,000
He's sleeping now, at least.
244
00:18:46,024 --> 00:18:48,721
I rang the emergency services,get them to have another
245
00:18:48,794 --> 00:18:49,727
good look at him.
246
00:18:55,601 --> 00:18:57,797
know that he could be..
247
00:18:59,471 --> 00:19:01,166
Strict with you.
248
00:19:01,607 --> 00:19:04,702
You call that �strict'?- Call it what you will
249
00:19:06,211 --> 00:19:09,670
Mikkel still believes inold manly virtues
250
00:19:10,048 --> 00:19:11,846
Nonetheless.He wanted me to keep
251
00:19:11,917 --> 00:19:14,943
an eye on you at school,to make sure you were okay.
252
00:19:15,187 --> 00:19:17,485
And that no one would hurt you.
253
00:19:19,725 --> 00:19:22,319
Because he did reallyworry about you.
254
00:19:23,428 --> 00:19:27,729
That's... his way of showing love
255
00:19:31,803 --> 00:19:34,067
You can't give what you'venever received.
256
00:19:34,239 --> 00:19:36,867
He'll never forgive me for the factthat his beloved wife
257
00:19:36,975 --> 00:19:37,806
died at my birth.
258
00:19:37,943 --> 00:19:39,911
But he does try to.
259
00:19:40,712 --> 00:19:42,237
Every day...
260
00:19:43,615 --> 00:19:44,776
Every day.
261
00:19:53,025 --> 00:19:54,891
I'l have to get that.
262
00:19:59,031 --> 00:20:00,658
Hey.- Hey.
263
00:20:01,533 --> 00:20:03,001
Are you okay?
264
00:20:04,203 --> 00:20:06,865
Yeah, you? - I'm lying onmy bed and my parents keep
265
00:20:06,972 --> 00:20:08,462
coming in every few minutes.
266
00:20:12,244 --> 00:20:15,475
They found Evelyn atGruber's. He's dead.
267
00:20:15,714 --> 00:20:16,704
What?
268
00:20:17,049 --> 00:20:19,450
My parents heard it straightfrom Dr. Lange.
269
00:20:19,985 --> 00:20:22,044
You said she wasn't there.- Shit.
270
00:20:22,120 --> 00:20:23,986
I saw Gruberjust last night.
271
00:20:24,189 --> 00:20:25,987
Hope you didn't catch anything.
272
00:20:26,191 --> 00:20:28,216
Now my dad's sick too.
273
00:20:29,027 --> 00:20:31,223
Quite badly.- I'm sorry to hear it.
274
00:20:32,531 --> 00:20:33,862
But...
275
00:20:34,266 --> 00:20:35,461
Herm.
276
00:20:36,034 --> 00:20:38,230
You said Evelin wasn't at Gruber's.
277
00:20:39,037 --> 00:20:41,802
I know, she wasn't.
278
00:20:42,507 --> 00:20:45,238
At least that's how itseemed... to me.
279
00:20:49,047 --> 00:20:50,208
But
280
00:20:50,749 --> 00:20:54,185
if she was there, what'sthat got to do with me?
281
00:20:55,454 --> 00:20:58,754
You had no idea and don'teven ask how Evelin is?
282
00:21:02,928 --> 00:21:03,986
Shit.
283
00:21:18,543 --> 00:21:19,908
Hey Evelin.
284
00:21:20,312 --> 00:21:22,303
We're going to make this aseasy as possible, okay?
285
00:21:22,414 --> 00:21:24,542
I hope you know that you aresomething very special.
286
00:21:24,716 --> 00:21:26,980
I just want to getback home, please.
287
00:21:27,286 --> 00:21:28,720
We all do.
288
00:21:29,254 --> 00:21:31,382
But first we'll have to makesure we still have homes
289
00:21:31,490 --> 00:21:32,514
10 go back to tomorrow.
290
00:21:32,724 --> 00:21:35,193
I'l do what I can.- That's great.
291
00:21:35,761 --> 00:21:38,753
Labs all over Germany arewaiting for these samples.
292
00:21:43,435 --> 00:21:45,233
I'l need as many aspossible before we
293
00:21:45,304 --> 00:21:46,567
inject a contrast agent
294
00:21:46,705 --> 00:21:48,639
I'm pregnant.
