All language subtitles for Quick.2019.Swedish.720p.BluRay.DTS.x264 ITAL-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,400 --> 00:00:31,400 One will be loved, in the absence of this admired - 2 00:00:31,600 --> 00:00:36,000 - Otherwise you fear, in their absence, they are hated and despised. 3 00:00:36,200 --> 00:00:40,300 One will awaken a feeling in other people. 4 00:00:40,500 --> 00:00:45,500 The soul is panting in emptiness, you want contact at all costs. 5 00:00:45,700 --> 00:00:48,900 Hjalmar S�derberg, "Doctor Glass" 6 00:01:48,200 --> 00:01:52,000 Man is obviously very, very sick. 7 00:01:54,800 --> 00:01:58,100 And it shouldn't be released again among people. 8 00:01:59,200 --> 00:02:03,300 I want to see his horror. When he is going to die. Mind, mind. 9 00:02:04,300 --> 00:02:09,000 The conclusion must be that my client he committed the crime. 10 00:02:09,100 --> 00:02:11,800 We have from S�termanden ... 11 00:02:12,000 --> 00:02:15,600 for the second time emptied the lake in �rjeskoven. 12 00:02:16,400 --> 00:02:19,600 Gone forever. Gone forever. 13 00:02:19,800 --> 00:02:21,600 BASED ON REAL EVENTS 14 00:02:21,700 --> 00:02:25,700 I confess. I was the one who killed her. 15 00:02:30,900 --> 00:02:33,900 I killed them all. 16 00:02:36,200 --> 00:02:38,900 - Sheep? Sheep? - Yes? 17 00:02:40,400 --> 00:02:43,800 - So the man takes the cat across the river. - All right. 18 00:02:44,000 --> 00:02:48,300 Wait! Bring the dog back. 19 00:02:48,400 --> 00:02:52,300 - Then I'll take it. - No! Bring back the milk. 20 00:02:52,500 --> 00:02:55,200 Do I have to put the sausage back? 21 00:02:57,200 --> 00:02:59,600 - Sorry. - Soft task! 22 00:02:59,800 --> 00:03:03,400 - Sorry, moment. - We're just trying again. Thank you. 23 00:03:03,600 --> 00:03:05,600 We try again 24 00:03:05,700 --> 00:03:09,000 Is Hannes Rstam the journalist? 25 00:03:09,200 --> 00:03:10,600 S. 26 00:03:10,800 --> 00:03:14,500 Remember the fires? in Falun 1975-76? 27 00:03:14,600 --> 00:03:19,300 - No. - A handful of young people have been sentenced. 28 00:03:19,400 --> 00:03:23,700 - Even if they were innocent. - Yes, how do you know? 29 00:03:23,900 --> 00:03:28,300 I know, because he who set them on fire ... 30 00:03:28,500 --> 00:03:30,600 it was me. 31 00:03:32,400 --> 00:03:35,600 - All right. - Check it out. 32 00:03:57,800 --> 00:03:59,600 Thank you. 33 00:03:59,700 --> 00:04:02,000 Why do you want the job? 34 00:04:02,100 --> 00:04:08,500 Investigative journalism is huge exciting. It is extremely important. 35 00:04:08,600 --> 00:04:13,600 If I say, I have an anonymous one called by a possible arsonist - 36 00:04:13,800 --> 00:04:17,500 - who has been released for 30 years, what do you say then? 37 00:04:17,600 --> 00:04:20,700 Hugely exciting? 38 00:04:20,900 --> 00:04:25,800 So we shouldn't shy away from any means. So let's get it. 39 00:04:26,000 --> 00:04:27,600 Here's the next one. 40 00:04:27,800 --> 00:04:31,400 The problem is that it matters It has been obsolete for 20 years. 41 00:04:31,500 --> 00:04:33,600 So we have to fuck him. 42 00:04:34,500 --> 00:04:38,500 If it fits, there is a group of 45-year-olds in Falun, - 43 00:04:38,600 --> 00:04:42,800 - who blamed it as teenagers and was sentenced. 44 00:04:43,000 --> 00:04:45,800 We have to talk to them. 45 00:04:46,000 --> 00:04:50,800 It says here, you read 1100 words per minute. 46 00:04:52,500 --> 00:04:54,300 Really? 47 00:04:54,500 --> 00:04:58,600 Most curriculums start around 20 years old, yours when you were 12 years old. 48 00:04:58,800 --> 00:05:01,400 I moved from home. 49 00:05:01,500 --> 00:05:05,100 - When were you 12 years old? - My family is one of Jehovah's Witnesses. 50 00:05:05,300 --> 00:05:07,200 S. Also? 51 00:05:07,400 --> 00:05:13,100 They taught me to love ... the truth. 52 00:05:14,300 --> 00:05:17,900 JENNY K�TTIM Researcher and journalist 53 00:05:21,400 --> 00:05:27,100 76 February. Many fires Dalarna. Does an arsonist in Falun hurt? 54 00:05:27,300 --> 00:05:30,000 I don't want to join. 55 00:05:32,700 --> 00:05:37,200 - There are two or three cases ... - Now listen to what I'm saying. No. 56 00:05:40,500 --> 00:05:41,800 13 year old suspect 57 00:05:43,100 --> 00:05:46,600 So we have to film well an interview with you? Thank you. 58 00:05:48,800 --> 00:05:53,700 - Yes! - Thank you. Very well. Beautiful. 59 00:05:53,800 --> 00:05:56,200 Thank you. 60 00:05:56,300 --> 00:05:59,600 How are you otherwise? Busy? 61 00:05:59,700 --> 00:06:03,500 We should cooperate and reveal the liars, 62 00:06:03,600 --> 00:06:06,500 - as Thomas Quick says He is innocent. 63 00:06:06,600 --> 00:06:09,600 - Weren't you convicted of ten murders? - Eight! 64 00:06:09,700 --> 00:06:13,500 But if it really does Is guilty of the eight murders, 65 00:06:13,600 --> 00:06:17,400 - it is not difficult to demonstrate, that the judgments are correct. 66 00:06:17,500 --> 00:06:20,200 He is guilty and they are lying. 67 00:06:22,000 --> 00:06:27,000 - Thanks for now. - Mislead the public. 68 00:06:27,100 --> 00:06:31,200 If I confess it, and I don't I did it, what happens then? 69 00:06:31,300 --> 00:06:37,300 He said, "Don't do it." But if you confess it, you have to go. 70 00:06:37,500 --> 00:06:40,600 Wait, stop here. Rewind a little. 71 00:06:40,800 --> 00:06:45,600 - We put the music on first. - Even before? 72 00:06:45,800 --> 00:06:47,800 Here. To drive. 73 00:06:48,000 --> 00:06:52,700 "Then you must go. Then you will come home." That's what he said. 74 00:06:52,800 --> 00:06:54,200 S. 75 00:06:54,400 --> 00:06:58,100 All the truth about the fires of Falun he will probably never show up. 76 00:06:58,200 --> 00:07:02,500 It is clear that many of the participants in this program - 77 00:07:02,600 --> 00:07:06,500 - admitted fires, they never attended. 78 00:07:12,800 --> 00:07:16,900 And then Molly said I was ugly, and that Sarah was stupid, 79 00:07:17,100 --> 00:07:20,400 - and that I was stupid too, but not as stupid as Sara. 80 00:07:20,600 --> 00:07:25,300 - All right. - Not at all. And also... 81 00:07:28,000 --> 00:07:30,300 - Fast again? - Hello? 82 00:07:30,400 --> 00:07:34,500 So you weren't that stupid Like Sara, it was nice. 83 00:07:38,800 --> 00:07:43,100 - Molly is stupid in the head. - You shouldn't say that. 84 00:07:43,300 --> 00:07:45,000 It fits. 85 00:07:45,100 --> 00:07:48,600 - You said the truth is good. - I got it? 86 00:07:49,600 --> 00:07:51,600 I think so. 87 00:07:59,100 --> 00:08:03,900 "The case of Thomas Quick is represented in all its dripping details. 88 00:08:05,300 --> 00:08:10,900 The most detailed description of the worst Swedish serial killer. 89 00:08:12,100 --> 00:08:14,300 Rapid kills of desire - 90 00:08:14,400 --> 00:08:18,300 - and drain his sadistic inclinations. 91 00:08:18,500 --> 00:08:23,800 Its victims, including several children, met a cruel fate - 92 00:08:24,700 --> 00:08:28,600 - reaches the psychopath and the cannibal Quick came on. 93 00:08:29,400 --> 00:08:34,600 The book for anyone who wants to join in the darkest corners of the soul. 94 00:08:34,800 --> 00:08:39,600 A place where the border between monster and blurred human being ". 95 00:08:39,800 --> 00:08:42,000 Sheep! 96 00:08:53,500 --> 00:08:57,800 "Quick was diagnosed in advance sadistic pedophile - 97 00:08:57,900 --> 00:09:04,000 - and was evaluated as such danger to the safety and life of others. " 98 00:09:04,100 --> 00:09:06,400 They wrote it already in 1970. 99 00:09:06,500 --> 00:09:10,600 A year later a rather serious crime of four kids. 100 00:09:11,500 --> 00:09:14,600 By the way when he was employed in a hospital. 101 00:09:15,400 --> 00:09:18,700 Quiet now. I'm just investigating you. 102 00:09:18,800 --> 00:09:23,700 - So keep those hands at rest. - Not! 103 00:09:23,800 --> 00:09:27,800 And three years ago he had almost stabbed himself a man in Uppsala. 104 00:09:29,700 --> 00:09:32,500 - But listen. - To hell with it, then. 105 00:09:32,600 --> 00:09:37,500 However Quick was convicted of eight murders confessed about 20 more, - 106 00:09:37,600 --> 00:09:41,000 - before he left again his food name, Sture Bergwall, - 107 00:09:41,100 --> 00:09:44,000 - and became completely silent seven years ago. 108 00:09:44,200 --> 00:09:47,000 Here. Johan Asplund, 11 years old. 109 00:09:49,400 --> 00:09:52,800 Disappeared on the way to school. 110 00:09:52,900 --> 00:09:55,300 The married couple Stegehuis. 111 00:09:57,400 --> 00:10:00,600 They were killed with a knife on holiday in Appojaure. 112 00:10:00,800 --> 00:10:03,600 Yenon Levi. Israeli youth. 113 00:10:05,800 --> 00:10:08,300 Killed with a wooden stick. 114 00:10:08,400 --> 00:10:10,600 Charles Zelmanovitz. 115 00:10:13,000 --> 00:10:15,500 Disappeared on the way home from a school dance. 116 00:10:15,600 --> 00:10:19,800 It's here. Therese Johannessen. In Norway. 117 00:10:20,000 --> 00:10:24,100 Nine years. disappeared, when he was out in the yard playing. 118 00:10:24,300 --> 00:10:26,100 Trine Jensen. 119 00:10:28,100 --> 00:10:30,000 Gry Storvik. 120 00:10:31,100 --> 00:10:34,800 Also in Norway. Sexual murder both. You are following? 121 00:10:35,000 --> 00:10:39,100 Different geographic locations, practices and gender. 122 00:10:39,300 --> 00:10:44,300 Different age. Everything is different. It must be unique in the world. 123 00:10:46,500 --> 00:10:48,800 After all, it's absolutely incredible. 124 00:10:52,600 --> 00:10:56,800 - How the hell did you do all this? - A little night job. 125 00:10:57,900 --> 00:10:59,600 Interesting... 126 00:10:59,800 --> 00:11:02,700 Such as be convicted of murder, - 127 00:11:02,800 --> 00:11:06,600 - when it's not even safe, that a murder was committed? 128 00:11:06,800 --> 00:11:10,100 When there is no corpse. As in the case of Johan. 129 00:11:10,200 --> 00:11:14,800 Nobody saw it. We need to dig a little into this. 130 00:11:15,000 --> 00:11:18,300 Investigate the facts. I'm talking to Erik. 131 00:11:18,400 --> 00:11:22,500 - He says no. - He says yes. 132 00:11:22,600 --> 00:11:24,100 No. 133 00:11:26,300 --> 00:11:30,500 If we don't dig into this, nobody does it. 134 00:11:30,600 --> 00:11:35,500 Quicksand is next to Palm's murder the most spoken in recent times. 135 00:11:35,600 --> 00:11:37,800 Everything has been found. 136 00:11:37,900 --> 00:11:42,600 - And all the wounds are still open. - We could drive him next. 137 00:11:42,800 --> 00:11:44,800 - No. - Yes, because ... 138 00:11:45,000 --> 00:11:47,100 No! 139 00:11:49,400 --> 00:11:52,600 I just need to take a quick look. 140 00:11:52,700 --> 00:11:55,300 You, where is the archive room 4? 141 00:12:06,000 --> 00:12:08,700 Archive room 4. Please. 142 00:12:08,900 --> 00:12:11,300 Slam the door behind you. 143 00:12:59,600 --> 00:13:01,200 S? 144 00:13:01,400 --> 00:13:04,100 Listen. Then they left. 145 00:13:04,300 --> 00:13:08,900 They did not drive far, but stopped a place where the road was wider. 146 00:13:09,100 --> 00:13:12,300 They took the body out of the car, and Quick wore it ... 147 00:13:12,500 --> 00:13:15,800 Hannes ... What are we looking for? 148 00:13:16,600 --> 00:13:21,100 Proof. I just want to see adequate evidence. 149 00:13:21,300 --> 00:13:24,800 I just want to see that he is guilty, then we can stop. 150 00:13:35,800 --> 00:13:37,900 Ster. Section 31. 151 00:13:38,100 --> 00:13:42,100 Hi, I'm Hannes R�stam again from Swedish television. 152 00:13:42,300 --> 00:13:45,900 I called earlier to listen if possible - 153 00:13:46,100 --> 00:13:49,000 - to meet Sture Bergwall ... 