Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,950 --> 00:00:05,486
Previously on "Lincoln Rhyme..."
2
00:00:05,510 --> 00:00:06,919
- He is watching you.
- Rachel.
3
00:00:06,943 --> 00:00:08,805
It's my sister.
4
00:00:10,715 --> 00:00:12,951
- How is Rachel?
- She's resilient.
5
00:00:12,975 --> 00:00:14,319
Lincoln, it's my fault.
6
00:00:14,343 --> 00:00:15,787
You can't take responsibility.
7
00:00:15,811 --> 00:00:17,856
What I do, it put her in harm's way.
8
00:00:17,880 --> 00:00:19,324
- And you saved her.
- That's him.
9
00:00:19,348 --> 00:00:20,792
It's the Bone Collector.
10
00:00:20,816 --> 00:00:24,229
So if we're right, Barry Rocco
is buried somewhere in that field.
11
00:00:24,253 --> 00:00:28,200
We find that body, we find
a link to the Bone Collect.
12
00:00:28,224 --> 00:00:29,434
The body is gone.
13
00:00:29,458 --> 00:00:31,036
Can't get ahead of this guy.
14
00:00:31,060 --> 00:00:33,438
How the hell does he know
what we're doing?
15
00:00:33,462 --> 00:00:36,141
- You're the Bone Collector.
- I am.
16
00:00:36,165 --> 00:00:37,609
You're insane.
17
00:00:41,437 --> 00:00:43,506
It's not what you think.
18
00:00:44,140 --> 00:00:45,784
I can't help feeling
19
00:00:45,808 --> 00:00:48,520
this might be the most foolish
thing I've ever done...
20
00:00:48,544 --> 00:00:49,744
freeing you.
21
00:00:51,847 --> 00:00:53,014
Peter.
22
00:00:56,152 --> 00:00:57,396
Got it. Thank you!
23
00:00:57,420 --> 00:00:58,830
Okay, I gotta go.
24
00:00:58,854 --> 00:01:01,033
Teresa, what is it? What's wrong?
25
00:01:01,057 --> 00:01:02,701
We'll talk about it later, Dad.
26
00:01:02,725 --> 00:01:04,436
Or we can talk about it now.
27
00:01:04,460 --> 00:01:06,304
You're playing candidate tonight.
28
00:01:06,328 --> 00:01:08,006
I don't wanna be your bad optic.
29
00:01:08,030 --> 00:01:09,641
Hey, T, who's the one
who taught me to be open?
30
00:01:09,665 --> 00:01:11,043
Talk about what's on your mind?
31
00:01:11,067 --> 00:01:12,778
What's on my mind is keeping you on track
32
00:01:12,802 --> 00:01:14,546
to talk about what's important tonight:
33
00:01:14,570 --> 00:01:17,716
destigmatizing mental illness,
putting money into schools,
34
00:01:17,740 --> 00:01:20,085
making kids feel safe to talk
about their feelings.
35
00:01:20,109 --> 00:01:22,654
Maybe you should be running.
36
00:01:22,678 --> 00:01:24,656
Look, I support your message, Dad.
37
00:01:24,680 --> 00:01:27,059
I just don't wanna be a political prop,
38
00:01:27,083 --> 00:01:30,695
and I don't want Mom's death or my issues
39
00:01:30,719 --> 00:01:32,330
to be turned into a talking point.
40
00:01:32,354 --> 00:01:33,694
Sweetheart, you know I wouldn't do that.
41
00:01:33,718 --> 00:01:36,368
- We'll talk later.
- Security's waiting out back.
42
00:01:36,392 --> 00:01:38,193
I'll let them know you're on your way.
43
00:01:39,061 --> 00:01:40,772
- She's coming out now.
- Yes, sir.
44
00:01:40,796 --> 00:01:42,273
Standing by.
45
00:01:59,281 --> 00:02:01,334
Anyone have eyes on Teresa?
46
00:02:03,786 --> 00:02:06,254
No, she hasn't come out
of the building yet.
47
00:02:06,956 --> 00:02:09,434
Mr. Martinez, she never
came out of the building.
48
00:02:09,458 --> 00:02:11,103
I don't know where she is.
49
00:02:19,268 --> 00:02:22,614
You two have that sound,
that "this is important" sound.
50
00:02:22,638 --> 00:02:24,249
He's developing a sixth sense.
51
00:02:24,273 --> 00:02:26,718
It's about Alex Martinez.
52
00:02:26,742 --> 00:02:28,220
The guy running for Congress?
53
00:02:28,244 --> 00:02:30,155
The guy who is gonna win, hopefully.
54
00:02:30,179 --> 00:02:31,493
He's got the young vote.
55
00:02:31,517 --> 00:02:33,592
Even Rachel is knocking on doors for him.
56
00:02:33,616 --> 00:02:35,260
So if he's not dead, who is?
57
00:02:35,284 --> 00:02:37,229
No one yet, but his daughter Teresa
58
00:02:37,253 --> 00:02:39,064
vanished from the campaign office
59
00:02:39,088 --> 00:02:40,365
and hasn't been seen since.
60
00:02:40,389 --> 00:02:42,246
- Kidnapping?
- Yeah, that's how we're treating it.
61
00:02:42,270 --> 00:02:45,737
Now, Teresa left the
Regency Arms reception lobby.
62
00:02:45,761 --> 00:02:47,729
She heads to a service entrance.
63
00:02:47,753 --> 00:02:49,430
Video tracks the whole route.
64
00:02:49,454 --> 00:02:51,165
The only area without cameras in it
65
00:02:51,189 --> 00:02:53,167
is a service hallway
with nowhere to hide.
66
00:02:53,191 --> 00:02:56,270
She walks into the hall,
doesn't come out.
67
00:02:56,294 --> 00:02:58,673
Crime scene techs scoured her every step.
68
00:02:58,697 --> 00:03:01,275
No sign of a struggle, nothing.
69
00:03:01,299 --> 00:03:03,578
She never made it to
her security detail out back.
70
00:03:03,602 --> 00:03:05,880
It's like she just disappeared.
71
00:03:05,904 --> 00:03:08,249
NYPD's running traffic pods,
72
00:03:08,273 --> 00:03:10,820
security cams, cell phone video.
73
00:03:11,376 --> 00:03:12,989
I mean, we've got nothing.
74
00:03:13,178 --> 00:03:14,641
Why the personal security?
75
00:03:14,665 --> 00:03:16,190
Martinez is pushing big change.
76
00:03:16,214 --> 00:03:17,458
The old guard don't like that.
77
00:03:17,482 --> 00:03:18,993
The millionaire man of the people.
78
00:03:19,017 --> 00:03:20,528
I mean, he may be rich,
79
00:03:20,552 --> 00:03:23,564
but Alexander Martinez
is one of the good guys.
80
00:03:23,588 --> 00:03:25,566
I'm skeptical of all politicians.
81
00:03:25,590 --> 00:03:27,378
Then take politics out of it.
82
00:03:28,060 --> 00:03:30,715
This is a man whose daughter is missing.
83
00:03:31,675 --> 00:03:33,593
I get how he feels.
84
00:03:34,099 --> 00:03:36,012
Then let's get down there.
85
00:03:36,334 --> 00:03:38,312
Whoever took Teresa had to leave behind
86
00:03:38,336 --> 00:03:40,148
some kind of trace.
87
00:03:40,172 --> 00:03:43,484
Only way to find her is to find them.
88
00:03:48,713 --> 00:03:50,484
Tell me what you see.
89
00:03:51,316 --> 00:03:53,494
Look for anything out of the ordinary.
90
00:04:01,393 --> 00:04:03,304
I got nothing.