295
00:21:50,208 --> 00:21:51,698
That's okay.
296
00:21:52,277 --> 00:21:54,302
We'll be very careful.
297
00:21:55,447 --> 00:21:57,609
Don't be scared, Evelin, for hygienereasons we'll have to
298
00:21:57,683 --> 00:21:59,151
cut off your hair. - What areyou doing?
299
00:21:59,251 --> 00:21:59,911
No! No, no way!
300
00:22:00,052 --> 00:22:00,678
Evelin, please.Here in
301
00:22:00,752 --> 00:22:02,311
the epidemics unitwe observe strict regulations.
302
00:22:02,487 --> 00:22:04,455
We constantly have to disinfectand clean everything,
303
00:22:04,523 --> 00:22:05,490
to protect our patients
304
00:22:05,557 --> 00:22:07,025
You are going to be constantlyin and out of the MRI,
305
00:22:07,125 --> 00:22:07,717
the isolation tents,
306
00:22:07,793 --> 00:22:11,320
low pressure chambers and you willbe near other patients there.
307
00:22:11,530 --> 00:22:14,192
So give me a cap or something.
308
00:22:14,366 --> 00:22:17,859
Your blood might contain thekey to saving many people
309
00:22:18,270 --> 00:22:21,467
Your hair will grow again.What's more important?
310
00:23:02,080 --> 00:23:03,241
Yes?
311
00:23:03,915 --> 00:23:05,041
OK.
312
00:23:06,752 --> 00:23:09,153
Just a moment. I'll be right back
313
00:23:22,033 --> 00:23:23,228
Hey.
314
00:23:24,703 --> 00:23:26,899
Shouldn't we be separated?
315
00:23:28,507 --> 00:23:29,997
They don't care.
316
00:23:32,077 --> 00:23:35,012
I just thought...- Let me guess.
317
00:23:35,213 --> 00:23:37,648
"You're something really special
318
00:23:37,849 --> 00:23:40,716
You might be carrying thekey to the vaccine
319
00:23:42,721 --> 00:23:44,485
You're immune too?
320
00:23:45,023 --> 00:23:46,013
Yeah.
321
00:23:47,759 --> 00:23:50,626
Over the last few days therewere nine others here too.
322
00:23:52,197 --> 00:23:53,961
All of our age.
323
00:23:55,734 --> 00:23:57,759
All without their hair...
324
00:23:59,004 --> 00:24:01,234
All of them really special.
325
00:24:02,274 --> 00:24:05,938
So the chances for a vaccineare good, right?
326
00:24:07,946 --> 00:24:10,677
I don't think they know whatthey're doing anymore.
327
00:24:13,118 --> 00:24:16,247
Where are the others?Do we get rooms?
328
00:24:16,922 --> 00:24:19,892
I haven't seen any of themfor two days now.
329
00:24:22,327 --> 00:24:23,954
Not so cool, right?
330
00:24:24,496 --> 00:24:25,725
Mathilda?
331
00:24:25,931 --> 00:24:27,729
Ah, here you are!
332
00:24:28,800 --> 00:24:30,996
Keep your fingers crossed for me.
333
00:24:32,771 --> 00:24:34,296
I'm Mathilda.
334
00:24:34,773 --> 00:24:36,798
Don't cry, okay?
335
00:24:38,210 --> 00:24:39,803
It'l be alright.
336
00:25:59,824 --> 00:26:00,950
Evelin?
337
00:26:01,526 --> 00:26:02,721
Evelin Kem?
338
00:26:05,830 --> 00:26:07,059
Security?
339
00:26:31,356 --> 00:26:32,721
There she is!
340
00:27:08,293 --> 00:27:11,627
What are you doing? Getback to your room.
341
00:27:35,286 --> 00:27:37,550
Daddy! DADDY!
342
00:27:39,791 --> 00:27:41,418
There she is! Stop!
343
00:27:41,593 --> 00:27:42,924
Stop her!
344
00:27:45,964 --> 00:27:47,728
Hold that door open!
345
00:27:55,106 --> 00:27:56,471
Daddy!
