All language subtitles for NYPD Blue (1993) - S07E11 - Little Abner (1080p HULU WEB-DL x265 LION)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,590 --> 00:00:20,490 Arthur. 2 00:00:20,520 --> 00:00:22,720 Morning. 3 00:00:22,760 --> 00:00:26,160 When are you ever going to call me Joe? 4 00:00:26,200 --> 00:00:29,740 I used to call you Joe when we were cops. 5 00:00:29,770 --> 00:00:32,170 Well, when are you going to start again? 6 00:00:32,200 --> 00:00:34,840 Well, i�m glad to see 7 00:00:34,870 --> 00:00:37,110 you�re feeling a little better, Joe. 8 00:00:37,140 --> 00:00:39,340 I�ll just have one of those, too, 9 00:00:39,380 --> 00:00:42,120 all right? 10 00:00:45,620 --> 00:00:47,860 Joe. 11 00:00:47,890 --> 00:00:51,030 The coffee -- "Joe." 12 00:00:51,060 --> 00:00:53,230 Anyway, thanks for meeting me. 13 00:00:53,260 --> 00:00:56,640 I just figured I had to wait you out. 14 00:00:56,660 --> 00:00:58,890 I got your messages. 15 00:00:58,930 --> 00:01:03,630 I had to get things settled in my mind... 16 00:01:03,670 --> 00:01:06,070 And it�s a burden off my shoulders, Arthur. 17 00:01:08,340 --> 00:01:10,310 It�s the uncertainty that drains you, 18 00:01:10,340 --> 00:01:13,070 the unclarity. 19 00:01:13,110 --> 00:01:17,410 You come to a focus, 20 00:01:17,450 --> 00:01:19,310 and that�s the source of relief. 21 00:01:19,350 --> 00:01:20,580 Remember, 22 00:01:20,620 --> 00:01:22,980 you�re talking to a country boy, Joe. 23 00:01:23,020 --> 00:01:25,250 You never lived in the country. 24 00:01:25,290 --> 00:01:27,520 I guess I mean I always felt like 25 00:01:27,560 --> 00:01:30,460 you read five books and understood them 26 00:01:30,490 --> 00:01:33,130 for every magazine article I ever glanced at 27 00:01:33,160 --> 00:01:37,000 in the dentist�s office. 28 00:01:37,040 --> 00:01:39,140 You need to talk down to me, Joe, 29 00:01:39,170 --> 00:01:41,900 make sure I take your meaning. 30 00:01:43,840 --> 00:01:45,470 Our differences 31 00:01:45,510 --> 00:01:48,040 are the product of our sameness, Arthur. 32 00:01:48,080 --> 00:01:51,310 I called you a "go along to get along" negro 33 00:01:51,350 --> 00:01:53,410 because I was afraid to trust the world. 34 00:01:55,850 --> 00:01:57,890 Let�s put whatever political differences 35 00:01:57,920 --> 00:02:00,920 we may have had aside for a minute, Joe, 36 00:02:00,960 --> 00:02:02,920 �cause i�m going to tell you flat out, 37 00:02:02,960 --> 00:02:04,860 i�m worried about the way you�re talking. 38 00:02:04,900 --> 00:02:06,870 What are your plans? 39 00:02:06,900 --> 00:02:08,430 My plans? 40 00:02:08,470 --> 00:02:11,110 Your plans, Joe. Your intentions. 41 00:02:11,140 --> 00:02:13,780 I filed my retirement papers yesterday. 42 00:02:13,810 --> 00:02:15,950 I intend to take a vacation. 43 00:02:15,970 --> 00:02:17,610 So where you going? 44 00:02:17,640 --> 00:02:18,910 Trinidad and Tobago. 45 00:02:21,310 --> 00:02:23,710 Do you want the flight number? 46 00:02:23,750 --> 00:02:26,720 Have you got it? 47 00:02:26,750 --> 00:02:29,620 Since i�m going to get while the getting�s good, 48 00:02:29,650 --> 00:02:33,150 I will ask you to say goodbye to Baldwin Jones. 49 00:02:33,190 --> 00:02:35,160 Tell him I think he�s in good hands, 50 00:02:35,190 --> 00:02:36,520 will you, Arthur? 51 00:02:38,300 --> 00:02:39,840 Can I get your word 52 00:02:39,860 --> 00:02:41,330 that you�ll convey that exactly? 53 00:02:41,370 --> 00:02:43,310 I�ll tell him. 54 00:02:47,540 --> 00:02:50,270 Be well, Arthur. 55 00:02:50,310 --> 00:02:51,940 Take care of yourself, Joe. 56 00:02:51,980 --> 00:02:53,050 Absolutely. 57 00:04:20,330 --> 00:04:23,300 Greg: I�ll take a peek around. 58 00:04:23,330 --> 00:04:26,530 See if they got any Jerry vale on the jukebox. 59 00:04:26,570 --> 00:04:28,040 I got the body. 60 00:04:28,070 --> 00:04:30,310 What have we got? 61 00:04:30,340 --> 00:04:31,870 D.O.A. is Patrick mullen. 62 00:04:31,910 --> 00:04:34,310 His name and David lorenz on the liquor license. 63 00:04:34,350 --> 00:04:35,890 Anyone notify the partner? 64 00:04:35,910 --> 00:04:37,210 He�s on his way. 65 00:04:37,250 --> 00:04:38,810 Who found the body? 66 00:04:38,850 --> 00:04:41,650 Barman, when he came in to open up. 67 00:04:41,690 --> 00:04:42,660 Thanks. 68 00:04:42,690 --> 00:04:44,160 You got it. 69 00:04:44,190 --> 00:04:48,520 Have crime scene process this. 70 00:04:48,560 --> 00:04:50,090 You found the body? 71 00:04:50,130 --> 00:04:52,090 Yeah, when I came to open. 72 00:04:52,130 --> 00:04:53,430 What�s your name? 73 00:04:53,460 --> 00:04:55,760 Joe Sambora. 74 00:04:55,800 --> 00:04:58,530 Was that a surprise, Joe, how your morning began, 75 00:04:58,570 --> 00:05:01,600 or did you feel "this had to happen to pat someday," 76 00:05:01,640 --> 00:05:03,940 why you take so well, at present, 77 00:05:03,980 --> 00:05:05,620 your boss being dead? 78 00:05:05,640 --> 00:05:08,540 At present, i�m minding my own business. 79 00:05:08,580 --> 00:05:11,550 Okay, Joe, let me go do some of the rest of my job 80 00:05:11,580 --> 00:05:13,620 while you decide if you�re going 81 00:05:13,650 --> 00:05:15,550 to give me some civil cooperation, 82 00:05:15,590 --> 00:05:17,460 or i�m going to drag you in. 83 00:05:17,490 --> 00:05:19,660 There�s my other boss over there. 84 00:05:25,300 --> 00:05:28,010 Jesus. 85 00:05:32,200 --> 00:05:35,500 Andy sipowicz. I�m with the 15th squad. 86 00:05:35,540 --> 00:05:37,510 That�s my partner dead on the floor. 87 00:05:37,540 --> 00:05:38,970 Yeah, i�m sorry. 88 00:05:41,650 --> 00:05:43,690 Dave lorenz. 89 00:05:43,720 --> 00:05:46,020 Andy sipowicz. You two been partners a long time? 90 00:05:46,050 --> 00:05:49,790 Yeah, friends since we were, like, 8 years old. 91 00:05:49,820 --> 00:05:52,620 Your loss, not ever knowing pat. 92 00:05:52,660 --> 00:05:54,000 Is that so? 93 00:05:55,360 --> 00:05:56,830 Poor Patrick. 94 00:05:56,860 --> 00:05:58,830 Patrick was a good boss? 95 00:05:58,860 --> 00:06:00,400 A great guy. 96 00:06:00,430 --> 00:06:01,730 He was great overall. 97 00:06:01,770 --> 00:06:03,680 Yeah, for a maniac. 98 00:06:03,700 --> 00:06:06,330 -Patrick was a maniac? 99 00:06:06,370 --> 00:06:07,740 He loved life. 100 00:06:07,770 --> 00:06:09,340 Yeah, he did. 101 00:06:09,370 --> 00:06:13,510 Give me an image to work with, like he was a hang glider? 102 00:06:13,550 --> 00:06:16,590 Maybe if some bimbo was dangling from his parachute. 103 00:06:16,620 --> 00:06:19,190 Or she had a grip onto something else. 104 00:06:20,950 --> 00:06:23,850 We had to look through some of your stuff. 105 00:06:23,890 --> 00:06:25,850 Do whatever you have to. 106 00:06:25,890 --> 00:06:27,960 Here�s mullen�s address book. 107 00:06:27,990 --> 00:06:30,390 Greg: Lot of female names. 108 00:06:30,430 --> 00:06:32,960 You might check if there�s an Angela zarelli in there. 