All language subtitles for Quick.2019.Swedish.720p.BluRay.DTS.x264 ITAL-en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,400 --> 00:00:31,400
One will be loved,
in the absence of this admired -
2
00:00:31,600 --> 00:00:36,000
- Otherwise you fear,
in their absence, they are hated and despised.
3
00:00:36,200 --> 00:00:40,300
One will awaken a feeling
in other people.
4
00:00:40,500 --> 00:00:45,500
The soul is panting in emptiness,
you want contact at all costs.
5
00:00:45,700 --> 00:00:48,900
Hjalmar S�derberg, "Doctor Glass"
6
00:01:48,200 --> 00:01:52,000
Man is obviously
very, very sick.
7
00:01:54,800 --> 00:01:58,100
And it shouldn't be released
again among people.
8
00:01:59,200 --> 00:02:03,300
I want to see his horror.
When he is going to die. Mind, mind.
9
00:02:04,300 --> 00:02:09,000
The conclusion must be that my client
he committed the crime.
10
00:02:09,100 --> 00:02:11,800
We have from S�termanden ...
11
00:02:12,000 --> 00:02:15,600
for the second time
emptied the lake in �rjeskoven.
12
00:02:16,400 --> 00:02:19,600
Gone forever. Gone forever.
13
00:02:19,800 --> 00:02:21,600
BASED ON
REAL EVENTS
14
00:02:21,700 --> 00:02:25,700
I confess.
I was the one who killed her.
15
00:02:30,900 --> 00:02:33,900
I killed them all.
16
00:02:36,200 --> 00:02:38,900
- Sheep? Sheep?
- Yes?
17
00:02:40,400 --> 00:02:43,800
- So the man takes the cat across the river.
- All right.
18
00:02:44,000 --> 00:02:48,300
Wait!
Bring the dog back.
19
00:02:48,400 --> 00:02:52,300
- Then I'll take it.
- No! Bring back the milk.
20
00:02:52,500 --> 00:02:55,200
Do I have to put the sausage back?
21
00:02:57,200 --> 00:02:59,600
- Sorry.
- Soft task!
22
00:02:59,800 --> 00:03:03,400
- Sorry, moment.
- We're just trying again. Thank you.
23
00:03:03,600 --> 00:03:05,600
We try again
24
00:03:05,700 --> 00:03:09,000
Is Hannes Rstam the journalist?
25
00:03:09,200 --> 00:03:10,600
S.
26
00:03:10,800 --> 00:03:14,500
Remember the fires?
in Falun 1975-76?
27
00:03:14,600 --> 00:03:19,300
- No.
- A handful of young people have been sentenced.
28
00:03:19,400 --> 00:03:23,700
- Even if they were innocent.
- Yes, how do you know?
29
00:03:23,900 --> 00:03:28,300
I know,
because he who set them on fire ...
30
00:03:28,500 --> 00:03:30,600
it was me.
31
00:03:32,400 --> 00:03:35,600
- All right.
- Check it out.
32
00:03:57,800 --> 00:03:59,600
Thank you.
33
00:03:59,700 --> 00:04:02,000
Why do you want the job?
34
00:04:02,100 --> 00:04:08,500
Investigative journalism is huge
exciting. It is extremely important.
35
00:04:08,600 --> 00:04:13,600
If I say, I have an anonymous one
called by a possible arsonist -
36
00:04:13,800 --> 00:04:17,500
- who has been released for 30 years,
what do you say then?
37
00:04:17,600 --> 00:04:20,700
Hugely exciting?
38
00:04:20,900 --> 00:04:25,800
So we shouldn't shy away from any means.
So let's get it.
39
00:04:26,000 --> 00:04:27,600
Here's the next one.
40
00:04:27,800 --> 00:04:31,400
The problem is that it matters
It has been obsolete for 20 years.
41
00:04:31,500 --> 00:04:33,600
So we have to fuck him.
42
00:04:34,500 --> 00:04:38,500
If it fits,
there is a group of 45-year-olds in Falun, -
43
00:04:38,600 --> 00:04:42,800
- who blamed it
as teenagers and was sentenced.
44
00:04:43,000 --> 00:04:45,800
We have to talk to them.
45
00:04:46,000 --> 00:04:50,800
It says here,
you read 1100 words per minute.
46
00:04:52,500 --> 00:04:54,300
Really?
47
00:04:54,500 --> 00:04:58,600
Most curriculums start
around 20 years old, yours when you were 12 years old.
48
00:04:58,800 --> 00:05:01,400
I moved from home.
49
00:05:01,500 --> 00:05:05,100
- When were you 12 years old?
- My family is one of Jehovah's Witnesses.
50
00:05:05,300 --> 00:05:07,200
S. Also?
51
00:05:07,400 --> 00:05:13,100
They taught me to love ...
the truth.
52
00:05:14,300 --> 00:05:17,900
JENNY K�TTIM
Researcher and journalist
53
00:05:21,400 --> 00:05:27,100
76 February. Many fires
Dalarna. Does an arsonist in Falun hurt?
54
00:05:27,300 --> 00:05:30,000
I don't want to join.
55
00:05:32,700 --> 00:05:37,200
- There are two or three cases ...
- Now listen to what I'm saying. No.
56
00:05:40,500 --> 00:05:41,800
13 year old suspect
57
00:05:43,100 --> 00:05:46,600
So we have to film well
an interview with you? Thank you.
58
00:05:48,800 --> 00:05:53,700
- Yes!
- Thank you. Very well. Beautiful.
59
00:05:53,800 --> 00:05:56,200
Thank you.
60
00:05:56,300 --> 00:05:59,600
How are you otherwise? Busy?
61
00:05:59,700 --> 00:06:03,500
We should cooperate
and reveal the liars,
62
00:06:03,600 --> 00:06:06,500
- as Thomas Quick says
He is innocent.
63
00:06:06,600 --> 00:06:09,600
- Weren't you convicted of ten murders?
- Eight!
64
00:06:09,700 --> 00:06:13,500
But if it really does
Is guilty of the eight murders,
65
00:06:13,600 --> 00:06:17,400
- it is not difficult to demonstrate,
that the judgments are correct.
66
00:06:17,500 --> 00:06:20,200
He is guilty and they are lying.
67
00:06:22,000 --> 00:06:27,000
- Thanks for now.
- Mislead the public.
68
00:06:27,100 --> 00:06:31,200
If I confess it, and I don't
I did it, what happens then?
69
00:06:31,300 --> 00:06:37,300
He said, "Don't do it."
But if you confess it, you have to go.
70
00:06:37,500 --> 00:06:40,600
Wait, stop here.
Rewind a little.
71
00:06:40,800 --> 00:06:45,600
- We put the music on first.
- Even before?
72
00:06:45,800 --> 00:06:47,800
Here. To drive.
73
00:06:48,000 --> 00:06:52,700
"Then you must go. Then you will come home."
That's what he said.
74
00:06:52,800 --> 00:06:54,200
S.
75
00:06:54,400 --> 00:06:58,100
All the truth about the fires of Falun
he will probably never show up.
76
00:06:58,200 --> 00:07:02,500
It is clear that many of the
participants in this program -
77
00:07:02,600 --> 00:07:06,500
- admitted fires,
they never attended.
78
00:07:12,800 --> 00:07:16,900
And then Molly said I was ugly,
and that Sarah was stupid,
79
00:07:17,100 --> 00:07:20,400
- and that I was stupid too,
but not as stupid as Sara.
80
00:07:20,600 --> 00:07:25,300
- All right.
- Not at all. And also...
81
00:07:28,000 --> 00:07:30,300
- Fast again?
- Hello?
82
00:07:30,400 --> 00:07:34,500
So you weren't that stupid
Like Sara, it was nice.
83
00:07:38,800 --> 00:07:43,100
- Molly is stupid in the head.
- You shouldn't say that.
84
00:07:43,300 --> 00:07:45,000
It fits.
85
00:07:45,100 --> 00:07:48,600
- You said the truth is good.
- I got it?
86
00:07:49,600 --> 00:07:51,600
I think so.
87
00:07:59,100 --> 00:08:03,900
"The case of Thomas Quick is represented
in all its dripping details.
88
00:08:05,300 --> 00:08:10,900
The most detailed description
of the worst Swedish serial killer.
89
00:08:12,100 --> 00:08:14,300
Rapid kills of desire -
90
00:08:14,400 --> 00:08:18,300
- and drain
his sadistic inclinations.
91
00:08:18,500 --> 00:08:23,800
Its victims, including several children,
met a cruel fate -
92
00:08:24,700 --> 00:08:28,600
- reaches the psychopath
and the cannibal Quick came on.
93
00:08:29,400 --> 00:08:34,600
The book for anyone who wants to join
in the darkest corners of the soul.
94
00:08:34,800 --> 00:08:39,600
A place where the border between
monster and blurred human being ".
95
00:08:39,800 --> 00:08:42,000
Sheep!
96
00:08:53,500 --> 00:08:57,800
"Quick was diagnosed in advance
sadistic pedophile -
97
00:08:57,900 --> 00:09:04,000
- and was evaluated as such
danger to the safety and life of others. "
98
00:09:04,100 --> 00:09:06,400
They wrote it already in 1970.
99
00:09:06,500 --> 00:09:10,600
A year later a rather serious crime
of four kids.
100
00:09:11,500 --> 00:09:14,600
By the way when he was employed
in a hospital.
101
00:09:15,400 --> 00:09:18,700
Quiet now.
I'm just investigating you.
102
00:09:18,800 --> 00:09:23,700
- So keep those hands at rest.
- Not!
103
00:09:23,800 --> 00:09:27,800
And three years ago he had almost stabbed himself
a man in Uppsala.
104
00:09:29,700 --> 00:09:32,500
- But listen.
- To hell with it, then.
105
00:09:32,600 --> 00:09:37,500
However Quick was convicted of eight murders
confessed about 20 more, -
106
00:09:37,600 --> 00:09:41,000
- before he left again
his food name, Sture Bergwall, -
107
00:09:41,100 --> 00:09:44,000
- and became completely silent
seven years ago.
108
00:09:44,200 --> 00:09:47,000
Here. Johan Asplund, 11 years old.
109
00:09:49,400 --> 00:09:52,800
Disappeared on the way to school.
110
00:09:52,900 --> 00:09:55,300
The married couple Stegehuis.
111
00:09:57,400 --> 00:10:00,600
They were killed with a knife
on holiday in Appojaure.
112
00:10:00,800 --> 00:10:03,600
Yenon Levi. Israeli youth.
113
00:10:05,800 --> 00:10:08,300
Killed with a wooden stick.
114
00:10:08,400 --> 00:10:10,600
Charles Zelmanovitz.
115
00:10:13,000 --> 00:10:15,500
Disappeared on the way home
from a school dance.
116
00:10:15,600 --> 00:10:19,800
It's here.
Therese Johannessen. In Norway.
117
00:10:20,000 --> 00:10:24,100
Nine years. disappeared,
when he was out in the yard playing.
118
00:10:24,300 --> 00:10:26,100
Trine Jensen.
119
00:10:28,100 --> 00:10:30,000
Gry Storvik.
120
00:10:31,100 --> 00:10:34,800
Also in Norway. Sexual murder both.
You are following?
121
00:10:35,000 --> 00:10:39,100
Different geographic locations,
practices and gender.
122
00:10:39,300 --> 00:10:44,300
Different age. Everything is different.
It must be unique in the world.
123
00:10:46,500 --> 00:10:48,800
After all, it's absolutely incredible.
124
00:10:52,600 --> 00:10:56,800
- How the hell did you do all this?
- A little night job.
125
00:10:57,900 --> 00:10:59,600
Interesting...
126
00:10:59,800 --> 00:11:02,700
Such as
be convicted of murder, -
127
00:11:02,800 --> 00:11:06,600
- when it's not even safe,
that a murder was committed?
128
00:11:06,800 --> 00:11:10,100
When there is no corpse.
As in the case of Johan.
129
00:11:10,200 --> 00:11:14,800
Nobody saw it.
We need to dig a little into this.
130
00:11:15,000 --> 00:11:18,300
Investigate the facts.
I'm talking to Erik.
131
00:11:18,400 --> 00:11:22,500
- He says no.
- He says yes.
132
00:11:22,600 --> 00:11:24,100
No.
133
00:11:26,300 --> 00:11:30,500
If we don't dig into this,
nobody does it.
134
00:11:30,600 --> 00:11:35,500
Quicksand is next to Palm's murder
the most spoken in recent times.
135
00:11:35,600 --> 00:11:37,800
Everything has been found.
136
00:11:37,900 --> 00:11:42,600
- And all the wounds are still open.
- We could drive him next.
137
00:11:42,800 --> 00:11:44,800
- No.
- Yes, because ...
138
00:11:45,000 --> 00:11:47,100
No!
139
00:11:49,400 --> 00:11:52,600
I just need to take a quick look.
140
00:11:52,700 --> 00:11:55,300
You, where is the archive room 4?
141
00:12:06,000 --> 00:12:08,700
Archive room 4. Please.
142
00:12:08,900 --> 00:12:11,300
Slam the door behind you.
143
00:12:59,600 --> 00:13:01,200
S?
144
00:13:01,400 --> 00:13:04,100
Listen.
Then they left.
145
00:13:04,300 --> 00:13:08,900
They did not drive far, but stopped
a place where the road was wider.
146
00:13:09,100 --> 00:13:12,300
They took the body out of the car,
and Quick wore it ...
147
00:13:12,500 --> 00:13:15,800
Hannes ...
What are we looking for?
148
00:13:16,600 --> 00:13:21,100
Proof.
I just want to see adequate evidence.
149
00:13:21,300 --> 00:13:24,800
I just want to see that he is guilty,
then we can stop.
150
00:13:35,800 --> 00:13:37,900
Ster. Section 31.
151
00:13:38,100 --> 00:13:42,100
Hi, I'm Hannes R�stam again
from Swedish television.
152
00:13:42,300 --> 00:13:45,900
I called earlier to listen
if possible -
153
00:13:46,100 --> 00:13:49,000
- to meet Sture Bergwall ...