91
00:04:03,328 --> 00:04:05,239
- You?
- Not yet.
92
00:04:05,263 --> 00:04:06,709
Keep looking.
93
00:04:06,811 --> 00:04:09,746
The ceiling has no access panel.
94
00:04:09,901 --> 00:04:11,979
Floors look solid.
95
00:04:12,003 --> 00:04:13,815
Wait, what's that?
96
00:04:13,839 --> 00:04:14,982
What? Where?
97
00:04:15,006 --> 00:04:16,161
On the floor.
98
00:04:20,679 --> 00:04:22,846
Looks like powder...
99
00:04:23,748 --> 00:04:26,194
With bits of... Drywall?
100
00:04:26,218 --> 00:04:28,029
Yeah.
101
00:04:28,053 --> 00:04:30,521
See if you can move
that shelf unit out of the way.
102
00:04:41,299 --> 00:04:44,497
Lincoln, these screws have been loosened.
103
00:04:47,739 --> 00:04:49,350
It's a laundry chute.
104
00:04:49,374 --> 00:04:50,852
Shine a light toward the floor.
105
00:04:50,876 --> 00:04:52,282
What are you thinking?
106
00:04:52,306 --> 00:04:53,956
Why would there be a laundry chute here?
107
00:04:53,980 --> 00:04:55,754
I'm thinking that's not a laundry chute.
108
00:04:55,778 --> 00:04:58,059
Felix, give me the blueprints
for the Regency Arms,
109
00:04:58,083 --> 00:04:59,927
circa 1930.
110
00:05:01,953 --> 00:05:04,632
Found the blueprints,
but it's not a hotel.
111
00:05:04,656 --> 00:05:07,468
- It was a bank.
- Okay, and?
112
00:05:07,492 --> 00:05:10,204
Banks in the '20s and '30s
were dangerous places.
113
00:05:10,228 --> 00:05:13,207
Dillinger, Baby Face Nelson,
Bonnie and Clyde.
114
00:05:13,231 --> 00:05:14,709
You had enough firepower,
115
00:05:14,733 --> 00:05:16,777
you could walk in poor and walk out rich.
116
00:05:16,801 --> 00:05:18,513
Banks turned to heavy steel vaults
117
00:05:18,537 --> 00:05:20,615
that could withstand robbers,
mobs, natural disasters.
118
00:05:20,639 --> 00:05:22,950
They emptied the cash drawer every hour.
119
00:05:22,974 --> 00:05:24,418
Tellers placed money in a bag,
120
00:05:24,442 --> 00:05:26,120
and dropped it down a cash chute.
121
00:05:26,144 --> 00:05:27,455
Dropped it into what?
122
00:05:27,479 --> 00:05:29,624
Usually, a vault.
123
00:05:57,642 --> 00:06:00,454
This vault has been sealed off for years.
124
00:06:00,478 --> 00:06:03,357
They drop her down here,
she lands on the mattress,
125
00:06:03,381 --> 00:06:05,359
then they exit without anyone seeing.
126
00:06:05,383 --> 00:06:07,461
Yup, there's a service exit out there.
127
00:06:07,485 --> 00:06:09,620
No cameras... it's not in use.
128
00:06:11,489 --> 00:06:13,401
Wait, I got something.
129
00:06:17,362 --> 00:06:19,073
Her purse.
130
00:06:19,097 --> 00:06:22,176
Must've gotten caught
on the inside lock release.
131
00:06:25,470 --> 00:06:27,882
- Ooh, that smell.
- Yeah.
132
00:06:27,906 --> 00:06:29,256
Chloroform.
133
00:06:29,280 --> 00:06:31,085
Now we know how they got her
in the chute.
134
00:06:31,109 --> 00:06:32,920
Amelia, get that purse back to Kate.
135
00:06:32,944 --> 00:06:35,323
Full forensics on the chute
and the mattress
136
00:06:35,347 --> 00:06:37,692
for any trace of our missing
girl or her kidnapper.
137
00:06:37,716 --> 00:06:39,093
Got it.
138
00:06:41,286 --> 00:06:43,862
Teresa's father just got a ransom demand.
139
00:06:43,886 --> 00:06:45,099
We need to move fast.
140
00:06:50,128 --> 00:06:52,406
They want me to say this.
141
00:06:52,430 --> 00:06:54,809
Two million dollars wired to an account
142
00:06:54,833 --> 00:06:56,844
that will come later.
143
00:06:56,868 --> 00:07:00,049
If they don't have the money
by noon tomorrow,
144
00:07:00,872 --> 00:07:02,593
they'll kill me.
145
00:07:03,708 --> 00:07:05,553
You have to find her.
146
00:07:05,577 --> 00:07:08,222
We have 22 hours to find my daughter.
147
00:07:14,919 --> 00:07:23,024
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
148
00:07:25,101 --> 00:07:26,997
One of my volunteers found the envelope
149
00:07:27,021 --> 00:07:28,219
with the thumb drive inside.
150
00:07:28,243 --> 00:07:29,571
We'll run it for prints.
151
00:07:29,595 --> 00:07:31,273
Why was Teresa here this morning?
152
00:07:31,297 --> 00:07:33,575
"New York Magazine" is doing
a spread on me.
153
00:07:33,599 --> 00:07:35,077
She agreed to a photo.
154
00:07:35,101 --> 00:07:36,545
So they knew she would be here.
155
00:07:36,569 --> 00:07:38,232
- I suppose.
- Okay, we're gonna need a list
156
00:07:38,256 --> 00:07:39,718
of anyone who had access,
157
00:07:39,742 --> 00:07:42,915
who knew her schedule, friends,
colleagues, enemies.
158
00:07:42,939 --> 00:07:44,450
Enemies?
159
00:07:44,474 --> 00:07:46,629
People love Teresa.
160
00:07:47,043 --> 00:07:49,522
She works helping troubled teens.
161
00:07:49,546 --> 00:07:51,824
I like to think I'm compassionate;
162
00:07:51,848 --> 00:07:53,194
she puts me to shame.
163
00:07:53,218 --> 00:07:56,129
Can you think of anyone else
who may be targeting you?
164
00:07:56,153 --> 00:07:57,497
I'm stirring things up.
165
00:07:57,521 --> 00:07:58,831
A lot of people don't like it,
166
00:07:58,855 --> 00:08:00,566
not just Aaron Fraser supporters.
167
00:08:00,590 --> 00:08:03,158
He's held office 28 years now, and...
168
00:08:06,062 --> 00:08:07,974
People don't like change.
169
00:08:07,998 --> 00:08:10,143
So no other ideas about
who could've taken her.
170
00:08:10,167 --> 00:08:12,612
No, I... I don't know if it's anything,
171
00:08:12,636 --> 00:08:17,250
but before she left, Teresa
was upset at me, I think,
172
00:08:17,274 --> 00:08:18,518
but she wouldn't tell me why.
173
00:08:18,542 --> 00:08:19,886
You think it was personal?
174
00:08:19,910 --> 00:08:21,387
Usually I can read her like a book.
175
00:08:21,411 --> 00:08:23,189
When her mother died, she took it hard.
176
00:08:23,213 --> 00:08:24,957
Really depressed,
177
00:08:24,981 --> 00:08:27,378
and I think going through that,
getting her treatment,
178
00:08:27,884 --> 00:08:29,630
it made us close.
179
00:08:30,387 --> 00:08:32,508
But lately, with the campaign...
180
00:08:33,356 --> 00:08:35,276
I swore, I wouldn't let
all this come between us.
181
00:08:36,593 --> 00:08:37,926
Excuse me.
182
00:08:40,333 --> 00:08:41,874
Are we good?
