Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:33,689
[Music]
2
00:00:33,689 --> 00:00:33,699
[Music]
3
00:00:33,699 --> 00:00:35,759
[Music]
and the beans and the powers in the
4
00:00:35,759 --> 00:00:35,769
and the beans and the powers in the
5
00:00:35,769 --> 00:00:37,319
and the beans and the powers in the
priesthood you're up to your knees and
6
00:00:37,319 --> 00:00:37,329
priesthood you're up to your knees and
7
00:00:37,329 --> 00:00:40,700
priesthood you're up to your knees and
now there is a treehouse in the meadow
8
00:00:40,700 --> 00:00:40,710
now there is a treehouse in the meadow
9
00:00:40,710 --> 00:00:44,009
now there is a treehouse in the meadow
below the mountain peak the perfect
10
00:00:44,009 --> 00:00:44,019
below the mountain peak the perfect
11
00:00:44,019 --> 00:00:46,740
below the mountain peak the perfect
place for love when they play hide and
12
00:00:46,740 --> 00:00:46,750
place for love when they play hide and
13
00:00:46,750 --> 00:00:47,399
place for love when they play hide and
seek
14
00:00:47,399 --> 00:00:47,409
seek
15
00:00:47,409 --> 00:00:49,259
seek
there's a covered bridge at Cripple
16
00:00:49,259 --> 00:00:49,269
there's a covered bridge at Cripple
17
00:00:49,269 --> 00:00:51,270
there's a covered bridge at Cripple
Creek where the horses always stop to
18
00:00:51,270 --> 00:00:51,280
Creek where the horses always stop to
19
00:00:51,280 --> 00:00:53,819
Creek where the horses always stop to
clean it be house and the coverage
20
00:00:53,819 --> 00:00:53,829
clean it be house and the coverage
21
00:00:53,829 --> 00:00:56,320
clean it be house and the coverage
that's how mom won papa
22
00:00:56,320 --> 00:00:56,330
that's how mom won papa
23
00:00:56,330 --> 00:00:57,880
that's how mom won papa
[Music]
24
00:00:57,880 --> 00:00:57,890
[Music]
25
00:00:57,890 --> 00:01:03,030
[Music]
in the country where skies are
26
00:01:03,030 --> 00:01:03,040
in the country where skies are
27
00:01:03,040 --> 00:01:09,350
in the country where skies are
[Music]
28
00:01:09,350 --> 00:01:09,360
[Music]
29
00:01:09,360 --> 00:01:11,360
[Music]
enemies on the flowers and the beasts up
30
00:01:11,360 --> 00:01:11,370
enemies on the flowers and the beasts up
31
00:01:11,370 --> 00:01:15,110
enemies on the flowers and the beasts up
to your knees in love there are roses on
32
00:01:15,110 --> 00:01:15,120
to your knees in love there are roses on
33
00:01:15,120 --> 00:01:18,920
to your knees in love there are roses on
the trellis and the 71 page the clingen
34
00:01:18,920 --> 00:01:18,930
the trellis and the 71 page the clingen
35
00:01:18,930 --> 00:01:21,770
the trellis and the 71 page the clingen
vine is jealous on the fence across the
36
00:01:21,770 --> 00:01:21,780
vine is jealous on the fence across the
37
00:01:21,780 --> 00:01:24,980
vine is jealous on the fence across the
wind there's a great big yellow
38
00:01:24,980 --> 00:01:24,990
wind there's a great big yellow
39
00:01:24,990 --> 00:01:28,740
wind there's a great big yellow
singing a song in the roses
40
00:01:28,740 --> 00:01:28,750
singing a song in the roses
41
00:01:28,750 --> 00:01:31,060
singing a song in the roses
can't go wrong face
42
00:01:31,060 --> 00:01:31,070
can't go wrong face
43
00:01:31,070 --> 00:01:43,289
can't go wrong face
[Music]
44
00:01:43,289 --> 00:01:43,299
[Music]
45
00:01:43,299 --> 00:01:44,880
[Music]
the birds and the bees and the flowers
46
00:01:44,880 --> 00:01:44,890
the birds and the bees and the flowers
47
00:01:44,890 --> 00:01:46,410
the birds and the bees and the flowers
and the bees till you're up to your
48
00:01:46,410 --> 00:01:46,420
and the bees till you're up to your
49
00:01:46,420 --> 00:01:50,530
and the bees till you're up to your
knees in
50
00:01:50,530 --> 00:01:50,540
51
00:01:50,540 --> 00:02:10,140
[Music]
52
00:02:10,140 --> 00:02:10,150
[Music]
53
00:02:10,150 --> 00:02:12,930
[Music]
[Applause]
54
00:02:12,930 --> 00:02:12,940
[Applause]
55
00:02:12,940 --> 00:02:20,010
[Applause]
[Music]
56
00:02:20,010 --> 00:02:20,020
[Music]
57
00:02:20,020 --> 00:02:23,930
[Music]
Lord the goodness not again
58
00:02:23,930 --> 00:02:23,940
Lord the goodness not again
59
00:02:23,940 --> 00:02:37,870
Lord the goodness not again
[Music]
60
00:02:37,870 --> 00:02:37,880
61
00:02:37,880 --> 00:02:40,580
howdy Drago work early
62
00:02:40,580 --> 00:02:40,590
howdy Drago work early
63
00:02:40,590 --> 00:02:43,880
howdy Drago work early
make seven times this month he come home
64
00:02:43,880 --> 00:02:43,890
make seven times this month he come home
65
00:02:43,890 --> 00:02:47,030
make seven times this month he come home
swoggle six seven six once was his
66
00:02:47,030 --> 00:02:47,040
swoggle six seven six once was his
67
00:02:47,040 --> 00:02:48,470
swoggle six seven six once was his
birthday they don't count him in the
68
00:02:48,470 --> 00:02:48,480
birthday they don't count him in the
69
00:02:48,480 --> 00:02:50,570
birthday they don't count him in the
bucket them didn't have anything for
70
00:02:50,570 --> 00:02:50,580
bucket them didn't have anything for
71
00:02:50,580 --> 00:02:52,340
bucket them didn't have anything for
breakfast for two row eggs and the
72
00:02:52,340 --> 00:02:52,350
breakfast for two row eggs and the
73
00:02:52,350 --> 00:02:53,090
breakfast for two row eggs and the
mother honey
74
00:02:53,090 --> 00:02:53,100
mother honey
75
00:02:53,100 --> 00:03:00,830
mother honey
no Carly yes boss don't say it's a fine
76
00:03:00,830 --> 00:03:00,840
no Carly yes boss don't say it's a fine
77
00:03:00,840 --> 00:03:06,410
no Carly yes boss don't say it's a fine
morning or I'll shoot you get out of
78
00:03:06,410 --> 00:03:06,420
morning or I'll shoot you get out of
79
00:03:06,420 --> 00:03:11,780
morning or I'll shoot you get out of
here fighting in the morning Karlis what
80
00:03:11,780 --> 00:03:11,790
here fighting in the morning Karlis what
81
00:03:11,790 --> 00:03:14,060
here fighting in the morning Karlis what
are you doing up there I hope I get this
82
00:03:14,060 --> 00:03:14,070
are you doing up there I hope I get this
83
00:03:14,070 --> 00:03:17,030
are you doing up there I hope I get this
time mr. McLintock my brothers they got
84
00:03:17,030 --> 00:03:17,040
time mr. McLintock my brothers they got
85
00:03:17,040 --> 00:03:26,640
time mr. McLintock my brothers they got
the big hats already
86
00:03:26,640 --> 00:03:26,650
87
00:03:26,650 --> 00:03:31,630
alright let them have at it
88
00:03:31,630 --> 00:03:31,640
89
00:03:31,640 --> 00:03:42,490
[Music]
90
00:03:42,490 --> 00:03:42,500
[Music]
91
00:03:42,500 --> 00:03:45,140
[Music]
get over did you let me drive you
92
00:03:45,140 --> 00:03:45,150
get over did you let me drive you
93
00:03:45,150 --> 00:03:51,440
get over did you let me drive you
promised me you would some no yeah turn
94
00:03:51,440 --> 00:03:51,450
promised me you would some no yeah turn
95
00:03:51,450 --> 00:03:55,030
promised me you would some no yeah turn
on the road
96
00:03:55,030 --> 00:03:55,040
97
00:03:55,040 --> 00:04:14,340
[Music]
98
00:04:14,340 --> 00:04:14,350
[Music]
99
00:04:14,350 --> 00:04:17,740
[Music]
[Applause]
100
00:04:17,740 --> 00:04:17,750
101
00:04:17,750 --> 00:04:21,660
you got cattle in the back boss
102
00:04:21,660 --> 00:04:21,670
103
00:04:21,670 --> 00:04:25,670
[Applause]
104
00:04:25,670 --> 00:04:25,680
[Applause]
105
00:04:25,680 --> 00:04:33,850
[Applause]
yeah
106
00:04:33,850 --> 00:04:33,860
107
00:04:33,860 --> 00:04:46,810
[Music]
108
00:04:46,810 --> 00:04:46,820
109
00:04:46,820 --> 00:04:50,990
Kimmy's going 15 cents a pound all the
110
00:04:50,990 --> 00:04:51,000
Kimmy's going 15 cents a pound all the
111
00:04:51,000 --> 00:04:53,210
Kimmy's going 15 cents a pound all the
way to Kansas City
112
00:04:53,210 --> 00:04:53,220
way to Kansas City
113
00:04:53,220 --> 00:05:39,010
way to Kansas City
[Music]
114
00:05:39,010 --> 00:05:39,020
115
00:05:39,020 --> 00:05:41,870
now boss there's one old pensioner I
116
00:05:41,870 --> 00:05:41,880
now boss there's one old pensioner I
117
00:05:41,880 --> 00:05:48,529
now boss there's one old pensioner I
wished you would pass up bunny
118
00:05:48,529 --> 00:05:48,539
wished you would pass up bunny
119
00:05:48,539 --> 00:05:51,279
wished you would pass up bunny
yeah know where I'd seen his face before
120
00:05:51,279 --> 00:05:51,289
yeah know where I'd seen his face before
121
00:05:51,289 --> 00:05:53,870
yeah know where I'd seen his face before
no time he's just been around town a
122
00:05:53,870 --> 00:05:53,880
no time he's just been around town a
123
00:05:53,880 --> 00:05:56,870
no time he's just been around town a
couple years oh you have no milk of
124
00:05:56,870 --> 00:05:56,880
couple years oh you have no milk of
125
00:05:56,880 --> 00:06:03,650
couple years oh you have no milk of
human kindness Clinic morning bunny area
126
00:06:03,650 --> 00:06:03,660
human kindness Clinic morning bunny area
127
00:06:03,660 --> 00:06:06,020
human kindness Clinic morning bunny area
you see you're in good health never felt
128
00:06:06,020 --> 00:06:06,030
you see you're in good health never felt
129
00:06:06,030 --> 00:06:06,439
you see you're in good health never felt
better
130
00:06:06,439 --> 00:06:06,449
better
131
00:06:06,449 --> 00:06:10,010
better
contrary to what you may hear me
132
00:06:10,010 --> 00:06:10,020
contrary to what you may hear me
133
00:06:10,020 --> 00:06:12,580
contrary to what you may hear me
the kidneys ain't what they used to be
134
00:06:12,580 --> 00:06:12,590
the kidneys ain't what they used to be
135
00:06:12,590 --> 00:06:22,570
the kidneys ain't what they used to be
livers believing me Billie's Drago
136
00:06:22,570 --> 00:06:22,580
137
00:06:22,580 --> 00:06:29,390
hello been a Medtronic they go throw
138
00:06:29,390 --> 00:06:29,400
hello been a Medtronic they go throw
139
00:06:29,400 --> 00:06:33,320
hello been a Medtronic they go throw
that in the buggy yes sir this grubby
140
00:06:33,320 --> 00:06:33,330
that in the buggy yes sir this grubby
141
00:06:33,330 --> 00:06:37,750
that in the buggy yes sir this grubby
bunch of Sooners huh they are at that I
142
00:06:37,750 --> 00:06:37,760
bunch of Sooners huh they are at that I
143
00:06:37,760 --> 00:06:40,700
bunch of Sooners huh they are at that I
gotta make Douglas happy finding his
144
00:06:40,700 --> 00:06:40,710
gotta make Douglas happy finding his
145
00:06:40,710 --> 00:06:43,939
gotta make Douglas happy finding his
pockets with land fees what are we gonna
146
00:06:43,939 --> 00:06:43,949
pockets with land fees what are we gonna
147
00:06:43,949 --> 00:06:47,480
pockets with land fees what are we gonna
do I don't know what you're gonna do Ben
148
00:06:47,480 --> 00:06:47,490
do I don't know what you're gonna do Ben
149
00:06:47,490 --> 00:06:50,710
do I don't know what you're gonna do Ben
me I do nothing 200 family
150
00:06:50,710 --> 00:06:50,720
me I do nothing 200 family
151
00:06:50,720 --> 00:06:54,379
me I do nothing 200 family
quarter of beef a week for family they
152
00:06:54,379 --> 00:06:54,389
quarter of beef a week for family they
153
00:06:54,389 --> 00:06:56,180
quarter of beef a week for family they
last two years that can be a sizeable
154
00:06:56,180 --> 00:06:56,190
last two years that can be a sizeable
155
00:06:56,190 --> 00:07:00,260
last two years that can be a sizeable
number I got 20 had one of any other
156
00:07:00,260 --> 00:07:00,270
number I got 20 had one of any other
157
00:07:00,270 --> 00:07:02,210
number I got 20 had one of any other
brand on the Mesa Verde I'm not
158
00:07:02,210 --> 00:07:02,220
brand on the Mesa Verde I'm not
159
00:07:02,220 --> 00:07:05,029
brand on the Mesa Verde I'm not
hollering some of us haven't got all the
160
00:07:05,029 --> 00:07:05,039
hollering some of us haven't got all the
161
00:07:05,039 --> 00:07:07,850
hollering some of us haven't got all the
money in the world some of us ain't old
162
00:07:07,850 --> 00:07:07,860
money in the world some of us ain't old
163
00:07:07,860 --> 00:07:10,070
money in the world some of us ain't old
and tired and feel like being put upon
164
00:07:10,070 --> 00:07:10,080
and tired and feel like being put upon
165
00:07:10,080 --> 00:07:14,330
and tired and feel like being put upon
you interest me young Ben go on so the
166
00:07:14,330 --> 00:07:14,340
you interest me young Ben go on so the
167
00:07:14,340 --> 00:07:16,300
you interest me young Ben go on so the
first time I find one of our hides
168
00:07:16,300 --> 00:07:16,310
first time I find one of our hides
169
00:07:16,310 --> 00:07:18,860
first time I find one of our hides
wearing our brand hung on one of them
170
00:07:18,860 --> 00:07:18,870
wearing our brand hung on one of them
171
00:07:18,870 --> 00:07:21,830
wearing our brand hung on one of them
settlers fences I aim to kill me a plow
172
00:07:21,830 --> 00:07:21,840
settlers fences I aim to kill me a plow
173
00:07:21,840 --> 00:07:25,810
settlers fences I aim to kill me a plow
boy you do what you want my clinic
174
00:07:25,810 --> 00:07:25,820
boy you do what you want my clinic
175
00:07:25,820 --> 00:07:28,930
boy you do what you want my clinic
we'll do what we want fellas my age
176
00:07:28,930 --> 00:07:28,940
we'll do what we want fellas my age
177
00:07:28,940 --> 00:07:32,790
we'll do what we want fellas my age
generally call me GW or McClintock
178
00:07:32,790 --> 00:07:32,800
generally call me GW or McClintock
179
00:07:32,800 --> 00:07:38,080
generally call me GW or McClintock
youngsters call me mr. McClintock all
180
00:07:38,080 --> 00:07:38,090
youngsters call me mr. McClintock all
181
00:07:38,090 --> 00:07:40,720
youngsters call me mr. McClintock all
right mr. McClintock not because I'm
182
00:07:40,720 --> 00:07:40,730
right mr. McClintock not because I'm
183
00:07:40,730 --> 00:07:43,150
right mr. McClintock not because I'm
afraid of the Big East out of this
184
00:07:43,150 --> 00:07:43,160
afraid of the Big East out of this
185
00:07:43,160 --> 00:07:45,490
afraid of the Big East out of this
country and I reckon a fellow my age
186
00:07:45,490 --> 00:07:45,500
country and I reckon a fellow my age
187
00:07:45,500 --> 00:07:51,190
country and I reckon a fellow my age
should call you mr. Rowan now GW he's a
188
00:07:51,190 --> 00:07:51,200
should call you mr. Rowan now GW he's a
189
00:07:51,200 --> 00:07:54,610
should call you mr. Rowan now GW he's a
half owner to spread I made him a full
190
00:07:54,610 --> 00:07:54,620
half owner to spread I made him a full
191
00:07:54,620 --> 00:07:56,410
half owner to spread I made him a full
partner the day the doc gave me the long
192
00:07:56,410 --> 00:07:56,420
partner the day the doc gave me the long
193
00:07:56,420 --> 00:07:59,560
partner the day the doc gave me the long
face well you want him to both the first
194
00:07:59,560 --> 00:07:59,570
face well you want him to both the first
195
00:07:59,570 --> 00:08:01,540
face well you want him to both the first
time this territory becomes a state
196
00:08:01,540 --> 00:08:01,550
time this territory becomes a state
197
00:08:01,550 --> 00:08:03,330
time this territory becomes a state
don't you of course I do
198
00:08:03,330 --> 00:08:03,340
don't you of course I do
199
00:08:03,340 --> 00:08:05,920
don't you of course I do
these settlers get burned out there will
200
00:08:05,920 --> 00:08:05,930
these settlers get burned out there will
201
00:08:05,930 --> 00:08:07,360
these settlers get burned out there will
be a lot of hollering that this
202
00:08:07,360 --> 00:08:07,370
be a lot of hollering that this
203
00:08:07,370 --> 00:08:10,390
be a lot of hollering that this
country's too wild at we estate will go
204
00:08:10,390 --> 00:08:10,400
country's too wild at we estate will go
205
00:08:10,400 --> 00:08:13,300
country's too wild at we estate will go
on be in the territory some more with a
206
00:08:13,300 --> 00:08:13,310
on be in the territory some more with a
207
00:08:13,310 --> 00:08:15,550
on be in the territory some more with a
lot of political appointees run and then
208
00:08:15,550 --> 00:08:15,560
lot of political appointees run and then
209
00:08:15,560 --> 00:08:18,130
lot of political appointees run and then
according to what they learned in some
210
00:08:18,130 --> 00:08:18,140
according to what they learned in some
211
00:08:18,140 --> 00:08:20,380
according to what they learned in some
college where they think that cows are
212
00:08:20,380 --> 00:08:20,390
college where they think that cows are
213
00:08:20,390 --> 00:08:22,660
college where they think that cows are
something you milk Indians are some in
214
00:08:22,660 --> 00:08:22,670
something you milk Indians are some in
215
00:08:22,670 --> 00:08:26,920
something you milk Indians are some in
front of a cigar store I'm looking to
216
00:08:26,920 --> 00:08:26,930
front of a cigar store I'm looking to
217
00:08:26,930 --> 00:08:28,730
front of a cigar store I'm looking to
use old young men down
218
00:08:28,730 --> 00:08:28,740
use old young men down
219
00:08:28,740 --> 00:08:33,350
use old young men down
I'll do what I can mono at the house
220
00:08:33,350 --> 00:08:33,360
I'll do what I can mono at the house
221
00:08:33,360 --> 00:08:35,000
I'll do what I can mono at the house
once in a while with rack up a few hands
222
00:08:35,000 --> 00:08:35,010
once in a while with rack up a few hands
223
00:08:35,010 --> 00:08:38,899
once in a while with rack up a few hands
is done he never got to be just fine
224
00:08:38,899 --> 00:08:38,909
is done he never got to be just fine
225
00:08:38,909 --> 00:08:40,350
is done he never got to be just fine
[Music]
226
00:08:40,350 --> 00:08:40,360
[Music]
227
00:08:40,360 --> 00:08:49,270
[Music]
[Applause]
228
00:08:49,270 --> 00:08:49,280
229
00:08:49,280 --> 00:08:53,090
it's a nice morning any boss everybody's
230
00:08:53,090 --> 00:08:53,100
it's a nice morning any boss everybody's
231
00:08:53,100 --> 00:08:55,040
it's a nice morning any boss everybody's
entitled to their own opinion I like
232
00:08:55,040 --> 00:08:55,050
entitled to their own opinion I like
233
00:08:55,050 --> 00:08:57,310
entitled to their own opinion I like
that again eh it's a little cheer yeah
234
00:08:57,310 --> 00:08:57,320
that again eh it's a little cheer yeah
235
00:08:57,320 --> 00:08:59,570
that again eh it's a little cheer yeah
about a thousand hit I figure they'll
236
00:08:59,570 --> 00:08:59,580
about a thousand hit I figure they'll
237
00:08:59,580 --> 00:09:02,180
about a thousand hit I figure they'll
bring about 1250 you're not as fat as
238
00:09:02,180 --> 00:09:02,190
bring about 1250 you're not as fat as
239
00:09:02,190 --> 00:09:04,670
bring about 1250 you're not as fat as
I'd like to ship sail off the North
240
00:09:04,670 --> 00:09:04,680
I'd like to ship sail off the North
241
00:09:04,680 --> 00:09:08,860
I'd like to ship sail off the North
range yes
242
00:09:08,860 --> 00:09:08,870
243
00:09:08,870 --> 00:09:11,420
settlers every one of them with a plow
244
00:09:11,420 --> 00:09:11,430
settlers every one of them with a plow
245
00:09:11,430 --> 00:09:13,370
settlers every one of them with a plow
on a Bible not the slightest idea but
246
00:09:13,370 --> 00:09:13,380
on a Bible not the slightest idea but
247
00:09:13,380 --> 00:09:47,330
on a Bible not the slightest idea but
arranges for I'm a clinic you people
248
00:09:47,330 --> 00:09:47,340
arranges for I'm a clinic you people
249
00:09:47,340 --> 00:09:49,580
arranges for I'm a clinic you people
planned a homestead and farmed the Mesa
250
00:09:49,580 --> 00:09:49,590
planned a homestead and farmed the Mesa
251
00:09:49,590 --> 00:09:51,920
planned a homestead and farmed the Mesa
Verde yes sir the government give us
252
00:09:51,920 --> 00:09:51,930
Verde yes sir the government give us
253
00:09:51,930 --> 00:09:53,870
Verde yes sir the government give us
each hundred and sixty acres the
254
00:09:53,870 --> 00:09:53,880
each hundred and sixty acres the
255
00:09:53,880 --> 00:09:56,660
each hundred and sixty acres the
government never gave anybody anything
256
00:09:56,660 --> 00:09:56,670
government never gave anybody anything
257
00:09:56,670 --> 00:09:59,170
government never gave anybody anything
some years back a lot like you came in
258
00:09:59,170 --> 00:09:59,180
some years back a lot like you came in
259
00:09:59,180 --> 00:10:01,930
some years back a lot like you came in
got a pretty good first year good summer
260
00:10:01,930 --> 00:10:01,940
got a pretty good first year good summer
261
00:10:01,940 --> 00:10:05,630
got a pretty good first year good summer
easy winter but the next year the last
262
00:10:05,630 --> 00:10:05,640
easy winter but the next year the last
263
00:10:05,640 --> 00:10:09,260
easy winter but the next year the last
rain was in February and by June even
264
00:10:09,260 --> 00:10:09,270
rain was in February and by June even
265
00:10:09,270 --> 00:10:11,090
rain was in February and by June even
the Jackrabbits had sense enough to get
266
00:10:11,090 --> 00:10:11,100
the Jackrabbits had sense enough to get
267
00:10:11,100 --> 00:10:13,520
the Jackrabbits had sense enough to get
off the Mesa folks do you know who that
268
00:10:13,520 --> 00:10:13,530
off the Mesa folks do you know who that
269
00:10:13,530 --> 00:10:14,090
off the Mesa folks do you know who that
is
270
00:10:14,090 --> 00:10:14,100
is
271
00:10:14,100 --> 00:10:18,140
is
that's McClintock George Washington
272
00:10:18,140 --> 00:10:18,150
that's McClintock George Washington
273
00:10:18,150 --> 00:10:21,710
that's McClintock George Washington
McLintock I told him that Douglas he
274
00:10:21,710 --> 00:10:21,720
McLintock I told him that Douglas he
275
00:10:21,720 --> 00:10:24,110
McLintock I told him that Douglas he
controls the water rights on two hundred
276
00:10:24,110 --> 00:10:24,120
controls the water rights on two hundred
277
00:10:24,120 --> 00:10:28,400
controls the water rights on two hundred
square miles of range you know that
278
00:10:28,400 --> 00:10:28,410
square miles of range you know that
279
00:10:28,410 --> 00:10:31,730
square miles of range you know that
lumber you got at Cape miss land cut by
280
00:10:31,730 --> 00:10:31,740
lumber you got at Cape miss land cut by
281
00:10:31,740 --> 00:10:34,060
lumber you got at Cape miss land cut by
his lovers and milled in his Mills
282
00:10:34,060 --> 00:10:34,070
his lovers and milled in his Mills
283
00:10:34,070 --> 00:10:37,010
his lovers and milled in his Mills
Douglas I come close to killing you a
284
00:10:37,010 --> 00:10:37,020
Douglas I come close to killing you a
285
00:10:37,020 --> 00:10:39,520
Douglas I come close to killing you a
couple of times when we were younger
286
00:10:39,520 --> 00:10:39,530
couple of times when we were younger
287
00:10:39,530 --> 00:10:42,950
couple of times when we were younger
saddens me I didn't can you imagine a
288
00:10:42,950 --> 00:10:42,960
saddens me I didn't can you imagine a
289
00:10:42,960 --> 00:10:46,310
saddens me I didn't can you imagine a
man who owns all that oh and mine's too
290
00:10:46,310 --> 00:10:46,320
man who owns all that oh and mine's too
291
00:10:46,320 --> 00:10:49,490
man who owns all that oh and mine's too
I forgot to mention them all that and
292
00:10:49,490 --> 00:10:49,500
I forgot to mention them all that and
293
00:10:49,500 --> 00:10:53,000
I forgot to mention them all that and
he's begrudging poor people of measly of
294
00:10:53,000 --> 00:10:53,010
he's begrudging poor people of measly of
295
00:10:53,010 --> 00:10:57,230
he's begrudging poor people of measly of
measly 160 acres that right mr.
296
00:10:57,230 --> 00:10:57,240
measly 160 acres that right mr.
297
00:10:57,240 --> 00:10:57,860
measly 160 acres that right mr.
McLintock
298
00:10:57,860 --> 00:10:57,870
McLintock
299
00:10:57,870 --> 00:11:00,110
McLintock
you'd be great just a little free land
300
00:11:00,110 --> 00:11:00,120
you'd be great just a little free land
301
00:11:00,120 --> 00:11:02,990
you'd be great just a little free land
there's no such thing as free land you
302
00:11:02,990 --> 00:11:03,000
there's no such thing as free land you
303
00:11:03,000 --> 00:11:04,820
there's no such thing as free land you
make these homesteads go you'll have
304
00:11:04,820 --> 00:11:04,830
make these homesteads go you'll have
305
00:11:04,830 --> 00:11:07,250
make these homesteads go you'll have
earned every acre of it but you just
306
00:11:07,250 --> 00:11:07,260
earned every acre of it but you just
307
00:11:07,260 --> 00:11:10,610
earned every acre of it but you just
can't make them go on the Mesa Verde God
308
00:11:10,610 --> 00:11:10,620
can't make them go on the Mesa Verde God
309
00:11:10,620 --> 00:11:13,310
can't make them go on the Mesa Verde God
made that country for Buffalo serves
310
00:11:13,310 --> 00:11:13,320
made that country for Buffalo serves
311
00:11:13,320 --> 00:11:16,040
made that country for Buffalo serves
pretty well for cattle but it hates the
312
00:11:16,040 --> 00:11:16,050
pretty well for cattle but it hates the
313
00:11:16,050 --> 00:11:19,850
pretty well for cattle but it hates the
plow and even the government should know
314
00:11:19,850 --> 00:11:19,860
plow and even the government should know
315
00:11:19,860 --> 00:11:23,630
plow and even the government should know
that you can't farm 6,000 feet above sea
316
00:11:23,630 --> 00:11:23,640
that you can't farm 6,000 feet above sea
317
00:11:23,640 --> 00:11:26,030
that you can't farm 6,000 feet above sea
level any trouble mr. McClintock no
318
00:11:26,030 --> 00:11:26,040
level any trouble mr. McClintock no
319
00:11:26,040 --> 00:11:38,200
level any trouble mr. McClintock no
trouble Jeff how about you Douglas
320
00:11:38,200 --> 00:11:38,210
trouble Jeff how about you Douglas
321
00:11:38,210 --> 00:11:43,070
trouble Jeff how about you Douglas
Douglas just plain Douglas ain't and you
322
00:11:43,070 --> 00:11:43,080
Douglas just plain Douglas ain't and you
323
00:11:43,080 --> 00:11:47,570
Douglas just plain Douglas ain't and you
call here mr. McClintock why well
324
00:11:47,570 --> 00:11:47,580
call here mr. McClintock why well
325
00:11:47,580 --> 00:11:48,980
call here mr. McClintock why well
Douglas I guess it's because he earned
326
00:11:48,980 --> 00:11:48,990
Douglas I guess it's because he earned
327
00:11:48,990 --> 00:11:57,100
Douglas I guess it's because he earned
it
328
00:11:57,100 --> 00:11:57,110
329
00:11:57,110 --> 00:11:58,640
mr. McLintock
330
00:11:58,640 --> 00:11:58,650
mr. McLintock
331
00:11:58,650 --> 00:12:01,820
mr. McLintock
yeah I'm a good hand with cattle mr.
332
00:12:01,820 --> 00:12:01,830
yeah I'm a good hand with cattle mr.
333
00:12:01,830 --> 00:12:03,380
yeah I'm a good hand with cattle mr.