154
00:13:49,200 --> 00:13:54,300
Wait now. He rejected everyone
visits and journalists for many years.
155
00:13:54,500 --> 00:13:58,600
- I agree.
- Unfortunately, I can't do without.
156
00:14:05,800 --> 00:14:08,600
- How are you doing for the letters?
- What?
157
00:14:08,800 --> 00:14:13,300
Maybe he would appreciate it
to receive a small letter.
158
00:14:36,600 --> 00:14:39,100
Dear Sture.
159
00:14:39,300 --> 00:14:43,600
I know you many years ago
reporters turned their backs.
160
00:14:43,800 --> 00:14:47,200
I see
as a highly understandable choice.
161
00:14:47,300 --> 00:14:50,300
But I still want to ask,
162
00:14:50,400 --> 00:14:53,800
- if I can
must meet you.
163
00:14:53,900 --> 00:14:57,700
Nothing we discuss,
will be published.
164
00:14:59,200 --> 00:15:03,400
I'm just asking you
a completely undemanding meeting.
165
00:15:03,500 --> 00:15:08,100
I am convinced that a conversation
could be rewarding -
166
00:15:08,300 --> 00:15:11,800
- not just for me,
but also for you.
167
00:15:11,900 --> 00:15:15,600
Sincerely, Hannes R�stam.
168
00:15:23,000 --> 00:15:25,800
Did you drive all the streets?
169
00:15:25,900 --> 00:15:30,400
Because it came from beyond
in fifteen minutes.
170
00:15:30,600 --> 00:15:33,300
You know what?
Now we do it.
171
00:15:34,600 --> 00:15:37,400
Five-minute conspiracy theory.
172
00:15:37,500 --> 00:15:41,300
Think if the witness is right,
that Quick couldn't drive.
173
00:15:41,400 --> 00:15:44,400
So they all fall
prosecutor evidence ...
174
00:15:44,600 --> 00:15:46,300
What are you doing?
175
00:15:46,500 --> 00:15:50,600
Let's keep working
following ...
176
00:15:52,300 --> 00:15:54,600
arsonist documentary.
177
00:15:54,800 --> 00:15:59,300
- Anything else to get there?
- At least it's worth checking.
178
00:16:03,500 --> 00:16:05,100
Well.
179
00:16:06,500 --> 00:16:10,400
Josefsson, when can I see something?
On Wednesday?
180
00:16:13,000 --> 00:16:16,400
- Thank you.
- We have to see the evidence, that's all.
181
00:16:22,200 --> 00:16:25,100
- Hello.
- Hello.
182
00:16:37,900 --> 00:16:42,200
I thought I could do ...
Maybe the Stroganoff sausage?
183
00:16:43,500 --> 00:16:45,600
Sounds good.
184
00:16:50,800 --> 00:16:53,200
Where's Emma? Emma?
185
00:16:55,500 --> 00:16:57,000
Emma?
186
00:16:58,000 --> 00:17:01,400
- Hannes ...
- Hi, Hannes R�stam.
187
00:17:01,500 --> 00:17:04,800
- Where's Emma?
- I read your letter.
188
00:17:05,000 --> 00:17:08,500
And then your movie
about Falun Pyroman on TV.
189
00:17:09,600 --> 00:17:12,800
- Before Hell!
- Seriously?
190
00:17:12,900 --> 00:17:15,400
You look very serious.
191
00:17:15,600 --> 00:17:21,200
Please come to visit me in S�ter
at a non-binding meeting.
192
00:17:23,100 --> 00:17:25,400
Best regards.
193
00:17:25,500 --> 00:17:28,000
- Hi Emma.
- Steer Bergwall.
194
00:17:42,800 --> 00:17:46,800
Bergwall is smoked
in and out of S�ter since the 70s.
195
00:17:47,000 --> 00:17:49,900
He sat there
when he started to confess to the murder.
196
00:17:50,100 --> 00:17:53,900
To G�ran K�llberg
at the time he was a consultant.
197
00:17:54,100 --> 00:17:58,800
Since his last verdict in 2001, he hasn't
contact made outside the institution.
198
00:18:02,500 --> 00:18:06,000
Bergwall has been silent
for seven years, so ...
199
00:18:07,700 --> 00:18:10,000
Good luck tomorrow.
200
00:19:09,600 --> 00:19:11,600
I tormented her.
201
00:20:33,200 --> 00:20:36,300
The doctor says you have ten minutes.
202
00:20:36,500 --> 00:20:40,400
Everything is alright,
you can stay longer next time.
203
00:20:42,800 --> 00:20:46,600
If you want to go out,
press it here.
204
00:20:46,700 --> 00:20:50,300
So we'll come faster,
than you can blink.
205
00:21:08,900 --> 00:21:12,800
- Hello.
- Sture.
206
00:21:15,500 --> 00:21:18,500
- Hannes.
- Hello. Cozy, you came.
207
00:21:20,500 --> 00:21:23,600
- Did you have a good trip?
- Yes.
208
00:21:25,900 --> 00:21:28,500
- There was a lot of forest.
- it's nice.
209
00:21:28,600 --> 00:21:31,600
I like it
run in the woods.
210
00:21:32,900 --> 00:21:37,100
- Are you running?
- No ... or not.
211
00:21:40,500 --> 00:21:43,500
- Maybe we should sit down?
- Yes.
212
00:21:45,100 --> 00:21:48,100
- Do you drink coffee?
- Yes, thank you.
213
00:21:48,200 --> 00:21:52,000
- I brought the coffee for a while.
- No, how good it is.
214
00:21:52,800 --> 00:21:54,300
Thank you.
215
00:22:11,100 --> 00:22:12,900
Danish.
216
00:22:32,400 --> 00:22:36,400
There is such a thing,
with which you record?
217
00:22:36,600 --> 00:22:38,700
It is a cell phone.
218
00:22:38,800 --> 00:22:42,400
- Yes, a cell phone? I can see it?
- Obviously.
219
00:22:43,800 --> 00:22:47,800
I never
spoken on mobile.
220
00:22:48,000 --> 00:22:51,100
Do you speak like this?
Bye Bye?
221
00:22:51,300 --> 00:22:54,800
The secret army.
Have you seen it?
222
00:23:03,500 --> 00:23:05,600
Well, Sture. You...
223
00:23:09,200 --> 00:23:13,500
When you came here, Gorbachev was
still in power in Russia.
224
00:23:13,600 --> 00:23:17,400
- Yes.
- There was no internet.
225
00:23:17,600 --> 00:23:22,300
Kurt Cobain was still alive. Such as
do you survive such long isolation?
226
00:23:22,500 --> 00:23:27,600
Here here we only survive
become incredibly habitual.
227
00:23:27,800 --> 00:23:32,000
- Completely through habit.
- What do you do during the day?
228
00:23:32,200 --> 00:23:35,600
- Can you describe it one day?
- Should I just say that?
229
00:23:35,800 --> 00:23:39,300
- Yes, thank you.
- 05:29 I get up.
230
00:23:40,400 --> 00:23:42,800
Following my morning routines -
231
00:23:42,900 --> 00:23:46,700
- I go out to the kitchen 05:54
and picking up breakfast.
232
00:23:46,800 --> 00:23:52,000
I'm so punctual with the guards
say, they can make the clock for me.
233
00:23:57,000 --> 00:24:00,800
06:05 I call
another bell.
234
00:24:02,000 --> 00:24:06,000
Being locked up in the courtyard,
where I go for a morning walk.
235
00:24:07,400 --> 00:24:10,700
The tour lasts
an hour and 20 minutes.
236
00:24:10,900 --> 00:24:15,600
07:25 I take a shower,
because I become quite sweaty.
237
00:24:15,700 --> 00:24:20,800
Then I go to work
with the crossbreeding solution.
238
00:24:23,900 --> 00:24:29,000
I sign up for cross country skiing magazines
and solve even the most difficult tasks.
239
00:24:29,100 --> 00:24:33,900
Some of them may take several days.
But I always fix them.
240
00:24:34,100 --> 00:24:37,900
At 9.30 pm I go to bed
and turn off the light.
241
00:24:38,100 --> 00:24:43,200
And then it gets dark after all.
Pitch black, as the saying goes.
242
00:24:45,600 --> 00:24:50,600
Live to the extreme
strict security measures.
243
00:24:50,800 --> 00:24:56,000
But you, Hannes R�stam,
Don't say something about yourself?
244
00:24:56,100 --> 00:24:58,200
Do you have family?
245
00:24:58,400 --> 00:25:02,800
- How's your day?
- Yes ... Yes, I have a family.
246
00:25:05,300 --> 00:25:07,900
- Cozy. Do you have children?
- Yes.
247
00:25:08,100 --> 00:25:10,600
You see it. Boys or girls?
248
00:25:13,100 --> 00:25:17,100
- it's a girl.
- Oh, so cute. Girls.
249
00:25:17,300 --> 00:25:21,800
- It must be a lot of fun.
- Yes ...
250
00:25:28,200 --> 00:25:30,500
What is its name?
251
00:25:39,100 --> 00:25:43,200
- Her name is Emma.
- What a beautiful name.
252
00:25:48,500 --> 00:25:50,600
S ...
253
00:25:55,800 --> 00:26:00,100
- That's it, folks. That's all.
- All right.
254
00:26:29,100 --> 00:26:32,400
I do not really know.
It is very difficult to read.
255
00:26:32,500 --> 00:26:36,500
Is mentally ill,
there can be no doubt.
256
00:26:36,600 --> 00:26:40,200
And honestly, I have no idea
what the hell are we doing
257
00:26:43,900 --> 00:26:48,500
- What was your doctor's name in S�ter?
- Kllberg?
258
00:26:48,600 --> 00:26:52,300
I think so,
I just got over it.
259
00:26:52,500 --> 00:26:54,100
Please shut up.
260
00:26:56,800 --> 00:26:59,500
- G�ran K�llberg?
- Yes.
261
00:26:59,600 --> 00:27:04,300
- Hello. Hannes R�stam. I'm...
- Yes, I saw you on TV.
262
00:27:10,600 --> 00:27:14,600
You have been chief consultant of S�ter
in fast time. Not true?
263
00:27:14,700 --> 00:27:17,000
S. We have been here.
264
00:27:18,400 --> 00:27:21,100
G�RAN K�LLBERG
Former chief physician at S�ter
265
00:27:21,300 --> 00:27:26,100
Would you like to talk a little
with me on Thomas Quick?
266
00:27:26,300 --> 00:27:29,100
I have a duty of confidentiality.
267
00:27:30,200 --> 00:27:33,300
- I just met Sture.
- Ah!
268
00:27:33,400 --> 00:27:36,000
- How is he?
- I do not know.
269
00:27:36,100 --> 00:27:40,400
- It is difficult for me to judge.
- Yes. It is difficult for everyone.
270
00:27:42,000 --> 00:27:44,300
Good luck.
271
00:27:44,500 --> 00:27:48,600
If Bergwall is canceled
the duty of confidentiality, will you speak then?
272
00:27:53,800 --> 00:27:58,500
I feel very faithful
Forensic psychiatric clinic of S�ter.
273
00:27:59,800 --> 00:28:04,300
But I don't want to get involved
obscure a legal scandal.
274
00:28:16,800 --> 00:28:21,200
Kllberg called it a scandal,
but there is a technical test.
275
00:28:21,300 --> 00:28:26,800
The bone fragments of Theresesagen.
Quick named the site in Norway himself.
276
00:28:27,000 --> 00:28:30,800
We are talking about bone scraps
by a child, Hannes. Here.
277
00:28:34,500 --> 00:28:38,800
I can tell the technicians
have found bone fragments -
278
00:28:38,900 --> 00:28:43,300
- right there,
Thomas Quick appointed.
279
00:28:43,500 --> 00:28:46,300
And that's what the prosecutor says.
280
00:28:46,500 --> 00:28:50,600
And in this bone stump
found a notch for something.
281
00:28:50,800 --> 00:28:56,000
A leaf was also found on the site
an attacker that adapts to the notch.
282
00:28:57,900 --> 00:29:02,300
Very well.
We have evidence after all.
283
00:29:07,200 --> 00:29:10,600
Well. Well.
284
00:29:17,600 --> 00:29:21,200
Can you grab the bone stump,
think?
285
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
It seems impossible, but ...
286
00:29:25,200 --> 00:29:28,600
you have to say,
It is quite addicting.
287
00:29:31,600 --> 00:29:35,100
- What the hell are we doing?
- was sentenced for eight murders.
288
00:29:35,300 --> 00:29:38,100
Perfect sick murders.
289
00:29:38,800 --> 00:29:40,700
Gry Storvik in Oslo.
290
00:29:40,900 --> 00:29:45,100
Rape and, as you can see,
completely shameful.
291
00:30:00,600 --> 00:30:02,800
Hey.
292
00:30:02,900 --> 00:30:07,500
Are you just tonight?
Do you want company?
293
00:30:15,100 --> 00:30:20,100
Do you have a place where we can go?
You don't say that much.
294
00:30:32,200 --> 00:30:35,600
Sture, you confessed
a large number of murders.
295
00:30:35,700 --> 00:30:38,300
And he is convicted of eight of them.
296
00:30:38,500 --> 00:30:42,000
You're still stuck
your confessions?
297
00:30:43,200 --> 00:30:47,100
Confessions are fixed, yes,
they do.
298
00:30:48,100 --> 00:30:50,400
This is clear
299
00:30:53,600 --> 00:30:59,700
What would happen,
if i were released into the community?
300
00:31:00,800 --> 00:31:03,600
you kill
and scold the children again?
301
00:31:03,800 --> 00:31:07,800
No.
I wouldn't do it.
302
00:31:08,000 --> 00:31:11,800
What would happen,
if you were allowed to live freely?
303
00:31:11,900 --> 00:31:15,100
Of course, under a certain control.
304
00:31:16,000 --> 00:31:20,300
Doctors think I should be kept
in forensic psychiatric medicine.