183
00:08:41,898 --> 00:08:43,373
Your accountant
is liquidating some stocks.
184
00:08:43,397 --> 00:08:44,708
We'll have enough cash on hand
185
00:08:44,732 --> 00:08:46,099
to pay the ransom by end of day.
186
00:08:46,123 --> 00:08:47,678
Thank you.
187
00:08:47,702 --> 00:08:49,079
Shelby Waites, my Campaign Manager.
188
00:08:49,103 --> 00:08:50,647
The campaign is the last thing any of us
189
00:08:50,671 --> 00:08:52,275
are worried about right now.
190
00:08:52,299 --> 00:08:53,550
Delicate topic.
191
00:08:53,574 --> 00:08:55,752
We don't want him to pay
until the deadline tomorrow.
192
00:08:55,776 --> 00:08:58,088
Paying may get Teresa back.
193
00:08:58,112 --> 00:09:00,013
It also may render her expendable.
194
00:09:00,561 --> 00:09:03,493
Mr. Martinez, we all wanna
get your daughter back.
195
00:09:03,517 --> 00:09:06,029
We just ask that you coordinate with us
196
00:09:06,053 --> 00:09:07,464
before wiring any funds.
197
00:09:07,488 --> 00:09:09,066
I don't care about the money.
198
00:09:09,090 --> 00:09:10,968
And you don't want to look
like you're stalling.
199
00:09:10,992 --> 00:09:13,804
- Not to the kidnappers...
- Or to the voters?
200
00:09:13,828 --> 00:09:15,238
Is that what you were gonna say?
201
00:09:15,262 --> 00:09:16,740
Public opinion will weigh in.
202
00:09:16,764 --> 00:09:18,241
Look, I don't care about anything.
203
00:09:18,265 --> 00:09:20,110
The campaign, my base, the polls.
204
00:09:20,134 --> 00:09:21,678
All I want is Teresa home.
205
00:09:21,702 --> 00:09:23,347
That's all any of us care about,
206
00:09:23,371 --> 00:09:24,715
but we just want to have the best shot
207
00:09:24,739 --> 00:09:26,350
at catching whoever did this.
208
00:09:26,374 --> 00:09:28,752
And you think if I pay,
they might hurt her anyway?
209
00:09:28,776 --> 00:09:31,088
A delay will give us time to do our job
210
00:09:31,112 --> 00:09:33,023
to get your daughter back.
211
00:09:33,047 --> 00:09:34,558
21 1/2 hours.
212
00:09:34,582 --> 00:09:37,160
You want me to wait
all that time and do nothing?
213
00:09:53,181 --> 00:09:54,649
I got this.
214
00:10:20,954 --> 00:10:22,368
Thank you.
215
00:10:24,265 --> 00:10:25,542
You okay?
216
00:10:28,335 --> 00:10:30,080
You know, kidnappings.
217
00:10:30,104 --> 00:10:33,339
They, uh, affect me differently.
218
00:10:35,322 --> 00:10:37,521
You know, knowing someone's out there,
219
00:10:37,545 --> 00:10:39,426
captive, um...
220
00:10:40,081 --> 00:10:41,362
It triggers you,
221
00:10:41,386 --> 00:10:43,316
I know, because of what
happened to Rachel.
222
00:10:43,539 --> 00:10:44,861
Yeah.
223
00:10:44,885 --> 00:10:46,696
But you're stronger
than you think you are.
224
00:10:48,589 --> 00:10:51,134
- I keep telling myself that.
- Good.
225
00:10:51,158 --> 00:10:52,969
Even so, you're right.
226
00:10:52,993 --> 00:10:55,067
Kidnappings are a different animal.
227
00:10:55,596 --> 00:10:57,774
With murder, we fight for the dead.
228
00:10:57,798 --> 00:11:00,277
With kidnappings,
we fight to keep someone alive
229
00:11:00,301 --> 00:11:02,112
so one doesn't turn into the other.
230
00:11:05,272 --> 00:11:07,584
- You got something?
- Yeah.
231
00:11:07,608 --> 00:11:10,053
No, I mean, yes, it's about
the Bone Collector, though,
232
00:11:10,077 --> 00:11:11,488
and now's not the time.
233
00:11:11,512 --> 00:11:13,723
Amelia, ideas come when they come.
234
00:11:13,747 --> 00:11:15,296
Just spill it.
235
00:11:15,583 --> 00:11:20,163
You said kidnapping is
a different animal than murder.
236
00:11:20,187 --> 00:11:22,199
The Bone Collector,
with all of his murders,
237
00:11:22,223 --> 00:11:23,567
at least most of them,
238
00:11:23,591 --> 00:11:26,103
he takes them, disables them, kills them.
239
00:11:26,127 --> 00:11:28,797
All right,
and kidnappings turn into murder. And?
240
00:11:28,821 --> 00:11:30,640
And we've looked at almost anything
241
00:11:30,664 --> 00:11:32,476
that could be a cold case
Bone Collector murder,
242
00:11:32,500 --> 00:11:34,311
but what about a cold case kidnapping?
243
00:11:34,335 --> 00:11:36,913
One that didn't turn to murder?
244
00:11:36,937 --> 00:11:39,082
A victim who got away
and who might still be alive.
245
00:11:39,106 --> 00:11:43,142
Yeah, I mean, he's cleaned up
all of his murders, but this?
246
00:11:43,265 --> 00:11:45,445
This would be so far off his radar.
247
00:11:45,643 --> 00:11:48,425
We might be able to find
someone who could help us ID him.
248
00:13:28,329 --> 00:13:30,026
Hello?
249
00:13:31,685 --> 00:13:33,964
Is someone in there?
250
00:13:33,988 --> 00:13:36,066
Hello?
251
00:13:36,090 --> 00:13:38,768
Oh, I-I thought this space was empty.
252
00:13:38,792 --> 00:13:41,805
It is. Super has me doing some work.
253
00:13:41,829 --> 00:13:43,673
Oh, I'm representing an artist
254
00:13:43,697 --> 00:13:45,508
who's looking for a work space.
255
00:13:45,532 --> 00:13:47,344
Is there any way I could just
take a quick look around?
256
00:13:47,368 --> 00:13:49,045
- Now's not a good time.
- Oh, that's okay.
257
00:13:49,069 --> 00:13:50,880
I just want to get a feel for the space.
258
00:13:50,904 --> 00:13:52,482
There was a leak. The place is a mess.
259
00:13:52,506 --> 00:13:53,583
Come back next week.
260
00:13:53,607 --> 00:13:55,385
Oh, I just... uh...
261
00:14:00,381 --> 00:14:04,150
You shouldn't have opened the box.
262
00:14:04,698 --> 00:14:06,719
We got a lead on Teresa.
263
00:14:07,388 --> 00:14:09,499
Eric went through video
at the Regency Arms.
264
00:14:09,523 --> 00:14:11,234
I thought that was a dead end.
265
00:14:11,258 --> 00:14:13,370
He went back to when Teresa
came in this morning.
266
00:14:13,394 --> 00:14:14,738
Found this.
267
00:14:21,802 --> 00:14:23,246
Excellent.
268
00:14:23,270 --> 00:14:24,714
You got prints from the banister.
269
00:14:24,738 --> 00:14:27,934
And we got a suspect, Max Montel...
270
00:14:27,958 --> 00:14:29,252
four arrests for possession.
271
00:14:29,276 --> 00:14:30,754
Last one sent him to a treatment program
272
00:14:30,778 --> 00:14:32,289
instead of jail.
273
00:14:32,313 --> 00:14:35,058
Now the place treats
addiction, depression.
