All language subtitles for Maine Dil Tujhko Diya 2002 720p DvDRip x264 AC3 5.1...Hon3y

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:39,619 --> 00:03:42,065 Sir, the priest is here to meet you" 2 00:03:49,095 --> 00:03:51,632 You were expected to solemnise the wedding and arrive at 10 3 00:03:52,332 --> 00:03:54,505 I came away even before I could reach the venue... 4 00:03:54,834 --> 00:03:59,305 "because I was called for an arranged marriage, not a love-marriage" 5 00:03:59,639 --> 00:04:04,145 "As you know, I worship love. I solemnise only love-marriages" 6 00:04:06,879 --> 00:04:10,326 Everything about you is colourful. It has no parallel 7 00:04:11,651 --> 00:04:15,326 You're amazing. You're a college principal from Monday to Saturday 8 00:04:15,655 --> 00:04:19,330 And a priest on Sundays! - One profession keeps the family going 9 00:04:19,659 --> 00:04:25,007 The other helps me maintain tradition. What made you call me? 10 00:04:25,465 --> 00:04:31,006 "As you know, after my wife died, I sent both my daughters..." 11 00:04:31,371 --> 00:04:36,116 to a boarding school for education. I have called the two of them back now 12 00:04:36,609 --> 00:04:41,285 "And I want Ayesha, the elder one, to get an admission in your college" 13 00:04:41,614 --> 00:04:44,823 Wonderful! Send Ayesha to my college tomorrow 14 00:04:45,151 --> 00:04:47,188 Mr Varma! 15 00:04:47,620 --> 00:04:50,999 Just don't worry about Ayesha. I'm here anyway 16 00:04:51,324 --> 00:04:54,134 "Welcome, Mr Chopra. - How are you, Mr Varma?" 17 00:04:55,361 --> 00:04:57,363 This is my son Raman. This is Mr Varma 18 00:04:57,630 --> 00:04:58,438 "Greetings, sir. - Greetings" 19 00:04:58,631 --> 00:05:00,042 Touch his feet 20 00:05:01,634 --> 00:05:04,046 He has just completed a course in business management abroad 21 00:05:06,639 --> 00:05:09,643 "Panditji, this is Mr Chopra. My business partner" 22 00:05:10,643 --> 00:05:11,451 Please sit down 23 00:05:11,644 --> 00:05:14,215 Where are the children, Mr Varma?" 24 00:05:17,650 --> 00:05:22,565 Mini! Why're you alone? Go and tell Ayesha that the principal is here 25 00:05:22,889 --> 00:05:24,891 So sister's joining college? 26 00:05:25,658 --> 00:05:28,298 "Sister, come on out quick... there's good news for you!" 27 00:05:29,762 --> 00:05:31,764 "That's Mini, the younger daughter? - Right" 28 00:05:39,605 --> 00:05:40,948 Ayesha 29 00:05:59,625 --> 00:06:02,299 "Mini! My child! - This is not fair, Papa" 30 00:06:02,628 --> 00:06:05,302 "l want to join college, too, because there are only girls in my school" 31 00:06:05,631 --> 00:06:08,578 That's because you're still very young. - When will my turn come? 32 00:06:08,901 --> 00:06:11,142 It will, dear... when you grow up" 33 00:06:11,504 --> 00:06:14,314 "Papa, did you call me? - Come, Ayesha" 34 00:06:14,640 --> 00:06:17,644 Meet Raman, Mr Chopra's son" 35 00:06:19,379 --> 00:06:21,381 "This is the principal. - Hello, sir" 36 00:06:21,714 --> 00:06:23,716 You will attend his college from tomorrow 37 00:06:25,685 --> 00:06:28,723 "Ayesha, my child... just don't worry about anything" 38 00:06:30,590 --> 00:06:32,831 "I'm telling you, you're going to find it great fun" 39 00:06:35,595 --> 00:06:38,405 The City College is the best college in town 40 00:06:41,601 --> 00:06:43,945 "Let me show you around the college, dear" 41 00:06:44,270 --> 00:06:47,945 This is the campus of our college... the temple of learning 42 00:06:48,674 --> 00:06:51,985 "Even after lectures, students keep studying with each other. Look..." 43 00:06:52,311 --> 00:06:55,292 aren't they putting their hearts into their studies? 44 00:07:02,655 --> 00:07:06,068 This is the Creative Arts section of our college 45 00:07:06,392 --> 00:07:09,862 You'll find the best of creative artists here 46 00:07:14,500 --> 00:07:16,309 This is simply superb 47 00:07:24,410 --> 00:07:29,325 Shameless boy! What vulgar portrait is that? 48 00:07:29,649 --> 00:07:31,720 "You're mistaken, sir. - Am l?" 49 00:07:32,285 --> 00:07:34,287 "l still have to put the clothes on her, sir" 50 00:07:36,689 --> 00:07:41,832 "Still to put the clothes on...? Do call me, when you've done it" 51 00:07:47,667 --> 00:07:51,274 And this is the eatery in our college 52 00:07:51,604 --> 00:07:53,140 Eatery? - The canteen 53 00:07:53,606 --> 00:07:57,281 "Right now, all the students must be busy attending lectures..." 54 00:07:57,710 --> 00:08:02,716 It must be absolutely vacant. But I still want you to take a look... 55 00:08:20,666 --> 00:08:23,840 Frauds! - Pardon me? 56 00:08:24,837 --> 00:08:28,478 840 students... that's the number. Half are here... 57 00:08:28,808 --> 00:08:32,346 "the other half must be in class. - May I say something, uncle?" 58 00:08:32,645 --> 00:08:34,454 Go on. - You're very sweet 59 00:08:34,714 --> 00:08:37,752 How come? - You do feign ignorance 60 00:08:38,784 --> 00:08:44,462 "One has to feign ignorance, my dear. This is the age to have fun, after all" 61 00:08:46,726 --> 00:08:50,264 "if you don't have fun at your age, will you do it at my age?" 62 00:08:58,371 --> 00:09:00,783 Hurry up and tell me how was your first day at college? 63 00:09:02,174 --> 00:09:06,680 And how is the college? - How will I describe it to you 64 00:09:07,146 --> 00:09:09,353 "The college has a canteen, a beautiful campus..." 65 00:09:09,682 --> 00:09:14,427 "a garden, a sports complex... - Are there no boys in your college?" 66 00:09:14,754 --> 00:09:18,429 Of course there are. Why? - So tell me about them 67 00:09:19,258 --> 00:09:20,259 Idiot! 68 00:09:28,601 --> 00:09:32,481 "You did a great thing that deciding to join this college, Ayesha" 69 00:09:32,805 --> 00:09:34,807 Your father will be very happy 70 00:09:35,441 --> 00:09:38,650 "Should you need something and I'm not around,..." 71 00:09:38,978 --> 00:09:43,484 "you can contact the Aryans rightaway. - May I ask something, Uncle?" 72 00:09:43,816 --> 00:09:46,319 Go ahead. - Who is Aryans? 73 00:09:46,652 --> 00:09:51,362 Aryans? Vicky. The Romeo of the college 74 00:09:54,794 --> 00:09:57,673 Sada... the evergreen carefree hero 75 00:10:03,769 --> 00:10:06,477 ljaz, whose hobby is poetry" 76 00:10:09,675 --> 00:10:11,916 Chhotu, everybody's darling" 77 00:10:16,382 --> 00:10:20,330 And Nay... the fighter. The backbone of the Aryans 78 00:10:25,958 --> 00:10:29,132 "When the five of them are on their own, they're like any other student" 79 00:10:29,462 --> 00:10:32,909 "But when the five of them get together, they spell power" 80 00:10:42,975 --> 00:10:47,185 "Unity is Strength their motto, and the motto of our college" 81 00:10:47,647 --> 00:10:48,648 Come 82 00:10:51,651 --> 00:10:56,999 "Here you are. The Aryans... this is Ayesha, a new student" 83 00:10:58,858 --> 00:11:01,896 The last lecture is over. So what are you boys doing here? 84 00:11:02,228 --> 00:11:04,333 "We're preparing for the annual day function, sir" 85 00:11:04,664 --> 00:11:07,338 Mrs Pinto asked us to take care of the junior students 86 00:11:07,667 --> 00:11:09,476 "Oh yes, you must take care of them" 87 00:11:26,686 --> 00:11:27,687 My child... 88 00:11:29,622 --> 00:11:34,799 you too are a student of this college. You must also take part in the function 89 00:12:21,941 --> 00:12:25,411 Love... 90 00:12:26,645 --> 00:12:30,616 makes the whole world 91 00:12:38,624 --> 00:12:40,126 He's gone mad 92 00:12:50,636 --> 00:12:52,809 Ajay, that's the new girl" 93 00:12:55,908 --> 00:12:59,446 "She's a newcomer, isn't she? - Hey old model!" 94 00:13:04,650 --> 00:13:07,654 Watch it... or you'll land in hospital instead of singing 95 00:13:10,990 --> 00:13:13,664 What are you just showing us your face for? 96 00:13:16,529 --> 00:13:19,976 Will you sing something or just keep trembling? 97 00:13:56,168 --> 00:13:58,648 All that rubbish you've been talking! C'mon! 98 00:14:03,642 --> 00:14:05,053 Stand here 99 00:14:06,645 --> 00:14:08,750 Sing... sing! 100 00:14:09,648 --> 00:14:10,649 Sing! 101 00:14:12,351 --> 00:14:17,801 "You love talking nonsense, don't you? So say something... go on! Talk!" 102 00:14:18,457 --> 00:14:20,459 Or laugh... laugh! 103 00:14:20,659 --> 00:14:24,869 Or do you want to cry? 104 00:14:25,664 --> 00:14:30,977 To sit down there and poke fun at someone is very easy. Get that? 105 00:14:31,337 --> 00:14:34,807 "If you can't encourage someone, at least don't ridicule him" 106 00:14:49,622 --> 00:14:52,296 Get on with your rehearsal. No one will bother you now 107 00:15:07,640 --> 00:15:11,315 "He's the security around here, right? Which is why I couldn't do a thing!" 108 00:15:11,644 --> 00:15:15,319 "Forget it. Let's find them in a tight spot, we won't spare them" 109 00:15:15,648 --> 00:15:16,649 Come 110 00:15:26,659 --> 00:15:30,607 "Gay, I can understand... but why're happy, Bobby?" 