All language subtitles for Reilly.Ace.of.Spies.S01E10.The.Trust.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,112 --> 00:00:12,702 [stately orchestral music] 2 00:00:16,430 --> 00:00:19,881 [slow orchestral music] 3 00:01:21,564 --> 00:01:23,324 - [Narrator] In 1922 a number 4 00:01:23,359 --> 00:01:26,293 of high-ranking Bolsheviks met outside Moscow 5 00:01:26,327 --> 00:01:29,089 to form an alternative Russian government. 6 00:01:29,123 --> 00:01:31,919 This group, which became known as the Trust, 7 00:01:31,953 --> 00:01:34,197 was the brainchild of Felix Dzerzhinsky, 8 00:01:34,232 --> 00:01:37,235 founder of the Cheka, the Bolshevik secret police 9 00:01:37,269 --> 00:01:40,514 and his new protege, Mikhail Trilisser. 10 00:01:40,548 --> 00:01:42,654 The purpose of the Trust was to create a focus 11 00:01:42,688 --> 00:01:44,828 for the world's anti-Bolshevik forces, 12 00:01:44,863 --> 00:01:48,349 so that the Cheka could control and eventually destroy them, 13 00:01:48,384 --> 00:01:51,007 thereby safeguarding the revolution in Russia. 14 00:01:52,560 --> 00:01:56,323 This plan was to exceed Dzerzhinsky's wildest expectations. 15 00:01:56,357 --> 00:02:00,465 By 1924 Western government agencies were giving the Trust 16 00:02:00,499 --> 00:02:03,640 both money and material in the mistaken belief 17 00:02:03,675 --> 00:02:06,781 that it was the only organization in Russia capable 18 00:02:06,816 --> 00:02:08,990 of destroying the Bolsheviks. 19 00:02:09,025 --> 00:02:12,408 Meanwhile, through the Trust, Dzerzhinsky began luring back 20 00:02:12,442 --> 00:02:16,170 into Russia the most dangerous of his enemies. 21 00:02:16,205 --> 00:02:17,033 - Gentlemen. 22 00:02:18,207 --> 00:02:20,588 We have sent Lieberman to New York to convey 23 00:02:20,623 --> 00:02:23,453 to Savinkov our fraternal greetings 24 00:02:23,488 --> 00:02:25,973 and to offer him a guarantee of safe passage, 25 00:02:26,007 --> 00:02:28,286 should he wish to return to Russia. 26 00:02:28,320 --> 00:02:31,979 - I hope measures have been taken to safeguard his arrival. 27 00:02:32,013 --> 00:02:34,119 Savinkov is guarded by a particularly ruthless group 28 00:02:34,154 --> 00:02:37,191 of men who will stop at nothing to protect him. 29 00:02:37,226 --> 00:02:40,160 - As soon as he steps ashore he'll be in our care. 30 00:02:40,194 --> 00:02:43,922 - [Man] Can we pass on to next business, Sidney O'Reilly. 31 00:02:45,682 --> 00:02:46,925 - [Narrator] The only man determined 32 00:02:46,959 --> 00:02:49,824 to thwart his plan was Sidney Reilly. 33 00:02:51,240 --> 00:02:53,518 In the years that followed the Russian Civil War, 34 00:02:53,552 --> 00:02:56,210 the battle between the Red and White Russians expanded 35 00:02:56,245 --> 00:02:58,005 to embrace the world. 36 00:02:58,039 --> 00:03:00,283 This was particularly true of New York, 37 00:03:00,318 --> 00:03:03,286 where thousands of refugees fleeing from Russia brought 38 00:03:03,321 --> 00:03:05,495 in their wake Bolshevik agents determined 39 00:03:05,530 --> 00:03:08,429 to carry the war into the enemy's camp. 40 00:03:08,464 --> 00:03:12,053 In 1924, Reilly was living in America. 41 00:03:12,088 --> 00:03:14,504 By day, a respectable businessman, 42 00:03:14,539 --> 00:03:16,920 by night, one of the inner line. 43 00:03:16,955 --> 00:03:19,268 Savinkov's anti-Bolshevik organization, 44 00:03:19,302 --> 00:03:22,236 whose job it was to weed out the Reds from the Whites 45 00:03:22,271 --> 00:03:23,479 with the aid of the FBI. 46 00:03:24,376 --> 00:03:25,791 - FBI. 47 00:03:25,826 --> 00:03:28,932 [suspenseful music] 48 00:03:41,945 --> 00:03:44,845 - These are the ones that fit your description. 49 00:03:44,879 --> 00:03:49,884 [coughing] [suspenseful music] 50 00:03:50,782 --> 00:03:52,508 Is he there? [coughing] 51 00:03:52,542 --> 00:03:54,372 - Next to the old man. 52 00:03:57,064 --> 00:03:57,892 - You. 53 00:03:58,893 --> 00:04:00,481 Step forward. 54 00:04:00,516 --> 00:04:03,553 [suspenseful music] 55 00:04:18,913 --> 00:04:20,018 He's called Lieberman. 56 00:04:22,434 --> 00:04:24,264 - [Man] I'll take him! 57 00:04:28,992 --> 00:04:30,270 Monkewitz! 58 00:04:30,304 --> 00:04:33,756 [dramatic music] 59 00:04:33,790 --> 00:04:36,759 - [Monkewitz] Be careful with him, I don't want him harmed. 60 00:04:40,487 --> 00:04:44,801 [man whistling "Oh Tannenbaum"] 61 00:04:44,836 --> 00:04:49,841 [church bells tolling] [whistling] 62 00:04:52,671 --> 00:04:55,191 - Morning, Cummings. - Morning, Sykes. 63 00:04:55,225 --> 00:04:56,157 - [Sykes] Where's Hill? 64 00:04:57,952 --> 00:04:59,091 - He's on his way. 65 00:05:00,265 --> 00:05:01,680 I suppose you want coffee? 66 00:05:01,715 --> 00:05:02,957 - No, thank you. 67 00:05:02,992 --> 00:05:03,889 This is urgent and I need to be back 68 00:05:03,924 --> 00:05:05,063 at the Foreign Office by 10:00. 69 00:05:06,582 --> 00:05:08,929 I have here a letter from Zinoviev. 70 00:05:10,206 --> 00:05:11,656 - Commissar Zinoviev? 71 00:05:11,690 --> 00:05:14,175 - The Dictator of Petrograd, 72 00:05:14,210 --> 00:05:15,970 as he is known to the newspapers. 73 00:05:16,005 --> 00:05:17,972 We picked it up in Berlin. 74 00:05:20,803 --> 00:05:21,631 Read it. 75 00:05:29,052 --> 00:05:31,331 What is Reilly up to at the moment? 76 00:05:31,365 --> 00:05:32,987 - He's in America, fundraising 77 00:05:33,022 --> 00:05:34,817 for Mr. Churchill's friend Savinkov. 78 00:05:35,990 --> 00:05:38,234 - We are rapidly losing interest in Savinkov. 79 00:05:39,166 --> 00:05:40,029 - Are you indeed? 80 00:05:41,375 --> 00:05:43,550 - I am told he intends to invade Russia 81 00:05:43,584 --> 00:05:45,379 with the German army. 82 00:05:45,414 --> 00:05:46,829 - Does he indeed. 83 00:05:46,863 --> 00:05:48,348 [accordion toots] 84 00:05:48,382 --> 00:05:50,764 - We would take a dim view of such an adventure. 85 00:05:52,006 --> 00:05:52,938 - Would you indeed? 86 00:05:54,043 --> 00:05:55,596 - [Hill] Good morning, gentlemen. 87 00:05:57,598 --> 00:05:59,704 - I was just showing the commander a letter 88 00:05:59,738 --> 00:06:03,259 from Commissar Zinoviev calling upon the British workers 89 00:06:03,293 --> 00:06:05,088 to prepare for revolution. 