346
00:28:20,031 --> 00:28:21,157
Daddy.
347
00:28:32,744 --> 00:28:35,873
Under lockdown, the streets aredeserted, but both police
348
00:28:35,947 --> 00:28:37,210
and the military keep
349
00:28:37,282 --> 00:28:39,273
apprehending perpetratorswho disrespect
350
00:28:39,350 --> 00:28:40,943
the new rules and regulations.
351
00:28:41,086 --> 00:28:44,317
Panic-like escapes alsooccur again and again.
352
00:28:47,525 --> 00:28:48,549
Shit.
353
00:29:37,442 --> 00:29:39,877
You are violating lockdownregulations
354
00:29:40,078 --> 00:29:42,069
Get up slowly and come with us.
355
00:29:42,447 --> 00:29:44,211
Why don't you make me, you faggots.
356
00:29:45,717 --> 00:29:46,707
Fuck!
357
00:29:48,319 --> 00:29:49,480
Fuck you!
358
00:29:53,691 --> 00:29:55,159
No weapons. Go.
359
00:30:34,732 --> 00:30:37,167
Your food.- Leave it outside the door.
360
00:30:37,235 --> 00:30:39,067
Right in front of the door.
361
00:30:42,106 --> 00:30:44,473
I den't want to be disturbed.
362
00:30:49,681 --> 00:30:52,116
.the Cuxhaven policespokeswoman condemned
363
00:30:52,183 --> 00:30:53,173
a YouTube prank,
364
00:30:53,284 --> 00:30:55,776
in which several youthshad made themselves up
365
00:30:55,887 --> 00:30:57,377
as pigeon flu sufferers...
366
00:30:58,056 --> 00:30:59,785
Evelin?- Hey mum.
367
00:31:00,091 --> 00:31:02,958
Sweetheart, are you okay?Are you in the hospital?
368
00:31:03,294 --> 00:31:05,092
Not anymore I'm not.- She's with me.
369
00:31:05,263 --> 00:31:07,527
I escaped from the hospital, I'lexplain it to you later.
370
00:31:07,599 --> 00:31:08,191
- You escaped?
371
00:31:08,333 --> 00:31:09,596
Mum, please, listen to me.I just wanted to let you
372
00:31:09,667 --> 00:31:10,327
know that I'm with dad.
373
00:31:10,468 --> 00:31:12,630
And in case the hospitalcontacts you,
374
00:31:12,704 --> 00:31:14,194
you don't know anything
375
00:31:14,272 --> 00:31:16,240
I have not called and you don'thave a clue where I am.
376
00:31:16,307 --> 00:31:18,071
- Let me talk to your father.What is going on?
377
00:31:18,276 --> 00:31:19,471
I don't really know.I'll find out
378
00:31:19,611 --> 00:31:21,010
and then I'l get backto you. okay?
379
00:31:21,212 --> 00:31:23,237
I want Evelin to comehome, straight away.
380
00:31:23,348 --> 00:31:25,316
That's the first placethey'll look for me.
381
00:31:25,383 --> 00:31:26,441
- Look for you?What are
382
00:31:26,517 --> 00:31:27,484
you talking about?
383
00:31:27,585 --> 00:31:29,053
We're almost in Husum.We'll
384
00:31:29,120 --> 00:31:30,781
be in touch, okay?- Evelin...
385
00:32:10,828 --> 00:32:13,456
A straggler, question and detain.
386
00:32:13,598 --> 00:32:14,929
Understood.
387
00:32:17,936 --> 00:32:20,701
Some are trying to flee!- Get after them, Go,
388
00:32:20,805 --> 00:32:21,795
go, after them!
389
00:32:23,675 --> 00:32:24,904
Attention.Attention.
390
00:32:25,009 --> 00:32:27,876
Stop where you areYou have disobeyed an order
391
00:32:27,946 --> 00:32:29,243
of the Bundeswehr.
392
00:32:29,681 --> 00:32:31,410
Stand where you are.
393
00:32:32,350 --> 00:32:35,251
Attention, attention!Stop where you are.
394
00:32:37,188 --> 00:32:39,987
Stop where you are. You'reall under arrest.