109 00:06:33,000 --> 00:06:34,070 Why? 110 00:06:34,100 --> 00:06:36,130 She formerly went out 111 00:06:36,170 --> 00:06:38,740 with that dino ferrera that�s in jail. 112 00:06:38,770 --> 00:06:40,300 Here it is. 113 00:06:40,340 --> 00:06:43,140 Banged everything that moved, the d. O. A. 114 00:06:43,170 --> 00:06:46,470 No, he just had enormous zest -- pat. 115 00:06:46,510 --> 00:06:48,140 Lot of zest? 116 00:06:48,180 --> 00:06:51,750 All right, thanks a lot for your help. 117 00:06:51,780 --> 00:06:53,780 We�ll be calling you in later. 118 00:06:57,520 --> 00:07:00,490 Bring in that bartender just to ruin his morning. 119 00:07:00,520 --> 00:07:02,790 1729 7th street. 120 00:07:02,830 --> 00:07:05,370 Right in the precinct. 121 00:07:05,400 --> 00:07:08,140 Hey, Miller, the dispatcher just got a call from your wife, 122 00:07:08,170 --> 00:07:11,680 reminding you to bring home milk for the baby. 123 00:07:23,680 --> 00:07:25,310 Looking for shanice Warner. 124 00:07:25,350 --> 00:07:26,980 Back here. 125 00:07:27,020 --> 00:07:29,550 She�s been through a lot. Her boyfriend raped her. 126 00:07:29,590 --> 00:07:30,990 Did you do a kit? 127 00:07:31,020 --> 00:07:32,990 Yes, I did the rape kit. 128 00:07:33,020 --> 00:07:35,020 Shanice, the police are here. 129 00:07:35,060 --> 00:07:37,030 Hi, shanice. I�m Jill kirkendall. 130 00:07:37,060 --> 00:07:39,600 Are you sure you�re up to it? 131 00:07:39,630 --> 00:07:41,430 Yeah, i�ll talk to them. 132 00:07:41,470 --> 00:07:43,880 I�m Diane Russell. Could you tell US what happened? 133 00:07:43,900 --> 00:07:46,100 Paul matson did this to me. 134 00:07:46,140 --> 00:07:48,780 I wrote his name on my arm -- in case he killed me, 135 00:07:48,810 --> 00:07:50,780 folks would know who did it. 136 00:07:50,810 --> 00:07:53,210 Doctor, if you stay here, 137 00:07:53,240 --> 00:07:57,110 you could wind up being called as a witness. 138 00:07:57,150 --> 00:07:59,050 Is there something you�re afraid of me hearing? 139 00:07:59,080 --> 00:08:00,780 We�d like to get shanice�s story 140 00:08:00,820 --> 00:08:02,780 with as few distractions as possible. 141 00:08:02,820 --> 00:08:06,120 I want to make sure shanice isn�t shamed or intimidated. 142 00:08:06,160 --> 00:08:08,170 I want to tell it. He raped me 143 00:08:08,190 --> 00:08:10,160 and gave me this black eye. 144 00:08:10,190 --> 00:08:12,160 �cause you were resisting Paul? 145 00:08:12,200 --> 00:08:14,610 I was sticking up for myself, that�s right. 146 00:08:14,630 --> 00:08:17,600 And then he handcuffed me naked to the radiator 147 00:08:17,640 --> 00:08:19,680 and left me there all night. 148 00:08:19,700 --> 00:08:22,440 He unlocked me when he went to work. 149 00:08:22,470 --> 00:08:25,170 Here�s his numbers. I wrote it all down. 150 00:08:25,210 --> 00:08:27,510 Do you and Paul have a lot of disagreements? 151 00:08:27,550 --> 00:08:29,520 Unh-unh. 152 00:08:29,550 --> 00:08:32,010 Is this the first time you had sexual contact with him? 153 00:08:32,050 --> 00:08:34,150 Why should having consensual sex on a previous occasion 154 00:08:34,190 --> 00:08:36,190 disqualify her from bringing charges? 155 00:08:36,220 --> 00:08:38,950 It doesn�t, doc, any more than whatever bad prior experience 156 00:08:38,990 --> 00:08:41,290 you had with our job gives you a right 157 00:08:41,330 --> 00:08:43,230 to interfere with our work. 158 00:08:43,260 --> 00:08:46,160 I�m saying this time Paul raped me. 159 00:08:46,200 --> 00:08:48,340 We�ll take your full statement at the station house. 160 00:08:48,370 --> 00:08:50,580 Come by when you�re ready. 161 00:08:50,600 --> 00:08:53,070 You�re going to wait on talking to Paul? 162 00:08:53,100 --> 00:08:54,400 We�ll call Paul now. 163 00:08:54,440 --> 00:08:56,340 Find that son of a bitch. 164 00:08:56,370 --> 00:08:59,840 If he resists arrest and you got to bust his nose, 165 00:08:59,880 --> 00:09:01,580 that�s okay, too. 166 00:09:01,610 --> 00:09:03,110 Okay, shanice. 167 00:09:10,290 --> 00:09:12,920 What did it look like with that girl? 168 00:09:12,960 --> 00:09:14,700 Diane: She could�ve been raped. 169 00:09:14,730 --> 00:09:16,400 She sure had a shiner. 170 00:09:16,430 --> 00:09:17,900 Her kit was positive, 171 00:09:17,930 --> 00:09:20,400 but she and the guy have been going out. 172 00:09:20,430 --> 00:09:22,560 Her doctor was so busy running interference, 173 00:09:22,600 --> 00:09:24,900 she couldn�t really get the story straight. 174 00:09:24,940 --> 00:09:26,410 We�ve got Paul matson -- 175 00:09:26,440 --> 00:09:29,150 the guy she says did it to her. 176 00:09:29,170 --> 00:09:32,070 We thought we�d take a look at him, 177 00:09:32,110 --> 00:09:35,080 then maybe better if Baldwin and Greg do the interview. 178 00:09:35,110 --> 00:09:36,680 That makes sense. I�ll tell Baldwin. 179 00:09:39,120 --> 00:09:41,430 Who�s that? 180 00:09:41,450 --> 00:09:44,820 He tends bar where the d. O. A. Was killed. 181 00:09:44,860 --> 00:09:46,600 Are you going to talk to him? 182 00:09:46,630 --> 00:09:49,370 No. Andy had US drive so he wouldn�t lose rapport. 183 00:09:49,390 --> 00:09:51,460 Greg: Andy was afraid he might smack him. 184 00:09:51,500 --> 00:09:53,640 Jill and Diane want to pass a guy to you -- 185 00:09:53,670 --> 00:09:55,870 might have raped his girlfriend. 186 00:09:55,900 --> 00:09:57,470 We�ll talk to him. 187 00:09:57,500 --> 00:09:59,640 Andy: What was his attitude on the way in? 188 00:09:59,670 --> 00:10:01,140 Sulky. 189 00:10:01,170 --> 00:10:02,540 Sulky? 190 00:10:02,570 --> 00:10:05,210 So not how most people come into the house -- 191 00:10:05,240 --> 00:10:06,880 doing cartwheels and carrying on? 192 00:10:06,910 --> 00:10:09,310 Anyways, I need to talk to Baldwin. 193 00:10:09,350 --> 00:10:11,560 Sure. 194 00:10:11,580 --> 00:10:13,880 Yeah, we have this prior conversation 195 00:10:13,920 --> 00:10:15,750 to conduct anyhow. 196 00:10:21,530 --> 00:10:24,770 I want you to call Joe abner. 197 00:10:24,800 --> 00:10:26,040 Okay. 198 00:10:26,060 --> 00:10:27,860 I had breakfast with him. 199 00:10:27,900 --> 00:10:30,430 He said he was going to take a vacation. 200 00:10:30,470 --> 00:10:33,100 Last he was in here, he acted like he could use one. 201 00:10:33,140 --> 00:10:36,050 Said to tell you goodbye. That could be why you call him. 202 00:10:36,070 --> 00:10:37,270 Say goodbye back. 203 00:10:37,310 --> 00:10:38,540 Yeah, say goodbye back, 204 00:10:38,580 --> 00:10:40,120 and keep him talking -- 205 00:10:40,140 --> 00:10:42,880 form a real good impression of how he seems. 206 00:10:42,910 --> 00:10:45,050 Sure. 207 00:10:45,080 --> 00:10:47,450 I�ll do it right now. 208 00:10:47,490 --> 00:10:49,330 Yeah, go ahead and do it. 209 00:11:02,630 --> 00:11:04,770 Pat didn�t care enough about business 210 00:11:04,800 --> 00:11:07,440 to get jacked up over it. 211 00:11:07,470 --> 00:11:10,170 His partner and him get along? 212 00:11:10,210 --> 00:11:13,010 That�s not what happened. Dave and him got along good. 213 00:11:13,040 --> 00:11:16,780 This guy liked to hang out, have a drink, chase tail. 214 00:11:16,820 --> 00:11:19,020 You�re saying that�s what got him killed? 215 00:11:19,050 --> 00:11:21,020 Something in that area. 216 00:11:21,050 --> 00:11:22,780 His partner mentioned dino ferrera�s old girlfriend. 217 00:11:22,820 --> 00:11:25,120 Yeah, pat was putting it to Angela. 