111 00:15:31,597 --> 00:15:35,602 Because Ajay taught those scoundrels a lesson during the rehearsals 112 00:15:36,468 --> 00:15:41,611 "Bobby, you're talking to boys again? - I'm sorry, Tina" 113 00:15:44,610 --> 00:15:46,988 Parrot! - Strange girl 114 00:15:47,313 --> 00:15:51,056 "Not strange girl, she's a nice girl. - You mean I'm a bad guy?" 115 00:15:51,383 --> 00:15:53,385 "You're not a bad guy, Vicky. But she's a nice girl" 116 00:15:53,652 --> 00:15:57,293 "Will you now...? - You're the one who jilted her, Vicky" 117 00:15:57,623 --> 00:16:01,298 "With Tina in your arms, your hands around Meena and Heena hovering above" 118 00:16:01,627 --> 00:16:05,302 "You've made a circus out of your love, I say" 119 00:16:05,631 --> 00:16:08,134 "Ajay, where are you going? - To the gym" 120 00:16:08,634 --> 00:16:12,241 Wait. - What for? Why must I wait? 121 00:16:12,638 --> 00:16:14,447 To listen to all that nonsense? 122 00:16:14,807 --> 00:16:18,186 You guys keep talking about girls all day. Aren't you ever bored? 123 00:16:18,510 --> 00:16:22,754 This chap's forever singing about them... and you guys listen to him 124 00:16:24,650 --> 00:16:26,652 I'm going to the gym. I'm getting late 125 00:16:37,596 --> 00:16:40,600 How did your rehearsals go? - It was great 126 00:16:43,369 --> 00:16:45,110 No, please don't mention that" 127 00:16:47,606 --> 00:16:51,383 "They didn't bother you again, did they? _ No" 128 00:16:56,482 --> 00:17:01,431 You're a newcomer. Should you ever need something or have a problem... 129 00:17:01,787 --> 00:17:03,789 you can tell Aryans 130 00:17:06,558 --> 00:17:10,096 I'm sorry for the way I behaved in everybody's presence... 131 00:17:10,429 --> 00:17:15,037 but that's how the Warriors are. They tease and harass girls... 132 00:17:15,367 --> 00:17:19,406 Yes, it's bad to talk about girls" 133 00:17:21,040 --> 00:17:24,351 "It's wrong, even when we talk about girls" 134 00:17:26,979 --> 00:17:30,392 But when he talks to the girls... - It's all right. Absolutely 135 00:17:33,252 --> 00:17:36,927 He's been saying the same thing again and again... and nobody's bored 136 00:17:37,689 --> 00:17:40,033 He says we're forever talking about girls... and what does he say? 137 00:17:40,359 --> 00:17:42,464 Thank you. All right! 138 00:17:43,228 --> 00:17:46,505 Aren't you late for the gym now? - I'm going 139 00:18:21,366 --> 00:18:22,640 Queer! 140 00:18:29,141 --> 00:18:32,645 Your problem is my problem. I'll set everything right 141 00:18:42,654 --> 00:18:45,828 I haven't asked your name. - Sweetie! 142 00:18:47,659 --> 00:18:53,666 "l knew love is blind. That it is also deaf, I discover today" 143 00:18:56,668 --> 00:19:00,343 "Ajay, according to the chart, Sweetie's act comes at No 3" 144 00:19:00,672 --> 00:19:03,346 She's very nervous about that 145 00:19:03,675 --> 00:19:07,350 "I told her that I'd have her entry changed to the last. Simple, isn't it?" 146 00:19:07,679 --> 00:19:12,355 "No. The lights have already been rehearsed, Vicky" 147 00:19:12,684 --> 00:19:14,391 The sound has been checked... 148 00:19:14,686 --> 00:19:17,360 and all props have also arrived according to the flow chart 149 00:19:17,689 --> 00:19:20,693 Any change at this stage would only create a confusion 150 00:19:23,695 --> 00:19:26,266 Tweetie... - Sweetie! 151 00:19:28,700 --> 00:19:32,341 "Whatever it is... I'm sorry, but it's not happening" 152 00:19:33,639 --> 00:19:35,448 Let's go, there's a lot to do" 153 00:19:36,808 --> 00:19:40,654 Ajay's made tooty-fruity of your prestige before the sweetie 154 00:19:53,559 --> 00:19:55,470 Are you prepared for your act in tomorrow's programme? 155 00:19:55,794 --> 00:19:58,536 That's what I want to talk to you about 156 00:20:00,666 --> 00:20:04,045 What is the matter? - In the flow-chart tomorrow... 157 00:20:04,369 --> 00:20:07,680 "my entry comes second. Could you move it to the last, please?" 158 00:20:13,378 --> 00:20:17,258 The lights have had a rehearsal. - Yes. The sound has been checked too 159 00:20:18,383 --> 00:20:21,887 "According to the flow-chart, everything is arranged" 160 00:20:22,688 --> 00:20:25,692 Any change at this stage will only create a confusion 161 00:20:26,391 --> 00:20:28,166 That's my problem 162 00:20:29,394 --> 00:20:31,169 Your job will be taken care of 163 00:20:40,505 --> 00:20:42,644 God! She won't get any further! 164 00:21:06,465 --> 00:21:10,675 Where's Vicky gone? - Must've gone fielding for Tweetie 165 00:21:32,624 --> 00:21:36,436 Why did you stop drinking? - It's time for prayers 166 00:21:41,633 --> 00:21:46,309 Tell me something. You stopped drinking hearing the call of the faithful 167 00:21:46,638 --> 00:21:50,643 Do you think He looks at His children only at prayer time? 168 00:21:52,778 --> 00:21:56,885 His eyes are always on His children 169 00:22:00,786 --> 00:22:04,461 "if you have so much of faith in Him, why don't you give up drinking?" 170 00:22:04,790 --> 00:22:08,465 Let it be now. - You let it be 171 00:22:20,672 --> 00:22:24,142 "Raman, you and Mr Chopra must keep yourselves free tomorrow" 172 00:22:24,476 --> 00:22:26,854 Ayesha's participating in a function for the first time tomorrow 173 00:22:37,322 --> 00:22:40,166 Look at Ajay! He's so delighted 174 00:23:06,651 --> 00:23:10,463 "Ajay, is she frightened of the crowd? - I don't know" 175 00:24:22,527 --> 00:24:25,406 "A bit of my love has been requited...""" 176 00:24:28,266 --> 00:24:30,678 a bit still remains 177 00:24:55,627 --> 00:24:58,301 "A bit of my love has been requited...""" 178 00:24:58,630 --> 00:25:00,632 a bit still remains 179 00:25:07,639 --> 00:25:09,983 I've already given away my heart... 180 00:25:10,375 --> 00:25:12,855 I only need your consent 181 00:26:06,865 --> 00:26:11,905 What stage is this in my life...? 182 00:26:12,637 --> 00:26:17,950 "You are the only one my eyes now behold""" 183 00:26:18,643 --> 00:26:23,820 "My heart-beat recognises only you...""" 184 00:26:24,516 --> 00:26:29,795 "you wouldn't know what I now desire""" 185 00:26:30,388 --> 00:26:33,267 I've got to know you... 186 00:26:36,461 --> 00:26:38,702 I've got to understand you... 187 00:26:39,097 --> 00:26:41,873 but I still need your consent 188 00:26:42,334 --> 00:26:44,940 "A bit of my love has been requited...""" 189 00:26:45,403 --> 00:26:47,076 a bit still remains 190 00:27:23,675 --> 00:27:29,182 "What is it with me today? My heart is not under my control""" 191 00:27:29,648 --> 00:27:34,154 "l feel like breaking all mores""" 192 00:27:35,587 --> 00:27:40,866 "For a lifetime, become my companion...""" 193 00:27:41,593 --> 00:27:46,975 "I'll belong only to you. Give your hand in mine""" 194 00:27:47,599 --> 00:27:50,603 Even if you have my hand in yours... 195 00:27:53,605 --> 00:27:58,816 "even if you are my companion, I still need your compliance""" 196 00:27:59,377 --> 00:28:01,983 "A bit of my love has been requited...""" 197 00:28:02,313 --> 00:28:04,293 a bit still remains 198 00:28:23,435 --> 00:28:27,247 "A bit of my love has been requited...""" 199 00:28:28,640 --> 00:28:31,644 a bit still remains 200 00:28:48,793 --> 00:28:52,866 How do I look in this jacket? - Wonderful 201 00:28:59,471 --> 00:29:02,680 How do I look? - Who gave you that jacket? 202 00:29:04,676 --> 00:29:08,681 Vicky. - l...? The jacket was just lying 203 00:29:09,013 --> 00:29:12,222 "You wanted to wear it, I said go on. - I'll deal with you later" 204 00:29:13,685 --> 00:29:17,861 You know what Aryans means? - You and your friends...? 205 00:29:19,457 --> 00:29:24,031 "Aryans were India's first warrior tribes, who had the zeal..." 206 00:29:24,395 --> 00:29:29,902 the courage and the power to fight the enemy. Have you any of these qualities? 207 00:29:30,235 --> 00:29:35,981 "Ajay, why are you brainwashing her? - So, do you possess any qualities?" 208 00:29:37,375 --> 00:29:40,652 "Yes, I do. - I see" 209 00:29:42,647 --> 00:29:44,786 How can I hit you? 210 00:29:49,020 --> 00:29:54,368 You fancy wearing that jacket? You can't stand straight on stage 211 00:29:59,130 --> 00:30:01,804 Why not? Because you're a girl? - Not that... 212 00:30:02,167 --> 00:30:09,016 Are you scared? You're just a coward. You got no right to wear that 213 00:30:09,407 --> 00:30:13,378 I don't want to hit you. Please. - Take that jacket off 214 00:30:32,664 --> 00:30:35,702 What happened? - What should never have happened 215 00:30:36,134 --> 00:30:39,308 What should never have happened? He told me to hit him 216 00:30:39,637 --> 00:30:44,643 He wanted you to hit him in the guts. You slapped him on the face. In public 217 00:31:13,671 --> 00:31:17,881 Why are you smiling? - You lay one heavy hand 218 00:31:22,680 --> 00:31:27,925 I just realised that you meant me to pick up my guts 219 00:31:30,321 --> 00:31:33,632 And in front of everyone... - You slapped me 220 00:31:37,629 --> 00:31:40,439 At least you understand 221 00:31:47,205 --> 00:31:49,515 "Come on, we're getting late for the picnic" 222 00:31:54,646 --> 00:31:56,648 Get a hold on the slapping arm 223 00:32:06,391 --> 00:32:09,770 "Listen, why not ask Ayesha to come along?" 