McLintock like a job
334
00:12:03,380 --> 00:12:03,390
McLintock like a job
335
00:12:03,390 --> 00:12:06,500
McLintock like a job
well you look strong enough you come in
336
00:12:06,500 --> 00:12:06,510
well you look strong enough you come in
337
00:12:06,510 --> 00:12:09,440
well you look strong enough you come in
with our sewers well yes sir but we
338
00:12:09,440 --> 00:12:09,450
with our sewers well yes sir but we
339
00:12:09,450 --> 00:12:27,250
with our sewers well yes sir but we
don't have a homestead dad choose you
340
00:12:27,250 --> 00:12:27,260
341
00:12:27,260 --> 00:12:32,170
fly bait it's funny Haley but futures
342
00:12:32,170 --> 00:12:32,180
fly bait it's funny Haley but futures
343
00:12:32,180 --> 00:12:34,340
fly bait it's funny Haley but futures
mean a farmer on the part
344
00:12:34,340 --> 00:12:34,350
mean a farmer on the part
345
00:12:34,350 --> 00:12:55,360
mean a farmer on the part
[Music]
346
00:12:55,360 --> 00:12:55,370
347
00:12:55,370 --> 00:12:57,760
ladies this is the finest Chantilly lace
348
00:12:57,760 --> 00:12:57,770
ladies this is the finest Chantilly lace
349
00:12:57,770 --> 00:12:59,080
ladies this is the finest Chantilly lace
available anywhere
350
00:12:59,080 --> 00:12:59,090
available anywhere
351
00:12:59,090 --> 00:13:02,290
available anywhere
shanthi mr. Birnbaum well believe me
352
00:13:02,290 --> 00:13:02,300
shanthi mr. Birnbaum well believe me
353
00:13:02,300 --> 00:13:05,170
shanthi mr. Birnbaum well believe me
it's the best oh excuse me please look
354
00:13:05,170 --> 00:13:05,180
it's the best oh excuse me please look
355
00:13:05,180 --> 00:13:06,370
it's the best oh excuse me please look
around take your time
356
00:13:06,370 --> 00:13:06,380
around take your time
357
00:13:06,380 --> 00:13:08,890
around take your time
Drago I got a thousand Havana cigars in
358
00:13:08,890 --> 00:13:08,900
Drago I got a thousand Havana cigars in
359
00:13:08,900 --> 00:13:10,180
Drago I got a thousand Havana cigars in
12 those hatch for you over there
360
00:13:10,180 --> 00:13:10,190
12 those hatch for you over there
361
00:13:10,190 --> 00:13:12,610
12 those hatch for you over there
they're big hats hang on last long the
362
00:13:12,610 --> 00:13:12,620
they're big hats hang on last long the
363
00:13:12,620 --> 00:13:14,320
they're big hats hang on last long the
way some folks have been different into
364
00:13:14,320 --> 00:13:14,330
way some folks have been different into
365
00:13:14,330 --> 00:13:17,700
way some folks have been different into
that red eye these days
366
00:13:17,700 --> 00:13:17,710
367
00:13:17,710 --> 00:13:20,500
good morning GW good morning I stole
368
00:13:20,500 --> 00:13:20,510
good morning GW good morning I stole
369
00:13:20,510 --> 00:13:23,050
good morning GW good morning I stole
some stick candy please help yourself
370
00:13:23,050 --> 00:13:23,060
some stick candy please help yourself
371
00:13:23,060 --> 00:13:34,380
some stick candy please help yourself
come on baby come in problem yes
372
00:13:34,380 --> 00:13:34,390
come on baby come in problem yes
373
00:13:34,390 --> 00:13:37,329
come on baby come in problem yes
well by our black side move Queens
374
00:13:37,329 --> 00:13:37,339
well by our black side move Queens
375
00:13:37,339 --> 00:13:43,690
well by our black side move Queens
Bishop to King four yeah you might be
376
00:13:43,690 --> 00:13:43,700
Bishop to King four yeah you might be
377
00:13:43,700 --> 00:13:44,260
Bishop to King four yeah you might be
right
378
00:13:44,260 --> 00:13:44,270
right
379
00:13:44,270 --> 00:13:45,910
right
you know just starting to work this out
380
00:13:45,910 --> 00:13:45,920
you know just starting to work this out
381
00:13:45,920 --> 00:13:48,790
you know just starting to work this out
when the letter came letter what
382
00:13:48,790 --> 00:13:48,800
when the letter came letter what
383
00:13:48,800 --> 00:13:49,860
when the letter came letter what
happened don't you love it
384
00:13:49,860 --> 00:13:49,870
happened don't you love it
385
00:13:49,870 --> 00:13:52,930
happened don't you love it
morning mr. McLintock morning Davey you
386
00:13:52,930 --> 00:13:52,940
morning mr. McLintock morning Davey you
387
00:13:52,940 --> 00:13:54,579
morning mr. McLintock morning Davey you
being here save me a trip
388
00:13:54,579 --> 00:13:54,589
being here save me a trip
389
00:13:54,589 --> 00:13:56,920
being here save me a trip
oh that Hatton suit of clothes you
390
00:13:56,920 --> 00:13:56,930
oh that Hatton suit of clothes you
391
00:13:56,930 --> 00:14:00,220
oh that Hatton suit of clothes you
picked up on my birthday well instead of
392
00:14:00,220 --> 00:14:00,230
picked up on my birthday well instead of
393
00:14:00,230 --> 00:14:02,500
picked up on my birthday well instead of
this cowboy hat I'd like to have this
394
00:14:02,500 --> 00:14:02,510
this cowboy hat I'd like to have this
395
00:14:02,510 --> 00:14:06,250
this cowboy hat I'd like to have this
one if it's alright with you sir oh it's
396
00:14:06,250 --> 00:14:06,260
one if it's alright with you sir oh it's
397
00:14:06,260 --> 00:14:08,680
one if it's alright with you sir oh it's
all right with me Davey of course that
398
00:14:08,680 --> 00:14:08,690
all right with me Davey of course that
399
00:14:08,690 --> 00:14:10,240
all right with me Davey of course that
looks like the kind of a head of fell
400
00:14:10,240 --> 00:14:10,250
looks like the kind of a head of fell
401
00:14:10,250 --> 00:14:11,980
looks like the kind of a head of fell
out we're down Main Street to start a
402
00:14:11,980 --> 00:14:11,990
out we're down Main Street to start a
403
00:14:11,990 --> 00:14:13,840
out we're down Main Street to start a
fight oh I don't need a city head for
404
00:14:13,840 --> 00:14:13,850
fight oh I don't need a city head for
405
00:14:13,850 --> 00:14:15,790
fight oh I don't need a city head for
that all I have to do is walk down the
406
00:14:15,790 --> 00:14:15,800
that all I have to do is walk down the
407
00:14:15,800 --> 00:14:17,470
that all I have to do is walk down the
street and some wiseacre will call me an
408
00:14:17,470 --> 00:14:17,480
street and some wiseacre will call me an
409
00:14:17,480 --> 00:14:19,270
street and some wiseacre will call me an
Indian and just like that the fights on
410
00:14:19,270 --> 00:14:19,280
Indian and just like that the fights on
411
00:14:19,280 --> 00:14:23,140
Indian and just like that the fights on
Davey the letter it's for you and you
412
00:14:23,140 --> 00:14:23,150
Davey the letter it's for you and you
413
00:14:23,150 --> 00:14:26,170
Davey the letter it's for you and you
are an Indian yes I know I'm an Indian
414
00:14:26,170 --> 00:14:26,180
are an Indian yes I know I'm an Indian
415
00:14:26,180 --> 00:14:28,630
are an Indian yes I know I'm an Indian
but I'm also the fastest runner in town
416
00:14:28,630 --> 00:14:28,640
but I'm also the fastest runner in town
417
00:14:28,640 --> 00:14:30,520
but I'm also the fastest runner in town
I've got a college education and I'm the
418
00:14:30,520 --> 00:14:30,530
I've got a college education and I'm the
419
00:14:30,530 --> 00:14:32,230
I've got a college education and I'm the
railroad telegrapher but does anybody
420
00:14:32,230 --> 00:14:32,240
railroad telegrapher but does anybody
421
00:14:32,240 --> 00:14:35,470
railroad telegrapher but does anybody
say hello college man or hello runner or
422
00:14:35,470 --> 00:14:35,480
say hello college man or hello runner or
423
00:14:35,480 --> 00:14:36,760
say hello college man or hello runner or
hello telegrapher
424
00:14:36,760 --> 00:14:36,770
hello telegrapher
425
00:14:36,770 --> 00:14:40,329
hello telegrapher
no not even hello knot head baby it's
426
00:14:40,329 --> 00:14:40,339
no not even hello knot head baby it's
427
00:14:40,339 --> 00:14:43,000
no not even hello knot head baby it's
always let the Indian do it you go out
428
00:14:43,000 --> 00:14:43,010
always let the Indian do it you go out
429
00:14:43,010 --> 00:14:44,920
always let the Indian do it you go out
in the store to help the ladies all
430
00:14:44,920 --> 00:14:44,930
in the store to help the ladies all
431
00:14:44,930 --> 00:14:48,010
in the store to help the ladies all
right I'm also bookkeeper part-time
432
00:14:48,010 --> 00:14:48,020
right I'm also bookkeeper part-time
433
00:14:48,020 --> 00:14:55,300
right I'm also bookkeeper part-time
clerk lady brought that out here this
434
00:14:55,300 --> 00:14:55,310
clerk lady brought that out here this
435
00:14:55,310 --> 00:14:56,860
clerk lady brought that out here this
morning asked for it to be taken out to
436
00:14:56,860 --> 00:14:56,870
morning asked for it to be taken out to
437
00:14:56,870 --> 00:14:59,440
morning asked for it to be taken out to
the home ranch for you handsome lady
438
00:14:59,440 --> 00:14:59,450
the home ranch for you handsome lady
439
00:14:59,450 --> 00:15:01,260
the home ranch for you handsome lady
kind of tall with red hair
440
00:15:01,260 --> 00:15:01,270
kind of tall with red hair
441
00:15:01,270 --> 00:15:04,060
kind of tall with red hair
called me mr. Birnbaum just as if she'd
442
00:15:04,060 --> 00:15:04,070
called me mr. Birnbaum just as if she'd
443
00:15:04,070 --> 00:15:06,280
called me mr. Birnbaum just as if she'd
never seen me before and as if that veil
444
00:15:06,280 --> 00:15:06,290
never seen me before and as if that veil
445
00:15:06,290 --> 00:15:07,540
never seen me before and as if that veil
that covered a face would keep me from
446
00:15:07,540 --> 00:15:07,550
that covered a face would keep me from
447
00:15:07,550 --> 00:15:08,420
that covered a face would keep me from
recognizing
448
00:15:08,420 --> 00:15:08,430
recognizing
449
00:15:08,430 --> 00:15:12,079
recognizing
I thought she was in New York or Europe
450
00:15:12,079 --> 00:15:12,089
I thought she was in New York or Europe
451
00:15:12,089 --> 00:15:16,370
I thought she was in New York or Europe
or someplace sullen oh gee you better
452
00:15:16,370 --> 00:15:16,380
or someplace sullen oh gee you better
453
00:15:16,380 --> 00:15:18,290
or someplace sullen oh gee you better
throw in a couple extra cases the boss's
454
00:15:18,290 --> 00:15:18,300
throw in a couple extra cases the boss's
455
00:15:18,300 --> 00:15:20,510
throw in a couple extra cases the boss's
favorite bourbon that stuff sure gets
456
00:15:20,510 --> 00:15:20,520
favorite bourbon that stuff sure gets
457
00:15:20,520 --> 00:15:22,910
favorite bourbon that stuff sure gets
used up fast out of our place which
458
00:15:22,910 --> 00:15:22,920
used up fast out of our place which
459
00:15:22,920 --> 00:15:23,900
used up fast out of our place which
reminds me
460
00:15:23,900 --> 00:15:23,910
reminds me
461
00:15:23,910 --> 00:15:28,660
reminds me
you better start tapering off sir
462
00:15:28,660 --> 00:15:28,670
463
00:15:28,670 --> 00:15:32,370
Catherines in town Katie
464
00:15:32,370 --> 00:15:32,380
Catherines in town Katie
465
00:15:32,380 --> 00:15:45,450
Catherines in town Katie
[Music]
466
00:15:45,450 --> 00:15:45,460
467
00:15:45,460 --> 00:15:47,920
[Applause]
468
00:15:47,920 --> 00:15:47,930
[Applause]
469
00:15:47,930 --> 00:15:50,610
[Applause]
was it
470
00:15:50,610 --> 00:15:50,620
was it
471
00:15:50,620 --> 00:15:58,079
was it
[Music]
472
00:15:58,079 --> 00:15:58,089
473
00:15:58,089 --> 00:16:01,840
good morning hello morning my darling
474
00:16:01,840 --> 00:16:01,850
good morning hello morning my darling
475
00:16:01,850 --> 00:16:05,980
good morning hello morning my darling
father I burnt GW are you doing in here
476
00:16:05,980 --> 00:16:05,990
father I burnt GW are you doing in here
477
00:16:05,990 --> 00:16:07,990
father I burnt GW are you doing in here
why aren't you out at the desk help not
478
00:16:07,990 --> 00:16:08,000
why aren't you out at the desk help not
479
00:16:08,000 --> 00:16:10,929
why aren't you out at the desk help not
to bartender yeah I see a busy day give
480
00:16:10,929 --> 00:16:10,939
to bartender yeah I see a busy day give
481
00:16:10,939 --> 00:16:15,610
to bartender yeah I see a busy day give
me the key to room 17 why 17 and don't
482
00:16:15,610 --> 00:16:15,620
me the key to room 17 why 17 and don't
483
00:16:15,620 --> 00:16:26,710
me the key to room 17 why 17 and don't
advertise it here they come Lennie Santa
484
00:16:26,710 --> 00:16:26,720
advertise it here they come Lennie Santa
485
00:16:26,720 --> 00:16:30,179
advertise it here they come Lennie Santa
my beer whiskey
486
00:16:30,179 --> 00:16:30,189
487
00:16:30,189 --> 00:16:38,650
day off off day wonder what he's so
488
00:16:38,650 --> 00:16:38,660
day off off day wonder what he's so
489
00:16:38,660 --> 00:16:41,439
day off off day wonder what he's so
preoccupied about haven't you heard
490
00:16:41,439 --> 00:16:41,449
preoccupied about haven't you heard
491
00:16:41,449 --> 00:16:45,220
preoccupied about haven't you heard
no what Katie's back in town Katie yes
492
00:16:45,220 --> 00:16:45,230
no what Katie's back in town Katie yes
493
00:16:45,230 --> 00:16:45,999
no what Katie's back in town Katie yes
dear
494
00:16:45,999 --> 00:16:46,009
dear
495
00:16:46,009 --> 00:16:51,340
dear
this social arbiters well hi honey
496
00:16:51,340 --> 00:16:51,350
this social arbiters well hi honey
497
00:16:51,350 --> 00:16:58,300
this social arbiters well hi honey
good morning mr. McLintock I don't want
498
00:16:58,300 --> 00:16:58,310
good morning mr. McLintock I don't want
499
00:16:58,310 --> 00:17:00,879
good morning mr. McLintock I don't want
to bother you I'm sorry boy I told you
500
00:17:00,879 --> 00:17:00,889
to bother you I'm sorry boy I told you
501
00:17:00,889 --> 00:17:02,140
to bother you I'm sorry boy I told you
no job
502
00:17:02,140 --> 00:17:02,150
no job
503
00:17:02,150 --> 00:17:35,660
no job
[Music]
504
00:17:35,660 --> 00:17:35,670
[Music]
505
00:17:35,670 --> 00:17:45,280
[Music]
Catherine George Washington
506
00:17:45,280 --> 00:17:45,290
507
00:17:45,290 --> 00:17:54,840
I thought you'd want this
508
00:17:54,840 --> 00:17:54,850
509
00:17:54,850 --> 00:17:59,080
first dig of this Berk but who am I to
510
00:17:59,080 --> 00:17:59,090
first dig of this Berk but who am I to
511
00:17:59,090 --> 00:18:03,369
first dig of this Berk but who am I to
upset your plans did you feel kind of
512
00:18:03,369 --> 00:18:03,379
upset your plans did you feel kind of
513
00:18:03,379 --> 00:18:03,999
upset your plans did you feel kind of
silly
514
00:18:03,999 --> 00:18:04,009
silly
515
00:18:04,009 --> 00:18:07,749
silly
I never feel silly it's because you have
516
00:18:07,749 --> 00:18:07,759
I never feel silly it's because you have
517
00:18:07,759 --> 00:18:08,919
I never feel silly it's because you have
no sense of humor
518
00:18:08,919 --> 00:18:08,929
no sense of humor
519
00:18:08,929 --> 00:18:11,889
no sense of humor
why couldn't we sit down in the hotel
520
00:18:11,889 --> 00:18:11,899
why couldn't we sit down in the hotel
521
00:18:11,899 --> 00:18:13,840
why couldn't we sit down in the hotel
dining room and talk about whatever it
522
00:18:13,840 --> 00:18:13,850
dining room and talk about whatever it
523
00:18:13,850 --> 00:18:15,549
dining room and talk about whatever it
is you want to talk about our why
524
00:18:15,549 --> 00:18:15,559
is you want to talk about our why
525
00:18:15,559 --> 00:18:17,409
is you want to talk about our why
couldn't you just come over to the house
526
00:18:17,409 --> 00:18:17,419
couldn't you just come over to the house
527
00:18:17,419 --> 00:18:19,419
couldn't you just come over to the house
I'd have everybody know that we're
528
00:18:19,419 --> 00:18:19,429
I'd have everybody know that we're
529
00:18:19,429 --> 00:18:21,639
I'd have everybody know that we're
meeting everybody knows and what's the
530
00:18:21,639 --> 00:18:21,649
meeting everybody knows and what's the
531
00:18:21,649 --> 00:18:24,129
meeting everybody knows and what's the
difference we're married that is
532
00:18:24,129 --> 00:18:24,139
difference we're married that is
533
00:18:24,139 --> 00:18:33,549
difference we're married that is
something I should like to change you
534
00:18:33,549 --> 00:18:33,559
something I should like to change you
535
00:18:33,559 --> 00:18:36,999
something I should like to change you
know the answer Katie that isn't why you
536
00:18:36,999 --> 00:18:37,009
know the answer Katie that isn't why you
537
00:18:37,009 --> 00:18:41,340
know the answer Katie that isn't why you
sent for me let's get to the rat killing
538
00:18:41,340 --> 00:18:41,350
sent for me let's get to the rat killing
539
00:18:41,350 --> 00:18:44,019
sent for me let's get to the rat killing
that's just the kind of remark that's
540
00:18:44,019 --> 00:18:44,029
that's just the kind of remark that's
541
00:18:44,029 --> 00:18:47,919
that's just the kind of remark that's
always indeed you to me let us open the
542
00:18:47,919 --> 00:18:47,929
always indeed you to me let us open the
543
00:18:47,929 --> 00:18:51,100
always indeed you to me let us open the
discussion very well our daughter is
544
00:18:51,100 --> 00:18:51,110
discussion very well our daughter is
545
00:18:51,110 --> 00:18:52,320
discussion very well our daughter is
coming home in a few days
546
00:18:52,320 --> 00:18:52,330
coming home in a few days
547
00:18:52,330 --> 00:18:55,029
coming home in a few days
Rob she's coming here it was just a slip
548
00:18:55,029 --> 00:18:55,039
Rob she's coming here it was just a slip
549
00:18:55,039 --> 00:18:56,680
Rob she's coming here it was just a slip
of the tongue that made me refer to this
550
00:18:56,680 --> 00:18:56,690
of the tongue that made me refer to this
551
00:18:56,690 --> 00:18:58,899
of the tongue that made me refer to this
ugly Hamlet as home
552
00:18:58,899 --> 00:18:58,909
ugly Hamlet as home
553
00:18:58,909 --> 00:19:01,720
ugly Hamlet as home
our daughter is it so hard to say her
554
00:19:01,720 --> 00:19:01,730
our daughter is it so hard to say her
555
00:19:01,730 --> 00:19:02,649
our daughter is it so hard to say her
name it's Becky
556
00:19:02,649 --> 00:19:02,659
name it's Becky
557
00:19:02,659 --> 00:19:07,269
name it's Becky
Rebecca I hate that name anyway she's
558
00:19:07,269 --> 00:19:07,279
Rebecca I hate that name anyway she's
559
00:19:07,279 --> 00:19:10,269
Rebecca I hate that name anyway she's
coming home and I hoped it was way jus
560
00:19:10,269 --> 00:19:10,279
coming home and I hoped it was way jus
561
00:19:10,279 --> 00:19:12,669
coming home and I hoped it was way jus
to let her live with me apart at the
562
00:19:12,669 --> 00:19:12,679
to let her live with me apart at the
563
00:19:12,679 --> 00:19:14,529
to let her live with me apart at the
time in the capital part of the time in
564
00:19:14,529 --> 00:19:14,539
time in the capital part of the time in
565
00:19:14,539 --> 00:19:17,769
time in the capital part of the time in
New York and of course Newport during
566
00:19:17,769 --> 00:19:17,779
New York and of course Newport during
567
00:19:17,779 --> 00:19:19,850
New York and of course Newport during
the season
568
00:19:19,850 --> 00:19:19,860
the season
569
00:19:19,860 --> 00:19:23,930
the season
you're whistling in the wind okay if she
570
00:19:23,930 --> 00:19:23,940
you're whistling in the wind okay if she
571
00:19:23,940 --> 00:19:27,680
you're whistling in the wind okay if she
stays here just as crude and his bulgur
572
00:19:27,680 --> 00:19:27,690
stays here just as crude and his bulgur
573
00:19:27,690 --> 00:19:29,450
stays here just as crude and his bulgur
is all of these kind of she goes your
574
00:19:29,450 --> 00:19:29,460
is all of these kind of she goes your
575
00:19:29,460 --> 00:19:40,190
is all of these kind of she goes your
way she'll be all show I know stay no go
576
00:19:40,190 --> 00:19:40,200
way she'll be all show I know stay no go
577
00:19:40,200 --> 00:19:47,360
way she'll be all show I know stay no go
Kate oh how I hate you half the people
578
00:19:47,360 --> 00:19:47,370
Kate oh how I hate you half the people
579
00:19:47,370 --> 00:19:50,509
Kate oh how I hate you half the people
in the world are women why does it have
580
00:19:50,509 --> 00:19:50,519
in the world are women why does it have
581
00:19:50,519 --> 00:19:56,230
in the world are women why does it have
to be you that stirs
582
00:19:56,230 --> 00:19:56,240
583
00:19:56,240 --> 00:20:00,109
that's the story I saw your picture in
584
00:20:00,109 --> 00:20:00,119
that's the story I saw your picture in
585
00:20:00,119 --> 00:20:02,180
that's the story I saw your picture in
the paper at the Governor's Ball you
586
00:20:02,180 --> 00:20:02,190
the paper at the Governor's Ball you
587
00:20:02,190 --> 00:20:05,149
the paper at the Governor's Ball you
were dancing with a governor east he's
588
00:20:05,149 --> 00:20:05,159
were dancing with a governor east he's
589
00:20:05,159 --> 00:20:08,779
were dancing with a governor east he's
on Jet Li I doubt that you have to be a
590
00:20:08,779 --> 00:20:08,789
on Jet Li I doubt that you have to be a
591
00:20:08,789 --> 00:20:11,570
on Jet Li I doubt that you have to be a
man first before you're a gentleman he
592
00:20:11,570 --> 00:20:11,580
man first before you're a gentleman he
593
00:20:11,580 --> 00:20:13,660
man first before you're a gentleman he
misses on both counts
594
00:20:13,660 --> 00:20:13,670
misses on both counts
595
00:20:13,670 --> 00:20:32,420
misses on both counts
[Music]
596
00:20:32,420 --> 00:20:32,430
597
00:20:32,430 --> 00:20:37,050
hey Sonny you can ask him again nope
598
00:20:37,050 --> 00:20:37,060
hey Sonny you can ask him again nope
599
00:20:37,060 --> 00:20:39,510
hey Sonny you can ask him again nope
hey boy do you get a pocket your pride
600
00:20:39,510 --> 00:20:39,520
hey boy do you get a pocket your pride
601
00:20:39,520 --> 00:20:42,960
hey boy do you get a pocket your pride
you got a baby you better listen to an
602
00:20:42,960 --> 00:20:42,970
you got a baby you better listen to an
603
00:20:42,970 --> 00:20:45,240
you got a baby you better listen to an
expert honey I'm telling you not to
604
00:20:45,240 --> 00:20:45,250
expert honey I'm telling you not to
605
00:20:45,250 --> 00:20:47,840
expert honey I'm telling you not to
grovel human nature gets me every time
606
00:20:47,840 --> 00:20:47,850
grovel human nature gets me every time
607
00:20:47,850 --> 00:20:54,090
grovel human nature gets me every time
mister leave me alone everybody does it
608
00:20:54,090 --> 00:20:54,100
mister leave me alone everybody does it
609
00:20:54,100 --> 00:21:05,280
mister leave me alone everybody does it
one way or another about that job clinic
610
00:21:05,280 --> 00:21:05,290
one way or another about that job clinic
611
00:21:05,290 --> 00:21:08,220
one way or another about that job clinic
I already told you son I've got no need
612
00:21:08,220 --> 00:21:08,230
I already told you son I've got no need
613
00:21:08,230 --> 00:21:10,740
I already told you son I've got no need
for farmers are used for him just one
614
00:21:10,740 --> 00:21:10,750
for farmers are used for him just one
615
00:21:10,750 --> 00:21:13,530
for farmers are used for him just one
minute mr. McLintock my father died last
616
00:21:13,530 --> 00:21:13,540
minute mr. McLintock my father died last
617
00:21:13,540 --> 00:21:15,300
minute mr. McLintock my father died last
month that's how come we lost our
618
00:21:15,300 --> 00:21:15,310
month that's how come we lost our
619
00:21:15,310 --> 00:21:17,640
month that's how come we lost our
homestead I've got a mother and a little
620
00:21:17,640 --> 00:21:17,650
homestead I've got a mother and a little
621
00:21:17,650 --> 00:21:20,310
homestead I've got a mother and a little
sister to feed I need that job badly
622
00:21:20,310 --> 00:21:20,320
sister to feed I need that job badly
623
00:21:20,320 --> 00:21:24,300
sister to feed I need that job badly
what's your name Devlin warrant you got
624
00:21:24,300 --> 00:21:24,310
what's your name Devlin warrant you got
625
00:21:24,310 --> 00:21:26,550
what's your name Devlin warrant you got
a job son see my home ranch farm and
626
00:21:26,550 --> 00:21:26,560
a job son see my home ranch farm and
627
00:21:26,560 --> 00:21:35,340
a job son see my home ranch farm and
he's over at the corral step down off of
628
00:21:35,340 --> 00:21:35,350
he's over at the corral step down off of
629
00:21:35,350 --> 00:21:47,100
he's over at the corral step down off of
that carriage mister I've been punched
630
00:21:47,100 --> 00:21:47,110
that carriage mister I've been punched
631
00:21:47,110 --> 00:21:49,260
that carriage mister I've been punched
many a time in my life but never for
632
00:21:49,260 --> 00:21:49,270
many a time in my life but never for
633
00:21:49,270 --> 00:21:54,560
many a time in my life but never for
hiring anybody I don't know what to say
634
00:21:54,560 --> 00:21:54,570
hiring anybody I don't know what to say
635
00:21:54,570 --> 00:21:59,630
hiring anybody I don't know what to say
never beg before turn my stomach I
636
00:21:59,630 --> 00:21:59,640
never beg before turn my stomach I
637
00:21:59,640 --> 00:22:01,800
never beg before turn my stomach I
suppose I should have been grateful you
638
00:22:01,800 --> 00:22:01,810
suppose I should have been grateful you
639
00:22:01,810 --> 00:22:06,090
suppose I should have been grateful you
gave me the job gave well you got it all
640
00:22:06,090 --> 00:22:06,100
gave me the job gave well you got it all
641
00:22:06,100 --> 00:22:11,010
gave me the job gave well you got it all
wrong I don't give jobs I hire men you
642
00:22:11,010 --> 00:22:11,020
wrong I don't give jobs I hire men you
643
00:22:11,020 --> 00:22:12,450
wrong I don't give jobs I hire men you
intend to give this man a full day's
644
00:22:12,450 --> 00:22:12,460
intend to give this man a full day's
645
00:22:12,460 --> 00:22:14,310
intend to give this man a full day's
work don't you boy you mean you're still
646
00:22:14,310 --> 00:22:14,320
work don't you boy you mean you're still
647
00:22:14,320 --> 00:22:15,420
work don't you boy you mean you're still
hiring me mr. mcclain
648
00:22:15,420 --> 00:22:15,430
hiring me mr. mcclain
649
00:22:15,430 --> 00:22:17,610
hiring me mr. mcclain
well yes sir I mean I'll certainly
650
00:22:17,610 --> 00:22:17,620
well yes sir I mean I'll certainly
651
00:22:17,620 --> 00:22:20,550
well yes sir I mean I'll certainly
deliver a fair day's work for that I'll
652
00:22:20,550 --> 00:22:20,560
deliver a fair day's work for that I'll
653
00:22:20,560 --> 00:22:23,520
deliver a fair day's work for that I'll
pay you a fair day's wage you won't give
654
00:22:23,520 --> 00:22:23,530
pay you a fair day's wage you won't give
655
00:22:23,530 --> 00:22:25,050
pay you a fair day's wage you won't give
me anything and I won't give you
656
00:22:25,050 --> 00:22:25,060
me anything and I won't give you
657
00:22:25,060 --> 00:22:28,530
me anything and I won't give you
anything we both hold up our eggs where
658
00:22:28,530 --> 00:22:28,540
anything we both hold up our eggs where
659
00:22:28,540 --> 00:22:30,510
anything we both hold up our eggs where
do you live the settlers in camera down
660
00:22:30,510 --> 00:22:30,520
do you live the settlers in camera down
661
00:22:30,520 --> 00:22:32,000
do you live the settlers in camera down
by the mine
662
00:22:32,000 --> 00:22:32,010
by the mine
663
00:22:32,010 --> 00:22:35,700
by the mine
that's your plug yes sir well hop on him
664
00:22:35,700 --> 00:22:35,710
that's your plug yes sir well hop on him
665
00:22:35,710 --> 00:22:37,970
that's your plug yes sir well hop on him
and we'll go get your gear
666
00:22:37,970 --> 00:22:37,980
and we'll go get your gear
667
00:22:37,980 --> 00:22:45,250
and we'll go get your gear
[Music]
668
00:22:45,250 --> 00:22:45,260
[Music]
669
00:22:45,260 --> 00:22:52,830
[Music]
yeah
670
00:22:52,830 --> 00:22:52,840
671
00:22:52,840 --> 00:23:00,680
[Music]
672
00:23:00,680 --> 00:23:00,690
673
00:23:00,690 --> 00:23:06,670
[Music]
674
00:23:06,670 --> 00:23:06,680
[Music]
675
00:23:06,680 --> 00:23:09,130
[Music]
[Applause]
676
00:23:09,130 --> 00:23:09,140
[Applause]
677
00:23:09,140 --> 00:23:11,160
[Applause]
morning mr. Blart
678
00:23:11,160 --> 00:23:11,170
morning mr. Blart
679
00:23:11,170 --> 00:23:24,930
morning mr. Blart
[Music]
680
00:23:24,930 --> 00:23:24,940
681
00:23:24,940 --> 00:23:32,160
I am sure that all you find people are
682
00:23:32,160 --> 00:23:32,170
I am sure that all you find people are
683
00:23:32,170 --> 00:23:35,010
I am sure that all you find people are
interested in knowing just what portion
684
00:23:35,010 --> 00:23:35,020
interested in knowing just what portion
685
00:23:35,020 --> 00:23:37,410
interested in knowing just what portion
of this new land will be your new home
686
00:23:37,410 --> 00:23:37,420
of this new land will be your new home
687
00:23:37,420 --> 00:23:41,850
of this new land will be your new home
Oh Jones and McAlister since you've been
688
00:23:41,850 --> 00:23:41,860
Oh Jones and McAlister since you've been
689
00:23:41,860 --> 00:23:43,650
Oh Jones and McAlister since you've been
more or less the leaders of our group
690
00:23:43,650 --> 00:23:43,660
more or less the leaders of our group
691
00:23:43,660 --> 00:23:46,560
more or less the leaders of our group
I'd like to have you come up and check
692
00:23:46,560 --> 00:23:46,570
I'd like to have you come up and check
693
00:23:46,570 --> 00:23:58,590
I'd like to have you come up and check
the exact location go after that boy and
694
00:23:58,590 --> 00:23:58,600
the exact location go after that boy and
695
00:23:58,600 --> 00:24:01,860
the exact location go after that boy and
give him $30 tell me my clinic pays
696
00:24:01,860 --> 00:24:01,870
give him $30 tell me my clinic pays
697
00:24:01,870 --> 00:24:04,020
give him $30 tell me my clinic pays
these riders a month in advance the
698
00:24:04,020 --> 00:24:04,030
these riders a month in advance the
699
00:24:04,030 --> 00:24:05,610
these riders a month in advance the
looks of things I could sure use it to
700
00:24:05,610 --> 00:24:05,620
looks of things I could sure use it to
701
00:24:05,620 --> 00:24:16,410
looks of things I could sure use it to
Oh mom it's mr. Drago well what do we
702
00:24:16,410 --> 00:24:16,420
Oh mom it's mr. Drago well what do we
703
00:24:16,420 --> 00:24:18,450
Oh mom it's mr. Drago well what do we
owe this visit from the cattle baron
704
00:24:18,450 --> 00:24:18,460
owe this visit from the cattle baron
705
00:24:18,460 --> 00:24:21,480
owe this visit from the cattle baron
I've got a touch a hangover a bureaucrat
706
00:24:21,480 --> 00:24:21,490
I've got a touch a hangover a bureaucrat
707
00:24:21,490 --> 00:24:35,010
I've got a touch a hangover a bureaucrat
don't push me they're Indians in this
708
00:24:35,010 --> 00:24:35,020
don't push me they're Indians in this
709
00:24:35,020 --> 00:24:44,240
don't push me they're Indians in this
homestead land friendly Indians my boy
710
00:24:44,240 --> 00:24:44,250
711
00:24:44,250 --> 00:24:48,510
Oh get drunk together and it's gonna be
712
00:24:48,510 --> 00:24:48,520
Oh get drunk together and it's gonna be
713
00:24:48,520 --> 00:24:50,970
Oh get drunk together and it's gonna be
a lot longer time because it's against
714
00:24:50,970 --> 00:24:50,980
a lot longer time because it's against
715
00:24:50,980 --> 00:24:53,010
a lot longer time because it's against
the law and you're with a sheriff and if
716
00:24:53,010 --> 00:24:53,020
the law and you're with a sheriff and if
717
00:24:53,020 --> 00:24:55,410
the law and you're with a sheriff and if
I got my hands full they came into town
718
00:24:55,410 --> 00:24:55,420
I got my hands full they came into town
719
00:24:55,420 --> 00:24:57,150
I got my hands full they came into town
to meet the train the old Indian chiefs
720
00:24:57,150 --> 00:24:57,160
to meet the train the old Indian chiefs
721
00:24:57,160 --> 00:24:59,100
to meet the train the old Indian chiefs
are coming home I heard they'd been
722
00:24:59,100 --> 00:24:59,110
are coming home I heard they'd been
723
00:24:59,110 --> 00:25:00,570
are coming home I heard they'd been
pardoned they know that when it's
724
00:25:00,570 --> 00:25:00,580
pardoned they know that when it's
725
00:25:00,580 --> 00:25:02,310
pardoned they know that when it's
arriving this week next week or next
726
00:25:02,310 --> 00:25:02,320
arriving this week next week or next
727
00:25:02,320 --> 00:25:04,320
arriving this week next week or next
month so in the meantime I've got to do
728
00:25:04,320 --> 00:25:04,330
month so in the meantime I've got to do
729
00:25:04,330 --> 00:25:06,120
month so in the meantime I've got to do
something with them did I cut out a
730
00:25:06,120 --> 00:25:06,130
something with them did I cut out a
731
00:25:06,130 --> 00:25:07,380
something with them did I cut out a
couple of head of your steers to feed
732
00:25:07,380 --> 00:25:07,390
couple of head of your steers to feed
733
00:25:07,390 --> 00:25:08,910
couple of head of your steers to feed
them otherwise some of these settlers
734
00:25:08,910 --> 00:25:08,920
them otherwise some of these settlers
735
00:25:08,920 --> 00:25:10,410
them otherwise some of these settlers
milk cows are gonna disappear
736
00:25:10,410 --> 00:25:10,420
milk cows are gonna disappear
737
00:25:10,420 --> 00:25:14,220
milk cows are gonna disappear
that's right Mac then shut out whatever
738
00:25:14,220 --> 00:25:14,230
that's right Mac then shut out whatever
739
00:25:14,230 --> 00:25:15,030
that's right Mac then shut out whatever
you need
740
00:25:15,030 --> 00:25:15,040
you need
741
00:25:15,040 --> 00:25:17,490
you need
sheriff are you gonna cap these savages
742
00:25:17,490 --> 00:25:17,500
sheriff are you gonna cap these savages
743
00:25:17,500 --> 00:25:20,280
sheriff are you gonna cap these savages
with all these settlers you're asking
744
00:25:20,280 --> 00:25:20,290
with all these settlers you're asking
745
00:25:20,290 --> 00:25:23,430
with all these settlers you're asking
for trouble mr. Douglass I already have
746
00:25:23,430 --> 00:25:23,440
for trouble mr. Douglass I already have
747
00:25:23,440 --> 00:25:24,270
for trouble mr. Douglass I already have
plenty of trouble
748
00:25:24,270 --> 00:25:24,280
plenty of trouble
749
00:25:24,280 --> 00:25:26,820
plenty of trouble
please stay off my back Bannon Bob Lowe
750
00:25:26,820 --> 00:25:26,830
please stay off my back Bannon Bob Lowe
751
00:25:26,830 --> 00:25:33,550
please stay off my back Bannon Bob Lowe
bring your people over to the place live
752
00:25:33,550 --> 00:25:33,560
753
00:25:33,560 --> 00:25:37,970
mr. netbook tiny mouse it's nice to see
754
00:25:37,970 --> 00:25:37,980
mr. netbook tiny mouse it's nice to see
755
00:25:37,980 --> 00:25:40,760
mr. netbook tiny mouse it's nice to see
you you wouldn't believe it now but 20
756
00:25:40,760 --> 00:25:40,770
you you wouldn't believe it now but 20
757
00:25:40,770 --> 00:25:44,320
you you wouldn't believe it now but 20
years ago she was a mighty handsome made
758
00:25:44,320 --> 00:25:44,330
years ago she was a mighty handsome made
759
00:25:44,330 --> 00:25:47,480
years ago she was a mighty handsome made
20 years ago you thought so too mr.
760
00:25:47,480 --> 00:25:47,490
20 years ago you thought so too mr.
761
00:25:47,490 --> 00:25:57,380
20 years ago you thought so too mr.