218 00:11:25,160 --> 00:11:26,360 Dino know about it? 219 00:11:26,390 --> 00:11:28,120 Who�s to say? 220 00:11:28,160 --> 00:11:31,060 He didn�t know that pat was putting it to Angela last night. 221 00:11:31,100 --> 00:11:33,240 You witnessed this? 222 00:11:33,260 --> 00:11:35,230 Inadvertently. They thought i�d left. 223 00:11:35,270 --> 00:11:37,010 This was a hot, ongoing thing? 224 00:11:37,040 --> 00:11:39,680 Sake of discussion -- if that rat bastard dino 225 00:11:39,700 --> 00:11:41,670 was responsible for having pat whacked, 226 00:11:41,710 --> 00:11:44,350 would that rat bastard�s plea bargain cover it? 227 00:11:44,380 --> 00:11:47,590 A plea bargain, Joe, covers crimes that have passed. 228 00:11:47,610 --> 00:11:50,350 Yeah, new crimes aren�t covered. 229 00:11:50,380 --> 00:11:53,250 I�d take a hard look at him. 230 00:11:53,280 --> 00:11:56,690 He could�ve reached out from the joint. 231 00:11:56,720 --> 00:11:58,690 You coming from any personal animosity 232 00:11:58,720 --> 00:12:00,760 with that suggestion about dino, Joe? 233 00:12:00,790 --> 00:12:02,690 No. 234 00:12:02,730 --> 00:12:05,300 I looked at that cheese-eating scumbag on the merits. 235 00:12:09,770 --> 00:12:11,730 Can�t be about a case. 236 00:12:11,770 --> 00:12:14,400 No. The boss reached out to Baldwin. 237 00:12:14,440 --> 00:12:16,070 Well, whatever it�s about, 238 00:12:16,110 --> 00:12:18,820 if i�d known i�d be staying away from my desk this long, 239 00:12:18,840 --> 00:12:20,640 i�d have taken my purse. 240 00:12:20,680 --> 00:12:23,480 I know he�s got a message machine. 241 00:12:23,510 --> 00:12:27,420 And if he has a dog, we�re driving him crazy. 242 00:12:27,450 --> 00:12:29,450 I know where lieutenant abner lives. 243 00:12:29,490 --> 00:12:31,830 I dropped him when his car was getting fixed. 244 00:12:31,860 --> 00:12:33,770 Why don�t I run over there? 245 00:12:33,790 --> 00:12:35,460 No, i�m going to. 246 00:12:40,500 --> 00:12:42,630 Yeah, they called me about my car 247 00:12:42,670 --> 00:12:44,140 leaving some car accident. 248 00:12:44,170 --> 00:12:46,200 Said to see detective kirkendall. 249 00:12:46,240 --> 00:12:47,550 You Paul matson? 250 00:12:49,240 --> 00:12:50,870 Hi, i�m detective kirkendall. 251 00:12:50,910 --> 00:12:53,980 This is my partner detective Russell. 252 00:12:54,010 --> 00:12:56,480 Hey, my car didn�t leave no accident. 253 00:12:56,510 --> 00:12:58,050 Excuse me. 254 00:12:58,080 --> 00:13:00,350 Lost time, John. 255 00:13:02,520 --> 00:13:04,820 Let�s talk about it in here, Paul. 256 00:13:04,860 --> 00:13:07,330 I�m the only one that drives my car, 257 00:13:07,360 --> 00:13:09,490 and I definitely would�ve noticed if i�d left. 258 00:13:09,530 --> 00:13:10,770 Here we go. 259 00:13:15,730 --> 00:13:17,200 That�s our conversation. 260 00:13:17,240 --> 00:13:18,810 Yeah. 261 00:13:23,580 --> 00:13:25,280 Actually, Paul, 262 00:13:25,310 --> 00:13:27,440 we need something else straightened out. 263 00:13:27,480 --> 00:13:29,210 Couldn�t be. I got it. 264 00:13:29,250 --> 00:13:31,120 This isn�t about your car, Paul. 265 00:13:31,150 --> 00:13:32,880 Not my mustang? 266 00:13:32,920 --> 00:13:33,960 Not any car. 267 00:13:33,990 --> 00:13:35,390 Then what? 268 00:13:35,420 --> 00:13:36,790 This is about shanice. 269 00:13:36,820 --> 00:13:38,550 She says you raped her. 270 00:13:38,590 --> 00:13:40,790 That bitch is lucky i�m not filing a complaint 271 00:13:40,830 --> 00:13:42,470 on her stealing my neck chain. 272 00:13:42,490 --> 00:13:44,990 Try not calling her a bitch. 273 00:13:45,030 --> 00:13:47,100 It makes US feel you got anger toward women. 274 00:13:47,130 --> 00:13:49,430 I want to talk to men detectives. 275 00:13:49,470 --> 00:13:51,280 You don�t get to pick. 276 00:13:51,300 --> 00:13:52,600 Take it easy, Diane. 277 00:13:52,640 --> 00:13:55,850 I don�t have to listen to that crap. 278 00:13:55,870 --> 00:13:58,770 I talk to men detectives, or I ain�t talking to nobody. 279 00:13:58,810 --> 00:14:01,510 Matter of fact, i�m only talking to an African-American. 280 00:14:01,550 --> 00:14:03,190 He only talks to a brother. 281 00:14:03,210 --> 00:14:05,510 Diane, easy. 282 00:14:05,550 --> 00:14:07,980 Look, we�ll see what we can do. 283 00:14:16,160 --> 00:14:17,730 Home -- all night. 284 00:14:17,760 --> 00:14:20,160 What are you going to lie about that for? 285 00:14:20,200 --> 00:14:22,400 We know you were at the club. 286 00:14:22,430 --> 00:14:24,570 We know pat mullen threw a hump into you 287 00:14:24,600 --> 00:14:26,840 on top of the bar. 288 00:14:26,870 --> 00:14:29,000 Why don�t you ask whoever saw US 289 00:14:29,040 --> 00:14:31,410 whether pat was fine when I left? 290 00:14:31,440 --> 00:14:33,580 The two of you didn�t have no disagreement -- 291 00:14:33,610 --> 00:14:35,240 perhaps pertaining to dino? 292 00:14:35,280 --> 00:14:38,580 Pat and I never fought. We never had a cross word. 293 00:14:38,620 --> 00:14:40,260 Patrick was a gentleman. 294 00:14:40,280 --> 00:14:41,950 How about dino? 295 00:14:44,720 --> 00:14:46,250 Dino had other qualities. 296 00:14:46,290 --> 00:14:48,260 Do you say that affectionately, Angela, 297 00:14:48,290 --> 00:14:51,060 or, like, with some type of hostility toward dino? 298 00:14:51,100 --> 00:14:53,740 How do my feelings towards dino 299 00:14:53,770 --> 00:14:55,740 pertain to pat getting killed? 300 00:14:55,770 --> 00:14:58,810 How about �cause we�re wondering if maybe it was dino 301 00:14:58,840 --> 00:15:01,310 who pushed the button on pat? 302 00:15:01,340 --> 00:15:03,300 Come on. 303 00:15:03,340 --> 00:15:05,310 That don�t make sense to you, Angela -- 304 00:15:05,340 --> 00:15:07,740 dino gets resentful over you thinking that pat�s 305 00:15:07,780 --> 00:15:10,150 such a sweetheart and a gentleman 306 00:15:10,180 --> 00:15:12,410 that you�re throwing humps into him in public places? 307 00:15:12,450 --> 00:15:14,080 It don�t make sense. 308 00:15:14,120 --> 00:15:16,250 With him ratting everyone out, who�s going to answer 309 00:15:16,290 --> 00:15:18,100 any button dino pushes? 310 00:15:18,120 --> 00:15:20,490 This is Angela thinking dino would be restricting himself 311 00:15:20,520 --> 00:15:23,160 to reaching out to mob guys exclusively. 312 00:15:23,190 --> 00:15:25,630 There�s guys on dino�s tier, got buddies outside 313 00:15:25,660 --> 00:15:28,200 who�ll do a hit for 500 bucks, 314 00:15:28,230 --> 00:15:30,630 and they never even heard of Don corleone. 315 00:15:30,670 --> 00:15:33,000 Anyways, that�s not where dino�s at these days. 316 00:15:34,240 --> 00:15:36,040 He�s been encouraging me to date. 317 00:15:36,070 --> 00:15:38,040 Really? We�ll be talking to him. 318 00:15:38,080 --> 00:15:40,390 We�ll be sure to let dino know 319 00:15:40,410 --> 00:15:43,310 who gave pat mullen his last piece of ass on earth. 320 00:15:43,350 --> 00:15:45,890 Do not drive that man any further into despair. 321 00:15:45,920 --> 00:15:48,730 If you talk to him, you�re going to see. 322 00:15:48,750 --> 00:15:52,050 The dino of today is not the dino of the past. 323 00:15:52,090 --> 00:15:54,890 I know. I visit him every two weeks. 