224 00:32:18,069 --> 00:32:20,015 Come on, let's go picnicking" 225 00:32:29,681 --> 00:32:30,819 Shall we...? 226 00:32:56,474 --> 00:32:59,455 Nice opportunity? To get even for the other day 227 00:33:04,349 --> 00:33:05,350 Come on 228 00:33:19,864 --> 00:33:26,076 "You know Ajay, we're in the mood. - Let's bring them to their senses" 229 00:33:26,571 --> 00:33:28,983 Sit down and come to your senses 230 00:33:30,274 --> 00:33:34,950 "Hey Aryans, have you guys taken to cross-dressing?" 231 00:33:42,320 --> 00:33:47,429 Why don't you go and play a game? - You'll know in a while 232 00:34:10,648 --> 00:34:13,652 What are you? Friend or foe? - Was bound to happen 233 00:34:13,985 --> 00:34:21,335 "They're the rugby ""Warriors"". - But the Aryans are friends" 234 00:34:21,759 --> 00:34:29,200 I can't bear to see them down. Either you will go or I will 235 00:34:29,667 --> 00:34:31,408 You...? - Yes 236 00:34:31,769 --> 00:34:32,770 Go 237 00:34:45,616 --> 00:34:49,189 Where's Ajay? - I'm joining the play 238 00:36:01,893 --> 00:36:07,639 Stop crying and state your problem. - Five of us were playing five of you 239 00:36:08,399 --> 00:36:11,869 Now you're six. We ought to be six. - Okay 240 00:36:21,879 --> 00:36:24,325 Who's that? - Whoever... 241 00:36:25,650 --> 00:36:29,655 "but we're Aryans, no less. We'll fix them all" 242 00:36:35,259 --> 00:36:37,034 My name's Binny 243 00:36:38,496 --> 00:36:39,497 HeIP 244 00:36:40,064 --> 00:36:42,738 Nay... Vicky... don't desert a friend 245 00:36:46,504 --> 00:36:51,283 Binny is a hulk! - Want to save face? 246 00:36:51,609 --> 00:36:53,611 Yes. - Then play 247 00:37:01,619 --> 00:37:04,964 You start the game. We're going to finish it 248 00:39:21,592 --> 00:39:24,869 Friendship, love, life..." 249 00:39:25,696 --> 00:39:29,200 a moment is like an age 250 00:39:30,368 --> 00:39:37,980 "Live for love and know your heart true to be true""" 251 00:39:39,110 --> 00:39:42,648 "Enjoy life! Every moment is golden 252 00:39:52,656 --> 00:39:56,001 This friend of ours... 253 00:39:56,761 --> 00:40:00,436 is a restless man 254 00:40:01,499 --> 00:40:04,912 His heart has betrayed him... 255 00:40:05,669 --> 00:40:09,344 and he's a changed man 256 00:40:10,408 --> 00:40:12,911 "He belongs to someone. Forget him""" 257 00:41:15,072 --> 00:41:19,020 Tonight, I've lost my heart" 258 00:41:19,443 --> 00:41:23,391 My eyes speak for my lips 259 00:41:23,814 --> 00:41:27,694 How did this happen? 260 00:41:28,385 --> 00:41:31,958 Why is everything so changed? 261 00:41:41,632 --> 00:41:45,045 Friendship, love, life..." 262 00:41:45,636 --> 00:41:49,641 a moment is like an age 263 00:42:26,210 --> 00:42:30,124 How can I silence myself? 264 00:42:30,648 --> 00:42:34,790 How do I speak myself? 265 00:42:35,219 --> 00:42:43,434 "I haven't a hold on myself anymore, and I don't know why""" 266 00:42:44,028 --> 00:42:47,441 Just let it happen... 267 00:42:48,432 --> 00:42:51,970 lose your heart to love 268 00:42:52,803 --> 00:42:56,649 Say... say something... 269 00:42:57,341 --> 00:43:00,845 "open up the secret inside your heart""" 270 00:43:01,645 --> 00:43:05,354 "Your heart's going crazy, just admit it""" 271 00:43:45,656 --> 00:43:49,729 "What's happening inside my heart...""" 272 00:43:50,094 --> 00:43:58,172 "I could never speak, but now I got to say it... 273 00:43:58,636 --> 00:44:01,515 and I got to say it to you 274 00:44:15,786 --> 00:44:23,830 "And I never knew? And all the while you pined?""" 275 00:44:24,361 --> 00:44:31,609 "it was a magic casting a spell on me and I never knew""" 276 00:44:33,003 --> 00:44:36,280 "Just a few words, now it's spoken""" 277 00:44:37,274 --> 00:44:40,619 "Just a few words, now it's done""" 278 00:44:41,612 --> 00:44:48,791 "Live for love and know your heart true to be true""" 279 00:44:49,753 --> 00:44:53,633 "So just join in with us and say 280 00:44:54,591 --> 00:44:57,629 Sha-la-la-la-la 281 00:45:03,000 --> 00:45:06,447 Friendship, love, life..." 282 00:45:07,371 --> 00:45:10,648 a moment is like an age 283 00:45:11,642 --> 00:45:18,651 "Live for love and know your heart true to be true""" 284 00:45:20,117 --> 00:45:23,530 "Enjoy life! Every moment is golden 285 00:46:11,635 --> 00:46:15,447 Time for the lecture. What's Chhotu up to in the toilet? 286 00:46:15,773 --> 00:46:18,913 Looks like Chhotu is in for the long haul 287 00:46:34,725 --> 00:46:36,602 Who are these guys? 288 00:46:40,697 --> 00:46:42,699 Never saw them in college before 289 00:46:54,411 --> 00:46:57,085 Chhotu is wounded! Please come over 290 00:47:00,617 --> 00:47:01,925 Get water 291 00:47:12,629 --> 00:47:14,131 Come on out 292 00:47:24,408 --> 00:47:25,648 Thrashing 293 00:47:47,831 --> 00:47:52,780 "Warriors, you ought to help the Aryans. - Get lost. Why should we help them?" 294 00:47:53,303 --> 00:47:58,616 Who's taking care of college security? - Today they're through 295 00:47:59,343 --> 00:48:01,619 Even Ajay isn't around 296 00:48:06,550 --> 00:48:12,296 Make sure he doesn't recognise himself in the mirror. Wants to play hero 297 00:48:12,623 --> 00:48:14,432 Hit him 298 00:49:05,776 --> 00:49:09,485 Ajay, they bashed up Chhotu badly" 299 00:49:11,715 --> 00:49:13,490 Want to play hero? 300 00:51:12,436 --> 00:51:14,347 Hit him 301 00:51:16,373 --> 00:51:21,322 No Nay. He and his gang ambushed me 302 00:51:21,678 --> 00:51:26,354 "Now he's alone, weak, defenseless. lfl hit him now..." 303 00:51:26,683 --> 00:51:31,860 how am I different? Leave him Ajay 304 00:51:33,757 --> 00:51:36,169 Heard that? 305 00:51:47,504 --> 00:51:54,183 "Friend, what you said just now makes great sense" 306 00:51:55,479 --> 00:51:57,789 That makes me proud of Aryans 307 00:52:02,652 --> 00:52:04,222 Take him to a hospital 308 00:52:18,368 --> 00:52:20,177 I'd like to speak to you 309 00:52:32,315 --> 00:52:36,923 Who do you think you are? You're always getting into fights 310 00:52:37,721 --> 00:52:39,632 Aren't you afraid? 311 00:52:40,690 --> 00:52:41,691 No 312 00:52:43,627 --> 00:52:45,629 You want to know why? 313 00:52:52,636 --> 00:52:56,641 My parents died in an air-crash when I was a 14-year old 314 00:52:57,774 --> 00:52:59,754 Ever since, I've been so lonely" 315 00:53:02,646 --> 00:53:08,756 "But life went on, and eventually I came to this college" 316 00:53:11,388 --> 00:53:16,736 "Here I found friends. I could be with them, enjoy their company" 317 00:53:20,363 --> 00:53:27,338 "On this journey through life, you'll also need a fellow traveller" 318 00:53:31,107 --> 00:53:35,283 I'd like to be part of your life 319 00:53:38,615 --> 00:53:40,617 Ajay, I'm in love with you" 320 00:53:43,320 --> 00:53:47,962 "Falling in love, professing love is so easy" 321 00:53:49,392 --> 00:53:55,308 But living with it is tough. - I don't understand 322 00:53:57,334 --> 00:54:02,408 "Ayesha, my world and yours are so different" 323 00:54:06,476 --> 00:54:09,650 I've nothing to lose 324 00:54:12,349 --> 00:54:16,161 But in the world you come from you stand to lose a lot 325 00:54:30,533 --> 00:54:38,679 "You're right. Maybe I stand to lose a lot, but you mean everything to me" 326 00:54:39,676 --> 00:54:43,783 And I don't want to lose you 327 00:54:47,617 --> 00:54:52,396 I got nothing... nothing but you 328 00:55:23,653 --> 00:55:27,829 I got nothing, nothing at all..." 329 00:55:28,825 --> 00:55:32,739 but you 330 00:55:34,597 --> 00:55:39,774 "In your arms, let me find a reason to live 331 00:55:45,608 --> 00:55:49,613 "Only you... you are the only one I have...""" 332 00:55:50,613 --> 00:55:54,618 and no one but you 333 00:55:56,619 --> 00:56:01,500 "In your arms, let me find a reason to live 334 00:56:07,097 --> 00:56:10,806 I got nothing, nothing at all" 335 00:56:12,635 --> 00:56:16,447 No one but you 336 00:56:38,595 --> 00:56:44,602 Only one prayer on my lips... 337 00:56:45,935 --> 00:56:52,614 "to be in love with you all my life""" 338 00:56:59,616 --> 00:57:06,625 Ever since I found you... 339 00:57:07,624 --> 00:57:14,303 my dreams came true 340 00:57:16,633 --> 00:57:20,638 I got no wishes unfulfilled 341 00:57:21,638 --> 00:57:26,383 I have no one but you 342 00:57:27,644 --> 00:57:32,593 "In your arms, let me find a reason to live 343 00:58:13,623 --> 00:58:19,630 Will you love me all your life? 344 00:58:20,763 --> 00:58:27,647 I'll love you even in death 345 00:58:34,644 --> 00:58:40,651 You have such faith in love? 346 00:58:42,652 --> 00:58:48,659 Even more faith than I have in God 347 00:58:51,561 --> 00:58:55,668 You are the one I pray for 348 00:58:56,699 --> 00:59:01,079 I have no one but you 349 00:59:02,405 --> 00:59:06,410 I got nothing, nothing at all..." 350 00:59:07,677 --> 00:59:11,682 but you 351 00:59:12,148 --> 00:59:17,188 "In your arms, let me find a reason to live 352 00:59:38,408 --> 00:59:39,443 Nice watch 353 00:59:39,776 --> 00:59:42,052 Ayesha gave me the watch with a lot of love 354 00:59:42,378 --> 00:59:45,450 I couldn't refuse it. I'll have to buy something for her now 355 00:59:45,782 --> 00:59:50,663 I get it. You're broke. - Right 356 01:00:00,663 --> 01:00:02,665 What's up? 357 01:00:03,399 --> 01:00:07,347 "You know Daler Mehndi, the singer? I had booked him for a programme" 358 01:00:07,670 --> 01:00:11,413 But he cancelled it at the last moment. - So? 359 01:00:11,741 --> 01:00:16,349 So I want the Aryans to sing and dance at my sister's wedding... 