395
00:32:41,426 --> 00:32:44,726
Attention, attentionStop where you are.
396
00:32:46,030 --> 00:32:47,464
Hold it right there!
397
00:32:56,507 --> 00:32:59,636
Freeze or we will use our firearms!
398
00:32:59,811 --> 00:33:01,245
Hey arsehale.
399
00:33:06,918 --> 00:33:08,044
You wanker!
400
00:33:27,005 --> 00:33:28,700
So, you're immune.
401
00:33:29,273 --> 00:33:31,469
And they wanted to make avaccine with you, right?
402
00:33:31,576 --> 00:33:32,634
So why did you run off?
403
00:33:33,044 --> 00:33:34,910
There's something elsegoing on there.
404
00:33:35,013 --> 00:33:37,004
There were others likeme in the unit.
405
00:33:37,115 --> 00:33:40,449
They were also immune?- Yes. I am not that special.
406
00:33:40,918 --> 00:33:43,717
They did something, maybesome experiments or...
407
00:33:43,788 --> 00:33:44,653
I don't know.
408
00:33:45,056 --> 00:33:47,218
That doesn't make sense- Dad, they are dying in there!
409
00:33:47,358 --> 00:33:48,189
That's just rubbish.
410
00:33:48,292 --> 00:33:50,954
Could be that it's not intentional,or... I don't know.
411
00:33:51,029 --> 00:33:52,394
But it's just beyond them.
412
00:33:52,530 --> 00:33:56,467
They don't know what they're doing.They've lost control over it.
413
00:33:57,535 --> 00:33:58,627
Why...
414
00:34:00,038 --> 00:34:01,699
Why won't you believe me?
415
00:34:04,675 --> 00:34:06,234
Because I work for them.
416
00:34:09,247 --> 00:34:10,874
What?- I knew what is happening
417
00:34:10,948 --> 00:34:11,938
in that hospital.
418
00:34:12,083 --> 00:34:14,984
It's my job. We're trying to limitthe epidemic, that's all.
419
00:34:16,521 --> 00:34:20,389
Bacteria and viruses have been aroundfor longer than us humans.
420
00:34:20,525 --> 00:34:23,961
And ever since we came along,we've been at war with them.
421
00:34:24,028 --> 00:34:25,723
And... sometimes, they win.
422
00:34:31,269 --> 00:34:32,998
Then what is this?
423
00:34:49,253 --> 00:34:51,722
God, what is that?- You don't see or hear
424
00:34:51,789 --> 00:34:53,188
this crap on the news.
425
00:34:57,528 --> 00:34:59,394
Did you film this?- Yes.
426
00:35:03,935 --> 00:35:06,404
Has anyone else seen it yet?- No, but I'm going to
427
00:35:06,471 --> 00:35:07,563
show it to everyone!
428
00:35:08,372 --> 00:35:09,999
No! If you do that, you'llcause a panic.
429
00:35:10,074 --> 00:35:12,133
And people everywhere willflee across the land.
430
00:35:12,310 --> 00:35:15,075
Then we'll never get thisdisease under control.
431
00:35:15,246 --> 00:35:17,442
Do you understand? Okay?
432
00:35:35,366 --> 00:35:36,527
Okay.
433
00:35:38,402 --> 00:35:41,702
I'l tell you what we'll do now.We're going south, to Berlin
434
00:35:41,806 --> 00:35:42,830
to our laboratory.
435
00:35:42,974 --> 00:35:45,306
It is underground, highestsecurity level
436
00:35:45,409 --> 00:35:46,843
No one can get in there
437
00:35:47,512 --> 00:35:49,674
And nothing will happento you. Okay?
438
00:35:58,089 --> 00:36:00,683
This teacher, was heresponsible for.
439
00:36:03,794 --> 00:36:06,991
Is he responsible for your pregnancy?- Yes.
440
00:36:12,670 --> 00:36:15,162
We'll get a consultation in Berlin.- I'm keeping it.
441
00:36:16,307 --> 00:36:17,274
Excuse me?
442
00:36:19,644 --> 00:36:21,612
I'm keeping the baby.
443
00:36:41,199 --> 00:36:44,635
We can't just look on as themilitary curtail our rights.