324 00:15:54,930 --> 00:15:57,940 He never even asks to see my tits anymore. 325 00:16:00,230 --> 00:16:01,860 A perfect gentleman. 326 00:16:01,900 --> 00:16:04,770 I don�t know if we�re ever going to solve the homicide, 327 00:16:04,800 --> 00:16:07,770 but I guarantee you we are going to be interviewing 328 00:16:07,810 --> 00:16:10,550 a procession of people who were damaged by this asshole pat. 329 00:16:10,580 --> 00:16:12,280 This is a case 330 00:16:12,310 --> 00:16:14,610 where the true perpetrator is the d. O. A. 331 00:16:14,650 --> 00:16:16,220 On an unrelated subject, 332 00:16:16,250 --> 00:16:18,890 that dino must have some set of problems 333 00:16:18,920 --> 00:16:20,930 to turn down a look at her tits. 334 00:16:25,260 --> 00:16:27,470 All right. 335 00:16:27,490 --> 00:16:29,390 Baldwin Jones. 336 00:16:29,430 --> 00:16:30,970 All right. Paul matson. 337 00:16:31,000 --> 00:16:32,340 My partner Greg medavoy. 338 00:16:32,360 --> 00:16:34,100 How�s it going, Paul? 339 00:16:34,130 --> 00:16:36,430 Look, man, I couldn�t be straight up 340 00:16:36,470 --> 00:16:38,680 with them detectives I was talking to. 341 00:16:38,700 --> 00:16:40,440 You know how that goes. 342 00:16:40,470 --> 00:16:42,440 Sure. 343 00:16:42,470 --> 00:16:45,170 So, tell me about last night. 344 00:16:45,210 --> 00:16:47,280 This is about the girl being freaked out 345 00:16:47,310 --> 00:16:49,440 �cause me and her are on the downside. 346 00:16:49,480 --> 00:16:50,950 You didn�t rape her? 347 00:16:50,980 --> 00:16:53,180 I�ve been hitting that thing for three months. 348 00:16:53,220 --> 00:16:55,530 What would I be needing to rape her for? 349 00:16:55,550 --> 00:16:57,520 So her being so willing, Paul, 350 00:16:57,560 --> 00:17:00,200 how come shanice winds up with a black eye? 351 00:17:00,220 --> 00:17:02,460 By her lifting my gold chain from the nightstand. 352 00:17:02,490 --> 00:17:04,890 That�s got my St. Christopher. 353 00:17:04,930 --> 00:17:06,900 My moms gave me that. 354 00:17:06,930 --> 00:17:09,230 So, you hit her to get it back? 355 00:17:09,270 --> 00:17:11,510 No, man, it ain�t like that. 356 00:17:11,540 --> 00:17:15,010 Her taking the chain was just part of her going psycho. 357 00:17:15,040 --> 00:17:17,410 She started spitting and screaming and beating me. 358 00:17:17,440 --> 00:17:18,740 Why? 359 00:17:18,780 --> 00:17:21,750 �cause I was letting her know that was it for US. 360 00:17:21,780 --> 00:17:23,750 You know, after I freaked her. 361 00:17:23,780 --> 00:17:26,180 So you�re saying that you broke up with shanice, 362 00:17:26,220 --> 00:17:27,760 she started hitting you, 363 00:17:27,790 --> 00:17:30,460 and you gave her a black eye fending her off? 364 00:17:30,490 --> 00:17:32,350 Yeah. I�m talking about beating me on my head. 365 00:17:32,390 --> 00:17:35,590 I had to grab some handcuffs -- 366 00:17:35,630 --> 00:17:38,570 fix her to the radiator till she calmed down. 367 00:17:38,600 --> 00:17:40,970 -Now, you keep these handcuffs lying around? 368 00:17:41,000 --> 00:17:42,730 Well, my brother Henry -- 369 00:17:42,770 --> 00:17:44,910 he�s a corrections officer down at the tombs -- 370 00:17:44,940 --> 00:17:46,240 they�re his cuffs. 371 00:17:46,270 --> 00:17:48,070 Turns out I didn�t have the key. 372 00:17:48,110 --> 00:17:51,150 My brother was on shift. I couldn�t call no locksmith. 373 00:17:51,180 --> 00:17:52,920 Naked woman cuffed to my radiator... 374 00:17:52,940 --> 00:17:54,080 He might not understand. 375 00:17:54,110 --> 00:17:55,640 Exactly. 376 00:17:55,680 --> 00:17:58,480 So I gave her a warm blanket, some water, 377 00:17:58,520 --> 00:18:00,830 a cup to pee in -- first thing this morning 378 00:18:00,850 --> 00:18:04,090 I went out and got a metal drill bit, 379 00:18:04,120 --> 00:18:05,820 came back, cut her loose. 380 00:18:05,860 --> 00:18:08,430 Well, Paul, we still got shanice saying rape. 381 00:18:08,460 --> 00:18:11,860 Brother, that�s the thing. It ain�t just my word. 382 00:18:11,900 --> 00:18:14,210 I got proof there was no rape. 383 00:18:14,230 --> 00:18:15,800 What kind of proof? 384 00:18:15,830 --> 00:18:19,640 Got a videotape -- me and shanice buck wild. 385 00:18:19,670 --> 00:18:22,200 You can see for yourself she was into it. 386 00:18:22,240 --> 00:18:24,540 She knew about this video? 387 00:18:24,580 --> 00:18:27,550 Hell, no! Got this rig set up. 388 00:18:27,580 --> 00:18:29,550 Couple of motherboards and some wires 389 00:18:29,580 --> 00:18:31,480 that run through to my VCR. 390 00:18:31,520 --> 00:18:33,560 I got the lens hidden in my closet. 391 00:18:33,590 --> 00:18:36,160 You tape yourself having sex? 392 00:18:36,190 --> 00:18:37,660 Yes, sir. 393 00:18:37,690 --> 00:18:38,820 Why? 394 00:18:38,860 --> 00:18:40,400 In case i�m falsely accused. 395 00:18:40,420 --> 00:18:42,820 These bitches come after your nest egg. 396 00:18:42,860 --> 00:18:44,990 Look what happened to Tyson. 397 00:18:45,030 --> 00:18:46,860 Can we see this tape? 398 00:18:46,900 --> 00:18:49,260 I�ll call my brother and have him bring it. 399 00:18:49,300 --> 00:18:50,530 Give him a call. 400 00:18:50,570 --> 00:18:54,600 All right, give me the horn. 401 00:20:10,110 --> 00:20:12,750 Andy: He does look glum -- dino. 402 00:20:12,780 --> 00:20:15,250 Should we warm him up with a couple jokes? 403 00:20:15,290 --> 00:20:17,860 How�s it going? Thanks for bringing him over. 404 00:20:17,890 --> 00:20:21,090 Danny Sorenson, dino. My partner Andy sipowicz. 405 00:20:21,130 --> 00:20:22,870 Delighted. 406 00:20:22,890 --> 00:20:25,030 Coffee. 407 00:20:25,060 --> 00:20:26,430 Thanks. 408 00:20:26,460 --> 00:20:28,460 Come on, we�ll talk down here. 409 00:20:28,500 --> 00:20:29,830 Swell. 410 00:20:33,340 --> 00:20:35,150 It�s hot in here. 411 00:20:35,170 --> 00:20:37,470 You want US to turn it down? 412 00:20:37,510 --> 00:20:39,740 No. It could absolutely be me. 413 00:20:39,780 --> 00:20:42,980 They got me upstate -- you freeze your balls off. 414 00:20:43,010 --> 00:20:45,310 Still, i�m intolerably hot. 415 00:20:45,350 --> 00:20:47,250 Had you down here to testify? 416 00:20:47,290 --> 00:20:50,260 Endless. Case after case. 417 00:20:50,290 --> 00:20:52,590 Well, you�re such an eloquent witness. 418 00:20:52,620 --> 00:20:55,760 Is that some implication? 419 00:20:55,790 --> 00:20:57,760 Never. No. 420 00:20:57,800 --> 00:21:01,470 Danny: So, we just got a few questions, dino. 421 00:21:01,500 --> 00:21:03,360 Where were you going with that -- 422 00:21:03,400 --> 00:21:04,870 I turn on my own? 423 00:21:04,900 --> 00:21:07,500 Dino, you and me probably don�t got 424 00:21:07,540 --> 00:21:09,870 12 grades between US, but the last I looked, 425 00:21:09,910 --> 00:21:12,310 eloquent was like, John Kennedy. 426 00:21:12,340 --> 00:21:14,640 What you can do for your country... 427 00:21:14,680 --> 00:21:16,480 There you go. 428 00:21:16,510 --> 00:21:18,710 Danny: Dino, you know pat mullen? 429 00:21:18,750 --> 00:21:20,880 Owns a place on ludlow. 