360 01:00:16,679 --> 01:00:21,355 and have a lot of fun. - You think we're dancing girls... 361 01:00:21,684 --> 01:00:27,362 to perform at your sister's wedding? - I'll pay you handsomely for it 362 01:00:27,690 --> 01:00:31,433 "Pay us? We have our self-respect, okay? Get lost" 363 01:00:32,629 --> 01:00:35,166 Didn't you hear the guys? Get lost 364 01:00:37,033 --> 01:00:39,707 You guys are real idiots. - What do you mean? 365 01:00:40,703 --> 01:00:43,445 You guys were just wondering where the money would come from... 366 01:00:43,773 --> 01:00:45,775 "and when the money comes to you, you kick it" 367 01:00:46,442 --> 01:00:49,321 You mean we must turn jesters for the money? 368 01:00:49,646 --> 01:00:55,028 I don't mean that. But you've got to do it all when you're in love! 369 01:00:55,351 --> 01:00:57,490 You've got to do it! 370 01:01:11,668 --> 01:01:13,670 What have we got ourselves into? 371 01:01:15,672 --> 01:01:20,121 We were a great rock band... and here we are! A pack of jokers! 372 01:01:20,443 --> 01:01:24,687 "Let's skip this talk, eat, collect the dough and get the hell out of here" 373 01:01:25,014 --> 01:01:27,790 "In any case, no one here knows or recognises us" 374 01:01:32,188 --> 01:01:33,633 We've had it! 375 01:01:34,624 --> 01:01:36,626 What can be worse than this? 376 01:01:37,527 --> 01:01:38,801 Look there 377 01:01:50,640 --> 01:01:52,642 She didn't see us, did she?" 378 01:01:55,645 --> 01:01:56,646 No 379 01:01:59,649 --> 01:02:02,823 "She's not coming here, is she? _ No" 380 01:02:04,353 --> 01:02:06,993 What a narrow escape! - No 381 01:02:12,729 --> 01:02:17,144 What are you doing here? - That which they do... for love 382 01:02:17,834 --> 01:02:20,144 For love? Whose love? 383 01:02:36,786 --> 01:02:38,629 What's all this? 384 01:02:39,622 --> 01:02:42,626 Well, we..." 385 01:02:43,626 --> 01:02:47,164 "Ayesha, what are you doing here? Your daddy's calling you there" 386 01:02:47,497 --> 01:02:48,908 All right, let's go" 387 01:02:56,639 --> 01:02:57,982 We've had it 388 01:03:02,411 --> 01:03:06,120 "Enough! I can't do it anymore. - Yes, we've been at it for 4 hours" 389 01:03:06,449 --> 01:03:11,228 Why've you guys stopped? Go on! Play the music 390 01:03:11,654 --> 01:03:16,535 You sit here and play the pipe. - Wait... 391 01:03:17,660 --> 01:03:19,662 where are you going? 392 01:03:26,536 --> 01:03:31,884 "Ayesha, when will I get to see this lucky day like Mr Khanna?" 393 01:03:32,608 --> 01:03:35,612 "Papa, you're too much. - Mr Varma..." 394 01:03:36,412 --> 01:03:39,950 Ayesha's a very shy girl. You'll have to find her a suitor 395 01:04:10,746 --> 01:04:14,660 "Like Ayesha here. - What's up, Ayesha?" 396 01:04:15,451 --> 01:04:18,660 My friends from college are here. - Your friends from college? 397 01:04:22,358 --> 01:04:25,669 "So what are you doing here? Join them, have fun" 398 01:04:29,765 --> 01:04:33,269 Mr Varma, you have a lovable daughter" 399 01:04:34,604 --> 01:04:38,416 "Mr Chopra, Mr Khanna wants to see you. - Go ahead. I'm coming" 400 01:04:46,649 --> 01:04:50,529 Where are your friends? - Three of them are eating there 401 01:04:53,656 --> 01:04:56,762 And where's Sada? - There... on the liquid diet 402 01:04:59,629 --> 01:05:02,906 "And whom have you been waiting for, all alone?" 403 01:05:04,333 --> 01:05:06,335 If you mind, I'll call them over" 404 01:05:08,804 --> 01:05:14,652 "Ajay, that's not what I meant. May I ask you something?" 405 01:05:15,177 --> 01:05:18,556 What does it mean when you say you have to do everything for love...? 406 01:05:20,650 --> 01:05:24,655 "Actually, Ayesha, I wanted to buy a gift for you too" 407 01:05:24,987 --> 01:05:29,094 Here was the opportunity for me to make some money. But now... 408 01:05:31,694 --> 01:05:34,800 "That you feel like this means everything to me, Ajay" 409 01:05:38,534 --> 01:05:40,343 Tell me something. How come you're here? 410 01:05:40,703 --> 01:05:44,617 Mr Khanna is Papa's old friend. I'm here with Papa 411 01:05:44,941 --> 01:05:48,787 With Papa? Where is he? - Over there 412 01:05:51,647 --> 01:05:55,618 "That pole? - You're impossible, Ajay" 413 01:05:56,619 --> 01:05:59,429 Where have you been? I'm making a drink for myself! 414 01:05:59,755 --> 01:06:03,635 Don't you like your job? Make a drink for me! Quick! 415 01:06:05,127 --> 01:06:06,868 You don't need to apologise 416 01:06:09,632 --> 01:06:15,446 No water... just ice. Cool 417 01:06:15,638 --> 01:06:18,915 I've been waiting here. And you take off to serve others? 418 01:06:19,642 --> 01:06:22,316 What insolence is this? Who are you? 419 01:06:24,413 --> 01:06:25,414 LEI go! 420 01:06:29,652 --> 01:06:31,723 Stand still... don't you move 421 01:06:34,590 --> 01:06:36,729 Have you met Diya? - No 422 01:06:38,361 --> 01:06:39,772 Go and meet her 423 01:06:47,803 --> 01:06:50,784 What happened? - Looks like he's in trouble again 424 01:06:51,374 --> 01:06:55,288 Come here... talk to your waiter. I'm asking for a drink and... 425 01:06:55,611 --> 01:07:00,219 One moment! You took me for a waiter all this while? 426 01:07:00,549 --> 01:07:03,052 Are you the manager then? - Listen... 427 01:07:03,419 --> 01:07:05,956 "this is Mr Varma, one of the richest men in the city" 428 01:07:07,623 --> 01:07:08,624 Ass 429 01:07:09,658 --> 01:07:12,639 What arrangement do you have here? For a function like this... 430 01:07:12,962 --> 01:07:16,774 you ought to have someone responsible. - What happened? 431 01:07:17,566 --> 01:07:21,343 "He's a rich man, and I made the mistake of calling him a waiter" 432 01:07:28,411 --> 01:07:30,687 "He has made a mistake, sir. Please forgive him" 433 01:07:33,582 --> 01:07:37,860 There's a limit to shamelessness. ls this any way of apologising? 434 01:07:40,589 --> 01:07:43,263 He's angry. Ask for forgiveness 435 01:07:47,396 --> 01:07:50,309 lnsolent boys! There's a limit to how much one can tolerate! 436 01:07:54,503 --> 01:07:57,279 "Your mistake ought to be punished, not pardoned" 437 01:07:59,108 --> 01:08:02,817 Your insolence proves that you don't come a decent family like ours 438 01:08:04,814 --> 01:08:06,816 Or you may not have a family at all 439 01:08:07,149 --> 01:08:10,426 Only a wayside orphan could do something like this 440 01:08:12,421 --> 01:08:15,630 Or maybe you're the offspring of a third-rate upbringing 441 01:08:18,627 --> 01:08:20,800 You will raise your hand at me? You will hit me? 442 01:08:21,397 --> 01:08:23,308 "You will hit me? - No, sir" 443 01:08:23,632 --> 01:08:25,634 My left, I raised only to stop you" 444 01:08:26,335 --> 01:08:29,839 "But if I were to raise my right hand, no one will be able to stop me" 445 01:08:30,639 --> 01:08:32,641 That's enough. Out! 446 01:09:04,673 --> 01:09:11,090 "Ayesha, do you know these boys? - They're my friends from college" 447 01:09:16,852 --> 01:09:19,196 Let's go home and talk about it. Come on 448 01:10:03,399 --> 01:10:05,072 Everyone's watching 449 01:10:10,673 --> 01:10:12,675 Ajay, everyone's laughing" 450 01:10:14,677 --> 01:10:16,884 Don't ridicule me in public 451 01:10:53,515 --> 01:10:58,396 What do you want to talk about? - Whatever happened yesterday... 452 01:10:58,654 --> 01:11:05,868 was no good. But it was Sada's fault. - If he made a mistake... 453 01:11:06,128 --> 01:11:10,838 he did it innocently. But your father's friend... 454 01:11:11,467 --> 01:11:14,846 the mistake that he made ought to have been punished 455 01:11:15,938 --> 01:11:20,080 This temper is your weakness. You'll get violent over anything 456 01:11:20,743 --> 01:11:27,854 "Anything...? He called me an orphan, he called me an illegitimate child" 457 01:11:28,684 --> 01:11:31,221 And you call it anything? 458 01:11:33,622 --> 01:11:37,229 You tell me, was I wrong?" 459 01:11:38,427 --> 01:11:41,431 First of all... 460 01:11:41,964 --> 01:11:48,381 Sada made a mistake and he made a mistake too 461 01:11:48,837 --> 01:11:51,647 Papa doesn't know anything about you 462 01:11:54,143 --> 01:12:02,153 I only wanted you and Papa to meet. But after your temper... 