305
00:31:20,500 --> 00:31:25,400
Yes, I heard what they say.
Now I ask you.
306
00:31:25,500 --> 00:31:28,500
Do you work
like a fairly normal person.
307
00:31:28,600 --> 00:31:31,300
- You mean that?
- Yes. Reasonable...
308
00:31:31,500 --> 00:31:34,600
How fun it is.
And shouldn't I?
309
00:31:34,800 --> 00:31:37,400
No.
310
00:31:37,500 --> 00:31:42,400
After all, you're considered Swedish
more dangerous and crazy patient.
311
00:31:42,500 --> 00:31:43,900
S.
312
00:31:53,800 --> 00:31:55,300
M�ns ...
313
00:32:07,400 --> 00:32:12,800
I just wanted to collect
an old cake box with photos, -
314
00:32:13,000 --> 00:32:17,800
- as I thought you could
may be interested in seeing.
315
00:32:18,000 --> 00:32:22,300
They are first of all
from my twin sister.
316
00:32:22,500 --> 00:32:25,000
Here's the gun. She is perfectly normal.
317
00:32:25,200 --> 00:32:28,400
- She's not a patient.
- So it's Gun.
318
00:32:28,500 --> 00:32:31,700
Here is a picture of me.
319
00:32:31,900 --> 00:32:35,000
- I was sweet enough as a kid.
- I can see?
320
00:32:35,100 --> 00:32:38,300
- How old are you here?
- Three.
321
00:32:39,400 --> 00:32:41,100
Look here.
322
00:32:41,200 --> 00:32:45,300
- Yes, it's a little embarrassing.
- Why is it embarrassing?
323
00:32:47,100 --> 00:32:52,800
That woman is the only woman,
I have never had sex with.
324
00:32:56,900 --> 00:32:58,800
The only one?
325
00:32:58,900 --> 00:33:03,000
It was for a period of time,
where I hoped -
326
00:33:03,200 --> 00:33:08,200
- be able to live together
with a woman and a few children.
327
00:33:08,400 --> 00:33:12,400
Look here! Patrik and I are going home
from Iron Maiden in the Globe.
328
00:33:12,600 --> 00:33:15,300
Can I borrow some of them?
329
00:33:15,500 --> 00:33:19,300
- You will get them back.
- I want it from Lina again.
330
00:33:19,400 --> 00:33:23,500
Maybe we can even start
to film our meetings?
331
00:33:23,600 --> 00:33:26,800
If that's okay with you.
332
00:33:29,300 --> 00:33:31,800
The answer is yes.
333
00:33:32,000 --> 00:33:35,900
This is the only woman,
Sture had sex.
334
00:33:36,100 --> 00:33:38,300
According to himself.
335
00:33:39,300 --> 00:33:41,800
- What?
- Exactly.
336
00:33:43,100 --> 00:33:45,200
It's not Gry Storvik.
337
00:33:45,400 --> 00:33:48,500
How many times
gay pedophiles -
338
00:33:48,600 --> 00:33:51,800
- rape and kill
adult women?
339
00:33:55,500 --> 00:33:59,300
- Do you think it collapsed?
- Yes or ...
340
00:34:00,800 --> 00:34:04,400
Or he tried it too
to tamper.
341
00:34:28,400 --> 00:34:31,700
It was Sture Bergwall,
who lit the fires of Falun?
342
00:34:31,800 --> 00:34:36,700
- It's just something we control.
- Actually it is my responsibility.
343
00:34:36,800 --> 00:34:42,100
Really? One of the most Swedish
never known mass murderers.
344
00:34:42,300 --> 00:34:47,300
The prosecutor, ham van der Kwast,
sentenced him for ten murders.
345
00:34:47,500 --> 00:34:48,800
Eight.
346
00:34:48,900 --> 00:34:52,400
- And this is totally wrong?
- That's not what we're saying.
347
00:34:52,500 --> 00:34:55,800
- But that's what you think.
- We're just looking at the evidence.
348
00:34:56,000 --> 00:35:01,800
Families have settled
that a madman killed loved ones.
349
00:35:01,900 --> 00:35:05,600
This is touching
hundreds of people.
350
00:35:09,500 --> 00:35:12,800
- Look at my face.
- I look you in the face.
351
00:35:14,100 --> 00:35:16,800
- What do you see?
- Do you have any doubts.
352
00:35:17,000 --> 00:35:19,800
This is a huge doubt.
353
00:35:20,000 --> 00:35:24,600
It's simple enough Or lie
Bergwall, or even he speaks true.
354
00:35:24,700 --> 00:35:28,600
If it speaks true, we have nothing.
But if not ...
355
00:35:28,800 --> 00:35:32,600
- So it's the scoop of the decade.
- Yes, something like that.
356
00:35:33,900 --> 00:35:37,700
Pis. Eve.
He sits in the taxi waiting.
357
00:35:37,800 --> 00:35:41,100
We have to go to the theater.
I also doubt it.
358
00:35:41,300 --> 00:35:44,500
- It can be seen very clearly.
- Thank you.
359
00:35:45,600 --> 00:35:49,900
Okay, damn it. But take it
tangible evidence. Lower solid.
360
00:35:50,100 --> 00:35:53,300
You have to be able to build
my new home on them.
361
00:35:53,500 --> 00:35:55,900
It just looks perfect.
362
00:35:56,900 --> 00:35:59,100
Yes, yes, I am coming.
363
00:35:59,200 --> 00:36:04,200
Lower solid. Must be able to build
his new home on them.
364
00:36:05,200 --> 00:36:09,200
We have to find someone,
who had been on S�ter from the beginning,
365
00:36:09,300 --> 00:36:12,200
- before Sture started confessing to the murder.
366
00:36:14,300 --> 00:36:17,000
Where can we find it?
367
00:36:34,400 --> 00:36:36,700
- Mia Ekberg?
- Yes.
368
00:36:38,100 --> 00:36:39,800
Hannes.
369
00:36:44,300 --> 00:36:46,900
- Yes, anonymously.
- Cancel.
370
00:36:47,800 --> 00:36:51,600
- Is it okay for me to take notes?
- Okay.
371
00:36:54,600 --> 00:36:59,000
- Have you worked as a nurse at S�ter?
- Yes.
372
00:37:00,100 --> 00:37:03,600
Yes, I have been there since 91.
373
00:37:06,600 --> 00:37:10,000
Sture is back there
a few months later.
374
00:37:10,200 --> 00:37:12,900
After that bank robbery.
375
00:37:15,600 --> 00:37:18,100
He was depressed.
376
00:37:21,200 --> 00:37:23,500
Almost completely apathetic.
377
00:37:39,400 --> 00:37:42,600
- Everything is alright?
- No, I'm sick.
378
00:37:43,600 --> 00:37:46,200
Try to get some rest.
379
00:37:48,000 --> 00:37:52,200
I think Sture was the best
lonely person I met.
380
00:37:53,300 --> 00:37:56,000
He was missing someone to talk to.
381
00:37:57,600 --> 00:38:03,400
And then Birgitta St�hle came to S�ter.
382
00:38:03,500 --> 00:38:06,800
And Margit Norell, of course.
383
00:38:14,100 --> 00:38:16,300
Dear colleagues.
384
00:38:17,300 --> 00:38:19,800
BIRGITTA ST�HLE
Chief psychologist at S�ter
385
00:38:19,900 --> 00:38:22,700
With the utmost respect
I speak up -
386
00:38:22,900 --> 00:38:25,800
- to the founder of
Holistic association.
387
00:38:26,000 --> 00:38:30,900
The woman, who for years has been at the forefront
for psychiatric development.
388
00:38:31,100 --> 00:38:33,500
The woman who created the methods -
389
00:38:33,600 --> 00:38:38,300
- penetrate deeper
the most intimate secrets of man.
390
00:38:38,400 --> 00:38:43,600
Our guiding star
and teacher. Margit Norell!
391
00:39:04,900 --> 00:39:08,000
Thanks for the nice words, Birgitta.
392
00:39:11,400 --> 00:39:14,700
MARGIT NORELL
Quicks counselor for therapists
393
00:39:14,900 --> 00:39:17,600
I will go directly to the case.
394
00:39:19,100 --> 00:39:22,500
What we know, friends, is ...
395
00:39:23,400 --> 00:39:29,000
that man unconsciously
ranking other people -
396
00:39:29,200 --> 00:39:32,300
- in light of past relationships.
397
00:39:32,500 --> 00:39:36,300
Think about it
what it means in practice.
398
00:39:39,000 --> 00:39:44,100
Personality disorders can
It is explained by the theory of object relations.
399
00:39:44,200 --> 00:39:49,400
Man's ability to find
appropriate representations -
400
00:39:49,600 --> 00:39:54,300
- and then create
lasting relationships are severed.
401
00:39:55,600 --> 00:40:01,000
From all subsequent reports
has roots in the mother, -
402
00:40:02,000 --> 00:40:07,300
- is the adult crime of violence
almost always a reversal -
403
00:40:07,400 --> 00:40:11,800
- of the abuse himself
It was exposed in childhood.
404
00:40:12,800 --> 00:40:17,500
Long-time experience
with object relations taught me -
405
00:40:18,300 --> 00:40:23,800
- in the quieter water
swim the bigger fish.
406
00:40:24,000 --> 00:40:26,800
And the sickest.
407
00:40:28,100 --> 00:40:31,500
Those who matter most
I need our help.
408
00:40:40,500 --> 00:40:44,300
- And then what happened?
- Yes ...
409
00:40:45,300 --> 00:40:49,600
You still have fairy tales that will
"speak it", as he says.
410
00:40:50,600 --> 00:40:55,300
There is no evil created in Sture,
he only needs one friend.
411
00:40:55,400 --> 00:40:59,800
There is one of you,
who has time to be friends with Sture?
412
00:41:03,500 --> 00:41:08,700
We got on well,
Sture and I. I think he ...
413
00:41:10,800 --> 00:41:12,600
I liked it.
414
00:41:15,000 --> 00:41:18,100
- As a friend.
- Obviously.
415
00:41:19,800 --> 00:41:22,600
What would you like me to say -
416
00:41:22,800 --> 00:41:27,600
- if you found out I had
did something really, really lousy?
417
00:41:29,500 --> 00:41:31,600
How rough?
418
00:41:32,900 --> 00:41:36,200
I can give you a clue.
419
00:41:38,800 --> 00:41:40,600
All right.
420
00:41:42,400 --> 00:41:46,500
M ... U.
421
00:41:47,900 --> 00:41:50,100
- Mu?
- Yes.
422
00:41:58,600 --> 00:42:02,700
I met one of your old friends.
Mia, who worked here.
423
00:42:02,800 --> 00:42:06,300
- Good Mia!
- Do you remember Mia?
424
00:42:06,500 --> 00:42:10,800
In reality it was one of these
the most beautiful people I have ever met.
425
00:42:10,900 --> 00:42:13,100
He said you were ...
426
00:42:13,200 --> 00:42:18,300
I started to tell her
bad things you could have done.
427
00:42:23,800 --> 00:42:27,500
And then he talked about Margit Norell.
- Well, you?
428
00:42:29,500 --> 00:42:34,200
Margit, you ...
It was like a mother.
429
00:42:35,900 --> 00:42:37,800
For all of us.
430
00:42:38,500 --> 00:42:43,700
Imagine yourself, Birgitta and Margit
I actually wrote a book together.
431
00:42:43,900 --> 00:42:46,700
- About me.
- A book? What kind of book is that?
432
00:42:46,900 --> 00:42:51,100
Their thought was that it should have
revolutionize psychiatry.
433
00:42:51,300 --> 00:42:56,900
It was a sequel to Freud's
Wolf man analysis, they said.
434
00:42:57,100 --> 00:42:59,900
It has never been released.
435
00:43:00,100 --> 00:43:04,300
But I found a copy in my room,
when I cleaned the other day.
436
00:43:11,300 --> 00:43:13,100
Damn.
437
00:43:14,500 --> 00:43:18,900
- Hello. I forgot my cell phone.
- Norell wrote a book on Sture.
438
00:43:19,100 --> 00:43:22,600
- Well, damn.
- It's okay. "It's unbelievable."
439
00:43:22,700 --> 00:43:26,000
"To imagine,
wrote a book about me. "
440
00:43:26,200 --> 00:43:29,600
And where is it?
Right here for my nose.
441
00:43:35,900 --> 00:43:38,400
Hello?
442
00:43:39,300 --> 00:43:42,300
It is more like inside the hand.
443
00:43:42,500 --> 00:43:45,600
I can move after all
thumb ...
444
00:43:45,700 --> 00:43:49,800
- Hello. How are you?
- It was a real battle.
445
00:43:49,900 --> 00:43:52,700
But it went well anyway.
446
00:43:52,800 --> 00:43:57,800
Someone said I don't need ...
I'd like to stay tonight
447
00:43:58,000 --> 00:44:01,600
- but it would be nice to let go,
because I'm in a hurry.
448
00:44:01,800 --> 00:44:04,100
We will take an x-ray.
449
00:44:44,200 --> 00:44:49,300
We found something on the CT scan,
which we will examine further.
450
00:44:50,100 --> 00:44:53,000
Which has nothing to do with the accident.
451
00:44:54,300 --> 00:44:58,100
A piece of fabric,
that shouldn't be there.
452
00:45:00,500 --> 00:45:03,900
- All right?
- Someone will come to help you.
453
00:45:14,900 --> 00:45:19,900
I see a new documentary every week
about people who survive cancer.
454
00:45:20,900 --> 00:45:26,700
Media cancer and really cancer
unfortunately they are quite different things.
455
00:45:26,800 --> 00:45:30,500
Yes, yes. But if you should now
hit the bag ...
456
00:45:30,600 --> 00:45:34,000
If this is the form,
there are suspicions -
457
00:45:34,100 --> 00:45:36,900
- therefore it is difficult to operate.
458
00:45:37,100 --> 00:45:40,800
So we have to look
alternative treatment.
459
00:45:41,000 --> 00:45:45,800
And I have to be honest ...
when you find ...