274
00:14:35,082 --> 00:14:37,193
Guess who was there getting
treatment for her depression
275
00:14:37,217 --> 00:14:38,695
at the same time.
276
00:14:38,719 --> 00:14:40,286
Teresa Martinez.
277
00:14:41,922 --> 00:14:44,524
Wait a second.
Look, ten o'clock right there.
278
00:14:45,911 --> 00:14:47,145
Huh.
279
00:14:48,595 --> 00:14:50,440
And of course he's running.
280
00:14:50,464 --> 00:14:52,208
They always run.
Guess I'm getting out, huh?
281
00:14:52,232 --> 00:14:53,943
I got 'em.
282
00:14:53,967 --> 00:14:55,578
Stop! NYPD!
283
00:14:57,604 --> 00:14:59,282
I said stop!
284
00:15:12,453 --> 00:15:14,954
NYPD! Stop!
285
00:15:21,662 --> 00:15:23,239
It's never a good idea to run on me.
286
00:15:23,263 --> 00:15:25,275
All right, all right! I'm done!
287
00:15:25,299 --> 00:15:28,311
Listen, get up!
288
00:15:28,335 --> 00:15:30,246
Look, man, I don't know
what you think I did,
289
00:15:30,270 --> 00:15:31,614
but I'm innocent, all right?
290
00:15:31,638 --> 00:15:32,816
Innocent, huh?
291
00:15:32,840 --> 00:15:34,250
Sorry, Mike, this guy is innocent.
292
00:15:34,274 --> 00:15:36,052
He's just running
for the cardio right now.
293
00:15:36,076 --> 00:15:38,088
Look, I had an ounce of weed on me, okay?
294
00:15:38,112 --> 00:15:39,522
It's a probation violation.
295
00:15:39,546 --> 00:15:41,558
It sure is, just like kidnapping.
296
00:15:41,582 --> 00:15:43,259
So where's Teresa Martinez?
297
00:15:43,283 --> 00:15:44,728
Teresa's missing?
298
00:15:44,752 --> 00:15:46,563
Yo, I didn't take her.
299
00:15:46,587 --> 00:15:48,590
- I'm her boyfriend.
- Yeah, well, that's funny,
300
00:15:48,614 --> 00:15:49,999
'cause nobody seems
to know you were dating.
301
00:15:50,023 --> 00:15:51,334
Nobody even mentioned you.
302
00:15:51,358 --> 00:15:53,436
That's because I wasn't ready.
303
00:15:53,460 --> 00:15:55,338
Her dad's become this folk hero.
304
00:15:55,362 --> 00:15:58,441
The press follow him,
his family... it's too much.
305
00:15:58,465 --> 00:16:00,900
I'm still working on my sobriety.
306
00:16:01,190 --> 00:16:02,545
I have my slip-ups.
307
00:16:02,569 --> 00:16:04,381
So you want us to believe
that was a lover's spat
308
00:16:04,405 --> 00:16:05,682
in the hotel this morning?
309
00:16:05,706 --> 00:16:07,717
It wasn't even a fight.
310
00:16:07,741 --> 00:16:09,853
I went there to tell her
not to do the photo.
311
00:16:09,877 --> 00:16:11,174
Easy.
312
00:16:12,117 --> 00:16:14,057
Look, Teresa was upset
with her dad, okay?
313
00:16:14,081 --> 00:16:16,907
I told her either confront him
or walk away.
314
00:16:16,931 --> 00:16:18,262
Confront him about what?
315
00:16:18,286 --> 00:16:19,763
I don't know. I don't know.
316
00:16:19,787 --> 00:16:21,831
Look, we were at dinner last night,
317
00:16:21,855 --> 00:16:23,466
and she goes to the bathroom,
318
00:16:23,490 --> 00:16:25,201
and then I see some guy talking with her.
319
00:16:25,225 --> 00:16:26,870
This dude is heated.
320
00:16:26,894 --> 00:16:30,240
When she sits back down,
she's ready to cry,
321
00:16:30,264 --> 00:16:32,529
and she won't even tell me why.
322
00:16:33,066 --> 00:16:35,501
Just that it was something
to do with her dad.
323
00:16:38,138 --> 00:16:40,940
That's all I know.
You've got to help her.
324
00:16:45,833 --> 00:16:47,293
Lincoln!
325
00:16:48,765 --> 00:16:50,233
Everything all right?
326
00:16:50,257 --> 00:16:52,726
- All good.
- Then why were you yelling?
327
00:16:52,750 --> 00:16:54,884
I just wanted you to know how it feels.
328
00:16:57,615 --> 00:17:00,961
Which I realize now might
have been poor judgment.
329
00:17:00,985 --> 00:17:03,700
So we've been analyzing
everything we have.
330
00:17:03,724 --> 00:17:05,435
You got Max's fingerprint
on the thumb drive?
331
00:17:05,459 --> 00:17:07,437
- Residue on the envelope?
- Amelia called.
332
00:17:07,461 --> 00:17:09,606
She said that Max went straight
to work from the hotel.
333
00:17:09,630 --> 00:17:11,875
So coworkers confirm it. He alibis out.
334
00:17:11,899 --> 00:17:13,477
Which puts Dad in our sights.
335
00:17:13,501 --> 00:17:16,120
Except for this.
336
00:17:16,144 --> 00:17:18,322
It was hidden in the lining of her purse.
337
00:17:18,346 --> 00:17:20,324
- It's a tracking device.
- GPS?
338
00:17:20,348 --> 00:17:21,659
Yeah, state of the art.
339
00:17:21,683 --> 00:17:23,294
The kidnapper was keeping tabs on her.
340
00:17:23,318 --> 00:17:24,795
Yeah, I ran the serial number,
341
00:17:24,819 --> 00:17:27,072
which led to a place of purchase,
which led to a credit card...
342
00:17:27,096 --> 00:17:28,769
- Was it her father or not?
- Not.
343
00:17:28,793 --> 00:17:30,151
Bought by one Jerry Burgess.
344
00:17:30,175 --> 00:17:31,618
Matches Max's description of the guy
345
00:17:31,642 --> 00:17:33,458
- who upset Teresa last night.
- And get this.
346
00:17:33,482 --> 00:17:35,773
Burgess works for an oppo research firm,
347
00:17:35,797 --> 00:17:37,708
digging up dirt
on politicians' opponents.
348
00:17:37,732 --> 00:17:39,276
And let me guess.
349
00:17:39,300 --> 00:17:42,246
His firm was working
for Congressman Aaron Fraser,
350
00:17:42,270 --> 00:17:46,450
28-year incumbent currently
running against Alex Martinez.
351
00:17:46,474 --> 00:17:48,085
You think Aaron Fraser
352
00:17:48,109 --> 00:17:50,154
kidnapped his opponent's daughter?
353
00:17:50,178 --> 00:17:52,523
Come on, guys,
this isn't "House of Cards."
354
00:17:52,547 --> 00:17:54,592
Then why'd you plant
a tracer in Teresa's purse?
355
00:17:54,616 --> 00:17:56,810
Do you have my prints on the tracer?
356
00:17:56,834 --> 00:17:58,445
- On the purse?
- A girl was kidnapped.
357
00:17:58,469 --> 00:18:01,915
If you had nothing to do
with it, then help us.
358
00:18:01,939 --> 00:18:05,151
Sorry, I have obligations to my client.
359
00:18:05,175 --> 00:18:07,768
Well, what about obligations to yourself?
360
00:18:07,792 --> 00:18:09,943
'Cause here's the thing, Jerry...
361
00:18:10,981 --> 00:18:14,294
We have an eyewitness
IDing you with Teresa.