154 00:13:49,200 --> 00:13:54,300 Wait now. He rejected everyone visits and journalists for many years. 155 00:13:54,500 --> 00:13:58,600 - I agree. - Unfortunately, I can't do without. 156 00:14:05,800 --> 00:14:08,600 - How are you doing for the letters? - What? 157 00:14:08,800 --> 00:14:13,300 Maybe he would appreciate it to receive a small letter. 158 00:14:36,600 --> 00:14:39,100 Dear Sture. 159 00:14:39,300 --> 00:14:43,600 I know you many years ago reporters turned their backs. 160 00:14:43,800 --> 00:14:47,200 I see as a highly understandable choice. 161 00:14:47,300 --> 00:14:50,300 But I still want to ask, 162 00:14:50,400 --> 00:14:53,800 - if I can must meet you. 163 00:14:53,900 --> 00:14:57,700 Nothing we discuss, will be published. 164 00:14:59,200 --> 00:15:03,400 I'm just asking you a completely undemanding meeting. 165 00:15:03,500 --> 00:15:08,100 I am convinced that a conversation could be rewarding - 166 00:15:08,300 --> 00:15:11,800 - not just for me, but also for you. 167 00:15:11,900 --> 00:15:15,600 Sincerely, Hannes R�stam. 168 00:15:23,000 --> 00:15:25,800 Did you drive all the streets? 169 00:15:25,900 --> 00:15:30,400 Because it came from beyond in fifteen minutes. 170 00:15:30,600 --> 00:15:33,300 You know what? Now we do it. 171 00:15:34,600 --> 00:15:37,400 Five-minute conspiracy theory. 172 00:15:37,500 --> 00:15:41,300 Think if the witness is right, that Quick couldn't drive. 173 00:15:41,400 --> 00:15:44,400 So they all fall prosecutor evidence ... 174 00:15:44,600 --> 00:15:46,300 What are you doing? 175 00:15:46,500 --> 00:15:50,600 Let's keep working following ... 176 00:15:52,300 --> 00:15:54,600 arsonist documentary. 177 00:15:54,800 --> 00:15:59,300 - Anything else to get there? - At least it's worth checking. 178 00:16:03,500 --> 00:16:05,100 Well. 179 00:16:06,500 --> 00:16:10,400 Josefsson, when can I see something? On Wednesday? 180 00:16:13,000 --> 00:16:16,400 - Thank you. - We have to see the evidence, that's all. 181 00:16:22,200 --> 00:16:25,100 - Hello. - Hello. 182 00:16:37,900 --> 00:16:42,200 I thought I could do ... Maybe the Stroganoff sausage? 183 00:16:43,500 --> 00:16:45,600 Sounds good. 184 00:16:50,800 --> 00:16:53,200 Where's Emma? Emma? 185 00:16:55,500 --> 00:16:57,000 Emma? 186 00:16:58,000 --> 00:17:01,400 - Hannes ... - Hi, Hannes R�stam. 187 00:17:01,500 --> 00:17:04,800 - Where's Emma? - I read your letter. 188 00:17:05,000 --> 00:17:08,500 And then your movie about Falun Pyroman on TV. 189 00:17:09,600 --> 00:17:12,800 - Before Hell! - Seriously? 190 00:17:12,900 --> 00:17:15,400 You look very serious. 191 00:17:15,600 --> 00:17:21,200 Please come to visit me in S�ter at a non-binding meeting. 192 00:17:23,100 --> 00:17:25,400 Best regards. 193 00:17:25,500 --> 00:17:28,000 - Hi Emma. - Steer Bergwall. 194 00:17:42,800 --> 00:17:46,800 Bergwall is smoked in and out of S�ter since the 70s. 195 00:17:47,000 --> 00:17:49,900 He sat there when he started to confess to the murder. 196 00:17:50,100 --> 00:17:53,900 To G�ran K�llberg at the time he was a consultant. 197 00:17:54,100 --> 00:17:58,800 Since his last verdict in 2001, he hasn't contact made outside the institution. 198 00:18:02,500 --> 00:18:06,000 Bergwall has been silent for seven years, so ... 199 00:18:07,700 --> 00:18:10,000 Good luck tomorrow. 200 00:19:09,600 --> 00:19:11,600 I tormented her. 201 00:20:33,200 --> 00:20:36,300 The doctor says you have ten minutes. 202 00:20:36,500 --> 00:20:40,400 Everything is alright, you can stay longer next time. 203 00:20:42,800 --> 00:20:46,600 If you want to go out, press it here. 204 00:20:46,700 --> 00:20:50,300 So we'll come faster, than you can blink. 205 00:21:08,900 --> 00:21:12,800 - Hello. - Sture. 206 00:21:15,500 --> 00:21:18,500 - Hannes. - Hello. Cozy, you came. 207 00:21:20,500 --> 00:21:23,600 - Did you have a good trip? - Yes. 208 00:21:25,900 --> 00:21:28,500 - There was a lot of forest. - it's nice. 209 00:21:28,600 --> 00:21:31,600 I like it run in the woods. 210 00:21:32,900 --> 00:21:37,100 - Are you running? - No ... or not. 211 00:21:40,500 --> 00:21:43,500 - Maybe we should sit down? - Yes. 212 00:21:45,100 --> 00:21:48,100 - Do you drink coffee? - Yes, thank you. 213 00:21:48,200 --> 00:21:52,000 - I brought the coffee for a while. - No, how good it is. 214 00:21:52,800 --> 00:21:54,300 Thank you. 215 00:22:11,100 --> 00:22:12,900 Danish. 216 00:22:32,400 --> 00:22:36,400 There is such a thing, with which you record? 217 00:22:36,600 --> 00:22:38,700 It is a cell phone. 218 00:22:38,800 --> 00:22:42,400 - Yes, a cell phone? I can see it? - Obviously. 219 00:22:43,800 --> 00:22:47,800 I never spoken on mobile. 220 00:22:48,000 --> 00:22:51,100 Do you speak like this? Bye Bye? 221 00:22:51,300 --> 00:22:54,800 The secret army. Have you seen it? 222 00:23:03,500 --> 00:23:05,600 Well, Sture. You... 223 00:23:09,200 --> 00:23:13,500 When you came here, Gorbachev was still in power in Russia. 224 00:23:13,600 --> 00:23:17,400 - Yes. - There was no internet. 225 00:23:17,600 --> 00:23:22,300 Kurt Cobain was still alive. Such as do you survive such long isolation? 226 00:23:22,500 --> 00:23:27,600 Here here we only survive become incredibly habitual. 227 00:23:27,800 --> 00:23:32,000 - Completely through habit. - What do you do during the day? 228 00:23:32,200 --> 00:23:35,600 - Can you describe it one day? - Should I just say that? 229 00:23:35,800 --> 00:23:39,300 - Yes, thank you. - 05:29 I get up. 230 00:23:40,400 --> 00:23:42,800 Following my morning routines - 231 00:23:42,900 --> 00:23:46,700 - I go out to the kitchen 05:54 and picking up breakfast. 232 00:23:46,800 --> 00:23:52,000 I'm so punctual with the guards say, they can make the clock for me. 233 00:23:57,000 --> 00:24:00,800 06:05 I call another bell. 234 00:24:02,000 --> 00:24:06,000 Being locked up in the courtyard, where I go for a morning walk. 235 00:24:07,400 --> 00:24:10,700 The tour lasts an hour and 20 minutes. 236 00:24:10,900 --> 00:24:15,600 07:25 I take a shower, because I become quite sweaty. 237 00:24:15,700 --> 00:24:20,800 Then I go to work with the crossbreeding solution. 238 00:24:23,900 --> 00:24:29,000 I sign up for cross country skiing magazines and solve even the most difficult tasks. 239 00:24:29,100 --> 00:24:33,900 Some of them may take several days. But I always fix them. 240 00:24:34,100 --> 00:24:37,900 At 9.30 pm I go to bed and turn off the light. 241 00:24:38,100 --> 00:24:43,200 And then it gets dark after all. Pitch black, as the saying goes. 242 00:24:45,600 --> 00:24:50,600 Live to the extreme strict security measures. 243 00:24:50,800 --> 00:24:56,000 But you, Hannes R�stam, Don't say something about yourself? 244 00:24:56,100 --> 00:24:58,200 Do you have family? 245 00:24:58,400 --> 00:25:02,800 - How's your day? - Yes ... Yes, I have a family. 246 00:25:05,300 --> 00:25:07,900 - Cozy. Do you have children? - Yes. 247 00:25:08,100 --> 00:25:10,600 You see it. Boys or girls? 248 00:25:13,100 --> 00:25:17,100 - it's a girl. - Oh, so cute. Girls. 249 00:25:17,300 --> 00:25:21,800 - It must be a lot of fun. - Yes ... 250 00:25:28,200 --> 00:25:30,500 What is its name? 251 00:25:39,100 --> 00:25:43,200 - Her name is Emma. - What a beautiful name. 252 00:25:48,500 --> 00:25:50,600 S ... 253 00:25:55,800 --> 00:26:00,100 - That's it, folks. That's all. - All right. 254 00:26:29,100 --> 00:26:32,400 I do not really know. It is very difficult to read. 255 00:26:32,500 --> 00:26:36,500 Is mentally ill, there can be no doubt. 256 00:26:36,600 --> 00:26:40,200 And honestly, I have no idea what the hell are we doing 257 00:26:43,900 --> 00:26:48,500 - What was your doctor's name in S�ter? - Kllberg? 258 00:26:48,600 --> 00:26:52,300 I think so, I just got over it. 259 00:26:52,500 --> 00:26:54,100 Please shut up. 260 00:26:56,800 --> 00:26:59,500 - G�ran K�llberg? - Yes. 261 00:26:59,600 --> 00:27:04,300 - Hello. Hannes R�stam. I'm... - Yes, I saw you on TV. 262 00:27:10,600 --> 00:27:14,600 You have been chief consultant of S�ter in fast time. Not true? 263 00:27:14,700 --> 00:27:17,000 S. We have been here. 264 00:27:18,400 --> 00:27:21,100 G�RAN K�LLBERG Former chief physician at S�ter 265 00:27:21,300 --> 00:27:26,100 Would you like to talk a little with me on Thomas Quick? 266 00:27:26,300 --> 00:27:29,100 I have a duty of confidentiality. 267 00:27:30,200 --> 00:27:33,300 - I just met Sture. - Ah! 268 00:27:33,400 --> 00:27:36,000 - How is he? - I do not know. 269 00:27:36,100 --> 00:27:40,400 - It is difficult for me to judge. - Yes. It is difficult for everyone. 270 00:27:42,000 --> 00:27:44,300 Good luck. 271 00:27:44,500 --> 00:27:48,600 If Bergwall is canceled the duty of confidentiality, will you speak then? 272 00:27:53,800 --> 00:27:58,500 I feel very faithful Forensic psychiatric clinic of S�ter. 273 00:27:59,800 --> 00:28:04,300 But I don't want to get involved obscure a legal scandal. 274 00:28:16,800 --> 00:28:21,200 Kllberg called it a scandal, but there is a technical test. 275 00:28:21,300 --> 00:28:26,800 The bone fragments of Theresesagen. Quick named the site in Norway himself. 276 00:28:27,000 --> 00:28:30,800 We are talking about bone scraps by a child, Hannes. Here. 277 00:28:34,500 --> 00:28:38,800 I can tell the technicians have found bone fragments - 278 00:28:38,900 --> 00:28:43,300 - right there, Thomas Quick appointed. 279 00:28:43,500 --> 00:28:46,300 And that's what the prosecutor says. 280 00:28:46,500 --> 00:28:50,600 And in this bone stump found a notch for something. 281 00:28:50,800 --> 00:28:56,000 A leaf was also found on the site an attacker that adapts to the notch. 282 00:28:57,900 --> 00:29:02,300 Very well. We have evidence after all. 283 00:29:07,200 --> 00:29:10,600 Well. Well. 284 00:29:17,600 --> 00:29:21,200 Can you grab the bone stump, think? 285 00:29:22,000 --> 00:29:25,000 It seems impossible, but ... 286 00:29:25,200 --> 00:29:28,600 you have to say, It is quite addicting. 287 00:29:31,600 --> 00:29:35,100 - What the hell are we doing? - was sentenced for eight murders. 288 00:29:35,300 --> 00:29:38,100 Perfect sick murders. 289 00:29:38,800 --> 00:29:40,700 Gry Storvik in Oslo. 290 00:29:40,900 --> 00:29:45,100 Rape and, as you can see, completely shameful. 291 00:30:00,600 --> 00:30:02,800 Hey. 292 00:30:02,900 --> 00:30:07,500 Are you just tonight? Do you want company? 293 00:30:15,100 --> 00:30:20,100 Do you have a place where we can go? You don't say that much. 294 00:30:32,200 --> 00:30:35,600 Sture, you confessed a large number of murders. 295 00:30:35,700 --> 00:30:38,300 And he is convicted of eight of them. 296 00:30:38,500 --> 00:30:42,000 You're still stuck your confessions? 297 00:30:43,200 --> 00:30:47,100 Confessions are fixed, yes, they do. 298 00:30:48,100 --> 00:30:50,400 This is clear 299 00:30:53,600 --> 00:30:59,700 What would happen, if i were released into the community? 300 00:31:00,800 --> 00:31:03,600 you kill and scold the children again? 301 00:31:03,800 --> 00:31:07,800 No. I wouldn't do it. 302 00:31:08,000 --> 00:31:11,800 What would happen, if you were allowed to live freely? 303 00:31:11,900 --> 00:31:15,100 Of course, under a certain control. 304 00:31:16,000 --> 00:31:20,300 Doctors think I should be kept in forensic psychiatric medicine. 305 00:31:20,500 --> 00:31:25,400 Yes, I heard what they say. Now I ask you. 306 00:31:25,500 --> 00:31:28,500 Do you work like a fairly normal person. 307 00:31:28,600 --> 00:31:31,300 - You mean that? - Yes. Reasonable... 