460
00:45:46,000 --> 00:45:50,300
If it spread,
you cannot be completely healed.
461
00:45:55,100 --> 00:45:58,100
Hi Emma. Is dad.
How are you?
462
00:45:58,300 --> 00:46:01,300
- Well. Are you going home?
- Not today.
463
00:46:01,500 --> 00:46:04,600
Unfortunately I do not reach
with for football.
464
00:46:04,800 --> 00:46:08,600
- Help! Do not you remember ...
- What are you doing?
465
00:46:08,800 --> 00:46:11,800
- Your little finger looks strange.
- No.
466
00:46:12,000 --> 00:46:14,200
- Yes!
- No!
467
00:46:15,200 --> 00:46:18,300
- it's perfectly normal!
- Completely normal?
468
00:46:18,500 --> 00:46:21,100
- Emma!
- It's ugly!
469
00:46:21,300 --> 00:46:23,700
No it is not!
470
00:46:23,800 --> 00:46:28,400
- You can talk to mom.
- No, I want to talk to you.
471
00:46:28,500 --> 00:46:31,400
Now listen to me, little darling.
472
00:46:47,200 --> 00:46:49,000
Damn.
473
00:46:49,200 --> 00:46:53,300
I was a little distracted.
I should have paid more attention.
474
00:46:54,200 --> 00:46:59,300
- Well, did they check you carefully?
- Yes, yes. Everything is alright.
475
00:46:59,400 --> 00:47:02,300
I could not bear to go home.
So thank you.
476
00:47:02,400 --> 00:47:05,600
Well, it was so little back then.
477
00:47:10,200 --> 00:47:12,800
Tell me about you.
478
00:47:14,100 --> 00:47:17,900
On me? There is not
much more than what you see.
479
00:47:20,400 --> 00:47:22,700
When were you last happy?
480
00:47:22,900 --> 00:47:25,600
Era ...
when you hired me.
481
00:47:25,800 --> 00:47:29,200
- What? Oh boy!
- And you?
482
00:47:36,700 --> 00:47:43,000
Today when I spoke on the phone
with my daughter. This was fine.
483
00:47:50,300 --> 00:47:54,600
What are we doing
what are we doing ...
484
00:47:56,500 --> 00:47:59,000
It must be important
485
00:48:00,600 --> 00:48:04,100
- Obviously.
- What is important to you?
486
00:48:04,300 --> 00:48:06,600
Is the truth.
487
00:48:07,800 --> 00:48:10,100
So we find it.
488
00:48:10,900 --> 00:48:13,200
We do.
489
00:48:13,300 --> 00:48:16,600
But first ... my plate of life.
490
00:48:17,600 --> 00:48:20,200
Vegetables.
491
00:48:58,800 --> 00:49:03,300
The first cutter opens the bust,
and then the right leg is removed.
492
00:49:03,500 --> 00:49:08,400
The patient is reproducing here.
Try to fix Simon.
493
00:49:13,100 --> 00:49:16,300
Showers, his Mia,
who works here ...
494
00:49:17,700 --> 00:49:21,900
You remember the conversation you had
with you already on the beach?
495
00:49:22,100 --> 00:49:24,100
Also .... Yes.
496
00:49:27,200 --> 00:49:29,500
What does MU mean?
497
00:49:33,600 --> 00:49:35,400
MU.
498
00:49:36,500 --> 00:49:39,200
Yes, because I have ...
499
00:49:40,800 --> 00:49:46,200
it may have made me guilty
some bad things.
500
00:49:48,000 --> 00:49:53,100
- Some memories have emerged.
- Well. Tell about those memories.
501
00:49:53,300 --> 00:49:55,100
I have...
502
00:49:57,600 --> 00:50:00,700
faint memories of a trip.
503
00:50:00,800 --> 00:50:04,200
- Are you crazy?
- In Sundsvall.
504
00:50:10,500 --> 00:50:15,500
- I remember ... blood.
- Blood?
505
00:50:17,500 --> 00:50:20,400
- And a child.
- A boy?
506
00:50:20,600 --> 00:50:22,800
A little boy.
507
00:50:24,300 --> 00:50:28,400
I mean, he said,
who was called Johan.
508
00:50:31,200 --> 00:50:34,700
What about MU? What does it mean?
509
00:50:36,600 --> 00:50:39,300
It has to do with this.
510
00:50:41,100 --> 00:50:45,000
- Sture?
- Murder.
511
00:50:47,500 --> 00:50:50,400
- What ...?
- Murder.
512
00:50:53,100 --> 00:50:55,300
Did you kill someone?
513
00:50:56,800 --> 00:51:00,600
- Did you kill Johan?
- This is what I don't know.
514
00:51:03,200 --> 00:51:04,600
Sture.
515
00:51:07,000 --> 00:51:11,200
- Gone forever. Gone forever.
- Calm down now.
516
00:51:12,600 --> 00:51:15,300
Hi, baby face.
517
00:51:15,400 --> 00:51:18,800
"Cliff" speaks English,
even if Sture isn't.
518
00:51:19,000 --> 00:51:23,300
It's not that unusual,
that alternative identities -
519
00:51:23,500 --> 00:51:26,500
- in a person's body
speak a foreign language.
520
00:51:26,600 --> 00:51:31,400
I like the feeling
of your deadline!
521
00:51:31,600 --> 00:51:35,200
But that's Ellington,
what growls, then?
522
00:51:35,800 --> 00:51:39,500
SVEN-�KE CHRISTIANSON
Quicksagen police expert
523
00:51:42,300 --> 00:51:44,800
- Sture.
- Don't worry, Sture.
524
00:51:46,600 --> 00:51:48,500
No!
525
00:51:48,600 --> 00:51:52,600
Not the throat, mom!
Not Simone.
526
00:51:52,800 --> 00:51:56,300
While
who sexually abused him,
527
00:51:56,500 --> 00:52:00,900
- massacred the mother and father
The fetus of Sture's little brother, Simon, -
528
00:52:01,100 --> 00:52:05,300
- and therefore forced Sture
eat parts of him.
529
00:52:05,400 --> 00:52:07,900
Once again, Sture.
530
00:52:09,900 --> 00:52:14,000
He internalized
his scary experiences.
531
00:52:14,100 --> 00:52:18,400
It's fantastic,
that he started to remember.
532
00:52:20,300 --> 00:52:25,000
Adult crimes of violence
they are almost invariably theorems -
533
00:52:25,200 --> 00:52:29,600
- of the abuse himself
It was exposed in childhood.
534
00:52:41,000 --> 00:52:44,600
CHRIST OF THE QUAS
Chief Prosecutor of Quicksagen
535
00:52:44,700 --> 00:52:48,900
Christer van der Kwast was zero
before the Johan Asplund case.
536
00:52:53,800 --> 00:52:58,300
Then he was told he was a madman
he had spoken of the murder of Johan Asplund.
537
00:52:58,500 --> 00:53:00,300
SOUND, JOHAN!
538
00:53:00,500 --> 00:53:02,200
What he said?
539
00:53:02,300 --> 00:53:05,400
Soon after
created the Smandanden.
540
00:53:05,600 --> 00:53:09,800
He designated places where he did
saved the body parts of Johan Asplund.
541
00:53:10,000 --> 00:53:14,600
Engineers are driving right now
after hands out of Falun.
542
00:53:14,800 --> 00:53:19,900
We hope and believe that its
the disappearance could soon be resolved -
543
00:53:20,100 --> 00:53:22,900
- therefore Johan's parents
can get answers.
544
00:53:23,100 --> 00:53:27,100
But the parents never believed,
that Quick was behind.
545
00:53:27,200 --> 00:53:32,300
We are never satisfied,
that Sture Bergwall killed our son.
546
00:53:32,500 --> 00:53:37,900
The truth must be found elsewhere.
We told the police about it.
547
00:53:38,100 --> 00:53:41,500
We said it
to Christer van der Kwast.
548
00:53:44,300 --> 00:53:46,600
But they never found the body.
549
00:53:46,700 --> 00:53:51,200
Just because we can't find anything,
it doesn't mean it doesn't exist.
550
00:53:52,200 --> 00:53:53,800
Blomgren.
551
00:53:54,000 --> 00:53:58,000
We have also received information
from S�termanden about, -
552
00:53:58,200 --> 00:54:01,400
- that in 1964,
when he was 14,
553
00:54:01,600 --> 00:54:06,600
- killed the peer
Thomas Blomgren in V�xj�.
554
00:54:06,700 --> 00:54:10,700
- What do Johan's parents say?
- Are you a serial killer?
555
00:54:10,900 --> 00:54:15,600
Sture could describe it in detail
the place where Blomgren was killed.
556
00:54:19,300 --> 00:54:23,300
Seppo Penttinen was
van der Kwast's weapons of faith.
557
00:54:23,500 --> 00:54:27,100
SEPPO PENTTINEN
Police interrogation officer
558
00:54:27,300 --> 00:54:32,800
You can try to show, approximately
where did you find yourself that morning?
559
00:54:33,800 --> 00:54:38,000
So we're going south,
as I remember ...
560
00:54:38,100 --> 00:54:40,600
Just so I understand ...
561
00:54:40,800 --> 00:54:44,400
- Weren't you alone?
- No.
562
00:54:44,600 --> 00:54:48,300
So you killed together
a friend? Who was?
563
00:54:48,400 --> 00:54:52,300
A gentleman named Sixten Eliasson.
564
00:54:53,600 --> 00:54:55,600
He drove the car.
565
00:54:56,400 --> 00:54:59,500
CLAUS BORGSTR�M
Thomas Quick's attorney
566
00:54:59,600 --> 00:55:03,800
The assertion of accomplices of Sture
was not followed correctly.
567
00:55:05,600 --> 00:55:09,900
Bone fragments in Theresesagen
It is therefore the only technical test.
568
00:55:24,800 --> 00:55:28,800
Maybe it's time,
you take a little trip to Norway.
569
00:55:36,100 --> 00:55:40,300
Drammen police filmed all the trips
with Quick in Theresesagen.
570
00:55:40,500 --> 00:55:45,000
You have to borrow the tapes for 24 hours,
as long as you don't leave the country.
571
00:55:46,100 --> 00:55:50,300
So the journey goes to
Primo Hotel Ambassadeur in Drammen.
572
00:55:50,500 --> 00:55:53,400
I booked late checkout.
573
00:56:25,900 --> 00:56:29,500
How are you?
Did you take your medicine?
574
00:56:30,800 --> 00:56:35,000
- Would you like some water?
- No, I have cola.
575
00:56:48,700 --> 00:56:51,300
He is sleeping? You can wake up ...
576
00:56:57,500 --> 00:57:01,400
Are you pointing at something, Thomas?
Is it something you see?
577
00:57:10,500 --> 00:57:14,100
After all
I wouldn't see!
578
00:57:14,200 --> 00:57:17,700
- What wouldn't you see?
- No, mess!
579
00:57:22,800 --> 00:57:24,900
Nomis!
580
00:57:25,800 --> 00:57:29,500
Come help me! Help me!
581
00:57:29,600 --> 00:57:34,300
Nomis? What is it, Thomas?
Do you recognize the place?
582
00:57:34,500 --> 00:57:38,300
I can not say
where to turn, just indicate.
583
00:57:38,500 --> 00:57:43,000
Can you indicate where we should turn?
We turn right next time.
584
00:57:43,200 --> 00:57:46,800
- Did I say that?
- Yes, you did.
585
00:57:46,900 --> 00:57:49,900
- All right.
- You are really good now.
586
00:58:01,300 --> 00:58:06,700
- Heart, stomach and kidneys ...
- Do you recognize the place, Thomas?
587
00:58:06,800 --> 00:58:10,200
Sture?
Is this where you killed her?
588
00:58:10,300 --> 00:58:12,200
Yes, yes.
589
00:58:14,700 --> 00:58:17,800
The backbone is equally fragile.
590
00:58:17,900 --> 00:58:20,700
Sven �ke, what the hell is he saying?
591
00:58:24,900 --> 00:58:28,200
Go to memory,
when you kill her.
592
00:58:33,500 --> 00:58:36,800
- You know what?
- Your Satan!
593
00:58:37,800 --> 00:58:39,900
Take it easy!
594
00:58:40,100 --> 00:58:43,600
Thomas, Thomas!
Where did you save Therese?
595
00:58:52,400 --> 00:58:55,600
- Gone forever.
- Are you, Ellington?
596
00:59:01,100 --> 00:59:05,700
Through initial regression
Sture may come into contact with the accident.
597
00:59:05,900 --> 00:59:09,600
We can have a hero
commemorative image of the accident.
598
00:59:09,700 --> 00:59:12,200
Where did you do the body?
599
00:59:18,200 --> 00:59:21,600
- Here.
- Is that the place?
600
00:59:21,700 --> 00:59:26,700
- Search for your hidden memories.
- Do you feel anxious when you see the lake?
601
00:59:26,800 --> 00:59:30,000
I have to go in.
602
00:59:30,200 --> 00:59:35,000
- Can we stop now?
- Yes, let's take a break. Borgstrm?
603
00:59:47,500 --> 00:59:53,400
So Sture has in step 1
he massacred the body completely.
604
00:59:53,600 --> 00:59:56,600
I open Therese with a knife.
605
00:59:57,300 --> 01:00:02,200
Then he swam in the middle of the lake
and threw the parts of the body there.
606
01:00:03,200 --> 01:00:06,200
- Well.
- Talk, so let's understand.
607
01:00:06,400 --> 01:00:11,800
- This is horror.
- Is the lake horror?
608
01:00:12,000 --> 01:00:16,900
See the place from here? Are you sure?
Did you throw it in the lake?
609
01:01:07,800 --> 01:01:11,900
- What was Norway like?
- Norway was Norway.
610
01:01:18,300 --> 01:01:22,500
What is it about?
It was on your table.
611
01:01:22,700 --> 01:01:26,100
What is that?
You're sick?
612
01:01:29,900 --> 01:01:32,900
Can't you be, then?
613
01:01:33,000 --> 01:01:36,100
Then you would have told me.