90 00:06:07,056 --> 00:06:09,058 As you can see it's pretty strong stuff. 91 00:06:10,266 --> 00:06:11,992 - [Hill] What do you say Commander? 92 00:06:12,026 --> 00:06:13,027 - It's a forgery. 93 00:06:14,166 --> 00:06:15,616 - Hill? 94 00:06:15,651 --> 00:06:16,928 - I agree. 95 00:06:16,962 --> 00:06:18,067 This could be Orlov's work. 96 00:06:18,101 --> 00:06:19,620 Is it from Berlin? - Yes. 97 00:06:21,139 --> 00:06:22,692 - This could bring down the government. 98 00:06:22,727 --> 00:06:24,176 - He was right. 99 00:06:24,211 --> 00:06:26,075 This so-called letter, Sykes, is simply designed 100 00:06:26,109 --> 00:06:28,042 to wreck the trade treaty the government's about to sign 101 00:06:28,077 --> 00:06:29,285 with the Bolsheviks. 102 00:06:29,319 --> 00:06:30,976 - Well, Reilly has written a letter 103 00:06:31,011 --> 00:06:32,875 stating the document is genuine. 104 00:06:34,911 --> 00:06:36,188 - Well he would, wouldn't he? 105 00:06:36,223 --> 00:06:38,605 It's in his interest to claim it's genuine. 106 00:06:40,261 --> 00:06:41,987 He's made no secret of his view 107 00:06:42,022 --> 00:06:44,231 that this treaty represents a further encouragement 108 00:06:44,265 --> 00:06:45,439 by us of the Bolshevik regime. 109 00:06:45,474 --> 00:06:48,442 And that he will stop at nothing to scupper it! 110 00:06:48,477 --> 00:06:52,826 - Gentlemen, Sidney Reilly is your Russian expert. 111 00:06:52,860 --> 00:06:56,105 He has guaranteed the authenticity of the document. 112 00:06:56,139 --> 00:06:59,108 I'm going to give you a month to prove otherwise. 113 00:06:59,142 --> 00:07:00,903 Or we shall release it to the press. 114 00:07:01,869 --> 00:07:03,388 Better the government fall 115 00:07:03,423 --> 00:07:06,011 then the prospect of us all being murdered in our beds. 116 00:07:07,150 --> 00:07:09,187 The ball is in your court. 117 00:07:09,221 --> 00:07:10,533 Good day, gentlemen. 118 00:07:25,030 --> 00:07:28,344 - Damn and blast Sidney Reilly! 119 00:07:28,378 --> 00:07:29,794 - It's not just Sidney, sir. 120 00:07:29,828 --> 00:07:31,623 Sykes and quite a few others will be more than happy 121 00:07:31,658 --> 00:07:32,866 to see this government fall. 122 00:07:32,900 --> 00:07:35,109 - Stop defending him, George. 123 00:07:35,144 --> 00:07:37,249 He's trying to overthrow the elected government 124 00:07:37,284 --> 00:07:39,044 of the country with a letter! 125 00:07:39,079 --> 00:07:41,219 Probably forged by his friend Orlov. 126 00:07:41,253 --> 00:07:43,048 - I'm merely trying to point out 127 00:07:43,083 --> 00:07:44,325 that the Foreign Office is not entirely 128 00:07:44,360 --> 00:07:46,466 without blame in this matter. 129 00:07:46,500 --> 00:07:48,329 - Don't argue, George. 130 00:07:50,331 --> 00:07:51,160 Go to Berlin. 131 00:07:52,333 --> 00:07:55,060 Find Orlov and see what he has to say. 132 00:07:56,717 --> 00:08:01,653 Meanwhile, I'll get in touch with your old chum Reilly. 133 00:08:03,068 --> 00:08:05,864 - Item 16, a bust of the Emperor Napoleon 134 00:08:05,899 --> 00:08:08,971 by the French sculptor Pierre Jean De Lille Danger, 135 00:08:09,005 --> 00:08:11,870 and we start the bidding at $40,000. 136 00:08:11,905 --> 00:08:12,802 Thank you; 41. 137 00:08:14,804 --> 00:08:15,633 42, 43. 138 00:08:17,497 --> 00:08:19,084 $44,000 against you, Madam. 139 00:08:19,119 --> 00:08:22,225 Thank you 45, 46, 47, 140 00:08:22,260 --> 00:08:24,262 47 against you sir, 48, 49. 141 00:08:25,815 --> 00:08:27,058 $49,000, 50. 142 00:08:27,092 --> 00:08:28,784 $51,000, thank you, sir. 143 00:08:28,818 --> 00:08:31,165 52, $53,000. - $54,000. 144 00:08:33,720 --> 00:08:35,169 - [Auctioneer] $54,000, 55, $56,000, 57, 145 00:08:38,207 --> 00:08:39,208 $58,000, 59. 146 00:08:41,106 --> 00:08:42,107 $60,000, 61. 147 00:08:45,214 --> 00:08:46,836 $61,000, we need a pass, 148 00:08:46,871 --> 00:08:48,113 62, 63,000, 64. 149 00:08:51,392 --> 00:08:52,393 $64,000, 65, 150 00:08:53,878 --> 00:08:56,052 65, 65 against you, Madam. 151 00:08:57,537 --> 00:08:58,365 - Mr. Reilly? 152 00:09:00,125 --> 00:09:01,575 - Yes? 153 00:09:01,610 --> 00:09:04,129 - You don't know me, but I was a friend of Marie Friede's. 154 00:09:06,580 --> 00:09:08,927 - Marie's been dead some six years now. 155 00:09:08,962 --> 00:09:11,274 - I know; she was shot in Lubyanka. 156 00:09:15,175 --> 00:09:16,694 - And what's your name? 157 00:09:16,728 --> 00:09:19,455 - Euvgenia Savinkov. - At 75,000, 76. 158 00:09:22,285 --> 00:09:24,874 76,000. [gavel bangs] 159 00:09:24,909 --> 00:09:28,740 Monsieur Jean-Marie de Gray-sa, $76,000. 160 00:09:28,775 --> 00:09:30,949 - [Euvgenia] The David is yours. 161 00:09:30,984 --> 00:09:32,226 - Yes it is. 162 00:09:32,261 --> 00:09:34,090 - And all proceeds go to the fighting fund. 163 00:09:35,885 --> 00:09:37,162 - And how can I help you? 164 00:09:38,336 --> 00:09:40,165 - Mamie Daerenthal told me that your secretary 165 00:09:40,200 --> 00:09:43,479 had just left; I'm looking for a job. 166 00:09:43,513 --> 00:09:46,240 - Do you know anyone else in the organization? 167 00:09:46,275 --> 00:09:47,483 - Maureen Der-et-sky-a. 168 00:09:49,243 --> 00:09:51,314 - Do you typewrite? - Yes. 169 00:09:53,109 --> 00:09:54,524 - You're hired. 170 00:09:54,559 --> 00:09:59,564 [piano music] [people chatting] 171 00:10:04,431 --> 00:10:07,434 [knocking at door] 172 00:10:18,825 --> 00:10:20,930 - Mamie Daerenthal. - Sidney. 173 00:10:23,692 --> 00:10:25,348 - You know Euvgenia? 174 00:10:25,383 --> 00:10:30,043 - [Mamie] Of course. [laughing] 175 00:10:30,077 --> 00:10:31,320 Look at you! 176 00:10:31,354 --> 00:10:33,080 - Yes, I did Mamie. - That's wonderful! 177 00:10:33,115 --> 00:10:36,670 [speaking faintly] 178 00:10:36,705 --> 00:10:39,639 Ladies and gentlemen, Mr. Sidney Reilly. 179 00:10:40,812 --> 00:10:42,918 How much is it, Sidney? 180 00:10:47,232 --> 00:10:51,029 Three quarters of a million! 181 00:10:51,064 --> 00:10:56,069 [Mamie laughing] [guests applauding] 182 00:10:58,899 --> 00:11:00,521 - Well done, Sidney. 