430 00:21:20,920 --> 00:21:23,890 Had a couple of good times with a certain friend. 431 00:21:23,920 --> 00:21:26,320 Who with? Why? 432 00:21:26,360 --> 00:21:27,830 Danny: Angela zarelli? 433 00:21:27,860 --> 00:21:30,730 Look, I talk to you out of courtesy. 434 00:21:30,760 --> 00:21:33,230 You turn your cards over, I respond, 435 00:21:33,260 --> 00:21:35,260 you let me go back upstate. 436 00:21:35,300 --> 00:21:37,930 You got a policy on Angela fraternizing, dino? 437 00:21:37,970 --> 00:21:41,100 Hands off. I want the girl to have a life. 438 00:21:41,140 --> 00:21:43,540 No feelings whatsoever, however she might carry on? 439 00:21:43,580 --> 00:21:45,450 Do I look like stone? 440 00:21:45,480 --> 00:21:47,790 Do I look like some Greek statue? 441 00:21:47,810 --> 00:21:49,880 No, you don�t. 442 00:21:49,910 --> 00:21:51,610 But i�m a realist. 443 00:21:51,650 --> 00:21:55,280 I�m also going through a very down time with my... 444 00:21:55,320 --> 00:21:57,550 Relationship abilities, 445 00:21:57,590 --> 00:21:59,960 which i�m half worried has to do 446 00:21:59,990 --> 00:22:02,620 with what they�re feeding me up there. 447 00:22:02,660 --> 00:22:05,790 She was screwing pat mullen? 448 00:22:05,830 --> 00:22:08,100 She was seen talking to him is all. 449 00:22:08,130 --> 00:22:11,670 Big rep like you got, we figured we take a flier -- 450 00:22:11,700 --> 00:22:14,500 did you reach out for pat from upstate 451 00:22:14,540 --> 00:22:16,940 in a fit of homicidal rage? 452 00:22:16,980 --> 00:22:18,950 Hey, the dino of today 453 00:22:18,980 --> 00:22:21,720 is not the dino you guys must have heard about. 454 00:22:23,210 --> 00:22:24,780 Hey, who is? 455 00:22:24,820 --> 00:22:27,130 I hammered it home to this guy 456 00:22:27,150 --> 00:22:29,120 that that Angela was banging mullen. 457 00:22:29,150 --> 00:22:31,520 He�s totally unrelated to the case, this dino? 458 00:22:31,560 --> 00:22:32,960 Totally unrelated, 459 00:22:32,990 --> 00:22:36,120 and the complete depression anyhow. 460 00:22:36,160 --> 00:22:38,190 We�re done with him. Thanks a lot. 461 00:22:38,230 --> 00:22:40,630 Hey, tell them upstate they might try cutting down 462 00:22:40,670 --> 00:22:42,340 on dino�s dose of saltpeter. 463 00:22:53,380 --> 00:22:55,590 This paul�s brother -- that�s the prison guard... 464 00:22:55,610 --> 00:22:58,010 The guy Paul had bring the tape in? 465 00:22:58,050 --> 00:23:00,080 Yeah. He obviously feels paul�s an asshole. 466 00:23:00,120 --> 00:23:03,020 He said, "what kind of trouble is my brother in now?" 467 00:23:03,050 --> 00:23:04,950 He didn�t know what�s on the tape? 468 00:23:04,990 --> 00:23:07,060 So he�s in the same boat with US. 469 00:23:07,090 --> 00:23:09,360 Who? 470 00:23:09,390 --> 00:23:11,690 We don�t know what�s on the tape, either, Baldwin -- 471 00:23:11,730 --> 00:23:14,260 if he�s having consensual sex with this girl 472 00:23:14,300 --> 00:23:16,300 or beating on her or what. 473 00:23:27,680 --> 00:23:30,080 Ooh, you finally made the bed? 474 00:23:30,110 --> 00:23:31,980 So, where�s my cooler? 475 00:23:32,020 --> 00:23:33,760 I�ll get you your wine cooler 476 00:23:33,790 --> 00:23:35,990 as soon as I get my props. 477 00:23:36,020 --> 00:23:38,490 You walked right past the liquor store 478 00:23:38,520 --> 00:23:41,320 and didn�t stop to buy me my coolers? 479 00:23:41,360 --> 00:23:43,320 That�s �cause I had my mind... 480 00:23:43,360 --> 00:23:44,930 You know what? 481 00:23:44,960 --> 00:23:47,360 I�m going to watch this afterwards. 482 00:23:53,910 --> 00:23:55,850 Hard to call that resistance. 483 00:23:57,410 --> 00:23:59,910 Of course, she hasn�t got that shiner yet. 484 00:24:05,580 --> 00:24:07,480 What did I miss? 485 00:24:07,520 --> 00:24:10,050 They�re watching the tape in the coffee room. 486 00:24:10,090 --> 00:24:12,050 Shouldn�t we be watching it, too, d., 487 00:24:12,090 --> 00:24:14,820 in case we have to go back at the guy? 488 00:24:14,860 --> 00:24:17,230 You want to go in there, Greg? 489 00:24:17,260 --> 00:24:19,730 Go ahead in and watch it. 490 00:24:19,760 --> 00:24:22,760 Well, we could watch after the girls. 491 00:24:22,800 --> 00:24:25,430 Would you be more comfortable doing it that way? 492 00:24:25,470 --> 00:24:27,770 I�d be more comfortable not watching white people 493 00:24:27,810 --> 00:24:29,750 watch black people have sex. 494 00:24:33,650 --> 00:24:35,950 I think that may be a little personal problem 495 00:24:35,980 --> 00:24:38,150 I need to deal with on my own. 496 00:24:41,320 --> 00:24:43,550 Wonder where the boss has got to. 497 00:24:43,590 --> 00:24:45,220 Yeah. 498 00:24:45,260 --> 00:24:47,070 I guess he�s with lieutenant abner. 499 00:24:47,090 --> 00:24:48,990 Yeah, I guess so. 500 00:24:58,800 --> 00:25:02,440 Hi. I�m concerned my husband�s in danger. 501 00:25:02,470 --> 00:25:05,340 His, um, business partner was murdered this morning, 502 00:25:05,380 --> 00:25:09,190 and i�m concerned he�s in danger, too. 503 00:25:09,210 --> 00:25:11,950 I think you want to speak with detective Sorenson. 504 00:25:11,980 --> 00:25:13,280 Detective? 505 00:25:13,320 --> 00:25:15,830 Danny Sorenson. Can I help you? 506 00:25:15,850 --> 00:25:17,490 My name is Sara lorenz. 507 00:25:17,520 --> 00:25:20,560 Related to Dave lorenz? Yeah, he�s my husband. 508 00:25:20,590 --> 00:25:23,490 This is Mrs. Lorenz, Andy. My partner Andy sipowicz. 509 00:25:23,530 --> 00:25:25,500 How do you do? 510 00:25:25,530 --> 00:25:27,230 We�re investigating the homicide. 511 00:25:27,270 --> 00:25:29,110 Pat mullen�s murder. 512 00:25:29,130 --> 00:25:30,700 Mrs. Lorenz is afraid 513 00:25:30,740 --> 00:25:32,780 her husband Dave could also be in danger. 514 00:25:32,800 --> 00:25:34,870 Want a cup from a bad batch of coffee? 515 00:25:34,910 --> 00:25:37,250 No, thank you. 516 00:25:39,640 --> 00:25:41,610 We�re approaching this for now 517 00:25:41,650 --> 00:25:43,220 as a robbery went wrong. 518 00:25:43,250 --> 00:25:44,790 I see. 519 00:25:44,820 --> 00:25:47,790 In which case your husband wouldn�t be in any danger. 520 00:25:47,820 --> 00:25:49,720 I see. 521 00:25:49,750 --> 00:25:51,550 The other hand, 522 00:25:51,590 --> 00:25:54,790 him and me are open to suggestions, Mrs. Lorenz. 523 00:25:54,830 --> 00:25:56,800 I know they had to deal 524 00:25:56,830 --> 00:25:59,130 with, um, undesirable types. 525 00:25:59,160 --> 00:26:01,130 Had your husband or his partner 526 00:26:01,170 --> 00:26:03,680 borrowed any money or the like from specific undesirables 527 00:26:03,700 --> 00:26:05,770 they were having trouble paying back? 528 00:26:05,800 --> 00:26:08,270 No, I-I don�t know. 529 00:26:08,310 --> 00:26:10,120 So this -- this worry 530 00:26:10,140 --> 00:26:12,510 for your husband being in danger, 531 00:26:12,540 --> 00:26:14,810 this is more like a general misgiving you�ve got? 532 00:26:17,820 --> 00:26:19,790 Mrs. Lorenz, 533 00:26:19,820 --> 00:26:21,780 unless they�ve got mental problems, 534 00:26:21,820 --> 00:26:23,620 people don�t tend to make 535 00:26:23,660 --> 00:26:26,030 voluntary trips into the station house 536 00:26:26,060 --> 00:26:27,630 off general misgivings. 