614
01:01:39,700 --> 01:01:44,000
You would have told your wife
and your daughter, right?
615
01:01:46,200 --> 01:01:49,900
This is what you do.
You speak to yourself.
616
01:01:50,100 --> 01:01:53,100
- Are you going to die? What?
- Stop that.
617
01:01:59,400 --> 01:02:01,700
Say something, Hannes.
618
01:02:12,700 --> 01:02:14,800
Say something.
619
01:02:22,300 --> 01:02:24,000
Sorry.
620
01:02:44,700 --> 01:02:49,200
- You jumped out of the investigation.
- Yes i did it.
621
01:02:51,700 --> 01:02:54,000
Why?
622
01:02:56,500 --> 01:02:59,100
Because it was pure farce.
623
01:03:03,500 --> 01:03:06,400
It is quite simple for me.
624
01:03:06,500 --> 01:03:12,100
If the investigation could
submit a single test of -
625
01:03:12,300 --> 01:03:15,700
- that Sture Bergwall did it,
confessed -
626
01:03:15,900 --> 01:03:18,700
- I could shut up.
627
01:03:18,800 --> 01:03:22,900
He could locate the place,
where Gry Storvik was killed.
628
01:03:25,400 --> 01:03:28,900
He knew,
where the knife wounds were located in Appojaure.
629
01:03:32,000 --> 01:03:35,200
And then there are the pieces of bone
in the case of Theresis.
630
01:03:35,400 --> 01:03:39,800
But now take the hiding places
with parts of the body he talks about.
631
01:03:41,400 --> 01:03:45,000
Why have you never found them?
632
01:03:45,200 --> 01:03:48,200
It's another thing,
that you should check.
633
01:03:48,300 --> 01:03:52,400
Sture has never
he only gave the police information,
634
01:03:52,500 --> 01:03:55,600
- who don't
known in advance?
635
01:03:56,500 --> 01:04:01,500
JAN OLSSON
Retired police investigator
636
01:04:11,500 --> 01:04:15,900
What an effort you put into it!
You've been to Norway ...
637
01:04:16,100 --> 01:04:18,200
I have to say, -
638
01:04:18,400 --> 01:04:22,800
- the trip to Norway and everything else,
I saw that it did me a lot ...
639
01:04:25,100 --> 01:04:27,400
in doubt.
640
01:04:28,700 --> 01:04:32,700
- Yes?
- I saw the police footage.
641
01:04:36,000 --> 01:04:39,600
You have a lot of medicine, don't you?
642
01:04:41,700 --> 01:04:45,800
On those trips
you seemed extremely impressed.
643
01:04:48,700 --> 01:04:54,100
Honestly, you looked like one
that had never been there before.
644
01:04:58,500 --> 01:05:03,200
Sture, can you understand that this is so,
do I watch the video?
645
01:05:14,800 --> 01:05:16,900
If so,
646
01:05:17,000 --> 01:05:21,800
- that I am not guilty
in one of these murders ...
647
01:05:23,400 --> 01:05:26,000
What should I do?
648
01:05:27,700 --> 01:05:33,700
If you're not guilty, Sture,
then you have the chance of your life now.
649
01:05:33,900 --> 01:05:38,400
Everyone here is sure,
that I am guilty.
650
01:05:38,500 --> 01:05:42,400
Six different courts
sentenced me for eight murders.
651
01:05:42,500 --> 01:05:47,800
I know. But you are innocent
and ready to tell the truth -
652
01:05:48,000 --> 01:05:51,200
- then everything else plays
it does not matter.
653
01:05:54,700 --> 01:05:57,500
I think we are stopping now.
654
01:06:33,800 --> 01:06:35,500
� Sture.
655
01:06:35,600 --> 01:06:40,300
Hi Sture. I just wanted to hear
how you feel after our meeting.
656
01:06:41,300 --> 01:06:45,900
The ...
So it feels good.
657
01:06:47,100 --> 01:06:50,000
- How do you feel?
- I?
658
01:06:53,000 --> 01:06:57,300
Recently, my colleague asked me,
when I was the last time happy.
659
01:06:58,100 --> 01:07:02,400
And I said it was
when I was talking to my daughter.
660
01:07:03,500 --> 01:07:05,600
As they say now.
661
01:07:05,700 --> 01:07:09,700
And I love it, obviously
and all this is not ...
662
01:07:09,900 --> 01:07:14,500
It's so rare, me
He is truly present with her.
663
01:07:15,500 --> 01:07:20,300
I mean, I ...
I think of other things.
664
01:07:22,500 --> 01:07:24,900
And when are you happy?
665
01:07:29,200 --> 01:07:30,800
Right now.
666
01:07:37,400 --> 01:07:40,100
Showers, I'm still here in S�ter.
667
01:07:41,800 --> 01:07:45,000
Can I come again tomorrow?
668
01:07:47,700 --> 01:07:50,700
You know what?
You're welcome.
669
01:07:51,500 --> 01:07:53,200
Hey.
670
01:08:08,800 --> 01:08:10,500
Sture?
671
01:08:12,200 --> 01:08:16,000
You said,
that you have committed thirty murders.
672
01:08:17,400 --> 01:08:18,700
S.
673
01:08:18,900 --> 01:08:24,200
But there are no witnesses, no DNA,
no technical test ...
674
01:08:24,400 --> 01:08:27,300
How is this possible?
675
01:08:28,800 --> 01:08:32,900
You talked about sexual abuse
from your father and mother.
676
01:08:34,100 --> 01:08:39,900
That you were forced to eat
parts of your brother Simon's fetus.
677
01:08:40,000 --> 01:08:45,000
And all this must have happened,
without the rest of the family finding out.
678
01:08:45,200 --> 01:08:47,300
Who is lying?
679
01:08:57,100 --> 01:09:00,200
I didn't commit -
680
01:09:00,300 --> 01:09:04,000
- one of the murders,
I am known to be guilty of -
681
01:09:04,100 --> 01:09:08,300
- and neither
all the others that I confessed.
682
01:09:08,400 --> 01:09:10,900
That's how it is.
683
01:09:21,800 --> 01:09:25,400
But why, Sture?
So why did you confess?
684
01:09:31,300 --> 01:09:33,300
What ...
685
01:09:33,400 --> 01:09:37,200
I really
I even thought about it a lot.
686
01:09:40,500 --> 01:09:45,500
When I came here after the bank robbery,
I have not had contact with the family.
687
01:09:45,600 --> 01:09:48,000
I felt useless.
688
01:09:48,100 --> 01:09:53,200
I had been interested in it for a long time
psychoanalysis and above all psychotherapy.
689
01:09:53,300 --> 01:09:56,700
I just want to inform
690
01:09:56,900 --> 01:10:00,200
- that I have suicidal thoughts.
691
01:10:00,300 --> 01:10:04,000
You would say it further
to the therapists in there?
692
01:10:04,100 --> 01:10:07,500
And the first chop
affects the upper body ...
693
01:10:07,600 --> 01:10:12,800
I realized that this is true in S�ter
to remember cruel memories.
694
01:10:13,000 --> 01:10:17,300
Mom takes a bite of meat
and put it in my mouth.
695
01:10:17,500 --> 01:10:21,300
And I say, "No, mom!
Mom, I'm not hungry! "
696
01:10:21,500 --> 01:10:25,900
- Check the stables here.
- And the leg is cut.
697
01:10:26,100 --> 01:10:29,100
will repair
her little brother Simon -
698
01:10:29,300 --> 01:10:33,500
- with the parts of the body that it stores
by the people he killed.
699
01:10:33,700 --> 01:10:38,200
I look for...
take Simone's hand.
700
01:10:38,400 --> 01:10:41,200
I take my hand and find out ...
701
01:10:45,200 --> 01:10:47,600
That hand is cut.
702
01:10:47,800 --> 01:10:52,700
Stop
all these murders concern.
703
01:10:52,900 --> 01:10:55,000
The kid.
704
01:10:55,200 --> 01:10:58,700
It's fantastic,
that he started remembering now.
705
01:10:58,800 --> 01:11:04,000
It's very logical, Birgitta.
Such difficult things have to be moved.
706
01:11:04,900 --> 01:11:07,900
The boy is trying to survive.
707
01:11:10,500 --> 01:11:16,100
And now he needs your help
to solve all this chaos.
708
01:11:20,100 --> 01:11:21,500
Thank you.
709
01:11:39,000 --> 01:11:42,000
- Hi, Sture.
- Hello.
710
01:11:42,200 --> 01:11:46,500
I would love to present
my really good friend.
711
01:11:46,700 --> 01:11:50,900
Sven-�ke Christianson.
And he works for the police.
712
01:11:51,000 --> 01:11:53,300
- Hi, Sture.
- Hello.
713
01:11:56,000 --> 01:11:58,700
Nice to finally meet you.
714
01:11:58,900 --> 01:12:03,300
I need to help you
remembering things you probably suppressed.
715
01:12:03,400 --> 01:12:05,700
I often help the police.
716
01:12:05,900 --> 01:12:09,200
- He's really good.
- The best.
717
01:12:09,400 --> 01:12:12,900
It's a little fun.
You and I are almost equally old.
718
01:12:13,100 --> 01:12:18,300
- We are?
- I was a scientist visiting the United States.
719
01:12:18,400 --> 01:12:20,200
Really?
720
01:12:20,300 --> 01:12:25,100
And we have one thing,
which is called "serial killer".
721
01:12:25,200 --> 01:12:27,500
It doesn't sound good.
722
01:12:27,600 --> 01:12:31,500
And a famous serial killer
Is Jeffrey Dahmer.
723
01:12:31,600 --> 01:12:35,200
And it's not completely different from you.
724
01:12:38,900 --> 01:12:45,100
I can ask you ... What do you think it is
heard when he separated his victims?
725
01:12:47,200 --> 01:12:52,500
I'd say,
that the primary feeling was a ...
726
01:12:55,000 --> 01:12:59,100
colossal ... helpless.
727
01:13:00,100 --> 01:13:03,500
Extremely interesting.
So beautiful, Sture.
728
01:13:03,700 --> 01:13:07,400
We both need to talk a lot about this.
I can not wait.
729
01:13:07,500 --> 01:13:12,300
As soon as I started inventing
remember, I had an incredible response.
730
01:13:12,400 --> 01:13:16,400
- Sture is really bad.
- So you have to take more Xanor.
731
01:13:16,500 --> 01:13:18,700
And then the room ...
732
01:13:18,900 --> 01:13:22,800
- So an incredible answer.
- In which way?
733
01:13:23,000 --> 01:13:27,800
- In the form of therapy and drugs.
- What kind of medicine?
734
01:13:28,000 --> 01:13:31,400
First of all benzodiazepines.
Xanor.
735
01:13:31,500 --> 01:13:34,500
I also had a bigger room.
736
01:13:37,900 --> 01:13:40,300
16-year-old murder mystery
737
01:13:44,200 --> 01:13:46,700
Bridget? Do you want to sit down?
738
01:13:46,800 --> 01:13:49,000
And it was like this:
739
01:13:49,100 --> 01:13:54,500
More I could say,
more benzoos I could get.
740
01:13:57,000 --> 01:13:59,700
And more benzoos I could get,
741
01:13:59,800 --> 01:14:04,200
- the most wanton
I could be when I said.
742
01:14:09,800 --> 01:14:11,700
Hi Sture.
743
01:14:11,800 --> 01:14:14,500
Good day. Hello.
744
01:14:16,200 --> 01:14:17,800
To reach.
745
01:14:19,800 --> 01:14:22,500
What are you writing today?
746
01:14:22,600 --> 01:14:25,800
I started writing
a little text -
747
01:14:26,000 --> 01:14:30,000
- which can turn into a book
about all the terror that has happened.
748
01:14:30,200 --> 01:14:32,200
How fun it is!
749
01:14:32,300 --> 01:14:37,000
In fact, I thought too
to write a book on this.
750
01:14:37,100 --> 01:14:41,300
I spoke
with Margit and Birgitta.
751
01:14:41,400 --> 01:14:45,600
And they said:
that you could talk ...
752
01:14:45,700 --> 01:14:47,900
of a little boy.
753
01:14:52,500 --> 01:14:56,900
I do not want to. It will, on the other hand
like to share information -
754
01:14:57,100 --> 01:15:02,900
- about a trip to Norway,
where can I have ...
755
01:15:04,700 --> 01:15:10,900
kidnapped, raped,
killed and divided a girl.
756
01:15:12,300 --> 01:15:14,100
A girl?
757
01:15:15,800 --> 01:15:18,700
It comes a little unexpected, Sture.
758
01:15:19,700 --> 01:15:23,800
- Why did you stop confessing?
- They reduced the medicine.
759
01:15:24,000 --> 01:15:26,500
Just before the Asplund verdict.
760
01:15:26,600 --> 01:15:30,400
Get it now.
Tell about therapy.
761
01:15:34,800 --> 01:15:37,400
I'll kill Thomas!
762
01:15:37,500 --> 01:15:42,100
Therapists pressed tremendously
a lot to tell me.
763
01:15:42,300 --> 01:15:46,000
It was Cliff or Ellington,
who killed Yenon?
764
01:15:46,100 --> 01:15:49,700
Sture! It was Cliff or Ellington,
who killed Yenon?
765
01:15:49,900 --> 01:15:54,400
I lie in this trembling way.
Have you seen anyone put it off?
766
01:15:55,500 --> 01:15:58,700
Then when Ellington understands
and samples, -
767
01:15:58,900 --> 01:16:02,300
- but I can not
regain power -
768
01:16:02,400 --> 01:16:05,700
- it's the first time
in his life, -
769
01:16:05,900 --> 01:16:09,100
- that Sture is experiencing the constancy of the object.
770
01:16:10,700 --> 01:16:13,800
It is very interesting after all.
771
01:16:14,000 --> 01:16:17,200
We must remember
that the only security period, -
772
01:16:17,400 --> 01:16:21,000
- that Sture had with his mother,
it must have been in the womb.