308 00:31:31,500 --> 00:31:34,600 How fun it is. And shouldn't I? 309 00:31:34,800 --> 00:31:37,400 No. 310 00:31:37,500 --> 00:31:42,400 After all, you're considered Swedish more dangerous and crazy patient. 311 00:31:42,500 --> 00:31:43,900 S. 312 00:31:53,800 --> 00:31:55,300 M�ns ... 313 00:32:07,400 --> 00:32:12,800 I just wanted to collect an old cake box with photos, - 314 00:32:13,000 --> 00:32:17,800 - as I thought you could may be interested in seeing. 315 00:32:18,000 --> 00:32:22,300 They are first of all from my twin sister. 316 00:32:22,500 --> 00:32:25,000 Here's the gun. She is perfectly normal. 317 00:32:25,200 --> 00:32:28,400 - She's not a patient. - So it's Gun. 318 00:32:28,500 --> 00:32:31,700 Here is a picture of me. 319 00:32:31,900 --> 00:32:35,000 - I was sweet enough as a kid. - I can see? 320 00:32:35,100 --> 00:32:38,300 - How old are you here? - Three. 321 00:32:39,400 --> 00:32:41,100 Look here. 322 00:32:41,200 --> 00:32:45,300 - Yes, it's a little embarrassing. - Why is it embarrassing? 323 00:32:47,100 --> 00:32:52,800 That woman is the only woman, I have never had sex with. 324 00:32:56,900 --> 00:32:58,800 The only one? 325 00:32:58,900 --> 00:33:03,000 It was for a period of time, where I hoped - 326 00:33:03,200 --> 00:33:08,200 - be able to live together with a woman and a few children. 327 00:33:08,400 --> 00:33:12,400 Look here! Patrik and I are going home from Iron Maiden in the Globe. 328 00:33:12,600 --> 00:33:15,300 Can I borrow some of them? 329 00:33:15,500 --> 00:33:19,300 - You will get them back. - I want it from Lina again. 330 00:33:19,400 --> 00:33:23,500 Maybe we can even start to film our meetings? 331 00:33:23,600 --> 00:33:26,800 If that's okay with you. 332 00:33:29,300 --> 00:33:31,800 The answer is yes. 333 00:33:32,000 --> 00:33:35,900 This is the only woman, Sture had sex. 334 00:33:36,100 --> 00:33:38,300 According to himself. 335 00:33:39,300 --> 00:33:41,800 - What? - Exactly. 336 00:33:43,100 --> 00:33:45,200 It's not Gry Storvik. 337 00:33:45,400 --> 00:33:48,500 How many times gay pedophiles - 338 00:33:48,600 --> 00:33:51,800 - rape and kill adult women? 339 00:33:55,500 --> 00:33:59,300 - Do you think it collapsed? - Yes or ... 340 00:34:00,800 --> 00:34:04,400 Or he tried it too to tamper. 341 00:34:28,400 --> 00:34:31,700 It was Sture Bergwall, who lit the fires of Falun? 342 00:34:31,800 --> 00:34:36,700 - It's just something we control. - Actually it is my responsibility. 343 00:34:36,800 --> 00:34:42,100 Really? One of the most Swedish never known mass murderers. 344 00:34:42,300 --> 00:34:47,300 The prosecutor, ham van der Kwast, sentenced him for ten murders. 345 00:34:47,500 --> 00:34:48,800 Eight. 346 00:34:48,900 --> 00:34:52,400 - And this is totally wrong? - That's not what we're saying. 347 00:34:52,500 --> 00:34:55,800 - But that's what you think. - We're just looking at the evidence. 348 00:34:56,000 --> 00:35:01,800 Families have settled that a madman killed loved ones. 349 00:35:01,900 --> 00:35:05,600 This is touching hundreds of people. 350 00:35:09,500 --> 00:35:12,800 - Look at my face. - I look you in the face. 351 00:35:14,100 --> 00:35:16,800 - What do you see? - Do you have any doubts. 352 00:35:17,000 --> 00:35:19,800 This is a huge doubt. 353 00:35:20,000 --> 00:35:24,600 It's simple enough Or lie Bergwall, or even he speaks true. 354 00:35:24,700 --> 00:35:28,600 If it speaks true, we have nothing. But if not ... 355 00:35:28,800 --> 00:35:32,600 - So it's the scoop of the decade. - Yes, something like that. 356 00:35:33,900 --> 00:35:37,700 Pis. Eve. He sits in the taxi waiting. 357 00:35:37,800 --> 00:35:41,100 We have to go to the theater. I also doubt it. 358 00:35:41,300 --> 00:35:44,500 - It can be seen very clearly. - Thank you. 359 00:35:45,600 --> 00:35:49,900 Okay, damn it. But take it tangible evidence. Lower solid. 360 00:35:50,100 --> 00:35:53,300 You have to be able to build my new home on them. 361 00:35:53,500 --> 00:35:55,900 It just looks perfect. 362 00:35:56,900 --> 00:35:59,100 Yes, yes, I am coming. 363 00:35:59,200 --> 00:36:04,200 Lower solid. Must be able to build his new home on them. 364 00:36:05,200 --> 00:36:09,200 We have to find someone, who had been on S�ter from the beginning, 365 00:36:09,300 --> 00:36:12,200 - before Sture started confessing to the murder. 366 00:36:14,300 --> 00:36:17,000 Where can we find it? 367 00:36:34,400 --> 00:36:36,700 - Mia Ekberg? - Yes. 368 00:36:38,100 --> 00:36:39,800 Hannes. 369 00:36:44,300 --> 00:36:46,900 - Yes, anonymously. - Cancel. 370 00:36:47,800 --> 00:36:51,600 - Is it okay for me to take notes? - Okay. 371 00:36:54,600 --> 00:36:59,000 - Have you worked as a nurse at S�ter? - Yes. 372 00:37:00,100 --> 00:37:03,600 Yes, I have been there since 91. 373 00:37:06,600 --> 00:37:10,000 Sture is back there a few months later. 374 00:37:10,200 --> 00:37:12,900 After that bank robbery. 375 00:37:15,600 --> 00:37:18,100 He was depressed. 376 00:37:21,200 --> 00:37:23,500 Almost completely apathetic. 377 00:37:39,400 --> 00:37:42,600 - Everything is alright? - No, I'm sick. 378 00:37:43,600 --> 00:37:46,200 Try to get some rest. 379 00:37:48,000 --> 00:37:52,200 I think Sture was the best lonely person I met. 380 00:37:53,300 --> 00:37:56,000 He was missing someone to talk to. 381 00:37:57,600 --> 00:38:03,400 And then Birgitta St�hle came to S�ter. 382 00:38:03,500 --> 00:38:06,800 And Margit Norell, of course. 383 00:38:14,100 --> 00:38:16,300 Dear colleagues. 384 00:38:17,300 --> 00:38:19,800 BIRGITTA ST�HLE Chief psychologist at S�ter 385 00:38:19,900 --> 00:38:22,700 With the utmost respect I speak up - 386 00:38:22,900 --> 00:38:25,800 - to the founder of Holistic association. 387 00:38:26,000 --> 00:38:30,900 The woman, who for years has been at the forefront for psychiatric development. 388 00:38:31,100 --> 00:38:33,500 The woman who created the methods - 389 00:38:33,600 --> 00:38:38,300 - penetrate deeper the most intimate secrets of man. 390 00:38:38,400 --> 00:38:43,600 Our guiding star and teacher. Margit Norell! 391 00:39:04,900 --> 00:39:08,000 Thanks for the nice words, Birgitta. 392 00:39:11,400 --> 00:39:14,700 MARGIT NORELL Quicks counselor for therapists 393 00:39:14,900 --> 00:39:17,600 I will go directly to the case. 394 00:39:19,100 --> 00:39:22,500 What we know, friends, is ... 395 00:39:23,400 --> 00:39:29,000 that man unconsciously ranking other people - 396 00:39:29,200 --> 00:39:32,300 - in light of past relationships. 397 00:39:32,500 --> 00:39:36,300 Think about it what it means in practice. 398 00:39:39,000 --> 00:39:44,100 Personality disorders can It is explained by the theory of object relations. 399 00:39:44,200 --> 00:39:49,400 Man's ability to find appropriate representations - 400 00:39:49,600 --> 00:39:54,300 - and then create lasting relationships are severed. 401 00:39:55,600 --> 00:40:01,000 From all subsequent reports has roots in the mother, - 402 00:40:02,000 --> 00:40:07,300 - is the adult crime of violence almost always a reversal - 403 00:40:07,400 --> 00:40:11,800 - of the abuse himself It was exposed in childhood. 404 00:40:12,800 --> 00:40:17,500 Long-time experience with object relations taught me - 405 00:40:18,300 --> 00:40:23,800 - in the quieter water swim the bigger fish. 406 00:40:24,000 --> 00:40:26,800 And the sickest. 407 00:40:28,100 --> 00:40:31,500 Those who matter most I need our help. 408 00:40:40,500 --> 00:40:44,300 - And then what happened? - Yes ... 409 00:40:45,300 --> 00:40:49,600 You still have fairy tales that will "speak it", as he says. 410 00:40:50,600 --> 00:40:55,300 There is no evil created in Sture, he only needs one friend. 411 00:40:55,400 --> 00:40:59,800 There is one of you, who has time to be friends with Sture? 412 00:41:03,500 --> 00:41:08,700 We got on well, Sture and I. I think he ... 413 00:41:10,800 --> 00:41:12,600 I liked it. 414 00:41:15,000 --> 00:41:18,100 - As a friend. - Obviously. 415 00:41:19,800 --> 00:41:22,600 What would you like me to say - 416 00:41:22,800 --> 00:41:27,600 - if you found out I had did something really, really lousy? 417 00:41:29,500 --> 00:41:31,600 How rough? 418 00:41:32,900 --> 00:41:36,200 I can give you a clue. 419 00:41:38,800 --> 00:41:40,600 All right. 420 00:41:42,400 --> 00:41:46,500 M ... U. 421 00:41:47,900 --> 00:41:50,100 - Mu? - Yes. 422 00:41:58,600 --> 00:42:02,700 I met one of your old friends. Mia, who worked here. 423 00:42:02,800 --> 00:42:06,300 - Good Mia! - Do you remember Mia? 424 00:42:06,500 --> 00:42:10,800 In reality it was one of these the most beautiful people I have ever met. 425 00:42:10,900 --> 00:42:13,100 He said you were ... 426 00:42:13,200 --> 00:42:18,300 I started to tell her bad things you could have done. 427 00:42:23,800 --> 00:42:27,500 And then he talked about Margit Norell. - Well, you? 428 00:42:29,500 --> 00:42:34,200 Margit, you ... It was like a mother. 429 00:42:35,900 --> 00:42:37,800 For all of us. 430 00:42:38,500 --> 00:42:43,700 Imagine yourself, Birgitta and Margit I actually wrote a book together. 431 00:42:43,900 --> 00:42:46,700 - About me. - A book? What kind of book is that? 432 00:42:46,900 --> 00:42:51,100 Their thought was that it should have revolutionize psychiatry. 433 00:42:51,300 --> 00:42:56,900 It was a sequel to Freud's Wolf man analysis, they said. 434 00:42:57,100 --> 00:42:59,900 It has never been released. 435 00:43:00,100 --> 00:43:04,300 But I found a copy in my room, when I cleaned the other day. 436 00:43:11,300 --> 00:43:13,100 Damn. 437 00:43:14,500 --> 00:43:18,900 - Hello. I forgot my cell phone. - Norell wrote a book on Sture. 438 00:43:19,100 --> 00:43:22,600 - Well, damn. - It's okay. "It's unbelievable." 439 00:43:22,700 --> 00:43:26,000 "To imagine, wrote a book about me. " 440 00:43:26,200 --> 00:43:29,600 And where is it? Right here for my nose. 441 00:43:35,900 --> 00:43:38,400 Hello? 442 00:43:39,300 --> 00:43:42,300 It is more like inside the hand. 443 00:43:42,500 --> 00:43:45,600 I can move after all thumb ... 444 00:43:45,700 --> 00:43:49,800 - Hello. How are you? - It was a real battle. 445 00:43:49,900 --> 00:43:52,700 But it went well anyway. 446 00:43:52,800 --> 00:43:57,800 Someone said I don't need ... I'd like to stay tonight 447 00:43:58,000 --> 00:44:01,600 - but it would be nice to let go, because I'm in a hurry. 448 00:44:01,800 --> 00:44:04,100 We will take an x-ray. 449 00:44:44,200 --> 00:44:49,300 We found something on the CT scan, which we will examine further. 450 00:44:50,100 --> 00:44:53,000 Which has nothing to do with the accident. 451 00:44:54,300 --> 00:44:58,100 A piece of fabric, that shouldn't be there. 452 00:45:00,500 --> 00:45:03,900 - All right? - Someone will come to help you. 453 00:45:14,900 --> 00:45:19,900 I see a new documentary every week about people who survive cancer. 454 00:45:20,900 --> 00:45:26,700 Media cancer and really cancer unfortunately they are quite different things. 455 00:45:26,800 --> 00:45:30,500 Yes, yes. But if you should now hit the bag ... 456 00:45:30,600 --> 00:45:34,000 If this is the form, there are suspicions - 457 00:45:34,100 --> 00:45:36,900 - therefore it is difficult to operate. 458 00:45:37,100 --> 00:45:40,800 So we have to look alternative treatment. 459 00:45:41,000 --> 00:45:45,800 And I have to be honest ... when you find ... 460 00:45:46,000 --> 00:45:50,300 If it spread, you cannot be completely healed. 461 00:45:55,100 --> 00:45:58,100 Hi Emma. Is dad. How are you? 462 00:45:58,300 --> 00:46:01,300 - Well. Are you going home? - Not today. 