444
00:36:44,969 --> 00:36:47,904
By isolating the wholecity, or what?
445
00:36:48,172 --> 00:36:50,106
And that's why we'rekept prisoner here?
446
00:36:50,208 --> 00:36:52,302
With not so much as a sentence,or a trial.
447
00:36:52,410 --> 00:36:52,899
Nothing.
448
00:36:53,044 --> 00:36:55,945
I'l tell you what this is.this is martial law.
449
00:37:00,117 --> 00:37:01,915
I just want to be prepared.
450
00:37:03,554 --> 00:37:05,750
We should be prepared.
451
00:37:06,357 --> 00:37:10,157
That's why we are now poolingall the firearms on the island.
452
00:37:11,229 --> 00:37:13,357
I am convinced that theyare having us on.
453
00:37:13,531 --> 00:37:16,228
We need to show them what it coststo mess with free citizens.
454
00:37:16,334 --> 00:37:17,631
Theycan't get us that easy.
455
00:37:19,003 --> 00:37:20,471
No, don't worry.
456
00:37:21,505 --> 00:37:22,768
No.
457
00:37:23,040 --> 00:37:24,633
Everything's under control.
458
00:37:26,711 --> 00:37:29,271
No, she won't, I made sure of it.
459
00:37:29,814 --> 00:37:31,839
No, don't worry. No.
460
00:37:33,651 --> 00:37:35,085
I'l call you back.
461
00:37:36,787 --> 00:37:37,879
Well?
462
00:37:39,156 --> 00:37:40,317
Sleep well?
463
00:37:53,404 --> 00:37:54,200
Fuck!
464
00:37:55,306 --> 00:37:56,796
Where's the video?
465
00:37:58,242 --> 00:37:59,641
What do you mean?
466
00:37:59,877 --> 00:38:02,676
You know exactly what I mean.- We're on our way to Berlin.
467
00:38:02,747 --> 00:38:04,272
It'l all work out fine, okay?
468
00:38:06,350 --> 00:38:07,545
Pull over.
469
00:38:08,552 --> 00:38:10,486
You have to trust me.- I said stop the car!
470
00:38:10,588 --> 00:38:11,646
- That's enough, okay?
471
00:38:11,889 --> 00:38:13,687
We're driving to Berlin andthat's that.
472
00:38:13,758 --> 00:38:14,725
What the hell?Evelin?
473
00:38:14,792 --> 00:38:16,282
Evi no, stoptha... Evi, Evi!
474
00:38:26,704 --> 00:38:27,865
Evi!
475
00:38:31,409 --> 00:38:32,103
Evi!
476
00:38:34,312 --> 00:38:35,279
EVI!
477
00:38:45,723 --> 00:38:46,781
EVI!
478
00:39:18,856 --> 00:39:21,882
What now, shall we join the others?
479
00:39:26,664 --> 00:39:27,995
Attention.Attention.
480
00:39:28,065 --> 00:39:29,430
Forsecurity reasons,
481
00:39:29,533 --> 00:39:32,366
the port is closed untilfurther notice.
482
00:39:32,670 --> 00:39:36,163
Please follow the instructionsof the Bundeswehr.
483
00:39:36,240 --> 00:39:37,207
Remain calm.
484
00:39:37,708 --> 00:39:40,200
Everyone get in your cars.
485
00:39:43,314 --> 00:39:46,306
Ferry service temporarily stopped
486
00:39:51,155 --> 00:39:52,486
Stay back!
487
00:39:53,023 --> 00:39:55,822
Go back to your cars and get in.
488
00:39:58,696 --> 00:39:59,663
Evi!
489
00:40:07,705 --> 00:40:08,968
Evelin!
490
00:40:12,243 --> 00:40:13,301
Evelin!
491
00:40:15,513 --> 00:40:16,446
Evi!
492
00:40:26,023 --> 00:40:26,888
Evi
493
00:40:28,159 --> 00:40:29,888
Please. I am sorry...
494
00:40:33,564 --> 00:40:34,360
Evelin!
495
00:41:12,436 --> 00:41:14,837
Excuse me, excuse please, I need...- What's up?