Douglas it was just like this I had a
762
00:25:57,380 --> 00:25:57,390
Douglas it was just like this I had a
763
00:25:57,390 --> 00:25:59,900
Douglas it was just like this I had a
deadbeat on a run in Buffalo and my
764
00:25:59,900 --> 00:25:59,910
deadbeat on a run in Buffalo and my
765
00:25:59,910 --> 00:26:02,870
deadbeat on a run in Buffalo and my
sharp 50 caliber misfired as bagging
766
00:26:02,870 --> 00:26:02,880
sharp 50 caliber misfired as bagging
767
00:26:02,880 --> 00:26:04,460
sharp 50 caliber misfired as bagging
that trouble in the forest remember I
768
00:26:04,460 --> 00:26:04,470
that trouble in the forest remember I
769
00:26:04,470 --> 00:26:06,110
that trouble in the forest remember I
remember
770
00:26:06,110 --> 00:26:06,120
remember
771
00:26:06,120 --> 00:26:08,090
remember
you won't do something come directly
772
00:26:08,090 --> 00:26:08,100
you won't do something come directly
773
00:26:08,100 --> 00:26:17,049
you won't do something come directly
from him No
774
00:26:17,049 --> 00:26:17,059
775
00:26:17,059 --> 00:26:19,479
we should get this the boys mama baked
776
00:26:19,479 --> 00:26:19,489
we should get this the boys mama baked
777
00:26:19,489 --> 00:26:22,869
we should get this the boys mama baked
him you thinking the same thing I am
778
00:26:22,869 --> 00:26:22,879
him you thinking the same thing I am
779
00:26:22,879 --> 00:26:24,669
him you thinking the same thing I am
she's a widow woman Boston she's got a
780
00:26:24,669 --> 00:26:24,679
she's a widow woman Boston she's got a
781
00:26:24,679 --> 00:26:34,269
she's a widow woman Boston she's got a
long hard road IRA I always said you had
782
00:26:34,269 --> 00:26:34,279
long hard road IRA I always said you had
783
00:26:34,279 --> 00:26:37,449
long hard road IRA I always said you had
people seeds mr. McLintock
784
00:26:37,449 --> 00:26:37,459
people seeds mr. McLintock
785
00:26:37,459 --> 00:26:40,690
people seeds mr. McLintock
this is my mother
786
00:26:40,690 --> 00:26:40,700
787
00:26:40,700 --> 00:26:44,530
your mother and my sister pleased to
788
00:26:44,530 --> 00:26:44,540
your mother and my sister pleased to
789
00:26:44,540 --> 00:26:47,500
your mother and my sister pleased to
meet you mr. McLintock ma'am this is my
790
00:26:47,500 --> 00:26:47,510
meet you mr. McLintock ma'am this is my
791
00:26:47,510 --> 00:26:50,350
meet you mr. McLintock ma'am this is my
boss and he has few choice words to say
792
00:26:50,350 --> 00:26:50,360
boss and he has few choice words to say
793
00:26:50,360 --> 00:26:52,000
boss and he has few choice words to say
about your biscuits
794
00:26:52,000 --> 00:26:52,010
about your biscuits
795
00:26:52,010 --> 00:26:53,520
about your biscuits
[Music]
796
00:26:53,520 --> 00:26:53,530
[Music]
797
00:26:53,530 --> 00:27:14,170
[Music]
yes mr. McLintock they're great well you
798
00:27:14,170 --> 00:27:14,180
yes mr. McLintock they're great well you
799
00:27:14,180 --> 00:27:17,290
yes mr. McLintock they're great well you
old can these reprobate how about it why
800
00:27:17,290 --> 00:27:17,300
old can these reprobate how about it why
801
00:27:17,300 --> 00:27:17,830
old can these reprobate how about it why
me
802
00:27:17,830 --> 00:27:17,840
me
803
00:27:17,840 --> 00:27:20,950
me
I cut myself I'm not talking about
804
00:27:20,950 --> 00:27:20,960
I cut myself I'm not talking about
805
00:27:20,960 --> 00:27:23,710
I cut myself I'm not talking about
firing yeah I'm retiring yeah you've
806
00:27:23,710 --> 00:27:23,720
firing yeah I'm retiring yeah you've
807
00:27:23,720 --> 00:27:26,320
firing yeah I'm retiring yeah you've
been rustling food for us for 30 years
808
00:27:26,320 --> 00:27:26,330
been rustling food for us for 30 years
809
00:27:26,330 --> 00:27:28,900
been rustling food for us for 30 years
we're gonna put you out to pasture all
810
00:27:28,900 --> 00:27:28,910
we're gonna put you out to pasture all
811
00:27:28,910 --> 00:27:30,880
we're gonna put you out to pasture all
you'll have to do is give advice be one
812
00:27:30,880 --> 00:27:30,890
you'll have to do is give advice be one
813
00:27:30,890 --> 00:27:34,300
you'll have to do is give advice be one
of the family I tell myself I may save
814
00:27:34,300 --> 00:27:34,310
of the family I tell myself I may save
815
00:27:34,310 --> 00:27:35,380
of the family I tell myself I may save
you the trouble
816
00:27:35,380 --> 00:27:35,390
you the trouble
817
00:27:35,390 --> 00:27:38,920
you the trouble
Ching you kill yourself I'll cut off
818
00:27:38,920 --> 00:27:38,930
Ching you kill yourself I'll cut off
819
00:27:38,930 --> 00:27:40,750
Ching you kill yourself I'll cut off
your pigtail you never gonna get to
820
00:27:40,750 --> 00:27:40,760
your pigtail you never gonna get to
821
00:27:40,760 --> 00:27:45,310
your pigtail you never gonna get to
heaven I'll be one of her family I give
822
00:27:45,310 --> 00:27:45,320
heaven I'll be one of her family I give
823
00:27:45,320 --> 00:27:47,920
heaven I'll be one of her family I give
you my solemn word Cathy come me fami
824
00:27:47,920 --> 00:27:47,930
you my solemn word Cathy come me fami
825
00:27:47,930 --> 00:27:51,550
you my solemn word Cathy come me fami
drink too much ease get in fights yell
826
00:27:51,550 --> 00:27:51,560
drink too much ease get in fights yell
827
00:27:51,560 --> 00:27:55,960
drink too much ease get in fights yell
all the time cut off his pigtail all
828
00:27:55,960 --> 00:27:55,970
all the time cut off his pigtail all
829
00:27:55,970 --> 00:28:10,740
all the time cut off his pigtail all
right I'll be wonderful Fanny yeah yeah
830
00:28:10,740 --> 00:28:10,750
831
00:28:10,750 --> 00:28:14,400
I hope everything is satisfactory this
832
00:28:14,400 --> 00:28:14,410
I hope everything is satisfactory this
833
00:28:14,410 --> 00:28:15,840
I hope everything is satisfactory this
is such a big house it'll take me a
834
00:28:15,840 --> 00:28:15,850
is such a big house it'll take me a
835
00:28:15,850 --> 00:28:18,030
is such a big house it'll take me a
while to get used to things now please
836
00:28:18,030 --> 00:28:18,040
while to get used to things now please
837
00:28:18,040 --> 00:28:19,830
while to get used to things now please
don't hesitate to tell me if anything is
838
00:28:19,830 --> 00:28:19,840
don't hesitate to tell me if anything is
839
00:28:19,840 --> 00:28:27,060
don't hesitate to tell me if anything is
wrong no business I don't I just fine
840
00:28:27,060 --> 00:28:27,070
wrong no business I don't I just fine
841
00:28:27,070 --> 00:28:30,930
wrong no business I don't I just fine
everything like nicely my best apple pie
842
00:28:30,930 --> 00:28:30,940
everything like nicely my best apple pie
843
00:28:30,940 --> 00:28:33,360
everything like nicely my best apple pie
ever at Curly's right ma'am hated to
844
00:28:33,360 --> 00:28:33,370
ever at Curly's right ma'am hated to
845
00:28:33,370 --> 00:28:34,650
ever at Curly's right ma'am hated to
leave that last bite
846
00:28:34,650 --> 00:28:34,660
leave that last bite
847
00:28:34,660 --> 00:28:42,030
leave that last bite
shall we celebrate with a drink all
848
00:28:42,030 --> 00:28:42,040
shall we celebrate with a drink all
849
00:28:42,040 --> 00:28:59,850
shall we celebrate with a drink all
right now wash you get sometimes I don't
850
00:28:59,850 --> 00:28:59,860
right now wash you get sometimes I don't
851
00:28:59,860 --> 00:29:02,970
right now wash you get sometimes I don't
seem possible one could use all them
852
00:29:02,970 --> 00:29:02,980
seem possible one could use all them
853
00:29:02,980 --> 00:29:05,280
seem possible one could use all them
clothes you keep a civil tongue in your
854
00:29:05,280 --> 00:29:05,290
clothes you keep a civil tongue in your
855
00:29:05,290 --> 00:29:07,350
clothes you keep a civil tongue in your
unprepossessing face yes ma'am and
856
00:29:07,350 --> 00:29:07,360
unprepossessing face yes ma'am and
857
00:29:07,360 --> 00:29:09,390
unprepossessing face yes ma'am and
unload my baggage please yes ma'am
858
00:29:09,390 --> 00:29:09,400
unload my baggage please yes ma'am
859
00:29:09,400 --> 00:29:11,370
unload my baggage please yes ma'am
by the way what does that word
860
00:29:11,370 --> 00:29:11,380
by the way what does that word
861
00:29:11,380 --> 00:29:20,160
by the way what does that word
unprepossessing mean miss McClintock oh
862
00:29:20,160 --> 00:29:20,170
unprepossessing mean miss McClintock oh
863
00:29:20,170 --> 00:29:23,460
unprepossessing mean miss McClintock oh
hello run and help the driver with my
864
00:29:23,460 --> 00:29:23,470
hello run and help the driver with my
865
00:29:23,470 --> 00:29:26,700
hello run and help the driver with my
luggage I couldn't trust anyone else in
866
00:29:26,700 --> 00:29:26,710
luggage I couldn't trust anyone else in
867
00:29:26,710 --> 00:29:31,190
luggage I couldn't trust anyone else in
this house to do anything correctly
868
00:29:31,190 --> 00:29:31,200
869
00:29:31,200 --> 00:29:33,780
luggage give my hand curly
870
00:29:33,780 --> 00:29:33,790
luggage give my hand curly
871
00:29:33,790 --> 00:29:38,640
luggage give my hand curly
yes boss are you moving back in yes but
872
00:29:38,640 --> 00:29:38,650
yes boss are you moving back in yes but
873
00:29:38,650 --> 00:29:40,530
yes boss are you moving back in yes but
nothing is changed except my place of
874
00:29:40,530 --> 00:29:40,540
nothing is changed except my place of
875
00:29:40,540 --> 00:29:43,230
nothing is changed except my place of
residence and I'd be willing to put up
876
00:29:43,230 --> 00:29:43,240
residence and I'd be willing to put up
877
00:29:43,240 --> 00:29:45,060
residence and I'd be willing to put up
with savages rather than be denied the
878
00:29:45,060 --> 00:29:45,070
with savages rather than be denied the
879
00:29:45,070 --> 00:29:47,400
with savages rather than be denied the
company of my daughter and I'm proving
880
00:29:47,400 --> 00:29:47,410
company of my daughter and I'm proving
881
00:29:47,410 --> 00:29:50,310
company of my daughter and I'm proving
that by moving in here mr. McLintock
882
00:29:50,310 --> 00:29:50,320
that by moving in here mr. McLintock
883
00:29:50,320 --> 00:29:53,040
that by moving in here mr. McLintock
since it's my first day would you excuse
884
00:29:53,040 --> 00:29:53,050
since it's my first day would you excuse
885
00:29:53,050 --> 00:29:56,310
since it's my first day would you excuse
me if I go ahead Oh Catherine this is
886
00:29:56,310 --> 00:29:56,320
me if I go ahead Oh Catherine this is
887
00:29:56,320 --> 00:29:59,520
me if I go ahead Oh Catherine this is
dev Warren you joined the outfit today
888
00:29:59,520 --> 00:29:59,530
dev Warren you joined the outfit today
889
00:29:59,530 --> 00:30:06,120
dev Warren you joined the outfit today
please ma'am thank you well how are
890
00:30:06,120 --> 00:30:06,130
please ma'am thank you well how are
891
00:30:06,130 --> 00:30:09,630
please ma'am thank you well how are
refreshing a polite young man here where
892
00:30:09,630 --> 00:30:09,640
refreshing a polite young man here where
893
00:30:09,640 --> 00:30:14,670
refreshing a polite young man here where
did he come from he's a farmer oh gee
894
00:30:14,670 --> 00:30:14,680
did he come from he's a farmer oh gee
895
00:30:14,680 --> 00:30:17,940
did he come from he's a farmer oh gee
welcome home what on earth are you doing
896
00:30:17,940 --> 00:30:17,950
welcome home what on earth are you doing
897
00:30:17,950 --> 00:30:20,910
welcome home what on earth are you doing
in that idiotic looking outfit don't you
898
00:30:20,910 --> 00:30:20,920
in that idiotic looking outfit don't you
899
00:30:20,920 --> 00:30:23,010
in that idiotic looking outfit don't you
dare call me Kate that's my button and
900
00:30:23,010 --> 00:30:23,020
dare call me Kate that's my button and
901
00:30:23,020 --> 00:30:24,509
dare call me Kate that's my button and
suit on button for the
902
00:30:24,509 --> 00:30:24,519
suit on button for the
903
00:30:24,519 --> 00:30:26,310
suit on button for the
and I'm sorry Katherine that Kate kind
904
00:30:26,310 --> 00:30:26,320
and I'm sorry Katherine that Kate kind
905
00:30:26,320 --> 00:30:27,659
and I'm sorry Katherine that Kate kind
of slipped out from the times I
906
00:30:27,659 --> 00:30:27,669
of slipped out from the times I
907
00:30:27,669 --> 00:30:34,820
of slipped out from the times I
remembered you as being nice big people
908
00:30:34,820 --> 00:30:34,830
909
00:30:34,830 --> 00:30:37,470
you gonna stand there with that stupid
910
00:30:37,470 --> 00:30:37,480
you gonna stand there with that stupid
911
00:30:37,480 --> 00:30:40,080
you gonna stand there with that stupid
look on your face while the hired help
912
00:30:40,080 --> 00:30:40,090
look on your face while the hired help
913
00:30:40,090 --> 00:30:43,980
look on your face while the hired help
insults your wife he's just ignorant he
914
00:30:43,980 --> 00:30:43,990
insults your wife he's just ignorant he
915
00:30:43,990 --> 00:30:45,450
insults your wife he's just ignorant he
doesn't know any better than to tell the
916
00:30:45,450 --> 00:30:45,460
doesn't know any better than to tell the
917
00:30:45,460 --> 00:30:45,990
doesn't know any better than to tell the
truth
918
00:30:45,990 --> 00:30:46,000
truth
919
00:30:46,000 --> 00:30:48,450
truth
and I can't help this stupid look I
920
00:30:48,450 --> 00:30:48,460
and I can't help this stupid look I
921
00:30:48,460 --> 00:30:50,430
and I can't help this stupid look I
started acquiring it as you gained in
922
00:30:50,430 --> 00:30:50,440
started acquiring it as you gained in
923
00:30:50,440 --> 00:30:52,019
started acquiring it as you gained in
social prominence
924
00:30:52,019 --> 00:30:52,029
social prominence
925
00:30:52,029 --> 00:30:55,080
social prominence
mrs. McClendon where do you want I
926
00:30:55,080 --> 00:30:55,090
mrs. McClendon where do you want I
927
00:30:55,090 --> 00:30:59,430
mrs. McClendon where do you want I
should put him in the master bedroom
928
00:30:59,430 --> 00:30:59,440
should put him in the master bedroom
929
00:30:59,440 --> 00:31:02,629
should put him in the master bedroom
[Music]
930
00:31:02,629 --> 00:31:02,639
[Music]
931
00:31:02,639 --> 00:31:06,869
[Music]
yes but move mr. mclintock's things into
932
00:31:06,869 --> 00:31:06,879
yes but move mr. mclintock's things into
933
00:31:06,879 --> 00:31:09,840
yes but move mr. mclintock's things into
another room back of the stairs would be
934
00:31:09,840 --> 00:31:09,850
another room back of the stairs would be
935
00:31:09,850 --> 00:31:11,460
another room back of the stairs would be
best so that he can't wake up the entire
936
00:31:11,460 --> 00:31:11,470
best so that he can't wake up the entire
937
00:31:11,470 --> 00:31:15,690
best so that he can't wake up the entire
household told me just before daybreak
938
00:31:15,690 --> 00:31:15,700
household told me just before daybreak
939
00:31:15,700 --> 00:31:22,549
household told me just before daybreak
yes ma'am oh excuse me
940
00:31:22,549 --> 00:31:22,559
yes ma'am oh excuse me
941
00:31:22,559 --> 00:31:25,830
yes ma'am oh excuse me
here's your cigars mr. McLintock I am
942
00:31:25,830 --> 00:31:25,840
here's your cigars mr. McLintock I am
943
00:31:25,840 --> 00:31:27,779
here's your cigars mr. McLintock I am
mrs. McLintock Oh Kate
944
00:31:27,779 --> 00:31:27,789
mrs. McLintock Oh Kate
945
00:31:27,789 --> 00:31:30,240
mrs. McLintock Oh Kate
I mean Katherine this is the cook this
946
00:31:30,240 --> 00:31:30,250
I mean Katherine this is the cook this
947
00:31:30,250 --> 00:31:32,249
I mean Katherine this is the cook this
is the lady does it cook it for us mrs.
948
00:31:32,249 --> 00:31:32,259
is the lady does it cook it for us mrs.
949
00:31:32,259 --> 00:31:36,480
is the lady does it cook it for us mrs.
Warren mrs. McLintock very pleased to
950
00:31:36,480 --> 00:31:36,490
Warren mrs. McLintock very pleased to
951
00:31:36,490 --> 00:31:38,310
Warren mrs. McLintock very pleased to
meet you mrs. McLintock very pleased
952
00:31:38,310 --> 00:31:38,320
meet you mrs. McLintock very pleased
953
00:31:38,320 --> 00:31:40,950
meet you mrs. McLintock very pleased
likewise you see I just came to work
954
00:31:40,950 --> 00:31:40,960
likewise you see I just came to work
955
00:31:40,960 --> 00:31:42,690
likewise you see I just came to work
here today and I guess I jumped to the
956
00:31:42,690 --> 00:31:42,700
here today and I guess I jumped to the
957
00:31:42,700 --> 00:31:45,029
here today and I guess I jumped to the
conclusion that this was a bachelor's
958
00:31:45,029 --> 00:31:45,039
conclusion that this was a bachelor's
959
00:31:45,039 --> 00:31:50,190
conclusion that this was a bachelor's
household hmm it is and then again it
960
00:31:50,190 --> 00:31:50,200
household hmm it is and then again it
961
00:31:50,200 --> 00:31:53,009
household hmm it is and then again it
isn't I will explain so everything will
962
00:31:53,009 --> 00:31:53,019
isn't I will explain so everything will
963
00:31:53,019 --> 00:31:58,820
isn't I will explain so everything will
be quite clear mrs. Wallace mrs.
964
00:31:58,820 --> 00:31:58,830
965
00:31:58,830 --> 00:32:02,790
mrs. Warren it has been a bachelor's
966
00:32:02,790 --> 00:32:02,800
mrs. Warren it has been a bachelor's
967
00:32:02,800 --> 00:32:06,600
mrs. Warren it has been a bachelor's
household for quite some time and it
968
00:32:06,600 --> 00:32:06,610
household for quite some time and it
969
00:32:06,610 --> 00:32:08,550
household for quite some time and it
will be again just as soon as I am out
970
00:32:08,550 --> 00:32:08,560
will be again just as soon as I am out
971
00:32:08,560 --> 00:32:09,210
will be again just as soon as I am out
of here
972
00:32:09,210 --> 00:32:09,220
of here
973
00:32:09,220 --> 00:32:11,190
of here
which would be as quickly as I can make
974
00:32:11,190 --> 00:32:11,200
which would be as quickly as I can make
975
00:32:11,200 --> 00:32:12,540
which would be as quickly as I can make
arrangements to take my daughter back
976
00:32:12,540 --> 00:32:12,550
arrangements to take my daughter back
977
00:32:12,550 --> 00:32:16,050
arrangements to take my daughter back
east with me you see she's coming home
978
00:32:16,050 --> 00:32:16,060
east with me you see she's coming home
979
00:32:16,060 --> 00:32:18,210
east with me you see she's coming home
from school in a few days and then we'll
980
00:32:18,210 --> 00:32:18,220
from school in a few days and then we'll
981
00:32:18,220 --> 00:32:20,580
from school in a few days and then we'll
be off together and you can return to
982
00:32:20,580 --> 00:32:20,590
be off together and you can return to
983
00:32:20,590 --> 00:32:21,930
be off together and you can return to
conducting yourself as you consider
984
00:32:21,930 --> 00:32:21,940
conducting yourself as you consider
985
00:32:21,940 --> 00:32:24,530
conducting yourself as you consider
proper in a bachelor's household Katie
986
00:32:24,530 --> 00:32:24,540
proper in a bachelor's household Katie
987
00:32:24,540 --> 00:32:29,100
proper in a bachelor's household Katie
shut up until then I am mistress in this
988
00:32:29,100 --> 00:32:29,110
shut up until then I am mistress in this
989
00:32:29,110 --> 00:32:35,340
shut up until then I am mistress in this
house and I will give the orders if you
990
00:32:35,340 --> 00:32:35,350
house and I will give the orders if you
991
00:32:35,350 --> 00:32:39,330
house and I will give the orders if you
say nothing more toast
992
00:32:39,330 --> 00:32:39,340
say nothing more toast
993
00:32:39,340 --> 00:32:42,480
say nothing more toast
oh and GW as soon as my things are put
994
00:32:42,480 --> 00:32:42,490
oh and GW as soon as my things are put
995
00:32:42,490 --> 00:32:44,340
oh and GW as soon as my things are put
away I want to talk to you about Rebecca
996
00:32:44,340 --> 00:32:44,350
away I want to talk to you about Rebecca
997
00:32:44,350 --> 00:32:50,040
away I want to talk to you about Rebecca
yes mrs. McLintock indeed
998
00:32:50,040 --> 00:32:50,050
999
00:32:50,050 --> 00:32:54,230
the toast lightly browned and unbuttered
1000
00:32:54,230 --> 00:32:54,240
the toast lightly browned and unbuttered
1001
00:32:54,240 --> 00:32:57,710
the toast lightly browned and unbuttered
of course ma'am
1002
00:32:57,710 --> 00:32:57,720
of course ma'am
1003
00:32:57,720 --> 00:32:59,420
of course ma'am
[Music]
1004
00:32:59,420 --> 00:32:59,430
[Music]
1005
00:32:59,430 --> 00:33:01,590
[Music]
where you think you're going I just
1006
00:33:01,590 --> 00:33:01,600
where you think you're going I just
1007
00:33:01,600 --> 00:33:03,780
where you think you're going I just
remembered I got that date but she said
1008
00:33:03,780 --> 00:33:03,790
remembered I got that date but she said
1009
00:33:03,790 --> 00:33:12,840
remembered I got that date but she said
she want to have a talk I heard good
1010
00:33:12,840 --> 00:33:12,850
she want to have a talk I heard good
1011
00:33:12,850 --> 00:33:13,770
she want to have a talk I heard good
evening ma'am
1012
00:33:13,770 --> 00:33:13,780
evening ma'am
1013
00:33:13,780 --> 00:33:20,280
evening ma'am
leave me mr. max yep hey mr. Mack what
1014
00:33:20,280 --> 00:33:20,290
leave me mr. max yep hey mr. Mack what
1015
00:33:20,290 --> 00:33:24,480
leave me mr. max yep hey mr. Mack what
is unprepossessing mean I was called
1016
00:33:24,480 --> 00:33:24,490
is unprepossessing mean I was called
1017
00:33:24,490 --> 00:33:26,610
is unprepossessing mean I was called
that one slim looked it up in the
1018
00:33:26,610 --> 00:33:26,620
that one slim looked it up in the
1019
00:33:26,620 --> 00:33:29,010
that one slim looked it up in the
dictionary it's best you don't know what
1020
00:33:29,010 --> 00:33:29,020
dictionary it's best you don't know what
1021
00:33:29,020 --> 00:33:46,650
dictionary it's best you don't know what
at me uh-huh thank you you wouldn't
1022
00:33:46,650 --> 00:33:46,660
at me uh-huh thank you you wouldn't
1023
00:33:46,660 --> 00:33:49,280
at me uh-huh thank you you wouldn't
expect that from you anyway
1024
00:33:49,280 --> 00:33:49,290
expect that from you anyway
1025
00:33:49,290 --> 00:33:52,470
expect that from you anyway
first mr. McLintock gone there he goes
1026
00:33:52,470 --> 00:33:52,480
first mr. McLintock gone there he goes
1027
00:33:52,480 --> 00:33:55,470
first mr. McLintock gone there he goes
burning his last bridge you see a yellow
1028
00:33:55,470 --> 00:33:55,480
burning his last bridge you see a yellow
1029
00:33:55,480 --> 00:33:57,180
burning his last bridge you see a yellow
streak about a foot wide running up down
1030
00:33:57,180 --> 00:33:57,190
streak about a foot wide running up down
1031
00:33:57,190 --> 00:34:01,500
streak about a foot wide running up down
his backbone mr. McLintock he ain't
1032
00:34:01,500 --> 00:34:01,510
his backbone mr. McLintock he ain't
1033
00:34:01,510 --> 00:34:24,300
his backbone mr. McLintock he ain't
afraid of nothing I once thought that
1034
00:34:24,300 --> 00:34:24,310
1035
00:34:24,310 --> 00:34:27,070
Drago yes ma'am
1036
00:34:27,070 --> 00:34:27,080
Drago yes ma'am
1037
00:34:27,080 --> 00:34:29,430
Drago yes ma'am
missed that time he took off lit out I
1038
00:34:29,430 --> 00:34:29,440
missed that time he took off lit out I
1039
00:34:29,440 --> 00:34:32,440
missed that time he took off lit out I
told him I wanted to talk to us ma'am I
1040
00:34:32,440 --> 00:34:32,450
told him I wanted to talk to us ma'am I
1041
00:34:32,450 --> 00:34:34,000
told him I wanted to talk to us ma'am I
was standing right over here when you
1042
00:34:34,000 --> 00:34:34,010
was standing right over here when you
1043
00:34:34,010 --> 00:34:35,470
was standing right over here when you
said it and I was standing right down
1044
00:34:35,470 --> 00:34:35,480
said it and I was standing right down
1045
00:34:35,480 --> 00:34:37,030
said it and I was standing right down
those front steps when he walked up to a
1046
00:34:37,030 --> 00:34:37,040
those front steps when he walked up to a
1047
00:34:37,040 --> 00:34:38,770
those front steps when he walked up to a
horse grabbed a hunk of me and stepped
1048
00:34:38,770 --> 00:34:38,780
horse grabbed a hunk of me and stepped
1049
00:34:38,780 --> 00:34:40,540
horse grabbed a hunk of me and stepped
up on him and some spur
1050
00:34:40,540 --> 00:34:40,550
up on him and some spur
1051
00:34:40,550 --> 00:34:43,419
up on him and some spur
where did he go last time I saw him he's
1052
00:34:43,419 --> 00:34:43,429
where did he go last time I saw him he's
1053
00:34:43,429 --> 00:34:45,490
where did he go last time I saw him he's
going east but you know him he's allowed
1054
00:34:45,490 --> 00:34:45,500
going east but you know him he's allowed
1055
00:34:45,500 --> 00:34:47,649
going east but you know him he's allowed
to go north south or west
1056
00:34:47,649 --> 00:34:47,659
to go north south or west
1057
00:34:47,659 --> 00:34:53,070
to go north south or west
get me a catch yes ma'am but but what
1058
00:34:53,070 --> 00:34:53,080
get me a catch yes ma'am but but what
1059
00:34:53,080 --> 00:34:56,230
get me a catch yes ma'am but but what
maybe you shouldn't follow him and maybe
1060
00:34:56,230 --> 00:34:56,240
maybe you shouldn't follow him and maybe
1061
00:34:56,240 --> 00:34:58,839
maybe you shouldn't follow him and maybe
where he's going into what does that
1062
00:34:58,839 --> 00:34:58,849
where he's going into what does that
1063
00:34:58,849 --> 00:35:02,770
where he's going into what does that
mean I wish I hadn't said it I'll just
1064
00:35:02,770 --> 00:35:02,780
mean I wish I hadn't said it I'll just
1065
00:35:02,780 --> 00:35:06,780
mean I wish I hadn't said it I'll just
get the carriage yes ma'am
1066
00:35:06,780 --> 00:35:06,790
1067
00:35:06,790 --> 00:35:11,080
what happened to Bruce Bruce here Twp
1068
00:35:11,080 --> 00:35:11,090
what happened to Bruce Bruce here Twp
1069
00:35:11,090 --> 00:35:13,150
what happened to Bruce Bruce here Twp
she wants to go to town but mr.
1070
00:35:13,150 --> 00:35:13,160
she wants to go to town but mr.
1071
00:35:13,160 --> 00:35:14,470
she wants to go to town but mr.
McLintock never said anything to me
1072
00:35:14,470 --> 00:35:14,480
McLintock never said anything to me
1073
00:35:14,480 --> 00:35:18,339
McLintock never said anything to me
about look young fella I'm not right I'm
1074
00:35:18,339 --> 00:35:18,349
about look young fella I'm not right I'm
1075
00:35:18,349 --> 00:35:20,380
about look young fella I'm not right I'm
the ramrod around this place you better
1076
00:35:20,380 --> 00:35:20,390
the ramrod around this place you better
1077
00:35:20,390 --> 00:35:21,940
the ramrod around this place you better
start giving me yes sir you gonna get
1078
00:35:21,940 --> 00:35:21,950
start giving me yes sir you gonna get
1079
00:35:21,950 --> 00:35:23,500
start giving me yes sir you gonna get
the roof of this house pull down on your
1080
00:35:23,500 --> 00:35:23,510
the roof of this house pull down on your
1081
00:35:23,510 --> 00:35:35,630
the roof of this house pull down on your
head yes sir
1082
00:35:35,630 --> 00:35:35,640
1083
00:35:35,640 --> 00:35:38,210
[Applause]
1084
00:35:38,210 --> 00:35:38,220
[Applause]
1085
00:35:38,220 --> 00:35:41,310
[Applause]
hello honey how is everything cool fine
1086
00:35:41,310 --> 00:35:41,320
hello honey how is everything cool fine
1087
00:35:41,320 --> 00:35:44,460
hello honey how is everything cool fine
fine mr. McLintock I'll get you next
1088
00:35:44,460 --> 00:35:44,470
fine mr. McLintock I'll get you next
1089
00:35:44,470 --> 00:35:45,320
fine mr. McLintock I'll get you next
time
1090
00:35:45,320 --> 00:35:45,330
time
1091
00:35:45,330 --> 00:35:53,230
time
[Music]
1092
00:35:53,230 --> 00:35:53,240
1093
00:35:53,240 --> 00:36:04,590
[Music]
1094
00:36:04,590 --> 00:36:04,600
[Music]
1095
00:36:04,600 --> 00:36:08,370
[Music]
quality Mac same as usual
1096
00:36:08,370 --> 00:36:08,380
quality Mac same as usual
1097
00:36:08,380 --> 00:36:12,490
quality Mac same as usual
lady evenings eww
1098
00:36:12,490 --> 00:36:12,500
lady evenings eww
1099
00:36:12,500 --> 00:36:16,630
lady evenings eww
Jake wrong move five chest problem
1100
00:36:16,630 --> 00:36:16,640
Jake wrong move five chest problem
1101
00:36:16,640 --> 00:36:42,730
Jake wrong move five chest problem
Queens in danger Camille you're on your
1102
00:36:42,730 --> 00:36:42,740
Queens in danger Camille you're on your
1103
00:36:42,740 --> 00:36:46,570
Queens in danger Camille you're on your
own there's no play
1104
00:36:46,570 --> 00:36:46,580
own there's no play
1105
00:36:46,580 --> 00:36:56,520
own there's no play
ah I'm Camille give me a read bottom I'm
1106
00:36:56,520 --> 00:36:56,530
ah I'm Camille give me a read bottom I'm
1107
00:36:56,530 --> 00:37:00,730
ah I'm Camille give me a read bottom I'm
learning the game of chess thought it
1108
00:37:00,730 --> 00:37:00,740
learning the game of chess thought it
1109
00:37:00,740 --> 00:37:02,940
learning the game of chess thought it
would give me something pass the time
1110
00:37:02,940 --> 00:37:02,950
would give me something pass the time
1111
00:37:02,950 --> 00:37:08,400
would give me something pass the time
see I have nothing to do all day long
1112
00:37:08,400 --> 00:37:08,410
1113
00:37:08,410 --> 00:37:19,000
just remembered something
1114
00:37:19,000 --> 00:37:19,010
1115
00:37:19,010 --> 00:37:22,160
Catherine I didn't hear you come in mr.
1116
00:37:22,160 --> 00:37:22,170
Catherine I didn't hear you come in mr.
1117
00:37:22,170 --> 00:37:25,310
Catherine I didn't hear you come in mr.
McLintock I told you that I wanted to
1118
00:37:25,310 --> 00:37:25,320
McLintock I told you that I wanted to
1119
00:37:25,320 --> 00:37:27,250
McLintock I told you that I wanted to
talk to you not now
1120
00:37:27,250 --> 00:37:27,260
talk to you not now
1121
00:37:27,260 --> 00:37:29,180
talk to you not now
could I get you a glass of sherry
1122
00:37:29,180 --> 00:37:29,190
could I get you a glass of sherry
1123
00:37:29,190 --> 00:37:31,760
could I get you a glass of sherry
Catherine oh thank you mr. Birnbaum I
1124
00:37:31,760 --> 00:37:31,770
Catherine oh thank you mr. Birnbaum I
1125
00:37:31,770 --> 00:37:34,490
Catherine oh thank you mr. Birnbaum I
could use one I came into town behind
1126
00:37:34,490 --> 00:37:34,500
could use one I came into town behind
1127
00:37:34,500 --> 00:37:37,880
could use one I came into town behind
our runaway team okay girl never could
1128
00:37:37,880 --> 00:37:37,890
our runaway team okay girl never could
1129
00:37:37,890 --> 00:37:40,430
our runaway team okay girl never could
handle horses it was that young man
1130
00:37:40,430 --> 00:37:40,440
handle horses it was that young man
1131
00:37:40,440 --> 00:37:42,230
handle horses it was that young man
whose mother pretends to be your cook
1132
00:37:42,230 --> 00:37:42,240
whose mother pretends to be your cook
1133
00:37:42,240 --> 00:37:45,500
whose mother pretends to be your cook
Catherine your wine oh thank you mr.
1134
00:37:45,500 --> 00:37:45,510
Catherine your wine oh thank you mr.
1135
00:37:45,510 --> 00:37:57,200
Catherine your wine oh thank you mr.
Birnbaum now mr. McLintock we have an
1136
00:37:57,200 --> 00:37:57,210
Birnbaum now mr. McLintock we have an
1137
00:37:57,210 --> 00:37:59,630
Birnbaum now mr. McLintock we have an
awful lot to talk over first thing I
1138
00:37:59,630 --> 00:37:59,640
awful lot to talk over first thing I
1139
00:37:59,640 --> 00:38:01,640
awful lot to talk over first thing I
learned about Indian fighting was to
1140
00:38:01,640 --> 00:38:01,650
learned about Indian fighting was to
1141
00:38:01,650 --> 00:38:02,860
learned about Indian fighting was to
wait for daylight
1142
00:38:02,860 --> 00:38:02,870
wait for daylight
1143
00:38:02,870 --> 00:38:05,150
wait for daylight
what is our conversation got to do with
1144
00:38:05,150 --> 00:38:05,160
what is our conversation got to do with
1145
00:38:05,160 --> 00:38:07,700
what is our conversation got to do with
Indian fighting Indian fighting is good
1146
00:38:07,700 --> 00:38:07,710
Indian fighting Indian fighting is good
1147
00:38:07,710 --> 00:38:10,160
Indian fighting Indian fighting is good
experience for our kind of conversations
1148
00:38:10,160 --> 00:38:10,170
experience for our kind of conversations
1149
00:38:10,170 --> 00:38:13,990
experience for our kind of conversations
oh it'll wait Catherine evening Sarah
1150
00:38:13,990 --> 00:38:14,000
oh it'll wait Catherine evening Sarah
1151
00:38:14,000 --> 00:38:16,940
oh it'll wait Catherine evening Sarah
mr. McClintock we had quite a ride out
1152
00:38:16,940 --> 00:38:16,950
mr. McClintock we had quite a ride out
1153
00:38:16,950 --> 00:38:19,130
mr. McClintock we had quite a ride out
here oh I finally got that team settle
1154
00:38:19,130 --> 00:38:19,140
here oh I finally got that team settle
1155
00:38:19,140 --> 00:38:23,090
here oh I finally got that team settle
down sure bold no it's your move I just
1156
00:38:23,090 --> 00:38:23,100
down sure bold no it's your move I just
1157
00:38:23,100 --> 00:38:25,490
down sure bold no it's your move I just
cancelled oh look here you're not gonna
1158
00:38:25,490 --> 00:38:25,500
cancelled oh look here you're not gonna
1159
00:38:25,500 --> 00:38:27,560
cancelled oh look here you're not gonna
sit here all night long and play chess
1160
00:38:27,560 --> 00:38:27,570
sit here all night long and play chess
1161
00:38:27,570 --> 00:38:29,000
sit here all night long and play chess
when the matter of our daughter remains
1162
00:38:29,000 --> 00:38:29,010
when the matter of our daughter remains
1163
00:38:29,010 --> 00:38:31,610
when the matter of our daughter remains
unsettled I am gonna remain here in play
1164
00:38:31,610 --> 00:38:31,620
unsettled I am gonna remain here in play
1165
00:38:31,620 --> 00:38:33,140
unsettled I am gonna remain here in play
chess no matter of our daughter is
1166
00:38:33,140 --> 00:38:33,150
chess no matter of our daughter is
1167
00:38:33,150 --> 00:38:36,290
chess no matter of our daughter is
settled she stays
1168
00:38:36,290 --> 00:38:36,300
settled she stays
1169
00:38:36,300 --> 00:38:42,530
settled she stays
Catherine your hair oh there's a mess
1170
00:38:42,530 --> 00:38:42,540
Catherine your hair oh there's a mess
1171
00:38:42,540 --> 00:38:45,680
Catherine your hair oh there's a mess
after that awful ride no no it's just
1172
00:38:45,680 --> 00:38:45,690
after that awful ride no no it's just
1173
00:38:45,690 --> 00:38:47,750
after that awful ride no no it's just
that I haven't seen you for a long time
1174
00:38:47,750 --> 00:38:47,760
that I haven't seen you for a long time
1175
00:38:47,760 --> 00:38:50,690
that I haven't seen you for a long time
and it seems to me the last time I saw
1176
00:38:50,690 --> 00:38:50,700
and it seems to me the last time I saw
1177
00:38:50,700 --> 00:38:58,780
and it seems to me the last time I saw
you your hair was a little darker no
1178
00:38:58,780 --> 00:38:58,790
1179
00:38:58,790 --> 00:39:01,190
it's a funny thing that tricks a man's
1180
00:39:01,190 --> 00:39:01,200
it's a funny thing that tricks a man's
1181
00:39:01,200 --> 00:39:05,360
it's a funny thing that tricks a man's
memory will player mr. Birnbaum I think
1182
00:39:05,360 --> 00:39:05,370
memory will player mr. Birnbaum I think
1183
00:39:05,370 --> 00:39:07,640
memory will player mr. Birnbaum I think
that you've completely lost your mind
1184
00:39:07,640 --> 00:39:07,650
that you've completely lost your mind
1185
00:39:07,650 --> 00:39:13,900
that you've completely lost your mind
you have done something to your hair I
1186
00:39:13,900 --> 00:39:13,910
1187
00:39:13,910 --> 00:39:18,800
had it myself at the places that those
1188
00:39:18,800 --> 00:39:18,810
had it myself at the places that those
1189
00:39:18,810 --> 00:39:22,330
had it myself at the places that those
blondie props that you seem to prefer
1190
00:39:22,330 --> 00:39:22,340
blondie props that you seem to prefer
1191
00:39:22,340 --> 00:39:25,289
blondie props that you seem to prefer
take it Oh
1192
00:39:25,289 --> 00:39:25,299
take it Oh
1193
00:39:25,299 --> 00:39:30,330
take it Oh
fill it Oh
1194
00:39:30,330 --> 00:39:30,340
1195
00:39:30,340 --> 00:39:41,720
[Music]
1196
00:39:41,720 --> 00:39:41,730
[Music]
1197
00:39:41,730 --> 00:39:47,170
[Music]
warning if I must have let it all night
1198
00:39:47,170 --> 00:39:47,180
warning if I must have let it all night
1199
00:39:47,180 --> 00:39:51,260
warning if I must have let it all night
McLintock never quits but a Birnbaum has
1200
00:39:51,260 --> 00:39:51,270
McLintock never quits but a Birnbaum has
1201
00:39:51,270 --> 00:39:53,540
McLintock never quits but a Birnbaum has
to besides the game is over you got me
1202
00:39:53,540 --> 00:39:53,550
to besides the game is over you got me
1203
00:39:53,550 --> 00:39:55,790
to besides the game is over you got me
know mr. Birnbaum you still got a good
1204
00:39:55,790 --> 00:39:55,800
know mr. Birnbaum you still got a good
1205
00:39:55,800 --> 00:39:58,730
know mr. Birnbaum you still got a good
game oh you play chess
1206
00:39:58,730 --> 00:39:58,740
game oh you play chess
1207
00:39:58,740 --> 00:40:01,090
game oh you play chess
please take up
1208
00:40:01,090 --> 00:40:01,100
please take up
1209
00:40:01,100 --> 00:40:05,120
please take up
[Music]
1210
00:40:05,120 --> 00:40:05,130
[Music]
1211
00:40:05,130 --> 00:40:09,779
[Music]
pretty good fare well looks like I won't
1212
00:40:09,779 --> 00:40:09,789
pretty good fare well looks like I won't
1213
00:40:09,789 --> 00:40:12,180
pretty good fare well looks like I won't
have to come into town always to get a
1214
00:40:12,180 --> 00:40:12,190
have to come into town always to get a
1215
00:40:12,190 --> 00:40:19,610
have to come into town always to get a
game remember I'm a bad loser your movie
1216
00:40:19,610 --> 00:40:19,620
game remember I'm a bad loser your movie
1217
00:40:19,620 --> 00:40:41,339
game remember I'm a bad loser your movie
[Music]
1218
00:40:41,339 --> 00:40:41,349
1219
00:40:41,349 --> 00:40:51,910
good morning cup of coffee
1220
00:40:51,910 --> 00:40:51,920
good morning cup of coffee
1221
00:40:51,920 --> 00:40:58,510
good morning cup of coffee
oh yes thanks Jake you're welcome
1222
00:40:58,510 --> 00:40:58,520
oh yes thanks Jake you're welcome
1223
00:40:58,520 --> 00:41:07,540
oh yes thanks Jake you're welcome
Catherine economy cream can cows Moo
1224
00:41:07,540 --> 00:41:07,550
1225
00:41:07,550 --> 00:41:12,640
good old condensed milk that reminds me
1226
00:41:12,640 --> 00:41:12,650
good old condensed milk that reminds me
1227
00:41:12,650 --> 00:41:15,940
good old condensed milk that reminds me
I was cleaning out my desk the other day
1228
00:41:15,940 --> 00:41:15,950
I was cleaning out my desk the other day
1229
00:41:15,950 --> 00:41:18,640
I was cleaning out my desk the other day
I found something I wanted to return to
1230
00:41:18,640 --> 00:41:18,650
I found something I wanted to return to
1231
00:41:18,650 --> 00:41:32,220
I found something I wanted to return to
you there it is
1232
00:41:32,220 --> 00:41:32,230
1233
00:41:32,230 --> 00:41:37,450
it's a medal remember from the president
1234
00:41:37,450 --> 00:41:37,460
it's a medal remember from the president
1235
00:41:37,460 --> 00:41:40,210
it's a medal remember from the president
of the United States of America the
1236
00:41:40,210 --> 00:41:40,220
of the United States of America the
1237
00:41:40,220 --> 00:41:42,540
of the United States of America the
First Sergeant Michael Patrick you lowly
1238
00:41:42,540 --> 00:41:42,550
First Sergeant Michael Patrick you lowly
1239
00:41:42,550 --> 00:41:45,400
First Sergeant Michael Patrick you lowly
while bravery above and beyond the call
1240
00:41:45,400 --> 00:41:45,410
while bravery above and beyond the call
1241
00:41:45,410 --> 00:41:52,830
while bravery above and beyond the call
of duty it's your papa
1242
00:41:52,830 --> 00:41:52,840
of duty it's your papa
1243
00:41:52,840 --> 00:41:55,480
of duty it's your papa
reminds me of the first time I ever saw
1244
00:41:55,480 --> 00:41:55,490
reminds me of the first time I ever saw
1245
00:41:55,490 --> 00:42:00,760
reminds me of the first time I ever saw
you was over 17 years ago walked into my
1246
00:42:00,760 --> 00:42:00,770
you was over 17 years ago walked into my
1247
00:42:00,770 --> 00:42:03,400
you was over 17 years ago walked into my
store not much bigger than the bundle
1248
00:42:03,400 --> 00:42:03,410
store not much bigger than the bundle
1249
00:42:03,410 --> 00:42:06,970
store not much bigger than the bundle
you were carrying and in the bundle was
1250
00:42:06,970 --> 00:42:06,980
you were carrying and in the bundle was
1251
00:42:06,980 --> 00:42:10,330
you were carrying and in the bundle was
the most beautiful baby I ever saw and
1252
00:42:10,330 --> 00:42:10,340
the most beautiful baby I ever saw and
1253
00:42:10,340 --> 00:42:14,560
the most beautiful baby I ever saw and
was she hungry walked all the way from
1254
00:42:14,560 --> 00:42:14,570
was she hungry walked all the way from
1255
00:42:14,570 --> 00:42:18,580
was she hungry walked all the way from
superstition Creek just to trade me that
1256
00:42:18,580 --> 00:42:18,590
superstition Creek just to trade me that
1257
00:42:18,590 --> 00:42:20,990
superstition Creek just to trade me that
medal for a case of canned milk
1258
00:42:20,990 --> 00:42:21,000
medal for a case of canned milk
1259
00:42:21,000 --> 00:42:22,740
medal for a case of canned milk
[Music]
1260
00:42:22,740 --> 00:42:22,750
[Music]
1261
00:42:22,750 --> 00:42:26,440
[Music]
GW was off somewhere as usual fighting
1262
00:42:26,440 --> 00:42:26,450
GW was off somewhere as usual fighting
1263
00:42:26,450 --> 00:42:29,410
GW was off somewhere as usual fighting
Indians
1264
00:42:29,410 --> 00:42:29,420
1265
00:42:29,420 --> 00:42:34,609
Sharon care for well have you seen the
1266
00:42:34,609 --> 00:42:34,619
Sharon care for well have you seen the
1267
00:42:34,619 --> 00:42:39,170
Sharon care for well have you seen the
sheriff early for him oh why did I pick
1268
00:42:39,170 --> 00:42:39,180
sheriff early for him oh why did I pick
1269
00:42:39,180 --> 00:42:41,509
sheriff early for him oh why did I pick
up that looks like burned bonds is open
1270
00:42:41,509 --> 00:42:41,519
up that looks like burned bonds is open
1271
00:42:41,519 --> 00:42:46,549
up that looks like burned bonds is open
maybe somebody in here knows so there
1272
00:42:46,549 --> 00:42:46,559
maybe somebody in here knows so there
1273
00:42:46,559 --> 00:42:49,940
maybe somebody in here knows so there
you are sheriff I told you you were
1274
00:42:49,940 --> 00:42:49,950
you are sheriff I told you you were
1275
00:42:49,950 --> 00:42:52,999
you are sheriff I told you you were
headed for trouble trouble I want to
1276
00:42:52,999 --> 00:42:53,009
headed for trouble trouble I want to
1277
00:42:53,009 --> 00:42:54,890
headed for trouble trouble I want to
know by whose authority you let those
1278
00:42:54,890 --> 00:42:54,900
know by whose authority you let those
1279
00:42:54,900 --> 00:42:57,559
know by whose authority you let those
Indian stay in town no savages are
1280
00:42:57,559 --> 00:42:57,569
Indian stay in town no savages are
1281
00:42:57,569 --> 00:42:59,329
Indian stay in town no savages are
Ward's of the government and I am the
1282
00:42:59,329 --> 00:42:59,339
Ward's of the government and I am the
1283
00:42:59,339 --> 00:43:01,339
Ward's of the government and I am the
representative and I told sheriff Lord
1284
00:43:01,339 --> 00:43:01,349
representative and I told sheriff Lord
1285
00:43:01,349 --> 00:43:02,690
representative and I told sheriff Lord
that he could put him up down with a
1286
00:43:02,690 --> 00:43:02,700
that he could put him up down with a
1287
00:43:02,700 --> 00:43:05,719
that he could put him up down with a
clay side because the town's named after
1288
00:43:05,719 --> 00:43:05,729
clay side because the town's named after
1289
00:43:05,729 --> 00:43:08,209
clay side because the town's named after
him he thinks he owns it well you check
1290
00:43:08,209 --> 00:43:08,219
him he thinks he owns it well you check
1291
00:43:08,219 --> 00:43:09,950
him he thinks he owns it well you check
the books and the recorders office and
1292
00:43:09,950 --> 00:43:09,960
the books and the recorders office and
1293
00:43:09,960 --> 00:43:12,200
the books and the recorders office and
you'll find I do own a fair piece of it
1294
00:43:12,200 --> 00:43:12,210
you'll find I do own a fair piece of it
1295
00:43:12,210 --> 00:43:14,989
you'll find I do own a fair piece of it
a guard if you knew anything about
1296
00:43:14,989 --> 00:43:14,999
a guard if you knew anything about
1297
00:43:14,999 --> 00:43:17,150
a guard if you knew anything about
Indians you know that they're doing
1298
00:43:17,150 --> 00:43:17,160
Indians you know that they're doing
1299
00:43:17,160 --> 00:43:18,920
Indians you know that they're doing
their level best to put up with our
1300
00:43:18,920 --> 00:43:18,930
their level best to put up with our
1301
00:43:18,930 --> 00:43:22,370
their level best to put up with our
so-called benevolent patronage in spite
1302
00:43:22,370 --> 00:43:22,380
so-called benevolent patronage in spite
1303
00:43:22,380 --> 00:43:24,319
so-called benevolent patronage in spite
of a nincompoop that have been put in
1304
00:43:24,319 --> 00:43:24,329
of a nincompoop that have been put in
1305
00:43:24,329 --> 00:43:26,989
of a nincompoop that have been put in
charge of it those endings need my
1306
00:43:26,989 --> 00:43:26,999
charge of it those endings need my
1307
00:43:26,999 --> 00:43:28,549
charge of it those endings need my
permission to leave the reservation
1308
00:43:28,549 --> 00:43:28,559
permission to leave the reservation
1309
00:43:28,559 --> 00:43:31,339
permission to leave the reservation
those Chiefs have been giving orders all
1310
00:43:31,339 --> 00:43:31,349
those Chiefs have been giving orders all
1311
00:43:31,349 --> 00:43:33,289
those Chiefs have been giving orders all
their lives it's pretty hard for them to
1312
00:43:33,289 --> 00:43:33,299
their lives it's pretty hard for them to
1313
00:43:33,299 --> 00:43:34,759
their lives it's pretty hard for them to
understand that they have to hold up
1314
00:43:34,759 --> 00:43:34,769
understand that they have to hold up
1315
00:43:34,769 --> 00:43:36,950
understand that they have to hold up
their hand like a schoolboy in the
1316
00:43:36,950 --> 00:43:36,960
their hand like a schoolboy in the
1317
00:43:36,960 --> 00:43:40,549
their hand like a schoolboy in the
classroom now log is very clear I told
1318
00:43:40,549 --> 00:43:40,559
classroom now log is very clear I told
1319
00:43:40,559 --> 00:43:42,709
classroom now log is very clear I told
you you'd get no satisfaction from these
1320
00:43:42,709 --> 00:43:42,719
you you'd get no satisfaction from these
1321
00:43:42,719 --> 00:43:45,400
you you'd get no satisfaction from these
people well we'll get the girl back girl
1322
00:43:45,400 --> 00:43:45,410
people well we'll get the girl back girl
1323
00:43:45,410 --> 00:43:48,589
people well we'll get the girl back girl
the girl the Indians kidnapped but don't
1324
00:43:48,589 --> 00:43:48,599
the girl the Indians kidnapped but don't
1325
00:43:48,599 --> 00:43:51,229
the girl the Indians kidnapped but don't
worry I armed the settlers and set them
1326
00:43:51,229 --> 00:43:51,239
worry I armed the settlers and set them
1327
00:43:51,239 --> 00:43:53,870
worry I armed the settlers and set them
to rounding up those Red Devils what is
1328
00:43:53,870 --> 00:43:53,880
to rounding up those Red Devils what is
1329
00:43:53,880 --> 00:43:56,660
to rounding up those Red Devils what is
this about a girl Billy Jones one of the
1330
00:43:56,660 --> 00:43:56,670
this about a girl Billy Jones one of the
1331
00:43:56,670 --> 00:43:58,609
this about a girl Billy Jones one of the
settlers daughters and ins kidnapped her
1332
00:43:58,609 --> 00:43:58,619
settlers daughters and ins kidnapped her
1333
00:43:58,619 --> 00:44:00,950
settlers daughters and ins kidnapped her
that's ridiculous and you turn loose a
1334
00:44:00,950 --> 00:44:00,960
that's ridiculous and you turn loose a
1335
00:44:00,960 --> 00:44:03,380
that's ridiculous and you turn loose a
lot of farmers with shotguns I certainly
1336
00:44:03,380 --> 00:44:03,390
lot of farmers with shotguns I certainly
1337
00:44:03,390 --> 00:44:03,950
lot of farmers with shotguns I certainly
did
1338
00:44:03,950 --> 00:44:03,960
did
1339
00:44:03,960 --> 00:44:08,630
did
you're insane let's go Sheriff mr.