773
01:16:21,200 --> 01:16:24,900
But here it is
twin sister Gun, of course.
774
01:16:25,100 --> 01:16:30,400
Her mother could refer to,
but never Sture. Never.
775
01:16:30,500 --> 01:16:33,500
- I think he wanted him dead.
- Yes.
776
01:16:33,600 --> 01:16:35,700
The kid.
777
01:16:40,900 --> 01:16:44,500
- Now you can turn off.
- I'm totally sweaty.
778
01:16:44,700 --> 01:16:50,500
It would be of great help to me
to obtain detailed information on the medical record.
779
01:16:50,700 --> 01:16:54,500
- I don't think I want it.
- Why not?
780
01:16:55,700 --> 01:17:00,900
It looks so damn embarrassing
to show strangers -
781
01:17:01,100 --> 01:17:05,100
- everything I said and did
In all these years.
782
01:17:05,300 --> 01:17:11,000
After all, everyone has read about how you got it
children killed and eaten by their corpses.
783
01:17:11,200 --> 01:17:15,400
What can be left behind,
what could be embarrassing for you?
784
01:17:15,500 --> 01:17:19,400
The whole thing is already so embarrassing,
how it could become.
785
01:17:20,800 --> 01:17:24,100
- No but...
- No, Sture. You know what?
786
01:17:24,300 --> 01:17:27,500
Two rules,
if you want, I continue.
787
01:17:27,600 --> 01:17:30,300
1. Never lie to me.
788
01:17:30,400 --> 01:17:34,500
From now on, you only tell the truth.
You are following?
789
01:17:34,600 --> 01:17:36,600
Yes, yes.
790
01:17:36,700 --> 01:17:40,500
2. I need a power of attorney.
791
01:17:42,900 --> 01:17:45,700
- We agree?
- Yes, definitely.
792
01:17:45,900 --> 01:17:47,500
Well.
793
01:17:49,400 --> 01:17:52,000
Here, bring it here.
794
01:17:53,400 --> 01:17:56,900
- But save him in a safe place.
- Obviously.
795
01:17:59,000 --> 01:18:00,400
No.
796
01:18:00,500 --> 01:18:04,100
I put underfloor heating,
but then I read, -
797
01:18:04,200 --> 01:18:10,400
- that at too high a temperature
concrete can absorb moisture from the soil.
798
01:18:10,500 --> 01:18:13,100
So don't mess up too much.
799
01:18:13,200 --> 01:18:18,500
And don't turn up and down, because
temperature fluctuations are harmful.
800
01:18:18,600 --> 01:18:22,100
- Can you stop here?
- Right here?
801
01:18:26,000 --> 01:18:28,100
Kllberg!
802
01:18:28,300 --> 01:18:31,500
- I tried to call you.
- I know.
803
01:18:31,700 --> 01:18:35,500
- Do not you want to talk with me?
- No.
804
01:18:35,700 --> 01:18:39,500
Just one last question.
I read the records.
805
01:18:39,700 --> 01:18:43,900
See the time coincidence,
that when Sture was given less medicine,
806
01:18:44,100 --> 01:18:47,900
- stopped confessing the murder.
Is this correct?
807
01:18:48,000 --> 01:18:52,500
I found out that Sture had gotten
too much medicine too long.
808
01:18:52,700 --> 01:18:56,600
- So I reduced the medicine.
- And then he stopped talking?
809
01:18:56,800 --> 01:18:58,400
S.
810
01:19:00,800 --> 01:19:05,300
- What do you think about this?
- I think about it a lot.
811
01:19:05,400 --> 01:19:09,500
- But no bell has rung?
- All kinds of bells rang.
812
01:19:09,700 --> 01:19:13,700
But you didn't think
should you do something about it?
813
01:19:13,900 --> 01:19:19,200
You may think he was good
of the? Who could just sit there?
814
01:19:19,300 --> 01:19:22,900
That was part of the "integration"
on S�ter?
815
01:19:23,100 --> 01:19:25,700
Why didn't you do anything?
816
01:19:25,900 --> 01:19:29,700
I investigated if it was possible
to resume cases.
817
01:19:29,900 --> 01:19:33,900
- You have done?
- Yes. But they said it was impossible.
818
01:19:37,800 --> 01:19:41,800
- So good luck.
- Would you say about the movie?
819
01:19:51,300 --> 01:19:54,700
On the positive side
we can see, -
820
01:19:54,800 --> 01:19:58,600
- that body of yours
tolerates chemotherapy treatment.
821
01:19:58,700 --> 01:20:01,800
How long do I have again?
One year? Mid year?
822
01:20:02,000 --> 01:20:04,600
It is a question we often receive.
823
01:20:04,800 --> 01:20:08,700
Usually we cannot specify
any exact moment -
824
01:20:08,800 --> 01:20:13,200
- because it is incredibly individual.
825
01:20:14,600 --> 01:20:19,900
And we want to focus
on the quality of your life.
826
01:20:22,200 --> 01:20:25,600
Check them
he withdrew his confessions.
827
01:20:25,700 --> 01:20:29,400
And I have
all his records.
828
01:20:30,200 --> 01:20:33,400
Find a,
this can make it understandable.
829
01:20:35,400 --> 01:20:38,000
How are the bones going?
830
01:20:38,200 --> 01:20:41,900
- Kwast refuses new experts.
- But we need it.
831
01:20:42,000 --> 01:20:44,900
- But ...
- Without them, we won't go on.
832
01:20:45,100 --> 01:20:49,400
The fucking bone brings the key to
on the Swedish legal order -
833
01:20:49,500 --> 01:20:53,600
- sentenced a mentally ill person
eight murders he didn't commit!
834
01:20:53,700 --> 01:20:57,700
- Or if we are totally on the wrong track.
- I know thanks.
835
01:20:59,700 --> 01:21:03,400
Why are you telling me things
that I already know?
836
01:21:04,500 --> 01:21:07,100
What is this?
837
01:21:20,500 --> 01:21:22,700
Sorry.
838
01:21:26,100 --> 01:21:31,100
Query protocol from
Therese case. Interesting reading
839
01:21:36,200 --> 01:21:39,900
In relation to travel
you found information -
840
01:21:40,000 --> 01:21:45,400
- a form of scarring
on Therese, on his arm.
841
01:21:45,500 --> 01:21:50,400
Or weapons, I don't remember it well.
If you can elaborate, that's fine.
842
01:21:50,500 --> 01:21:54,100
No I do not know.
843
01:21:55,600 --> 01:21:58,200
A skin problem?
844
01:22:01,200 --> 01:22:05,400
- And turn on ...
- A kind of exacerbation?
845
01:22:05,500 --> 01:22:07,500
S.
846
01:22:07,700 --> 01:22:09,500
But you...
847
01:22:10,500 --> 01:22:15,600
Now I can look at your facial expression,
that evokes a memory.
848
01:22:15,700 --> 01:22:18,400
You are very good, Sture.
849
01:22:19,400 --> 01:22:23,000
As you can see,
they were all important questions.
850
01:22:26,200 --> 01:22:30,400
I hope we mean the same thing,
when we say "an exacerbation".
851
01:22:30,500 --> 01:22:33,900
,
as if he had a disease?
852
01:22:34,100 --> 01:22:38,700
Or is it a natural exacerbation
only in that moment?
853
01:22:38,900 --> 01:22:42,900
It could also be an exacerbation
only in that moment.
854
01:22:43,800 --> 01:22:49,500
It can also be permanent. I
remember it as a clear flare.
855
01:22:49,700 --> 01:22:52,900
Now indicate
in the upper arm.
856
01:22:53,000 --> 01:22:57,200
- Is that where you see it?
- Yes.
857
01:22:57,300 --> 01:23:01,800
It's here. Sture's lawyer
does not mention it in a word.
858
01:23:02,000 --> 01:23:05,400
Therese is, as I said
a blonde girl.
859
01:23:06,800 --> 01:23:10,500
Wear pink jogging pants.
You have big teeth.
860
01:23:11,500 --> 01:23:14,800
And walk on a meadow,
when I take it.
861
01:23:15,000 --> 01:23:18,100
- On the grass?
- I see a lot of grass for me.
862
01:23:18,200 --> 01:23:21,200
- What do houses look like?
- Ordinary.
863
01:23:21,400 --> 01:23:25,400
- Big or small?
- Detached houses, villas and ...
864
01:23:27,700 --> 01:23:32,800
Now we've talked a lot about it
intentional deviations.
865
01:23:35,400 --> 01:23:39,800
It may be wrong to speak
exactly the girl's appearance today?
866
01:23:40,000 --> 01:23:42,000
For this reason?
867
01:23:44,400 --> 01:23:45,900
S.
868
01:23:46,100 --> 01:23:48,400
Do you have any comments?
869
01:23:48,500 --> 01:23:52,700
The conclusion must be that my client
he committed the crime.
870
01:23:52,900 --> 01:23:57,200
- Will you appeal the verdict?
- I have to discuss it with my client.
871
01:23:57,400 --> 01:24:00,200
But it's probably not likely.
872
01:24:01,500 --> 01:24:06,200
Says who gets paid
of the state to help Sture.
873
01:24:25,100 --> 01:24:28,000
Can I ask,
what is your corner?
874
01:24:29,400 --> 01:24:34,100
At the beginning there was no corner,
but I have to confess ...
875
01:24:34,300 --> 01:24:38,700
that I read more about the case,
the more I become skeptical.
876
01:24:40,200 --> 01:24:43,500
How much time
did you spend on this?
877
01:24:43,600 --> 01:24:46,700
- A few months.
- Well, not full time?
878
01:24:46,900 --> 01:24:50,800
Jo. And with a little assistance.
879
01:25:00,400 --> 01:25:02,200
Taxi.
880
01:25:11,900 --> 01:25:15,200
Why Quick said,
to Therese Johannessen -
881
01:25:15,400 --> 01:25:19,200
- wore pink jogging pants,
when did it disappear?
882
01:25:21,500 --> 01:25:25,500
And hair bands ... and patent leather shoes.
883
01:25:27,000 --> 01:25:29,000
Large incisors.
884
01:25:34,700 --> 01:25:37,300
S. Yes, that ...
885
01:25:46,900 --> 01:25:50,200
Sorry ... can we take a break?
886
01:25:53,900 --> 01:25:57,100
- What are you doing?
- Store magazines.
887
01:25:59,500 --> 01:26:04,300
A professor of pharmacology said:
the one with the benzodiazepine dose -
888
01:26:04,400 --> 01:26:09,200
- you can't relate
to the world in a well-functioning way.
889
01:26:09,400 --> 01:26:11,100
Well.
890
01:26:14,700 --> 01:26:19,500
You understand that Sture
abused narcotic drugs, -
891
01:26:19,700 --> 01:26:23,400
- the so-called benzodiazepine,
during the investigation?
892
01:26:23,500 --> 01:26:26,100
I will not comment on this.
893
01:26:26,200 --> 01:26:29,400
I know it does
had experienced abuse issues.
894
01:26:29,500 --> 01:26:33,300
- But not while he was in S�ter.
- Yes, he had.
895
01:26:33,500 --> 01:26:37,200
In S�ter it was called
"drugs when needed".
896
01:26:37,300 --> 01:26:41,600
In practice, that is, it could
provide yourself with all kinds of drugs.
897
01:26:41,700 --> 01:26:45,100
- I don't accept this complaint.
- Sorry?
898
01:26:45,200 --> 01:26:48,000
I don't accept the complaint.
899
01:26:48,200 --> 01:26:52,700
He is the then chief physician
evaluation, not my complaint.
900
01:26:52,900 --> 01:26:57,200
- And I don't accept the complaint.
- No.
901
01:26:57,300 --> 01:27:00,700
A piece of fabric,
that shouldn't be there.
902
01:27:02,200 --> 01:27:07,300
Let's go back to the Theresa case.
You said...
903
01:27:07,500 --> 01:27:11,700
- He has changed.
- Yes. It is always more just.
904
01:27:11,800 --> 01:27:17,500
But after 20 months, he said,
that Therese wore a hair band.
905
01:27:17,600 --> 01:27:20,900
- This is how it can be sometimes.
- Can it?
906
01:27:21,100 --> 01:27:24,800
- This is how it can be sometimes.
- All right.
907
01:27:27,700 --> 01:27:32,800
Your former customer Thomas Quick
he withdrew all confessions.
908
01:27:33,000 --> 01:27:37,000
Now he says,
who is innocent.
909
01:27:38,200 --> 01:27:41,300
If you say,
that the police and psychologists -
910
01:27:41,400 --> 01:27:45,000
- obtained the Swedish courts
condemn an innocent, -
911
01:27:45,100 --> 01:27:49,300
- I say it never is
occurred in Swedish legal history.
912
01:27:49,400 --> 01:27:51,300
No.
913
01:27:52,500 --> 01:27:56,900
And what does it suggest,
who speaks true now?
914
01:28:00,300 --> 01:28:03,300
I don't know soon
It's as if ...
915
01:28:04,300 --> 01:28:07,100
We got too close.
916
01:28:07,200 --> 01:28:10,400
It is as if it had become
my best friend.
917
01:28:10,500 --> 01:28:14,700
Is this so?
Is Sture Bergwall my best friend?
918
01:28:14,800 --> 01:28:17,300
Damn it, Hannes.
919
01:28:18,400 --> 01:28:23,000
Yes, why not?
So he wants to put people at ease.
920
01:28:23,100 --> 01:28:27,000
He wants to be nice
he will help me ...
921
01:28:27,100 --> 01:28:30,800
It will adapt where it is,
for example in S�ter.
922
01:28:31,000 --> 01:28:34,800
He is so incredibly weak
and easy to indoctrinate.
923
01:28:35,000 --> 01:28:40,100
When even his lawyer says:
He is guilty, so.
924
01:28:41,900 --> 01:28:44,900
It's a boring point of view,
I think.
925
01:28:45,000 --> 01:28:49,900
But maybe that's the truth.
Do you remember? The truth?
926
01:29:00,700 --> 01:29:03,000
You look doubtful.