183 00:11:00,556 --> 00:11:01,971 I'll tell Savinkov you're here. 184 00:11:02,006 --> 00:11:04,042 - No, let me-- - No, no, no no no. 185 00:11:04,077 --> 00:11:04,905 Stay here. 186 00:11:05,975 --> 00:11:07,183 [guests chatting] 187 00:11:07,218 --> 00:11:08,322 - [Madam Savinkova] So you sold your collection 188 00:11:08,357 --> 00:11:09,910 for my son's cause? 189 00:11:09,945 --> 00:11:11,912 - Yes, I have, Madam Savinkova. 190 00:11:13,086 --> 00:11:14,846 - Just to keep this worthless organization 191 00:11:14,881 --> 00:11:16,261 from going bankrupt? 192 00:11:16,296 --> 00:11:17,607 - Is that such a bad idea? 193 00:11:18,885 --> 00:11:21,715 - Just look around you, what do you see? 194 00:11:21,750 --> 00:11:22,958 Hangers-on everywhere. 195 00:11:24,684 --> 00:11:25,512 Thank you. 196 00:11:27,756 --> 00:11:29,827 - Well, every army has its camp followers. 197 00:11:31,000 --> 00:11:34,072 - Yes, but not in the general's quarters. 198 00:11:38,698 --> 00:11:41,079 [door bangs] 199 00:11:43,564 --> 00:11:45,497 - Reilly's here, Boris. 200 00:11:47,154 --> 00:11:48,742 - I don't want him to see me like this. 201 00:11:48,777 --> 00:11:50,468 - He's brought the check with him. 202 00:11:53,782 --> 00:11:55,542 - Ask him to wait for five minutes. 203 00:11:57,786 --> 00:11:58,648 Get Mamie for me! 204 00:12:01,997 --> 00:12:02,963 - [Servant] Very well. 205 00:12:05,103 --> 00:12:08,624 [guests speaking faintly] 206 00:12:11,247 --> 00:12:12,076 - Is it true? 207 00:12:13,698 --> 00:12:15,631 Did you hire Euvgenia? 208 00:12:15,665 --> 00:12:17,495 - Yes, she gave your name. 209 00:12:17,529 --> 00:12:19,980 It seems she's also a friend of Mamie Daerenthal. 210 00:12:22,155 --> 00:12:23,950 - I don't like the idea of her living all alone 211 00:12:23,984 --> 00:12:25,123 out at Long Island. 212 00:12:26,538 --> 00:12:27,367 - I'm near. 213 00:12:29,127 --> 00:12:29,956 - Yes. 214 00:12:31,440 --> 00:12:34,857 - Boris apologizes, he'll be here in a few minutes. 215 00:12:34,892 --> 00:12:36,307 - It's the old wound, is it? 216 00:12:38,067 --> 00:12:39,793 - Yes, I'm afraid so. 217 00:12:39,828 --> 00:12:42,347 [piano music] 218 00:12:50,148 --> 00:12:51,425 - He'll be all right now. 219 00:12:53,876 --> 00:12:55,395 - I said five minutes, Sidney. 220 00:13:06,544 --> 00:13:08,857 - Are you sleeping with her? 221 00:13:09,858 --> 00:13:11,273 - Yes. 222 00:13:11,307 --> 00:13:12,308 - As a husband then? 223 00:13:14,345 --> 00:13:16,934 - That's none of your business. 224 00:13:19,419 --> 00:13:22,871 We have an arrangement, yes. 225 00:13:22,905 --> 00:13:26,115 - Do you know, Boris, they call it a deal. 226 00:13:27,185 --> 00:13:28,014 - Oh yes. 227 00:13:38,921 --> 00:13:40,854 [sighs] 228 00:13:40,889 --> 00:13:42,614 I can't believe it. 229 00:13:42,649 --> 00:13:44,478 - [Sidney] The French bought most of it. 230 00:13:44,513 --> 00:13:45,341 - Did they? 231 00:13:47,688 --> 00:13:50,381 Well now I can get this circus on the road. 232 00:13:50,415 --> 00:13:52,107 - When are you leaving for Paris? 233 00:13:52,141 --> 00:13:54,281 - Tuesday, can't be helped. 234 00:13:54,316 --> 00:13:55,593 Sidney, now that Lenin's dead, 235 00:13:55,627 --> 00:13:57,767 there's a power struggle going on in Moscow. 236 00:13:57,802 --> 00:13:59,114 And Scotland wants me in Europe 237 00:13:59,148 --> 00:14:00,080 in case anything breaks, so-- 238 00:14:00,115 --> 00:14:01,323 - Boris, I need you here. 239 00:14:01,357 --> 00:14:03,877 I'm hoping for a meeting with Henry Ford. 240 00:14:03,912 --> 00:14:04,774 - Ford? 241 00:14:06,121 --> 00:14:08,848 - His backing means access to unlimited funds. 242 00:14:08,882 --> 00:14:10,850 Oil men, steel men, the big banks. 243 00:14:13,887 --> 00:14:17,442 - You handle it, Sidney, you're good at that sort of thing. 244 00:14:17,477 --> 00:14:20,307 [engine rumbling] 245 00:14:25,243 --> 00:14:26,141 - How long? 246 00:14:27,073 --> 00:14:28,729 - This is one of our safe places. 247 00:14:29,903 --> 00:14:31,422 - It doesn't look very safe to me. 248 00:14:33,424 --> 00:14:35,322 You wait here for a moment. 249 00:14:35,357 --> 00:14:38,429 [horn blows faintly] 250 00:14:39,982 --> 00:14:42,226 [cat meows] 251 00:14:42,260 --> 00:14:45,263 [footsteps echoing] 252 00:15:07,044 --> 00:15:07,941 Where's Lieberman? 253 00:15:08,908 --> 00:15:09,839 - [Monkewitz] He's dead. 254 00:15:13,809 --> 00:15:16,812 [footsteps echoing] 255 00:15:33,794 --> 00:15:35,520 - [Sidney] What happened? 256 00:15:35,555 --> 00:15:36,936 - Guess his heart gave out. 257 00:15:38,938 --> 00:15:40,698 What do we do with him? 258 00:15:44,840 --> 00:15:46,428 - [Sidney] Whose are these? 259 00:15:46,462 --> 00:15:47,601 - Mine, boss. 260 00:15:53,193 --> 00:15:55,609 [clattering] 261 00:16:04,170 --> 00:16:04,998 - They're scum. 262 00:16:06,379 --> 00:16:08,277 - [Monkewitz] We fight scum with scum. 263 00:16:10,935 --> 00:16:13,110 - Where are the notes of the interrogation? 264 00:16:20,048 --> 00:16:21,842 Now you listen to me, Monkewitz, 265 00:16:24,293 --> 00:16:25,985 you're to stop employing Klansmen. 266 00:16:27,607 --> 00:16:29,471 This isn't an open season on Jews. 267 00:16:29,505 --> 00:16:32,267 - Where there's Jews, there's Bolsheviks! 268 00:16:46,350 --> 00:16:49,594 - Tell the person who wrote this to me, 269 00:16:51,562 --> 00:16:52,804 it's illegible. 270 00:16:57,085 --> 00:17:01,503 [orchestral music] [footsteps echoing] 271 00:17:01,537 --> 00:17:06,542 [orchestral music] [engine rumbling] 272 00:17:18,278 --> 00:17:19,831 Evening, ma'am. - Good evening. 273 00:17:19,866 --> 00:17:22,179 - Sir. - Evening, Doe-dee-ay. 274 00:17:22,213 --> 00:17:25,216 [orchestral music] 275 00:17:34,122 --> 00:17:36,676 Whenever I go out, I always leave an exact description 276 00:17:36,710 --> 00:17:38,091 of my whereabouts and my movements 277 00:17:38,126 --> 00:17:39,644 up here on the mantelpiece. 278 00:17:39,679 --> 00:17:41,543 Now, if I'm overdue, you will open the letter 279 00:17:41,577 --> 00:17:42,992 and check the contents. 280 00:17:43,027 --> 00:17:45,478 Otherwise, it's to remain sealed at all times. 281 00:17:45,512 --> 00:17:46,306 Is that clear? 282 00:17:49,516 --> 00:17:51,760 Second, you will log all incoming calls, 283 00:17:51,794 --> 00:17:53,072 including wrong numbers. 