463 00:46:01,500 --> 00:46:04,600 Unfortunately I do not reach with for football. 464 00:46:04,800 --> 00:46:08,600 - Help! Do not you remember ... - What are you doing? 465 00:46:08,800 --> 00:46:11,800 - Your little finger looks strange. - No. 466 00:46:12,000 --> 00:46:14,200 - Yes! - No! 467 00:46:15,200 --> 00:46:18,300 - it's perfectly normal! - Completely normal? 468 00:46:18,500 --> 00:46:21,100 - Emma! - It's ugly! 469 00:46:21,300 --> 00:46:23,700 No it is not! 470 00:46:23,800 --> 00:46:28,400 - You can talk to mom. - No, I want to talk to you. 471 00:46:28,500 --> 00:46:31,400 Now listen to me, little darling. 472 00:46:47,200 --> 00:46:49,000 Damn. 473 00:46:49,200 --> 00:46:53,300 I was a little distracted. I should have paid more attention. 474 00:46:54,200 --> 00:46:59,300 - Well, did they check you carefully? - Yes, yes. Everything is alright. 475 00:46:59,400 --> 00:47:02,300 I could not bear to go home. So thank you. 476 00:47:02,400 --> 00:47:05,600 Well, it was so little back then. 477 00:47:10,200 --> 00:47:12,800 Tell me about you. 478 00:47:14,100 --> 00:47:17,900 On me? There is not much more than what you see. 479 00:47:20,400 --> 00:47:22,700 When were you last happy? 480 00:47:22,900 --> 00:47:25,600 Era ... when you hired me. 481 00:47:25,800 --> 00:47:29,200 - What? Oh boy! - And you? 482 00:47:36,700 --> 00:47:43,000 Today when I spoke on the phone with my daughter. This was fine. 483 00:47:50,300 --> 00:47:54,600 What are we doing what are we doing ... 484 00:47:56,500 --> 00:47:59,000 It must be important 485 00:48:00,600 --> 00:48:04,100 - Obviously. - What is important to you? 486 00:48:04,300 --> 00:48:06,600 Is the truth. 487 00:48:07,800 --> 00:48:10,100 So we find it. 488 00:48:10,900 --> 00:48:13,200 We do. 489 00:48:13,300 --> 00:48:16,600 But first ... my plate of life. 490 00:48:17,600 --> 00:48:20,200 Vegetables. 491 00:48:58,800 --> 00:49:03,300 The first cutter opens the bust, and then the right leg is removed. 492 00:49:03,500 --> 00:49:08,400 The patient is reproducing here. Try to fix Simon. 493 00:49:13,100 --> 00:49:16,300 Showers, his Mia, who works here ... 494 00:49:17,700 --> 00:49:21,900 You remember the conversation you had with you already on the beach? 495 00:49:22,100 --> 00:49:24,100 Also .... Yes. 496 00:49:27,200 --> 00:49:29,500 What does MU mean? 497 00:49:33,600 --> 00:49:35,400 MU. 498 00:49:36,500 --> 00:49:39,200 Yes, because I have ... 499 00:49:40,800 --> 00:49:46,200 it may have made me guilty some bad things. 500 00:49:48,000 --> 00:49:53,100 - Some memories have emerged. - Well. Tell about those memories. 501 00:49:53,300 --> 00:49:55,100 I have... 502 00:49:57,600 --> 00:50:00,700 faint memories of a trip. 503 00:50:00,800 --> 00:50:04,200 - Are you crazy? - In Sundsvall. 504 00:50:10,500 --> 00:50:15,500 - I remember ... blood. - Blood? 505 00:50:17,500 --> 00:50:20,400 - And a child. - A boy? 506 00:50:20,600 --> 00:50:22,800 A little boy. 507 00:50:24,300 --> 00:50:28,400 I mean, he said, who was called Johan. 508 00:50:31,200 --> 00:50:34,700 What about MU? What does it mean? 509 00:50:36,600 --> 00:50:39,300 It has to do with this. 510 00:50:41,100 --> 00:50:45,000 - Sture? - Murder. 511 00:50:47,500 --> 00:50:50,400 - What ...? - Murder. 512 00:50:53,100 --> 00:50:55,300 Did you kill someone? 513 00:50:56,800 --> 00:51:00,600 - Did you kill Johan? - This is what I don't know. 514 00:51:03,200 --> 00:51:04,600 Sture. 515 00:51:07,000 --> 00:51:11,200 - Gone forever. Gone forever. - Calm down now. 516 00:51:12,600 --> 00:51:15,300 Hi, baby face. 517 00:51:15,400 --> 00:51:18,800 "Cliff" speaks English, even if Sture isn't. 518 00:51:19,000 --> 00:51:23,300 It's not that unusual, that alternative identities - 519 00:51:23,500 --> 00:51:26,500 - in a person's body speak a foreign language. 520 00:51:26,600 --> 00:51:31,400 I like the feeling of your deadline! 521 00:51:31,600 --> 00:51:35,200 But that's Ellington, what growls, then? 522 00:51:35,800 --> 00:51:39,500 SVEN-�KE CHRISTIANSON Quicksagen police expert 523 00:51:42,300 --> 00:51:44,800 - Sture. - Don't worry, Sture. 524 00:51:46,600 --> 00:51:48,500 No! 525 00:51:48,600 --> 00:51:52,600 Not the throat, mom! Not Simone. 526 00:51:52,800 --> 00:51:56,300 While who sexually abused him, 527 00:51:56,500 --> 00:52:00,900 - massacred the mother and father The fetus of Sture's little brother, Simon, - 528 00:52:01,100 --> 00:52:05,300 - and therefore forced Sture eat parts of him. 529 00:52:05,400 --> 00:52:07,900 Once again, Sture. 530 00:52:09,900 --> 00:52:14,000 He internalized his scary experiences. 531 00:52:14,100 --> 00:52:18,400 It's fantastic, that he started to remember. 532 00:52:20,300 --> 00:52:25,000 Adult crimes of violence they are almost invariably theorems - 533 00:52:25,200 --> 00:52:29,600 - of the abuse himself It was exposed in childhood. 534 00:52:41,000 --> 00:52:44,600 CHRIST OF THE QUAS Chief Prosecutor of Quicksagen 535 00:52:44,700 --> 00:52:48,900 Christer van der Kwast was zero before the Johan Asplund case. 536 00:52:53,800 --> 00:52:58,300 Then he was told he was a madman he had spoken of the murder of Johan Asplund. 537 00:52:58,500 --> 00:53:00,300 SOUND, JOHAN! 538 00:53:00,500 --> 00:53:02,200 What he said? 539 00:53:02,300 --> 00:53:05,400 Soon after created the Smandanden. 540 00:53:05,600 --> 00:53:09,800 He designated places where he did saved the body parts of Johan Asplund. 541 00:53:10,000 --> 00:53:14,600 Engineers are driving right now after hands out of Falun. 542 00:53:14,800 --> 00:53:19,900 We hope and believe that its the disappearance could soon be resolved - 543 00:53:20,100 --> 00:53:22,900 - therefore Johan's parents can get answers. 544 00:53:23,100 --> 00:53:27,100 But the parents never believed, that Quick was behind. 545 00:53:27,200 --> 00:53:32,300 We are never satisfied, that Sture Bergwall killed our son. 546 00:53:32,500 --> 00:53:37,900 The truth must be found elsewhere. We told the police about it. 547 00:53:38,100 --> 00:53:41,500 We said it to Christer van der Kwast. 548 00:53:44,300 --> 00:53:46,600 But they never found the body. 549 00:53:46,700 --> 00:53:51,200 Just because we can't find anything, it doesn't mean it doesn't exist. 550 00:53:52,200 --> 00:53:53,800 Blomgren. 551 00:53:54,000 --> 00:53:58,000 We have also received information from S�termanden about, - 552 00:53:58,200 --> 00:54:01,400 - that in 1964, when he was 14, 553 00:54:01,600 --> 00:54:06,600 - killed the peer Thomas Blomgren in V�xj�. 554 00:54:06,700 --> 00:54:10,700 - What do Johan's parents say? - Are you a serial killer? 555 00:54:10,900 --> 00:54:15,600 Sture could describe it in detail the place where Blomgren was killed. 556 00:54:19,300 --> 00:54:23,300 Seppo Penttinen was van der Kwast's weapons of faith. 557 00:54:23,500 --> 00:54:27,100 SEPPO PENTTINEN Police interrogation officer 558 00:54:27,300 --> 00:54:32,800 You can try to show, approximately where did you find yourself that morning? 559 00:54:33,800 --> 00:54:38,000 So we're going south, as I remember ... 560 00:54:38,100 --> 00:54:40,600 Just so I understand ... 561 00:54:40,800 --> 00:54:44,400 - Weren't you alone? - No. 562 00:54:44,600 --> 00:54:48,300 So you killed together a friend? Who was? 563 00:54:48,400 --> 00:54:52,300 A gentleman named Sixten Eliasson. 564 00:54:53,600 --> 00:54:55,600 He drove the car. 565 00:54:56,400 --> 00:54:59,500 CLAUS BORGSTR�M Thomas Quick's attorney 566 00:54:59,600 --> 00:55:03,800 The assertion of accomplices of Sture was not followed correctly. 567 00:55:05,600 --> 00:55:09,900 Bone fragments in Theresesagen It is therefore the only technical test. 568 00:55:24,800 --> 00:55:28,800 Maybe it's time, you take a little trip to Norway. 569 00:55:36,100 --> 00:55:40,300 Drammen police filmed all the trips with Quick in Theresesagen. 570 00:55:40,500 --> 00:55:45,000 You have to borrow the tapes for 24 hours, as long as you don't leave the country. 571 00:55:46,100 --> 00:55:50,300 So the journey goes to Primo Hotel Ambassadeur in Drammen. 572 00:55:50,500 --> 00:55:53,400 I booked late checkout. 573 00:56:25,900 --> 00:56:29,500 How are you? Did you take your medicine? 574 00:56:30,800 --> 00:56:35,000 - Would you like some water? - No, I have cola. 575 00:56:48,700 --> 00:56:51,300 He is sleeping? You can wake up ... 576 00:56:57,500 --> 00:57:01,400 Are you pointing at something, Thomas? Is it something you see? 577 00:57:10,500 --> 00:57:14,100 After all I wouldn't see! 578 00:57:14,200 --> 00:57:17,700 - What wouldn't you see? - No, mess! 579 00:57:22,800 --> 00:57:24,900 Nomis! 580 00:57:25,800 --> 00:57:29,500 Come help me! Help me! 581 00:57:29,600 --> 00:57:34,300 Nomis? What is it, Thomas? Do you recognize the place? 582 00:57:34,500 --> 00:57:38,300 I can not say where to turn, just indicate. 583 00:57:38,500 --> 00:57:43,000 Can you indicate where we should turn? We turn right next time. 584 00:57:43,200 --> 00:57:46,800 - Did I say that? - Yes, you did. 585 00:57:46,900 --> 00:57:49,900 - All right. - You are really good now. 586 00:58:01,300 --> 00:58:06,700 - Heart, stomach and kidneys ... - Do you recognize the place, Thomas? 587 00:58:06,800 --> 00:58:10,200 Sture? Is this where you killed her? 588 00:58:10,300 --> 00:58:12,200 Yes, yes. 589 00:58:14,700 --> 00:58:17,800 The backbone is equally fragile. 590 00:58:17,900 --> 00:58:20,700 Sven �ke, what the hell is he saying? 591 00:58:24,900 --> 00:58:28,200 Go to memory, when you kill her. 592 00:58:33,500 --> 00:58:36,800 - You know what? - Your Satan! 593 00:58:37,800 --> 00:58:39,900 Take it easy! 594 00:58:40,100 --> 00:58:43,600 Thomas, Thomas! Where did you save Therese? 595 00:58:52,400 --> 00:58:55,600 - Gone forever. - Are you, Ellington? 596 00:59:01,100 --> 00:59:05,700 Through initial regression Sture may come into contact with the accident. 597 00:59:05,900 --> 00:59:09,600 We can have a hero commemorative image of the accident. 598 00:59:09,700 --> 00:59:12,200 Where did you do the body? 599 00:59:18,200 --> 00:59:21,600 - Here. - Is that the place? 600 00:59:21,700 --> 00:59:26,700 - Search for your hidden memories. - Do you feel anxious when you see the lake? 601 00:59:26,800 --> 00:59:30,000 I have to go in. 602 00:59:30,200 --> 00:59:35,000 - Can we stop now? - Yes, let's take a break. Borgstrm? 603 00:59:47,500 --> 00:59:53,400 So Sture has in step 1 he massacred the body completely. 604 00:59:53,600 --> 00:59:56,600 I open Therese with a knife. 605 00:59:57,300 --> 01:00:02,200 Then he swam in the middle of the lake and threw the parts of the body there. 606 01:00:03,200 --> 01:00:06,200 - Well. - Talk, so let's understand. 607 01:00:06,400 --> 01:00:11,800 - This is horror. - Is the lake horror? 608 01:00:12,000 --> 01:00:16,900 See the place from here? Are you sure? Did you throw it in the lake? 609 01:01:07,800 --> 01:01:11,900 - What was Norway like? - Norway was Norway. 610 01:01:18,300 --> 01:01:22,500 What is it about? It was on your table. 611 01:01:22,700 --> 01:01:26,100 What is that? You're sick? 612 01:01:29,900 --> 01:01:32,900 Can't you be, then? 613 01:01:33,000 --> 01:01:36,100 Then you would have told me. 614 01:01:39,700 --> 01:01:44,000 You would have told your wife and your daughter, right? 615 01:01:46,200 --> 01:01:49,900 This is what you do. You speak to yourself. 616 01:01:50,100 --> 01:01:53,100 - Are you going to die? What? - Stop that. 617 01:01:59,400 --> 01:02:01,700 Say something, Hannes. 