1340
00:44:08,630 --> 00:44:08,640
you're insane let's go Sheriff mr.
1341
00:44:08,640 --> 00:44:12,019
you're insane let's go Sheriff mr.
Douglass clinic much as I hate to agree
1342
00:44:12,019 --> 00:44:12,029
Douglass clinic much as I hate to agree
1343
00:44:12,029 --> 00:44:14,690
Douglass clinic much as I hate to agree
with GW about anything you haven't
1344
00:44:14,690 --> 00:44:14,700
with GW about anything you haven't
1345
00:44:14,700 --> 00:44:15,680
with GW about anything you haven't
changed a bit
1346
00:44:15,680 --> 00:44:15,690
changed a bit
1347
00:44:15,690 --> 00:44:20,250
changed a bit
you're still an hysterical fool
1348
00:44:20,250 --> 00:44:20,260
1349
00:44:20,260 --> 00:44:27,270
I got worried maybe Katy shot you
1350
00:44:27,270 --> 00:44:27,280
I got worried maybe Katy shot you
1351
00:44:27,280 --> 00:44:31,290
I got worried maybe Katy shot you
not yet Drago but it took restraint wait
1352
00:44:31,290 --> 00:44:31,300
not yet Drago but it took restraint wait
1353
00:44:31,300 --> 00:44:33,960
not yet Drago but it took restraint wait
about it I'm gonna take a guy long he'll
1354
00:44:33,960 --> 00:44:33,970
about it I'm gonna take a guy long he'll
1355
00:44:33,970 --> 00:44:34,830
about it I'm gonna take a guy long he'll
be much help
1356
00:44:34,830 --> 00:44:34,840
be much help
1357
00:44:34,840 --> 00:44:37,790
be much help
Drago
1358
00:44:37,790 --> 00:44:37,800
1359
00:44:37,800 --> 00:45:00,800
[Music]
1360
00:45:00,800 --> 00:45:00,810
1361
00:45:00,810 --> 00:45:02,930
well you stop showing off and getting
1362
00:45:02,930 --> 00:45:02,940
well you stop showing off and getting
1363
00:45:02,940 --> 00:45:07,410
well you stop showing off and getting
this money
1364
00:45:07,410 --> 00:45:07,420
1365
00:45:07,420 --> 00:45:20,620
[Music]
1366
00:45:20,620 --> 00:45:20,630
1367
00:45:20,630 --> 00:45:26,660
[Applause]
1368
00:45:26,660 --> 00:45:26,670
1369
00:45:26,670 --> 00:45:29,300
just where do you think you're going
1370
00:45:29,300 --> 00:45:29,310
just where do you think you're going
1371
00:45:29,310 --> 00:45:31,100
just where do you think you're going
don't use that rain boss
1372
00:45:31,100 --> 00:45:31,110
don't use that rain boss
1373
00:45:31,110 --> 00:45:35,110
don't use that rain boss
tone of voice with me
1374
00:45:35,110 --> 00:45:35,120
1375
00:45:35,120 --> 00:45:43,689
[Music]
1376
00:45:43,689 --> 00:45:43,699
[Music]
1377
00:45:43,699 --> 00:45:47,569
[Music]
that is for mr. poor boys mind about up
1378
00:45:47,569 --> 00:45:47,579
that is for mr. poor boys mind about up
1379
00:45:47,579 --> 00:45:53,230
that is for mr. poor boys mind about up
some riders bye boss you're the man
1380
00:45:53,230 --> 00:45:53,240
some riders bye boss you're the man
1381
00:45:53,240 --> 00:45:55,820
some riders bye boss you're the man
[Music]
1382
00:45:55,820 --> 00:45:55,830
[Music]
1383
00:45:55,830 --> 00:45:59,540
[Music]
I don't like it mr. McLintock I don't
1384
00:45:59,540 --> 00:45:59,550
I don't like it mr. McLintock I don't
1385
00:45:59,550 --> 00:46:01,550
I don't like it mr. McLintock I don't
like it one bit what don't you like
1386
00:46:01,550 --> 00:46:01,560
like it one bit what don't you like
1387
00:46:01,560 --> 00:46:03,590
like it one bit what don't you like
they're planning to hang an Indian
1388
00:46:03,590 --> 00:46:03,600
they're planning to hang an Indian
1389
00:46:03,600 --> 00:46:26,809
they're planning to hang an Indian
[Music]
1390
00:46:26,809 --> 00:46:26,819
1391
00:46:26,819 --> 00:46:29,750
funny words of whiskey
1392
00:46:29,750 --> 00:46:29,760
funny words of whiskey
1393
00:46:29,760 --> 00:46:30,980
funny words of whiskey
[Music]
1394
00:46:30,980 --> 00:46:30,990
[Music]
1395
00:46:30,990 --> 00:46:35,910
[Music]
alright you're so fast mr. boss of the
1396
00:46:35,910 --> 00:46:35,920
alright you're so fast mr. boss of the
1397
00:46:35,920 --> 00:46:37,799
alright you're so fast mr. boss of the
whole country unless you want to wear a
1398
00:46:37,799 --> 00:46:37,809
whole country unless you want to wear a
1399
00:46:37,809 --> 00:46:41,670
whole country unless you want to wear a
big hole in your middle how long is GW
1400
00:46:41,670 --> 00:46:41,680
big hole in your middle how long is GW
1401
00:46:41,680 --> 00:46:43,200
big hole in your middle how long is GW
gonna let that chee-chaw core push him
1402
00:46:43,200 --> 00:46:43,210
gonna let that chee-chaw core push him
1403
00:46:43,210 --> 00:46:43,950
gonna let that chee-chaw core push him
around
1404
00:46:43,950 --> 00:46:43,960
around
1405
00:46:43,960 --> 00:46:46,079
around
that cheat chucker has a sawed-off
1406
00:46:46,079 --> 00:46:46,089
that cheat chucker has a sawed-off
1407
00:46:46,089 --> 00:46:48,690
that cheat chucker has a sawed-off
shotgun how do you know she didn't
1408
00:46:48,690 --> 00:46:48,700
shotgun how do you know she didn't
1409
00:46:48,700 --> 00:46:50,400
shotgun how do you know she didn't
wander off someplace or meet some
1410
00:46:50,400 --> 00:46:50,410
wander off someplace or meet some
1411
00:46:50,410 --> 00:46:52,829
wander off someplace or meet some
fellers what are you saying but I didn't
1412
00:46:52,829 --> 00:46:52,839
fellers what are you saying but I didn't
1413
00:46:52,839 --> 00:46:55,079
fellers what are you saying but I didn't
raise my girl right a cheat wander off
1414
00:46:55,079 --> 00:46:55,089
raise my girl right a cheat wander off
1415
00:46:55,089 --> 00:46:57,270
raise my girl right a cheat wander off
all night with some men there's a lot of
1416
00:46:57,270 --> 00:46:57,280
all night with some men there's a lot of
1417
00:46:57,280 --> 00:46:59,010
all night with some men there's a lot of
things I'm not saying to you mister well
1418
00:46:59,010 --> 00:46:59,020
things I'm not saying to you mister well
1419
00:46:59,020 --> 00:47:00,839
things I'm not saying to you mister well
you got a sawed-off shotgun in my middle
1420
00:47:00,839 --> 00:47:00,849
you got a sawed-off shotgun in my middle
1421
00:47:00,849 --> 00:47:02,819
you got a sawed-off shotgun in my middle
but how do you know this Indian had
1422
00:47:02,819 --> 00:47:02,829
but how do you know this Indian had
1423
00:47:02,829 --> 00:47:04,950
but how do you know this Indian had
anything to do with it she's gone and
1424
00:47:04,950 --> 00:47:04,960
anything to do with it she's gone and
1425
00:47:04,960 --> 00:47:19,410
anything to do with it she's gone and
she she's gone girl young man took me
1426
00:47:19,410 --> 00:47:19,420
she she's gone girl young man took me
1427
00:47:19,420 --> 00:47:21,930
she she's gone girl young man took me
for a sunrise ride and the horse
1428
00:47:21,930 --> 00:47:21,940
for a sunrise ride and the horse
1429
00:47:21,940 --> 00:47:28,200
for a sunrise ride and the horse
wandered away she's telling the truth
1430
00:47:28,200 --> 00:47:28,210
wandered away she's telling the truth
1431
00:47:28,210 --> 00:47:30,030
wandered away she's telling the truth
mr. McLintock we weren't doing nothing
1432
00:47:30,030 --> 00:47:30,040
mr. McLintock we weren't doing nothing
1433
00:47:30,040 --> 00:47:31,650
mr. McLintock we weren't doing nothing
but it's not important right now
1434
00:47:31,650 --> 00:47:31,660
but it's not important right now
1435
00:47:31,660 --> 00:47:33,240
but it's not important right now
the important thing is that you don't
1436
00:47:33,240 --> 00:47:33,250
the important thing is that you don't
1437
00:47:33,250 --> 00:47:34,859
the important thing is that you don't
draw that hog liger this will be worse
1438
00:47:34,859 --> 00:47:34,869
draw that hog liger this will be worse
1439
00:47:34,869 --> 00:47:39,510
draw that hog liger this will be worse
in Dodge City on Saturday night I'll
1440
00:47:39,510 --> 00:47:39,520
in Dodge City on Saturday night I'll
1441
00:47:39,520 --> 00:47:43,170
in Dodge City on Saturday night I'll
tend to you later young whippersnapper
1442
00:47:43,170 --> 00:47:43,180
tend to you later young whippersnapper
1443
00:47:43,180 --> 00:47:46,020
tend to you later young whippersnapper
how no harm has been done young man here
1444
00:47:46,020 --> 00:47:46,030
how no harm has been done young man here
1445
00:47:46,030 --> 00:47:47,520
how no harm has been done young man here
is one of the nicest boys in the
1446
00:47:47,520 --> 00:47:47,530
is one of the nicest boys in the
1447
00:47:47,530 --> 00:47:49,319
is one of the nicest boys in the
territory so just put down that shotgun
1448
00:47:49,319 --> 00:47:49,329
territory so just put down that shotgun
1449
00:47:49,329 --> 00:47:53,170
territory so just put down that shotgun
oh let's go forward Mike
1450
00:47:53,170 --> 00:47:53,180
1451
00:47:53,180 --> 00:47:57,430
now we'll all calm down boss he's just a
1452
00:47:57,430 --> 00:47:57,440
now we'll all calm down boss he's just a
1453
00:47:57,440 --> 00:47:59,710
now we'll all calm down boss he's just a
little excited I know I know I'm gonna
1454
00:47:59,710 --> 00:47:59,720
little excited I know I know I'm gonna
1455
00:47:59,720 --> 00:48:01,599
little excited I know I know I'm gonna
use good judgment I haven't lost my
1456
00:48:01,599 --> 00:48:01,609
use good judgment I haven't lost my
1457
00:48:01,609 --> 00:48:04,180
use good judgment I haven't lost my
temper in 40 years but pilgrim you
1458
00:48:04,180 --> 00:48:04,190
temper in 40 years but pilgrim you
1459
00:48:04,190 --> 00:48:05,530
temper in 40 years but pilgrim you
caused a lot of trouble this morning
1460
00:48:05,530 --> 00:48:05,540
caused a lot of trouble this morning
1461
00:48:05,540 --> 00:48:07,240
caused a lot of trouble this morning
might have got somebody killed and
1462
00:48:07,240 --> 00:48:07,250
might have got somebody killed and
1463
00:48:07,250 --> 00:48:09,609
might have got somebody killed and
somebody oughta fell chewing them out
1464
00:48:09,609 --> 00:48:09,619
somebody oughta fell chewing them out
1465
00:48:09,619 --> 00:48:12,250
somebody oughta fell chewing them out
but I won't I will
1466
00:48:12,250 --> 00:48:12,260
but I won't I will
1467
00:48:12,260 --> 00:48:22,280
but I won't I will
the hell I will the clinic Rider
1468
00:48:22,280 --> 00:48:22,290
the hell I will the clinic Rider
1469
00:48:22,290 --> 00:48:30,190
the hell I will the clinic Rider
[Music]
1470
00:48:30,190 --> 00:48:30,200
1471
00:48:30,200 --> 00:48:46,740
Oh
1472
00:48:46,740 --> 00:48:46,750
1473
00:48:46,750 --> 00:48:57,590
nice party
1474
00:48:57,590 --> 00:48:57,600
1475
00:48:57,600 --> 00:49:11,590
water hi or don't what
1476
00:49:11,590 --> 00:49:11,600
1477
00:49:11,600 --> 00:49:25,750
[Music]
1478
00:49:25,750 --> 00:49:25,760
1479
00:49:25,760 --> 00:49:30,170
[Applause]
1480
00:49:30,170 --> 00:49:30,180
1481
00:49:30,180 --> 00:49:35,680
[Music]
1482
00:49:35,680 --> 00:49:35,690
1483
00:49:35,690 --> 00:49:37,370
just a minute
1484
00:49:37,370 --> 00:49:37,380
just a minute
1485
00:49:37,380 --> 00:49:39,460
just a minute
what are you Michael
1486
00:49:39,460 --> 00:49:39,470
what are you Michael
1487
00:49:39,470 --> 00:49:48,350
what are you Michael
[Applause]
1488
00:49:48,350 --> 00:49:48,360
1489
00:49:48,360 --> 00:49:50,810
[Music]
1490
00:49:50,810 --> 00:49:50,820
[Music]
1491
00:49:50,820 --> 00:49:53,579
[Music]
[Applause]
1492
00:49:53,579 --> 00:49:53,589
[Applause]
1493
00:49:53,589 --> 00:49:56,350
[Applause]
everybody's war
1494
00:49:56,350 --> 00:49:56,360
everybody's war
1495
00:49:56,360 --> 00:49:56,730
everybody's war
[Applause]
1496
00:49:56,730 --> 00:49:56,740
[Applause]
1497
00:49:56,740 --> 00:50:17,970
[Applause]
[Music]
1498
00:50:17,970 --> 00:50:17,980
1499
00:50:17,980 --> 00:50:22,680
[Music]
1500
00:50:22,680 --> 00:50:22,690
[Music]
1501
00:50:22,690 --> 00:50:26,130
[Music]
[Applause]
1502
00:50:26,130 --> 00:50:26,140
1503
00:50:26,140 --> 00:50:46,150
[Music]
1504
00:50:46,150 --> 00:50:46,160
1505
00:50:46,160 --> 00:50:53,849
oh thanks
1506
00:50:53,849 --> 00:50:53,859
1507
00:50:53,859 --> 00:51:00,100
funny yeah very funny
1508
00:51:00,100 --> 00:51:00,110
1509
00:51:00,110 --> 00:51:11,550
[Music]
1510
00:51:11,550 --> 00:51:11,560
[Music]
1511
00:51:11,560 --> 00:51:29,450
[Music]
[Applause]
1512
00:51:29,450 --> 00:51:29,460
1513
00:51:29,460 --> 00:51:34,990
[Music]
1514
00:51:34,990 --> 00:51:35,000
[Music]
1515
00:51:35,000 --> 00:51:49,140
[Music]
[Applause]
1516
00:51:49,140 --> 00:51:49,150
1517
00:51:49,150 --> 00:51:50,310
Oh
1518
00:51:50,310 --> 00:51:50,320
Oh
1519
00:51:50,320 --> 00:51:56,000
Oh
[Music]
1520
00:51:56,000 --> 00:51:56,010
1521
00:51:56,010 --> 00:51:59,620
nice
1522
00:51:59,620 --> 00:51:59,630
1523
00:51:59,630 --> 00:52:11,880
[Music]
1524
00:52:11,880 --> 00:52:11,890
1525
00:52:11,890 --> 00:52:19,570
[Music]
1526
00:52:19,570 --> 00:52:19,580
1527
00:52:19,580 --> 00:52:29,330
[Music]
1528
00:52:29,330 --> 00:52:29,340
1529
00:52:29,340 --> 00:52:49,230
good morning to you mrs. Malina body
1530
00:52:49,230 --> 00:52:49,240
1531
00:52:49,240 --> 00:52:53,360
[Music]
1532
00:52:53,360 --> 00:52:53,370
1533
00:52:53,370 --> 00:53:00,030
[Applause]
1534
00:53:00,030 --> 00:53:00,040
1535
00:53:00,040 --> 00:53:07,520
[Music]
1536
00:53:07,520 --> 00:53:07,530
1537
00:53:07,530 --> 00:53:14,230
[Music]
1538
00:53:14,230 --> 00:53:14,240
1539
00:53:14,240 --> 00:53:18,350
you and your friends well Willie save
1540
00:53:18,350 --> 00:53:18,360
you and your friends well Willie save
1541
00:53:18,360 --> 00:53:21,210
you and your friends well Willie save
your hand
1542
00:53:21,210 --> 00:53:21,220
1543
00:53:21,220 --> 00:53:25,879
[Applause]
1544
00:53:25,879 --> 00:53:25,889
1545
00:53:25,889 --> 00:53:29,770
everybody for heaven sakes
1546
00:53:29,770 --> 00:53:29,780
everybody for heaven sakes
1547
00:53:29,780 --> 00:53:48,099
everybody for heaven sakes
[Music]
1548
00:53:48,099 --> 00:53:48,109
1549
00:53:48,109 --> 00:53:53,420
you lose your pigtail I lose face lousy
1550
00:53:53,420 --> 00:53:53,430
you lose your pigtail I lose face lousy
1551
00:53:53,430 --> 00:53:55,540
you lose your pigtail I lose face lousy
lose more nad
1552
00:53:55,540 --> 00:53:55,550
lose more nad
1553
00:53:55,550 --> 00:54:01,670
lose more nad
hey yes we could be a big help to one
1554
00:54:01,670 --> 00:54:01,680
hey yes we could be a big help to one
1555
00:54:01,680 --> 00:54:04,520
hey yes we could be a big help to one
another like what may I ask
1556
00:54:04,520 --> 00:54:04,530
another like what may I ask
1557
00:54:04,530 --> 00:54:06,800
another like what may I ask
oh we could wash the mud off of each
1558
00:54:06,800 --> 00:54:06,810
oh we could wash the mud off of each
1559
00:54:06,810 --> 00:54:09,290
oh we could wash the mud off of each
other we used to have quite good times
1560
00:54:09,290 --> 00:54:09,300
other we used to have quite good times
1561
00:54:09,300 --> 00:54:12,740
other we used to have quite good times
doing that sort of li there are a lot of
1562
00:54:12,740 --> 00:54:12,750
doing that sort of li there are a lot of
1563
00:54:12,750 --> 00:54:27,320
doing that sort of li there are a lot of
things we used to do good luck what are
1564
00:54:27,320 --> 00:54:27,330
things we used to do good luck what are
1565
00:54:27,330 --> 00:54:28,580
things we used to do good luck what are
you talking about
1566
00:54:28,580 --> 00:54:28,590
you talking about
1567
00:54:28,590 --> 00:54:33,020
you talking about
I mean divorced she still won't yeah you
1568
00:54:33,020 --> 00:54:33,030
I mean divorced she still won't yeah you
1569
00:54:33,030 --> 00:54:34,400
I mean divorced she still won't yeah you
know something women are funny she
1570
00:54:34,400 --> 00:54:34,410
know something women are funny she
1571
00:54:34,410 --> 00:54:36,200
know something women are funny she
fought like a wildcat on your side out
1572
00:54:36,200 --> 00:54:36,210
fought like a wildcat on your side out
1573
00:54:36,210 --> 00:54:38,240
fought like a wildcat on your side out
there then come home she slams the door
1574
00:54:38,240 --> 00:54:38,250
there then come home she slams the door
1575
00:54:38,250 --> 00:54:40,730
there then come home she slams the door
on your face that divorce business is
1576
00:54:40,730 --> 00:54:40,740
on your face that divorce business is
1577
00:54:40,740 --> 00:54:42,349
on your face that divorce business is
that what you get when you pay a woman
1578
00:54:42,349 --> 00:54:42,359
that what you get when you pay a woman
1579
00:54:42,359 --> 00:54:45,520
that what you get when you pay a woman
not to live with you it's about it
1580
00:54:45,520 --> 00:54:45,530
not to live with you it's about it
1581
00:54:45,530 --> 00:54:49,670
not to live with you it's about it
some women I've noted be worth it you
1582
00:54:49,670 --> 00:54:49,680
some women I've noted be worth it you
1583
00:54:49,680 --> 00:54:51,710
some women I've noted be worth it you
know if we had any moral character we
1584
00:54:51,710 --> 00:54:51,720
know if we had any moral character we
1585
00:54:51,720 --> 00:54:53,390
know if we had any moral character we
wouldn't be standing here covered with
1586
00:54:53,390 --> 00:54:53,400
wouldn't be standing here covered with
1587
00:54:53,400 --> 00:54:56,440
wouldn't be standing here covered with
mud drinking when we should be washing
1588
00:54:56,440 --> 00:54:56,450
mud drinking when we should be washing
1589
00:54:56,450 --> 00:55:00,500
mud drinking when we should be washing
GW Drago
1590
00:55:00,500 --> 00:55:00,510
GW Drago
1591
00:55:00,510 --> 00:55:07,620
GW Drago
[Music]
1592
00:55:07,620 --> 00:55:07,630
[Music]
1593
00:55:07,630 --> 00:55:15,239
[Music]
Thank You Drago morning mrs. Warren
1594
00:55:15,239 --> 00:55:15,249
Thank You Drago morning mrs. Warren
1595
00:55:15,249 --> 00:55:17,940
Thank You Drago morning mrs. Warren
morning mr. McLintock breakfast for the
1596
00:55:17,940 --> 00:55:17,950
morning mr. McLintock breakfast for the
1597
00:55:17,950 --> 00:55:20,759
morning mr. McLintock breakfast for the
boss if that's the way you want it mr.
1598
00:55:20,759 --> 00:55:20,769
boss if that's the way you want it mr.
1599
00:55:20,769 --> 00:55:21,730
boss if that's the way you want it mr.
McLintock
1600
00:55:21,730 --> 00:55:21,740
McLintock
1601
00:55:21,740 --> 00:56:01,279
McLintock
[Music]
1602
00:56:01,279 --> 00:56:01,289
[Music]
1603
00:56:01,289 --> 00:56:06,299
[Music]
one poached a tea toast lightly browned
1604
00:56:06,299 --> 00:56:06,309
one poached a tea toast lightly browned
1605
00:56:06,309 --> 00:56:10,559
one poached a tea toast lightly browned
and on why mrs. McLintock you have a
1606
00:56:10,559 --> 00:56:10,569
and on why mrs. McLintock you have a
1607
00:56:10,569 --> 00:56:12,289
and on why mrs. McLintock you have a
black eye I do
1608
00:56:12,289 --> 00:56:12,299
black eye I do
1609
00:56:12,299 --> 00:56:21,779
black eye I do
Oh Oh Becky's coming home today that's
1610
00:56:21,779 --> 00:56:21,789
Oh Oh Becky's coming home today that's
1611
00:56:21,789 --> 00:56:24,239
Oh Oh Becky's coming home today that's
not all there's a little something we'd
1612
00:56:24,239 --> 00:56:24,249
not all there's a little something we'd
1613
00:56:24,249 --> 00:56:27,029
not all there's a little something we'd
better get settled there are no men
1614
00:56:27,029 --> 00:56:27,039
better get settled there are no men
1615
00:56:27,039 --> 00:56:29,670
better get settled there are no men
listening now so we can be ourselves
1616
00:56:29,670 --> 00:56:29,680
listening now so we can be ourselves
1617
00:56:29,680 --> 00:56:31,349
listening now so we can be ourselves
oh sure I let you get away with all that
1618
00:56:31,349 --> 00:56:31,359
oh sure I let you get away with all that
1619
00:56:31,359 --> 00:56:33,809
oh sure I let you get away with all that
guff the other night but now that we're
1620
00:56:33,809 --> 00:56:33,819
guff the other night but now that we're
1621
00:56:33,819 --> 00:56:35,880
guff the other night but now that we're
alone when I want the opinion of the
1622
00:56:35,880 --> 00:56:35,890
alone when I want the opinion of the
1623
00:56:35,890 --> 00:56:38,390
alone when I want the opinion of the
hired help I'll ask for it
1624
00:56:38,390 --> 00:56:38,400
hired help I'll ask for it
1625
00:56:38,400 --> 00:56:40,680
hired help I'll ask for it
you know you could wind up with two
1626
00:56:40,680 --> 00:56:40,690
you know you could wind up with two
1627
00:56:40,690 --> 00:56:41,940
you know you could wind up with two
black guys
1628
00:56:41,940 --> 00:56:41,950
black guys
1629
00:56:41,950 --> 00:56:45,329
black guys
what oh I realize you had to put on that
1630
00:56:45,329 --> 00:56:45,339
what oh I realize you had to put on that
1631
00:56:45,339 --> 00:56:48,569
what oh I realize you had to put on that
big act we always have to just before we
1632
00:56:48,569 --> 00:56:48,579
big act we always have to just before we
1633
00:56:48,579 --> 00:56:50,970
big act we always have to just before we
get ready to forgive them generally for
1634
00:56:50,970 --> 00:56:50,980
get ready to forgive them generally for
1635
00:56:50,980 --> 00:56:54,269
get ready to forgive them generally for
something they haven't done but you and
1636
00:56:54,269 --> 00:56:54,279
something they haven't done but you and
1637
00:56:54,279 --> 00:56:55,979
something they haven't done but you and
I both know that's just to keep them
1638
00:56:55,979 --> 00:56:55,989
I both know that's just to keep them
1639
00:56:55,989 --> 00:56:59,299
I both know that's just to keep them
from getting the idea they run things
1640
00:56:59,299 --> 00:56:59,309
from getting the idea they run things
1641
00:56:59,309 --> 00:57:02,720
from getting the idea they run things
McLintock give you that black eye No
1642
00:57:02,720 --> 00:57:02,730
McLintock give you that black eye No
1643
00:57:02,730 --> 00:57:06,090
McLintock give you that black eye No
nobody gave it to me I wanted
1644
00:57:06,090 --> 00:57:06,100
nobody gave it to me I wanted
1645
00:57:06,100 --> 00:57:14,730
nobody gave it to me I wanted
[Music]
1646
00:57:14,730 --> 00:57:14,740
[Music]
1647
00:57:14,740 --> 00:57:19,800
[Music]
morning mrs. beach mr. Beach
1648
00:57:19,800 --> 00:57:19,810
1649
00:57:19,810 --> 00:57:21,040
[Music]
1650
00:57:21,040 --> 00:57:21,050
[Music]
1651
00:57:21,050 --> 00:57:21,790
[Music]
[Applause]
1652
00:57:21,790 --> 00:57:21,800
[Applause]
1653
00:57:21,800 --> 00:57:35,070
[Applause]
[Music]
1654
00:57:35,070 --> 00:57:35,080
1655
00:57:35,080 --> 00:58:10,800
[Music]
1656
00:58:10,800 --> 00:58:10,810
1657
00:58:10,810 --> 00:58:30,360
I guess I'm gonna have to stop calling
1658
00:58:30,360 --> 00:58:30,370
I guess I'm gonna have to stop calling
1659
00:58:30,370 --> 00:58:37,050
I guess I'm gonna have to stop calling
you tomboy sure you do I've been here a
1660
00:58:37,050 --> 00:58:37,060
you tomboy sure you do I've been here a
1661
00:58:37,060 --> 00:58:39,000
you tomboy sure you do I've been here a
few days thank you I bought you three of
1662
00:58:39,000 --> 00:58:39,010
few days thank you I bought you three of
1663
00:58:39,010 --> 00:58:45,270
few days thank you I bought you three of
the most beautiful dress did you bring
1664
00:58:45,270 --> 00:58:45,280
the most beautiful dress did you bring
1665
00:58:45,280 --> 00:58:47,100
the most beautiful dress did you bring
your uncle coming home present
1666
00:58:47,100 --> 00:58:47,110
your uncle coming home present
1667
00:58:47,110 --> 00:58:50,670
your uncle coming home present
sure I did what is it a mustache Cup and
1668
00:58:50,670 --> 00:58:50,680
sure I did what is it a mustache Cup and
1669
00:58:50,680 --> 00:58:52,170
sure I did what is it a mustache Cup and
what did you get me prettiest ballerina
1670
00:58:52,170 --> 00:58:52,180
what did you get me prettiest ballerina
1671
00:58:52,180 --> 00:58:54,540
what did you get me prettiest ballerina
pony that I reflect the saddle
1672
00:58:54,540 --> 00:58:54,550
pony that I reflect the saddle
1673
00:58:54,550 --> 00:59:04,280
pony that I reflect the saddle
broke the stand round tie in together
1674
00:59:04,280 --> 00:59:04,290
1675
00:59:04,290 --> 00:59:11,040
mr. Douglas had a little accident yeah I
1676
00:59:11,040 --> 00:59:11,050
mr. Douglas had a little accident yeah I
1677
00:59:11,050 --> 00:59:13,140
mr. Douglas had a little accident yeah I
brought you a whole shipment of licorice
1678
00:59:13,140 --> 00:59:13,150
brought you a whole shipment of licorice
1679
00:59:13,150 --> 00:59:15,030
brought you a whole shipment of licorice
sticks but now that I've seen how much
1680
00:59:15,030 --> 00:59:15,040
sticks but now that I've seen how much
1681
00:59:15,040 --> 00:59:15,690
sticks but now that I've seen how much
you've grown
1682
00:59:15,690 --> 00:59:15,700
you've grown
1683
00:59:15,700 --> 00:59:17,310
you've grown
I think we'd better exchange him for a
1684
00:59:17,310 --> 00:59:17,320
I think we'd better exchange him for a
1685
00:59:17,320 --> 00:59:21,240
I think we'd better exchange him for a
couple of bolts a dress good Oh the
1686
00:59:21,240 --> 00:59:21,250
couple of bolts a dress good Oh the
1687
00:59:21,250 --> 00:59:23,190
couple of bolts a dress good Oh the
Mayor was gonna be here but he had to go
1688
00:59:23,190 --> 00:59:23,200
Mayor was gonna be here but he had to go
1689
00:59:23,200 --> 00:59:24,810
Mayor was gonna be here but he had to go
to the territorial capital on a horse
1690
00:59:24,810 --> 00:59:24,820
to the territorial capital on a horse
1691
00:59:24,820 --> 00:59:30,520
to the territorial capital on a horse
theft matter but I'm gonna give a speech
1692
00:59:30,520 --> 00:59:30,530
1693
00:59:30,530 --> 00:59:34,220
don't worry I'm sure that he can find a
1694
00:59:34,220 --> 00:59:34,230
don't worry I'm sure that he can find a
1695
00:59:34,230 --> 00:59:42,200
don't worry I'm sure that he can find a
bill of sale for the horse ladies and
1696
00:59:42,200 --> 00:59:42,210
bill of sale for the horse ladies and
1697
00:59:42,210 --> 00:59:44,720
bill of sale for the horse ladies and
gentlemen we are here to welcome the
1698
00:59:44,720 --> 00:59:44,730
gentlemen we are here to welcome the
1699
00:59:44,730 --> 00:59:52,579
gentlemen we are here to welcome the
fairest what am i doing we are here to
1700
00:59:52,579 --> 00:59:52,589
fairest what am i doing we are here to
1701
00:59:52,589 --> 00:59:55,460
fairest what am i doing we are here to
welcome back the prettiest girl that was
1702
00:59:55,460 --> 00:59:55,470
welcome back the prettiest girl that was
1703
00:59:55,470 --> 00:59:58,280
welcome back the prettiest girl that was
ever born in McClintock or in any part
1704
00:59:58,280 --> 00:59:58,290
ever born in McClintock or in any part
1705
00:59:58,290 --> 01:00:05,539
ever born in McClintock or in any part
of the territory
1706
01:00:05,539 --> 01:00:05,549
1707
01:00:05,549 --> 01:00:14,569
hey Davey told me the edimar ice so I
1708
01:00:14,569 --> 01:00:14,579
hey Davey told me the edimar ice so I
1709
01:00:14,579 --> 01:00:17,389
hey Davey told me the edimar ice so I
locked them in here I've had my scalp a
1710
01:00:17,389 --> 01:00:17,399
locked them in here I've had my scalp a
1711
01:00:17,399 --> 01:00:22,090
locked them in here I've had my scalp a
long time and I aim to keep it
1712
01:00:22,090 --> 01:00:22,100
long time and I aim to keep it
1713
01:00:22,100 --> 01:00:32,140
long time and I aim to keep it
[Music]
1714
01:00:32,140 --> 01:00:32,150
[Music]
1715
01:00:32,150 --> 01:00:32,570
[Music]
[Applause]
1716
01:00:32,570 --> 01:00:32,580
[Applause]
1717
01:00:32,580 --> 01:00:42,670
[Applause]
[Music]
1718
01:00:42,670 --> 01:00:42,680
1719
01:00:42,680 --> 01:00:45,410
and now she's come back to us
1720
01:00:45,410 --> 01:00:45,420
and now she's come back to us
1721
01:00:45,420 --> 01:00:48,380
and now she's come back to us
gone are the pigtails but the freckles
1722
01:00:48,380 --> 01:00:48,390
gone are the pigtails but the freckles
1723
01:00:48,390 --> 01:00:50,390
gone are the pigtails but the freckles
are still on the prettiest face that was
1724
01:00:50,390 --> 01:00:50,400
are still on the prettiest face that was
1725
01:00:50,400 --> 01:01:03,960
are still on the prettiest face that was
ever born in McClintock hey that's Puma
1726
01:01:03,960 --> 01:01:03,970
ever born in McClintock hey that's Puma
1727
01:01:03,970 --> 01:01:05,230
ever born in McClintock hey that's Puma
[Music]
1728
01:01:05,230 --> 01:01:05,240
[Music]
1729
01:01:05,240 --> 01:01:08,360
[Music]
and it's true the government did turn to
1730
01:01:08,360 --> 01:01:08,370
and it's true the government did turn to
1731
01:01:08,370 --> 01:01:13,190
and it's true the government did turn to
my good ol boom I'll never forget what
1732
01:01:13,190 --> 01:01:13,200
my good ol boom I'll never forget what
1733
01:01:13,200 --> 01:01:16,790
my good ol boom I'll never forget what
he brought GW move your father had a
1734
01:01:16,790 --> 01:01:16,800
he brought GW move your father had a
1735
01:01:16,800 --> 01:01:19,220
he brought GW move your father had a
hole in his chest and a hundred and four
1736
01:01:19,220 --> 01:01:19,230
hole in his chest and a hundred and four
1737
01:01:19,230 --> 01:01:21,230
hole in his chest and a hundred and four
fever of course they weren't very mad at
1738
01:01:21,230 --> 01:01:21,240
fever of course they weren't very mad at
1739
01:01:21,240 --> 01:01:21,920
fever of course they weren't very mad at
me about it
1740
01:01:21,920 --> 01:01:21,930
me about it
1741
01:01:21,930 --> 01:01:25,720
me about it
it came past the house at a high/low
1742
01:01:25,720 --> 01:01:25,730
it came past the house at a high/low
1743
01:01:25,730 --> 01:01:28,760
it came past the house at a high/low
throw him on the doorstep and you do
1744
01:01:28,760 --> 01:01:28,770
throw him on the doorstep and you do
1745
01:01:28,770 --> 01:01:30,560
throw him on the doorstep and you do
remember them good old days don't you
1746
01:01:30,560 --> 01:01:30,570
remember them good old days don't you
1747
01:01:30,570 --> 01:01:30,990
remember them good old days don't you
Katie
1748
01:01:30,990 --> 01:01:31,000
Katie
1749
01:01:31,000 --> 01:01:46,200
Katie
[Applause]
1750
01:01:46,200 --> 01:01:46,210
1751
01:01:46,210 --> 01:01:53,620
[Music]
1752
01:01:53,620 --> 01:01:53,630
[Music]
1753
01:01:53,630 --> 01:02:00,370
[Music]
got to hey my friends Puma honored enemy
1754
01:02:00,370 --> 01:02:00,380
got to hey my friends Puma honored enemy
1755
01:02:00,380 --> 01:02:03,140
got to hey my friends Puma honored enemy
darts big McLintock forget that also
1756
01:02:03,140 --> 01:02:03,150
darts big McLintock forget that also
1757
01:02:03,150 --> 01:02:05,510
darts big McLintock forget that also
blood brother and now I'll never forget
1758
01:02:05,510 --> 01:02:05,520
blood brother and now I'll never forget
1759
01:02:05,520 --> 01:02:06,080
blood brother and now I'll never forget
that
1760
01:02:06,080 --> 01:02:06,090
that
1761
01:02:06,090 --> 01:02:10,099
that
Oh does it hurt still hey feel it when
1762
01:02:10,099 --> 01:02:10,109
Oh does it hurt still hey feel it when
1763
01:02:10,109 --> 01:02:12,590
Oh does it hurt still hey feel it when
it comes on the rain means iron I
1764
01:02:12,590 --> 01:02:12,600
it comes on the rain means iron I
1765
01:02:12,600 --> 01:02:14,390
it comes on the rain means iron I
wouldn't had to worry our Pete
1766
01:02:14,390 --> 01:02:14,400
wouldn't had to worry our Pete
1767
01:02:14,400 --> 01:02:18,560
wouldn't had to worry our Pete
McClintock that was remembered fire we
1768
01:02:18,560 --> 01:02:18,570
McClintock that was remembered fire we
1769
01:02:18,570 --> 01:02:21,560
McClintock that was remembered fire we
return with news our people have more
1770
01:02:21,560 --> 01:02:21,570
return with news our people have more
1771
01:02:21,570 --> 01:02:23,560
return with news our people have more
trouble
1772
01:02:23,560 --> 01:02:23,570
trouble
1773
01:02:23,570 --> 01:02:26,300
trouble
you see I learned good English now Pete
1774
01:02:26,300 --> 01:02:26,310
you see I learned good English now Pete
1775
01:02:26,310 --> 01:02:29,109
you see I learned good English now Pete
McClintock learned in white man's jail
1776
01:02:29,109 --> 01:02:29,119
McClintock learned in white man's jail
1777
01:02:29,119 --> 01:02:32,450
McClintock learned in white man's jail
but we would have you talk our course at
1778
01:02:32,450 --> 01:02:32,460
but we would have you talk our course at
1779
01:02:32,460 --> 01:02:35,930
but we would have you talk our course at
government hearing I understand that
1780
01:02:35,930 --> 01:02:35,940
government hearing I understand that
1781
01:02:35,940 --> 01:02:38,000
government hearing I understand that
governor Humphreys is gonna preside at
1782
01:02:38,000 --> 01:02:38,010
governor Humphreys is gonna preside at
1783
01:02:38,010 --> 01:02:40,660
governor Humphreys is gonna preside at
that meeting
1784
01:02:40,660 --> 01:02:40,670
1785
01:02:40,670 --> 01:02:44,180
yes Puma I'll translate your wishes mr.