362
00:18:14,318 --> 00:18:17,430
You upset her pretty bad.
A day later, she's gone?
363
00:18:17,454 --> 00:18:19,933
How's your boss gonna feel
when we link his campaign
364
00:18:19,957 --> 00:18:22,664
to his opponent's daughter's
disappearance?
365
00:18:25,462 --> 00:18:28,641
Look, I got a lead on some dirt.
366
00:18:28,665 --> 00:18:31,511
I was doing my homework.
She caught me following her.
367
00:18:31,535 --> 00:18:33,079
I decided to tell her,
368
00:18:33,103 --> 00:18:34,681
see if she'd dig herself a deeper hole.
369
00:18:34,705 --> 00:18:36,282
What do you have on Teresa?
370
00:18:36,306 --> 00:18:39,219
Martinez is supposed to be
clean as a whistle.
371
00:18:39,243 --> 00:18:41,120
Turns out she was
siphoning money to herself
372
00:18:41,144 --> 00:18:42,589
through the campaign.
373
00:18:42,613 --> 00:18:44,724
25K a month. She was on the payroll,
374
00:18:44,748 --> 00:18:46,593
but no one there's ever seen her.
375
00:18:46,617 --> 00:18:48,261
She was embezzling?
376
00:18:48,285 --> 00:18:51,798
That's what I thought,
but she didn't have a clue.
377
00:18:51,822 --> 00:18:54,000
She was furious.
378
00:18:54,024 --> 00:18:56,035
Daddy's funneling
campaign money somewhere,
379
00:18:56,059 --> 00:18:57,504
but not to her.
380
00:18:57,528 --> 00:18:59,706
- Then to who?
- I wish I knew.
381
00:18:59,730 --> 00:19:01,608
She was gonna confront him.
382
00:19:01,632 --> 00:19:04,348
She swore if it were true,
she'd go to the press herself,
383
00:19:04,372 --> 00:19:06,602
which suited us fine.
384
00:19:06,858 --> 00:19:08,381
My two cents.
385
00:19:08,405 --> 00:19:10,617
She called him on it,
didn't like his answer,
386
00:19:10,641 --> 00:19:12,756
she's gonna follow through.
387
00:19:13,544 --> 00:19:15,755
Daddy had to find a way to stop her.
388
00:19:18,115 --> 00:19:19,993
You're accusing me of being involved
389
00:19:20,017 --> 00:19:21,661
in my own daughter's kidnapping?
390
00:19:21,685 --> 00:19:24,998
We have evidence you're
siphoning 25 grand a month
391
00:19:25,022 --> 00:19:27,066
from your own campaign.
392
00:19:27,090 --> 00:19:29,502
Teresa found out.
Now she wants to go public.
393
00:19:29,526 --> 00:19:32,305
That's insane. I'm not running for money.
394
00:19:32,329 --> 00:19:33,740
I'm doing it to make a difference,
395
00:19:33,764 --> 00:19:35,308
to give people a chance.
396
00:19:35,332 --> 00:19:38,344
Please, spare us
the stump speech, Mr. Martinez.
397
00:19:38,368 --> 00:19:41,014
Look, we know your daughter
was upset with you.
398
00:19:41,038 --> 00:19:42,482
We just need to know why.
399
00:19:42,506 --> 00:19:44,454
I told you, she wouldn't tell me.
400
00:19:45,943 --> 00:19:47,554
I don't need 25 grand a month!
401
00:19:47,578 --> 00:19:49,626
I need you to find my daughter!
402
00:19:50,948 --> 00:19:53,683
Go ahead, open my books.
403
00:19:54,155 --> 00:19:56,062
I'll have Shelby give you full access.
404
00:19:56,086 --> 00:19:57,967
You'll see I have nothing to hide.
405
00:19:58,589 --> 00:20:00,804
You have 15 hours.
406
00:20:01,371 --> 00:20:03,069
Do what you need to do.
407
00:20:03,093 --> 00:20:06,309
I'll pay the ransom.
I won't gamble with her life.
408
00:20:12,562 --> 00:20:14,129
Problem with the speakers?
409
00:20:14,259 --> 00:20:15,481
I'm no Felix,
410
00:20:15,505 --> 00:20:17,817
but I set up the surround sound
in my own apartment.
411
00:20:17,841 --> 00:20:19,586
Just saying.
412
00:20:19,610 --> 00:20:22,445
Take away one of the senses,
the others come to the fore.
413
00:20:22,809 --> 00:20:24,724
I've been playing this over and over.
414
00:20:24,748 --> 00:20:26,859
You see more if you're not
distracted by her words.
415
00:20:26,883 --> 00:20:29,262
Listening to a scared
young woman draws your emotion.
416
00:20:29,286 --> 00:20:33,044
Take that away and tell me what you see.
417
00:20:34,524 --> 00:20:36,469
There, that sign in the corner.
418
00:20:36,493 --> 00:20:38,371
Does the video catch any more of it?
419
00:20:38,395 --> 00:20:40,139
- That's all we need.
- Let me guess.
420
00:20:40,163 --> 00:20:43,209
The rivets used to fasten
the sign to the wall
421
00:20:43,233 --> 00:20:45,111
are antiques made in Poughkeepsie.
422
00:20:45,135 --> 00:20:47,503
No. The sign itself.
423
00:20:47,917 --> 00:20:49,616
It's white text on a green color strip
424
00:20:49,640 --> 00:20:50,883
all on a white background.
425
00:20:50,907 --> 00:20:52,986
Colors of an OSHA safety sign.
426
00:20:53,010 --> 00:20:54,621
They're keeping her in a factory.
427
00:20:54,645 --> 00:20:56,589
Gotta be abandoned. There are tons.
428
00:20:56,613 --> 00:20:58,358
Any idea what was made in the factory
429
00:20:58,382 --> 00:20:59,826
to narrow it down?
430
00:20:59,850 --> 00:21:01,494
That's why I'm still watching.
431
00:21:01,518 --> 00:21:03,196
Right.
432
00:21:03,220 --> 00:21:05,331
Felix, you found something
at campaign headquarters?
433
00:21:05,355 --> 00:21:08,334
Fraud, embezzlement,
poorly hidden paper trail.
434
00:21:08,358 --> 00:21:10,036
Alexander Martinez is dirty.
435
00:21:10,060 --> 00:21:11,738
I'm not talking about Martinez.
436
00:21:11,762 --> 00:21:13,339
I'm talking Shelby Waites.
437
00:21:13,363 --> 00:21:15,041
The campaign manager.
438
00:21:15,065 --> 00:21:16,843
Martinez authorized Shelby
439
00:21:16,867 --> 00:21:18,678
to make petty cash withdrawals
in his name.
440
00:21:18,702 --> 00:21:20,413
That's where the cash came from,
441
00:21:20,437 --> 00:21:22,215
and why it looked like
he was the one stealing.
442
00:21:22,239 --> 00:21:23,750
Yes, it did.
443
00:21:23,774 --> 00:21:25,585
Shelby is over 65 grand in debt.
444
00:21:25,609 --> 00:21:27,253
Bank accounts are empty,
445
00:21:27,277 --> 00:21:29,455
maxed out cash advances
on her credit cards.
446
00:21:29,479 --> 00:21:32,091
So she was the one who
was desperate for the money.
447
00:21:32,115 --> 00:21:33,359
And kidnapping Teresa Martinez
448
00:21:33,383 --> 00:21:35,094
is how she plans to fix it.
449
00:21:35,118 --> 00:21:36,663
We've got to get to her fast.
450
00:21:36,687 --> 00:21:38,031
Eric, Amelia, and Sellitto
451
00:21:38,055 --> 00:21:39,666
are already on their way to her place.