618 01:02:12,700 --> 01:02:14,800 Say something. 619 01:02:22,300 --> 01:02:24,000 Sorry. 620 01:02:44,700 --> 01:02:49,200 - You jumped out of the investigation. - Yes i did it. 621 01:02:51,700 --> 01:02:54,000 Why? 622 01:02:56,500 --> 01:02:59,100 Because it was pure farce. 623 01:03:03,500 --> 01:03:06,400 It is quite simple for me. 624 01:03:06,500 --> 01:03:12,100 If the investigation could submit a single test of - 625 01:03:12,300 --> 01:03:15,700 - that Sture Bergwall did it, confessed - 626 01:03:15,900 --> 01:03:18,700 - I could shut up. 627 01:03:18,800 --> 01:03:22,900 He could locate the place, where Gry Storvik was killed. 628 01:03:25,400 --> 01:03:28,900 He knew, where the knife wounds were located in Appojaure. 629 01:03:32,000 --> 01:03:35,200 And then there are the pieces of bone in the case of Theresis. 630 01:03:35,400 --> 01:03:39,800 But now take the hiding places with parts of the body he talks about. 631 01:03:41,400 --> 01:03:45,000 Why have you never found them? 632 01:03:45,200 --> 01:03:48,200 It's another thing, that you should check. 633 01:03:48,300 --> 01:03:52,400 Sture has never he only gave the police information, 634 01:03:52,500 --> 01:03:55,600 - who don't known in advance? 635 01:03:56,500 --> 01:04:01,500 JAN OLSSON Retired police investigator 636 01:04:11,500 --> 01:04:15,900 What an effort you put into it! You've been to Norway ... 637 01:04:16,100 --> 01:04:18,200 I have to say, - 638 01:04:18,400 --> 01:04:22,800 - the trip to Norway and everything else, I saw that it did me a lot ... 639 01:04:25,100 --> 01:04:27,400 in doubt. 640 01:04:28,700 --> 01:04:32,700 - Yes? - I saw the police footage. 641 01:04:36,000 --> 01:04:39,600 You have a lot of medicine, don't you? 642 01:04:41,700 --> 01:04:45,800 On those trips you seemed extremely impressed. 643 01:04:48,700 --> 01:04:54,100 Honestly, you looked like one that had never been there before. 644 01:04:58,500 --> 01:05:03,200 Sture, can you understand that this is so, do I watch the video? 645 01:05:14,800 --> 01:05:16,900 If so, 646 01:05:17,000 --> 01:05:21,800 - that I am not guilty in one of these murders ... 647 01:05:23,400 --> 01:05:26,000 What should I do? 648 01:05:27,700 --> 01:05:33,700 If you're not guilty, Sture, then you have the chance of your life now. 649 01:05:33,900 --> 01:05:38,400 Everyone here is sure, that I am guilty. 650 01:05:38,500 --> 01:05:42,400 Six different courts sentenced me for eight murders. 651 01:05:42,500 --> 01:05:47,800 I know. But you are innocent and ready to tell the truth - 652 01:05:48,000 --> 01:05:51,200 - then everything else plays it does not matter. 653 01:05:54,700 --> 01:05:57,500 I think we are stopping now. 654 01:06:33,800 --> 01:06:35,500 � Sture. 655 01:06:35,600 --> 01:06:40,300 Hi Sture. I just wanted to hear how you feel after our meeting. 656 01:06:41,300 --> 01:06:45,900 The ... So it feels good. 657 01:06:47,100 --> 01:06:50,000 - How do you feel? - I? 658 01:06:53,000 --> 01:06:57,300 Recently, my colleague asked me, when I was the last time happy. 659 01:06:58,100 --> 01:07:02,400 And I said it was when I was talking to my daughter. 660 01:07:03,500 --> 01:07:05,600 As they say now. 661 01:07:05,700 --> 01:07:09,700 And I love it, obviously and all this is not ... 662 01:07:09,900 --> 01:07:14,500 It's so rare, me He is truly present with her. 663 01:07:15,500 --> 01:07:20,300 I mean, I ... I think of other things. 664 01:07:22,500 --> 01:07:24,900 And when are you happy? 665 01:07:29,200 --> 01:07:30,800 Right now. 666 01:07:37,400 --> 01:07:40,100 Showers, I'm still here in S�ter. 667 01:07:41,800 --> 01:07:45,000 Can I come again tomorrow? 668 01:07:47,700 --> 01:07:50,700 You know what? You're welcome. 669 01:07:51,500 --> 01:07:53,200 Hey. 670 01:08:08,800 --> 01:08:10,500 Sture? 671 01:08:12,200 --> 01:08:16,000 You said, that you have committed thirty murders. 672 01:08:17,400 --> 01:08:18,700 S. 673 01:08:18,900 --> 01:08:24,200 But there are no witnesses, no DNA, no technical test ... 674 01:08:24,400 --> 01:08:27,300 How is this possible? 675 01:08:28,800 --> 01:08:32,900 You talked about sexual abuse from your father and mother. 676 01:08:34,100 --> 01:08:39,900 That you were forced to eat parts of your brother Simon's fetus. 677 01:08:40,000 --> 01:08:45,000 And all this must have happened, without the rest of the family finding out. 678 01:08:45,200 --> 01:08:47,300 Who is lying? 679 01:08:57,100 --> 01:09:00,200 I didn't commit - 680 01:09:00,300 --> 01:09:04,000 - one of the murders, I am known to be guilty of - 681 01:09:04,100 --> 01:09:08,300 - and neither all the others that I confessed. 682 01:09:08,400 --> 01:09:10,900 That's how it is. 683 01:09:21,800 --> 01:09:25,400 But why, Sture? So why did you confess? 684 01:09:31,300 --> 01:09:33,300 What ... 685 01:09:33,400 --> 01:09:37,200 I really I even thought about it a lot. 686 01:09:40,500 --> 01:09:45,500 When I came here after the bank robbery, I have not had contact with the family. 687 01:09:45,600 --> 01:09:48,000 I felt useless. 688 01:09:48,100 --> 01:09:53,200 I had been interested in it for a long time psychoanalysis and above all psychotherapy. 689 01:09:53,300 --> 01:09:56,700 I just want to inform 690 01:09:56,900 --> 01:10:00,200 - that I have suicidal thoughts. 691 01:10:00,300 --> 01:10:04,000 You would say it further to the therapists in there? 692 01:10:04,100 --> 01:10:07,500 And the first chop affects the upper body ... 693 01:10:07,600 --> 01:10:12,800 I realized that this is true in S�ter to remember cruel memories. 694 01:10:13,000 --> 01:10:17,300 Mom takes a bite of meat and put it in my mouth. 695 01:10:17,500 --> 01:10:21,300 And I say, "No, mom! Mom, I'm not hungry! " 696 01:10:21,500 --> 01:10:25,900 - Check the stables here. - And the leg is cut. 697 01:10:26,100 --> 01:10:29,100 will repair her little brother Simon - 698 01:10:29,300 --> 01:10:33,500 - with the parts of the body that it stores by the people he killed. 699 01:10:33,700 --> 01:10:38,200 I look for... take Simone's hand. 700 01:10:38,400 --> 01:10:41,200 I take my hand and find out ... 701 01:10:45,200 --> 01:10:47,600 That hand is cut. 702 01:10:47,800 --> 01:10:52,700 Stop all these murders concern. 703 01:10:52,900 --> 01:10:55,000 The kid. 704 01:10:55,200 --> 01:10:58,700 It's fantastic, that he started remembering now. 705 01:10:58,800 --> 01:11:04,000 It's very logical, Birgitta. Such difficult things have to be moved. 706 01:11:04,900 --> 01:11:07,900 The boy is trying to survive. 707 01:11:10,500 --> 01:11:16,100 And now he needs your help to solve all this chaos. 708 01:11:20,100 --> 01:11:21,500 Thank you. 709 01:11:39,000 --> 01:11:42,000 - Hi, Sture. - Hello. 710 01:11:42,200 --> 01:11:46,500 I would love to present my really good friend. 711 01:11:46,700 --> 01:11:50,900 Sven-�ke Christianson. And he works for the police. 712 01:11:51,000 --> 01:11:53,300 - Hi, Sture. - Hello. 713 01:11:56,000 --> 01:11:58,700 Nice to finally meet you. 714 01:11:58,900 --> 01:12:03,300 I need to help you remembering things you probably suppressed. 715 01:12:03,400 --> 01:12:05,700 I often help the police. 716 01:12:05,900 --> 01:12:09,200 - He's really good. - The best. 717 01:12:09,400 --> 01:12:12,900 It's a little fun. You and I are almost equally old. 718 01:12:13,100 --> 01:12:18,300 - We are? - I was a scientist visiting the United States. 719 01:12:18,400 --> 01:12:20,200 Really? 720 01:12:20,300 --> 01:12:25,100 And we have one thing, which is called "serial killer". 721 01:12:25,200 --> 01:12:27,500 It doesn't sound good. 722 01:12:27,600 --> 01:12:31,500 And a famous serial killer Is Jeffrey Dahmer. 723 01:12:31,600 --> 01:12:35,200 And it's not completely different from you. 724 01:12:38,900 --> 01:12:45,100 I can ask you ... What do you think it is heard when he separated his victims? 725 01:12:47,200 --> 01:12:52,500 I'd say, that the primary feeling was a ... 726 01:12:55,000 --> 01:12:59,100 colossal ... helpless. 727 01:13:00,100 --> 01:13:03,500 Extremely interesting. So beautiful, Sture. 728 01:13:03,700 --> 01:13:07,400 We both need to talk a lot about this. I can not wait. 729 01:13:07,500 --> 01:13:12,300 As soon as I started inventing remember, I had an incredible response. 730 01:13:12,400 --> 01:13:16,400 - Sture is really bad. - So you have to take more Xanor. 731 01:13:16,500 --> 01:13:18,700 And then the room ... 732 01:13:18,900 --> 01:13:22,800 - So an incredible answer. - In which way? 733 01:13:23,000 --> 01:13:27,800 - In the form of therapy and drugs. - What kind of medicine? 734 01:13:28,000 --> 01:13:31,400 First of all benzodiazepines. Xanor. 735 01:13:31,500 --> 01:13:34,500 I also had a bigger room. 736 01:13:37,900 --> 01:13:40,300 16-year-old murder mystery 737 01:13:44,200 --> 01:13:46,700 Bridget? Do you want to sit down? 738 01:13:46,800 --> 01:13:49,000 And it was like this: 739 01:13:49,100 --> 01:13:54,500 More I could say, more benzoos I could get. 740 01:13:57,000 --> 01:13:59,700 And more benzoos I could get, 741 01:13:59,800 --> 01:14:04,200 - the most wanton I could be when I said. 742 01:14:09,800 --> 01:14:11,700 Hi Sture. 743 01:14:11,800 --> 01:14:14,500 Good day. Hello. 744 01:14:16,200 --> 01:14:17,800 To reach. 745 01:14:19,800 --> 01:14:22,500 What are you writing today? 746 01:14:22,600 --> 01:14:25,800 I started writing a little text - 747 01:14:26,000 --> 01:14:30,000 - which can turn into a book about all the terror that has happened. 748 01:14:30,200 --> 01:14:32,200 How fun it is! 749 01:14:32,300 --> 01:14:37,000 In fact, I thought too to write a book on this. 750 01:14:37,100 --> 01:14:41,300 I spoke with Margit and Birgitta. 751 01:14:41,400 --> 01:14:45,600 And they said: that you could talk ... 752 01:14:45,700 --> 01:14:47,900 of a little boy. 753 01:14:52,500 --> 01:14:56,900 I do not want to. It will, on the other hand like to share information - 754 01:14:57,100 --> 01:15:02,900 - about a trip to Norway, where can I have ... 755 01:15:04,700 --> 01:15:10,900 kidnapped, raped, killed and divided a girl. 756 01:15:12,300 --> 01:15:14,100 A girl? 757 01:15:15,800 --> 01:15:18,700 It comes a little unexpected, Sture. 758 01:15:19,700 --> 01:15:23,800 - Why did you stop confessing? - They reduced the medicine. 759 01:15:24,000 --> 01:15:26,500 Just before the Asplund verdict. 760 01:15:26,600 --> 01:15:30,400 Get it now. Tell about therapy. 761 01:15:34,800 --> 01:15:37,400 I'll kill Thomas! 762 01:15:37,500 --> 01:15:42,100 Therapists pressed tremendously a lot to tell me. 763 01:15:42,300 --> 01:15:46,000 It was Cliff or Ellington, who killed Yenon? 764 01:15:46,100 --> 01:15:49,700 Sture! It was Cliff or Ellington, who killed Yenon? 765 01:15:49,900 --> 01:15:54,400 I lie in this trembling way. Have you seen anyone put it off? 766 01:15:55,500 --> 01:15:58,700 Then when Ellington understands and samples, - 767 01:15:58,900 --> 01:16:02,300 - but I can not regain power - 768 01:16:02,400 --> 01:16:05,700 - it's the first time in his life, - 769 01:16:05,900 --> 01:16:09,100 - that Sture is experiencing the constancy of the object. 770 01:16:10,700 --> 01:16:13,800 It is very interesting after all. 771 01:16:14,000 --> 01:16:17,200 We must remember that the only security period, - 772 01:16:17,400 --> 01:16:21,000 - that Sture had with his mother, it must have been in the womb. 773 01:16:21,200 --> 01:16:24,900 But here it is twin sister Gun, of course. 774 01:16:25,100 --> 01:16:30,400 Her mother could refer to, but never Sture. Never. 