1786
01:02:44,180 --> 01:02:44,190
yes Puma I'll translate your wishes mr.
1787
01:02:44,190 --> 01:02:47,840
yes Puma I'll translate your wishes mr.
McLintock could I impose on you to use
1788
01:02:47,840 --> 01:02:47,850
McLintock could I impose on you to use
1789
01:02:47,850 --> 01:02:49,970
McLintock could I impose on you to use
your command you to tell these Achieva
1790
01:02:49,970 --> 01:02:49,980
your command you to tell these Achieva
1791
01:02:49,980 --> 01:02:51,800
your command you to tell these Achieva
the Comanches and he speaks English very
1792
01:02:51,800 --> 01:02:51,810
the Comanches and he speaks English very
1793
01:02:51,810 --> 01:02:57,020
the Comanches and he speaks English very
well oh well your people will have to
1794
01:02:57,020 --> 01:02:57,030
well oh well your people will have to
1795
01:02:57,030 --> 01:02:58,700
well oh well your people will have to
follow my instructions to the letter it
1796
01:02:58,700 --> 01:02:58,710
follow my instructions to the letter it
1797
01:02:58,710 --> 01:03:03,109
follow my instructions to the letter it
is the law of the left well now just a
1798
01:03:03,109 --> 01:03:03,119
is the law of the left well now just a
1799
01:03:03,119 --> 01:03:06,320
is the law of the left well now just a
minute
1800
01:03:06,320 --> 01:03:06,330
1801
01:03:06,330 --> 01:03:13,850
for heaven's sakes
1802
01:03:13,850 --> 01:03:13,860
1803
01:03:13,860 --> 01:03:31,840
[Music]
1804
01:03:31,840 --> 01:03:31,850
1805
01:03:31,850 --> 01:03:34,550
well I see you that bad of course Davey
1806
01:03:34,550 --> 01:03:34,560
well I see you that bad of course Davey
1807
01:03:34,560 --> 01:03:38,350
well I see you that bad of course Davey
and you can have the first thing yes
1808
01:03:38,350 --> 01:03:38,360
and you can have the first thing yes
1809
01:03:38,360 --> 01:03:40,760
and you can have the first thing yes
don't want any sister of mine talking to
1810
01:03:40,760 --> 01:03:40,770
don't want any sister of mine talking to
1811
01:03:40,770 --> 01:03:49,530
don't want any sister of mine talking to
strangers he's an Indian
1812
01:03:49,530 --> 01:03:49,540
strangers he's an Indian
1813
01:03:49,540 --> 01:03:55,819
strangers he's an Indian
[Music]
1814
01:03:55,819 --> 01:03:55,829
1815
01:03:55,829 --> 01:04:02,099
Don you traigo now look what you've done
1816
01:04:02,099 --> 01:04:02,109
Don you traigo now look what you've done
1817
01:04:02,109 --> 01:04:05,069
Don you traigo now look what you've done
baby this is Darren Warren he works for
1818
01:04:05,069 --> 01:04:05,079
baby this is Darren Warren he works for
1819
01:04:05,079 --> 01:04:05,789
baby this is Darren Warren he works for
you papa
1820
01:04:05,789 --> 01:04:05,799
you papa
1821
01:04:05,799 --> 01:04:08,700
you papa
damn this is Miss Becky McClintock those
1822
01:04:08,700 --> 01:04:08,710
damn this is Miss Becky McClintock those
1823
01:04:08,710 --> 01:04:11,309
damn this is Miss Becky McClintock those
are my things yes ma'am
1824
01:04:11,309 --> 01:04:11,319
are my things yes ma'am
1825
01:04:11,319 --> 01:04:14,670
are my things yes ma'am
oh I don't know anywhere miss Becky what
1826
01:04:14,670 --> 01:04:14,680
oh I don't know anywhere miss Becky what
1827
01:04:14,680 --> 01:04:15,930
oh I don't know anywhere miss Becky what
do you mean
1828
01:04:15,930 --> 01:04:15,940
do you mean
1829
01:04:15,940 --> 01:04:18,660
do you mean
oh I mean you look so much like your
1830
01:04:18,660 --> 01:04:18,670
oh I mean you look so much like your
1831
01:04:18,670 --> 01:04:20,730
oh I mean you look so much like your
mother we're even prettier Oh
1832
01:04:20,730 --> 01:04:20,740
mother we're even prettier Oh
1833
01:04:20,740 --> 01:04:23,789
mother we're even prettier Oh
mr. Warren love is much prettier than I
1834
01:04:23,789 --> 01:04:23,799
mr. Warren love is much prettier than I
1835
01:04:23,799 --> 01:04:28,339
mr. Warren love is much prettier than I
am many a fight started with words like
1836
01:04:28,339 --> 01:04:28,349
1837
01:04:28,349 --> 01:04:31,319
we got jelly pie for dinner I'm not
1838
01:04:31,319 --> 01:04:31,329
we got jelly pie for dinner I'm not
1839
01:04:31,329 --> 01:04:33,900
we got jelly pie for dinner I'm not
cooking no he's not
1840
01:04:33,900 --> 01:04:33,910
cooking no he's not
1841
01:04:33,910 --> 01:04:36,990
cooking no he's not
Junior yes Miss Becky you remember
1842
01:04:36,990 --> 01:04:37,000
Junior yes Miss Becky you remember
1843
01:04:37,000 --> 01:04:39,150
Junior yes Miss Becky you remember
junior Douglas mama oh of course
1844
01:04:39,150 --> 01:04:39,160
junior Douglas mama oh of course
1845
01:04:39,160 --> 01:04:41,960
junior Douglas mama oh of course
how's college valedictorian 95
1846
01:04:41,960 --> 01:04:41,970
how's college valedictorian 95
1847
01:04:41,970 --> 01:04:43,109
how's college valedictorian 95
congratulations
1848
01:04:43,109 --> 01:04:43,119
congratulations
1849
01:04:43,119 --> 01:04:44,970
congratulations
Oh mr. and mrs. Douglas we will see you
1850
01:04:44,970 --> 01:04:44,980
Oh mr. and mrs. Douglas we will see you
1851
01:04:44,980 --> 01:04:47,670
Oh mr. and mrs. Douglas we will see you
at the party of course Oh Eli here
1852
01:04:47,670 --> 01:04:47,680
at the party of course Oh Eli here
1853
01:04:47,680 --> 01:04:49,650
at the party of course Oh Eli here
well it'll be pretty hard to keep young
1854
01:04:49,650 --> 01:04:49,660
well it'll be pretty hard to keep young
1855
01:04:49,660 --> 01:04:56,190
well it'll be pretty hard to keep young
man away yes GW you remember young
1856
01:04:56,190 --> 01:04:56,200
man away yes GW you remember young
1857
01:04:56,200 --> 01:05:00,509
man away yes GW you remember young
junior oh yes like father like son
1858
01:05:00,509 --> 01:05:00,519
junior oh yes like father like son
1859
01:05:00,519 --> 01:05:03,180
junior oh yes like father like son
oh I'm missing McLintock I hope you
1860
01:05:03,180 --> 01:05:03,190
oh I'm missing McLintock I hope you
1861
01:05:03,190 --> 01:05:04,799
oh I'm missing McLintock I hope you
don't think I'm being presumptuous and
1862
01:05:04,799 --> 01:05:04,809
don't think I'm being presumptuous and
1863
01:05:04,809 --> 01:05:06,390
don't think I'm being presumptuous and
asking for the honor of calling on Miss
1864
01:05:06,390 --> 01:05:06,400
asking for the honor of calling on Miss
1865
01:05:06,400 --> 01:05:10,019
asking for the honor of calling on Miss
Rebecca well there she is ask you
1866
01:05:10,019 --> 01:05:10,029
Rebecca well there she is ask you
1867
01:05:10,029 --> 01:05:12,150
Rebecca well there she is ask you
yourself well thank you sir
1868
01:05:12,150 --> 01:05:12,160
yourself well thank you sir
1869
01:05:12,160 --> 01:05:14,549
yourself well thank you sir
Jean now I'm gonna get fired get up out
1870
01:05:14,549 --> 01:05:14,559
Jean now I'm gonna get fired get up out
1871
01:05:14,559 --> 01:05:23,079
Jean now I'm gonna get fired get up out
of here thank you sir thank you
1872
01:05:23,079 --> 01:05:23,089
1873
01:05:23,089 --> 01:05:32,710
yeah yeah yeah what like father like son
1874
01:05:32,710 --> 01:05:32,720
1875
01:05:32,720 --> 01:05:42,410
[Applause]
1876
01:05:42,410 --> 01:05:42,420
1877
01:05:42,420 --> 01:05:46,160
[Music]
1878
01:05:46,160 --> 01:05:46,170
[Music]
1879
01:05:46,170 --> 01:05:48,750
[Music]
well you're doing a good job miss
1880
01:05:48,750 --> 01:05:48,760
well you're doing a good job miss
1881
01:05:48,760 --> 01:05:50,340
well you're doing a good job miss
McClintock thank you
1882
01:05:50,340 --> 01:05:50,350
McClintock thank you
1883
01:05:50,350 --> 01:05:53,400
McClintock thank you
dad when you're finished there go over
1884
01:05:53,400 --> 01:05:53,410
dad when you're finished there go over
1885
01:05:53,410 --> 01:05:55,620
dad when you're finished there go over
and help Dre go with the beer cakes yes
1886
01:05:55,620 --> 01:05:55,630
and help Dre go with the beer cakes yes
1887
01:05:55,630 --> 01:06:01,320
and help Dre go with the beer cakes yes
mom could you come and help me a minute
1888
01:06:01,320 --> 01:06:01,330
mom could you come and help me a minute
1889
01:06:01,330 --> 01:06:09,840
mom could you come and help me a minute
I certainly was surprised here you went
1890
01:06:09,840 --> 01:06:09,850
I certainly was surprised here you went
1891
01:06:09,850 --> 01:06:14,370
I certainly was surprised here you went
to college why I don't know junior says
1892
01:06:14,370 --> 01:06:14,380
to college why I don't know junior says
1893
01:06:14,380 --> 01:06:16,140
to college why I don't know junior says
produce a good college for a backwater
1894
01:06:16,140 --> 01:06:16,150
produce a good college for a backwater
1895
01:06:16,150 --> 01:06:19,170
produce a good college for a backwater
place like Indiana he did indeed how
1896
01:06:19,170 --> 01:06:19,180
place like Indiana he did indeed how
1897
01:06:19,180 --> 01:06:20,900
place like Indiana he did indeed how
could you do this I can't reach it
1898
01:06:20,900 --> 01:06:20,910
could you do this I can't reach it
1899
01:06:20,910 --> 01:06:22,940
could you do this I can't reach it
[Music]
1900
01:06:22,940 --> 01:06:22,950
[Music]
1901
01:06:22,950 --> 01:06:25,609
[Music]
why don't you finish college lack of
1902
01:06:25,609 --> 01:06:25,619
why don't you finish college lack of
1903
01:06:25,619 --> 01:06:26,150
why don't you finish college lack of
funds
1904
01:06:26,150 --> 01:06:26,160
funds
1905
01:06:26,160 --> 01:06:28,430
funds
my father got sick and he had to come
1906
01:06:28,430 --> 01:06:28,440
my father got sick and he had to come
1907
01:06:28,440 --> 01:06:32,539
my father got sick and he had to come
out west so he took out a homestead you
1908
01:06:32,539 --> 01:06:32,549
out west so he took out a homestead you
1909
01:06:32,549 --> 01:06:34,069
out west so he took out a homestead you
know your mom sure cute
1910
01:06:34,069 --> 01:06:34,079
know your mom sure cute
1911
01:06:34,079 --> 01:06:36,470
know your mom sure cute
it's a too bad you didn't inherit her
1912
01:06:36,470 --> 01:06:36,480
it's a too bad you didn't inherit her
1913
01:06:36,480 --> 01:06:41,500
it's a too bad you didn't inherit her
eyes
1914
01:06:41,500 --> 01:06:41,510
1915
01:06:41,510 --> 01:06:43,970
well you'd been lucky if you'd inherited
1916
01:06:43,970 --> 01:06:43,980
well you'd been lucky if you'd inherited
1917
01:06:43,980 --> 01:06:47,900
well you'd been lucky if you'd inherited
a few things from your father oh really
1918
01:06:47,900 --> 01:06:47,910
a few things from your father oh really
1919
01:06:47,910 --> 01:06:51,890
a few things from your father oh really
for instance it was common sense for
1920
01:06:51,890 --> 01:06:51,900
for instance it was common sense for
1921
01:06:51,900 --> 01:06:54,890
for instance it was common sense for
instance common sense yeah you don't see
1922
01:06:54,890 --> 01:06:54,900
instance common sense yeah you don't see
1923
01:06:54,900 --> 01:06:57,109
instance common sense yeah you don't see
him being fooled by some dude like jr.
1924
01:06:57,109 --> 01:06:57,119
him being fooled by some dude like jr.
1925
01:06:57,119 --> 01:06:59,450
him being fooled by some dude like jr.
Douglas juniors not a dude
1926
01:06:59,450 --> 01:06:59,460
Douglas juniors not a dude
1927
01:06:59,460 --> 01:07:04,309
Douglas juniors not a dude
he's nifty his needs a woman's touch and
1928
01:07:04,309 --> 01:07:04,319
he's nifty his needs a woman's touch and
1929
01:07:04,319 --> 01:07:07,460
he's nifty his needs a woman's touch and
besides he got a letter at college what
1930
01:07:07,460 --> 01:07:07,470
besides he got a letter at college what
1931
01:07:07,470 --> 01:07:19,130
besides he got a letter at college what
sport glee club very strenuous I have no
1932
01:07:19,130 --> 01:07:19,140
sport glee club very strenuous I have no
1933
01:07:19,140 --> 01:07:22,210
sport glee club very strenuous I have no
intention of hugging you
1934
01:07:22,210 --> 01:07:22,220
intention of hugging you
1935
01:07:22,220 --> 01:07:35,730
intention of hugging you
[Music]
1936
01:07:35,730 --> 01:07:35,740
[Music]
1937
01:07:35,740 --> 01:07:38,660
[Music]
[Applause]
1938
01:07:38,660 --> 01:07:38,670
[Applause]
1939
01:07:38,670 --> 01:07:51,620
[Applause]
[Music]
1940
01:07:51,620 --> 01:07:51,630
1941
01:07:51,630 --> 01:08:08,949
[Applause]
1942
01:08:08,949 --> 01:08:08,959
[Applause]
1943
01:08:08,959 --> 01:08:12,979
[Applause]
ladies all of you lovely Catherine now
1944
01:08:12,979 --> 01:08:12,989
ladies all of you lovely Catherine now
1945
01:08:12,989 --> 01:08:15,469
ladies all of you lovely Catherine now
this is a real fine party oh thank you
1946
01:08:15,469 --> 01:08:15,479
this is a real fine party oh thank you
1947
01:08:15,479 --> 01:08:17,979
this is a real fine party oh thank you
Ben of course we had to invite everybody
1948
01:08:17,979 --> 01:08:17,989
Ben of course we had to invite everybody
1949
01:08:17,989 --> 01:08:26,510
Ben of course we had to invite everybody
just everybody well thank you mrs.
1950
01:08:26,510 --> 01:08:26,520
just everybody well thank you mrs.
1951
01:08:26,520 --> 01:08:28,280
just everybody well thank you mrs.
Warren I guess I'll have to be a good
1952
01:08:28,280 --> 01:08:28,290
Warren I guess I'll have to be a good
1953
01:08:28,290 --> 01:08:30,349
Warren I guess I'll have to be a good
host my own home for the next one's
1954
01:08:30,349 --> 01:08:30,359
host my own home for the next one's
1955
01:08:30,359 --> 01:08:33,030
host my own home for the next one's
yours mister thank you
1956
01:08:33,030 --> 01:08:33,040
yours mister thank you
1957
01:08:33,040 --> 01:08:42,349
yours mister thank you
[Music]
1958
01:08:42,349 --> 01:08:42,359
1959
01:08:42,359 --> 01:09:00,390
[Music]
1960
01:09:00,390 --> 01:09:00,400
1961
01:09:00,400 --> 01:09:02,860
Griego going do what I told you to do
1962
01:09:02,860 --> 01:09:02,870
Griego going do what I told you to do
1963
01:09:02,870 --> 01:09:07,360
Griego going do what I told you to do
oh hey Catherine do you told Drago do
1964
01:09:07,360 --> 01:09:07,370
oh hey Catherine do you told Drago do
1965
01:09:07,370 --> 01:09:16,120
oh hey Catherine do you told Drago do
this Regan people people people
1966
01:09:16,120 --> 01:09:16,130
this Regan people people people
1967
01:09:16,130 --> 01:09:19,960
this Regan people people people
this Douglas feller great oh yes ma'am
1968
01:09:19,960 --> 01:09:19,970
this Douglas feller great oh yes ma'am
1969
01:09:19,970 --> 01:09:24,100
this Douglas feller great oh yes ma'am
Matt Douglas jr. is going to bring you
1970
01:09:24,100 --> 01:09:24,110
Matt Douglas jr. is going to bring you
1971
01:09:24,110 --> 01:09:26,500
Matt Douglas jr. is going to bring you
folks I'm the ladies terpsichorean dance
1972
01:09:26,500 --> 01:09:26,510
folks I'm the ladies terpsichorean dance
1973
01:09:26,510 --> 01:09:29,350
folks I'm the ladies terpsichorean dance
steps brand new brought by him directly
1974
01:09:29,350 --> 01:09:29,360
steps brand new brought by him directly
1975
01:09:29,360 --> 01:09:31,690
steps brand new brought by him directly
from New York City
1976
01:09:31,690 --> 01:09:31,700
from New York City
1977
01:09:31,700 --> 01:09:38,440
from New York City
[Applause]
1978
01:09:38,440 --> 01:09:38,450
1979
01:09:38,450 --> 01:10:18,280
[Music]
1980
01:10:18,280 --> 01:10:18,290
1981
01:10:18,290 --> 01:10:19,910
give me a whiskey
1982
01:10:19,910 --> 01:10:19,920
give me a whiskey
1983
01:10:19,920 --> 01:10:23,060
give me a whiskey
put one in time boy why just turn it ten
1984
01:10:23,060 --> 01:10:23,070
put one in time boy why just turn it ten
1985
01:10:23,070 --> 01:10:26,480
put one in time boy why just turn it ten
gone potty boss well run out of escape
1986
01:10:26,480 --> 01:10:26,490
gone potty boss well run out of escape
1987
01:10:26,490 --> 01:10:37,050
gone potty boss well run out of escape
oh I can take your
1988
01:10:37,050 --> 01:10:37,060
1989
01:10:37,060 --> 01:10:42,470
[Music]
1990
01:10:42,470 --> 01:10:42,480
1991
01:10:42,480 --> 01:10:51,110
[Music]
1992
01:10:51,110 --> 01:10:51,120
[Music]
1993
01:10:51,120 --> 01:10:53,970
[Music]
and you still got any ideas about asking
1994
01:10:53,970 --> 01:10:53,980
and you still got any ideas about asking
1995
01:10:53,980 --> 01:10:56,189
and you still got any ideas about asking
my sister to dance get up and we can do
1996
01:10:56,189 --> 01:10:56,199
my sister to dance get up and we can do
1997
01:10:56,199 --> 01:11:04,470
my sister to dance get up and we can do
this all over again yes look you're
1998
01:11:04,470 --> 01:11:04,480
this all over again yes look you're
1999
01:11:04,480 --> 01:11:07,020
this all over again yes look you're
falling fair and square I don't think it
2000
01:11:07,020 --> 01:11:07,030
falling fair and square I don't think it
2001
01:11:07,030 --> 01:11:08,930
falling fair and square I don't think it
was so fair and square
2002
01:11:08,930 --> 01:11:08,940
was so fair and square
2003
01:11:08,940 --> 01:11:11,070
was so fair and square
well you want to take up where he left
2004
01:11:11,070 --> 01:11:11,080
well you want to take up where he left
2005
01:11:11,080 --> 01:11:13,439
well you want to take up where he left
off if I did you wouldn't find it so
2006
01:11:13,439 --> 01:11:13,449
off if I did you wouldn't find it so
2007
01:11:13,449 --> 01:11:14,960
off if I did you wouldn't find it so
easy
2008
01:11:14,960 --> 01:11:14,970
easy
2009
01:11:14,970 --> 01:11:18,169
easy
[Music]
2010
01:11:18,169 --> 01:11:18,179
2011
01:11:18,179 --> 01:11:20,970
now we've had enough of this morning
2012
01:11:20,970 --> 01:11:20,980
now we've had enough of this morning
2013
01:11:20,980 --> 01:11:22,709
now we've had enough of this morning
you're gonna quit walking away just as
2014
01:11:22,709 --> 01:11:22,719
you're gonna quit walking away just as
2015
01:11:22,719 --> 01:11:24,120
you're gonna quit walking away just as
soon as we're out of sight of the party
2016
01:11:24,120 --> 01:11:24,130
soon as we're out of sight of the party
2017
01:11:24,130 --> 01:11:26,399
soon as we're out of sight of the party
a lesson I learned back home don't fight
2018
01:11:26,399 --> 01:11:26,409
a lesson I learned back home don't fight
2019
01:11:26,409 --> 01:11:27,840
a lesson I learned back home don't fight
in front of women oh we're out of sight
2020
01:11:27,840 --> 01:11:27,850
in front of women oh we're out of sight
2021
01:11:27,850 --> 01:11:49,950
in front of women oh we're out of sight
now so we are such vulgarity someone
2022
01:11:49,950 --> 01:11:49,960
now so we are such vulgarity someone
2023
01:11:49,960 --> 01:11:51,949
now so we are such vulgarity someone
should do something about it
2024
01:11:51,949 --> 01:11:51,959
should do something about it
2025
01:11:51,959 --> 01:11:58,270
should do something about it
you're right absolutely right
2026
01:11:58,270 --> 01:11:58,280
2027
01:11:58,280 --> 01:12:04,300
[Music]
2028
01:12:04,300 --> 01:12:04,310
[Music]
2029
01:12:04,310 --> 01:12:06,940
[Music]
[Applause]
2030
01:12:06,940 --> 01:12:06,950
[Applause]
2031
01:12:06,950 --> 01:12:25,630
[Applause]
[Music]
2032
01:12:25,630 --> 01:12:25,640
[Music]
2033
01:12:25,640 --> 01:12:30,260
[Music]
you are I'd young man I'm all right mr.
2034
01:12:30,260 --> 01:12:30,270
you are I'd young man I'm all right mr.
2035
01:12:30,270 --> 01:12:31,120
you are I'd young man I'm all right mr.