463 01:12:02,651 --> 01:12:07,464 "after your behaviour, I wonder what impression Papa got of you" 464 01:12:11,060 --> 01:12:17,011 "And thirdly, what I want to know from you has nothing to do with yesterday" 465 01:12:20,669 --> 01:12:27,678 I thought being in love means making amends over a smile 466 01:12:36,018 --> 01:12:42,628 "But today, in front of everyone you have brought my love to ridicule" 467 01:12:44,927 --> 01:12:47,203 You only thought about yourself? 468 01:12:49,932 --> 01:12:54,039 "So you tell me, what's right and what's wrong?" 469 01:13:54,630 --> 01:13:56,632 Ajay isn't to be seen? 470 01:14:02,037 --> 01:14:04,039 They had a fight, you forget?" 471 01:14:05,974 --> 01:14:11,981 Ajay? The guy who's always getting into fights and picking quarrels? 472 01:14:12,648 --> 01:14:15,652 And this poor lady tried to teach him love 473 01:14:15,951 --> 01:14:19,956 "Ajay shouldn't have been so stubborn, at least on a day like this" 474 01:14:27,196 --> 01:14:33,010 I never knew... 475 01:14:34,136 --> 01:14:39,950 what love is 476 01:14:40,742 --> 01:14:46,624 For the sake of your love... 477 01:14:47,483 --> 01:14:53,627 I'm going to change 478 01:15:01,230 --> 01:15:04,234 To you... 479 01:15:04,633 --> 01:15:10,049 I give my heart 480 01:15:22,584 --> 01:15:27,658 I've given you my heart 481 01:15:29,157 --> 01:15:35,005 I did nothing else 482 01:15:58,353 --> 01:16:04,031 "Whatever else God has in store for me...""" 483 01:16:04,693 --> 01:16:10,644 I only want your love 484 01:16:12,434 --> 01:16:17,645 I've given you my heart 485 01:16:40,062 --> 01:16:43,009 Yes, I made a mistake..." 486 01:16:43,599 --> 01:16:46,603 what do I do now? 487 01:16:47,169 --> 01:16:53,779 "For whatever you have done, you will be punished""" 488 01:16:54,309 --> 01:17:00,624 "I never thought, I never expected I never wanted it, but it happened""'" 489 01:17:01,516 --> 01:17:08,024 "Think, try to understand, what you did wasn't nice""" 490 01:17:16,064 --> 01:17:21,639 I only gave you my heart 491 01:17:22,304 --> 01:17:28,050 What else have I done? 492 01:18:16,158 --> 01:18:19,037 "In step with you, the whole world sways 493 01:18:19,628 --> 01:18:22,632 "When you stop, everything stops""" 494 01:18:23,198 --> 01:18:29,843 "When you look away from me, my heart skips a beat""" 495 01:18:30,472 --> 01:18:33,385 You know what you're like? 496 01:18:33,909 --> 01:18:36,913 Just lovable 497 01:18:37,713 --> 01:18:40,660 It's hard on me to admit this... 498 01:18:41,049 --> 01:18:44,053 but you're mine 499 01:18:51,960 --> 01:18:54,406 To you... 500 01:18:54,730 --> 01:18:58,007 I give my heart 501 01:18:58,667 --> 01:19:04,083 And I did nothing else 502 01:19:06,408 --> 01:19:12,290 "Whatever else God has in store for me...""" 503 01:19:12,748 --> 01:19:18,699 I only want your love 504 01:21:12,934 --> 01:21:14,675 Welcome in 505 01:21:17,205 --> 01:21:22,018 "Welcome Mr Chopra, have a seat. Been a long time Mr Chopra" 506 01:21:22,410 --> 01:21:28,793 What brings you here? Anything special? - Family matter. You know Varma? 507 01:21:28,950 --> 01:21:33,626 He is my business partner. I want him to marry his daughter 508 01:21:34,022 --> 01:21:37,902 There's a hassle. A boy. - Who? Lives where? 509 01:21:38,526 --> 01:21:44,238 Ayesha's classmate. Name's Ajay. He's on the college security detail 510 01:21:44,633 --> 01:21:48,103 I think he's a goon. But not as big as you guys 511 01:21:48,703 --> 01:21:52,048 "Some ""Aryan"" groupie. - What did you say?" 512 01:21:54,042 --> 01:21:59,390 Same guy who hit me! Bashed me up badly 513 01:21:59,714 --> 01:22:01,921 Was he the one? - Yes 514 01:22:02,651 --> 01:22:05,996 "Mr Chopra, now your enemy is my enemy" 515 01:22:09,824 --> 01:22:11,667 Junior... 516 01:22:12,661 --> 01:22:13,935 Yes boss? 517 01:22:14,095 --> 01:22:16,666 "If he's in love, I'm not taking a contract on him" 518 01:22:17,165 --> 01:22:21,375 He's no romantic. He's a goon. He bashed up Munna 519 01:22:21,770 --> 01:22:24,683 "Don't worry, I'll take care of it. - Okay" 520 01:22:31,746 --> 01:22:35,216 "What's this about lovers? You take your money, you do your job" 521 01:22:35,617 --> 01:22:41,124 "Mr Chopra, don't worry. I'll kill him" 522 01:22:42,624 --> 01:22:46,333 "Junior, gome day, you're going places" 523 01:22:47,629 --> 01:22:48,903 Thanks 524 01:22:51,967 --> 01:22:57,212 "When you get the guy, I'll be the first to strike" 525 01:22:57,439 --> 01:23:00,648 Sure. - I land the first punch 526 01:23:01,009 --> 01:23:03,011 Bastard! Bashed me up badly 527 01:23:05,647 --> 01:23:09,652 “Nay, are your friends cross about your decision?“ 528 01:23:10,151 --> 01:23:14,258 Why should they be cross? I only opted out of the security detail 529 01:23:14,823 --> 01:23:19,397 I haven't stopped being friends. I have a duty towards you too 530 01:23:21,463 --> 01:23:25,673 Ajay! You're sitting here? Some goons are picking up a fight 531 01:23:36,311 --> 01:23:42,626 "Ajay, I forbid you to pick up fights, I never asked you to stop being friends" 532 01:26:15,041 --> 01:26:19,319 "Today, you live. Because it's time for my prayers" 533 01:26:20,813 --> 01:26:23,692 But luck won't be on your side time and again 534 01:26:59,252 --> 01:27:01,664 Tell him 535 01:27:03,556 --> 01:27:06,662 I heard you guys went to the college! I'm sure my job has been done 536 01:27:07,060 --> 01:27:10,598 The sight of him must've blown him! Did you bash him up good? 537 01:27:23,009 --> 01:27:30,587 "Look Chopra, now this concerns me. I'll square with him" 538 01:27:31,317 --> 01:27:33,627 I'm the one who's going to kill him 539 01:27:34,153 --> 01:27:36,360 Get that? 540 01:27:50,703 --> 01:27:56,176 "If he kills him, I'm finished. If I'm connected to the murder..." 541 01:27:56,309 --> 01:27:58,653 Verma will never let his daughter marry my son 542 01:27:58,978 --> 01:28:03,256 He listens to you. Stop him! - Stopping him is impossible 543 01:28:04,183 --> 01:28:08,461 That guy drew blood. Now he's finished 544 01:28:10,590 --> 01:28:17,007 Then what happens to me? - Tomorrow Ramzan begins 545 01:28:17,497 --> 01:28:21,274 "For 30 days, he will only pray and we don't work" 546 01:28:22,001 --> 01:28:27,679 "But after ldd is celebrated, that guy is dead" 547 01:28:28,341 --> 01:28:35,555 "30 days? He'll keep seeing Ayesha for a month? No, I'll talk to him" 548 01:28:35,948 --> 01:28:40,556 "What are you going to tell him? - One minute, I'll sort it out" 549 01:28:40,953 --> 01:28:43,695 Talk some sense into him! Or he's dead 550 01:31:18,844 --> 01:31:21,256 "Sister, is that Ajay? - Yes" 551 01:31:25,051 --> 01:31:26,997 You must introduce me 552 01:31:34,927 --> 01:31:38,272 She is...? - My little sister. Mini 553 01:31:41,334 --> 01:31:42,938 Ask him 554 01:31:44,270 --> 01:31:46,944 Why don't you ask him? - What's up...? 555 01:31:47,273 --> 01:31:49,116 You got no little brother? 556 01:31:52,311 --> 01:31:55,952 I got no one in this whole wide world. - Why not? 557 01:31:58,618 --> 01:32:03,624 "You have Ayesha - Silly, you're getting late for school" 558 01:32:08,961 --> 01:32:10,770 So lovable 559 01:32:18,237 --> 01:32:21,582 Hurry up, don't pick my brains" 560 01:32:27,046 --> 01:32:29,390 What brings you here? 561 01:32:34,654 --> 01:32:35,928 Sit 562 01:32:37,256 --> 01:32:43,605 Didn't you say we can make amends over a smile? 563 01:32:49,001 --> 01:32:51,948 "What's the matter, boss? - What's up?" 564 01:32:58,044 --> 01:33:00,684 Bastard! Let's kill him 565 01:33:03,215 --> 01:33:05,217 He's mine 566 01:34:09,014 --> 01:34:10,823 Two weeks 567 01:34:12,017 --> 01:34:14,293 For two weeks, live it up" 568 01:34:36,976 --> 01:34:44,793 "Ayesha, he's gone. Nothing's going to happen. Now let go of my hand" 569 01:34:48,988 --> 01:34:52,333 Nothing's going to happen to me. Now go home 570 01:35:28,027 --> 01:35:32,476 "Ajay, wouldn't it have been nice had you and Papa met now?" 571 01:35:33,032 --> 01:35:37,981 Tell me something. I'll meet your Papa and apologise to him... 572 01:35:38,470 --> 01:35:41,644 and also tell him that I love you and that I want to marry you 573 01:35:42,041 --> 01:35:46,319 "But can't you tell him all that? - Why not? Of course, I can" 574 01:35:46,779 --> 01:35:50,124 Really? How will you? - I'll tell Papa that... 575 01:35:52,985 --> 01:35:54,658 I know 576 01:35:55,321 --> 01:35:58,598 The mention of the word daddy has rendered you speechless 577 01:35:58,791 --> 01:36:00,793 What would happen if you came across him? 578 01:36:43,302 --> 01:36:47,978 I wanted to come to you on my own. - Listen Mr Whoever-you-are... 579 01:36:48,374 --> 01:36:54,791 I've once ignored your insolence. Don't have any such hope this time 