284 00:17:55,281 --> 00:17:56,661 Have you ever used of these things? 285 00:17:58,007 --> 00:17:59,457 Always keep it handy. 286 00:17:59,492 --> 00:18:00,976 You never know when they may decide to pay us a visit. 287 00:18:01,010 --> 00:18:02,288 - They? 288 00:18:02,322 --> 00:18:03,151 - The Bolsheviks. 289 00:18:13,333 --> 00:18:14,541 This is where you sleep. 290 00:18:17,372 --> 00:18:18,580 Good night. 291 00:18:18,614 --> 00:18:20,340 - What happened to your last secretary? 292 00:18:22,687 --> 00:18:24,033 - [Sidney] She disappeared. 293 00:18:25,173 --> 00:18:28,107 [orchestral music] 294 00:18:29,970 --> 00:18:30,902 - Nice-looking kid. 295 00:18:34,630 --> 00:18:36,115 - Careful what you say to her. 296 00:18:37,323 --> 00:18:38,669 - [Butler] Okay. 297 00:18:44,813 --> 00:18:48,057 - [Sidney] My dear Cummings, Euvgeney Semeneneko, 298 00:18:48,092 --> 00:18:48,920 my new secretary. 299 00:18:50,336 --> 00:18:52,614 Please check her against your St. Petersburg files. 300 00:18:54,202 --> 00:18:55,962 Her credentials are impeccable, 301 00:18:57,377 --> 00:18:59,759 yet there is something about her that makes me suspicious. 302 00:19:18,087 --> 00:19:20,918 [engine rumbling] 303 00:19:26,751 --> 00:19:29,685 [birds twittering] 304 00:19:34,103 --> 00:19:36,105 - Madame Chinova's here. 305 00:19:44,321 --> 00:19:45,770 - Madame Chinova. 306 00:19:47,669 --> 00:19:49,636 - Would you like some tea? 307 00:19:49,671 --> 00:19:50,706 - Yes, please. 308 00:19:50,741 --> 00:19:51,569 - Thank you. 309 00:19:55,608 --> 00:19:57,851 - [Sidney] Please sit down. 310 00:20:00,716 --> 00:20:03,236 You were at the warehouse when they interrogated Lieberman. 311 00:20:03,271 --> 00:20:04,824 - Yes, sir. 312 00:20:04,858 --> 00:20:05,997 - Are these your notes? 313 00:20:07,033 --> 00:20:08,828 They're illegible. - Sorry. 314 00:20:12,797 --> 00:20:14,213 - Was it raining that night? 315 00:20:16,456 --> 00:20:18,078 - No, sir, it was ice-cold. 316 00:20:19,770 --> 00:20:20,943 - So these are tears? 317 00:20:22,669 --> 00:20:23,463 - Yes, sir. 318 00:20:26,673 --> 00:20:29,020 - Madam Chinova, what is a woman like you doing 319 00:20:31,195 --> 00:20:34,198 taking down in shorthand the screams of men under torture? 320 00:20:37,512 --> 00:20:39,893 Was your family killed in Russia? 321 00:20:39,928 --> 00:20:41,101 - Yes, sir by the Reds. 322 00:20:42,379 --> 00:20:44,346 - And this is your way of getting even. 323 00:20:50,145 --> 00:20:51,457 Did you see Lieberman die? 324 00:20:52,941 --> 00:20:55,978 - No sir, I was asked to leave when they began to, 325 00:20:57,221 --> 00:20:58,878 when they started asking for names. 326 00:20:59,810 --> 00:21:01,294 He came up with the Daerenthals. 327 00:21:01,329 --> 00:21:03,227 The Daerenthals? - Yes. 328 00:21:04,849 --> 00:21:07,266 General Monkewitz got annoyed. 329 00:21:08,646 --> 00:21:11,166 - And then you were asked to leave. 330 00:21:11,200 --> 00:21:12,029 - Yes sir. 331 00:21:13,651 --> 00:21:16,102 - How long after that did he... 332 00:21:16,136 --> 00:21:16,965 - Not long. 333 00:21:18,346 --> 00:21:21,970 Then they came out and I knew he was dead. 334 00:21:22,004 --> 00:21:25,007 [door latch clicks] 335 00:21:28,494 --> 00:21:29,633 Thank you. 336 00:21:29,667 --> 00:21:31,773 - [Sidney] Were there any other names? 337 00:21:31,807 --> 00:21:34,293 - [Chinova] I think he started to say Plevitskaya, 338 00:21:35,708 --> 00:21:37,744 but the general got so angry I couldn't make it out. 339 00:21:41,196 --> 00:21:43,025 - So what is all this? 340 00:21:44,303 --> 00:21:46,926 - Well, he just kept repeating, 341 00:21:46,960 --> 00:21:49,135 "I'm not a member of the Cheka, 342 00:21:49,169 --> 00:21:51,689 "I'm a member of the bank," or something. 343 00:21:51,724 --> 00:21:53,898 - The Trust? - That's right, the Trust. 344 00:22:10,190 --> 00:22:11,882 - Lieberman's dead. 345 00:22:11,916 --> 00:22:13,573 They found his body in the river. 346 00:22:14,678 --> 00:22:18,129 - You'd better get someone else, and soon. 347 00:22:18,164 --> 00:22:20,166 - Well that's not gonna be too easy. 348 00:22:20,200 --> 00:22:22,375 We need someone who is totally trustworthy 349 00:22:22,410 --> 00:22:24,757 and utterly convincing. - But not so unlucky. 350 00:22:24,791 --> 00:22:26,172 Why don't you go yourself? 351 00:22:27,656 --> 00:22:29,348 - To New York? - No, to Paris. 352 00:22:29,382 --> 00:22:30,935 You can intercept Savinkov there. 353 00:22:30,970 --> 00:22:33,524 - He's vulnerable, he's a Russian and he's homesick. 354 00:22:33,559 --> 00:22:34,387 Work on that. 355 00:22:37,459 --> 00:22:38,702 - And what about the rioting? 356 00:22:38,736 --> 00:22:40,566 - Let's get Savinkov, the value will follow. 357 00:22:42,291 --> 00:22:46,226 [old-fashioned car horn honks÷{ 358 00:22:47,780 --> 00:22:49,471 - Mrs. Reilly. 359 00:22:49,506 --> 00:22:51,473 - And you are? - Mr. Reilly. 360 00:22:51,508 --> 00:22:54,580 - Sixth floor, Mr. Reilly, you're expected. 361 00:22:56,133 --> 00:22:57,997 Oh, Mrs. Reilly this is the desk. 362 00:22:58,031 --> 00:23:00,102 Mr. Reilly's on his way up, yes ma'am. 363 00:23:11,217 --> 00:23:14,185 - My dear Melody. - Sidney, darling. 364 00:23:14,220 --> 00:23:14,979 Mm. 365 00:23:15,014 --> 00:23:17,534 [orchestral music] 366 00:23:17,568 --> 00:23:20,053 How is life on Long Island? 367 00:23:20,088 --> 00:23:20,916 - Mm, quiet. 368 00:23:21,848 --> 00:23:25,507 [romantic orchestral music] 369 00:23:33,929 --> 00:23:35,655 - You like it? 370 00:23:35,690 --> 00:23:37,243 - Yes, I do. 371 00:23:37,277 --> 00:23:38,175 - [Melody] There's nothing like cubism 372 00:23:38,209 --> 00:23:39,797 to bring out a woman's shape. 373 00:23:41,143 --> 00:23:43,249 - Ma-see-na would have admired this place. 374 00:23:44,492 --> 00:23:46,252 - [Melody] Let us not bring up the past. 375 00:23:47,633 --> 00:23:50,877 I don't want to live in a world that doesn't exist anymore. 376 00:23:54,018 --> 00:23:56,435 - Where is Nobel? - In Shanghai, last I heard. 377 00:23:57,815 --> 00:24:01,405 What about you, are you still working for Savinkov? 