496
00:41:14,972 --> 00:41:17,168
I need to get to Sleborn, butthere are no more ferries.
497
00:41:17,408 --> 00:41:18,500
Course not!That's where
498
00:41:18,609 --> 00:41:20,737
the infected are.You stay away from there.
499
00:41:21,879 --> 00:41:23,745
Get off, at once! Go away!
500
00:41:23,881 --> 00:41:25,872
My mother is over thereAnd my brothers.
501
00:41:25,950 --> 00:41:28,112
I just want to go home.- Get off my boat!
502
00:41:28,385 --> 00:41:31,787
It's only a thirty-minute trip.- For the last time, get off!
503
00:41:31,922 --> 00:41:33,014
Please.
504
00:41:34,325 --> 00:41:37,386
Why won't you understand, girl.The port over there is under
505
00:41:37,495 --> 00:41:38,724
military control.I can't
506
00:41:38,796 --> 00:41:39,786
even moore there.
507
00:41:40,164 --> 00:41:43,623
I'll swim the last bit. It'snot a problem, please.
508
00:41:44,201 --> 00:41:46,499
Okay. Wait a moment.I have something.
509
00:41:47,605 --> 00:41:50,575
For a thirty-minute trip,that's enough, isn't it?
510
00:41:53,110 --> 00:41:55,545
My father is already dead and
511
00:41:56,247 --> 00:41:58,477
if my mother also...
512
00:41:59,783 --> 00:42:01,273
Oh god... okay...
513
00:42:08,526 --> 00:42:09,823
For fuel.
514
00:42:11,629 --> 00:42:13,461
You'll be needing the rest.
515
00:42:14,031 --> 00:42:15,999
I just hope you knowwhat you're doing.
516
00:42:42,026 --> 00:42:43,425
Yes, do come in.
517
00:42:43,827 --> 00:42:45,295
In the room, back there
518
00:42:50,134 --> 00:42:53,832
Hey! You can't just come in here!You're not allowed in here!
519
00:42:53,971 --> 00:42:55,461
Stop resisting.
520
00:42:56,373 --> 00:42:58,398
Dad! Let me through!
521
00:42:58,509 --> 00:42:59,635
Stay back!
522
00:43:00,511 --> 00:43:01,501
Dad!
523
00:43:09,520 --> 00:43:11,352
You're a good boy.
524
00:43:33,844 --> 00:43:37,280
ATTENTION! STATE OF EMERGENCY!Pigeon flu threatens mankind, more and more
525
00:43:37,348 --> 00:43:37,746
deaths!
526
00:43:41,051 --> 00:43:42,041
Erik?
527
00:43:45,456 --> 00:43:46,389
Erik!
528
00:44:01,038 --> 00:44:03,268
What's that?- What does it look like?
529
00:44:04,074 --> 00:44:06,008
Don't be a smartass.
530
00:44:06,210 --> 00:44:07,439
What's with all the guns?
531
00:44:07,511 --> 00:44:10,537
They're from private citizens,gun clubs, hunters
532
00:44:10,648 --> 00:44:12,082
They all want to help.
533
00:44:12,650 --> 00:44:14,550
And you think that's a good idea?
534
00:44:14,718 --> 00:44:17,881
Do you want to allow the governmentto lock you in?
535
00:44:17,955 --> 00:44:19,582
Everyone is prepared.There
536
00:44:19,690 --> 00:44:21,180
are at least 60 of us.
537
00:44:23,027 --> 00:44:25,997
We'll leave them in peace as longas they leave us in peace.
538
00:44:51,388 --> 00:44:53,152
Can I come in?- Evelin?
539
00:44:53,323 --> 00:44:55,348
Pease let me in, I'mdrenched to the bone.
540
00:44:55,426 --> 00:44:56,086
- Of course.
541
00:44:57,094 --> 00:44:59,654
Can you restore a deleted video?
542
00:45:00,164 --> 00:45:01,996
Yeah, I guess so.
543
00:45:06,637 --> 00:45:09,004
Federal emergency news system.- You have that too?
544
00:45:09,106 --> 00:45:11,200
It goes out to everyonein a certain area.