452
00:21:39,690 --> 00:21:41,467
NYPD!
453
00:21:46,163 --> 00:21:47,974
Clear.
454
00:21:52,302 --> 00:21:55,982
- Clear!
- All clear.
455
00:21:56,006 --> 00:21:57,717
Over here!
456
00:21:57,741 --> 00:22:00,131
- Oh, my God.
- Shelby Waites.
457
00:22:00,911 --> 00:22:02,689
It's light but there's a pulse.
458
00:22:02,713 --> 00:22:04,223
I need a medic!
459
00:22:04,247 --> 00:22:05,881
Where the hell is Teresa?
460
00:22:09,846 --> 00:22:11,100
She's in bad shape.
461
00:22:11,124 --> 00:22:13,169
Sellitto and Eric
are with her at the hospital.
462
00:22:14,315 --> 00:22:16,052
Huh.
463
00:22:20,205 --> 00:22:22,307
Did you pull these swabs
from the same spot?
464
00:22:22,331 --> 00:22:23,866
We got the reference sample
465
00:22:23,890 --> 00:22:25,224
from where Shelby's head hit the floor,
466
00:22:25,248 --> 00:22:27,283
but there was blood all over.
467
00:22:27,307 --> 00:22:29,543
Back of a chair,
glass from a picture frame,
468
00:22:29,567 --> 00:22:30,834
edge of a marble table.
469
00:22:32,738 --> 00:22:33,948
Why?
470
00:22:33,972 --> 00:22:35,917
We gotta call Lincoln.
471
00:22:35,941 --> 00:22:37,337
I've got a suspect.
472
00:22:37,361 --> 00:22:39,639
- You can't run DNA that fast.
- I took a shortcut.
473
00:22:39,663 --> 00:22:41,508
As I was preparing
Shelby's blood to crosscheck,
474
00:22:41,532 --> 00:22:43,910
I ran a simple CBC
on all the sample spots.
475
00:22:43,934 --> 00:22:47,180
Turns out, three distinct people.
476
00:22:47,204 --> 00:22:48,515
Must've been some fight.
477
00:22:48,539 --> 00:22:50,083
We're saying there are two accomplices?
478
00:22:50,107 --> 00:22:52,769
Yes, but on two of them,
479
00:22:52,793 --> 00:22:54,254
Shelby's and one of the other's,
480
00:22:54,278 --> 00:22:56,056
the red blood cell counts were low.
481
00:22:56,080 --> 00:22:57,524
Very low.
482
00:22:57,548 --> 00:22:59,225
They both have thalassemia intermedia.
483
00:22:59,249 --> 00:23:01,327
Which tells us what?
484
00:23:01,351 --> 00:23:04,030
It's nothing serious, but it's rare.
485
00:23:04,054 --> 00:23:06,599
I mean, the chances of it
being random are next to nil.
486
00:23:06,623 --> 00:23:08,890
They're related.
487
00:23:09,293 --> 00:23:11,504
- Felix.
- On the same page.
488
00:23:11,528 --> 00:23:14,674
Just give me a minute, and... boom.
489
00:23:14,698 --> 00:23:16,399
Shelby has no full siblings,
490
00:23:16,400 --> 00:23:17,944
but she does have a half brother.
491
00:23:17,968 --> 00:23:21,080
Brendan Kenny,
arrests for drugs, theft, B&E.
492
00:23:21,104 --> 00:23:23,249
His rap sheet takes up more
room than you have screens.
493
00:23:23,273 --> 00:23:26,219
So she needed cash
and she knew who to turn to.
494
00:23:26,243 --> 00:23:28,554
She and her brother
and whoever number three is,
495
00:23:28,578 --> 00:23:31,257
they hatch a plan to kidnap her
rich boss's daughter,
496
00:23:31,281 --> 00:23:34,260
pay off her debts, give him
money for drugs or whatever.
497
00:23:34,284 --> 00:23:36,441
But why did they turn on her?
498
00:23:36,465 --> 00:23:38,798
People snap for all kinds of reasons.
499
00:24:07,417 --> 00:24:09,228
I'm so sorry.
500
00:24:16,626 --> 00:24:18,175
Mike.
501
00:24:18,993 --> 00:24:20,440
She is not gonna be able to talk to us.
502
00:24:20,464 --> 00:24:22,475
I've interviewed people
in worse shape, okay?
503
00:24:22,499 --> 00:24:24,310
We need to find Teresa.
504
00:24:28,004 --> 00:24:29,728
Shelby.
505
00:24:31,547 --> 00:24:32,898
Shelby.
506
00:24:33,543 --> 00:24:34,977
NYPD.
507
00:24:35,217 --> 00:24:37,146
It's okay. It's okay.
508
00:24:37,386 --> 00:24:38,691
Where's Teresa Martinez?
509
00:24:41,265 --> 00:24:42,595
I don't know.
510
00:24:42,619 --> 00:24:44,363
You don't know? Come on.
511
00:24:44,387 --> 00:24:46,132
It was your plan.
512
00:24:46,156 --> 00:24:48,568
You researched the elevator.
You roped your brother in.
513
00:24:48,592 --> 00:24:50,736
No.
514
00:24:50,760 --> 00:24:53,361
I would never hurt Teresa. Never.
515
00:24:53,385 --> 00:24:55,641
Shelby, Teresa was kidnapped
to pay off your debts.
516
00:24:55,665 --> 00:24:57,276
We know.
517
00:24:57,300 --> 00:25:00,436
My debts are to pay off
my brother's debts.
518
00:25:02,105 --> 00:25:05,451
Brendan gambles.
519
00:25:05,475 --> 00:25:08,434
He owes people a lot of money.
520
00:25:09,212 --> 00:25:11,624
These people would've hurt him.
Killed him.
521
00:25:11,648 --> 00:25:13,893
What people, Shelby?
522
00:25:13,917 --> 00:25:16,233
He runs with a rough crowd.
523
00:25:18,701 --> 00:25:21,488
Our father, he ditched him.
524
00:25:22,893 --> 00:25:24,403
I felt bad for him.
525
00:25:24,427 --> 00:25:26,839
Bad enough to help kidnap
your boss's daughter?
526
00:25:26,863 --> 00:25:30,443
He asked a lot of questions about her.
527
00:25:30,467 --> 00:25:33,112
I thought he was just showing interest.
528
00:25:33,136 --> 00:25:35,448
I had no idea what his plan was.
529
00:25:35,472 --> 00:25:37,617
When I found out, I freaked out.
530
00:25:37,641 --> 00:25:40,353
I went to Brendan.
I told him he had to end this.
531
00:25:40,377 --> 00:25:41,921
So Brendan did this to you?
532
00:25:41,945 --> 00:25:45,147
No, no, no. He would never do this.
533
00:25:46,016 --> 00:25:50,252
I-I talked him into letting Teresa go,
534
00:25:50,751 --> 00:25:51,931
but then this guy showed up.
535
00:25:51,955 --> 00:25:53,555
What guy?
536
00:25:53,879 --> 00:25:55,773
It's got to be Brendan's accomplice.
537
00:25:57,994 --> 00:25:59,805
Shelby, stay with us.
538
00:25:59,829 --> 00:26:02,988
What did this guy look like?
539
00:26:04,434 --> 00:26:08,014
He had a face like a rat.
He was pissed that I knew.
540
00:26:08,038 --> 00:26:09,682
Brendan tried to stop him,
541
00:26:09,706 --> 00:26:13,275
but he thought that I would talk.
542
00:26:15,405 --> 00:26:17,086
I'm gonna get help.
543
00:26:18,279 --> 00:26:20,049
Shelby, please.