378 00:24:01,440 --> 00:24:02,268 - Mm hmm. 379 00:24:03,234 --> 00:24:04,581 - You used to be so clever. 380 00:24:07,756 --> 00:24:10,103 - Who is the man down in the lobby? 381 00:24:10,138 --> 00:24:14,004 - He's a present from Nobel, he thinks I need protection. 382 00:24:15,143 --> 00:24:16,869 [speaking faintly] Nobel, yes. 383 00:24:19,596 --> 00:24:22,219 If you'll give me support. 384 00:24:22,253 --> 00:24:23,496 For you, my love, 385 00:24:25,222 --> 00:24:26,050 anything. 386 00:24:28,777 --> 00:24:31,193 Why should I stand in the way of true love, hmm? 387 00:24:33,713 --> 00:24:35,439 - Money, for one thing. 388 00:24:35,474 --> 00:24:37,545 You can't beat that, my love. 389 00:24:37,579 --> 00:24:40,720 - 20 years a countess, and you still think like a peasant. 390 00:24:42,584 --> 00:24:44,172 - [Melody] I'm concerned for you. 391 00:24:49,557 --> 00:24:52,525 - Look, I know your world, I've lived in it. 392 00:24:52,560 --> 00:24:55,252 But I live in a different world, 393 00:24:55,286 --> 00:24:58,151 a world of haunted men as... 394 00:24:58,186 --> 00:25:02,155 hatred and great ambitions, of schemes as big as anything 395 00:25:02,190 --> 00:25:03,985 dreamt by Genghis Khan of power. 396 00:25:05,607 --> 00:25:06,470 Russia. 397 00:25:07,609 --> 00:25:08,852 When you talk about Russia, 398 00:25:08,886 --> 00:25:12,511 you are talking about the fate of the world. 399 00:25:14,789 --> 00:25:18,137 - I just don't want to see you destroyed, that's all. 400 00:25:26,076 --> 00:25:28,043 [sighs] 401 00:25:28,078 --> 00:25:30,114 I'll give you a divorce on one condition: 402 00:25:31,978 --> 00:25:35,050 that Nobel gets me an introduction to Henry Ford. 403 00:25:36,845 --> 00:25:39,296 - [Narrator] Two weeks later, Boris Savinkov, 404 00:25:39,330 --> 00:25:43,334 the Daerenthals, and Maria Plevitskaya left for France, 405 00:25:43,369 --> 00:25:47,511 leaving Reilly and Euvgenia behind in New York. 406 00:25:47,546 --> 00:25:48,650 [guests chattering] 407 00:25:48,685 --> 00:25:49,893 - How are you? 408 00:25:49,927 --> 00:25:54,000 Good to see you; Sidney! [laughing] 409 00:25:54,035 --> 00:25:58,557 [guests chatting and laughing loudly] 410 00:26:14,849 --> 00:26:19,094 Come fill my glass, Sidney, my beloved. [imitates kissing] 411 00:26:19,129 --> 00:26:21,614 Remember that girl, lovely girl. 412 00:26:21,649 --> 00:26:24,410 In St. Petersburg, wasn't it? - Yes, I do remember. 413 00:26:24,444 --> 00:26:25,756 - Well. 414 00:26:25,791 --> 00:26:27,896 [ship's horn honks] 415 00:26:27,931 --> 00:26:29,967 - Here's to her, hmm? 416 00:26:30,002 --> 00:26:33,039 - Here's to her. [glasses clink] 417 00:26:33,074 --> 00:26:35,801 [guests chattering] 418 00:26:35,835 --> 00:26:38,355 - I wish you were coming with me. 419 00:26:38,389 --> 00:26:40,391 - I've got a meeting with Ford. 420 00:26:40,426 --> 00:26:43,222 [guest chatting loudly] 421 00:26:43,256 --> 00:26:44,672 I've got about three minutes before Mamie comes 422 00:26:44,706 --> 00:26:46,363 barging through that door, and I want to tell you 423 00:26:46,397 --> 00:26:48,192 what's been going on in New York. 424 00:26:49,746 --> 00:26:51,920 You've been trapped, Boris, by a tight little group, 425 00:26:51,955 --> 00:26:54,198 some of whom may be working for the Bolsheviks. 426 00:26:54,233 --> 00:26:55,544 - I've heard all this. - Both your mistress, 427 00:26:55,579 --> 00:26:56,891 Mamie Daerenthal and Maria Plevitskaya, 428 00:26:56,925 --> 00:26:59,790 for a start, and I would guess their husbands. 429 00:26:59,825 --> 00:27:01,240 - It's a lie! - Boris, 430 00:27:02,413 --> 00:27:04,001 Lieberman is dead. 431 00:27:05,796 --> 00:27:06,797 And do you know why? 432 00:27:08,281 --> 00:27:13,045 Your friend, General Monkewitz, had him beaten to death. 433 00:27:13,079 --> 00:27:14,874 Because he was going to talk, 434 00:27:16,220 --> 00:27:17,325 and if he had talked, 435 00:27:17,359 --> 00:27:18,982 he would have compromised them all. 436 00:27:21,053 --> 00:27:21,881 - No. 437 00:27:23,089 --> 00:27:24,884 - Now I know the Trust are trying to lure you 438 00:27:24,919 --> 00:27:26,058 back into Russia, 439 00:27:28,508 --> 00:27:29,751 and I wanted to find out from Lieberman 440 00:27:29,786 --> 00:27:31,270 what exactly they were up to, 441 00:27:31,304 --> 00:27:33,134 but before I could talk to him, 442 00:27:35,515 --> 00:27:37,379 Monkewitz had him killed. 443 00:27:37,414 --> 00:27:40,141 [guests chatting loudly] 444 00:27:40,175 --> 00:27:41,729 - What is Boris doing in there? 445 00:27:41,763 --> 00:27:43,006 - I don't know. 446 00:27:44,179 --> 00:27:46,630 You tell him he's got guests out here. 447 00:27:46,665 --> 00:27:50,047 [guests chatting loudly] 448 00:27:58,262 --> 00:27:59,885 - Lieberman was sent to New York 449 00:27:59,919 --> 00:28:01,714 with a promise of safe passage for me. 450 00:28:01,749 --> 00:28:02,922 [speaking faintly] [door latch clicks] 451 00:28:02,957 --> 00:28:05,614 - Please, you're wanted. - One minute, Mamie. 452 00:28:05,649 --> 00:28:09,066 [guests chatting loudly] 453 00:28:12,621 --> 00:28:13,692 Lieberman was my friend. 454 00:28:13,726 --> 00:28:16,246 - He was working for Dzerzhinsky. 455 00:28:16,280 --> 00:28:19,663 - Boris, the press want photographs, the New York Times-- 456 00:28:19,698 --> 00:28:20,526 - Get out! 457 00:28:28,396 --> 00:28:31,088 There was a growing feeling that I should return to Russia. 458 00:28:31,123 --> 00:28:33,125 Yes, have been communications, 459 00:28:33,159 --> 00:28:35,506 but there was no reason to kill Lieberman. 460 00:28:36,645 --> 00:28:38,268 - Why didn't you tell me? 461 00:28:38,302 --> 00:28:39,890 - Why didn't you talk to me? 462 00:28:41,650 --> 00:28:43,514 - Because since the Daerenthals arrived, 463 00:28:43,549 --> 00:28:45,793 I've become an outsider. 464 00:28:45,827 --> 00:28:47,587 - The Daerenthals are my friends. 465 00:28:47,622 --> 00:28:50,383 You're my friend, Lieberman was my friend. 466 00:28:52,040 --> 00:28:55,630 - You no longer know who your friends are. 467 00:28:55,664 --> 00:28:57,045 Boris, these people are gonna wrap you up 468 00:28:57,080 --> 00:28:59,565 and deliver you to Dzerzhinsky's doorstep. 