775 01:16:30,500 --> 01:16:33,500 - I think he wanted him dead. - Yes. 776 01:16:33,600 --> 01:16:35,700 The kid. 777 01:16:40,900 --> 01:16:44,500 - Now you can turn off. - I'm totally sweaty. 778 01:16:44,700 --> 01:16:50,500 It would be of great help to me to obtain detailed information on the medical record. 779 01:16:50,700 --> 01:16:54,500 - I don't think I want it. - Why not? 780 01:16:55,700 --> 01:17:00,900 It looks so damn embarrassing to show strangers - 781 01:17:01,100 --> 01:17:05,100 - everything I said and did In all these years. 782 01:17:05,300 --> 01:17:11,000 After all, everyone has read about how you got it children killed and eaten by their corpses. 783 01:17:11,200 --> 01:17:15,400 What can be left behind, what could be embarrassing for you? 784 01:17:15,500 --> 01:17:19,400 The whole thing is already so embarrassing, how it could become. 785 01:17:20,800 --> 01:17:24,100 - No but... - No, Sture. You know what? 786 01:17:24,300 --> 01:17:27,500 Two rules, if you want, I continue. 787 01:17:27,600 --> 01:17:30,300 1. Never lie to me. 788 01:17:30,400 --> 01:17:34,500 From now on, you only tell the truth. You are following? 789 01:17:34,600 --> 01:17:36,600 Yes, yes. 790 01:17:36,700 --> 01:17:40,500 2. I need a power of attorney. 791 01:17:42,900 --> 01:17:45,700 - We agree? - Yes, definitely. 792 01:17:45,900 --> 01:17:47,500 Well. 793 01:17:49,400 --> 01:17:52,000 Here, bring it here. 794 01:17:53,400 --> 01:17:56,900 - But save him in a safe place. - Obviously. 795 01:17:59,000 --> 01:18:00,400 No. 796 01:18:00,500 --> 01:18:04,100 I put underfloor heating, but then I read, - 797 01:18:04,200 --> 01:18:10,400 - that at too high a temperature concrete can absorb moisture from the soil. 798 01:18:10,500 --> 01:18:13,100 So don't mess up too much. 799 01:18:13,200 --> 01:18:18,500 And don't turn up and down, because temperature fluctuations are harmful. 800 01:18:18,600 --> 01:18:22,100 - Can you stop here? - Right here? 801 01:18:26,000 --> 01:18:28,100 Kllberg! 802 01:18:28,300 --> 01:18:31,500 - I tried to call you. - I know. 803 01:18:31,700 --> 01:18:35,500 - Do not you want to talk with me? - No. 804 01:18:35,700 --> 01:18:39,500 Just one last question. I read the records. 805 01:18:39,700 --> 01:18:43,900 See the time coincidence, that when Sture was given less medicine, 806 01:18:44,100 --> 01:18:47,900 - stopped confessing the murder. Is this correct? 807 01:18:48,000 --> 01:18:52,500 I found out that Sture had gotten too much medicine too long. 808 01:18:52,700 --> 01:18:56,600 - So I reduced the medicine. - And then he stopped talking? 809 01:18:56,800 --> 01:18:58,400 S. 810 01:19:00,800 --> 01:19:05,300 - What do you think about this? - I think about it a lot. 811 01:19:05,400 --> 01:19:09,500 - But no bell has rung? - All kinds of bells rang. 812 01:19:09,700 --> 01:19:13,700 But you didn't think should you do something about it? 813 01:19:13,900 --> 01:19:19,200 You may think he was good of the? Who could just sit there? 814 01:19:19,300 --> 01:19:22,900 That was part of the "integration" on S�ter? 815 01:19:23,100 --> 01:19:25,700 Why didn't you do anything? 816 01:19:25,900 --> 01:19:29,700 I investigated if it was possible to resume cases. 817 01:19:29,900 --> 01:19:33,900 - You have done? - Yes. But they said it was impossible. 818 01:19:37,800 --> 01:19:41,800 - So good luck. - Would you say about the movie? 819 01:19:51,300 --> 01:19:54,700 On the positive side we can see, - 820 01:19:54,800 --> 01:19:58,600 - that body of yours tolerates chemotherapy treatment. 821 01:19:58,700 --> 01:20:01,800 How long do I have again? One year? Mid year? 822 01:20:02,000 --> 01:20:04,600 It is a question we often receive. 823 01:20:04,800 --> 01:20:08,700 Usually we cannot specify any exact moment - 824 01:20:08,800 --> 01:20:13,200 - because it is incredibly individual. 825 01:20:14,600 --> 01:20:19,900 And we want to focus on the quality of your life. 826 01:20:22,200 --> 01:20:25,600 Check them he withdrew his confessions. 827 01:20:25,700 --> 01:20:29,400 And I have all his records. 828 01:20:30,200 --> 01:20:33,400 Find a, this can make it understandable. 829 01:20:35,400 --> 01:20:38,000 How are the bones going? 830 01:20:38,200 --> 01:20:41,900 - Kwast refuses new experts. - But we need it. 831 01:20:42,000 --> 01:20:44,900 - But ... - Without them, we won't go on. 832 01:20:45,100 --> 01:20:49,400 The fucking bone brings the key to on the Swedish legal order - 833 01:20:49,500 --> 01:20:53,600 - sentenced a mentally ill person eight murders he didn't commit! 834 01:20:53,700 --> 01:20:57,700 - Or if we are totally on the wrong track. - I know thanks. 835 01:20:59,700 --> 01:21:03,400 Why are you telling me things that I already know? 836 01:21:04,500 --> 01:21:07,100 What is this? 837 01:21:20,500 --> 01:21:22,700 Sorry. 838 01:21:26,100 --> 01:21:31,100 Query protocol from Therese case. Interesting reading 839 01:21:36,200 --> 01:21:39,900 In relation to travel you found information - 840 01:21:40,000 --> 01:21:45,400 - a form of scarring on Therese, on his arm. 841 01:21:45,500 --> 01:21:50,400 Or weapons, I don't remember it well. If you can elaborate, that's fine. 842 01:21:50,500 --> 01:21:54,100 No I do not know. 843 01:21:55,600 --> 01:21:58,200 A skin problem? 844 01:22:01,200 --> 01:22:05,400 - And turn on ... - A kind of exacerbation? 845 01:22:05,500 --> 01:22:07,500 S. 846 01:22:07,700 --> 01:22:09,500 But you... 847 01:22:10,500 --> 01:22:15,600 Now I can look at your facial expression, that evokes a memory. 848 01:22:15,700 --> 01:22:18,400 You are very good, Sture. 849 01:22:19,400 --> 01:22:23,000 As you can see, they were all important questions. 850 01:22:26,200 --> 01:22:30,400 I hope we mean the same thing, when we say "an exacerbation". 851 01:22:30,500 --> 01:22:33,900 , as if he had a disease? 852 01:22:34,100 --> 01:22:38,700 Or is it a natural exacerbation only in that moment? 853 01:22:38,900 --> 01:22:42,900 It could also be an exacerbation only in that moment. 854 01:22:43,800 --> 01:22:49,500 It can also be permanent. I remember it as a clear flare. 855 01:22:49,700 --> 01:22:52,900 Now indicate in the upper arm. 856 01:22:53,000 --> 01:22:57,200 - Is that where you see it? - Yes. 857 01:22:57,300 --> 01:23:01,800 It's here. Sture's lawyer does not mention it in a word. 858 01:23:02,000 --> 01:23:05,400 Therese is, as I said a blonde girl. 859 01:23:06,800 --> 01:23:10,500 Wear pink jogging pants. You have big teeth. 860 01:23:11,500 --> 01:23:14,800 And walk on a meadow, when I take it. 861 01:23:15,000 --> 01:23:18,100 - On the grass? - I see a lot of grass for me. 862 01:23:18,200 --> 01:23:21,200 - What do houses look like? - Ordinary. 863 01:23:21,400 --> 01:23:25,400 - Big or small? - Detached houses, villas and ... 864 01:23:27,700 --> 01:23:32,800 Now we've talked a lot about it intentional deviations. 865 01:23:35,400 --> 01:23:39,800 It may be wrong to speak exactly the girl's appearance today? 866 01:23:40,000 --> 01:23:42,000 For this reason? 867 01:23:44,400 --> 01:23:45,900 S. 868 01:23:46,100 --> 01:23:48,400 Do you have any comments? 869 01:23:48,500 --> 01:23:52,700 The conclusion must be that my client he committed the crime. 870 01:23:52,900 --> 01:23:57,200 - Will you appeal the verdict? - I have to discuss it with my client. 871 01:23:57,400 --> 01:24:00,200 But it's probably not likely. 872 01:24:01,500 --> 01:24:06,200 Says who gets paid of the state to help Sture. 873 01:24:25,100 --> 01:24:28,000 Can I ask, what is your corner? 874 01:24:29,400 --> 01:24:34,100 At the beginning there was no corner, but I have to confess ... 875 01:24:34,300 --> 01:24:38,700 that I read more about the case, the more I become skeptical. 876 01:24:40,200 --> 01:24:43,500 How much time did you spend on this? 877 01:24:43,600 --> 01:24:46,700 - A few months. - Well, not full time? 878 01:24:46,900 --> 01:24:50,800 Jo. And with a little assistance. 879 01:25:00,400 --> 01:25:02,200 Taxi. 880 01:25:11,900 --> 01:25:15,200 Why Quick said, to Therese Johannessen - 881 01:25:15,400 --> 01:25:19,200 - wore pink jogging pants, when did it disappear? 882 01:25:21,500 --> 01:25:25,500 And hair bands ... and patent leather shoes. 883 01:25:27,000 --> 01:25:29,000 Large incisors. 884 01:25:34,700 --> 01:25:37,300 S. Yes, that ... 885 01:25:46,900 --> 01:25:50,200 Sorry ... can we take a break? 886 01:25:53,900 --> 01:25:57,100 - What are you doing? - Store magazines. 887 01:25:59,500 --> 01:26:04,300 A professor of pharmacology said: the one with the benzodiazepine dose - 888 01:26:04,400 --> 01:26:09,200 - you can't relate to the world in a well-functioning way. 889 01:26:09,400 --> 01:26:11,100 Well. 890 01:26:14,700 --> 01:26:19,500 You understand that Sture abused narcotic drugs, - 891 01:26:19,700 --> 01:26:23,400 - the so-called benzodiazepine, during the investigation? 892 01:26:23,500 --> 01:26:26,100 I will not comment on this. 893 01:26:26,200 --> 01:26:29,400 I know it does had experienced abuse issues. 894 01:26:29,500 --> 01:26:33,300 - But not while he was in S�ter. - Yes, he had. 895 01:26:33,500 --> 01:26:37,200 In S�ter it was called "drugs when needed". 896 01:26:37,300 --> 01:26:41,600 In practice, that is, it could provide yourself with all kinds of drugs. 897 01:26:41,700 --> 01:26:45,100 - I don't accept this complaint. - Sorry? 898 01:26:45,200 --> 01:26:48,000 I don't accept the complaint. 899 01:26:48,200 --> 01:26:52,700 He is the then chief physician evaluation, not my complaint. 900 01:26:52,900 --> 01:26:57,200 - And I don't accept the complaint. - No. 901 01:26:57,300 --> 01:27:00,700 A piece of fabric, that shouldn't be there. 902 01:27:02,200 --> 01:27:07,300 Let's go back to the Theresa case. You said... 903 01:27:07,500 --> 01:27:11,700 - He has changed. - Yes. It is always more just. 904 01:27:11,800 --> 01:27:17,500 But after 20 months, he said, that Therese wore a hair band. 905 01:27:17,600 --> 01:27:20,900 - This is how it can be sometimes. - Can it? 906 01:27:21,100 --> 01:27:24,800 - This is how it can be sometimes. - All right. 907 01:27:27,700 --> 01:27:32,800 Your former customer Thomas Quick he withdrew all confessions. 908 01:27:33,000 --> 01:27:37,000 Now he says, who is innocent. 909 01:27:38,200 --> 01:27:41,300 If you say, that the police and psychologists - 910 01:27:41,400 --> 01:27:45,000 - obtained the Swedish courts condemn an ​​innocent, - 911 01:27:45,100 --> 01:27:49,300 - I say it never is occurred in Swedish legal history. 912 01:27:49,400 --> 01:27:51,300 No. 913 01:27:52,500 --> 01:27:56,900 And what does it suggest, who speaks true now? 914 01:28:00,300 --> 01:28:03,300 I don't know soon It's as if ... 915 01:28:04,300 --> 01:28:07,100 We got too close. 916 01:28:07,200 --> 01:28:10,400 It is as if it had become my best friend. 917 01:28:10,500 --> 01:28:14,700 Is this so? Is Sture Bergwall my best friend? 918 01:28:14,800 --> 01:28:17,300 Damn it, Hannes. 919 01:28:18,400 --> 01:28:23,000 Yes, why not? So he wants to put people at ease. 920 01:28:23,100 --> 01:28:27,000 He wants to be nice he will help me ... 921 01:28:27,100 --> 01:28:30,800 It will adapt where it is, for example in S�ter. 922 01:28:31,000 --> 01:28:34,800 He is so incredibly weak and easy to indoctrinate. 923 01:28:35,000 --> 01:28:40,100 When even his lawyer says: He is guilty, so. 924 01:28:41,900 --> 01:28:44,900 It's a boring point of view, I think. 925 01:28:45,000 --> 01:28:49,900 But maybe that's the truth. Do you remember? The truth? 