544
00:26:20,197 --> 00:26:23,133
Please tell me where Teresa is.
545
00:26:25,922 --> 00:26:27,805
I'm sorry.
546
00:26:28,325 --> 00:26:31,327
I wish I could tell you where she was.
547
00:26:32,042 --> 00:26:34,663
I don't think they're gonna let her go.
548
00:26:39,191 --> 00:26:40,279
Good news and bad news.
549
00:26:40,303 --> 00:26:42,204
Hmm.
550
00:26:43,340 --> 00:26:44,750
Shelby Waites isn't doing well.
551
00:26:44,774 --> 00:26:46,085
Tell me that's the bad news.
552
00:26:47,577 --> 00:26:50,489
Well, the good news is
that when the hospital
553
00:26:50,513 --> 00:26:52,258
cut off her clothes
to take her into surgery...
554
00:26:52,282 --> 00:26:54,427
You grabbed them so I could
run them for trace evidence.
555
00:26:54,451 --> 00:26:57,029
- You're brilliant.
- Well, it was Lincoln's idea.
556
00:26:57,053 --> 00:26:58,934
He said, "Run a hard evidence test..."
557
00:26:58,958 --> 00:27:01,000
"Before running
a chemical evidence test."
558
00:27:01,024 --> 00:27:03,102
Not my first rodeo.
559
00:27:03,126 --> 00:27:04,604
Yeah, well, don't shoot the messenger.
560
00:27:04,628 --> 00:27:07,629
- He's right though.
- Yeah, he sure is.
561
00:27:11,668 --> 00:27:13,954
- Huh.
- What's that?
562
00:27:13,978 --> 00:27:17,313
With any luck, the key
to finding Brendan's location.
563
00:27:29,019 --> 00:27:30,496
Mr. Martinez, what is it?
564
00:27:30,520 --> 00:27:32,031
The Chief said I should
come straight to you.
565
00:27:32,055 --> 00:27:34,767
The kidnappers sent me a message.
566
00:27:34,791 --> 00:27:36,636
What kind of message?
567
00:27:51,608 --> 00:27:53,486
Damn.
568
00:28:02,675 --> 00:28:05,106
Look what they did to her. My daughter.
569
00:28:05,130 --> 00:28:06,741
I mean, how do I even know
she's still alive?
570
00:28:06,765 --> 00:28:08,022
The blood at the cut line
571
00:28:08,046 --> 00:28:09,777
tell us she was alive when they did this.
572
00:28:09,801 --> 00:28:11,379
The finger is proof of life.
573
00:28:11,403 --> 00:28:14,415
Not the finger, her finger.
My daughter's finger.
574
00:28:14,439 --> 00:28:16,767
It's terrible, but it
tells us they're desperate,
575
00:28:16,768 --> 00:28:18,312
and knows they need her alive.
576
00:28:18,336 --> 00:28:19,513
I want this over.
577
00:28:19,537 --> 00:28:20,881
Whatever it is. I don't care.
578
00:28:20,905 --> 00:28:22,650
- I want to pay now.
- I understand.
579
00:28:22,674 --> 00:28:24,084
And if that's what you want to do,
580
00:28:24,108 --> 00:28:25,486
it's your call.
581
00:28:25,510 --> 00:28:26,854
But you think it's a mistake.
582
00:28:26,878 --> 00:28:28,322
- It's a gamble.
- This isn't a game!
583
00:28:28,346 --> 00:28:30,024
I'm not gambling with my daughter's life.
584
00:28:30,048 --> 00:28:31,892
I know it's not a game,
but once they get the money,
585
00:28:31,916 --> 00:28:33,316
they don't need Teresa.
586
00:28:33,805 --> 00:28:34,828
But at least with Brendan,
587
00:28:34,852 --> 00:28:36,697
we know we're dealing
with a petty criminal.
588
00:28:36,721 --> 00:28:38,098
He's never done this before,
589
00:28:38,122 --> 00:28:40,757
which means he's unpredictable.
590
00:28:41,209 --> 00:28:43,326
We don't know what he'll do.
591
00:28:58,843 --> 00:29:00,554
Do you have children, Detective?
592
00:29:00,578 --> 00:29:02,122
I have a son.
593
00:29:02,146 --> 00:29:03,857
- Then maybe you understand.
- I do.
594
00:29:03,881 --> 00:29:06,960
And if it were him,
I wouldn't pay until I had to
595
00:29:06,984 --> 00:29:10,220
because I would bank
on my ability to find him.
596
00:29:10,613 --> 00:29:13,123
And to do that, I'll need that finger.
597
00:29:14,099 --> 00:29:15,275
What?
598
00:29:15,299 --> 00:29:18,639
We know Teresa is being held
in a factory somewhere,
599
00:29:18,663 --> 00:29:20,107
which means that finger
600
00:29:20,131 --> 00:29:21,709
may contain evidence that finds her.
601
00:29:26,437 --> 00:29:28,564
Mr. Martinez...
602
00:29:29,273 --> 00:29:31,408
if it were my family,
603
00:29:31,676 --> 00:29:34,544
I'd do whatever Lincoln thought was best.
604
00:29:34,804 --> 00:29:37,631
If anyone can find your daughter, he can.
605
00:30:02,440 --> 00:30:03,851
Tell me we have a break.
606
00:30:03,875 --> 00:30:05,252
No moves yet.
607
00:30:05,276 --> 00:30:06,820
Kate's multitasking, running the finger
608
00:30:06,844 --> 00:30:08,155
and the trace from the clothes.
609
00:30:08,179 --> 00:30:09,490
And we know it's hers?
610
00:30:09,514 --> 00:30:12,092
The print is a match, yeah.
611
00:30:12,116 --> 00:30:15,211
We know that she was at least
alive when he sent it.
612
00:30:15,235 --> 00:30:16,653
Right.
613
00:30:18,722 --> 00:30:20,456
Excuse me.
614
00:30:26,297 --> 00:30:27,841
- Hey.
- Hey.
615
00:30:27,865 --> 00:30:29,710
- Those files you wanted?
- Uh-huh?
616
00:30:29,734 --> 00:30:31,879
The old kidnappings from Westchester?
617
00:30:31,903 --> 00:30:33,743
- You got 'em?
- Yeah.
618
00:30:33,767 --> 00:30:36,216
- You didn't tell anyone?
- No, not a soul.
619
00:30:36,240 --> 00:30:38,385
Can you have them sent
to Lincoln's apartment?
620
00:30:38,409 --> 00:30:40,888
Have what sent to Lincoln's apartment?
621
00:30:40,912 --> 00:30:42,289
Thanks.
622
00:30:42,313 --> 00:30:43,624
I know you found something.
623
00:30:43,648 --> 00:30:44,892
The only reason you work records
624
00:30:44,916 --> 00:30:46,627
is so you can snoop the best case.
625
00:30:46,651 --> 00:30:49,463
I do not snoop.
I'm an armchair detective.
626
00:30:49,487 --> 00:30:50,697
Sometimes I even figure out who did it
627
00:30:50,721 --> 00:30:52,266
before the investigators do.
628
00:30:52,290 --> 00:30:53,700
Well, you are smart.
629
00:30:53,724 --> 00:30:55,803
Yeah, I'm not as smart as you are, Peter.
630
00:30:55,827 --> 00:30:58,305
I'm partial to forensics, lab work,
631
00:30:58,329 --> 00:31:01,208
the ability to find evidence
the detectives missed.
632
00:31:01,232 --> 00:31:03,310
I get why you're interested
in the Bone Collector.
633
00:31:03,334 --> 00:31:05,712
If you were on the case, they'd
have caught him years ago.