469 00:29:01,360 --> 00:29:02,257 You must trust me. 470 00:29:06,641 --> 00:29:09,540 Don't do anything until we've met in Berlin. 471 00:29:09,575 --> 00:29:11,715 By the time we should have Ford's decision. 472 00:29:15,305 --> 00:29:18,377 If you go back into Russia, it'll be the end for me. 473 00:29:19,999 --> 00:29:21,518 I've staked everything on you, 474 00:29:22,968 --> 00:29:25,246 my money, my reputation, 475 00:29:27,558 --> 00:29:28,387 my life. 476 00:29:28,421 --> 00:29:31,839 [orchestral music] 477 00:29:31,873 --> 00:29:32,736 - I know. 478 00:29:33,875 --> 00:29:36,084 - I know I won't see you again. 479 00:29:37,845 --> 00:29:38,984 - Cheer up. 480 00:29:39,018 --> 00:29:43,954 [guests chatting loudly] [orchestral music] 481 00:29:44,921 --> 00:29:47,924 [orchestral music] 482 00:30:06,874 --> 00:30:08,668 - Where did you meet Marie? 483 00:30:09,911 --> 00:30:11,637 - On the quayside in Odessa. 484 00:30:12,949 --> 00:30:15,779 It was just after the Bolsheviks had surrounded the city. 485 00:30:17,298 --> 00:30:18,506 Daerenthal was with her. 486 00:30:19,783 --> 00:30:21,820 There was no room on the ships, 487 00:30:21,854 --> 00:30:23,373 so they decided to get married. 488 00:30:24,650 --> 00:30:25,478 I was best man. 489 00:30:29,206 --> 00:30:31,036 - What about Maria Plevitskaya? 490 00:30:33,452 --> 00:30:36,110 - When boo-gen-ee attacked, we escaped. 491 00:30:37,076 --> 00:30:38,146 Made our way east. 492 00:30:39,389 --> 00:30:41,805 After a few days we ran into the White Army. 493 00:30:44,773 --> 00:30:45,878 We were both raped. 494 00:30:47,155 --> 00:30:49,468 We were about to end up on their bayonets 495 00:30:49,502 --> 00:30:50,987 when their commander appeared. 496 00:30:52,264 --> 00:30:53,506 Plevitskaya was with him. 497 00:30:55,888 --> 00:30:58,787 She just glanced at Mamie and fell in love with her. 498 00:31:01,411 --> 00:31:03,413 I took one look at her and did the same. 499 00:31:05,484 --> 00:31:06,416 That's how we met. 500 00:31:09,626 --> 00:31:10,523 - Were you lovers? 501 00:31:11,593 --> 00:31:12,422 - For a while. 502 00:31:16,219 --> 00:31:18,946 But my preference is for men. 503 00:31:18,980 --> 00:31:22,570 [orchestral music] 504 00:31:22,604 --> 00:31:27,609 [fire crackling] [orchestral music] 505 00:31:42,003 --> 00:31:44,695 [bed creaking] 506 00:31:44,730 --> 00:31:47,733 [orchestral music] 507 00:32:03,507 --> 00:32:04,301 - You're late. 508 00:32:05,440 --> 00:32:07,270 - Is Nobel here? - Of course. 509 00:32:08,409 --> 00:32:11,550 And Ford, who says he's dying to meet you. 510 00:32:11,584 --> 00:32:13,069 - Anyone else? 511 00:32:13,103 --> 00:32:15,105 - Only someone called Dawes, he's Coolidge's running mate. 512 00:32:15,140 --> 00:32:16,451 - You're wonderful. 513 00:32:16,486 --> 00:32:18,281 - Mm, if you're hungry I shall have 514 00:32:18,315 --> 00:32:20,386 some sandwiches sent up for us both. 515 00:32:21,905 --> 00:32:24,011 Darling, this is my husband. 516 00:32:25,150 --> 00:32:27,497 My dearest, this is the man I hope to marry. 517 00:32:28,601 --> 00:32:29,775 - [Sidney] I've heard a lot about you. 518 00:32:29,809 --> 00:32:31,742 - I've been doing some checking myself. 519 00:32:42,477 --> 00:32:45,411 Gentlemen, this is Mr. Sidney Reilly. 520 00:32:45,446 --> 00:32:47,724 He has a plan to invade Russia with the German Army, 521 00:32:47,758 --> 00:32:49,415 and he's looking for finance. 522 00:32:51,176 --> 00:32:54,110 - Sit down, Mr. Reilly, make yourself comfortable. 523 00:32:55,076 --> 00:32:58,907 [telephone ringing] 524 00:32:58,942 --> 00:33:00,012 - Hello? 525 00:33:00,047 --> 00:33:01,048 - Open the envelope. 526 00:33:02,497 --> 00:33:05,224 - And if he comes back? - He won't be coming back. 527 00:33:05,259 --> 00:33:07,054 I want to know if he saw Henry Ford. 528 00:33:08,193 --> 00:33:11,196 [suspenseful music] 529 00:33:36,290 --> 00:33:37,739 - [Euvgenia] Hello. 530 00:33:37,774 --> 00:33:39,845 He met Henry Ford tonight. 531 00:33:39,879 --> 00:33:42,986 [suspenseful music] 532 00:33:49,372 --> 00:33:50,752 [singing drunkenly] 533 00:33:50,787 --> 00:33:52,478 ♪ La la 534 00:33:52,513 --> 00:33:54,480 ♪ La la 535 00:33:54,515 --> 00:33:57,449 ♪ There'll be no more sorrow when ♪ 536 00:33:57,483 --> 00:33:58,726 - If it takes all night, 537 00:33:58,760 --> 00:34:01,073 you're gonna smoke that damn thing, aren't you? 538 00:34:01,108 --> 00:34:03,869 - I can't think of anything better to do. 539 00:34:03,903 --> 00:34:05,595 - We've been followed for the last five miles, 540 00:34:05,629 --> 00:34:07,424 and you're not doin' a damn thing about it. 541 00:34:07,459 --> 00:34:09,219 - Pull over and let him pass. 542 00:34:09,254 --> 00:34:10,772 - When I slow, he slows. 543 00:34:12,602 --> 00:34:15,260 When I put my foot down, he does likewise. 544 00:34:16,916 --> 00:34:18,849 [sighs] 545 00:34:18,884 --> 00:34:21,576 - Where's the Thompson? 546 00:34:21,611 --> 00:34:24,062 [gun clicks] 547 00:34:29,584 --> 00:34:32,415 [tires squealing] 548 00:34:36,522 --> 00:34:38,248 Let's get on with it. 549 00:34:46,014 --> 00:34:48,948 [gunshots booming] 550 00:34:54,644 --> 00:34:57,647 [tires squealing] [gunshots booming] 551 00:34:57,681 --> 00:35:00,684 - He's gainin' on us! - Then go faster! 552 00:35:00,719 --> 00:35:01,996 [gunshots booming] 553 00:35:02,030 --> 00:35:04,861 [tires squealing] 554 00:35:07,035 --> 00:35:10,177 [footstep clattering] 555 00:35:19,807 --> 00:35:21,498 [suspenseful music] 556 00:35:21,533 --> 00:35:24,536 [footsteps echoing] 557 00:35:27,194 --> 00:35:31,957 [breathing heavily] [footstep echoing] 558 00:35:31,991 --> 00:35:35,305 [door clicks and creaks] 559 00:35:35,340 --> 00:35:38,446 [suspenseful music] 560 00:35:43,037 --> 00:35:44,521 Monkewitz is dead. 561 00:35:51,735 --> 00:35:53,461 You tried to kill me. 562 00:35:55,498 --> 00:35:58,017 [bird cawing] 563 00:36:10,754 --> 00:36:13,412 [birds calling] 564 00:36:26,701 --> 00:36:27,530 Here. 565 00:37:00,010 --> 00:37:02,841 [water splashing] 566 00:37:16,303 --> 00:37:19,064 [gun clicks] 567 00:37:19,098 --> 00:37:24,103 [gunshot booming] [Euvgenia groans] 568 00:37:59,346 --> 00:38:01,727 - Good evening, Herr-line. - Good evening, Karl. 569 00:38:01,762 --> 00:38:03,315 - [Karl] They have arrived. 