580 01:36:58,384 --> 01:37:01,388 "Anger only spoils a relationship, sir. It doesn't make any" 581 01:37:01,987 --> 01:37:04,991 "A relationship? - Mine and Ayesha's, sir" 582 01:37:05,658 --> 01:37:09,800 Watch it! You have crossed all limits in the name of my daughter 583 01:37:10,262 --> 01:37:14,176 You don't know me. I can make you disappear from this city in one night 584 01:37:29,014 --> 01:37:32,018 Junior here. - Trouble between Varma and Ajay 585 01:37:32,351 --> 01:37:33,591 One moment 586 01:37:49,034 --> 01:37:51,981 Go on. - Varma has threatened to kill Ajay 587 01:37:52,371 --> 01:37:55,375 Here's our chance. Just dose this matter about Nay 588 01:37:55,874 --> 01:37:58,980 We'll do the dirty work and Varma will be blamed for it 589 01:37:59,311 --> 01:38:05,318 Listen to this one last time. Stop dreaming about my daughter 590 01:38:06,151 --> 01:38:09,997 It isn't only my dream. It's what both of us dream 591 01:38:10,456 --> 01:38:12,993 I know boys like you very well 592 01:38:13,459 --> 01:38:17,464 You have trapped my innocent girl! - Trapped her? 593 01:38:18,063 --> 01:38:20,407 "Absolutely! - No, sir" 594 01:38:21,000 --> 01:38:23,002 But this is what I feared 595 01:38:23,402 --> 01:38:26,008 "And I told your daughter as much, on the very first day" 596 01:38:28,340 --> 01:38:32,550 "Ayesha, tell your Papa that you're in love with me too" 597 01:38:34,013 --> 01:38:39,224 "l hope you're in your senses, Ayesha. - Daddy, I'm in love with Ajay too" 598 01:38:39,518 --> 01:38:43,398 Disrespectful girl! - Mr Varma... what are you doing? 599 01:38:45,624 --> 01:38:50,300 Ayesha is innocent. This is the snake who bears the venom 600 01:38:50,963 --> 01:38:53,239 Uncle, I'll fix him" 601 01:38:54,967 --> 01:38:58,972 Well? Speak... why don't you speak? 602 01:38:59,171 --> 01:39:00,377 Speak 603 01:39:03,275 --> 01:39:05,653 Get up. Are you okay? 604 01:39:06,445 --> 01:39:10,621 "Security, get him! He mustn't escape! Beat him up!" 605 01:39:11,150 --> 01:39:12,561 Let Ajay go! 606 01:39:12,985 --> 01:39:16,660 "Ask them to spare him, Papa! Please! - Don't encourage the animal, Mr Varma" 607 01:39:16,989 --> 01:39:20,334 "Let's go. C'mon, son. - They're beating him up. Let me go!" 608 01:40:45,944 --> 01:40:47,548 Clobber him! 609 01:40:49,715 --> 01:40:51,319 Thrash him 610 01:42:16,969 --> 01:42:19,313 Love playing Romeo, don't you?" 611 01:42:19,605 --> 01:42:23,610 Stop thinking about Varma's daughter! 612 01:42:32,985 --> 01:42:38,458 "Chopra, I'm terribly hurt over whatever happened today" 613 01:42:39,992 --> 01:42:43,940 "if you don't mind, may I say how I feel Mr Varma?" 614 01:42:44,529 --> 01:42:49,945 "Go on, Chopra. You're not just a business partner, you're a friend too" 615 01:42:51,270 --> 01:42:55,946 "You call me a friend, Mr Varma. Why don't we become relatives?" 616 01:43:01,947 --> 01:43:04,223 Give me some time to think 617 01:43:16,395 --> 01:43:18,397 Stop here 618 01:43:29,975 --> 01:43:35,254 Do you now see the power of Mr Varma? Forget his daughter... 619 01:43:35,580 --> 01:43:39,323 "don't even look back at this city now. Or else, not just this city..." 620 01:43:39,651 --> 01:43:41,995 we'll send you packing from this world! C'mon 621 01:43:42,487 --> 01:43:44,660 He gave me a thrashing... 622 01:43:49,061 --> 01:43:51,564 Enough, Munna. Come on" 623 01:43:54,066 --> 01:43:56,672 "I'll kill you, bastard! I'll have your blood" 624 01:44:35,040 --> 01:44:36,713 There's Ala!!! 625 01:44:41,980 --> 01:44:44,324 "We're here, Ajay! - Get up" 626 01:44:45,317 --> 01:44:47,319 “Your friends are here. - Open your eyes, Nay“ 627 01:44:50,155 --> 01:44:53,329 "Open your eyes, Ajay. - What happened to you?" 628 01:45:03,368 --> 01:45:06,008 Just tell us what you want to do 629 01:45:11,109 --> 01:45:14,022 I can make you disappear from this city in a single night 630 01:45:26,091 --> 01:45:30,039 Just stop thinking about Varma's daughter 631 01:45:59,991 --> 01:46:03,336 How dare you come here? Have you forgotten yesterday's lesson? 632 01:46:09,334 --> 01:46:12,338 "Mr Varma, he understands only kicks. He won't listen like this" 633 01:46:12,571 --> 01:46:13,811 This chap, I'll..." 634 01:46:17,676 --> 01:46:23,752 "l had warned you. Should I raise my right hand, no one will be..." 635 01:46:47,973 --> 01:46:52,581 "Ajay, who did this to you? - Must've been someone of our own" 636 01:46:58,316 --> 01:47:00,796 "l don't know anything about it, nor do I want to" 637 01:47:01,219 --> 01:47:04,223 Go inside! Haven't you heard me? 638 01:47:08,159 --> 01:47:09,536 Go inside 639 01:47:12,330 --> 01:47:16,745 Go Ayesha. Listen to him 640 01:47:17,435 --> 01:47:21,008 Because he has just a day to enforce his right 641 01:47:22,007 --> 01:47:25,750 "In 24 hours, you're going to be my wife" 642 01:47:28,813 --> 01:47:34,024 "After that, he'll be able to do nothing... nothing" 643 01:47:34,486 --> 01:47:38,957 "You don't know me, boy. Nor do have any idea of my power" 644 01:47:39,357 --> 01:47:41,963 I'll finish you. - Enough 645 01:47:42,394 --> 01:47:45,967 You did what you had to 646 01:47:46,965 --> 01:47:50,378 And you may very well do what you wish to do 647 01:47:51,036 --> 01:47:54,984 All I came to tell you is that torture I went through in these 24 hours... 648 01:47:55,373 --> 01:47:59,651 is what I'm going to subject you too. It's my challenge 649 01:48:00,078 --> 01:48:04,254 "Within 24 hours, I'm going to marry your daughter" 650 01:48:04,516 --> 01:48:06,518 Do what you will 651 01:48:07,252 --> 01:48:08,993 Let's see 652 01:48:10,055 --> 01:48:14,003 What's 24 hours? I won't let that happen in 24 lifetimes! 653 01:48:14,492 --> 01:48:17,496 "Sir, should you succeed in stopping me..." 654 01:48:17,796 --> 01:48:22,006 I'll think I wasn't destined to have Ayesha's love 655 01:48:22,400 --> 01:48:27,008 And you can assert your right as a father on Ayesha 656 01:48:27,405 --> 01:48:29,681 But let me also tell you... 657 01:48:30,008 --> 01:48:34,013 that I'm going to write my own destiny in these 24 hours 658 01:48:44,956 --> 01:48:47,766 Chopra, I know what you're angling for" 659 01:48:48,360 --> 01:48:52,968 "But before 12 noon tomorrow, I'm going to ruin all your dreams" 660 01:50:11,276 --> 01:50:16,225 "Ayesha, I'll come back. That's the promise my love makes" 661 01:50:22,987 --> 01:50:26,332 For you, sir... it's a challenge" 662 01:50:40,105 --> 01:50:42,949 "I'll fix this boy so... - No, Chopra" 663 01:50:44,342 --> 01:50:47,619 Pitch a stone in slush and the muck's going to stick to you 664 01:50:48,747 --> 01:50:50,954 What is a family matter should remain a family matter 665 01:50:51,950 --> 01:50:56,956 Before this boy causes anymore trouble for us... 666 01:50:57,489 --> 01:51:03,963 I want my daughter to become your daughter-in-law 667 01:51:05,296 --> 01:51:06,969 What? 668 01:51:25,116 --> 01:51:28,791 Junior speaking. - Stop speaking and start doing 669 01:51:29,053 --> 01:51:32,159 Chopra? What happened? - That boy's back 670 01:51:32,423 --> 01:51:35,734 Which boy? - The one you beat up... 671 01:51:36,027 --> 01:51:38,735 and dumped outside the city. - The bastard! 672 01:51:38,997 --> 01:51:42,274 "Don't worry, Chopra. I'll send my boys and have him picked up" 673 01:51:51,342 --> 01:51:53,948 "You're always drinking. - Not your money, is it?" 674 01:51:58,116 --> 01:52:01,359 There they are... pull up the car this side! 675 01:52:26,978 --> 01:52:29,322 Bhai-jaan's men! Run! 676 01:52:29,981 --> 01:52:34,930 Ajay! Run! They're Bhai-jaan's thugs! 677 01:52:41,926 --> 01:52:44,930 "No, I'm not going to be scared and run away" 678 01:52:45,330 --> 01:52:49,938 My feet will advance only towards my goal and my love 679 01:53:37,982 --> 01:53:40,588 "Who's handcart is this? - Mine, sir" 680 01:53:40,785 --> 01:53:42,196 "Clear out! - Yes, sir" 681 01:54:16,020 --> 01:54:19,433 "Want to know the truth, Ajay? We escaped today because of the police" 682 01:54:20,291 --> 01:54:23,033 Or we'd have gotten thrashed for the sake of your love 683 01:54:23,761 --> 01:54:27,038 "l understand how you feel, Vicky. And I also know that this is my fight" 684 01:54:27,532 --> 01:54:32,845 You guys have helped me in this fight. Even if we have to run in future... 685 01:54:33,371 --> 01:54:37,478 we aren't running backwards. We'll only run forward 686 01:54:44,716 --> 01:54:48,789 "No point in running ahead, Ajay. Look" 687 01:55:13,411 --> 01:55:18,759 "Ajay, use your brains! So many of them, armed to the teeth" 688 01:55:19,183 --> 01:55:21,686 And we're only five of us... unarmed 689 01:55:22,020 --> 01:55:24,364 Not five. There are just four of us 690 01:55:28,826 --> 01:55:30,032 Sada? 691 01:55:41,039 --> 01:55:45,385 "O Haji Ali, I know no one has returned empty-handed from here" 692 01:55:46,044 --> 01:55:50,322 "Please help us. I swear, I'll never touch liquor again" 693 01:55:51,983 --> 01:55:55,726 O Saint Ali... help! 694 01:56:51,976 --> 01:56:54,650 God is with those who are in love 695 01:56:56,314 --> 01:57:00,592 "What strength do you posses, enemy? You are a weakling" 696 01:59:20,791 --> 01:59:23,670 Tell Mr Varma and Bhai-jaan... 697 01:59:23,995 --> 01:59:26,635 that I'm not going to die in the next 20 hours 698 01:59:46,017 --> 01:59:49,294 You mean, an arranged marriage?" 