926 01:29:00,700 --> 01:29:03,000 You look doubtful. 927 01:29:07,500 --> 01:29:13,500 - I don't know what to believe. - Do you remember the Stegehuis couple? 928 01:29:15,100 --> 01:29:19,800 You know, those who ... they were murdered in their tents. 929 01:29:22,000 --> 01:29:23,400 S. 930 01:29:23,500 --> 01:29:26,500 I come from this site. 931 01:29:28,800 --> 01:29:30,900 Jonny takes over. 932 01:29:33,100 --> 01:29:36,000 So I take the knife back. 933 01:29:36,200 --> 01:29:38,300 - Thomas. - Like. 934 01:29:38,400 --> 01:29:40,800 - No! - Now you have to stop. 935 01:29:41,000 --> 01:29:42,700 What the hell ... 936 01:29:42,900 --> 01:29:46,400 - Help here now! - Thomas! 937 01:29:46,500 --> 01:29:49,000 Take it out! 938 01:29:49,100 --> 01:29:52,200 - Sture, come back. - Wait up. 939 01:29:52,400 --> 01:29:56,100 - Can I speak to Sture? Ellington? - We'll stop here. 940 01:29:56,200 --> 01:29:59,900 Yes, it was a tremendous depression. 941 01:30:09,000 --> 01:30:12,500 It is important, that we optimize the conditions, - 942 01:30:12,600 --> 01:30:16,100 - so you can access it repressed memories. 943 01:30:16,300 --> 01:30:19,700 Get into the feeling of, what it's like to be a murderer. 944 01:30:19,800 --> 01:30:24,000 How it feels to hold the knife and apply these knives. 945 01:30:24,200 --> 01:30:28,600 Here's how to get to the memories. Should we try it? 946 01:30:28,800 --> 01:30:33,400 Showers, you may come closer your tent somewhere else? 947 01:30:34,700 --> 01:30:37,500 Then I will say well. 948 01:30:39,000 --> 01:30:42,400 But in the current situation I think it stayed. 949 01:30:42,500 --> 01:30:45,400 - Well, Sture. - Let's try again? 950 01:30:48,300 --> 01:30:51,400 It was a kind of circus. 951 01:30:52,200 --> 01:30:56,500 In that investigation, people were tolerated not that anyone thought otherwise. 952 01:30:56,700 --> 01:31:01,200 Then they smoked outside. It was like a damned sect. 953 01:31:03,200 --> 01:31:07,000 And I still haven't I told you the worst. Levi. 954 01:31:09,400 --> 01:31:12,900 Him they found on a forest path in R�rshyttan. 955 01:31:14,400 --> 01:31:20,000 They had another suspect, though the evidence against him waved. 956 01:31:21,000 --> 01:31:25,100 And at this stage Israelis are unconscious. 957 01:31:25,200 --> 01:31:29,400 But I lift it anyway in this way. 958 01:31:31,500 --> 01:31:36,100 Such as. And for security reasons I hit my head here. 959 01:31:36,900 --> 01:31:38,700 To the car. 960 01:31:39,400 --> 01:31:42,700 Wait, where it is so heavy! Such as. 961 01:31:44,500 --> 01:31:49,000 And now I feel something a jack and a rock. 962 01:31:56,700 --> 01:31:58,300 Thank you. 963 01:32:01,100 --> 01:32:06,000 And now I'm getting a reminder of a knife. 964 01:32:07,400 --> 01:32:09,100 A knife? 965 01:32:09,200 --> 01:32:12,800 As I do today it cannot be placed in context. 966 01:32:13,000 --> 01:32:16,200 Then I take a jack. L! 967 01:32:17,500 --> 01:32:19,700 Sits. 968 01:32:19,800 --> 01:32:24,800 And at that point I decide to kick it. Such as! 969 01:32:30,500 --> 01:32:35,800 Now let's restore. Complete recovery. Now the focus is only on Yenon Levi. 970 01:32:36,000 --> 01:32:42,100 Take it all in: nature, perfumes, the foliage, which shakes. 971 01:32:43,200 --> 01:32:46,700 Do you remember something of the earth, tree or wood structures? 972 01:32:46,900 --> 01:32:50,000 Yes yes yes. Yes, now I do. 973 01:32:53,200 --> 01:32:55,600 It was like ... 974 01:32:55,800 --> 01:32:58,500 Or you ... 975 01:32:58,700 --> 01:33:04,500 See something that is longitudinal do you agree with what you ... 976 01:33:06,500 --> 01:33:09,200 There he is. Such as. 977 01:33:09,300 --> 01:33:12,900 Now it is clear to me. 978 01:33:13,000 --> 01:33:16,000 - Can we stop now? - Fantastic, Sture. 979 01:33:27,000 --> 01:33:30,800 - How's the bone? - I'm working on it. 980 01:33:31,000 --> 01:33:33,400 - Well. - To you, Jenny. 981 01:33:48,000 --> 01:33:49,700 Shit. 982 01:33:51,400 --> 01:33:53,400 From Sture's sister. 983 01:33:53,500 --> 01:33:57,500 She and Sture were confirmed the day Blomgren was killed. 984 01:33:57,700 --> 01:33:59,600 Pentecost 1964. 985 01:33:59,800 --> 01:34:06,000 Two days in folk costumes with dance, party, witnesses, photographs. 986 01:34:08,100 --> 01:34:11,200 Blomgren at 500 kilometers. 987 01:34:14,100 --> 01:34:16,900 There is no stronger alibi. 988 01:34:17,800 --> 01:34:22,100 He said to the police, but they never followed him. 989 01:34:22,300 --> 01:34:25,400 Sure, they followed him, but ... 990 01:34:27,200 --> 01:34:33,000 Seppo Penttinen followed him, but they never found the place. 991 01:34:34,600 --> 01:34:36,500 What? 992 01:34:37,900 --> 01:34:40,800 - What place? - The place where ... 993 01:34:43,500 --> 01:34:46,000 The place where they were ... 994 01:34:54,300 --> 01:34:56,500 What the hell am I ... 995 01:35:00,900 --> 01:35:03,800 Sture had just said ... 996 01:35:04,500 --> 01:35:08,300 He said he had hair ties and large incisors. 997 01:35:08,400 --> 01:35:11,100 - Are you going to die? - We found something. 998 01:35:11,300 --> 01:35:14,900 - You would have told me. - I told him. 999 01:35:15,100 --> 01:35:18,200 - To whom? - To whom? To whom? 1000 01:36:24,700 --> 01:36:27,400 Why didn't you say anything? 1001 01:36:33,200 --> 01:36:35,700 Do everything thoroughly. 1002 01:36:39,000 --> 01:36:42,300 When you work, then go fuck. 1003 01:36:43,400 --> 01:36:48,100 And when you get cancer, you don't any shitty cancer. 1004 01:36:53,000 --> 01:36:55,000 Who knows? 1005 01:36:57,600 --> 01:36:59,500 The family. 1006 01:37:01,100 --> 01:37:06,000 Emma asks who to follow you to football, now that I ... 1007 01:37:10,700 --> 01:37:14,500 They don't know anything, fucking doctors. They just guess. 1008 01:37:15,800 --> 01:37:19,400 There are people with my diagnosis, who lives for three months. 1009 01:37:19,500 --> 01:37:23,700 And then there are some who survive, until natural death. 1010 01:37:23,800 --> 01:37:27,000 IS USELESS to ask me. 1011 01:37:28,000 --> 01:37:30,400 Help me out of here. 1012 01:37:50,700 --> 01:37:53,700 What was the best moment of your life, Sture? 1013 01:37:55,000 --> 01:37:58,800 I have to say, who was in Grycksbo. 1014 01:37:59,000 --> 01:38:03,200 - Grycksbo was probably the best time. - Why? 1015 01:38:03,300 --> 01:38:07,300 I was sober for the first time in fifteen years. 1016 01:38:07,400 --> 01:38:13,000 For example, I could celebrate Christmas with my friend Patrik and his family. 1017 01:38:13,200 --> 01:38:17,100 What is this? A sweater! 1018 01:38:21,500 --> 01:38:24,900 And the girls in the bingo hall He was very happy for me. 1019 01:38:25,000 --> 01:38:26,700 46 � 1020 01:38:26,900 --> 01:38:29,500 But didn't it end so well? 1021 01:38:31,500 --> 01:38:35,200 Don't worry, Patrik, damn it! Take it easy! 1022 01:38:35,300 --> 01:38:38,900 - It ended in a cruel tragedy. - With the robbery? 1023 01:38:39,000 --> 01:38:43,700 Find the keys to the safe! cos go to the bank and take the money! 1024 01:38:43,800 --> 01:38:49,200 I stay here and I have to kill everyone in your family! 1025 01:38:49,300 --> 01:38:52,100 Unless you come back with money! 1026 01:38:52,200 --> 01:38:54,900 Are you, Sture? 1027 01:38:56,300 --> 01:38:58,400 Damn! 1028 01:39:00,000 --> 01:39:04,500 - And that's what brought you here. - Yes, it was really stupid. 1029 01:39:06,200 --> 01:39:09,400 You can say about murder cases? 1030 01:39:09,500 --> 01:39:15,200 It was a nightmare. It was a terrifying time. 1031 01:39:30,200 --> 01:39:33,800 Quick was raped by his father, he was four years old from him. 1032 01:39:34,000 --> 01:39:37,700 His childhood was stolen and cannot bear horror. 1033 01:39:37,900 --> 01:39:43,800 He thinks he can ruin a life and then recreate your own. 1034 01:39:44,000 --> 01:39:48,200 But the relief is short-lived. Must kill again. 1035 01:39:50,500 --> 01:39:56,200 Commemorative images of the murders were unfortunately fragmented, - 1036 01:39:56,400 --> 01:39:58,500 - and sometimes it was ... 1037 01:39:58,700 --> 01:40:03,200 You said before that you drew Yenon Levi in ​​the car. 1038 01:40:03,300 --> 01:40:08,000 How could you talk to him with your limited language skills? 1039 01:40:08,200 --> 01:40:12,600 Why did I become Cliff, and speaks excellent English. 1040 01:40:12,800 --> 01:40:15,300 Hello baby face! 1041 01:40:15,400 --> 01:40:20,500 At the beginning of our therapy work it arrived Simon's accident during a regression. 1042 01:40:22,300 --> 01:40:26,400 That was Thomas's highest wish to get his little brother back. 1043 01:40:26,500 --> 01:40:29,500 To "repair Simon", as he says. 1044 01:40:31,700 --> 01:40:33,700 SOUND, JOHAN! 1045 01:40:33,900 --> 01:40:37,400 Man is a serial killer, pedophile, necrophilia. 1046 01:40:39,300 --> 01:40:41,600 Johan Asplund's mother. 1047 01:40:41,800 --> 01:40:45,800 We have been able to determine, that the burnt material found - 1048 01:40:46,000 --> 01:40:50,000 - probably it must come from a human being. Probably a young man. 1049 01:40:50,100 --> 01:40:54,200 I'm 100% behind Professor Helmer in this case. 1050 01:41:06,300 --> 01:41:10,000 - Can we take a break early? - In a minute. 1051 01:41:10,800 --> 01:41:14,600 There is one thing, Sture, I've been thinking about for a long time. 1052 01:41:14,700 --> 01:41:18,500 What were you doing, when were you out in Stockholm? 1053 01:41:18,600 --> 01:41:20,900 I went to the library. 1054 01:41:21,000 --> 01:41:23,900 Do you know where the microfilm space is? 1055 01:41:24,100 --> 01:41:28,400 The Royal Library of Stockholm. And browse the microfilm. 1056 01:41:30,500 --> 01:41:34,900 - Of? - The murder of Thomas Blomgren, yes. 1057 01:41:37,100 --> 01:41:40,600 Because I could strengthen it my story. 1058 01:41:40,800 --> 01:41:44,400 I found the photos of the annex, where Thomas was killed - 1059 01:41:44,500 --> 01:41:47,800 - and signed them appear credible. 1060 01:41:48,000 --> 01:41:51,000 And then I could get more benzoo. 1061 01:41:51,200 --> 01:41:53,500 - Here it is. - Thank you. 1062 01:41:53,700 --> 01:41:57,000 I'm going to meditate to take a new name. 1063 01:41:57,100 --> 01:41:59,100 A new name? 1064 01:42:00,000 --> 01:42:02,700 Soon. What do you think about it? 1065 01:42:03,700 --> 01:42:08,400 - It was the mother's maiden name. - Steer Quick. 1066 01:42:08,500 --> 01:42:11,700 No no Thomas Quick. 1067 01:42:11,900 --> 01:42:15,000 Thomas? Do you like your first victim? 1068 01:42:17,300 --> 01:42:20,300 In the case of Zelmanovitz he was a hunter, 1069 01:42:20,500 --> 01:42:25,700 - who found the remains of the body. How could you show them the place? 1070 01:42:25,800 --> 01:42:32,300 Me neither. Era Sven-�ke Christianson, who ... 1071 01:42:32,400 --> 01:42:36,400 - We trained here in S�ter. - Practice what? 1072 01:42:36,500 --> 01:42:41,500 Nine, ten, eleven. Stop! And then turn left. 1073 01:42:42,400 --> 01:42:47,400 Well. Also note that that carries the corpse of Charles. 1074 01:42:47,500 --> 01:42:50,100 One two Three, - 1075 01:42:50,300 --> 01:42:53,300 - four five six... 1076 01:42:53,400 --> 01:42:55,900 As far as I understand, - 1077 01:42:56,100 --> 01:43:00,100 - then you had an alibi in the Johan Asplund case. 1078 01:43:00,200 --> 01:43:05,000 - Where did you get the information? - It was a fantastic case. 1079 01:43:05,200 --> 01:43:10,200 In November 1980, 11-year-old children disappeared Johan Asplund from this house. 1080 01:43:10,300 --> 01:43:14,300 In another issue, I got it a map of Sundsvall. 