McLintock
2036
01:12:31,120 --> 01:12:31,130
McLintock
2037
01:12:31,130 --> 01:12:34,100
McLintock
pretty fancy fighting for a country boy
2038
01:12:34,100 --> 01:12:34,110
pretty fancy fighting for a country boy
2039
01:12:34,110 --> 01:12:37,100
pretty fancy fighting for a country boy
two years at Purdue mr. McLintock on the
2040
01:12:37,100 --> 01:12:37,110
two years at Purdue mr. McLintock on the
2041
01:12:37,110 --> 01:12:39,980
two years at Purdue mr. McLintock on the
boxing team I never thought any farmer
2042
01:12:39,980 --> 01:12:39,990
boxing team I never thought any farmer
2043
01:12:39,990 --> 01:12:43,960
boxing team I never thought any farmer
could whip me you sure did
2044
01:12:43,960 --> 01:12:43,970
could whip me you sure did
2045
01:12:43,970 --> 01:12:46,160
could whip me you sure did
they're getting cleaned up get him some
2046
01:12:46,160 --> 01:12:46,170
they're getting cleaned up get him some
2047
01:12:46,170 --> 01:12:47,420
they're getting cleaned up get him some
water Jake yeah
2048
01:12:47,420 --> 01:12:47,430
water Jake yeah
2049
01:12:47,430 --> 01:13:04,500
water Jake yeah
[Music]
2050
01:13:04,500 --> 01:13:04,510
2051
01:13:04,510 --> 01:13:06,009
[Applause]
2052
01:13:06,009 --> 01:13:06,019
[Applause]
2053
01:13:06,019 --> 01:13:09,799
[Applause]
get yourself cleaned up go ask that girl
2054
01:13:09,799 --> 01:13:09,809
get yourself cleaned up go ask that girl
2055
01:13:09,809 --> 01:13:10,699
get yourself cleaned up go ask that girl
for a dance
2056
01:13:10,699 --> 01:13:10,709
for a dance
2057
01:13:10,709 --> 01:13:12,560
for a dance
who
2058
01:13:12,560 --> 01:13:12,570
who
2059
01:13:12,570 --> 01:13:15,790
who
[Music]
2060
01:13:15,790 --> 01:13:15,800
[Music]
2061
01:13:15,800 --> 01:13:27,190
[Music]
Oh to the Bliss 140 out snapper crazy GW
2062
01:13:27,190 --> 01:13:27,200
Oh to the Bliss 140 out snapper crazy GW
2063
01:13:27,200 --> 01:13:31,510
Oh to the Bliss 140 out snapper crazy GW
oh so you're the young farmer boy that's
2064
01:13:31,510 --> 01:13:31,520
oh so you're the young farmer boy that's
2065
01:13:31,520 --> 01:13:32,680
oh so you're the young farmer boy that's
with my nephew
2066
01:13:32,680 --> 01:13:32,690
with my nephew
2067
01:13:32,690 --> 01:13:34,750
with my nephew
well I'm font Leroy I say John Banzhaf
2068
01:13:34,750 --> 01:13:34,760
well I'm font Leroy I say John Banzhaf
2069
01:13:34,760 --> 01:13:36,910
well I'm font Leroy I say John Banzhaf
Oh well I'm no farmer but if you're
2070
01:13:36,910 --> 01:13:36,920
Oh well I'm no farmer but if you're
2071
01:13:36,920 --> 01:13:38,740
Oh well I'm no farmer but if you're
young Ben's uncle yes I've whipped him
2072
01:13:38,740 --> 01:13:38,750
young Ben's uncle yes I've whipped him
2073
01:13:38,750 --> 01:13:40,230
young Ben's uncle yes I've whipped him
and you're intruding
2074
01:13:40,230 --> 01:13:40,240
and you're intruding
2075
01:13:40,240 --> 01:13:44,350
and you're intruding
what's intruding mean budding in oh so
2076
01:13:44,350 --> 01:13:44,360
what's intruding mean budding in oh so
2077
01:13:44,360 --> 01:13:46,840
what's intruding mean budding in oh so
he's insulting me well then I got
2078
01:13:46,840 --> 01:13:46,850
he's insulting me well then I got
2079
01:13:46,850 --> 01:13:48,940
he's insulting me well then I got
another reason for wildin besides on the
2080
01:13:48,940 --> 01:13:48,950
another reason for wildin besides on the
2081
01:13:48,950 --> 01:13:50,860
another reason for wildin besides on the
county impression my nephew young band
2082
01:13:50,860 --> 01:13:50,870
county impression my nephew young band
2083
01:13:50,870 --> 01:13:52,780
county impression my nephew young band
mother oh you can't get mixed up in
2084
01:13:52,780 --> 01:13:52,790
mother oh you can't get mixed up in
2085
01:13:52,790 --> 01:13:55,990
mother oh you can't get mixed up in
these youngsters quarrel family honor I
2086
01:13:55,990 --> 01:13:56,000
these youngsters quarrel family honor I
2087
01:13:56,000 --> 01:13:58,180
these youngsters quarrel family honor I
can't have set up farmer whipped us age
2088
01:13:58,180 --> 01:13:58,190
can't have set up farmer whipped us age
2089
01:13:58,190 --> 01:13:59,890
can't have set up farmer whipped us age
you're twice his size
2090
01:13:59,890 --> 01:13:59,900
you're twice his size
2091
01:13:59,900 --> 01:14:02,460
you're twice his size
don't let that bother you mr. McLintock
2092
01:14:02,460 --> 01:14:02,470
don't let that bother you mr. McLintock
2093
01:14:02,470 --> 01:14:05,380
don't let that bother you mr. McLintock
mr. Fauntleroy insists I'll just have to
2094
01:14:05,380 --> 01:14:05,390
mr. Fauntleroy insists I'll just have to
2095
01:14:05,390 --> 01:14:08,070
mr. Fauntleroy insists I'll just have to
teach him the same lesson
2096
01:14:08,070 --> 01:14:08,080
teach him the same lesson
2097
01:14:08,080 --> 01:14:12,000
teach him the same lesson
[Applause]
2098
01:14:12,000 --> 01:14:12,010
[Applause]
2099
01:14:12,010 --> 01:14:21,380
[Applause]
[Music]
2100
01:14:21,380 --> 01:14:21,390
2101
01:14:21,390 --> 01:14:27,020
[Music]
2102
01:14:27,020 --> 01:14:27,030
2103
01:14:27,030 --> 01:14:32,610
sorry young feller hate to have to do
2104
01:14:32,610 --> 01:14:32,620
sorry young feller hate to have to do
2105
01:14:32,620 --> 01:14:36,590
sorry young feller hate to have to do
that young fella nor ID feelings not yet
2106
01:14:36,590 --> 01:14:36,600
that young fella nor ID feelings not yet
2107
01:14:36,600 --> 01:14:40,290
that young fella nor ID feelings not yet
not yet what I mean that isn't all now
2108
01:14:40,290 --> 01:14:40,300
not yet what I mean that isn't all now
2109
01:14:40,300 --> 01:14:44,310
not yet what I mean that isn't all now
wait a minute a plant Leroy we're gonna
2110
01:14:44,310 --> 01:14:44,320
wait a minute a plant Leroy we're gonna
2111
01:14:44,320 --> 01:14:47,310
wait a minute a plant Leroy we're gonna
make this a fair fight course we are
2112
01:14:47,310 --> 01:14:47,320
make this a fair fight course we are
2113
01:14:47,320 --> 01:14:52,890
make this a fair fight course we are
course we are gwo be none of this you
2114
01:14:52,890 --> 01:14:52,900
course we are gwo be none of this you
2115
01:14:52,900 --> 01:14:58,140
course we are gwo be none of this you
wouldn't do I don't want you kicking
2116
01:14:58,140 --> 01:14:58,150
wouldn't do I don't want you kicking
2117
01:14:58,150 --> 01:15:02,670
wouldn't do I don't want you kicking
Fauntleroy in the need and none of this
2118
01:15:02,670 --> 01:15:02,680
Fauntleroy in the need and none of this
2119
01:15:02,680 --> 01:15:09,740
Fauntleroy in the need and none of this
knows twisty he's all yours
2120
01:15:09,740 --> 01:15:09,750
2121
01:15:09,750 --> 01:15:20,900
[Music]
2122
01:15:20,900 --> 01:15:20,910
2123
01:15:20,910 --> 01:15:24,960
all right stop stepping all over me and
2124
01:15:24,960 --> 01:15:24,970
all right stop stepping all over me and
2125
01:15:24,970 --> 01:15:27,360
all right stop stepping all over me and
make your party Doug yeah you're just
2126
01:15:27,360 --> 01:15:27,370
make your party Doug yeah you're just
2127
01:15:27,370 --> 01:15:30,000
make your party Doug yeah you're just
fighting me but I want you to know that
2128
01:15:30,000 --> 01:15:30,010
fighting me but I want you to know that
2129
01:15:30,010 --> 01:15:32,880
fighting me but I want you to know that
boy fought me a fair fight well I'm glad
2130
01:15:32,880 --> 01:15:32,890
boy fought me a fair fight well I'm glad
2131
01:15:32,890 --> 01:15:38,070
boy fought me a fair fight well I'm glad
to hear that smile Roy my uncle Roy what
2132
01:15:38,070 --> 01:15:38,080
to hear that smile Roy my uncle Roy what
2133
01:15:38,080 --> 01:15:39,300
to hear that smile Roy my uncle Roy what
are you been doing
2134
01:15:39,300 --> 01:15:39,310
are you been doing
2135
01:15:39,310 --> 01:15:42,000
are you been doing
I hope my uncle didn't bother anybody no
2136
01:15:42,000 --> 01:15:42,010
I hope my uncle didn't bother anybody no
2137
01:15:42,010 --> 01:15:42,750
I hope my uncle didn't bother anybody no
bother
2138
01:15:42,750 --> 01:15:42,760
bother
2139
01:15:42,760 --> 01:15:44,700
bother
I think we'd better join the ladies
2140
01:15:44,700 --> 01:15:44,710
I think we'd better join the ladies
2141
01:15:44,710 --> 01:15:48,000
I think we'd better join the ladies
before they get curious Drago fun Roy
2142
01:15:48,000 --> 01:15:48,010
before they get curious Drago fun Roy
2143
01:15:48,010 --> 01:15:50,060
before they get curious Drago fun Roy
let's line them all up for don't see go
2144
01:15:50,060 --> 01:15:50,070
let's line them all up for don't see go
2145
01:15:50,070 --> 01:15:54,630
let's line them all up for don't see go
Jake you think tincture of arnica would
2146
01:15:54,630 --> 01:15:54,640
Jake you think tincture of arnica would
2147
01:15:54,640 --> 01:16:01,380
Jake you think tincture of arnica would
help could be used to help you gentlemen
2148
01:16:01,380 --> 01:16:01,390
help could be used to help you gentlemen
2149
01:16:01,390 --> 01:16:06,490
help could be used to help you gentlemen
to the medicine cabinet
2150
01:16:06,490 --> 01:16:06,500
2151
01:16:06,500 --> 01:16:12,500
[Applause]
2152
01:16:12,500 --> 01:16:12,510
2153
01:16:12,510 --> 01:16:25,099
[Music]
2154
01:16:25,099 --> 01:16:25,109
[Music]
2155
01:16:25,109 --> 01:16:29,400
[Music]
Oh Myrna this more than the scattegories
2156
01:16:29,400 --> 01:16:29,410
Oh Myrna this more than the scattegories
2157
01:16:29,410 --> 01:16:45,450
Oh Myrna this more than the scattegories
[Music]
2158
01:16:45,450 --> 01:16:45,460
2159
01:16:45,460 --> 01:16:58,070
[Applause]
2160
01:16:58,070 --> 01:16:58,080
2161
01:16:58,080 --> 01:17:02,510
good afternoon I'll get you out so early
2162
01:17:02,510 --> 01:17:02,520
good afternoon I'll get you out so early
2163
01:17:02,520 --> 01:17:04,350
good afternoon I'll get you out so early
something I have to get straight in my
2164
01:17:04,350 --> 01:17:04,360
something I have to get straight in my
2165
01:17:04,360 --> 01:17:19,560
something I have to get straight in my
mind yeah what mama why'd you enormous
2166
01:17:19,560 --> 01:17:19,570
mind yeah what mama why'd you enormous
2167
01:17:19,570 --> 01:17:23,820
mind yeah what mama why'd you enormous
stop living together daddy why'd you
2168
01:17:23,820 --> 01:17:23,830
stop living together daddy why'd you
2169
01:17:23,830 --> 01:17:29,630
stop living together daddy why'd you
separate aren't you gonna answer me no
2170
01:17:29,630 --> 01:17:29,640
separate aren't you gonna answer me no
2171
01:17:29,640 --> 01:17:34,310
separate aren't you gonna answer me no
it's sort of my business I think I don't
2172
01:17:34,310 --> 01:17:34,320
it's sort of my business I think I don't
2173
01:17:34,320 --> 01:17:39,750
it's sort of my business I think I don't
if another woman usually is at your age
2174
01:17:39,750 --> 01:17:39,760
if another woman usually is at your age
2175
01:17:39,760 --> 01:17:44,240
if another woman usually is at your age
you always know what's usual mrs. Warren
2176
01:17:44,240 --> 01:17:44,250
you always know what's usual mrs. Warren
2177
01:17:44,250 --> 01:17:47,370
you always know what's usual mrs. Warren
Becky I don't want to start laying the
2178
01:17:47,370 --> 01:17:47,380
Becky I don't want to start laying the
2179
01:17:47,380 --> 01:17:50,250
Becky I don't want to start laying the
law down your first day back home but
2180
01:17:50,250 --> 01:17:50,260
law down your first day back home but
2181
01:17:50,260 --> 01:17:52,860
law down your first day back home but
I'll have no more such talk first time I
2182
01:17:52,860 --> 01:17:52,870
I'll have no more such talk first time I
2183
01:17:52,870 --> 01:17:55,740
I'll have no more such talk first time I
ever saw mrs. Warren was last week she
2184
01:17:55,740 --> 01:17:55,750
ever saw mrs. Warren was last week she
2185
01:17:55,750 --> 01:17:57,690
ever saw mrs. Warren was last week she
has a job here at which she's very good
2186
01:17:57,690 --> 01:17:57,700
has a job here at which she's very good
2187
01:17:57,700 --> 01:17:59,970
has a job here at which she's very good
I hope you'll have the good manners to
2188
01:17:59,970 --> 01:17:59,980
I hope you'll have the good manners to
2189
01:17:59,980 --> 01:18:05,300
I hope you'll have the good manners to
not pry into other people's business
2190
01:18:05,300 --> 01:18:05,310
2191
01:18:05,310 --> 01:18:07,880
your mother's in mine
2192
01:18:07,880 --> 01:18:07,890
your mother's in mine
2193
01:18:07,890 --> 01:18:11,940
your mother's in mine
pretty good shot daddy oh I can
2194
01:18:11,940 --> 01:18:11,950
pretty good shot daddy oh I can
2195
01:18:11,950 --> 01:18:14,400
pretty good shot daddy oh I can
understand your trouble Mama's often so
2196
01:18:14,400 --> 01:18:14,410
understand your trouble Mama's often so
2197
01:18:14,410 --> 01:18:19,380
understand your trouble Mama's often so
well so petulant petulant you learned a
2198
01:18:19,380 --> 01:18:19,390
well so petulant petulant you learned a
2199
01:18:19,390 --> 01:18:22,140
well so petulant petulant you learned a
lot of words baggies Becky wish to God
2200
01:18:22,140 --> 01:18:22,150
lot of words baggies Becky wish to God
2201
01:18:22,150 --> 01:18:24,360
lot of words baggies Becky wish to God
they two touches some meanings you were
2202
01:18:24,360 --> 01:18:24,370
they two touches some meanings you were
2203
01:18:24,370 --> 01:18:26,310
they two touches some meanings you were
only about six months old when your
2204
01:18:26,310 --> 01:18:26,320
only about six months old when your
2205
01:18:26,320 --> 01:18:28,890
only about six months old when your
mother stayed along with you in the sod
2206
01:18:28,890 --> 01:18:28,900
mother stayed along with you in the sod
2207
01:18:28,900 --> 01:18:32,820
mother stayed along with you in the sod
Hut under 8 foot of snow while I moved
2208
01:18:32,820 --> 01:18:32,830
Hut under 8 foot of snow while I moved
2209
01:18:32,830 --> 01:18:35,460
Hut under 8 foot of snow while I moved
to herd 300 miles south to try and save
2210
01:18:35,460 --> 01:18:35,470
to herd 300 miles south to try and save
2211
01:18:35,470 --> 01:18:38,310
to herd 300 miles south to try and save
it saved about half of it you were a
2212
01:18:38,310 --> 01:18:38,320
it saved about half of it you were a
2213
01:18:38,320 --> 01:18:39,840
it saved about half of it you were a
little more than a year old at the time
2214
01:18:39,840 --> 01:18:39,850
little more than a year old at the time
2215
01:18:39,850 --> 01:18:43,410
little more than a year old at the time
the great Comanche raids we stood off
2216
01:18:43,410 --> 01:18:43,420
the great Comanche raids we stood off
2217
01:18:43,420 --> 01:18:46,940
the great Comanche raids we stood off
500 Plains Indians for nine days
2218
01:18:46,940 --> 01:18:46,950
500 Plains Indians for nine days
2219
01:18:46,950 --> 01:18:51,060
500 Plains Indians for nine days
petulant Becky I think you better go on
2220
01:18:51,060 --> 01:18:51,070
petulant Becky I think you better go on
2221
01:18:51,070 --> 01:19:09,510
petulant Becky I think you better go on
home see the Ching gets those birds
2222
01:19:09,510 --> 01:19:09,520
2223
01:19:09,520 --> 01:19:23,980
Becky come here something my Allah tell
2224
01:19:23,980 --> 01:19:23,990
Becky come here something my Allah tell
2225
01:19:23,990 --> 01:19:28,080
Becky come here something my Allah tell
you guess now's as good a time as any
2226
01:19:28,080 --> 01:19:28,090
you guess now's as good a time as any
2227
01:19:28,090 --> 01:19:30,580
you guess now's as good a time as any
you're gonna have every Young Buck west
2228
01:19:30,580 --> 01:19:30,590
you're gonna have every Young Buck west
2229
01:19:30,590 --> 01:19:32,380
you're gonna have every Young Buck west
of the Missouri around here trying to
2230
01:19:32,380 --> 01:19:32,390
of the Missouri around here trying to
2231
01:19:32,390 --> 01:19:35,050
of the Missouri around here trying to
marry you mostly because you're a
2232
01:19:35,050 --> 01:19:35,060
marry you mostly because you're a
2233
01:19:35,060 --> 01:19:38,350
marry you mostly because you're a
handsome filly but partly because I own
2234
01:19:38,350 --> 01:19:38,360
handsome filly but partly because I own
2235
01:19:38,360 --> 01:19:40,450
handsome filly but partly because I own
everything in this country from here to
2236
01:19:40,450 --> 01:19:40,460
everything in this country from here to
2237
01:19:40,460 --> 01:19:42,730
everything in this country from here to
there they'll think you're gonna inherit
2238
01:19:42,730 --> 01:19:42,740
there they'll think you're gonna inherit
2239
01:19:42,740 --> 01:19:47,170
there they'll think you're gonna inherit
it well you're not gonna leave most of
2240
01:19:47,170 --> 01:19:47,180
it well you're not gonna leave most of
2241
01:19:47,180 --> 01:19:51,460
it well you're not gonna leave most of
it to well to the nation really for a
2242
01:19:51,460 --> 01:19:51,470
it to well to the nation really for a
2243
01:19:51,470 --> 01:19:55,510
it to well to the nation really for a
park or no lumber middle cut down all
2244
01:19:55,510 --> 01:19:55,520
park or no lumber middle cut down all
2245
01:19:55,520 --> 01:19:57,990
park or no lumber middle cut down all
the trees for houses with leaky roofs
2246
01:19:57,990 --> 01:19:58,000
the trees for houses with leaky roofs
2247
01:19:58,000 --> 01:20:00,700
the trees for houses with leaky roofs
nobody will kill all a beaver for hats
2248
01:20:00,700 --> 01:20:00,710
nobody will kill all a beaver for hats
2249
01:20:00,710 --> 01:20:03,580
nobody will kill all a beaver for hats
for dudes they're murder the Buffalo fur
2250
01:20:03,580 --> 01:20:03,590
for dudes they're murder the Buffalo fur
2251
01:20:03,590 --> 01:20:07,840
for dudes they're murder the Buffalo fur
robes what I'm gonna give you is a 500
2252
01:20:07,840 --> 01:20:07,850
robes what I'm gonna give you is a 500
2253
01:20:07,850 --> 01:20:11,320
robes what I'm gonna give you is a 500
cow spread on the upper Green River well
2254
01:20:11,320 --> 01:20:11,330
cow spread on the upper Green River well
2255
01:20:11,330 --> 01:20:14,140
cow spread on the upper Green River well
that may not seem like much it's more
2256
01:20:14,140 --> 01:20:14,150
that may not seem like much it's more
2257
01:20:14,150 --> 01:20:17,160
that may not seem like much it's more
than we had your mother at night
2258
01:20:17,160 --> 01:20:17,170
than we had your mother at night
2259
01:20:17,170 --> 01:20:19,660
than we had your mother at night
some folks are gonna say I'm doing all
2260
01:20:19,660 --> 01:20:19,670
some folks are gonna say I'm doing all
2261
01:20:19,670 --> 01:20:22,690
some folks are gonna say I'm doing all
this so I can sit up in the hereafter
2262
01:20:22,690 --> 01:20:22,700
this so I can sit up in the hereafter
2263
01:20:22,700 --> 01:20:25,750
this so I can sit up in the hereafter
and look down on a park named after me I
2264
01:20:25,750 --> 01:20:25,760
and look down on a park named after me I
2265
01:20:25,760 --> 01:20:29,140
and look down on a park named after me I
thought I was disappointed in you didn't
2266
01:20:29,140 --> 01:20:29,150
thought I was disappointed in you didn't
2267
01:20:29,150 --> 01:20:31,630
thought I was disappointed in you didn't
want you to get all that money but the
2268
01:20:31,630 --> 01:20:31,640
want you to get all that money but the
2269
01:20:31,640 --> 01:20:34,900
want you to get all that money but the
real reason Becky is because I love you
2270
01:20:34,900 --> 01:20:34,910
real reason Becky is because I love you
2271
01:20:34,910 --> 01:20:37,780
real reason Becky is because I love you
and I want you and some young men to
2272
01:20:37,780 --> 01:20:37,790
and I want you and some young men to
2273
01:20:37,790 --> 01:20:41,590
and I want you and some young men to
have what I had cuz all the gold in the
2274
01:20:41,590 --> 01:20:41,600
have what I had cuz all the gold in the
2275
01:20:41,600 --> 01:20:45,280
have what I had cuz all the gold in the
United States Treasury all the harp
2276
01:20:45,280 --> 01:20:45,290
United States Treasury all the harp
2277
01:20:45,290 --> 01:20:47,950
United States Treasury all the harp
music in heaven can't equal what happens
2278
01:20:47,950 --> 01:20:47,960
music in heaven can't equal what happens
2279
01:20:47,960 --> 01:20:50,380
music in heaven can't equal what happens
between a man and a woman with all that
2280
01:20:50,380 --> 01:20:50,390
between a man and a woman with all that
2281
01:20:50,390 --> 01:20:54,520
between a man and a woman with all that
growing together
2282
01:20:54,520 --> 01:20:54,530
2283
01:20:54,530 --> 01:21:04,520
I can't explain it any better than that
2284
01:21:04,520 --> 01:21:04,530
2285
01:21:04,530 --> 01:21:08,910
all right daddy
2286
01:21:08,910 --> 01:21:08,920
2287
01:21:08,920 --> 01:21:16,629
Becky when you're as old as I am you'll
2288
01:21:16,629 --> 01:21:16,639
Becky when you're as old as I am you'll
2289
01:21:16,639 --> 01:21:21,459
Becky when you're as old as I am you'll
thank me for this they're not full-grown
2290
01:21:21,459 --> 01:21:21,469
thank me for this they're not full-grown
2291
01:21:21,469 --> 01:21:26,410
thank me for this they're not full-grown
I wasn't worrying about me I was
2292
01:21:26,410 --> 01:21:26,420
I wasn't worrying about me I was
2293
01:21:26,420 --> 01:21:27,880
I wasn't worrying about me I was
thinking about you and Mom
2294
01:21:27,880 --> 01:21:27,890
thinking about you and Mom
2295
01:21:27,890 --> 01:21:42,110
thinking about you and Mom
[Music]
2296
01:21:42,110 --> 01:21:42,120
2297
01:21:42,120 --> 01:22:13,820
oh well sir all three of them right out
2298
01:22:13,820 --> 01:22:13,830
oh well sir all three of them right out
2299
01:22:13,830 --> 01:22:18,380
oh well sir all three of them right out
of the carry is getting rather late
2300
01:22:18,380 --> 01:22:18,390
of the carry is getting rather late
2301
01:22:18,390 --> 01:22:20,110
of the carry is getting rather late
Becky it's bedtime
2302
01:22:20,110 --> 01:22:20,120
Becky it's bedtime
2303
01:22:20,120 --> 01:22:24,110
Becky it's bedtime
mother he brought this he must have
2304
01:22:24,110 --> 01:22:24,120
mother he brought this he must have
2305
01:22:24,120 --> 01:22:27,710
mother he brought this he must have
intended to use it oh well well if you
2306
01:22:27,710 --> 01:22:27,720
intended to use it oh well well if you
2307
01:22:27,720 --> 01:22:31,130
intended to use it oh well well if you
you want me to gosh I haven't played for
2308
01:22:31,130 --> 01:22:31,140
you want me to gosh I haven't played for
2309
01:22:31,140 --> 01:22:41,450
you want me to gosh I haven't played for
me sure it's the rage now dev what are
2310
01:22:41,450 --> 01:22:41,460
me sure it's the rage now dev what are
2311
01:22:41,460 --> 01:22:47,270
me sure it's the rage now dev what are
you doing oh hi yeah I just thought I'd
2312
01:22:47,270 --> 01:22:47,280
you doing oh hi yeah I just thought I'd
2313
01:22:47,280 --> 01:22:50,090
you doing oh hi yeah I just thought I'd
get another cigar you've got one in your
2314
01:22:50,090 --> 01:22:50,100
get another cigar you've got one in your
2315
01:22:50,100 --> 01:22:53,900
get another cigar you've got one in your
mouth and two burning in the tray not
2316
01:22:53,900 --> 01:22:53,910
mouth and two burning in the tray not
2317
01:22:53,910 --> 01:23:04,610
mouth and two burning in the tray not
move you're cuter than a baby still and
2318
01:23:04,610 --> 01:23:04,620
move you're cuter than a baby still and
2319
01:23:04,620 --> 01:23:10,790
move you're cuter than a baby still and
softer than a mouse's ear I want the
2320
01:23:10,790 --> 01:23:10,800
softer than a mouse's ear I want the
2321
01:23:10,800 --> 01:23:15,680
softer than a mouse's ear I want the
whole wide world to hear you're just
2322
01:23:15,680 --> 01:23:15,690
whole wide world to hear you're just
2323
01:23:15,690 --> 01:23:23,360
whole wide world to hear you're just
right for me you're sweet oh no not that
2324
01:23:23,360 --> 01:23:23,370
right for me you're sweet oh no not that
2325
01:23:23,370 --> 01:23:24,620
right for me you're sweet oh no not that
rhythm do you know do it the way they do
2326
01:23:24,620 --> 01:23:24,630
rhythm do you know do it the way they do
2327
01:23:24,630 --> 01:23:26,480
rhythm do you know do it the way they do
with the plaza I know the words
2328
01:23:26,480 --> 01:23:26,490
with the plaza I know the words
2329
01:23:26,490 --> 01:23:28,460
with the plaza I know the words
sure Becky will you sing with me of
2330
01:23:28,460 --> 01:23:28,470
sure Becky will you sing with me of
2331
01:23:28,470 --> 01:23:31,280
sure Becky will you sing with me of
course all right
2332
01:23:31,280 --> 01:23:31,290
course all right
2333
01:23:31,290 --> 01:23:40,100
course all right
[Music]
2334
01:23:40,100 --> 01:23:40,110
[Music]
2335
01:23:40,110 --> 01:23:47,310
[Music]
it's your move Oh Oh Deb you're playing
2336
01:23:47,310 --> 01:23:47,320
it's your move Oh Oh Deb you're playing
2337
01:23:47,320 --> 01:23:50,310
it's your move Oh Oh Deb you're playing
like an amateur let's call it an evening
2338
01:23:50,310 --> 01:23:50,320
like an amateur let's call it an evening
2339
01:23:50,320 --> 01:23:52,140
like an amateur let's call it an evening
I'd like to know where your mind is
2340
01:23:52,140 --> 01:23:52,150
I'd like to know where your mind is
2341
01:23:52,150 --> 01:24:29,880
I'd like to know where your mind is
tonight in your embrace to die like this
2342
01:24:29,880 --> 01:24:29,890
tonight in your embrace to die like this
2343
01:24:29,890 --> 01:24:40,380
tonight in your embrace to die like this
there's no disgrace this is my place
2344
01:24:40,380 --> 01:24:40,390
2345
01:24:40,390 --> 01:24:51,070
for me well it's so good I kind of hate
2346
01:24:51,070 --> 01:24:51,080
for me well it's so good I kind of hate
2347
01:24:51,080 --> 01:24:53,470
for me well it's so good I kind of hate
to break this up but if we're gonna have
2348
01:24:53,470 --> 01:24:53,480
to break this up but if we're gonna have
2349
01:24:53,480 --> 01:24:56,080
to break this up but if we're gonna have
that Indian hearing tomorrow morning sir
2350
01:24:56,080 --> 01:24:56,090
that Indian hearing tomorrow morning sir
2351
01:24:56,090 --> 01:24:58,000
that Indian hearing tomorrow morning sir
about our conversation earlier this
2352
01:24:58,000 --> 01:24:58,010
about our conversation earlier this
2353
01:24:58,010 --> 01:24:59,710
about our conversation earlier this
evening uh I believe I'd better
2354
01:24:59,710 --> 01:24:59,720
evening uh I believe I'd better
2355
01:24:59,720 --> 01:25:02,590
evening uh I believe I'd better
apologize yeah yes sir I've been
2356
01:25:02,590 --> 01:25:02,600
apologize yeah yes sir I've been
2357
01:25:02,600 --> 01:25:04,240
apologize yeah yes sir I've been
thinking it over in there when I called
2358
01:25:04,240 --> 01:25:04,250
thinking it over in there when I called
2359
01:25:04,250 --> 01:25:06,760
thinking it over in there when I called
you reactionary well that's merely
2360
01:25:06,760 --> 01:25:06,770
you reactionary well that's merely
2361
01:25:06,770 --> 01:25:10,090
you reactionary well that's merely
my generations term for your generation
2362
01:25:10,090 --> 01:25:10,100
my generations term for your generation
2363
01:25:10,100 --> 01:25:15,210
my generations term for your generation
is nothing personal sir oh really oh
2364
01:25:15,210 --> 01:25:15,220
2365
01:25:15,220 --> 01:25:18,670
good night sir good night mrs. McLynn
2366
01:25:18,670 --> 01:25:18,680
good night sir good night mrs. McLynn
2367
01:25:18,680 --> 01:25:21,270
good night sir good night mrs. McLynn
let's shake night and do come again
2368
01:25:21,270 --> 01:25:21,280
let's shake night and do come again
2369
01:25:21,280 --> 01:25:29,380
let's shake night and do come again
tonight there you go boss was a
2370
01:25:29,380 --> 01:25:29,390
tonight there you go boss was a
2371
01:25:29,390 --> 01:25:33,700
tonight there you go boss was a
reactionary me me I guess he says that
2372
01:25:33,700 --> 01:25:33,710
reactionary me me I guess he says that
2373
01:25:33,710 --> 01:25:35,140
reactionary me me I guess he says that
anyone who wanted to sell at a profit
2374
01:25:35,140 --> 01:25:35,150
anyone who wanted to sell at a profit
2375
01:25:35,150 --> 01:25:37,900
anyone who wanted to sell at a profit
was a reactionary was we reactionaries
2376
01:25:37,900 --> 01:25:37,910
was a reactionary was we reactionaries
2377
01:25:37,910 --> 01:25:39,490
was a reactionary was we reactionaries
back in EM days when you selling beef
2378
01:25:39,490 --> 01:25:39,500
back in EM days when you selling beef
2379
01:25:39,500 --> 01:25:41,050
back in EM days when you selling beef
cattle for six cents a pound on the hoof
2380
01:25:41,050 --> 01:25:41,060
cattle for six cents a pound on the hoof
2381
01:25:41,060 --> 01:26:00,189
cattle for six cents a pound on the hoof
well no use arguing with him college boy
2382
01:26:00,189 --> 01:26:00,199
2383
01:26:00,199 --> 01:26:02,719
Devlin warned if you as my kind of man
2384
01:26:02,719 --> 01:26:02,729
Devlin warned if you as my kind of man
2385
01:26:02,729 --> 01:26:04,310
Devlin warned if you as my kind of man
you wouldn't like some dude walk off
2386
01:26:04,310 --> 01:26:04,320
you wouldn't like some dude walk off
2387
01:26:04,320 --> 01:26:05,750
you wouldn't like some dude walk off
with the prettiest girl Western invert
2388
01:26:05,750 --> 01:26:05,760
with the prettiest girl Western invert
2389
01:26:05,760 --> 01:26:07,430
with the prettiest girl Western invert
that but I'm some kind of fight does it
2390
01:26:07,430 --> 01:26:07,440
that but I'm some kind of fight does it
2391
01:26:07,440 --> 01:26:10,250
that but I'm some kind of fight does it
show what can I do I'm just one of her
2392
01:26:10,250 --> 01:26:10,260
show what can I do I'm just one of her
2393
01:26:10,260 --> 01:26:12,560
show what can I do I'm just one of her
father's employees I'm just a hired hand
2394
01:26:12,560 --> 01:26:12,570
father's employees I'm just a hired hand
2395
01:26:12,570 --> 01:26:16,609
father's employees I'm just a hired hand
around here every so often dev you spill
2396
01:26:16,609 --> 01:26:16,619
around here every so often dev you spill
2397
01:26:16,619 --> 01:26:20,930
around here every so often dev you spill
the strangest ideas everybody works for
2398
01:26:20,930 --> 01:26:20,940
the strangest ideas everybody works for
2399
01:26:20,940 --> 01:26:23,750
the strangest ideas everybody works for
somebody me I work for everybody in
2400
01:26:23,750 --> 01:26:23,760
somebody me I work for everybody in
2401
01:26:23,760 --> 01:26:25,640
somebody me I work for everybody in
these united states that steps into a
2402
01:26:25,640 --> 01:26:25,650
these united states that steps into a
2403
01:26:25,650 --> 01:26:28,100
these united states that steps into a
butcher shop for a t-bone steak and you
2404
01:26:28,100 --> 01:26:28,110
butcher shop for a t-bone steak and you
2405
01:26:28,110 --> 01:26:29,089
butcher shop for a t-bone steak and you
work for me
2406
01:26:29,089 --> 01:26:29,099
work for me
2407
01:26:29,099 --> 01:26:33,830
work for me
there's not much difference terrible
2408
01:26:33,830 --> 01:26:33,840
there's not much difference terrible
2409
01:26:33,840 --> 01:26:35,439
there's not much difference terrible
thing just happen
2410
01:26:35,439 --> 01:26:35,449
thing just happen
2411
01:26:35,449 --> 01:26:38,449
thing just happen
Jr's horse ran away the one he rented at
2412
01:26:38,449 --> 01:26:38,459
Jr's horse ran away the one he rented at
2413
01:26:38,459 --> 01:26:40,100
Jr's horse ran away the one he rented at
the livery stable turn it up a rented
2414
01:26:40,100 --> 01:26:40,110
the livery stable turn it up a rented
2415
01:26:40,110 --> 01:26:41,810
the livery stable turn it up a rented
horse by the range he's probably back in
2416
01:26:41,810 --> 01:26:41,820
horse by the range he's probably back in
2417
01:26:41,820 --> 01:26:44,359
horse by the range he's probably back in
the stall by now I think we can get jr.
2418
01:26:44,359 --> 01:26:44,369
the stall by now I think we can get jr.
2419
01:26:44,369 --> 01:26:46,759
the stall by now I think we can get jr.