699 01:59:52,223 --> 01:59:53,964 Arranged marriage! 700 02:00:03,701 --> 02:00:07,478 "Ajay, it's all arranged. I have even spoken to the priest" 701 02:00:08,172 --> 02:00:10,982 He has called you to the temple at 10 a.m. tomorrow 702 02:00:15,379 --> 02:00:17,381 This is the principal's voice 703 02:00:21,052 --> 02:00:24,659 "Yes, sir? - Ajay, talk to Ayesha" 704 02:00:40,304 --> 02:00:42,079 What is the matter, Ayesha?" 705 02:00:42,273 --> 02:00:45,686 “Do you know what happened after you h“, Nay?“ 706 02:01:08,032 --> 02:01:12,981 "Ayesha, do everything they want you to do" 707 02:01:13,971 --> 02:01:17,976 Do you understand? -All I understand... 708 02:01:18,976 --> 02:01:25,655 is that I love you very much. - I love you very much too 709 02:01:35,926 --> 02:01:38,338 Ajay, what happened?" 710 02:01:44,101 --> 02:01:48,948 Looks like Mr Varma's in a tearing hurry to become a father-in-law 711 02:01:53,944 --> 02:01:56,288 I've got to prepare for my wedding 712 02:02:15,633 --> 02:02:19,581 This is the latest fashion. - Show us the top-of-the-line stuff 713 02:02:19,970 --> 02:02:24,976 "Tomorrow's our wedding, you see. - Not our wedding. My wedding" 714 02:02:51,936 --> 02:02:57,943 "Ajay, when I wore the bridal fineries..." 715 02:02:58,409 --> 02:03:01,413 I wanted you to be the first one to take a look at me 716 02:03:06,951 --> 02:03:10,763 You look very beautiful. Just like a bride 717 02:03:22,433 --> 02:03:27,507 "Not just a bride, Ajay... I want to be your bride" 718 02:03:28,105 --> 02:03:31,985 That I will become only when you apply vermillion on my forehead 719 02:03:34,979 --> 02:03:37,983 That's why I'm here to take you away. Come on 720 02:03:42,152 --> 02:03:44,496 What happened? - Something is fishy 721 02:03:45,389 --> 02:03:47,733 Why's the shop suddenly abandoned? 722 02:04:53,257 --> 02:04:55,794 "They're beating him... let me go, Papa" 723 02:04:57,261 --> 02:04:58,934 Leave him alone! 724 02:04:59,997 --> 02:05:05,345 "Papa, they're beating him up! Stop them! Let me go!" 725 02:05:19,016 --> 02:05:22,623 Well? Two slaps and you are exorcised of your love? 726 02:05:27,024 --> 02:05:33,373 "Inspector, beat this loverjust as much as the beating you can take" 727 02:05:43,974 --> 02:05:46,978 "Ayesha, come... - Let me go!" 728 02:05:50,514 --> 02:05:54,326 "Let me go, Papa! Leave me alone!" 729 02:05:55,219 --> 02:05:56,391 Come on, I say!" 730 02:06:36,960 --> 02:06:39,304 What's that on your forehead? 731 02:06:51,975 --> 02:06:57,721 "Now look, Ayesha. Erase his memories from your heart forever" 732 02:07:09,326 --> 02:07:12,000 Weren't you giving me dirty looks out there? 733 02:07:12,996 --> 02:07:14,998 Lost it all, behind the bars?" 734 02:07:17,234 --> 02:07:19,510 "You've messed with the wrong guys, son" 735 02:07:21,605 --> 02:07:24,745 Don't take any tension. I know how a lover feels 736 02:07:25,342 --> 02:07:29,017 "I'll detain you here only for a day, till Varma's daughter is married" 737 02:07:30,814 --> 02:07:35,490 "Inspector, she will indeed be married. But only to me" 738 02:07:36,353 --> 02:07:39,698 "You threaten me, eh? Big lover, are you?" 739 02:07:40,023 --> 02:07:41,969 I'll straighten you out 740 02:07:42,326 --> 02:07:44,636 What did you say? What? 741 02:07:44,962 --> 02:07:46,771 Are you deaf? 742 02:07:47,965 --> 02:07:49,308 I'm talking to you! 743 02:08:28,071 --> 02:08:33,419 Come to me, my love..." 744 02:08:34,011 --> 02:08:38,960 my eyes await your arrival 745 02:08:39,950 --> 02:08:45,298 "My friends wait for you too...""" 746 02:08:45,689 --> 02:08:50,365 every eye looks for you 747 02:08:51,161 --> 02:08:56,372 Come to me, my love" 748 02:09:17,321 --> 02:09:22,395 "Stars will be your bridal vermillion...""" 749 02:09:22,993 --> 02:09:27,999 "my sister, you will be the bride""" 750 02:09:28,498 --> 02:09:30,808 I know... 751 02:09:31,201 --> 02:09:33,681 he will come... 752 02:09:34,004 --> 02:09:39,283 "and take you away in a palanquin 753 02:10:05,335 --> 02:10:10,341 "May the colour of the henna not pale""" 754 02:10:10,974 --> 02:10:15,980 May you not be too late 755 02:10:16,546 --> 02:10:21,996 May the love I have faith in... 756 02:10:22,419 --> 02:10:27,664 not be rendered to dust 757 02:10:28,091 --> 02:10:33,006 So come now, O love" 758 02:10:33,997 --> 02:10:38,946 Come to me, my love" 759 02:11:05,395 --> 02:11:08,308 Come now, my love" 760 02:11:15,973 --> 02:11:19,182 Come now, my love" 761 02:11:51,141 --> 02:11:57,751 "l told you, to beat this loverjust as much as the beating you can take" 762 02:12:33,984 --> 02:12:37,932 "What misbehaviour is this, Ayesha? You ought to have thought of my honour!" 763 02:12:38,455 --> 02:12:41,664 Those guests are here in our house to share our happiness! 764 02:12:42,526 --> 02:12:46,599 "Papa, they're here in your house, to share your happiness" 765 02:12:46,930 --> 02:12:48,500 Now listen, Ayesha..." 766 02:12:50,000 --> 02:12:54,278 "Had my happiness been your happiness, Papa..." 767 02:12:54,938 --> 02:12:58,351 Ajay would not have been behind bars. - My child... 768 02:12:58,675 --> 02:13:01,747 whatever I'm doing is for your welfare 769 02:13:06,950 --> 02:13:10,625 He was the one who said that if he didn't turn up in 24 hours... 770 02:13:11,021 --> 02:13:17,461 "What's 24 hours, Mr Varma? He isn't coming for 24 lifetimes" 771 02:13:18,295 --> 02:13:21,299 He was messing with us... the kid! 772 02:13:26,169 --> 02:13:28,979 "l arrested that kid without any offence, at your behest" 773 02:13:29,306 --> 02:13:31,582 But that kid has turned out to be everybody's old man 774 02:13:31,741 --> 02:13:33,743 He has run away from prison 775 02:13:33,977 --> 02:13:37,686 I don't want to get into trouble. They're both legally eligible 776 02:13:38,048 --> 02:13:40,324 It's your look-out now. And one thing... 777 02:13:40,517 --> 02:13:43,464 that lover-boy will do what he says he will do 778 02:13:46,389 --> 02:13:48,665 "What is the matter, Chopra? - Mr Varma..." 779 02:13:48,792 --> 02:13:50,669 Ajay has run away from jail 780 02:13:59,069 --> 02:14:06,009 "Who, Uncle Chopra? That ""kid"" ...? You still have 15 hours to go" 781 02:14:06,543 --> 02:14:09,023 Try and stop that ""kid""" 782 02:14:19,222 --> 02:14:24,433 "Ayesha, I will stake all the power and wealth I possess..." 783 02:14:26,096 --> 02:14:28,633 but I will take defeat from that boy 784 02:14:28,832 --> 02:14:34,783 "You're right, Papa. You have the power and the money" 785 02:14:35,972 --> 02:14:40,648 You have a lot to stake. But what are you going to lose? 786 02:14:41,411 --> 02:14:47,657 Power? Money? But Ajay has nothing except me 787 02:14:48,518 --> 02:14:50,657 I mean everything to him 788 02:14:52,355 --> 02:14:54,460 And he will not accept defeat 789 02:14:58,061 --> 02:15:02,009 "Whatever happens, Ayesha. I will not let him win" 790 02:15:06,002 --> 02:15:12,009 "He's coming, Papa. And no one can stop him. No one" 791 02:15:25,188 --> 02:15:27,600 "Bless you on the Moon of the ldd, Bhai-jaan" 792 02:15:28,124 --> 02:15:31,833 Just tell me where I'll find that boy 793 02:15:44,641 --> 02:15:45,984 Chhota speaking 794 02:15:47,010 --> 02:15:50,583 That boy has escaped from prison. I can't take anymore chances 795 02:15:51,047 --> 02:15:53,653 "Whatever you do, just kill him" 796 02:15:54,150 --> 02:15:59,327 "Just do my bidding and the power you aspire for, will be yours" 797 02:16:03,493 --> 02:16:05,495 Guys like Bhai-jaan will work for you 798 02:16:05,996 --> 02:16:09,739 Once my son is married to Varma's daughter... 799 02:16:10,166 --> 02:16:13,010 my son will become the owner of the Varma empire 800 02:16:13,336 --> 02:16:15,247 I'll give you a lot of money 801 02:16:15,405 --> 02:16:19,012 But if that boy manages to reach the venue of the wedding tomorrow... 