537 00:26:27,660 --> 00:26:30,630 I think I speak for Andy feeling 538 00:26:30,660 --> 00:26:32,690 something specific�s causing your worries, Mrs. Lorenz. 539 00:26:32,730 --> 00:26:36,330 I don�t know... 540 00:26:36,370 --> 00:26:40,350 But somehow he... He could be upset 541 00:26:40,370 --> 00:26:42,740 about some phone records. 542 00:26:42,770 --> 00:26:44,740 What are the phone records from? 543 00:26:44,780 --> 00:26:46,750 Our home -- 544 00:26:46,780 --> 00:26:49,410 between our home and his work 545 00:26:49,450 --> 00:26:52,020 at times when Dave wasn�t at home. 546 00:26:52,050 --> 00:26:53,550 Or at work, either? 547 00:26:56,960 --> 00:26:59,260 So these would be phone calls 548 00:26:59,290 --> 00:27:01,920 between yourself and maybe his partner? 549 00:27:01,960 --> 00:27:04,690 Is the danger you�re worried dave�s in 550 00:27:04,730 --> 00:27:06,260 from being arrested, Mrs. Lorenz? 551 00:27:06,300 --> 00:27:08,540 That maybe he was so upset 552 00:27:08,570 --> 00:27:11,240 about these phone records you�re describing, 553 00:27:11,270 --> 00:27:14,640 Dave went and did something to pat at the bar? 554 00:27:14,670 --> 00:27:16,470 That�s my fear. 555 00:27:16,510 --> 00:27:19,250 You were having an affair with his partner? 556 00:27:19,280 --> 00:27:21,250 That�s dave�s fear. 557 00:27:21,280 --> 00:27:23,850 You and pat were not having an affair? 558 00:27:28,690 --> 00:27:32,830 I�m so worried about Dave. 559 00:27:32,860 --> 00:27:36,670 How�d he come to look at the phone records? 560 00:27:36,700 --> 00:27:39,270 He asked to see them. 561 00:27:39,300 --> 00:27:42,010 When he�d had two sidecars, which he never does, 562 00:27:42,030 --> 00:27:46,300 he made me show them, and... 563 00:27:46,340 --> 00:27:48,550 He didn�t say anything, 564 00:27:48,570 --> 00:27:50,810 and then he left. 565 00:27:50,840 --> 00:27:52,870 Did he have a gun? 566 00:27:52,910 --> 00:27:54,910 I think he took the gun with him. 567 00:27:56,750 --> 00:27:59,880 It�s my fault. I broke his heart. 568 00:27:59,920 --> 00:28:04,320 Saying he had a basis on his fears -- Dave -- 569 00:28:04,360 --> 00:28:07,000 about you and pat? 570 00:28:07,030 --> 00:28:10,500 He was so sorrowful that pat was dead. 571 00:28:10,530 --> 00:28:13,530 That�s the only hope I have that davie didn�t... 572 00:28:17,970 --> 00:28:20,470 All right, thanks very much for coming in. 573 00:28:29,150 --> 00:28:32,460 He really was so sorrowful. 574 00:28:32,480 --> 00:28:35,620 Isn�t that a basis for cautious optimism? 575 00:28:35,650 --> 00:28:38,750 Yeah. Maybe all this can work out. 576 00:28:44,660 --> 00:28:47,900 That woman -- she couldn�t face the truth 577 00:28:47,930 --> 00:28:50,170 if it jumped out of a mailbox. 578 00:28:50,200 --> 00:28:52,330 How�d you get her to the stairs, 579 00:28:52,370 --> 00:28:54,600 tell her it�s the roof? 580 00:28:54,640 --> 00:28:57,940 I picked the husband up. We�re asking him to come in. 581 00:28:57,980 --> 00:29:02,190 He�ll come in, this poor mutt. Just tell him we need help. 582 00:29:02,210 --> 00:29:04,180 Selfish bastard, this pat. 583 00:29:04,220 --> 00:29:06,460 If he�d have lived, 584 00:29:06,480 --> 00:29:08,850 they�d have figured him for the jerk he was. 585 00:29:08,890 --> 00:29:11,200 This charm and stuff -- that only lasts a while. 586 00:29:11,220 --> 00:29:12,850 Then you�re revealed 587 00:29:12,890 --> 00:29:14,820 for the selfish drunken prick that you are. 588 00:29:19,730 --> 00:29:21,660 Call and get this guy in. 589 00:29:38,680 --> 00:29:40,650 Paul says you came at him 590 00:29:40,690 --> 00:29:43,230 after he accused you of stealing his gold chain 591 00:29:43,250 --> 00:29:46,320 and you got the black eye when he was fighting you. 592 00:29:46,360 --> 00:29:48,230 Even if he was lying, 593 00:29:48,260 --> 00:29:50,990 because the videotape shows that you didn�t tell the truth 594 00:29:51,030 --> 00:29:53,730 when you said he raped you, 595 00:29:53,770 --> 00:29:56,940 the district attorney isn�t going to charge Paul with rape. 596 00:29:56,970 --> 00:29:58,530 He gave me that chain, 597 00:29:58,570 --> 00:30:01,870 and he gave me this black eye getting over on me, 598 00:30:01,910 --> 00:30:05,120 and no damn videotape is going to show any different. 599 00:30:05,140 --> 00:30:08,210 Now I want to see that thing. 600 00:30:08,250 --> 00:30:10,120 What�s that going to accomplish 601 00:30:10,150 --> 00:30:11,610 except to upset you, shanice? 602 00:30:11,650 --> 00:30:13,780 And how are you so sure? 603 00:30:13,820 --> 00:30:15,150 You�ve seen the tape? 604 00:30:19,490 --> 00:30:21,790 You�ve seen it? 605 00:30:21,830 --> 00:30:23,800 I agree with my partner. 606 00:30:23,830 --> 00:30:25,730 With what the tape shows, 607 00:30:25,760 --> 00:30:28,960 the d. A.�s office won�t prosecute. 608 00:30:29,000 --> 00:30:31,430 That doesn�t mean we don�t have sympathy 609 00:30:31,470 --> 00:30:33,170 for your situation... 610 00:30:33,200 --> 00:30:35,940 Or we believe the rest of what paul�s saying. 611 00:30:35,970 --> 00:30:39,110 We�ve got him so we can see if he�s got other charges. 612 00:30:39,140 --> 00:30:42,340 So you two sat there and watched him do me. 613 00:30:42,380 --> 00:30:44,610 Take it easy, shanice. 614 00:30:44,650 --> 00:30:46,680 Well, maybe because it happened to me, 615 00:30:46,720 --> 00:30:50,150 you just don�t think it counts. 616 00:31:01,500 --> 00:31:04,330 That�s a lousy one. 617 00:31:04,370 --> 00:31:06,600 Boyfriend�s definitely supposed to be a collar. 618 00:31:08,370 --> 00:31:10,510 I guess she, let her wounded pride 619 00:31:10,540 --> 00:31:13,110 get in the way of telling what happened straight. 620 00:31:15,380 --> 00:31:17,580 Anyways, he�s got no warrants out. 621 00:31:17,620 --> 00:31:19,590 Should we let him go? 622 00:31:19,620 --> 00:31:21,850 If nobody needs the pokey room, 623 00:31:21,890 --> 00:31:24,600 I wouldn�t be in any frenzy to let that prick go. 624 00:31:24,620 --> 00:31:27,690 Maybe the draft in there will give him the flu. 625 00:31:27,730 --> 00:31:30,540 Baldwin, if we did something to piss you off 626 00:31:30,560 --> 00:31:33,360 when you brought in the tape, 627 00:31:33,400 --> 00:31:36,270 Diane and I wanted to apologize. 628 00:31:36,300 --> 00:31:38,730 You mean for sitting there breathing in and out? 629 00:31:38,770 --> 00:31:41,300 It sure seemed like you got pissed off. 630 00:31:41,340 --> 00:31:44,070 Well, i�ve got some work to do, 631 00:31:44,110 --> 00:31:46,070 toughening up my skin. 632 00:31:47,780 --> 00:31:50,810 Here I spend all this time trying to soften mine up. 633 00:31:50,850 --> 00:31:51,950 I can see that. 634 00:31:57,460 --> 00:31:59,530 Anyways... 635 00:32:03,700 --> 00:32:05,970 Baldwin. 636 00:32:18,010 --> 00:32:23,210 He shot himself... 637 00:32:23,250 --> 00:32:26,160 Sitting in an empty bathtub. 638 00:32:26,180 --> 00:32:28,150 If he�d have had family, 639 00:32:28,190 --> 00:32:31,400 i�d have pulled him out and put him someplace else, 640 00:32:31,420 --> 00:32:33,820 make it look like he was cleaning his gun, 641 00:32:33,860 --> 00:32:35,490 but there was -- 642 00:32:35,530 --> 00:32:37,740 there was no family or pension to protect. 