927
01:29:07,500 --> 01:29:13,500
- I don't know what to believe.
- Do you remember the Stegehuis couple?
928
01:29:15,100 --> 01:29:19,800
You know, those who ...
they were murdered in their tents.
929
01:29:22,000 --> 01:29:23,400
S.
930
01:29:23,500 --> 01:29:26,500
I come from this site.
931
01:29:28,800 --> 01:29:30,900
Jonny takes over.
932
01:29:33,100 --> 01:29:36,000
So I take the knife back.
933
01:29:36,200 --> 01:29:38,300
- Thomas.
- Like.
934
01:29:38,400 --> 01:29:40,800
- No!
- Now you have to stop.
935
01:29:41,000 --> 01:29:42,700
What the hell ...
936
01:29:42,900 --> 01:29:46,400
- Help here now!
- Thomas!
937
01:29:46,500 --> 01:29:49,000
Take it out!
938
01:29:49,100 --> 01:29:52,200
- Sture, come back.
- Wait up.
939
01:29:52,400 --> 01:29:56,100
- Can I speak to Sture? Ellington?
- We'll stop here.
940
01:29:56,200 --> 01:29:59,900
Yes, it was a tremendous depression.
941
01:30:09,000 --> 01:30:12,500
It is important,
that we optimize the conditions, -
942
01:30:12,600 --> 01:30:16,100
- so you can access it
repressed memories.
943
01:30:16,300 --> 01:30:19,700
Get into the feeling of,
what it's like to be a murderer.
944
01:30:19,800 --> 01:30:24,000
How it feels to hold the knife
and apply these knives.
945
01:30:24,200 --> 01:30:28,600
Here's how to get to the memories.
Should we try it?
946
01:30:28,800 --> 01:30:33,400
Showers, you may come closer
your tent somewhere else?
947
01:30:34,700 --> 01:30:37,500
Then I will say well.
948
01:30:39,000 --> 01:30:42,400
But in the current situation
I think it stayed.
949
01:30:42,500 --> 01:30:45,400
- Well, Sture.
- Let's try again?
950
01:30:48,300 --> 01:30:51,400
It was a kind of circus.
951
01:30:52,200 --> 01:30:56,500
In that investigation, people were tolerated
not that anyone thought otherwise.
952
01:30:56,700 --> 01:31:01,200
Then they smoked outside.
It was like a damned sect.
953
01:31:03,200 --> 01:31:07,000
And I still haven't
I told you the worst. Levi.
954
01:31:09,400 --> 01:31:12,900
Him they found
on a forest path in R�rshyttan.
955
01:31:14,400 --> 01:31:20,000
They had another suspect, though
the evidence against him waved.
956
01:31:21,000 --> 01:31:25,100
And at this stage
Israelis are unconscious.
957
01:31:25,200 --> 01:31:29,400
But I lift it anyway
in this way.
958
01:31:31,500 --> 01:31:36,100
Such as. And for security reasons
I hit my head here.
959
01:31:36,900 --> 01:31:38,700
To the car.
960
01:31:39,400 --> 01:31:42,700
Wait, where it is so heavy!
Such as.
961
01:31:44,500 --> 01:31:49,000
And now I feel something
a jack and a rock.
962
01:31:56,700 --> 01:31:58,300
Thank you.
963
01:32:01,100 --> 01:32:06,000
And now I'm getting a reminder
of a knife.
964
01:32:07,400 --> 01:32:09,100
A knife?
965
01:32:09,200 --> 01:32:12,800
As I do today
it cannot be placed in context.
966
01:32:13,000 --> 01:32:16,200
Then I take a jack. L!
967
01:32:17,500 --> 01:32:19,700
Sits.
968
01:32:19,800 --> 01:32:24,800
And at that point I decide
to kick it. Such as!
969
01:32:30,500 --> 01:32:35,800
Now let's restore. Complete recovery.
Now the focus is only on Yenon Levi.
970
01:32:36,000 --> 01:32:42,100
Take it all in: nature, perfumes,
the foliage, which shakes.
971
01:32:43,200 --> 01:32:46,700
Do you remember something of the earth,
tree or wood structures?
972
01:32:46,900 --> 01:32:50,000
Yes yes yes.
Yes, now I do.
973
01:32:53,200 --> 01:32:55,600
It was like ...
974
01:32:55,800 --> 01:32:58,500
Or you ...
975
01:32:58,700 --> 01:33:04,500
See something that is longitudinal
do you agree with what you ...
976
01:33:06,500 --> 01:33:09,200
There he is. Such as.
977
01:33:09,300 --> 01:33:12,900
Now it is clear to me.
978
01:33:13,000 --> 01:33:16,000
- Can we stop now?
- Fantastic, Sture.
979
01:33:27,000 --> 01:33:30,800
- How's the bone?
- I'm working on it.
980
01:33:31,000 --> 01:33:33,400
- Well.
- To you, Jenny.
981
01:33:48,000 --> 01:33:49,700
Shit.
982
01:33:51,400 --> 01:33:53,400
From Sture's sister.
983
01:33:53,500 --> 01:33:57,500
She and Sture were confirmed
the day Blomgren was killed.
984
01:33:57,700 --> 01:33:59,600
Pentecost 1964.
985
01:33:59,800 --> 01:34:06,000
Two days in folk costumes with
dance, party, witnesses, photographs.
986
01:34:08,100 --> 01:34:11,200
Blomgren at 500 kilometers.
987
01:34:14,100 --> 01:34:16,900
There is no stronger alibi.
988
01:34:17,800 --> 01:34:22,100
He said to the police,
but they never followed him.
989
01:34:22,300 --> 01:34:25,400
Sure, they followed him, but ...
990
01:34:27,200 --> 01:34:33,000
Seppo Penttinen followed him,
but they never found the place.
991
01:34:34,600 --> 01:34:36,500
What?
992
01:34:37,900 --> 01:34:40,800
- What place?
- The place where ...
993
01:34:43,500 --> 01:34:46,000
The place where they were ...
994
01:34:54,300 --> 01:34:56,500
What the hell am I ...
995
01:35:00,900 --> 01:35:03,800
Sture had just said ...
996
01:35:04,500 --> 01:35:08,300
He said he had hair ties
and large incisors.
997
01:35:08,400 --> 01:35:11,100
- Are you going to die?
- We found something.
998
01:35:11,300 --> 01:35:14,900
- You would have told me.
- I told him.
999
01:35:15,100 --> 01:35:18,200
- To whom?
- To whom? To whom?
1000
01:36:24,700 --> 01:36:27,400
Why didn't you say anything?
1001
01:36:33,200 --> 01:36:35,700
Do everything thoroughly.
1002
01:36:39,000 --> 01:36:42,300
When you work,
then go fuck.
1003
01:36:43,400 --> 01:36:48,100
And when you get cancer, you don't
any shitty cancer.
1004
01:36:53,000 --> 01:36:55,000
Who knows?
1005
01:36:57,600 --> 01:36:59,500
The family.
1006
01:37:01,100 --> 01:37:06,000
Emma asks who to follow
you to football, now that I ...
1007
01:37:10,700 --> 01:37:14,500
They don't know anything, fucking doctors.
They just guess.
1008
01:37:15,800 --> 01:37:19,400
There are people with my diagnosis,
who lives for three months.
1009
01:37:19,500 --> 01:37:23,700
And then there are some who survive,
until natural death.
1010
01:37:23,800 --> 01:37:27,000
IS USELESS
to ask me.
1011
01:37:28,000 --> 01:37:30,400
Help me out of here.
1012
01:37:50,700 --> 01:37:53,700
What was the best moment of your life, Sture?
1013
01:37:55,000 --> 01:37:58,800
I have to say,
who was in Grycksbo.
1014
01:37:59,000 --> 01:38:03,200
- Grycksbo was probably the best time.
- Why?
1015
01:38:03,300 --> 01:38:07,300
I was sober
for the first time in fifteen years.
1016
01:38:07,400 --> 01:38:13,000
For example, I could celebrate Christmas
with my friend Patrik and his family.
1017
01:38:13,200 --> 01:38:17,100
What is this? A sweater!
1018
01:38:21,500 --> 01:38:24,900
And the girls in the bingo hall
He was very happy for me.
1019
01:38:25,000 --> 01:38:26,700
46 �
1020
01:38:26,900 --> 01:38:29,500
But didn't it end so well?
1021
01:38:31,500 --> 01:38:35,200
Don't worry, Patrik, damn it!
Take it easy!
1022
01:38:35,300 --> 01:38:38,900
- It ended in a cruel tragedy.
- With the robbery?
1023
01:38:39,000 --> 01:38:43,700
Find the keys to the safe! cos
go to the bank and take the money!
1024
01:38:43,800 --> 01:38:49,200
I stay here and I have to kill
everyone in your family!
1025
01:38:49,300 --> 01:38:52,100
Unless you come back
with money!
1026
01:38:52,200 --> 01:38:54,900
Are you, Sture?
1027
01:38:56,300 --> 01:38:58,400
Damn!
1028
01:39:00,000 --> 01:39:04,500
- And that's what brought you here.
- Yes, it was really stupid.
1029
01:39:06,200 --> 01:39:09,400
You can say
about murder cases?
1030
01:39:09,500 --> 01:39:15,200
It was a nightmare.
It was a terrifying time.
1031
01:39:30,200 --> 01:39:33,800
Quick was raped by his father,
he was four years old from him.
1032
01:39:34,000 --> 01:39:37,700
His childhood was stolen
and cannot bear horror.
1033
01:39:37,900 --> 01:39:43,800
He thinks he can ruin a life
and then recreate your own.
1034
01:39:44,000 --> 01:39:48,200
But the relief is short-lived.
Must kill again.
1035
01:39:50,500 --> 01:39:56,200
Commemorative images of the murders
were unfortunately fragmented, -
1036
01:39:56,400 --> 01:39:58,500
- and sometimes it was ...
1037
01:39:58,700 --> 01:40:03,200
You said before
that you drew Yenon Levi in the car.
1038
01:40:03,300 --> 01:40:08,000
How could you talk to him
with your limited language skills?
1039
01:40:08,200 --> 01:40:12,600
Why did I become Cliff,
and speaks excellent English.
1040
01:40:12,800 --> 01:40:15,300
Hello baby face!
1041
01:40:15,400 --> 01:40:20,500
At the beginning of our therapy work it arrived
Simon's accident during a regression.
1042
01:40:22,300 --> 01:40:26,400
That was Thomas's highest wish
to get his little brother back.
1043
01:40:26,500 --> 01:40:29,500
To "repair Simon", as he says.
1044
01:40:31,700 --> 01:40:33,700
SOUND, JOHAN!
1045
01:40:33,900 --> 01:40:37,400
Man is a serial killer,
pedophile, necrophilia.
1046
01:40:39,300 --> 01:40:41,600
Johan Asplund's mother.
1047
01:40:41,800 --> 01:40:45,800
We have been able to determine,
that the burnt material found -
1048
01:40:46,000 --> 01:40:50,000
- probably it must come from a human being.
Probably a young man.
1049
01:40:50,100 --> 01:40:54,200
I'm 100% behind
Professor Helmer in this case.
1050
01:41:06,300 --> 01:41:10,000
- Can we take a break early?
- In a minute.
1051
01:41:10,800 --> 01:41:14,600
There is one thing, Sture,
I've been thinking about for a long time.
1052
01:41:14,700 --> 01:41:18,500
What were you doing,
when were you out in Stockholm?
1053
01:41:18,600 --> 01:41:20,900
I went to the library.
1054
01:41:21,000 --> 01:41:23,900
Do you know where the microfilm space is?
1055
01:41:24,100 --> 01:41:28,400
The Royal Library of Stockholm.
And browse the microfilm.
1056
01:41:30,500 --> 01:41:34,900
- Of?
- The murder of Thomas Blomgren, yes.
1057
01:41:37,100 --> 01:41:40,600
Because I could strengthen it
my story.
1058
01:41:40,800 --> 01:41:44,400
I found the photos of the annex,
where Thomas was killed -
1059
01:41:44,500 --> 01:41:47,800
- and signed them
appear credible.
1060
01:41:48,000 --> 01:41:51,000
And then I could
get more benzoo.
1061
01:41:51,200 --> 01:41:53,500
- Here it is.
- Thank you.
1062
01:41:53,700 --> 01:41:57,000
I'm going to meditate
to take a new name.
1063
01:41:57,100 --> 01:41:59,100
A new name?
1064
01:42:00,000 --> 01:42:02,700
Soon. What do you think about it?
1065
01:42:03,700 --> 01:42:08,400
- It was the mother's maiden name.
- Steer Quick.
1066
01:42:08,500 --> 01:42:11,700
No no Thomas Quick.
1067
01:42:11,900 --> 01:42:15,000
Thomas? Do you like your first victim?
1068
01:42:17,300 --> 01:42:20,300
In the case of Zelmanovitz
he was a hunter,
1069
01:42:20,500 --> 01:42:25,700
- who found the remains of the body.
How could you show them the place?
1070
01:42:25,800 --> 01:42:32,300
Me neither. Era
Sven-�ke Christianson, who ...
1071
01:42:32,400 --> 01:42:36,400
- We trained here in S�ter.
- Practice what?
1072
01:42:36,500 --> 01:42:41,500
Nine, ten, eleven. Stop!
And then turn left.
1073
01:42:42,400 --> 01:42:47,400
Well. Also note that
that carries the corpse of Charles.
1074
01:42:47,500 --> 01:42:50,100
One two Three, -
1075
01:42:50,300 --> 01:42:53,300
- four five six...
1076
01:42:53,400 --> 01:42:55,900
As far as I understand, -
1077
01:42:56,100 --> 01:43:00,100
- then you had an alibi
in the Johan Asplund case.
1078
01:43:00,200 --> 01:43:05,000
- Where did you get the information?
- It was a fantastic case.
1079
01:43:05,200 --> 01:43:10,200
In November 1980, 11-year-old children disappeared
Johan Asplund from this house.
1080
01:43:10,300 --> 01:43:14,300
In another issue, I got it
a map of Sundsvall.