1081 01:43:14,500 --> 01:43:18,700 And then I settled in too the preliminary investigation before the trial. 1082 01:43:18,900 --> 01:43:22,000 How did you know something about her clothes? 1083 01:43:22,200 --> 01:43:26,300 I got it from a book, I read about the case. 1084 01:43:26,500 --> 01:43:30,400 I really got rid of it a journalist from the Dala Democrat. 1085 01:43:30,500 --> 01:43:32,100 Gubb Jan? 1086 01:43:34,200 --> 01:43:38,000 - Gubb Jan Stigson? - This is his name. 1087 01:43:40,200 --> 01:43:44,200 Lars, we stop right here. Please give us two minutes. 1088 01:43:52,900 --> 01:43:57,900 What did you think, Sture, When did the police clear that lake in Norway? 1089 01:43:58,000 --> 01:44:02,100 Not so much. I wanted to give the police have something to work with. 1090 01:44:02,300 --> 01:44:04,800 After all, they had found nothing. 1091 01:44:05,000 --> 01:44:08,800 If he were allowed to empty a lake, they would probably be happy. 1092 01:44:09,000 --> 01:44:12,400 - Were they happy? - They were extremely happy. 1093 01:44:12,500 --> 01:44:15,300 After all, they emptied the lake twice. 1094 01:44:15,400 --> 01:44:20,500 It ended up as one of the most expensive in the Nordic countries police efforts over the centuries. 1095 01:44:20,600 --> 01:44:24,700 They pumped 35 million liters of water and filtered. 1096 01:44:25,500 --> 01:44:30,600 And they have reached 10,000 years deposits in the lower sediment. 1097 01:44:30,800 --> 01:44:35,000 But they found nothing and then I had to explain it - 1098 01:44:35,100 --> 01:44:38,200 - deliberate discrepancies. 1099 01:44:38,300 --> 01:44:42,000 And then I said, that I had burned Teresa. 1100 01:44:45,000 --> 01:44:48,100 And then van der Kwast found suddenly something. 1101 01:44:48,300 --> 01:44:54,100 I can say that the technicians have found bone fragments at that site - 1102 01:44:54,300 --> 01:44:57,000 - as named Thomas Quick. 1103 01:45:00,300 --> 01:45:04,700 There was joy everywhere here in S�ter, and I received many medicines. 1104 01:45:04,900 --> 01:45:09,100 And how it is explained those burnt pieces of bone? 1105 01:45:17,500 --> 01:45:20,200 I can not. 1106 01:45:24,300 --> 01:45:26,000 No. 1107 01:45:30,100 --> 01:45:34,200 Well, your new lawyer is good. He is really skilled. 1108 01:45:35,300 --> 01:45:38,500 He applied take back the case. 1109 01:45:38,700 --> 01:45:42,300 - Nobody knows how it will go. - it's so good! 1110 01:45:42,400 --> 01:45:47,700 And I'm so incredibly grateful. I want you to help him. 1111 01:45:47,900 --> 01:45:50,700 Another thing, Sture, I'm sick. 1112 01:45:52,100 --> 01:45:56,400 I have cancer. In the pancreas 1113 01:46:01,200 --> 01:46:05,200 So you and I simply have to I only hope for the best. 1114 01:46:10,700 --> 01:46:12,900 What do you say? 1115 01:46:43,800 --> 01:46:46,600 I wrote a letter to Thomas Quick. 1116 01:46:46,700 --> 01:46:50,600 Even if he hadn't I have been talking to reporters for several years. 1117 01:46:50,800 --> 01:46:54,600 How can it be, that during the investigation period - 1118 01:46:54,800 --> 01:46:58,600 - rapid exit permit granted, - 1119 01:46:58,700 --> 01:47:02,000 - even if he was a suspect for other murders? 1120 01:47:02,200 --> 01:47:05,100 You may be thinking, It is incomprehensible. 1121 01:47:05,300 --> 01:47:09,300 But the question is, in fact, if it is correct. 1122 01:47:09,400 --> 01:47:14,000 There are no other aspects that one should clock? This is what matters. 1123 01:47:17,700 --> 01:47:20,700 Do you remember, if you were interested - 1124 01:47:20,800 --> 01:47:24,300 - what Sture Bergwall did at its outputs? 1125 01:47:24,400 --> 01:47:26,100 I do not remember. 1126 01:47:26,200 --> 01:47:30,100 If I say he was sitting in a library in Stockholm. 1127 01:47:30,300 --> 01:47:34,200 - In the newspaper department. Well, what did you read? 1128 01:47:34,400 --> 01:47:37,300 About Thomas Blomgren among others. 1129 01:47:38,400 --> 01:47:42,700 He sat there reading the assassination of Thomas Blomgren. 1130 01:47:47,900 --> 01:47:52,500 Sture Bergwall now has he withdrew his confessions. 1131 01:47:52,600 --> 01:47:55,200 So he has to do it. 1132 01:47:59,500 --> 01:48:03,700 surprising news for me. 1133 01:48:05,200 --> 01:48:08,900 - Mustn't he have done anything? - No. 1134 01:48:09,100 --> 01:48:12,400 Anyone can prove it, has the biggest scoop in the world - 1135 01:48:12,500 --> 01:48:15,500 - with manipulation of the judicial system. 1136 01:48:15,700 --> 01:48:20,100 I say without hesitation, that is not so. 1137 01:48:20,300 --> 01:48:22,900 We write 2008. he is sitting there. 1138 01:48:23,100 --> 01:48:27,900 It never goes out, it doesn't matter if requires a new test or not. 1139 01:48:28,900 --> 01:48:34,300 I haven't done anything the murders of which I am known guilty. 1140 01:48:34,400 --> 01:48:38,400 And none of the others, I confessed 1141 01:48:38,500 --> 01:48:40,500 That's how it is. 1142 01:49:06,200 --> 01:49:09,800 Thomas Quick, one of our worst mass murderers - 1143 01:49:10,000 --> 01:49:12,900 - or the biggest legal scandal. 1144 01:49:13,100 --> 01:49:16,800 It has not been determined which was a legal scandal. 1145 01:49:17,000 --> 01:49:22,100 It is the prelude to the greatest scandal in Swedish legal history. 1146 01:49:22,300 --> 01:49:26,700 Eight erroneous convictions for murder. It is unique in our legal history. 1147 01:49:31,500 --> 01:49:35,800 - Would you like to add a review? - Is it a scandal, Christer? 1148 01:49:36,000 --> 01:49:39,100 Did you know that Bergwall did you withdraw your confessions? 1149 01:49:39,300 --> 01:49:43,100 Like everyone else, I have seen Yesterday the documentary by Hannes R�stam. 1150 01:49:43,200 --> 01:49:47,200 As chief prosecutor in investigations Quick I have to say - 1151 01:49:47,400 --> 01:49:50,700 - which is ... tightly screwed together. 1152 01:49:52,900 --> 01:49:56,500 But unfortunately don't tell the truth. 1153 01:49:58,400 --> 01:50:01,900 Thomas Quick, now Sture Bergwall, - 1154 01:50:02,100 --> 01:50:04,500 - is not unjustly convicted. 1155 01:50:04,700 --> 01:50:09,200 There was no legal scandal. The evidence against Bergwall is solid. 1156 01:50:09,400 --> 01:50:14,000 One can only indicate the bones by Therese Johannessen. 1157 01:50:14,200 --> 01:50:18,200 Medical experts, not me - 1158 01:50:18,400 --> 01:50:22,900 - declared that they are beyond any reasonable doubt is genuine. 1159 01:50:26,000 --> 01:50:31,200 Time will do me justice. Thanks so much. Thank you. 1160 01:50:49,500 --> 01:50:53,200 - Rock scissors paper. - Rock scissors paper. 1161 01:50:54,500 --> 01:50:57,000 Paper rock scissors. 1162 01:50:57,100 --> 01:51:00,600 - Rock scissors paper. - Rock scissors paper. No, that is. 1163 01:51:00,800 --> 01:51:04,400 - Rock scissors paper. - Rock scissors paper. Last time. 1164 01:51:04,500 --> 01:51:08,000 - Rock scissors paper. - Rock scissors paper. 1165 01:51:11,200 --> 01:51:14,000 Molly's father is also dead. 1166 01:51:16,300 --> 01:51:19,500 But he only realizes it, when it is Saturday. 1167 01:51:21,300 --> 01:51:26,500 Not now dead enough, right? 1168 01:51:27,500 --> 01:51:30,000 They were together. 1169 01:51:30,200 --> 01:51:33,800 They went to the steak and ate it and drank drinks. 1170 01:51:34,700 --> 01:51:37,400 But it does not go further. 1171 01:51:41,500 --> 01:51:46,500 But you ... maybe Molly can instead do it with his mother. 1172 01:51:48,200 --> 01:51:51,400 She is boring. 1173 01:51:51,500 --> 01:51:53,500 Not like you, mom. 1174 01:51:55,300 --> 01:51:58,500 Well, anyway. Yes, it's not that easy. 1175 01:52:03,000 --> 01:52:05,100 QUICK RECEIVES NEW LAW 1176 01:52:19,000 --> 01:52:21,200 Hi, I'm Jenny. 1177 01:52:23,400 --> 01:52:25,200 When? 1178 01:52:30,900 --> 01:52:35,000 The experts who said, that this was a child's bone, 1179 01:52:35,100 --> 01:52:38,600 - I just launched one look and guessed it. 1180 01:52:41,800 --> 01:52:43,500 So what is it? 1181 01:53:12,400 --> 01:53:16,300 - How are you? - I think they win. 1182 01:53:43,700 --> 01:53:45,900 Good job. 1183 01:53:54,500 --> 01:53:56,900 And how are you? 1184 01:53:59,400 --> 01:54:01,500 Today is going well. 1185 01:54:05,100 --> 01:54:07,500 Do you have an exciting case? 1186 01:54:09,200 --> 01:54:13,200 - Yes, of course. - Can I read it? 1187 01:54:15,200 --> 01:54:18,400 You have to read it, when I'm done. 1188 01:54:19,700 --> 01:54:22,100 Then you have to hurry. 1189 01:54:43,700 --> 01:54:49,500 I see the light burning 1190 01:54:53,200 --> 01:54:58,700 I see that every soul finds peace 1191 01:55:02,500 --> 01:55:05,900 the bright flashes 1192 01:55:07,500 --> 01:55:10,700 that shone for us 1193 01:55:12,200 --> 01:55:14,700 get peace 1194 01:55:14,900 --> 01:55:18,400 they all burn 1195 01:55:21,900 --> 01:55:27,600 I see life vanish 1196 01:55:31,500 --> 01:55:36,900 that time is always too short 1197 01:55:40,700 --> 01:55:44,400 the infinite path 1198 01:55:45,900 --> 01:55:49,400 that would be my life 1199 01:55:50,600 --> 01:55:52,900 It's over 1200 01:55:53,000 --> 01:55:56,800 my path ends here 1201 01:56:06,200 --> 01:56:07,500 1955-2012 1202 01:56:07,600 --> 01:56:11,400 Hannes was the direct cause of, that all cases have been resumed, 1203 01:56:11,500 --> 01:56:14,500 - and Sture Bergwall today he is a free man. 1204 01:56:14,600 --> 01:56:18,400 R�stam received the award for the great journalist in 1998 and 2005. 1205 01:56:18,500 --> 01:56:21,400 In 2012 he was assigned Posthumous Gold Spade - 1206 01:56:21,500 --> 01:56:25,600 - for his book "The fake serial killer". 1207 01:56:25,700 --> 01:56:28,100 He couldn't see Sture free. 1208 01:56:33,500 --> 01:56:38,100 After Rostam's death, Jenny continued K�ttim worked with Quicksagen - 1209 01:56:38,200 --> 01:56:42,200 - and has been assigned the Great Journalist 2014 award. 1210 01:56:42,400 --> 01:56:47,000 Today he works as a journalist and researcher in Stockholm. 1211 01:56:52,800 --> 01:56:56,100 Because of the Quicksaw about 30 murders - 1212 01:56:56,300 --> 01:56:59,900 - and disappearances it will probably never be solved. 1213 01:57:00,000 --> 01:57:03,800 The pain of the survivors rests heavily on the Swedish judiciary, - 1214 01:57:04,000 --> 01:57:07,400 - forensic psychiatry and to the Sture Bergwall itself. 1215 01:57:11,300 --> 01:57:13,900 While I work with the documentary by R�stam - 1216 01:57:14,000 --> 01:57:17,700 - tir� Sture Bergwall all the murders remained - 1217 01:57:17,800 --> 01:57:21,500 - filming is required the eight cases for which he was sentenced. 1218 01:57:21,700 --> 01:57:25,200 They were filmed, and was acquitted in all cases. 1219 01:57:25,400 --> 01:57:28,500 Murder cases are today remain unsolved. 1220 01:57:28,700 --> 01:57:31,700 Events, as represented in this film, 1221 01:57:31,900 --> 01:57:36,200 - had no legal consequences for other interferences. 1222 01:57:38,200 --> 01:57:41,200 BERGWALL HISTORY ONLY THAT I KNOW WHO I AM 1223 01:57:41,400 --> 01:57:44,600 - Thanks, Anette. - Good luck in the future. 1224 01:57:45,400 --> 01:57:48,000 - Hello. - Hello. And your name is? 1225 01:57:48,200 --> 01:57:50,600 - Conrad. - With C or K? 1226 01:57:50,700 --> 01:57:53,000 - C, thanks. - With C. 1227 01:57:54,700 --> 01:57:58,100 Come on, little friend. S. 1228 01:57:59,500 --> 01:58:02,200 No, Seppo, not there. 1229 02:05:50,900 --> 02:05:54,400 Translation by massimo.ferretti@ziggo.nl 99241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.