570 00:38:03,350 --> 00:38:04,523 - Was Herr Savinkov with them? 571 00:38:04,558 --> 00:38:05,938 - Ja. - Good. 572 00:38:10,080 --> 00:38:11,944 [screaming] 573 00:38:11,979 --> 00:38:13,636 - How long do you expect this to go on for? 574 00:38:13,670 --> 00:38:15,016 - All night. [gunshots booming] 575 00:38:15,051 --> 00:38:20,056 [screaming] [gunshots booming] 576 00:38:20,781 --> 00:38:23,162 [desk bell rings] 577 00:38:23,197 --> 00:38:24,716 [footsteps echoing] 578 00:38:24,750 --> 00:38:25,889 - [Sidney] 411, please. 579 00:38:27,891 --> 00:38:29,237 [key rattles] 580 00:38:29,272 --> 00:38:31,136 - A Mr. Hill called. 581 00:38:31,170 --> 00:38:32,724 - Mr. Hill? 582 00:38:32,758 --> 00:38:34,242 Did he leave a message? 583 00:38:34,277 --> 00:38:36,555 - Only that he will return tonight if at all possible. 584 00:38:38,454 --> 00:38:40,732 [clacking] 585 00:38:44,839 --> 00:38:46,565 - [Narrator] Reilly arrived in Berlin 586 00:38:46,600 --> 00:38:49,085 during a period of civil unrest. 587 00:38:49,119 --> 00:38:52,330 The Nazis were already on the march. 588 00:38:52,364 --> 00:38:54,780 He had in his possession General Hoffman's plans 589 00:38:54,815 --> 00:38:59,026 for the invasion of Russia and various financial guarantees. 590 00:38:59,060 --> 00:39:02,788 With these he was convinced that Savinkov would join him 591 00:39:02,823 --> 00:39:05,273 in a final effort to overthrow the Bolsheviks. 592 00:39:07,414 --> 00:39:10,106 [woman humming] 593 00:39:12,280 --> 00:39:15,456 ♪ Doo dee doo doo doo 594 00:39:15,491 --> 00:39:18,148 ♪ Doo 595 00:39:18,183 --> 00:39:20,288 ♪ Ya da dum 596 00:39:20,323 --> 00:39:23,464 ♪ Doo doo 597 00:39:23,499 --> 00:39:25,363 ♪ Dee 598 00:39:27,019 --> 00:39:29,884 [humming faintly] 599 00:39:29,919 --> 00:39:33,785 ♪ Da da, bup, bum bum 600 00:39:33,819 --> 00:39:38,824 ♪ Dum da dum bum bum bum 601 00:39:39,722 --> 00:39:41,379 ♪ Dum da dum bum bum da bum 602 00:39:41,413 --> 00:39:43,795 ♪ Ba dum bum 603 00:39:47,454 --> 00:39:49,352 - I beg your pardon, the door was unlocked. 604 00:39:57,567 --> 00:39:59,500 Are you aware that this is my bathroom? 605 00:40:01,468 --> 00:40:02,952 - You could have knocked. 606 00:40:02,986 --> 00:40:04,816 And you could have locked the door. 607 00:40:04,850 --> 00:40:05,920 Key was on your side. 608 00:40:07,301 --> 00:40:09,407 - As a matter of fact I was having a bath. 609 00:40:11,236 --> 00:40:12,271 In your bathroom. 610 00:40:16,483 --> 00:40:17,967 [woman humming] 611 00:40:18,001 --> 00:40:20,176 [door bangs] 612 00:40:20,210 --> 00:40:22,696 [clattering] 613 00:40:25,423 --> 00:40:26,631 The hall porter said 614 00:40:26,665 --> 00:40:27,908 you weren't expected back till midnight. 615 00:40:31,290 --> 00:40:33,603 Don't suppose I've left you a single dry towel. 616 00:40:35,398 --> 00:40:38,056 [woman humming] 617 00:40:39,402 --> 00:40:42,647 ♪ Da dee dee da da dum 618 00:40:44,027 --> 00:40:46,685 [woman humming] 619 00:40:47,824 --> 00:40:49,239 - Is Boris there? 620 00:40:50,206 --> 00:40:51,310 He's in the bath, hmm. 621 00:40:52,588 --> 00:40:54,831 Well, tell him that I have Hoffman's plans 622 00:40:54,866 --> 00:40:56,764 and Ford's agreement. 623 00:40:56,799 --> 00:40:58,594 And I shall meet him for dinner at 9:30. 624 00:41:03,391 --> 00:41:04,600 - Sidney's arrived. 625 00:41:10,537 --> 00:41:11,779 - I'd like a cab. 626 00:41:11,814 --> 00:41:13,919 - I would not advise madam to take a cab 627 00:41:13,954 --> 00:41:17,129 until there is a lull in the fighting. 628 00:41:18,510 --> 00:41:22,065 [gunshots booming faintly] 629 00:41:35,734 --> 00:41:36,735 - Thank you. 630 00:41:46,573 --> 00:41:48,989 I imagine you'd like something to drink. 631 00:41:49,023 --> 00:41:50,438 - I'll have a glass of milk. 632 00:41:52,026 --> 00:41:52,889 - Anything in it? 633 00:41:53,718 --> 00:41:54,891 - Brandy and a raw egg. 634 00:41:59,655 --> 00:42:02,623 [Sidney clears throat] 635 00:42:02,658 --> 00:42:05,592 - Have you eaten today? 636 00:42:05,626 --> 00:42:06,489 - No. 637 00:42:08,698 --> 00:42:10,320 But I've had a bath. 638 00:42:10,355 --> 00:42:13,496 [chuckling] [gunshots boom faintly] 639 00:42:13,531 --> 00:42:17,535 - Well tell me, what are you doing in Berlin? 640 00:42:17,569 --> 00:42:19,847 - I was in a show, but it folded. 641 00:42:21,262 --> 00:42:23,471 It had something to do with the political climate. 642 00:42:26,026 --> 00:42:29,063 - Well, what shall we drink to? 643 00:42:29,098 --> 00:42:29,926 - Your bathroom? 644 00:42:31,272 --> 00:42:33,309 - Our bathroom. 645 00:42:33,343 --> 00:42:34,793 - Thank you. 646 00:42:34,828 --> 00:42:37,347 By the way, my name is Pepita Bobodilla. 647 00:42:41,869 --> 00:42:43,284 - Thank you, that'll be all. 648 00:42:46,978 --> 00:42:50,395 - Anyway, here are General Hoffman's invasion plans, 649 00:42:51,845 --> 00:42:53,501 Ford's agreement and various other banks and businesses-- 650 00:42:53,536 --> 00:42:54,917 - I'm going back. 651 00:42:56,125 --> 00:42:57,678 I saw Yah-koo-she in Paris. 652 00:42:59,646 --> 00:43:01,648 I've been promised the protection of the Trust. 653 00:43:01,682 --> 00:43:02,545 It's the only way 654 00:43:09,759 --> 00:43:12,210 - When are you leaving? 655 00:43:12,244 --> 00:43:13,280 - Tomorrow morning. 656 00:43:16,524 --> 00:43:18,112 I don't want to return to Russia 657 00:43:19,010 --> 00:43:20,598 at the head of a German army. 658 00:43:22,565 --> 00:43:25,188 I've felt this for some time. 659 00:43:25,223 --> 00:43:27,777 You see, I think we've got it wrong, all wrong. 660 00:43:29,572 --> 00:43:31,505 Our political attitudes are wrong. 661 00:43:31,539 --> 00:43:36,303 We go back into Russia, fight them from there. 662 00:43:38,201 --> 00:43:40,618 If necessary, go to jail. 663 00:43:44,414 --> 00:43:45,243 May die. 664 00:43:46,589 --> 00:43:47,383 In there. 665 00:43:50,628 --> 00:43:52,353 I'm dying out here, Sidney. 