something that he can ride what I'd
2420
01:26:46,759 --> 01:26:46,769
something that he can ride what I'd
2421
01:26:46,769 --> 01:26:48,949
something that he can ride what I'd
rather do daddy is Drive jr. home in our
2422
01:26:48,949 --> 01:26:48,959
rather do daddy is Drive jr. home in our
2423
01:26:48,959 --> 01:26:51,469
rather do daddy is Drive jr. home in our
barouche it's a lovely evening and I'm
2424
01:26:51,469 --> 01:26:51,479
barouche it's a lovely evening and I'm
2425
01:26:51,479 --> 01:26:53,750
barouche it's a lovely evening and I'm
sure uncle Drago wouldn't mind driving
2426
01:26:53,750 --> 01:26:53,760
sure uncle Drago wouldn't mind driving
2427
01:26:53,760 --> 01:26:55,790
sure uncle Drago wouldn't mind driving
I would not got the kind of manners
2428
01:26:55,790 --> 01:26:55,800
I would not got the kind of manners
2429
01:26:55,800 --> 01:26:57,680
I would not got the kind of manners
don't keep me from saying so just to be
2430
01:26:57,680 --> 01:26:57,690
don't keep me from saying so just to be
2431
01:26:57,690 --> 01:27:00,109
don't keep me from saying so just to be
polite I'll Drive him home mr. McLintock
2432
01:27:00,109 --> 01:27:00,119
polite I'll Drive him home mr. McLintock
2433
01:27:00,119 --> 01:27:01,790
polite I'll Drive him home mr. McLintock
and you don't have to come miss Becky
2434
01:27:01,790 --> 01:27:01,800
and you don't have to come miss Becky
2435
01:27:01,800 --> 01:27:04,489
and you don't have to come miss Becky
I'll see that he gets home safely I can
2436
01:27:04,489 --> 01:27:04,499
I'll see that he gets home safely I can
2437
01:27:04,499 --> 01:27:06,560
I'll see that he gets home safely I can
take care of myself you got yourself a
2438
01:27:06,560 --> 01:27:06,570
take care of myself you got yourself a
2439
01:27:06,570 --> 01:27:08,810
take care of myself you got yourself a
foot didn't you damn get the carriage
2440
01:27:08,810 --> 01:27:08,820
foot didn't you damn get the carriage
2441
01:27:08,820 --> 01:27:12,649
foot didn't you damn get the carriage
Drago I'm going now you got me wrangling
2442
01:27:12,649 --> 01:27:12,659
Drago I'm going now you got me wrangling
2443
01:27:12,659 --> 01:27:15,210
Drago I'm going now you got me wrangling
dude
2444
01:27:15,210 --> 01:27:15,220
2445
01:27:15,220 --> 01:27:32,010
[Music]
2446
01:27:32,010 --> 01:27:32,020
2447
01:27:32,020 --> 01:27:35,430
[Music]
2448
01:27:35,430 --> 01:27:35,440
[Music]
2449
01:27:35,440 --> 01:27:38,320
[Music]
miss Becky somebody better help me watch
2450
01:27:38,320 --> 01:27:38,330
miss Becky somebody better help me watch
2451
01:27:38,330 --> 01:27:40,540
miss Becky somebody better help me watch
the road you know I'm new around here
2452
01:27:40,540 --> 01:27:40,550
the road you know I'm new around here
2453
01:27:40,550 --> 01:27:42,670
the road you know I'm new around here
might take the wrong turn off
2454
01:27:42,670 --> 01:27:42,680
might take the wrong turn off
2455
01:27:42,680 --> 01:27:44,560
might take the wrong turn off
Devlin warned you no there isn't a
2456
01:27:44,560 --> 01:27:44,570
Devlin warned you no there isn't a
2457
01:27:44,570 --> 01:27:51,850
Devlin warned you no there isn't a
turn-off between here in town to die
2458
01:27:51,850 --> 01:27:51,860
turn-off between here in town to die
2459
01:27:51,860 --> 01:27:54,700
turn-off between here in town to die
like this
2460
01:27:54,700 --> 01:27:54,710
like this
2461
01:27:54,710 --> 01:28:21,350
[Music]
2462
01:28:21,350 --> 01:28:21,360
[Music]
2463
01:28:21,360 --> 01:28:24,120
[Music]
[Applause]
2464
01:28:24,120 --> 01:28:24,130
[Applause]
2465
01:28:24,130 --> 01:28:27,279
[Applause]
daddy I have never been so humiliated in
2466
01:28:27,279 --> 01:28:27,289
daddy I have never been so humiliated in
2467
01:28:27,289 --> 01:28:29,680
daddy I have never been so humiliated in
my entire life I said what I said and
2468
01:28:29,680 --> 01:28:29,690
my entire life I said what I said and
2469
01:28:29,690 --> 01:28:31,180
my entire life I said what I said and
I'll stand by it too the debt
2470
01:28:31,180 --> 01:28:31,190
I'll stand by it too the debt
2471
01:28:31,190 --> 01:28:36,489
I'll stand by it too the debt
shoot him daddy shoot him at once why my
2472
01:28:36,489 --> 01:28:36,499
shoot him daddy shoot him at once why my
2473
01:28:36,499 --> 01:28:39,520
shoot him daddy shoot him at once why my
honor is at stake well now your honor
2474
01:28:39,520 --> 01:28:39,530
honor is at stake well now your honor
2475
01:28:39,530 --> 01:28:43,270
honor is at stake well now your honor
absolutely he improved my honor impugn
2476
01:28:43,270 --> 01:28:43,280
absolutely he improved my honor impugn
2477
01:28:43,280 --> 01:28:44,350
absolutely he improved my honor impugn
what does that mean
2478
01:28:44,350 --> 01:28:44,360
what does that mean
2479
01:28:44,360 --> 01:28:48,009
what does that mean
slander he slandered my honor he did I
2480
01:28:48,009 --> 01:28:48,019
slander he slandered my honor he did I
2481
01:28:48,019 --> 01:28:50,229
slander he slandered my honor he did I
said what I said and I'll stand by it to
2482
01:28:50,229 --> 01:28:50,239
said what I said and I'll stand by it to
2483
01:28:50,239 --> 01:28:52,899
said what I said and I'll stand by it to
the death he admits it see shoot him
2484
01:28:52,899 --> 01:28:52,909
the death he admits it see shoot him
2485
01:28:52,909 --> 01:28:55,299
the death he admits it see shoot him
well what is he admitting to he called
2486
01:28:55,299 --> 01:28:55,309
well what is he admitting to he called
2487
01:28:55,309 --> 01:28:58,390
well what is he admitting to he called
me up repeat the word I didn't
2488
01:28:58,390 --> 01:28:58,400
me up repeat the word I didn't
2489
01:28:58,400 --> 01:29:00,339
me up repeat the word I didn't
necessarily call you anything but I said
2490
01:29:00,339 --> 01:29:00,349
necessarily call you anything but I said
2491
01:29:00,349 --> 01:29:01,959
necessarily call you anything but I said
what I said and I'll stand by it to the
2492
01:29:01,959 --> 01:29:01,969
what I said and I'll stand by it to the
2493
01:29:01,969 --> 01:29:04,509
what I said and I'll stand by it to the
death well just for the tally books what
2494
01:29:04,509 --> 01:29:04,519
death well just for the tally books what
2495
01:29:04,519 --> 01:29:07,120
death well just for the tally books what
did you say I said that any girl would
2496
01:29:07,120 --> 01:29:07,130
did you say I said that any girl would
2497
01:29:07,130 --> 01:29:08,620
did you say I said that any girl would
permit a man to kiss her before they're
2498
01:29:08,620 --> 01:29:08,630
permit a man to kiss her before they're
2499
01:29:08,630 --> 01:29:14,649
permit a man to kiss her before they're
formally engaged is a trollop don't hold
2500
01:29:14,649 --> 01:29:14,659
formally engaged is a trollop don't hold
2501
01:29:14,659 --> 01:29:17,319
formally engaged is a trollop don't hold
on if you're my father if you love me
2502
01:29:17,319 --> 01:29:17,329
on if you're my father if you love me
2503
01:29:17,329 --> 01:29:20,129
on if you're my father if you love me
you'll shoot him well I'm your father
2504
01:29:20,129 --> 01:29:20,139
you'll shoot him well I'm your father
2505
01:29:20,139 --> 01:29:28,390
you'll shoot him well I'm your father
and I sure love you so you really shot
2506
01:29:28,390 --> 01:29:28,400
and I sure love you so you really shot
2507
01:29:28,400 --> 01:29:31,660
and I sure love you so you really shot
him Hey if he dies you'll be the first
2508
01:29:31,660 --> 01:29:31,670
him Hey if he dies you'll be the first
2509
01:29:31,670 --> 01:29:33,459
him Hey if he dies you'll be the first
man ever killed with a blank cartridge
2510
01:29:33,459 --> 01:29:33,469
man ever killed with a blank cartridge
2511
01:29:33,469 --> 01:29:35,799
man ever killed with a blank cartridge
we use this to start the races on the
2512
01:29:35,799 --> 01:29:35,809
we use this to start the races on the
2513
01:29:35,809 --> 01:29:40,190
we use this to start the races on the
fourth Hey
2514
01:29:40,190 --> 01:29:40,200
2515
01:29:40,200 --> 01:29:44,030
oh dear poor dear Yuda had me shot in
2516
01:29:44,030 --> 01:29:44,040
oh dear poor dear Yuda had me shot in
2517
01:29:44,040 --> 01:29:46,250
oh dear poor dear Yuda had me shot in
cold blood that didn't happen
2518
01:29:46,250 --> 01:29:46,260
cold blood that didn't happen
2519
01:29:46,260 --> 01:29:48,140
cold blood that didn't happen
yelling I insulted you and all what you
2520
01:29:48,140 --> 01:29:48,150
yelling I insulted you and all what you
2521
01:29:48,150 --> 01:29:51,710
yelling I insulted you and all what you
need is a good spanking dad daddy beat
2522
01:29:51,710 --> 01:29:51,720
need is a good spanking dad daddy beat
2523
01:29:51,720 --> 01:29:54,590
need is a good spanking dad daddy beat
me out of this I think I'll give you
2524
01:29:54,590 --> 01:29:54,600
me out of this I think I'll give you
2525
01:29:54,600 --> 01:29:56,510
me out of this I think I'll give you
what you deserve you wouldn't dare
2526
01:29:56,510 --> 01:29:56,520
what you deserve you wouldn't dare
2527
01:29:56,520 --> 01:30:02,540
what you deserve you wouldn't dare
wouldn't I
2528
01:30:02,540 --> 01:30:02,550
2529
01:30:02,550 --> 01:30:33,180
[Music]
2530
01:30:33,180 --> 01:30:33,190
2531
01:30:33,190 --> 01:30:39,790
you spanked my daughter damn you mean
2532
01:30:39,790 --> 01:30:39,800
you spanked my daughter damn you mean
2533
01:30:39,800 --> 01:30:42,190
you spanked my daughter damn you mean
you stood there while that brute beat
2534
01:30:42,190 --> 01:30:42,200
you stood there while that brute beat
2535
01:30:42,200 --> 01:30:44,860
you stood there while that brute beat
our daughter GW what's happened to you
2536
01:30:44,860 --> 01:30:44,870
our daughter GW what's happened to you
2537
01:30:44,870 --> 01:30:47,620
our daughter GW what's happened to you
in the last room where a feller son that
2538
01:30:47,620 --> 01:30:47,630
in the last room where a feller son that
2539
01:30:47,630 --> 01:30:49,000
in the last room where a feller son that
you've always treated me like a squad
2540
01:30:49,000 --> 01:30:49,010
you've always treated me like a squad
2541
01:30:49,010 --> 01:30:51,310
you've always treated me like a squad
without subjecting dear sweet Becky to
2542
01:30:51,310 --> 01:30:51,320
without subjecting dear sweet Becky to
2543
01:30:51,320 --> 01:30:53,830
without subjecting dear sweet Becky to
this crude volume you know women are
2544
01:30:53,830 --> 01:30:53,840
this crude volume you know women are
2545
01:30:53,840 --> 01:30:55,540
this crude volume you know women are
always raising hell about one thing when
2546
01:30:55,540 --> 01:30:55,550
always raising hell about one thing when
2547
01:30:55,550 --> 01:30:57,520
always raising hell about one thing when
I something else you're really sorry
2548
01:30:57,520 --> 01:30:57,530
I something else you're really sorry
2549
01:30:57,530 --> 01:30:59,440
I something else you're really sorry
about oh don't you think it's about time
2550
01:30:59,440 --> 01:30:59,450
about oh don't you think it's about time
2551
01:30:59,450 --> 01:31:01,840
about oh don't you think it's about time
you told me what put the burr under your
2552
01:31:01,840 --> 01:31:01,850
you told me what put the burr under your
2553
01:31:01,850 --> 01:31:05,380
you told me what put the burr under your
saddle about me I don't intend to stand
2554
01:31:05,380 --> 01:31:05,390
saddle about me I don't intend to stand
2555
01:31:05,390 --> 01:31:07,570
saddle about me I don't intend to stand
here and hold a midnight conversation
2556
01:31:07,570 --> 01:31:07,580
here and hold a midnight conversation
2557
01:31:07,580 --> 01:31:17,640
here and hold a midnight conversation
with an intoxicated man
2558
01:31:17,640 --> 01:31:17,650
2559
01:31:17,650 --> 01:31:55,100
and I am not intoxicated yes
2560
01:31:55,100 --> 01:31:55,110
2561
01:31:55,110 --> 01:31:57,979
po1 yes sergeant
2562
01:31:57,979 --> 01:31:57,989
po1 yes sergeant
2563
01:31:57,989 --> 01:32:01,860
po1 yes sergeant
big McClintock we know you get us fair
2564
01:32:01,860 --> 01:32:01,870
big McClintock we know you get us fair
2565
01:32:01,870 --> 01:32:06,370
big McClintock we know you get us fair
judgment you general follow me
2566
01:32:06,370 --> 01:32:06,380
judgment you general follow me
2567
01:32:06,380 --> 01:32:09,649
judgment you general follow me
[Applause]
2568
01:32:09,649 --> 01:32:09,659
2569
01:32:09,659 --> 01:32:21,060
well Jake GW well GW it's been a long
2570
01:32:21,060 --> 01:32:21,070
well Jake GW well GW it's been a long
2571
01:32:21,070 --> 01:32:23,010
well Jake GW well GW it's been a long
time not long enough
2572
01:32:23,010 --> 01:32:23,020
time not long enough
2573
01:32:23,020 --> 01:32:29,250
time not long enough
Cuthbert your husband is a rude man yes
2574
01:32:29,250 --> 01:32:29,260
Cuthbert your husband is a rude man yes
2575
01:32:29,260 --> 01:32:44,850
Cuthbert your husband is a rude man yes
Cuthbert I know where your one-day
2576
01:32:44,850 --> 01:32:44,860
Cuthbert I know where your one-day
2577
01:32:44,860 --> 01:32:47,189
Cuthbert I know where your one-day
Indians mr. McLintock mr. McLintock is
2578
01:32:47,189 --> 01:32:47,199
Indians mr. McLintock mr. McLintock is
2579
01:32:47,199 --> 01:32:50,669
Indians mr. McLintock mr. McLintock is
not running this hearing sergeants eat
2580
01:32:50,669 --> 01:32:50,679
not running this hearing sergeants eat
2581
01:32:50,679 --> 01:32:57,270
not running this hearing sergeants eat
those Indians yes Jen be seated oh hi
2582
01:32:57,270 --> 01:32:57,280
those Indians yes Jen be seated oh hi
2583
01:32:57,280 --> 01:32:59,010
those Indians yes Jen be seated oh hi
hey I wanna come into town
2584
01:32:59,010 --> 01:32:59,020
hey I wanna come into town
2585
01:32:59,020 --> 01:33:03,600
hey I wanna come into town
Rosie lieutenant this hearing is now in
2586
01:33:03,600 --> 01:33:03,610
Rosie lieutenant this hearing is now in
2587
01:33:03,610 --> 01:33:04,020
Rosie lieutenant this hearing is now in
session
2588
01:33:04,020 --> 01:33:04,030
session
2589
01:33:04,030 --> 01:33:06,390
session
governor Cuthbert Humphreys presiding
2590
01:33:06,390 --> 01:33:06,400
governor Cuthbert Humphreys presiding
2591
01:33:06,400 --> 01:33:09,660
governor Cuthbert Humphreys presiding
good luck daddy afraid it's a packed
2592
01:33:09,660 --> 01:33:09,670
good luck daddy afraid it's a packed
2593
01:33:09,670 --> 01:33:13,770
good luck daddy afraid it's a packed
court government edict number 86 has
2594
01:33:13,770 --> 01:33:13,780
court government edict number 86 has
2595
01:33:13,780 --> 01:33:15,450
court government edict number 86 has
ordered that the Comanche nation be
2596
01:33:15,450 --> 01:33:15,460
ordered that the Comanche nation be
2597
01:33:15,460 --> 01:33:16,770
ordered that the Comanche nation be
transferred from their present
2598
01:33:16,770 --> 01:33:16,780
transferred from their present
2599
01:33:16,780 --> 01:33:19,530
transferred from their present
reservation to Fort Sill it is the
2600
01:33:19,530 --> 01:33:19,540
reservation to Fort Sill it is the
2601
01:33:19,540 --> 01:33:21,600
reservation to Fort Sill it is the
government's claim is filed by Indian
2602
01:33:21,600 --> 01:33:21,610
government's claim is filed by Indian
2603
01:33:21,610 --> 01:33:25,740
government's claim is filed by Indian
agent a guard that these Chiefs after
2604
01:33:25,740 --> 01:33:25,750
agent a guard that these Chiefs after
2605
01:33:25,750 --> 01:33:27,510
agent a guard that these Chiefs after
being released from prison by a kindly
2606
01:33:27,510 --> 01:33:27,520
being released from prison by a kindly
2607
01:33:27,520 --> 01:33:30,510
being released from prison by a kindly
government did that rouse and incite
2608
01:33:30,510 --> 01:33:30,520
government did that rouse and incite
2609
01:33:30,520 --> 01:33:32,700
government did that rouse and incite
defiance among the tribe against said
2610
01:33:32,700 --> 01:33:32,710
defiance among the tribe against said
2611
01:33:32,710 --> 01:33:36,149
defiance among the tribe against said
order it seems gentlemen that although
2612
01:33:36,149 --> 01:33:36,159
order it seems gentlemen that although
2613
01:33:36,159 --> 01:33:38,640
order it seems gentlemen that although
some of these Chiefs speak English chief
2614
01:33:38,640 --> 01:33:38,650
some of these Chiefs speak English chief
2615
01:33:38,650 --> 01:33:40,790
some of these Chiefs speak English chief
Puma is quite at home in our language
2616
01:33:40,790 --> 01:33:40,800
Puma is quite at home in our language
2617
01:33:40,800 --> 01:33:43,560
Puma is quite at home in our language
they have chosen mr. McLintock to be
2618
01:33:43,560 --> 01:33:43,570
they have chosen mr. McLintock to be
2619
01:33:43,570 --> 01:33:47,030
they have chosen mr. McLintock to be
their spokesman I speak for the Comanche
2620
01:33:47,030 --> 01:33:47,040
their spokesman I speak for the Comanche
2621
01:33:47,040 --> 01:33:50,880
their spokesman I speak for the Comanche
rather I offer this translation Rossi
2622
01:33:50,880 --> 01:33:50,890
rather I offer this translation Rossi
2623
01:33:50,890 --> 01:33:58,819
rather I offer this translation Rossi
mr. McLintock
2624
01:33:58,819 --> 01:33:58,829
2625
01:33:58,829 --> 01:34:03,600
the Comanches say we are an old people
2626
01:34:03,600 --> 01:34:03,610
the Comanches say we are an old people
2627
01:34:03,610 --> 01:34:06,450
the Comanches say we are an old people
and a proud people when the white man
2628
01:34:06,450 --> 01:34:06,460
and a proud people when the white man
2629
01:34:06,460 --> 01:34:08,790
and a proud people when the white man
first came among us we were as many as
2630
01:34:08,790 --> 01:34:08,800
first came among us we were as many as
2631
01:34:08,800 --> 01:34:12,270
first came among us we were as many as
the grasses of the Prairie now we are
2632
01:34:12,270 --> 01:34:12,280
the grasses of the Prairie now we are
2633
01:34:12,280 --> 01:34:16,290
the grasses of the Prairie now we are
few but we are still proud for if a man
2634
01:34:16,290 --> 01:34:16,300
few but we are still proud for if a man
2635
01:34:16,300 --> 01:34:20,250
few but we are still proud for if a man
lose his pride manhood he is nothing you
2636
01:34:20,250 --> 01:34:20,260
lose his pride manhood he is nothing you
2637
01:34:20,260 --> 01:34:22,260
lose his pride manhood he is nothing you
tell us now that if we will let you send
2638
01:34:22,260 --> 01:34:22,270
tell us now that if we will let you send
2639
01:34:22,270 --> 01:34:24,830
tell us now that if we will let you send
us away to this place called Fort Sill
2640
01:34:24,830 --> 01:34:24,840
us away to this place called Fort Sill
2641
01:34:24,840 --> 01:34:29,069
us away to this place called Fort Sill
you will feed us and care for us let us
2642
01:34:29,069 --> 01:34:29,079
you will feed us and care for us let us
2643
01:34:29,079 --> 01:34:32,549
you will feed us and care for us let us
tell you this it is a Comanche law that
2644
01:34:32,549 --> 01:34:32,559
tell you this it is a Comanche law that
2645
01:34:32,559 --> 01:34:34,919
tell you this it is a Comanche law that
no chief ever eats unless first he sees
2646
01:34:34,919 --> 01:34:34,929
no chief ever eats unless first he sees
2647
01:34:34,929 --> 01:34:37,439
no chief ever eats unless first he sees
that the pots are full of meat in the
2648
01:34:37,439 --> 01:34:37,449
that the pots are full of meat in the
2649
01:34:37,449 --> 01:34:40,200
that the pots are full of meat in the
lodges of the widows and orphans it is
2650
01:34:40,200 --> 01:34:40,210
lodges of the widows and orphans it is
2651
01:34:40,210 --> 01:34:43,680
lodges of the widows and orphans it is
the Comanche way of life this that the
2652
01:34:43,680 --> 01:34:43,690
the Comanche way of life this that the
2653
01:34:43,690 --> 01:34:46,200
the Comanche way of life this that the
white man calls charity is a fine thing
2654
01:34:46,200 --> 01:34:46,210
white man calls charity is a fine thing
2655
01:34:46,210 --> 01:34:49,649
white man calls charity is a fine thing
for widows and orphans but no warrior
2656
01:34:49,649 --> 01:34:49,659
for widows and orphans but no warrior
2657
01:34:49,659 --> 01:34:52,290
for widows and orphans but no warrior
can accept it for if he does he is no
2658
01:34:52,290 --> 01:34:52,300
can accept it for if he does he is no
2659
01:34:52,300 --> 01:34:54,479
can accept it for if he does he is no
longer a man and when he is no longer a
2660
01:34:54,479 --> 01:34:54,489
longer a man and when he is no longer a
2661
01:34:54,489 --> 01:34:58,439
longer a man and when he is no longer a
man he is nothing better off dead you
2662
01:34:58,439 --> 01:34:58,449
man he is nothing better off dead you
2663
01:34:58,449 --> 01:35:00,180
man he is nothing better off dead you
say to the Comanche you are widows
2664
01:35:00,180 --> 01:35:00,190
say to the Comanche you are widows
2665
01:35:00,190 --> 01:35:03,689
say to the Comanche you are widows
norman's you are not men and we the
2666
01:35:03,689 --> 01:35:03,699
norman's you are not men and we the
2667
01:35:03,699 --> 01:35:06,299
norman's you are not men and we the
Comanche say we would rather be dead it
2668
01:35:06,299 --> 01:35:06,309
Comanche say we would rather be dead it
2669
01:35:06,309 --> 01:35:08,189
Comanche say we would rather be dead it
will not be remembered fight when you
2670
01:35:08,189 --> 01:35:08,199
will not be remembered fight when you
2671
01:35:08,199 --> 01:35:10,979
will not be remembered fight when you
kill us because we are few now and have
2672
01:35:10,979 --> 01:35:10,989
kill us because we are few now and have
2673
01:35:10,989 --> 01:35:14,279
kill us because we are few now and have
few weapons but we will fight and we
2674
01:35:14,279 --> 01:35:14,289
few weapons but we will fight and we
2675
01:35:14,289 --> 01:35:15,870
few weapons but we will fight and we
will die
2676
01:35:15,870 --> 01:35:15,880
will die
2677
01:35:15,880 --> 01:35:23,669
will die
Comanche Thank You Pig McLintock am i
2678
01:35:23,669 --> 01:35:23,679
Comanche Thank You Pig McLintock am i
2679
01:35:23,679 --> 01:35:25,260
Comanche Thank You Pig McLintock am i
together the Comanche defy the
2680
01:35:25,260 --> 01:35:25,270
together the Comanche defy the
2681
01:35:25,270 --> 01:35:28,379
together the Comanche defy the
government of the United States yes you
2682
01:35:28,379 --> 01:35:28,389
government of the United States yes you
2683
01:35:28,389 --> 01:35:30,600
government of the United States yes you
may gather that the Comanche defy the
2684
01:35:30,600 --> 01:35:30,610
may gather that the Comanche defy the
2685
01:35:30,610 --> 01:35:33,209
may gather that the Comanche defy the
United States government or at least
2686
01:35:33,209 --> 01:35:33,219
United States government or at least
2687
01:35:33,219 --> 01:35:43,170
United States government or at least
this Commission
2688
01:35:43,170 --> 01:35:43,180
2689
01:35:43,180 --> 01:35:45,910
is the order of this court that these
2690
01:35:45,910 --> 01:35:45,920
is the order of this court that these
2691
01:35:45,920 --> 01:35:48,190
is the order of this court that these
Chiefs be incarcerated until such time
2692
01:35:48,190 --> 01:35:48,200
Chiefs be incarcerated until such time
2693
01:35:48,200 --> 01:35:50,290
Chiefs be incarcerated until such time
as detachment of United States cavalry
2694
01:35:50,290 --> 01:35:50,300
as detachment of United States cavalry
2695
01:35:50,300 --> 01:35:53,110
as detachment of United States cavalry
be made available to escort them and the
2696
01:35:53,110 --> 01:35:53,120
be made available to escort them and the
2697
01:35:53,120 --> 01:35:57,700
be made available to escort them and the
Comanche nation to Fort Sill this Court
2698
01:35:57,700 --> 01:35:57,710
Comanche nation to Fort Sill this Court
2699
01:35:57,710 --> 01:36:01,860
Comanche nation to Fort Sill this Court
is adjourned
2700
01:36:01,860 --> 01:36:01,870
2701
01:36:01,870 --> 01:36:05,440
Paul McClintock you are important chief
2702
01:36:05,440 --> 01:36:05,450
Paul McClintock you are important chief
2703
01:36:05,450 --> 01:36:07,680
Paul McClintock you are important chief
amongst these white people sway them
2704
01:36:07,680 --> 01:36:07,690
amongst these white people sway them
2705
01:36:07,690 --> 01:36:10,540
amongst these white people sway them
have them give us few guns to make the
2706
01:36:10,540 --> 01:36:10,550
have them give us few guns to make the
2707
01:36:10,550 --> 01:36:13,210
have them give us few guns to make the
fight worthwhile let us have one last
2708
01:36:13,210 --> 01:36:13,220
fight worthwhile let us have one last
2709
01:36:13,220 --> 01:36:15,660
fight worthwhile let us have one last
remembered fight for end of Komachi I
2710
01:36:15,660 --> 01:36:15,670
remembered fight for end of Komachi I
2711
01:36:15,670 --> 01:36:19,560
remembered fight for end of Komachi I
almost wish I could arrange that Puma
2712
01:36:19,560 --> 01:36:19,570
almost wish I could arrange that Puma
2713
01:36:19,570 --> 01:36:30,550
almost wish I could arrange that Puma
Allah Nietzsche oh ha ha HR Sergent yeah
2714
01:36:30,550 --> 01:36:30,560
Allah Nietzsche oh ha ha HR Sergent yeah
2715
01:36:30,560 --> 01:36:39,470
Allah Nietzsche oh ha ha HR Sergent yeah
go man
2716
01:36:39,470 --> 01:36:39,480
2717
01:36:39,480 --> 01:36:43,229
it's sad these changing times
2718
01:36:43,229 --> 01:36:43,239
it's sad these changing times
2719
01:36:43,239 --> 01:36:45,209
it's sad these changing times
it isn't the times that are changing
2720
01:36:45,209 --> 01:36:45,219
it isn't the times that are changing
2721
01:36:45,219 --> 01:37:06,100
it isn't the times that are changing
them
2722
01:37:06,100 --> 01:37:06,110
2723
01:37:06,110 --> 01:37:10,720
[Applause]
2724
01:37:10,720 --> 01:37:10,730
2725
01:37:10,730 --> 01:37:12,410
thank you don't you
2726
01:37:12,410 --> 01:37:12,420
thank you don't you
2727
01:37:12,420 --> 01:37:14,930
thank you don't you
hello lamb
2728
01:37:14,930 --> 01:37:14,940
hello lamb
2729
01:37:14,940 --> 01:37:19,110
hello lamb
[Music]
2730
01:37:19,110 --> 01:37:19,120
[Music]
2731
01:37:19,120 --> 01:37:20,660
[Music]
[Applause]
2732
01:37:20,660 --> 01:37:20,670
[Applause]
2733
01:37:20,670 --> 01:37:29,190
[Applause]
[Music]
2734
01:37:29,190 --> 01:37:29,200
2735
01:37:29,200 --> 01:37:33,850
bunny Oh party of a clinic
2736
01:37:33,850 --> 01:37:33,860
bunny Oh party of a clinic
2737
01:37:33,860 --> 01:37:36,640
bunny Oh party of a clinic
hey figured you'd be belly down drunk
2738
01:37:36,640 --> 01:37:36,650
hey figured you'd be belly down drunk
2739
01:37:36,650 --> 01:37:39,250
hey figured you'd be belly down drunk
without I've been doing some thinking
2740
01:37:39,250 --> 01:37:39,260
without I've been doing some thinking
2741
01:37:39,260 --> 01:37:42,520
without I've been doing some thinking
drinking bunny is that boxcar still on
2742
01:37:42,520 --> 01:37:42,530
drinking bunny is that boxcar still on
2743
01:37:42,530 --> 01:37:46,000
drinking bunny is that boxcar still on
the siding well sure but what I don't
2744
01:37:46,000 --> 01:37:46,010
the siding well sure but what I don't
2745
01:37:46,010 --> 01:37:48,640
the siding well sure but what I don't
like it you know they you figured they
2746
01:37:48,640 --> 01:37:48,650
like it you know they you figured they
2747
01:37:48,650 --> 01:37:49,780
like it you know they you figured they
mean you to get out of there and lead
2748
01:37:49,780 --> 01:37:49,790
mean you to get out of there and lead
2749
01:37:49,790 --> 01:37:51,460
mean you to get out of there and lead
the cavalry on a wild goose chase
2750
01:37:51,460 --> 01:37:51,470
the cavalry on a wild goose chase
2751
01:37:51,470 --> 01:37:52,960
the cavalry on a wild goose chase
that great white father's gonna get no
2752
01:37:52,960 --> 01:37:52,970
that great white father's gonna get no
2753
01:37:52,970 --> 01:37:55,540
that great white father's gonna get no
signals in he'll investigate when they
2754
01:37:55,540 --> 01:37:55,550
signals in he'll investigate when they
2755
01:37:55,550 --> 01:37:58,090
signals in he'll investigate when they
find out how that sidesaddle governor's
2756
01:37:58,090 --> 01:37:58,100
find out how that sidesaddle governor's
2757
01:37:58,100 --> 01:37:59,560
find out how that sidesaddle governor's
been messing things up
2758
01:37:59,560 --> 01:37:59,570
been messing things up
2759
01:37:59,570 --> 01:38:01,870
been messing things up
they'll give those Indians a fair trial
2760
01:38:01,870 --> 01:38:01,880
they'll give those Indians a fair trial
2761
01:38:01,880 --> 01:38:03,760
they'll give those Indians a fair trial
that's why I'm ammunition in that boxcar
2762
01:38:03,760 --> 01:38:03,770
that's why I'm ammunition in that boxcar
2763
01:38:03,770 --> 01:38:05,590
that's why I'm ammunition in that boxcar
you know what'll happen if they Indians
2764
01:38:05,590 --> 01:38:05,600
you know what'll happen if they Indians
2765
01:38:05,600 --> 01:38:06,790
you know what'll happen if they Indians
get some guns in their hand
2766
01:38:06,790 --> 01:38:06,800
get some guns in their hand
2767
01:38:06,800 --> 01:38:09,190
get some guns in their hand
somebody gonna get hurt yes Pumas word
2768
01:38:09,190 --> 01:38:09,200
somebody gonna get hurt yes Pumas word
2769
01:38:09,200 --> 01:38:13,210
somebody gonna get hurt yes Pumas word
good enough for you hey what clinic you
2770
01:38:13,210 --> 01:38:13,220
good enough for you hey what clinic you
2771
01:38:13,220 --> 01:38:15,460
good enough for you hey what clinic you
got yourself a partner leave me out of
2772
01:38:15,460 --> 01:38:15,470
got yourself a partner leave me out of
2773
01:38:15,470 --> 01:38:15,990
got yourself a partner leave me out of
this
2774
01:38:15,990 --> 01:38:16,000
this
2775
01:38:16,000 --> 01:38:25,660
this
Hema clinic good night bunny good night
2776
01:38:25,660 --> 01:38:25,670
Hema clinic good night bunny good night
2777
01:38:25,670 --> 01:38:40,900
Hema clinic good night bunny good night
governor
2778
01:38:40,900 --> 01:38:40,910
2779
01:38:40,910 --> 01:38:49,260
[Music]
2780
01:38:49,260 --> 01:38:49,270
2781
01:38:49,270 --> 01:39:01,930
[Music]
2782
01:39:01,930 --> 01:39:01,940
2783
01:39:01,940 --> 01:39:04,840
[Applause]
2784
01:39:04,840 --> 01:39:04,850
[Applause]
2785
01:39:04,850 --> 01:39:15,500
[Applause]
[Music]
2786
01:39:15,500 --> 01:39:15,510
2787
01:39:15,510 --> 01:39:22,520
mr. McLintock all merula mrs. Warren oh
2788
01:39:22,520 --> 01:39:22,530
mr. McLintock all merula mrs. Warren oh
2789
01:39:22,530 --> 01:39:26,610
mr. McLintock all merula mrs. Warren oh
good evening I waited up for you mr.
2790
01:39:26,610 --> 01:39:26,620
good evening I waited up for you mr.
2791
01:39:26,620 --> 01:39:36,150
good evening I waited up for you mr.
McLintock Oh 309 times straight I think
2792
01:39:36,150 --> 01:39:36,160
McLintock Oh 309 times straight I think
2793
01:39:36,160 --> 01:39:39,390
McLintock Oh 309 times straight I think
apartment 309 times straight without a
2794
01:39:39,390 --> 01:39:39,400
apartment 309 times straight without a
2795
01:39:39,400 --> 01:39:42,810
apartment 309 times straight without a
miss gotta be a record I suppose so
2796
01:39:42,810 --> 01:39:42,820
miss gotta be a record I suppose so
2797
01:39:42,820 --> 01:39:44,670
miss gotta be a record I suppose so
now mr. McLintock what I wanted to -
2798
01:39:44,670 --> 01:39:44,680
now mr. McLintock what I wanted to -
2799
01:39:44,680 --> 01:39:49,050
now mr. McLintock what I wanted to -
pounds desk six inch brim 53 feet in the
2800
01:39:49,050 --> 01:39:49,060
pounds desk six inch brim 53 feet in the
2801
01:39:49,060 --> 01:39:51,810
pounds desk six inch brim 53 feet in the
air it's gotta be erected I'm sure it is
2802
01:39:51,810 --> 01:39:51,820
air it's gotta be erected I'm sure it is
2803
01:39:51,820 --> 01:39:54,180
air it's gotta be erected I'm sure it is
but the reason I was damn damn it woman
2804
01:39:54,180 --> 01:39:54,190
but the reason I was damn damn it woman
2805
01:39:54,190 --> 01:39:57,420
but the reason I was damn damn it woman
can't you hold that glass still of
2806
01:39:57,420 --> 01:39:57,430
can't you hold that glass still of
2807
01:39:57,430 --> 01:40:01,410
can't you hold that glass still of
course sir well down the hatch to my
2808
01:40:01,410 --> 01:40:01,420
course sir well down the hatch to my
2809
01:40:01,420 --> 01:40:04,560
course sir well down the hatch to my
world's record
2810
01:40:04,560 --> 01:40:04,570
world's record
2811
01:40:04,570 --> 01:40:11,110
world's record
down the hatch yes sir
2812
01:40:11,110 --> 01:40:11,120
2813
01:40:11,120 --> 01:40:14,000
[Music]
2814
01:40:14,000 --> 01:40:14,010
[Music]
2815
01:40:14,010 --> 01:40:17,790
[Music]
and now to the governor of our territory
2816
01:40:17,790 --> 01:40:17,800
and now to the governor of our territory
2817
01:40:17,800 --> 01:40:22,020
and now to the governor of our territory
the governor of the territory sir now
2818
01:40:22,020 --> 01:40:22,030
the governor of the territory sir now
2819
01:40:22,030 --> 01:40:24,330
the governor of the territory sir now
don't you stick up for a mrs. Warren
2820
01:40:24,330 --> 01:40:24,340
don't you stick up for a mrs. Warren
2821
01:40:24,340 --> 01:40:27,120
don't you stick up for a mrs. Warren
you're a fine woman mrs. Warren but you
2822
01:40:27,120 --> 01:40:27,130
you're a fine woman mrs. Warren but you
2823
01:40:27,130 --> 01:40:29,250
you're a fine woman mrs. Warren but you
will certainly go down in my estimation
2824
01:40:29,250 --> 01:40:29,260
will certainly go down in my estimation
2825
01:40:29,260 --> 01:40:31,740
will certainly go down in my estimation
if you stick up for Cuthbert H Humphrey
2826
01:40:31,740 --> 01:40:31,750
if you stick up for Cuthbert H Humphrey
2827
01:40:31,750 --> 01:40:34,320
if you stick up for Cuthbert H Humphrey
governor of this territory don't mean to
2828
01:40:34,320 --> 01:40:34,330
governor of this territory don't mean to
2829
01:40:34,330 --> 01:40:43,680
governor of this territory don't mean to
change yes sir well ahead Cuthbert H
2830
01:40:43,680 --> 01:40:43,690
change yes sir well ahead Cuthbert H
2831
01:40:43,690 --> 01:40:46,920
change yes sir well ahead Cuthbert H
Humphrey governor of our territory is a
2832
01:40:46,920 --> 01:40:46,930
Humphrey governor of our territory is a
2833
01:40:46,930 --> 01:40:52,350
Humphrey governor of our territory is a
cult you know what a call is man a cow
2834
01:40:52,350 --> 01:40:52,360
cult you know what a call is man a cow
2835
01:40:52,360 --> 01:40:55,410
cult you know what a call is man a cow
is a specimen that is so worthless that
2836
01:40:55,410 --> 01:40:55,420
is a specimen that is so worthless that
2837
01:40:55,420 --> 01:40:57,870
is a specimen that is so worthless that
you have to cut him out of the her now
2838
01:40:57,870 --> 01:40:57,880
you have to cut him out of the her now
2839
01:40:57,880 --> 01:40:59,610
you have to cut him out of the her now
if all the people in the world were
2840
01:40:59,610 --> 01:40:59,620
if all the people in the world were
2841
01:40:59,620 --> 01:41:02,730
if all the people in the world were
putting one hurt Cuthbert is the one I
2842
01:41:02,730 --> 01:41:02,740
putting one hurt Cuthbert is the one I
2843
01:41:02,740 --> 01:41:06,270
putting one hurt Cuthbert is the one I
would throw my rope at at home at whom I
2844
01:41:06,270 --> 01:41:06,280
would throw my rope at at home at whom I
2845
01:41:06,280 --> 01:41:09,780
would throw my rope at at home at whom I
would throw my rope at natural-born you
2846
01:41:09,780 --> 01:41:09,790
would throw my rope at natural-born you
2847
01:41:09,790 --> 01:41:10,590
would throw my rope at natural-born you
call
2848
01:41:10,590 --> 01:41:10,600
call
2849
01:41:10,600 --> 01:41:18,240
call
another touch ma'am he knows her no I
2850
01:41:18,240 --> 01:41:18,250
another touch ma'am he knows her no I
2851
01:41:18,250 --> 01:41:22,320
another touch ma'am he knows her no I
don't mind if I do good and walk on one
2852
01:41:22,320 --> 01:41:22,330
don't mind if I do good and walk on one
2853
01:41:22,330 --> 01:41:24,690
don't mind if I do good and walk on one
leg all I didn't mean to be vulgar ma'am
2854
01:41:24,690 --> 01:41:24,700
leg all I didn't mean to be vulgar ma'am
2855
01:41:24,700 --> 01:41:29,820
leg all I didn't mean to be vulgar ma'am
can't walk one limb it's alright sounds
2856
01:41:29,820 --> 01:41:29,830
can't walk one limb it's alright sounds
2857
01:41:29,830 --> 01:41:32,240
can't walk one limb it's alright sounds
silly only a bird can walk on a limb you
2858
01:41:32,240 --> 01:41:32,250
silly only a bird can walk on a limb you
2859
01:41:32,250 --> 01:41:36,360
silly only a bird can walk on a limb you
know my wife her name's Kate she insists
2860
01:41:36,360 --> 01:41:36,370
know my wife her name's Kate she insists
2861
01:41:36,370 --> 01:41:37,920
know my wife her name's Kate she insists
on being called Catherine do you know
2862
01:41:37,920 --> 01:41:37,930
on being called Catherine do you know
2863
01:41:37,930 --> 01:41:38,100
on being called Catherine do you know
her
2864
01:41:38,100 --> 01:41:38,110
her
2865
01:41:38,110 --> 01:41:40,650
her
of course mr. McLintock and that's what
2866
01:41:40,650 --> 01:41:40,660
of course mr. McLintock and that's what
2867
01:41:40,660 --> 01:41:43,590
of course mr. McLintock and that's what
I wanted to tell she thinks that custard
2868
01:41:43,590 --> 01:41:43,600
I wanted to tell she thinks that custard
2869
01:41:43,600 --> 01:41:46,110
I wanted to tell she thinks that custard
H Humphrey is panting for her like a
2870
01:41:46,110 --> 01:41:46,120
H Humphrey is panting for her like a
2871
01:41:46,120 --> 01:41:48,330
H Humphrey is panting for her like a
bull Buffalo at the first Greenup of
2872
01:41:48,330 --> 01:41:48,340
bull Buffalo at the first Greenup of
2873
01:41:48,340 --> 01:41:51,720
bull Buffalo at the first Greenup of
spring but what Cuthbert is panning for
2874
01:41:51,720 --> 01:41:51,730
spring but what Cuthbert is panning for
2875
01:41:51,730 --> 01:41:56,220
spring but what Cuthbert is panning for
is my money don't make me feel like I'm
2876
01:41:56,220 --> 01:41:56,230
is my money don't make me feel like I'm
2877
01:41:56,230 --> 01:41:58,860
is my money don't make me feel like I'm
drinking alone ma'am very well mr.
2878
01:41:58,860 --> 01:41:58,870
drinking alone ma'am very well mr.
2879
01:41:58,870 --> 01:42:01,430
drinking alone ma'am very well mr.
McLintock if you insist
2880
01:42:01,430 --> 01:42:01,440
McLintock if you insist
2881
01:42:01,440 --> 01:42:03,710
McLintock if you insist
down that
2882
01:42:03,710 --> 01:42:03,720
down that
2883
01:42:03,720 --> 01:42:17,790
down that
[Music]
2884
01:42:17,790 --> 01:42:17,800
2885
01:42:17,800 --> 01:42:21,969
mr. McLintock I have something very
2886
01:42:21,969 --> 01:42:21,979
mr. McLintock I have something very
2887
01:42:21,979 --> 01:42:29,819
mr. McLintock I have something very
important to say to you very important
2888
01:42:29,819 --> 01:42:29,829
2889
01:42:29,829 --> 01:42:32,790
have to wait till morning
2890
01:42:32,790 --> 01:42:32,800
have to wait till morning
2891
01:42:32,800 --> 01:42:54,880
have to wait till morning
toodle Betty bye-bye this is Warren
2892
01:42:54,880 --> 01:42:54,890
2893
01:42:54,890 --> 01:43:00,420
[Music]
2894
01:43:00,420 --> 01:43:00,430
2895
01:43:00,430 --> 01:43:20,890
[Music]
2896
01:43:20,890 --> 01:43:20,900
2897
01:43:20,900 --> 01:43:24,680
going on here now Catherine are you
2898
01:43:24,680 --> 01:43:24,690
going on here now Catherine are you
2899
01:43:24,690 --> 01:43:27,500
going on here now Catherine are you
going to believe what you see or what I
2900
01:43:27,500 --> 01:43:27,510
going to believe what you see or what I
2901
01:43:27,510 --> 01:43:35,240
going to believe what you see or what I
tell you mrs. McLintock hope you won't
2902
01:43:35,240 --> 01:43:35,250
tell you mrs. McLintock hope you won't
2903
01:43:35,250 --> 01:43:38,330
tell you mrs. McLintock hope you won't
misunderstand it's the first hundred
2904
01:43:38,330 --> 01:43:38,340
misunderstand it's the first hundred
2905
01:43:38,340 --> 01:43:39,500
misunderstand it's the first hundred
women sitting on his lap that I
2906
01:43:39,500 --> 01:43:39,510
women sitting on his lap that I
2907
01:43:39,510 --> 01:43:40,430
women sitting on his lap that I
misunderstood
2908
01:43:40,430 --> 01:43:40,440
misunderstood
2909
01:43:40,440 --> 01:43:44,330
misunderstood
number 101 is quite simple no GW
2910
01:43:44,330 --> 01:43:44,340
number 101 is quite simple no GW
2911
01:43:44,340 --> 01:43:50,420
number 101 is quite simple no GW
McClintock is he's gone to sleep just
2912
01:43:50,420 --> 01:43:50,430
McClintock is he's gone to sleep just
2913
01:43:50,430 --> 01:43:52,850
McClintock is he's gone to sleep just
when I know exactly what I want to say
2914
01:43:52,850 --> 01:43:52,860
when I know exactly what I want to say
2915
01:43:52,860 --> 01:43:57,980
when I know exactly what I want to say
to him he goes to sleep I waited up to
2916
01:43:57,980 --> 01:43:57,990
to him he goes to sleep I waited up to
2917
01:43:57,990 --> 01:44:02,630
to him he goes to sleep I waited up to
talk to mr. McLintock I wanted to tell
2918
01:44:02,630 --> 01:44:02,640
talk to mr. McLintock I wanted to tell
2919
01:44:02,640 --> 01:44:05,870
talk to mr. McLintock I wanted to tell
him I was quitting you see sheriff Lord
2920
01:44:05,870 --> 01:44:05,880
him I was quitting you see sheriff Lord
2921
01:44:05,880 --> 01:44:09,160
him I was quitting you see sheriff Lord
has asked me to marry him and Oh
2922
01:44:09,160 --> 01:44:09,170
has asked me to marry him and Oh
2923
01:44:09,170 --> 01:44:13,100
has asked me to marry him and Oh
congratulations I don't want to seem
2924
01:44:13,100 --> 01:44:13,110
congratulations I don't want to seem
2925
01:44:13,110 --> 01:44:14,960
congratulations I don't want to seem
prudish but hey if you are going to
2926
01:44:14,960 --> 01:44:14,970
prudish but hey if you are going to
2927
01:44:14,970 --> 01:44:16,490
prudish but hey if you are going to
marry sheriff Lord it seems to me that
2928
01:44:16,490 --> 01:44:16,500
marry sheriff Lord it seems to me that
2929
01:44:16,500 --> 01:44:17,940
marry sheriff Lord it seems to me that
you're sitting on the wrong man's lap
2930
01:44:17,940 --> 01:44:17,950
you're sitting on the wrong man's lap
2931
01:44:17,950 --> 01:44:30,640
you're sitting on the wrong man's lap
[Music]
2932
01:44:30,640 --> 01:44:30,650
[Music]
2933
01:44:30,650 --> 01:44:38,570
[Music]
ladies one more
2934
01:44:38,570 --> 01:44:38,580
2935
01:44:38,580 --> 01:44:51,330
[Music]
2936
01:44:51,330 --> 01:44:51,340
2937
01:44:51,340 --> 01:44:55,430
[Music]
2938
01:44:55,430 --> 01:44:55,440
2939
01:44:55,440 --> 01:44:58,379
wait a minute ladies till I catch my
2940
01:44:58,379 --> 01:44:58,389
wait a minute ladies till I catch my
2941
01:44:58,389 --> 01:45:00,899
wait a minute ladies till I catch my
breath and I'll get you up those stairs
2942
01:45:00,899 --> 01:45:00,909
breath and I'll get you up those stairs
2943
01:45:00,909 --> 01:45:04,379
breath and I'll get you up those stairs
as sure as my name is George Washington
2944
01:45:04,379 --> 01:45:04,389
as sure as my name is George Washington
2945
01:45:04,389 --> 01:45:21,270
as sure as my name is George Washington
McLintock you may be quitting mrs.