643 00:32:37,760 --> 00:32:41,230 He was faking it just to save his reputation -- 644 00:32:41,270 --> 00:32:42,910 the same cops 645 00:32:42,930 --> 00:32:44,930 that you�d be looking to protect him with 646 00:32:44,970 --> 00:32:47,400 would be the ones who�d know what you did. 647 00:32:49,570 --> 00:32:51,370 But you feel guilty, 648 00:32:51,410 --> 00:32:54,080 no matter what you did or didn�t do. 649 00:32:56,580 --> 00:32:59,050 You did everything you could. 650 00:32:59,080 --> 00:33:02,050 I had concerns, 651 00:33:02,090 --> 00:33:06,130 but I couldn�t see a way to constructively intervene. 652 00:33:06,160 --> 00:33:10,240 Just have to accept how you�re going to feel. 653 00:33:10,260 --> 00:33:12,090 Here�s an interesting point. 654 00:33:14,100 --> 00:33:15,560 Here�s an interesting point. 655 00:33:15,600 --> 00:33:17,230 If he had been white, 656 00:33:17,270 --> 00:33:19,330 I would have notified early intervention. 657 00:33:19,370 --> 00:33:22,440 Man, what are you telling me that for? 658 00:33:22,470 --> 00:33:25,340 I was afraid he�d think 659 00:33:25,380 --> 00:33:28,520 I was trying to cost him his job. 660 00:33:28,550 --> 00:33:31,790 I was more comfortable risking him killing himself 661 00:33:31,820 --> 00:33:35,060 than that he�d think about me that way. 662 00:33:39,320 --> 00:33:43,520 But that�s just something I have to live with. 663 00:33:43,560 --> 00:33:46,230 He wasn�t going to be stopped. 664 00:33:50,740 --> 00:33:53,510 So where are you with your case? 665 00:33:58,280 --> 00:34:00,420 Girl made the wrong complaint. 666 00:34:00,440 --> 00:34:03,910 This guy beat her and chained her to a radiator. 667 00:34:03,950 --> 00:34:06,580 The one thing he didn�t do was rape her. 668 00:34:06,620 --> 00:34:08,080 So the sex was consensual. 669 00:34:08,120 --> 00:34:09,690 And on tape. 670 00:34:09,720 --> 00:34:11,090 Her lying, 671 00:34:11,120 --> 00:34:13,590 the doctor writing up the rape complaint -- 672 00:34:13,630 --> 00:34:15,530 there�s no way to make her credible 673 00:34:15,560 --> 00:34:17,760 on the stuff that did happen 674 00:34:17,800 --> 00:34:20,210 and her asshole boyfriend cops to. 675 00:34:20,230 --> 00:34:22,200 A lot of times, Baldwin, 676 00:34:22,230 --> 00:34:24,600 a precinct squad�s the last part of the system 677 00:34:24,640 --> 00:34:26,410 that�s about justice, 678 00:34:26,440 --> 00:34:28,980 about people getting what they deserve -- 679 00:34:29,010 --> 00:34:31,750 victims and skels. 680 00:34:31,780 --> 00:34:34,250 I�m going to let this Paul matson go 681 00:34:34,280 --> 00:34:35,810 with a warning. 682 00:34:35,850 --> 00:34:38,260 The boyfriend that beat her up and chained her? 683 00:34:38,280 --> 00:34:39,980 Yeah, that�s him. 684 00:34:40,020 --> 00:34:41,420 Yeah. 685 00:34:41,450 --> 00:34:43,350 Let him go with a good warning. 686 00:34:53,300 --> 00:34:54,970 I�m sorry. 687 00:34:57,370 --> 00:35:00,040 I�m sorry for you, too, Baldwin. 688 00:35:23,600 --> 00:35:26,070 So, how�s it looking? 689 00:35:26,100 --> 00:35:28,510 We�re starting to put a few things together. 690 00:35:28,530 --> 00:35:31,070 -Could it have been dino ferrera, you think, 691 00:35:31,100 --> 00:35:32,700 getting it done from prison? 692 00:35:32,740 --> 00:35:34,380 We�re tending to think no. 693 00:35:34,410 --> 00:35:37,880 No? I mean, out of jealousy? 694 00:35:37,910 --> 00:35:40,610 Pat couldn�t keep it in his pants with that Angela. 695 00:35:40,650 --> 00:35:41,950 It�s not looking like that. 696 00:35:43,750 --> 00:35:45,710 Poor pat. 697 00:35:45,750 --> 00:35:48,480 You talk about what a great guy he was. 698 00:35:48,520 --> 00:35:50,620 Guys like that make enemies. 699 00:35:50,660 --> 00:35:52,300 Pat? 700 00:35:52,320 --> 00:35:54,560 Go around sticking it to women 701 00:35:54,590 --> 00:35:56,560 with prior relationships. 702 00:35:56,600 --> 00:35:59,810 Guys, look, you know the expression 703 00:35:59,830 --> 00:36:02,300 "thinking with your joint"? 704 00:36:02,330 --> 00:36:05,330 That was pat, and you couldn�t hold it against him. 705 00:36:05,370 --> 00:36:07,940 Hey, if he were sticking it to my wife, 706 00:36:07,970 --> 00:36:10,110 I could hold it against him real easy. 707 00:36:10,140 --> 00:36:11,840 No, that�s �cause you didn�t know pat. 708 00:36:11,880 --> 00:36:14,020 That�s the one point i�m trying to make. 709 00:36:14,050 --> 00:36:16,120 Pat was the salt of the earth, 710 00:36:16,150 --> 00:36:18,120 and the last thing he wanted to do 711 00:36:18,150 --> 00:36:21,120 was half of the stupid stunts that he pulled. 712 00:36:21,150 --> 00:36:23,450 That�s why I say "thinking with your joint." 713 00:36:23,490 --> 00:36:25,960 I�d still feel pissed off. 714 00:36:25,990 --> 00:36:28,520 Yeah, that�s because you didn�t know pat. 715 00:36:28,560 --> 00:36:32,190 Your wife Sara came in, 716 00:36:32,230 --> 00:36:35,360 worried sick that maybe it was you that killed him. 717 00:36:35,400 --> 00:36:36,970 I killed him? 718 00:36:37,000 --> 00:36:38,470 Yeah, she was worried sick. 719 00:36:38,500 --> 00:36:40,170 What was her basis, 720 00:36:40,200 --> 00:36:42,070 some business-type disagreement-type basis? 721 00:36:42,110 --> 00:36:43,750 No, that you thought 722 00:36:43,780 --> 00:36:45,920 she was having an affair with him. 723 00:36:45,940 --> 00:36:49,510 Aw, no, come on. Come -- come on. 724 00:36:49,550 --> 00:36:52,080 You didn�t think she was having an affair? 725 00:36:52,120 --> 00:36:56,190 Look, I have irrational fears, all right? 726 00:36:56,220 --> 00:36:58,920 And I had irrational fears on this subject 727 00:36:58,960 --> 00:37:02,700 on the basis that pat�s a very charismatic guy. 728 00:37:02,730 --> 00:37:04,740 Now, I may not be 729 00:37:04,760 --> 00:37:07,100 in the top 100 charismatic guys in america... 730 00:37:07,130 --> 00:37:09,460 And pat tends to think with his joint. 731 00:37:12,140 --> 00:37:14,150 Look, I love pat, 732 00:37:14,170 --> 00:37:15,900 and I love my wife, 733 00:37:15,940 --> 00:37:17,910 and whatever irrational fears I had 734 00:37:17,940 --> 00:37:19,910 or irrational fears that Sara might have had 735 00:37:19,940 --> 00:37:21,910 that I might have done, 736 00:37:21,950 --> 00:37:24,920 I did not murder pat. 737 00:37:24,950 --> 00:37:27,180 So let�s take that one off the radar screen. 