545
00:45:12,509 --> 00:45:14,637
Citizens of Slghorn.
546
00:45:14,845 --> 00:45:18,008
Epidemic safety measuresdictate that the island
547
00:45:18,082 --> 00:45:20,915
must be evacuated within the next48 hours.
548
00:45:20,984 --> 00:45:22,076
What the hell?
549
00:45:22,252 --> 00:45:24,118
In order to guarantee a logisticallyeffective and swift
550
00:45:24,188 --> 00:45:25,053
execution of procedure,
551
00:45:25,155 --> 00:45:27,681
we have allocated you, theresidents, into groups according
552
00:45:27,758 --> 00:45:28,782
to blood test results.
553
00:45:28,959 --> 00:45:31,894
Does anyone know anything about this?Was there a memo or something?
554
00:45:32,029 --> 00:45:37,968
The groups will be transported toallocated aid camps on the mainland.
555
00:45:38,936 --> 00:45:42,065
It has been our aim to separatethe infected from the
556
00:45:42,172 --> 00:45:44,368
healthy to the best of our ability.
557
00:45:44,508 --> 00:45:47,068
Nevertheless, it remains stronglyadvisable to continue to
558
00:45:47,144 --> 00:45:49,909
adhere to all essential securitymeasures already in place.
559
00:45:51,014 --> 00:45:53,711
Please remain in your houses andawait the arrival of evacuation
560
00:45:53,784 --> 00:45:54,376
facilitators.
561
00:45:54,885 --> 00:45:57,980
They will inform you ofyour safety category
562
00:45:58,088 --> 00:46:00,386
and allocate you to your group.
563
00:46:01,325 --> 00:46:05,922
There is no cause for alarm. Werequire complete compliance.
564
00:46:08,832 --> 00:46:10,391
Aid camps...
565
00:46:11,235 --> 00:46:13,067
I've seen one of those camps.
566
00:46:14,371 --> 00:46:16,965
They've given up on Slgborncompletely, right?
567
00:46:18,075 --> 00:46:20,305
This list, with the bloodtest results...
568
00:46:20,410 --> 00:46:21,878
Can you get hold of that?
569
00:46:23,313 --> 00:46:24,940
Can you hack into it?
570
00:46:25,516 --> 00:46:28,781
My dad... his pc is stillcc-ed to everything.
571
00:46:28,886 --> 00:46:29,478
- Okay.
572
00:46:30,087 --> 00:46:32,647
Gotta be quiet. Tietze is here.
573
00:47:07,491 --> 00:47:09,789
Thursday
574
00:47:11,128 --> 00:47:12,391
Hi there.
575
00:47:12,563 --> 00:47:14,327
Morning.- Look at this.
576
00:47:18,535 --> 00:47:20,003
There itis.
577
00:47:23,006 --> 00:47:24,405
You did it.
578
00:47:29,046 --> 00:47:30,514
Here are the lists.
579
00:47:37,588 --> 00:47:39,750
They don't want to treat people.
580
00:47:39,957 --> 00:47:41,686
Blue and redHealthy and sick.
581
00:47:41,758 --> 00:47:44,591
These lists are identical.The test was a fake.
582
00:47:44,728 --> 00:47:47,629
They want us off the island.We're probably too difficult
583
00:47:47,731 --> 00:47:48,994
to control here. - Yes.
584
00:47:49,733 --> 00:47:52,862
And... they have to pooltheir resources.
585
00:47:53,203 --> 00:47:55,467
By now, there must be infectionhot spots like us
586
00:47:55,572 --> 00:47:56,596
all over the country.
587
00:47:58,375 --> 00:48:00,867
Is there any way wecan warn people?
588
00:48:01,411 --> 00:48:06,042
It's all prepared. Welcome toSleborn's official website.
589
00:48:08,385 --> 00:48:09,511
Erik?
590
00:48:11,121 --> 00:48:12,316
Erik!
591
00:48:14,958 --> 00:48:17,086
What's that?- Is this for real?
592
00:48:17,728 --> 00:48:19,162
Death list Slaborn
593
00:48:25,569 --> 00:48:27,003
I knew it.
594
00:48:27,053 --> 00:48:31,603
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.