2946
01:45:21,270 --> 01:45:21,280
McLintock you may be quitting mrs.
2947
01:45:21,280 --> 01:45:23,790
McLintock you may be quitting mrs.
Wallace mrs. ward but not tomorrow
2948
01:45:23,790 --> 01:45:23,800
Wallace mrs. ward but not tomorrow
2949
01:45:23,800 --> 01:45:28,500
Wallace mrs. ward but not tomorrow
I want my breakfast in bed Brown
2950
01:45:28,500 --> 01:45:28,510
I want my breakfast in bed Brown
2951
01:45:28,510 --> 01:45:31,490
I want my breakfast in bed Brown
somebody sure put a knob on my skull
2952
01:45:31,490 --> 01:45:31,500
somebody sure put a knob on my skull
2953
01:45:31,500 --> 01:45:36,899
somebody sure put a knob on my skull
whose key are speaking Katie why mrs.
2954
01:45:36,899 --> 01:45:36,909
whose key are speaking Katie why mrs.
2955
01:45:36,909 --> 01:45:40,560
whose key are speaking Katie why mrs.
Warren was there oh there you was there
2956
01:45:40,560 --> 01:45:40,570
Warren was there oh there you was there
2957
01:45:40,570 --> 01:45:43,859
Warren was there oh there you was there
Oh whiskey bottle was there in Katie's
2958
01:45:43,859 --> 01:45:43,869
Oh whiskey bottle was there in Katie's
2959
01:45:43,869 --> 01:45:45,810
Oh whiskey bottle was there in Katie's
caper being what Katie's ten for Israel
2960
01:45:45,810 --> 01:45:45,820
caper being what Katie's ten for Israel
2961
01:45:45,820 --> 01:45:50,669
caper being what Katie's ten for Israel
there yah traigo old friend huh my wife
2962
01:45:50,669 --> 01:45:50,679
there yah traigo old friend huh my wife
2963
01:45:50,679 --> 01:45:52,890
there yah traigo old friend huh my wife
does not understand why she is
2964
01:45:52,890 --> 01:45:52,900
does not understand why she is
2965
01:45:52,900 --> 01:45:55,500
does not understand why she is
differently out of me does that meet you
2966
01:45:55,500 --> 01:45:55,510
differently out of me does that meet you
2967
01:45:55,510 --> 01:45:56,129
differently out of me does that meet you
upstairs
2968
01:45:56,129 --> 01:45:56,139
upstairs
2969
01:45:56,139 --> 01:46:02,700
upstairs
could you read up that big celebration
2970
01:46:02,700 --> 01:46:02,710
2971
01:46:02,710 --> 01:46:05,980
[Music]
2972
01:46:05,980 --> 01:46:05,990
[Music]
2973
01:46:05,990 --> 01:46:12,990
[Music]
Drago I am sleeping in the Dan
2974
01:46:12,990 --> 01:46:13,000
2975
01:46:13,000 --> 01:46:17,470
[Music]
2976
01:46:17,470 --> 01:46:17,480
[Music]
2977
01:46:17,480 --> 01:46:20,100
[Music]
[Applause]
2978
01:46:20,100 --> 01:46:20,110
[Applause]
2979
01:46:20,110 --> 01:46:32,740
[Applause]
[Music]
2980
01:46:32,740 --> 01:46:32,750
2981
01:46:32,750 --> 01:46:45,520
[Music]
2982
01:46:45,520 --> 01:46:45,530
2983
01:46:45,530 --> 01:46:54,550
hope you mean come on get him aboard
2984
01:46:54,550 --> 01:46:54,560
hope you mean come on get him aboard
2985
01:46:54,560 --> 01:46:57,920
hope you mean come on get him aboard
everybody ready man number five needs a
2986
01:46:57,920 --> 01:46:57,930
everybody ready man number five needs a
2987
01:46:57,930 --> 01:47:03,590
everybody ready man number five needs a
planks in game one lands know when
2988
01:47:03,590 --> 01:47:03,600
planks in game one lands know when
2989
01:47:03,600 --> 01:47:08,300
planks in game one lands know when
you're ready ladies and gentlemen it is
2990
01:47:08,300 --> 01:47:08,310
you're ready ladies and gentlemen it is
2991
01:47:08,310 --> 01:47:12,230
you're ready ladies and gentlemen it is
my honor to present to you the governor
2992
01:47:12,230 --> 01:47:12,240
my honor to present to you the governor
2993
01:47:12,240 --> 01:47:18,200
my honor to present to you the governor
of our territory Humphrey
2994
01:47:18,200 --> 01:47:18,210
of our territory Humphrey
2995
01:47:18,210 --> 01:47:24,980
of our territory Humphrey
Thank You mayor my friends and citizens
2996
01:47:24,980 --> 01:47:24,990
Thank You mayor my friends and citizens
2997
01:47:24,990 --> 01:47:27,710
Thank You mayor my friends and citizens
of this great territory this is the
2998
01:47:27,710 --> 01:47:27,720
of this great territory this is the
2999
01:47:27,720 --> 01:47:31,040
of this great territory this is the
ninth consecutive year it has been my
3000
01:47:31,040 --> 01:47:31,050
ninth consecutive year it has been my
3001
01:47:31,050 --> 01:47:34,810
ninth consecutive year it has been my
privilege and my pleasure to inaugurate
3002
01:47:34,810 --> 01:47:34,820
privilege and my pleasure to inaugurate
3003
01:47:34,820 --> 01:47:37,160
privilege and my pleasure to inaugurate
the McClintock fourth of July
3004
01:47:37,160 --> 01:47:37,170
the McClintock fourth of July
3005
01:47:37,170 --> 01:47:40,670
the McClintock fourth of July
celebration how the first event will be
3006
01:47:40,670 --> 01:47:40,680
celebration how the first event will be
3007
01:47:40,680 --> 01:47:44,390
celebration how the first event will be
the wild horse race but before I fire
3008
01:47:44,390 --> 01:47:44,400
the wild horse race but before I fire
3009
01:47:44,400 --> 01:47:47,090
the wild horse race but before I fire
this shot to start the event I would
3010
01:47:47,090 --> 01:47:47,100
this shot to start the event I would
3011
01:47:47,100 --> 01:47:50,660
this shot to start the event I would
like to say a few modest words regarding
3012
01:47:50,660 --> 01:47:50,670
like to say a few modest words regarding
3013
01:47:50,670 --> 01:48:37,310
like to say a few modest words regarding
my stewardship of his free
3014
01:48:37,310 --> 01:48:37,320
3015
01:48:37,320 --> 01:48:40,070
[Applause]
3016
01:48:40,070 --> 01:48:40,080
[Applause]
3017
01:48:40,080 --> 01:48:44,780
[Applause]
all right professor Birnbaum
3018
01:48:44,780 --> 01:48:44,790
3019
01:48:44,790 --> 01:48:48,420
[Music]
3020
01:48:48,420 --> 01:48:48,430
[Music]
3021
01:48:48,430 --> 01:48:51,210
[Music]
get them online come here King now boys
3022
01:48:51,210 --> 01:48:51,220
get them online come here King now boys
3023
01:48:51,220 --> 01:48:53,130
get them online come here King now boys
you'll all know the rules
3024
01:48:53,130 --> 01:48:53,140
you'll all know the rules
3025
01:48:53,140 --> 01:48:54,990
you'll all know the rules
if splashed around the outside once
3026
01:48:54,990 --> 01:48:55,000
if splashed around the outside once
3027
01:48:55,000 --> 01:48:57,300
if splashed around the outside once
around the outside first cowboy to hit
3028
01:48:57,300 --> 01:48:57,310
around the outside first cowboy to hit
3029
01:48:57,310 --> 01:48:58,980
around the outside first cowboy to hit
that finish line without bustin that egg
3030
01:48:58,980 --> 01:48:58,990
that finish line without bustin that egg
3031
01:48:58,990 --> 01:49:02,010
that finish line without bustin that egg
is a winner and I caution you boys about
3032
01:49:02,010 --> 01:49:02,020
is a winner and I caution you boys about
3033
01:49:02,020 --> 01:49:04,290
is a winner and I caution you boys about
some of their manes go son em eggs are
3034
01:49:04,290 --> 01:49:04,300
some of their manes go son em eggs are
3035
01:49:04,300 --> 01:49:08,830
some of their manes go son em eggs are
last year's holdovers
3036
01:49:08,830 --> 01:49:08,840
3037
01:49:08,840 --> 01:49:34,750
[Music]
3038
01:49:34,750 --> 01:49:34,760
3039
01:49:34,760 --> 01:49:36,879
Catherine my dear you seem to be
3040
01:49:36,879 --> 01:49:36,889
Catherine my dear you seem to be
3041
01:49:36,889 --> 01:49:39,580
Catherine my dear you seem to be
enjoying yourself oh yes this is
3042
01:49:39,580 --> 01:49:39,590
enjoying yourself oh yes this is
3043
01:49:39,590 --> 01:49:40,839
enjoying yourself oh yes this is
wonderful it's the only thing I really
3044
01:49:40,839 --> 01:49:40,849
wonderful it's the only thing I really
3045
01:49:40,849 --> 01:49:43,029
wonderful it's the only thing I really
do enjoy about this barbaric country the
3046
01:49:43,029 --> 01:49:43,039
do enjoy about this barbaric country the
3047
01:49:43,039 --> 01:49:46,980
do enjoy about this barbaric country the
4th of July celebration
3048
01:49:46,980 --> 01:49:46,990
3049
01:49:46,990 --> 01:49:49,240
well Katherine I've been here for three
3050
01:49:49,240 --> 01:49:49,250
well Katherine I've been here for three
3051
01:49:49,250 --> 01:49:50,770
well Katherine I've been here for three
days I haven't heard from who is
3052
01:49:50,770 --> 01:49:50,780
days I haven't heard from who is
3053
01:49:50,780 --> 01:49:53,560
days I haven't heard from who is
anything wrong wrong well I just hope
3054
01:49:53,560 --> 01:49:53,570
anything wrong wrong well I just hope
3055
01:49:53,570 --> 01:49:55,360
anything wrong wrong well I just hope
that it hasn't been necessary for you to
3056
01:49:55,360 --> 01:49:55,370
that it hasn't been necessary for you to
3057
01:49:55,370 --> 01:50:03,450
that it hasn't been necessary for you to
say anything to GW are you talking about
3058
01:50:03,450 --> 01:50:03,460
say anything to GW are you talking about
3059
01:50:03,460 --> 01:50:06,610
say anything to GW are you talking about
cats would you see I'm in a rather
3060
01:50:06,610 --> 01:50:06,620
cats would you see I'm in a rather
3061
01:50:06,620 --> 01:50:08,980
cats would you see I'm in a rather
delicate position being governor of the
3062
01:50:08,980 --> 01:50:08,990
delicate position being governor of the
3063
01:50:08,990 --> 01:50:10,720
delicate position being governor of the
territory and all I just hope you
3064
01:50:10,720 --> 01:50:10,730
territory and all I just hope you
3065
01:50:10,730 --> 01:50:12,160
territory and all I just hope you
haven't found it necessary to say
3066
01:50:12,160 --> 01:50:12,170
haven't found it necessary to say
3067
01:50:12,170 --> 01:50:20,290
haven't found it necessary to say
anything about what about you and me
3068
01:50:20,290 --> 01:50:20,300
3069
01:50:20,300 --> 01:50:26,190
[Laughter]
3070
01:50:26,190 --> 01:50:26,200
[Laughter]
3071
01:50:26,200 --> 01:50:30,430
[Laughter]
pompous window do you think that you're
3072
01:50:30,430 --> 01:50:30,440
pompous window do you think that you're
3073
01:50:30,440 --> 01:50:32,020
pompous window do you think that you're
the only man who's ever tried to play
3074
01:50:32,020 --> 01:50:32,030
the only man who's ever tried to play
3075
01:50:32,030 --> 01:50:33,970
the only man who's ever tried to play
patty fingers with me who's ever tried
3076
01:50:33,970 --> 01:50:33,980
patty fingers with me who's ever tried
3077
01:50:33,980 --> 01:50:35,530
patty fingers with me who's ever tried
to lure me into the moonlight
3078
01:50:35,530 --> 01:50:35,540
to lure me into the moonlight
3079
01:50:35,540 --> 01:50:37,780
to lure me into the moonlight
well no but well I'm a big girl and I
3080
01:50:37,780 --> 01:50:37,790
well no but well I'm a big girl and I
3081
01:50:37,790 --> 01:50:40,510
well no but well I'm a big girl and I
can take care of myself my husband knows
3082
01:50:40,510 --> 01:50:40,520
can take care of myself my husband knows
3083
01:50:40,520 --> 01:50:43,510
can take care of myself my husband knows
I can assure you governor that your
3084
01:50:43,510 --> 01:50:43,520
I can assure you governor that your
3085
01:50:43,520 --> 01:50:46,330
I can assure you governor that your
reputation is untarnished now get out of
3086
01:50:46,330 --> 01:50:46,340
reputation is untarnished now get out of
3087
01:50:46,340 --> 01:51:02,620
reputation is untarnished now get out of
my
3088
01:51:02,620 --> 01:51:02,630
3089
01:51:02,630 --> 01:51:09,429
[Applause]
3090
01:51:09,429 --> 01:51:09,439
[Applause]
3091
01:51:09,439 --> 01:51:21,089
[Applause]
we got a winner curly curly being
3092
01:51:21,089 --> 01:51:21,099
3093
01:51:21,099 --> 01:51:23,420
disqualified
3094
01:51:23,420 --> 01:51:23,430
disqualified
3095
01:51:23,430 --> 01:51:29,919
disqualified
[Laughter]
3096
01:51:29,919 --> 01:51:29,929
3097
01:51:29,929 --> 01:51:33,399
never believe what happened what you
3098
01:51:33,399 --> 01:51:33,409
never believe what happened what you
3099
01:51:33,409 --> 01:51:37,040
never believe what happened what you
smell a beer well naturally I'm drinking
3100
01:51:37,040 --> 01:51:37,050
smell a beer well naturally I'm drinking
3101
01:51:37,050 --> 01:51:45,800
smell a beer well naturally I'm drinking
beer contest between the two Bronco
3102
01:51:45,800 --> 01:51:45,810
beer contest between the two Bronco
3103
01:51:45,810 --> 01:51:49,760
beer contest between the two Bronco
Boston champions of our territory
3104
01:51:49,760 --> 01:51:49,770
Boston champions of our territory
3105
01:51:49,770 --> 01:51:52,729
Boston champions of our territory
remember the AI roam element wore your
3106
01:51:52,729 --> 01:51:52,739
remember the AI roam element wore your
3107
01:51:52,739 --> 01:51:59,300
remember the AI roam element wore your
garters to hold up my sleeves George
3108
01:51:59,300 --> 01:51:59,310
garters to hold up my sleeves George
3109
01:51:59,310 --> 01:52:01,700
garters to hold up my sleeves George
Washington McLintock you are a very
3110
01:52:01,700 --> 01:52:01,710
Washington McLintock you are a very
3111
01:52:01,710 --> 01:52:03,890
Washington McLintock you are a very
crude man well I guess so but that was a
3112
01:52:03,890 --> 01:52:03,900
crude man well I guess so but that was a
3113
01:52:03,900 --> 01:52:06,020
crude man well I guess so but that was a
rough horse like the jarred my insides
3114
01:52:06,020 --> 01:52:06,030
rough horse like the jarred my insides
3115
01:52:06,030 --> 01:52:14,190
rough horse like the jarred my insides
loose but it was worth it there
3116
01:52:14,190 --> 01:52:14,200
loose but it was worth it there
3117
01:52:14,200 --> 01:52:15,230
loose but it was worth it there
[Music]
3118
01:52:15,230 --> 01:52:15,240
[Music]
3119
01:52:15,240 --> 01:52:15,900
[Music]
[Applause]
3120
01:52:15,900 --> 01:52:15,910
[Applause]
3121
01:52:15,910 --> 01:52:19,830
[Applause]
[Music]
3122
01:52:19,830 --> 01:52:19,840
3123
01:52:19,840 --> 01:52:20,670
[Applause]
3124
01:52:20,670 --> 01:52:20,680
[Applause]
3125
01:52:20,680 --> 01:52:46,160
[Applause]
[Music]
3126
01:52:46,160 --> 01:52:46,170
3127
01:52:46,170 --> 01:52:59,680
[Applause]
3128
01:52:59,680 --> 01:52:59,690
3129
01:52:59,690 --> 01:53:07,640
[Music]
3130
01:53:07,640 --> 01:53:07,650
3131
01:53:07,650 --> 01:53:21,000
[Applause]
3132
01:53:21,000 --> 01:53:21,010
3133
01:53:21,010 --> 01:53:24,390
are you alright I guess so nothing
3134
01:53:24,390 --> 01:53:24,400
are you alright I guess so nothing
3135
01:53:24,400 --> 01:53:26,729
are you alright I guess so nothing
busted but my pride well that ought to
3136
01:53:26,729 --> 01:53:26,739
busted but my pride well that ought to
3137
01:53:26,739 --> 01:53:29,490
busted but my pride well that ought to
even things up farmer for what
3138
01:53:29,490 --> 01:53:29,500
even things up farmer for what
3139
01:53:29,500 --> 01:53:31,290
even things up farmer for what
well that sore nose you gave me the
3140
01:53:31,290 --> 01:53:31,300
well that sore nose you gave me the
3141
01:53:31,300 --> 01:53:34,340
well that sore nose you gave me the
other day well I need what's sore on him
3142
01:53:34,340 --> 01:53:34,350
other day well I need what's sore on him
3143
01:53:34,350 --> 01:53:47,970
other day well I need what's sore on him
[Laughter]
3144
01:53:47,970 --> 01:53:47,980
3145
01:53:47,980 --> 01:53:52,339
[Applause]
3146
01:53:52,339 --> 01:53:52,349
3147
01:53:52,349 --> 01:53:56,330
the closing event is a cock pony race
3148
01:53:56,330 --> 01:53:56,340
the closing event is a cock pony race
3149
01:53:56,340 --> 01:53:59,870
the closing event is a cock pony race
the finish line is at the barbecue
3150
01:53:59,870 --> 01:53:59,880
the finish line is at the barbecue
3151
01:53:59,880 --> 01:54:07,580
the finish line is at the barbecue
so start meandering now now what is that
3152
01:54:07,580 --> 01:54:07,590
so start meandering now now what is that
3153
01:54:07,590 --> 01:54:11,660
so start meandering now now what is that
false courage y-you know what Douglas
3154
01:54:11,660 --> 01:54:11,670
false courage y-you know what Douglas
3155
01:54:11,670 --> 01:54:14,689
false courage y-you know what Douglas
does never use a thing like that I want
3156
01:54:14,689 --> 01:54:14,699
does never use a thing like that I want
3157
01:54:14,699 --> 01:54:16,220
does never use a thing like that I want
you to get on that horse get out in
3158
01:54:16,220 --> 01:54:16,230
you to get on that horse get out in
3159
01:54:16,230 --> 01:54:17,959
you to get on that horse get out in
front and stay out in front
3160
01:54:17,959 --> 01:54:17,969
front and stay out in front
3161
01:54:17,969 --> 01:54:23,270
front and stay out in front
I'll be out Fred that oh oh good boy
3162
01:54:23,270 --> 01:54:23,280
I'll be out Fred that oh oh good boy
3163
01:54:23,280 --> 01:54:25,580
I'll be out Fred that oh oh good boy
I remember stay out in front that I
3164
01:54:25,580 --> 01:54:25,590
I remember stay out in front that I
3165
01:54:25,590 --> 01:54:30,820
I remember stay out in front that I
command ons a good horse
3166
01:54:30,820 --> 01:54:30,830
3167
01:54:30,830 --> 01:55:02,620
Oh
3168
01:55:02,620 --> 01:55:02,630
3169
01:55:02,630 --> 01:55:08,660
[Music]
3170
01:55:08,660 --> 01:55:08,670
3171
01:55:08,670 --> 01:55:16,480
[Music]
3172
01:55:16,480 --> 01:55:16,490
3173
01:55:16,490 --> 01:55:16,910
you
3174
01:55:16,910 --> 01:55:16,920
you
3175
01:55:16,920 --> 01:55:45,700
you
[Music]
3176
01:55:45,700 --> 01:55:45,710
3177
01:55:45,710 --> 01:55:56,270
[Music]
3178
01:55:56,270 --> 01:55:56,280
3179
01:55:56,280 --> 01:56:07,510
[Music]
3180
01:56:07,510 --> 01:56:07,520
3181
01:56:07,520 --> 01:56:16,250
[Music]
3182
01:56:16,250 --> 01:56:16,260
[Music]
3183
01:56:16,260 --> 01:56:21,150
[Music]
I feel as this stunt doggonit I'm a real
3184
01:56:21,150 --> 01:56:21,160
I feel as this stunt doggonit I'm a real
3185
01:56:21,160 --> 01:56:34,390
I feel as this stunt doggonit I'm a real
[Music]
3186
01:56:34,390 --> 01:56:34,400
3187
01:56:34,400 --> 01:56:48,920
[Music]
3188
01:56:48,920 --> 01:56:48,930
3189
01:56:48,930 --> 01:57:01,410
[Music]
3190
01:57:01,410 --> 01:57:01,420
3191
01:57:01,420 --> 01:57:03,640
megan is not all each time we keep one
3192
01:57:03,640 --> 01:57:03,650
megan is not all each time we keep one
3193
01:57:03,650 --> 01:57:06,040
megan is not all each time we keep one
for one fourth of July Houma finally got
3194
01:57:06,040 --> 01:57:06,050
for one fourth of July Houma finally got
3195
01:57:06,050 --> 01:57:07,900
for one fourth of July Houma finally got
his way but I reckon he's riding out his
3196
01:57:07,900 --> 01:57:07,910
his way but I reckon he's riding out his
3197
01:57:07,910 --> 01:57:10,930
his way but I reckon he's riding out his
last war party we won't get very far but
3198
01:57:10,930 --> 01:57:10,940
last war party we won't get very far but
3199
01:57:10,940 --> 01:57:13,150
last war party we won't get very far but
one thing still has me puzzled where did
3200
01:57:13,150 --> 01:57:13,160
one thing still has me puzzled where did
3201
01:57:13,160 --> 01:57:15,490
one thing still has me puzzled where did
they get the guns I was wondering the
3202
01:57:15,490 --> 01:57:15,500
they get the guns I was wondering the
3203
01:57:15,500 --> 01:57:19,600
they get the guns I was wondering the
same thing my kidneys been bothering me
3204
01:57:19,600 --> 01:57:19,610
same thing my kidneys been bothering me
3205
01:57:19,610 --> 01:57:21,780
same thing my kidneys been bothering me
funny
3206
01:57:21,780 --> 01:57:21,790
funny
3207
01:57:21,790 --> 01:57:30,670
funny
GW what an idiotic joke joke do you
3208
01:57:30,670 --> 01:57:30,680
GW what an idiotic joke joke do you
3209
01:57:30,680 --> 01:57:33,160
GW what an idiotic joke joke do you
think that was a joke shop do you want
3210
01:57:33,160 --> 01:57:33,170
think that was a joke shop do you want
3211
01:57:33,170 --> 01:57:35,380
think that was a joke shop do you want
everybody in town to see me a little a
3212
01:57:35,380 --> 01:57:35,390
everybody in town to see me a little a
3213
01:57:35,390 --> 01:57:45,210
everybody in town to see me a little a
good feather I think they've gone yeah
3214
01:57:45,210 --> 01:57:45,220
good feather I think they've gone yeah
3215
01:57:45,220 --> 01:57:48,820
good feather I think they've gone yeah
what can I do nothin just like you've
3216
01:57:48,820 --> 01:57:48,830
what can I do nothin just like you've
3217
01:57:48,830 --> 01:58:01,350
what can I do nothin just like you've
always done
3218
01:58:01,350 --> 01:58:01,360
3219
01:58:01,360 --> 01:58:06,359
how long GW how long what Pat she's been
3220
01:58:06,359 --> 01:58:06,369
how long GW how long what Pat she's been
3221
01:58:06,369 --> 01:58:08,970
how long GW how long what Pat she's been
ridin herd on you for two years now I'm
3222
01:58:08,970 --> 01:58:08,980
ridin herd on you for two years now I'm
3223
01:58:08,980 --> 01:58:11,459
ridin herd on you for two years now I'm
a peaceable man but my father used to
3224
01:58:11,459 --> 01:58:11,469
a peaceable man but my father used to
3225
01:58:11,469 --> 01:58:13,410
a peaceable man but my father used to
say you raise your voice it doesn't do
3226
01:58:13,410 --> 01:58:13,420
say you raise your voice it doesn't do
3227
01:58:13,420 --> 01:58:15,270
say you raise your voice it doesn't do
any good it's time to raise your hand
3228
01:58:15,270 --> 01:58:15,280
any good it's time to raise your hand
3229
01:58:15,280 --> 01:58:17,370
any good it's time to raise your hand
well I've been planning to do something
3230
01:58:17,370 --> 01:58:17,380
well I've been planning to do something
3231
01:58:17,380 --> 01:58:20,310
well I've been planning to do something
about it online I'll have another talk
3232
01:58:20,310 --> 01:58:20,320
about it online I'll have another talk
3233
01:58:20,320 --> 01:58:24,419
about it online I'll have another talk
with her talk to it talk to it talking
3234
01:58:24,419 --> 01:58:24,429
with her talk to it talk to it talking
3235
01:58:24,429 --> 01:58:28,280
with her talk to it talk to it talking
won't do any good
3236
01:58:28,280 --> 01:58:28,290
3237
01:58:28,290 --> 01:58:31,919
Becky have you seen him what's been
3238
01:58:31,919 --> 01:58:31,929
Becky have you seen him what's been
3239
01:58:31,929 --> 01:58:33,919
Becky have you seen him what's been
happening around here
3240
01:58:33,919 --> 01:58:33,929
happening around here
3241
01:58:33,929 --> 01:58:37,439
happening around here
he's got hay all over you did some
3242
01:58:37,439 --> 01:58:37,449
he's got hay all over you did some
3243
01:58:37,449 --> 01:58:39,629
he's got hay all over you did some
mighty sneaky goings-on here during that
3244
01:58:39,629 --> 01:58:39,639
mighty sneaky goings-on here during that
3245
01:58:39,639 --> 01:58:43,740
mighty sneaky goings-on here during that
rate mr. McLintock who was it said only
3246
01:58:43,740 --> 01:58:43,750
rate mr. McLintock who was it said only
3247
01:58:43,750 --> 01:58:45,870
rate mr. McLintock who was it said only
a trollop but gets a man before they
3248
01:58:45,870 --> 01:58:45,880
a trollop but gets a man before they
3249
01:58:45,880 --> 01:58:47,700
a trollop but gets a man before they
were formerly engaged oh but we are
3250
01:58:47,700 --> 01:58:47,710
were formerly engaged oh but we are
3251
01:58:47,710 --> 01:58:50,310
were formerly engaged oh but we are
engaged sir you are that is with your
3252
01:58:50,310 --> 01:58:50,320
engaged sir you are that is with your
3253
01:58:50,320 --> 01:58:53,399
engaged sir you are that is with your
permissions well you've got it
3254
01:58:53,399 --> 01:58:53,409
permissions well you've got it
3255
01:58:53,409 --> 01:58:59,569
permissions well you've got it
Oh mrs. Warren I think it's wonderful I
3256
01:58:59,569 --> 01:58:59,579
Oh mrs. Warren I think it's wonderful I
3257
01:58:59,579 --> 01:59:02,310
Oh mrs. Warren I think it's wonderful I
guess this is the only engagement that
3258
01:59:02,310 --> 01:59:02,320
guess this is the only engagement that
3259
01:59:02,320 --> 01:59:08,339
guess this is the only engagement that
ever started off of a spanking mm-hmm
3260
01:59:08,339 --> 01:59:08,349
ever started off of a spanking mm-hmm
3261
01:59:08,349 --> 01:59:17,569
ever started off of a spanking mm-hmm
I reckon Birnbaum is right all right
3262
01:59:17,569 --> 01:59:17,579
3263
01:59:17,579 --> 01:59:20,609
lowered voice this is gonna be a great
3264
01:59:20,609 --> 01:59:20,619
lowered voice this is gonna be a great
3265
01:59:20,619 --> 01:59:32,250
lowered voice this is gonna be a great
day doggone it folks new contestants get
3266
01:59:32,250 --> 01:59:32,260
day doggone it folks new contestants get
3267
01:59:32,260 --> 01:59:39,479
day doggone it folks new contestants get
ready for the cab Pony race who is it
3268
01:59:39,479 --> 01:59:39,489
ready for the cab Pony race who is it
3269
01:59:39,489 --> 01:59:46,680
ready for the cab Pony race who is it
it's me Let Me In not now are you insane
3270
01:59:46,680 --> 01:59:46,690
it's me Let Me In not now are you insane
3271
01:59:46,690 --> 01:59:49,240
it's me Let Me In not now are you insane
I want to talk to you
3272
01:59:49,240 --> 01:59:49,250
I want to talk to you
3273
01:59:49,250 --> 01:59:54,760
I want to talk to you
you have to wait I've taken all I'm
3274
01:59:54,760 --> 01:59:54,770
you have to wait I've taken all I'm
3275
01:59:54,770 --> 01:59:57,610
you have to wait I've taken all I'm
gonna take from you you are going to
3276
01:59:57,610 --> 01:59:57,620
gonna take from you you are going to
3277
01:59:57,620 --> 01:59:59,650
gonna take from you you are going to
tell me why you packed up picked up and
3278
01:59:59,650 --> 01:59:59,660
tell me why you packed up picked up and
3279
01:59:59,660 --> 02:00:01,600
tell me why you packed up picked up and
walked out on me two years oh you
3280
02:00:01,600 --> 02:00:01,610
walked out on me two years oh you
3281
02:00:01,610 --> 02:00:10,990
walked out on me two years oh you
remember you came home from
3282
02:00:10,990 --> 02:00:11,000
3283
02:00:11,000 --> 02:00:13,650
lipstick on my collar
3284
02:00:13,650 --> 02:00:13,660
lipstick on my collar
3285
02:00:13,660 --> 02:00:19,770
lipstick on my collar
[Music]
3286
02:00:19,770 --> 02:00:19,780
3287
02:00:19,780 --> 02:00:21,820
why you
3288
02:00:21,820 --> 02:00:21,830
why you
3289
02:00:21,830 --> 02:00:27,760
why you
[Music]
3290
02:00:27,760 --> 02:00:27,770
3291
02:00:27,770 --> 02:00:33,360
[Music]
3292
02:00:33,360 --> 02:00:33,370
3293
02:00:33,370 --> 02:00:47,030
[Music]
3294
02:00:47,030 --> 02:00:47,040
3295
02:00:47,040 --> 02:00:51,390
TW you are a ruffian husband you are
3296
02:00:51,390 --> 02:00:51,400
TW you are a ruffian husband you are
3297
02:00:51,400 --> 02:00:52,940
TW you are a ruffian husband you are
right
3298
02:00:52,940 --> 02:00:52,950
right
3299
02:00:52,950 --> 02:01:00,950
right
[Music]
3300
02:01:00,950 --> 02:01:00,960
[Music]
3301
02:01:00,960 --> 02:01:09,060
[Music]
well what kind of a family is that
3302
02:01:09,060 --> 02:01:09,070
3303
02:01:09,070 --> 02:01:12,060
[Music]
3304
02:01:12,060 --> 02:01:12,070
[Music]
3305
02:01:12,070 --> 02:01:14,630
[Music]
[Applause]
3306
02:01:14,630 --> 02:01:14,640
[Applause]
3307
02:01:14,640 --> 02:01:27,360
[Applause]
[Music]
3308
02:01:27,360 --> 02:01:27,370
3309
02:01:27,370 --> 02:01:37,330
[Music]
3310
02:01:37,330 --> 02:01:37,340
3311
02:01:37,340 --> 02:01:40,450
I regret to inform you I've changed my
3312
02:01:40,450 --> 02:01:40,460
I regret to inform you I've changed my
3313
02:01:40,460 --> 02:01:45,310
I regret to inform you I've changed my
mind about matrimony
3314
02:01:45,310 --> 02:01:45,320
3315
02:01:45,320 --> 02:01:45,380
[Music]
3316
02:01:45,380 --> 02:01:45,390
[Music]
3317
02:01:45,390 --> 02:01:47,520
[Music]
[Applause]
3318
02:01:47,520 --> 02:01:47,530
[Applause]
3319
02:01:47,530 --> 02:02:03,460
[Applause]
[Music]
3320
02:02:03,460 --> 02:02:03,470
3321
02:02:03,470 --> 02:02:09,750
[Applause]
3322
02:02:09,750 --> 02:02:09,760
3323
02:02:09,760 --> 02:02:22,110
[Music]
3324
02:02:22,110 --> 02:02:22,120
3325
02:02:22,120 --> 02:02:58,010
[Music]
3326
02:02:58,010 --> 02:02:58,020
3327
02:02:58,020 --> 02:02:58,170
[Applause]
3328
02:02:58,170 --> 02:02:58,180
[Applause]
3329
02:02:58,180 --> 02:03:37,240
[Applause]
[Music]
3330
02:03:37,240 --> 02:03:37,250
3331
02:03:37,250 --> 02:03:39,190
[Music]
3332
02:03:39,190 --> 02:03:39,200
[Music]
3333
02:03:39,200 --> 02:03:50,520
[Music]
Oh
3334
02:03:50,520 --> 02:03:50,530
3335
02:03:50,530 --> 02:03:51,030
[Music]
3336
02:03:51,030 --> 02:03:51,040
[Music]
3337
02:03:51,040 --> 02:03:52,710
[Music]
[Applause]
3338
02:03:52,710 --> 02:03:52,720
[Applause]
3339
02:03:52,720 --> 02:03:58,560
[Applause]
[Music]
3340
02:03:58,560 --> 02:03:58,570
3341
02:03:58,570 --> 02:04:07,660
[Music]
3342
02:04:07,660 --> 02:04:07,670
3343
02:04:07,670 --> 02:04:17,010
[Music]
3344
02:04:17,010 --> 02:04:17,020
[Music]
3345
02:04:17,020 --> 02:04:20,410
[Music]
this is my clinic you set in a new style
3346
02:04:20,410 --> 02:04:20,420
this is my clinic you set in a new style
3347
02:04:20,420 --> 02:04:21,660
this is my clinic you set in a new style
[Music]
3348
02:04:21,660 --> 02:04:21,670
[Music]
3349
02:04:21,670 --> 02:04:22,370
[Music]
[Applause]
3350
02:04:22,370 --> 02:04:22,380
[Applause]
3351
02:04:22,380 --> 02:05:02,130
[Applause]
[Music]
3352
02:05:02,130 --> 02:05:02,140
3353
02:05:02,140 --> 02:05:06,110
[Music]
3354
02:05:06,110 --> 02:05:06,120
3355
02:05:06,120 --> 02:05:13,430
I can fight all you want I won't do you
3356
02:05:13,430 --> 02:05:13,440
I can fight all you want I won't do you
3357
02:05:13,440 --> 02:05:15,620
I can fight all you want I won't do you
any good you've been digging those burrs
3358
02:05:15,620 --> 02:05:15,630
any good you've been digging those burrs
3359
02:05:15,630 --> 02:05:17,630
any good you've been digging those burrs
into me for three years now you're gonna
3360
02:05:17,630 --> 02:05:17,640
into me for three years now you're gonna
3361
02:05:17,640 --> 02:05:39,080
into me for three years now you're gonna
get searched come up Thanks Oh keep it
3362
02:05:39,080 --> 02:05:39,090
get searched come up Thanks Oh keep it
3363
02:05:39,090 --> 02:05:40,510
get searched come up Thanks Oh keep it
you may need it
3364
02:05:40,510 --> 02:05:40,520
you may need it
3365
02:05:40,520 --> 02:05:43,830
you may need it
now get your defense
3366
02:05:43,830 --> 02:05:43,840
now get your defense
3367
02:05:43,840 --> 02:05:46,150
now get your defense
[Music]
3368
02:05:46,150 --> 02:05:46,160
[Music]
3369
02:05:46,160 --> 02:05:49,090
[Music]
Oh
3370
02:05:49,090 --> 02:05:49,100
3371
02:05:49,100 --> 02:06:01,750
[Music]
3372
02:06:01,750 --> 02:06:01,760
3373
02:06:01,760 --> 02:06:14,630
[Music]
3374
02:06:14,630 --> 02:06:14,640
3375
02:06:14,640 --> 02:06:16,379
[Music]
3376
02:06:16,379 --> 02:06:16,389
[Music]
3377
02:06:16,389 --> 02:06:20,379
[Music]
no more living in the capital no no more
3378
02:06:20,379 --> 02:06:20,389
no more living in the capital no no more
3379
02:06:20,389 --> 02:06:23,979
no more living in the capital no no more
Newport in season nope no more dancing
3380
02:06:23,979 --> 02:06:23,989
Newport in season nope no more dancing
3381
02:06:23,989 --> 02:06:30,359
Newport in season nope no more dancing
at the Governor's Ball no GW happy day
3382
02:06:30,359 --> 02:06:30,369
3383
02:06:30,369 --> 02:06:33,729
three hundred and ten times without a
3384
02:06:33,729 --> 02:06:33,739
three hundred and ten times without a
3385
02:06:33,739 --> 02:06:37,970
three hundred and ten times without a
Miss hmm that's a record
3386
02:06:37,970 --> 02:06:37,980
Miss hmm that's a record
3387
02:06:37,980 --> 02:06:46,939
Miss hmm that's a record
[Music]275751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.