738 00:37:34,460 --> 00:37:37,090 I think you murdered him. 739 00:37:37,130 --> 00:37:39,760 Hey, i�m sitting here telling you I didn�t do it. 740 00:37:39,800 --> 00:37:41,760 I love pat. 741 00:37:41,800 --> 00:37:44,100 I think you loved him and you murdered him. 742 00:37:44,140 --> 00:37:45,980 You went to the club 743 00:37:46,000 --> 00:37:48,470 with the phone records showing him and your wife 744 00:37:48,510 --> 00:37:51,480 talking to each other when you were out of the house, 745 00:37:51,510 --> 00:37:54,710 and you asked pat how a guy charismatic as he is 746 00:37:54,750 --> 00:37:57,160 and friends and partners with you 747 00:37:57,180 --> 00:37:59,150 for as long as he�d been 748 00:37:59,180 --> 00:38:01,320 and knowing how you loved your wife, 749 00:38:01,350 --> 00:38:03,480 thinking with his dick or not, 750 00:38:03,520 --> 00:38:05,490 how could he do something like that? 751 00:38:05,520 --> 00:38:08,220 Pat couldn�t come up with a good enough answer, 752 00:38:08,260 --> 00:38:10,160 maybe because he�d been thinking with his dick 753 00:38:10,190 --> 00:38:11,560 recently with Angela, 754 00:38:11,600 --> 00:38:13,670 or maybe his answer was too good. 755 00:38:13,700 --> 00:38:15,330 Maybe he told you, 756 00:38:15,370 --> 00:38:17,740 "hey, that�s me. That�s who I am." 757 00:38:17,770 --> 00:38:20,270 And you knew if you didn�t kill him, 758 00:38:20,300 --> 00:38:23,400 you would forgive him even for tearing your life apart. 759 00:38:27,750 --> 00:38:31,560 That .38 at the crime scene, Mr. Lorenz, 760 00:38:31,580 --> 00:38:34,050 we got lifts off the shells in the other chambers. 761 00:38:34,090 --> 00:38:37,330 Your prints are on file at the state liquor authority. 762 00:38:37,360 --> 00:38:38,800 Earlier you come forward 763 00:38:38,820 --> 00:38:40,620 before we build up incriminating evidence, 764 00:38:40,660 --> 00:38:42,420 it goes better for you. 765 00:38:50,940 --> 00:38:53,340 Don�t give the motive to the press. 766 00:38:53,370 --> 00:38:54,940 I got two kids. 767 00:38:54,970 --> 00:38:58,540 Let the kids think it was a business thing. 768 00:39:05,150 --> 00:39:07,780 You did not intend for this to happen. 769 00:39:07,820 --> 00:39:10,790 That gun was at the club. 770 00:39:10,820 --> 00:39:12,890 You did not bring that gun with you. 771 00:39:14,890 --> 00:39:18,190 All right. 772 00:39:18,230 --> 00:39:20,330 Thanks for the tip. 773 00:39:27,940 --> 00:39:31,010 I�ve had all of this cell I need. 774 00:39:31,040 --> 00:39:34,080 Yeah, we�re going to let you go now, Paul. 775 00:39:34,110 --> 00:39:36,080 Open this up. 776 00:39:36,110 --> 00:39:38,510 If all your properties are in there, 777 00:39:38,550 --> 00:39:40,420 sign the outside of the envelope. 778 00:39:40,450 --> 00:39:42,680 Video set you straight? 779 00:39:42,720 --> 00:39:45,590 Shanice lied on me raping her. 780 00:39:45,620 --> 00:39:48,190 I want to give you a good warning over hitting shanice 781 00:39:48,230 --> 00:39:50,200 and chaining her up like you did. 782 00:39:50,230 --> 00:39:52,360 That was a spur-of-the-moment- type thing, 783 00:39:52,400 --> 00:39:53,940 her coming at me. 784 00:39:53,970 --> 00:39:56,110 See, this here is my St. Christopher 785 00:39:56,130 --> 00:39:58,200 I was telling you about. 786 00:39:58,240 --> 00:40:01,150 Hey, sure there wasn�t a $100 bill in there? 787 00:40:01,170 --> 00:40:02,570 I didn�t find $100, Paul. 788 00:40:02,610 --> 00:40:04,420 Well, I guess i�ll sign. 789 00:40:04,440 --> 00:40:06,410 You know, �cause I tell you, 790 00:40:06,440 --> 00:40:08,410 if shanice filed a complaint, 791 00:40:08,450 --> 00:40:11,090 that�s something we would definitely collar you for. 792 00:40:11,120 --> 00:40:12,760 Easy, my brother. 793 00:40:12,780 --> 00:40:14,750 What�s the matter? I heard you. 794 00:40:14,790 --> 00:40:18,100 A brother your size needs to know his own strength. 795 00:40:18,120 --> 00:40:20,920 Did you think about that when you were smacking shanice 796 00:40:20,960 --> 00:40:23,090 and chaining her like you do a dog? 797 00:40:23,130 --> 00:40:25,100 I�m talking about you smacking your hand 798 00:40:25,130 --> 00:40:26,760 down on my shoulder. 799 00:40:26,800 --> 00:40:29,000 If I wanted to break your shoulder, 800 00:40:29,030 --> 00:40:30,770 you�d have a broken shoulder now, Paul. 801 00:40:30,800 --> 00:40:33,470 I was trying to get you to pay attention. 802 00:40:33,500 --> 00:40:34,800 Have I got it now? 803 00:40:34,840 --> 00:40:36,540 Yeah, man, you�ve got it. 804 00:40:36,580 --> 00:40:38,720 Hitting that girl, chaining her up, 805 00:40:38,740 --> 00:40:41,380 hiding cameras, taping yourself having sex -- 806 00:40:41,410 --> 00:40:43,310 it�s the same thing. 807 00:40:43,350 --> 00:40:45,160 You�ve got a problem, Paul. 808 00:40:45,180 --> 00:40:47,650 If you take it out on shanice again, 809 00:40:47,690 --> 00:40:50,330 you will find out what broken bones feel like. 810 00:40:50,350 --> 00:40:53,820 You keep this up, i�m going to get me a lawyer. 811 00:40:53,860 --> 00:40:57,060 You want to get yourself a lawyer? 812 00:40:57,100 --> 00:41:00,510 You look in one half, i�ll look in the other. 813 00:41:00,530 --> 00:41:02,160 All right. 814 00:41:02,200 --> 00:41:04,870 You walk yourself out. And you�ve been warned! 815 00:41:15,650 --> 00:41:18,120 Jill: How�d you do? 816 00:41:18,150 --> 00:41:20,720 He gave it up, this poor schmuck Dave. 817 00:41:20,750 --> 00:41:22,780 Abner from the vice unit... 818 00:41:22,820 --> 00:41:24,550 Yeah, that Baldwin worked for. 819 00:41:24,590 --> 00:41:25,920 He ate his gun. 820 00:41:28,330 --> 00:41:30,570 Yeah, this is Danny Sorenson at the 15th. 821 00:41:30,600 --> 00:41:32,400 Yeah, we need a d. A. 822 00:41:32,430 --> 00:41:34,930 To take a statement in a homicide. 823 00:41:40,040 --> 00:41:43,100 I talked to the guy, anyway. 824 00:41:43,140 --> 00:41:44,840 Good. 825 00:41:44,880 --> 00:41:48,120 Yeah, thanks very much. 826 00:41:48,150 --> 00:41:50,290 He�d really appreciate a root beer, 827 00:41:50,310 --> 00:41:52,680 this dopey Dave. 828 00:41:52,720 --> 00:41:55,360 Abner ate his gun. 829 00:41:55,390 --> 00:41:58,030 You want me to go down and get the root beer? 830 00:41:58,060 --> 00:42:00,170 No, I got it. 831 00:42:04,400 --> 00:42:07,140 Do you feel you should go in there? 832 00:42:07,170 --> 00:42:09,140 I figure if he wanted company, 833 00:42:09,170 --> 00:42:11,140 he wouldn�t have the blinds closed, Andy. 834 00:42:11,170 --> 00:42:13,670 You�ve never met anybody complicated enough, 835 00:42:13,710 --> 00:42:16,010 he�d draw the blinds signaling he wants company? 836 00:42:16,040 --> 00:42:18,340 I don�t think the boss is signaling that. 837 00:42:18,380 --> 00:42:20,350 Just don�t take the tone 838 00:42:20,380 --> 00:42:22,280 it�s out of the realm of possibility. 839 00:42:33,220 --> 00:42:38,130 I guess everyone�s heard Joe abner�s passed. 840 00:42:39,900 --> 00:42:41,530 Yeah, that�s lousy, 841 00:42:41,570 --> 00:42:43,780 not that he�d be hoping 842 00:42:43,800 --> 00:42:46,300 to see my name featured in the visitors� book. 843 00:42:54,010 --> 00:42:55,740 Good night. 844 00:42:55,780 --> 00:42:57,110 Good night. Good night, boss. 845 00:43:08,030 --> 00:43:10,600 Would you wait up? 846 00:43:10,630 --> 00:43:14,330 I don�t have the answers for you, Baldwin. 847 00:43:14,370 --> 00:43:19,180 I can�t tell you why he died. 848 00:43:19,200 --> 00:43:22,470 It�s all right. 849 00:43:22,510 --> 00:43:25,580 Yeah... 850 00:43:28,410 --> 00:43:31,210 So, did you give that guy a talking-to? 851 00:43:31,250 --> 00:43:33,310 Yeah. 852 00:43:33,350 --> 00:43:36,990 Yeah, I gave him a good talking-to. 62271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.