1081
01:43:14,500 --> 01:43:18,700
And then I settled in too
the preliminary investigation before the trial.
1082
01:43:18,900 --> 01:43:22,000
How did you know
something about her clothes?
1083
01:43:22,200 --> 01:43:26,300
I got it from a book,
I read about the case.
1084
01:43:26,500 --> 01:43:30,400
I really got rid of it
a journalist from the Dala Democrat.
1085
01:43:30,500 --> 01:43:32,100
Gubb Jan?
1086
01:43:34,200 --> 01:43:38,000
- Gubb Jan Stigson?
- This is his name.
1087
01:43:40,200 --> 01:43:44,200
Lars, we stop right here.
Please give us two minutes.
1088
01:43:52,900 --> 01:43:57,900
What did you think, Sture,
When did the police clear that lake in Norway?
1089
01:43:58,000 --> 01:44:02,100
Not so much. I wanted to give
the police have something to work with.
1090
01:44:02,300 --> 01:44:04,800
After all, they had found nothing.
1091
01:44:05,000 --> 01:44:08,800
If he were allowed to empty a lake,
they would probably be happy.
1092
01:44:09,000 --> 01:44:12,400
- Were they happy?
- They were extremely happy.
1093
01:44:12,500 --> 01:44:15,300
After all, they emptied the lake twice.
1094
01:44:15,400 --> 01:44:20,500
It ended up as one of the most expensive in the Nordic countries
police efforts over the centuries.
1095
01:44:20,600 --> 01:44:24,700
They pumped 35 million liters of water
and filtered.
1096
01:44:25,500 --> 01:44:30,600
And they have reached 10,000 years
deposits in the lower sediment.
1097
01:44:30,800 --> 01:44:35,000
But they found nothing
and then I had to explain it -
1098
01:44:35,100 --> 01:44:38,200
- deliberate discrepancies.
1099
01:44:38,300 --> 01:44:42,000
And then I said,
that I had burned Teresa.
1100
01:44:45,000 --> 01:44:48,100
And then van der Kwast found
suddenly something.
1101
01:44:48,300 --> 01:44:54,100
I can say that the technicians have found
bone fragments at that site -
1102
01:44:54,300 --> 01:44:57,000
- as named Thomas Quick.
1103
01:45:00,300 --> 01:45:04,700
There was joy everywhere here in S�ter,
and I received many medicines.
1104
01:45:04,900 --> 01:45:09,100
And how it is explained
those burnt pieces of bone?
1105
01:45:17,500 --> 01:45:20,200
I can not.
1106
01:45:24,300 --> 01:45:26,000
No.
1107
01:45:30,100 --> 01:45:34,200
Well, your new lawyer is good.
He is really skilled.
1108
01:45:35,300 --> 01:45:38,500
He applied
take back the case.
1109
01:45:38,700 --> 01:45:42,300
- Nobody knows how it will go.
- it's so good!
1110
01:45:42,400 --> 01:45:47,700
And I'm so incredibly grateful.
I want you to help him.
1111
01:45:47,900 --> 01:45:50,700
Another thing, Sture, I'm sick.
1112
01:45:52,100 --> 01:45:56,400
I have cancer.
In the pancreas
1113
01:46:01,200 --> 01:46:05,200
So you and I simply have to
I only hope for the best.
1114
01:46:10,700 --> 01:46:12,900
What do you say?
1115
01:46:43,800 --> 01:46:46,600
I wrote a letter
to Thomas Quick.
1116
01:46:46,700 --> 01:46:50,600
Even if he hadn't
I have been talking to reporters for several years.
1117
01:46:50,800 --> 01:46:54,600
How can it be,
that during the investigation period -
1118
01:46:54,800 --> 01:46:58,600
- rapid exit permit granted, -
1119
01:46:58,700 --> 01:47:02,000
- even if he was a suspect
for other murders?
1120
01:47:02,200 --> 01:47:05,100
You may be thinking,
It is incomprehensible.
1121
01:47:05,300 --> 01:47:09,300
But the question is, in fact,
if it is correct.
1122
01:47:09,400 --> 01:47:14,000
There are no other aspects that one should
clock? This is what matters.
1123
01:47:17,700 --> 01:47:20,700
Do you remember,
if you were interested -
1124
01:47:20,800 --> 01:47:24,300
- what Sture Bergwall did
at its outputs?
1125
01:47:24,400 --> 01:47:26,100
I do not remember.
1126
01:47:26,200 --> 01:47:30,100
If I say he was sitting
in a library in Stockholm.
1127
01:47:30,300 --> 01:47:34,200
- In the newspaper department.
Well, what did you read?
1128
01:47:34,400 --> 01:47:37,300
About Thomas Blomgren among others.
1129
01:47:38,400 --> 01:47:42,700
He sat there reading
the assassination of Thomas Blomgren.
1130
01:47:47,900 --> 01:47:52,500
Sture Bergwall now has
he withdrew his confessions.
1131
01:47:52,600 --> 01:47:55,200
So he has to do it.
1132
01:47:59,500 --> 01:48:03,700
surprising news for me.
1133
01:48:05,200 --> 01:48:08,900
- Mustn't he have done anything?
- No.
1134
01:48:09,100 --> 01:48:12,400
Anyone can prove it,
has the biggest scoop in the world -
1135
01:48:12,500 --> 01:48:15,500
- with manipulation
of the judicial system.
1136
01:48:15,700 --> 01:48:20,100
I say without hesitation,
that is not so.
1137
01:48:20,300 --> 01:48:22,900
We write 2008. he is sitting there.
1138
01:48:23,100 --> 01:48:27,900
It never goes out, it doesn't matter if
requires a new test or not.
1139
01:48:28,900 --> 01:48:34,300
I haven't done anything
the murders of which I am known guilty.
1140
01:48:34,400 --> 01:48:38,400
And none of the others,
I confessed
1141
01:48:38,500 --> 01:48:40,500
That's how it is.
1142
01:49:06,200 --> 01:49:09,800
Thomas Quick,
one of our worst mass murderers -
1143
01:49:10,000 --> 01:49:12,900
- or the biggest legal scandal.
1144
01:49:13,100 --> 01:49:16,800
It has not been determined
which was a legal scandal.
1145
01:49:17,000 --> 01:49:22,100
It is the prelude to the greatest
scandal in Swedish legal history.
1146
01:49:22,300 --> 01:49:26,700
Eight erroneous convictions for murder.
It is unique in our legal history.
1147
01:49:31,500 --> 01:49:35,800
- Would you like to add a review?
- Is it a scandal, Christer?
1148
01:49:36,000 --> 01:49:39,100
Did you know that Bergwall
did you withdraw your confessions?
1149
01:49:39,300 --> 01:49:43,100
Like everyone else, I have seen
Yesterday the documentary by Hannes R�stam.
1150
01:49:43,200 --> 01:49:47,200
As chief prosecutor in investigations
Quick I have to say -
1151
01:49:47,400 --> 01:49:50,700
- which is ... tightly screwed together.
1152
01:49:52,900 --> 01:49:56,500
But unfortunately
don't tell the truth.
1153
01:49:58,400 --> 01:50:01,900
Thomas Quick,
now Sture Bergwall, -
1154
01:50:02,100 --> 01:50:04,500
- is not unjustly convicted.
1155
01:50:04,700 --> 01:50:09,200
There was no legal scandal.
The evidence against Bergwall is solid.
1156
01:50:09,400 --> 01:50:14,000
One can only indicate the bones
by Therese Johannessen.
1157
01:50:14,200 --> 01:50:18,200
Medical experts, not me -
1158
01:50:18,400 --> 01:50:22,900
- declared that they are beyond
any reasonable doubt is genuine.
1159
01:50:26,000 --> 01:50:31,200
Time will do me justice.
Thanks so much. Thank you.
1160
01:50:49,500 --> 01:50:53,200
- Rock scissors paper.
- Rock scissors paper.
1161
01:50:54,500 --> 01:50:57,000
Paper rock scissors.
1162
01:50:57,100 --> 01:51:00,600
- Rock scissors paper.
- Rock scissors paper. No, that is.
1163
01:51:00,800 --> 01:51:04,400
- Rock scissors paper.
- Rock scissors paper. Last time.
1164
01:51:04,500 --> 01:51:08,000
- Rock scissors paper.
- Rock scissors paper.
1165
01:51:11,200 --> 01:51:14,000
Molly's father is also dead.
1166
01:51:16,300 --> 01:51:19,500
But he only realizes it,
when it is Saturday.
1167
01:51:21,300 --> 01:51:26,500
Not now
dead enough, right?
1168
01:51:27,500 --> 01:51:30,000
They were together.
1169
01:51:30,200 --> 01:51:33,800
They went to the steak
and ate it and drank drinks.
1170
01:51:34,700 --> 01:51:37,400
But it does not go further.
1171
01:51:41,500 --> 01:51:46,500
But you ... maybe Molly can
instead do it with his mother.
1172
01:51:48,200 --> 01:51:51,400
She is boring.
1173
01:51:51,500 --> 01:51:53,500
Not like you, mom.
1174
01:51:55,300 --> 01:51:58,500
Well, anyway.
Yes, it's not that easy.
1175
01:52:03,000 --> 01:52:05,100
QUICK RECEIVES NEW LAW
1176
01:52:19,000 --> 01:52:21,200
Hi, I'm Jenny.
1177
01:52:23,400 --> 01:52:25,200
When?
1178
01:52:30,900 --> 01:52:35,000
The experts who said,
that this was a child's bone,
1179
01:52:35,100 --> 01:52:38,600
- I just launched
one look and guessed it.
1180
01:52:41,800 --> 01:52:43,500
So what is it?
1181
01:53:12,400 --> 01:53:16,300
- How are you?
- I think they win.
1182
01:53:43,700 --> 01:53:45,900
Good job.
1183
01:53:54,500 --> 01:53:56,900
And how are you?
1184
01:53:59,400 --> 01:54:01,500
Today is going well.
1185
01:54:05,100 --> 01:54:07,500
Do you have an exciting case?
1186
01:54:09,200 --> 01:54:13,200
- Yes, of course.
- Can I read it?
1187
01:54:15,200 --> 01:54:18,400
You have to read it,
when I'm done.
1188
01:54:19,700 --> 01:54:22,100
Then you have to hurry.
1189
01:54:43,700 --> 01:54:49,500
I see the light burning
1190
01:54:53,200 --> 01:54:58,700
I see that every soul finds peace
1191
01:55:02,500 --> 01:55:05,900
the bright flashes
1192
01:55:07,500 --> 01:55:10,700
that shone for us
1193
01:55:12,200 --> 01:55:14,700
get peace
1194
01:55:14,900 --> 01:55:18,400
they all burn
1195
01:55:21,900 --> 01:55:27,600
I see life vanish
1196
01:55:31,500 --> 01:55:36,900
that time is always too short
1197
01:55:40,700 --> 01:55:44,400
the infinite path
1198
01:55:45,900 --> 01:55:49,400
that would be my life
1199
01:55:50,600 --> 01:55:52,900
It's over
1200
01:55:53,000 --> 01:55:56,800
my path ends here
1201
01:56:06,200 --> 01:56:07,500
1955-2012
1202
01:56:07,600 --> 01:56:11,400
Hannes was the direct cause of,
that all cases have been resumed,
1203
01:56:11,500 --> 01:56:14,500
- and Sture Bergwall
today he is a free man.
1204
01:56:14,600 --> 01:56:18,400
R�stam received the award for the great journalist
in 1998 and 2005.
1205
01:56:18,500 --> 01:56:21,400
In 2012 he was assigned
Posthumous Gold Spade -
1206
01:56:21,500 --> 01:56:25,600
- for his book
"The fake serial killer".
1207
01:56:25,700 --> 01:56:28,100
He couldn't see Sture free.
1208
01:56:33,500 --> 01:56:38,100
After Rostam's death, Jenny continued
K�ttim worked with Quicksagen -
1209
01:56:38,200 --> 01:56:42,200
- and has been assigned
the Great Journalist 2014 award.
1210
01:56:42,400 --> 01:56:47,000
Today he works as a journalist
and researcher in Stockholm.
1211
01:56:52,800 --> 01:56:56,100
Because of the Quicksaw
about 30 murders -
1212
01:56:56,300 --> 01:56:59,900
- and disappearances
it will probably never be solved.
1213
01:57:00,000 --> 01:57:03,800
The pain of the survivors rests heavily
on the Swedish judiciary, -
1214
01:57:04,000 --> 01:57:07,400
- forensic psychiatry
and to the Sture Bergwall itself.
1215
01:57:11,300 --> 01:57:13,900
While I work
with the documentary by R�stam -
1216
01:57:14,000 --> 01:57:17,700
- tir� Sture Bergwall
all the murders remained -
1217
01:57:17,800 --> 01:57:21,500
- filming is required
the eight cases for which he was sentenced.
1218
01:57:21,700 --> 01:57:25,200
They were filmed,
and was acquitted in all cases.
1219
01:57:25,400 --> 01:57:28,500
Murder cases are today
remain unsolved.
1220
01:57:28,700 --> 01:57:31,700
Events,
as represented in this film,
1221
01:57:31,900 --> 01:57:36,200
- had no legal consequences
for other interferences.
1222
01:57:38,200 --> 01:57:41,200
BERGWALL HISTORY
ONLY THAT I KNOW WHO I AM
1223
01:57:41,400 --> 01:57:44,600
- Thanks, Anette.
- Good luck in the future.
1224
01:57:45,400 --> 01:57:48,000
- Hello.
- Hello. And your name is?
1225
01:57:48,200 --> 01:57:50,600
- Conrad.
- With C or K?
1226
01:57:50,700 --> 01:57:53,000
- C, thanks.
- With C.
1227
01:57:54,700 --> 01:57:58,100
Come on, little friend. S.
1228
01:57:59,500 --> 01:58:02,200
No, Seppo, not there.
1229
02:05:50,900 --> 02:05:54,400
Translation by massimo.ferretti@ziggo.nl
99241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.