802 02:16:19,342 --> 02:16:26,021 "It's like this, Chopra. You won't need me or the cops to kill that boy" 803 02:16:27,350 --> 02:16:30,024 "Maybe you don't know, but the Moon of Id has been sighted" 804 02:16:30,420 --> 02:16:33,026 Bhai-jaan won't let that boy see the sunrise tomorrow 805 02:16:33,456 --> 02:16:35,766 Go and have your son married in style 806 02:16:36,159 --> 02:16:38,161 All right, Junior" 807 02:16:49,472 --> 02:16:54,319 Just do my bidding and the power you're servile to will be yours 808 02:17:05,989 --> 02:17:08,492 Men like the Boss will work for me 809 02:17:20,337 --> 02:17:21,816 Ajay... 810 02:17:22,072 --> 02:17:24,416 over here! Quick 811 02:17:36,353 --> 02:17:38,959 Are you okay? - What okay? 812 02:17:43,159 --> 02:17:45,969 Out of the frying pan and into the fire. Look 813 02:21:32,989 --> 02:21:38,667 I told you to live it up. Now you're dead 814 02:21:40,997 --> 02:21:44,535 I'm in love. I'll die only once 815 02:21:47,637 --> 02:21:52,313 I'm in love. I'll die only once 816 02:22:40,623 --> 02:22:46,539 "if I go there, things will go awry? - Yes, they are nice folks" 817 02:22:46,796 --> 02:22:48,798 They'll get scared. - What did you say? 818 02:22:48,931 --> 02:22:50,740 Forget it boss 819 02:22:51,601 --> 02:22:57,745 You mean to say I'm a goon? Then you've been brought up among goons 820 02:22:58,241 --> 02:23:03,350 "I'm your big brother. Get it? - Boss, he's madly in love" 821 02:23:03,846 --> 02:23:06,554 He's a romantic. Forget him. - He's a baby 822 02:23:06,816 --> 02:23:11,287 "No, you aren't going there, you aren't telling anything. Else..." 823 02:23:11,621 --> 02:23:14,966 Else what? - I'll kill myself 824 02:23:15,258 --> 02:23:18,364 Are you threatening me? - I'll kill myself 825 02:23:18,828 --> 02:23:20,967 You will? - Yes 826 02:23:21,164 --> 02:23:23,644 Want to jump? - Yes 827 02:23:23,966 --> 02:23:26,970 "Go on,jump. - I'll kill myself" 828 02:23:31,040 --> 02:23:33,987 He's a kid! - Threatening me? 829 02:23:36,045 --> 02:23:39,993 I'm in love. I'll die only once 830 02:23:41,384 --> 02:23:46,993 "But when you know about my love, you'll die a thousand deaths" 831 02:23:49,058 --> 02:23:50,662 One liners 832 02:24:19,388 --> 02:24:21,698 How did this happen? 833 02:24:33,369 --> 02:24:35,315 How did this happen? 834 02:25:14,844 --> 02:25:18,417 I don't see how you might get to Ayesha 835 02:25:20,149 --> 02:25:24,029 In love, there are ways" 836 02:25:25,788 --> 02:25:30,032 Because of your pig-headedness you're going to lose Ayesha for good 837 02:25:31,761 --> 02:25:35,436 "if I cannot keep my promise, if I cannot reach her..." 838 02:25:35,765 --> 02:25:39,577 then I'll lose myself. - Not with violence 839 02:25:39,769 --> 02:25:42,375 You can do that with love too 840 02:25:45,975 --> 02:25:51,982 No. They started the violence. All I did was love 841 02:25:55,985 --> 02:26:00,331 Why don't you make him see reason? He might listen to you 842 02:26:31,020 --> 02:26:32,021 Come on 843 02:26:32,288 --> 02:26:38,762 "Ajay, you performed at my sister's wedding, didn't you?" 844 02:26:39,262 --> 02:26:42,709 If you want to give Ayesha a Valentine's Day gift... 845 02:26:43,466 --> 02:26:47,710 give her this. I'm paying you for your services 846 02:27:11,060 --> 02:27:16,009 May Allah protect the ones who are loved 847 02:28:19,729 --> 02:28:24,474 "Lord, I pray to You; from You I seek" 848 02:28:25,334 --> 02:28:28,747 Your servant begs of You 849 02:28:29,271 --> 02:28:34,744 "5 years ago, I made a mistake. Forgive me" 850 02:28:35,945 --> 02:28:38,949 You have sent me another just like my brother 851 02:28:39,482 --> 02:28:47,299 "Preserve him and his love and give him success, Lord. Amen" 852 02:28:52,395 --> 02:28:54,636 Happy ldd 853 02:29:01,137 --> 02:29:03,777 "After years, I see a tranquility on your face" 854 02:29:04,106 --> 02:29:09,385 "Come, let's go to a feast. - Not today" 855 02:29:10,046 --> 02:29:12,993 I'm going to make a gift to my little brother 856 02:29:53,956 --> 02:29:55,458 Not today 857 02:29:55,958 --> 02:30:02,375 We have always faced each other as adversaries. Today... 858 02:30:02,998 --> 02:30:05,979 as friends, let's take on the foe" 859 02:30:15,444 --> 02:30:21,451 "Ajay, we're going to your wedding and we'll pay them put" 860 02:30:56,285 --> 02:31:00,199 How dare he come in here? 861 02:31:04,059 --> 02:31:07,768 He isn't getting anywhere near the wedding altar 862 02:31:56,011 --> 02:32:00,289 "I'm not here to stop you, I'm here to help you" 863 02:32:01,016 --> 02:32:05,522 "No, don't trust him. He doesn't know what love means" 864 02:32:05,854 --> 02:32:09,768 Right. I never knew what love means 865 02:32:10,359 --> 02:32:12,965 That's why I lost my little brother 866 02:32:14,496 --> 02:32:19,309 He too was a true romantic. He is a true lover too 867 02:32:21,370 --> 02:32:22,974 Go 868 02:32:25,074 --> 02:32:30,990 "No boss, we aren't going to let him get to the wedding altar" 869 02:32:31,780 --> 02:32:39,323 "Let him pass, he's a true lover. This is my chance to recant" 870 02:32:41,090 --> 02:32:43,092 Go. - No boss 871 02:32:43,225 --> 02:32:47,230 "Junior... - Enough, boss" 872 02:32:48,597 --> 02:32:52,943 What he is makes no difference to me 873 02:32:53,969 --> 02:32:56,245 Besides, it was your brother who died" 874 02:32:57,773 --> 02:33:02,244 "Not mine, nor was the mistake mine. It was your mistake" 875 02:33:04,446 --> 02:33:08,223 I've underwritten a contract to kill the guy you want to save 876 02:33:09,752 --> 02:33:10,958 Period 877 02:33:13,956 --> 02:33:17,301 I've been servile to you for long enough 878 02:33:32,975 --> 02:33:38,721 The first to cast a stone will be your enemy 879 02:34:01,804 --> 02:34:04,011 Go inside 880 02:34:09,678 --> 02:34:11,419 What's going on? 881 02:34:34,970 --> 02:34:36,472 Who are these men? 882 02:35:09,505 --> 02:35:10,813 Go 883 02:35:11,407 --> 02:35:13,284 Go on brother 884 02:36:47,436 --> 02:36:48,972 Enough 885 02:36:50,372 --> 02:36:52,784 I might do just about anything 886 02:37:06,622 --> 02:37:08,624 Give me the gun 887 02:37:10,325 --> 02:37:13,238 What are you doing? - I told you 888 02:37:13,795 --> 02:37:18,744 I don't believe in arranged marriages I believe in love marriages 889 02:37:25,374 --> 02:37:30,016 To keep my promise to the girl I love I might do just about anything 890 02:37:47,963 --> 02:37:49,374 $110 P 891 02:38:02,611 --> 02:38:08,459 You have always stabbed me from behind. I'm not giving you another chance 892 02:38:10,986 --> 02:38:12,659 Come here 893 02:38:19,928 --> 02:38:22,408 Begin reciting the hymns 894 02:39:14,049 --> 02:39:20,989 Lord! Help me up on my feet or take my soul 895 02:39:37,939 --> 02:39:40,749 Help me Lord 896 02:40:14,342 --> 02:40:16,652 Man and wife, step forward" 897 02:40:20,782 --> 02:40:22,784 Boss 898 02:41:17,038 --> 02:41:19,314 The wedding has been solemnised 899 02:41:47,002 --> 02:41:53,749 "In time, I have met my challenge to you and the promise I made to her" 900 02:41:58,947 --> 02:42:01,951 What are you thinking about? Finish him off 901 02:42:02,751 --> 02:42:06,494 This goon doesn't deserve to be your son-in-law. Take the gun 902 02:42:09,024 --> 02:42:10,765 One minute Papa 903 02:42:11,960 --> 02:42:18,309 He has escaped. I can't take any chances now. Just kill him 904 02:42:18,767 --> 02:42:23,307 Just do my bidding and the power you're servile to will be yours 905 02:42:24,139 --> 02:42:26,642 Men like the Boss will work for you 906 02:42:27,042 --> 02:42:33,652 "Once my son is married, he will end up owning the Varma empire" 907 02:42:33,982 --> 02:42:38,522 I'm going to make you rich! If he reaches the venue of the wedding... 908 02:42:39,988 --> 02:42:42,935 Nice joke. Let me have the tape 909 02:42:43,992 --> 02:42:46,939 Mr Varma! What kind of a joke is this? Give me a chance to explain 910 02:42:47,262 --> 02:42:52,940 "Chopra, about making someone out I might make one mistake, not two" 911 02:42:53,501 --> 02:42:59,611 You have showed up to be scum. And your son... 912 02:43:00,108 --> 02:43:02,952 is the outcome of bad upbringing. Unlike Ajay 913 02:43:04,079 --> 02:43:07,083 This is an auspicious moment. I'd rather not do something rash 914 02:43:07,382 --> 02:43:09,760 You should get lost. - Look Mr Varma... 915 02:43:09,951 --> 02:43:11,191 Get out 916 02:43:17,359 --> 02:43:18,770 My child... 917 02:43:19,327 --> 02:43:25,972 I always wished that the man you marry loves you more than I love you 918 02:43:27,969 --> 02:43:31,781 Ajay kept his word and he defeated me 919 02:43:32,474 --> 02:43:37,651 He has proved that he loves you immensely 920 02:43:39,381 --> 02:43:41,987 I accept the match 921 02:44:04,072 --> 02:44:09,613 Thank you brother. - I ought to thank you 922 02:44:10,445 --> 02:44:15,588 In you I have found my little brother. -And I have found a big brother 923 02:44:21,022 --> 02:44:26,028 I also have a tough father-in-law. Come on brother 924 02:44:30,031 --> 02:44:33,035 "Ajay, Mini would like to speak to you" 925 02:44:33,501 --> 02:44:36,971 Yes Mini? - Not fair. You got married 926 02:44:37,305 --> 02:44:39,512 And you didn't even bother about me? Even I want to get married 927 02:44:39,975 --> 02:44:42,979 But you're still a baby. - When will my turn come?75700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.