666 00:43:55,011 --> 00:43:59,395 I want to breathe that air, I want to live on that land. 667 00:44:03,917 --> 00:44:04,814 I'm going back in. 668 00:44:05,850 --> 00:44:08,853 [gunshots booming] 669 00:44:17,758 --> 00:44:22,763 [soft music] [gunshots boom faintly] 670 00:44:31,565 --> 00:44:34,568 [orchestral music] 671 00:44:50,688 --> 00:44:54,622 - I just wanted to see that you were all right. 672 00:44:56,452 --> 00:44:59,213 - Sorry, Sidney, but Hill has had the whole story 673 00:44:59,248 --> 00:45:00,352 from comrade Orlov. 674 00:45:01,560 --> 00:45:03,217 He admits to forging the Zinoviev letter 675 00:45:03,252 --> 00:45:06,945 at your instigation, so now all that's needed 676 00:45:06,980 --> 00:45:08,740 is for you to acknowledge the fact. 677 00:45:10,673 --> 00:45:11,639 Sidney, 678 00:45:13,124 --> 00:45:15,057 if the Foreign Office release that letter 679 00:45:15,091 --> 00:45:16,679 the government will fall. 680 00:45:17,853 --> 00:45:20,062 - In my view, that's no bad thing. 681 00:45:20,096 --> 00:45:21,373 - It's a forgery. 682 00:45:22,720 --> 00:45:24,860 - Then no one will believe it. 683 00:45:24,894 --> 00:45:27,241 - You know perfectly well that unless it's contradicted 684 00:45:27,276 --> 00:45:29,036 the whole country will believe it! 685 00:45:30,658 --> 00:45:32,039 [typewriters clacking] 686 00:45:32,074 --> 00:45:33,385 - In that case, Commander, 687 00:45:35,629 --> 00:45:36,526 you're in trouble. 688 00:45:37,873 --> 00:45:39,806 - Now you listen to me, Sidney. 689 00:45:39,840 --> 00:45:41,428 Just because your comrade in arms, 690 00:45:41,462 --> 00:45:44,431 that drug addict Savinkov has defected to the Bolsheviks, 691 00:45:44,465 --> 00:45:46,813 you've decided to bring down the British government. 692 00:45:46,847 --> 00:45:49,781 Well you won't be able to do it. 693 00:45:49,816 --> 00:45:52,473 Now why don't you turn your guns on your real enemy? 694 00:45:53,405 --> 00:45:54,821 Dzerzhinsky. 695 00:45:54,855 --> 00:45:57,444 I've got the dirt or the whole damn lot of them, Sidney. 696 00:45:57,478 --> 00:46:00,654 Monkewitz, Scotland, Euvgenia Semenenko. 697 00:46:01,828 --> 00:46:03,761 You were quite right about her, Sidney, 698 00:46:04,900 --> 00:46:06,798 a Bolshevik from the day she was born! 699 00:46:06,833 --> 00:46:09,628 - This song comes from the time of Napoleon's war, 700 00:46:09,663 --> 00:46:12,390 when the French armies stood before Moscow 701 00:46:12,424 --> 00:46:14,185 watching it burn down. 702 00:46:15,600 --> 00:46:18,845 Some of the women of Moscow, watching the city burn, 703 00:46:18,879 --> 00:46:23,539 decided to take to the hills to avenge their ravaged country 704 00:46:23,573 --> 00:46:27,025 and to avenge their dead husbands and lovers. 705 00:46:29,200 --> 00:46:32,444 The song is called The Soldiers of the Night 706 00:46:32,479 --> 00:46:34,826 and is dedicated to a great benefactor 707 00:46:34,861 --> 00:46:37,691 of the White Russian cause, who is here tonight. 708 00:46:39,003 --> 00:46:42,972 A man whose legendary generosity is perhaps only excelled 709 00:46:43,007 --> 00:46:45,941 by his great exploits in the Russian Revolution. 710 00:46:47,356 --> 00:46:51,601 This paragon of manly visions is none other than 711 00:46:51,636 --> 00:46:54,812 Captain Sidney Reilly, MC. 712 00:46:54,846 --> 00:46:57,987 [audience applauding] 713 00:47:16,972 --> 00:47:19,284 I also dedicate this song to my friend 714 00:47:19,319 --> 00:47:22,253 Euvgenia Semenenko, a friend of mine 715 00:47:22,287 --> 00:47:24,703 since I first met her outside Odessa. 716 00:47:25,912 --> 00:47:29,363 For she was one of the soldiers of the night. 717 00:47:31,158 --> 00:47:34,058 [melancholy music] 718 00:47:40,788 --> 00:47:43,619 [singing faintly] 719 00:47:49,936 --> 00:47:51,109 - [Man In Black] Bored? 720 00:47:52,455 --> 00:47:55,493 - [Pepita] It's too Russian; gloom, gloom, gloom. 721 00:47:56,494 --> 00:47:57,322 - Yes. 722 00:47:58,565 --> 00:48:00,394 I prefer Gilbert and Sullivan. 723 00:48:01,844 --> 00:48:04,951 ♪ Really pretty maid over there, tell me ♪ 724 00:48:04,985 --> 00:48:06,849 ♪ Ooh 725 00:48:06,884 --> 00:48:08,402 How long have you known Sidney? 726 00:48:10,232 --> 00:48:11,164 - Since Berlin. 727 00:48:14,029 --> 00:48:17,687 He won't tell me but is he married? 728 00:48:19,413 --> 00:48:20,621 - Rather more than once. 729 00:48:21,795 --> 00:48:23,279 - Nothing current? 730 00:48:25,247 --> 00:48:26,075 - No. 731 00:48:27,421 --> 00:48:31,598 - Good, I don't like stealing other girl's husbands. 732 00:48:33,462 --> 00:48:34,981 If they're just lying around... 733 00:48:36,844 --> 00:48:39,468 - You think he's just lying around? 734 00:48:41,263 --> 00:48:42,920 - I feel he's been abandoned. 735 00:48:44,266 --> 00:48:46,268 [woman singing faintly on stage] 736 00:48:46,302 --> 00:48:49,029 - Could be. 737 00:48:49,064 --> 00:48:53,931 ♪ The soldiers of the night 738 00:48:53,965 --> 00:48:56,174 ♪ The dead keep on 739 00:48:56,209 --> 00:49:00,765 ♪ That we continue to fight the war ♪ 740 00:49:00,799 --> 00:49:05,459 ♪ With every sinewy, oh soldier ♪ 741 00:49:05,494 --> 00:49:08,117 ♪ Yes the soldiers 742 00:49:08,152 --> 00:49:13,019 ♪ The soldiers of the night 743 00:49:13,053 --> 00:49:17,920 ♪ In victory there's no other 744 00:49:17,955 --> 00:49:22,718 ♪ But the soldiers of the night ♪ 745 00:49:22,752 --> 00:49:25,203 - [Narrator] In Moscow, Savinkov was put on trial 746 00:49:25,238 --> 00:49:28,896 and sentenced to death for his part in the Civil War. 747 00:49:28,931 --> 00:49:32,486 The sentence was later commuted to 10 years' imprisonment. 748 00:49:32,521 --> 00:49:34,937 In New York, Nadia married Nobel. 749 00:49:36,042 --> 00:49:38,768 In London, the British government fell, 750 00:49:38,803 --> 00:49:42,117 some say as a result of the so-called Zinoviev letter. 751 00:49:42,151 --> 00:49:44,395 Reilly never forgot those who were responsible 752 00:49:44,429 --> 00:49:47,018 for his friend Savinkov's defection 753 00:49:47,053 --> 00:49:50,021 and determined to take his revenge. 754 00:49:50,056 --> 00:49:53,059 [melancholy music] 755 00:49:59,858 --> 00:50:02,861 [orchestral music] 756 00:51:17,074 --> 00:51:19,731 [upbeat music] 53510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.