634
00:31:05,736 --> 00:31:10,350
I mean, come on, eight years
they can't find this guy?
635
00:31:10,374 --> 00:31:13,158
Between us, I think they're
gonna catch him this time.
636
00:31:13,182 --> 00:31:14,488
They have something new.
637
00:31:17,515 --> 00:31:19,326
What do you mean, "new"?
638
00:31:19,350 --> 00:31:22,029
Well, they got a lead,
a suspect... I'm not sure.
639
00:31:22,053 --> 00:31:23,764
They're not going through channels.
640
00:31:26,657 --> 00:31:28,669
I know you.
641
00:31:28,693 --> 00:31:30,838
You know what they have.
642
00:31:30,862 --> 00:31:33,398
Well, I don't know what they have,
643
00:31:33,422 --> 00:31:35,165
but I can guess.
644
00:31:38,182 --> 00:31:39,613
Every finger tells a story.
645
00:31:39,637 --> 00:31:42,449
I found traces of naphthalene
and tallow under the nail,
646
00:31:42,473 --> 00:31:44,885
and urethane on the finger.
647
00:31:44,909 --> 00:31:47,454
Urethane is generally used as a sealant.
648
00:31:47,478 --> 00:31:50,791
Naphthalene and tallow are used
in old school boiler grease.
649
00:31:50,815 --> 00:31:52,326
So much for playing stump the band.
650
00:31:52,350 --> 00:31:53,994
But there's a thousand
manufacturing sites
651
00:31:54,018 --> 00:31:55,229
in New York alone.
652
00:31:55,253 --> 00:31:56,663
It's a lot of doorbells to ring.
653
00:31:56,687 --> 00:31:58,732
Did I say I was finished?
654
00:31:58,756 --> 00:32:01,768
We found traces of Manila hemp
on Shelby's clothes.
655
00:32:01,792 --> 00:32:04,771
That hemp was woven
and sealed with urethane.
656
00:32:04,795 --> 00:32:06,607
She must have got the trace
from her brother.
657
00:32:06,631 --> 00:32:08,609
He's got her in a rope factory.
658
00:32:11,168 --> 00:32:12,913
Hemp rope is manufactured in
659
00:32:12,937 --> 00:32:14,581
three facilities in the New York area,
660
00:32:14,605 --> 00:32:16,250
one of them, a factory in the Bronx,
661
00:32:16,274 --> 00:32:18,218
shut down two years ago.
662
00:32:18,242 --> 00:32:19,753
No new tenant.
663
00:32:19,777 --> 00:32:21,655
Perfect place to keep a hostage.
664
00:32:21,679 --> 00:32:23,323
Except it's huge.
665
00:32:23,347 --> 00:32:24,992
There's a million places
to hide in there.
666
00:32:25,016 --> 00:32:26,750
You said boiler grease.
667
00:32:27,143 --> 00:32:29,997
There, look, the boiler room.
668
00:32:30,021 --> 00:32:33,533
Middle of the complex,
away from windows...
669
00:32:33,557 --> 00:32:34,902
Perfect hiding spot.
670
00:32:34,926 --> 00:32:37,070
Go. We'll have ESU meet you there.
671
00:32:55,012 --> 00:32:57,090
ESU's still 15 minutes out.
672
00:32:57,114 --> 00:32:59,493
Well, we can't wait.
The deadline's in ten minutes.
673
00:32:59,517 --> 00:33:00,761
Can't wait, then we go in hot.
674
00:33:00,785 --> 00:33:02,462
Vest, guns.
675
00:33:02,486 --> 00:33:04,932
No, a show of force
like that, they'd kill her.
676
00:33:04,956 --> 00:33:06,836
Well, if we wait,
they're gonna kill her anyway.
677
00:33:08,124 --> 00:33:09,195
Lincoln...
678
00:33:09,219 --> 00:33:10,637
You hearing this?
679
00:33:10,661 --> 00:33:12,306
Eric and Sellito want to go in.
680
00:33:12,330 --> 00:33:13,707
You're afraid you'll force their hand.
681
00:33:13,731 --> 00:33:15,709
- And?
- What if you go in
682
00:33:15,733 --> 00:33:17,978
- and they don't see you coming?
- How do we do that?
683
00:33:18,002 --> 00:33:20,147
Across the street, the gas station.
684
00:33:20,171 --> 00:33:21,848
I saw a liquid nitrogen truck.
685
00:33:21,872 --> 00:33:23,650
How does liquid nitrogen help us?
686
00:33:23,674 --> 00:33:26,753
When nitrogen replaces
oxygen, hypoxia sets in.
687
00:33:26,777 --> 00:33:29,089
- They'll lose consciousness.
- That could kill her.
688
00:33:29,113 --> 00:33:31,391
You'll have a minute,
maybe two, to get her out.
689
00:33:31,415 --> 00:33:33,093
Paramedics are already standing by.
690
00:33:33,117 --> 00:33:34,661
It's too risky.
691
00:33:34,685 --> 00:33:36,029
It's worth a shot.
692
00:33:36,053 --> 00:33:37,687
Let's go.
693
00:33:38,506 --> 00:33:40,200
Don't let anyone through.
694
00:33:40,224 --> 00:33:42,302
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
695
00:33:42,326 --> 00:33:44,905
Hey, pull this truck into this driveway.
696
00:33:44,929 --> 00:33:47,975
I will explain later.
I need that right now.
697
00:33:47,999 --> 00:33:49,543
Felix, get those blueprints back up.
698
00:33:49,567 --> 00:33:51,244
Find me an intake port.
699
00:33:51,268 --> 00:33:53,180
There's a standpipe by the loading dock,
700
00:33:53,204 --> 00:33:54,915
goes straight down into the boiler room.
701
00:33:54,939 --> 00:33:57,617
Plug it in, nitrogen will
flood straight into the room.
702
00:34:05,349 --> 00:34:07,327
Ain't happening.
703
00:34:07,351 --> 00:34:09,896
Hey, paramedics only have
one oxygen canister.
704
00:34:09,920 --> 00:34:11,331
That's it. We're gonna have to share.
705
00:34:11,355 --> 00:34:13,233
Oxygen's the least of our problems.
706
00:34:13,257 --> 00:34:16,169
These caps are rusted solid.
They won't come off.
707
00:34:16,193 --> 00:34:18,229
We have two minutes.
708
00:34:22,986 --> 00:34:26,161
We have no other option.
709
00:34:26,185 --> 00:34:27,996
We have to wait till ESU comes.
710
00:34:28,020 --> 00:34:29,497
No, no, wait.
711
00:34:33,365 --> 00:34:34,666
There we go.
712
00:34:34,690 --> 00:34:36,487
Hey, yeah!
713
00:34:37,189 --> 00:34:40,424
All right, put it on! Let's go.
714
00:34:40,466 --> 00:34:41,977
- Go, go, go, go.
- Okay.
715
00:34:45,170 --> 00:34:47,482
All right, that's as good
as it's gonna get.
716
00:34:47,506 --> 00:34:49,184
Let's go.
717
00:34:57,516 --> 00:35:00,662
Let's move. Boiler room's this way.
718
00:35:00,686 --> 00:35:02,998
Nick, Nick, Nick, Nick, don't.
719
00:35:03,022 --> 00:35:04,266
Get back.
720
00:35:08,974 --> 00:35:10,942
We are in the boiler room. It's huge.
721
00:35:10,966 --> 00:35:12,767
I don't see her.
722
00:35:12,791 --> 00:35:14,392
- Shh...
- Nick, come on.
723
00:35:14,416 --> 00:35:16,818
Please, I know my father. He'll pay.
724
00:35:16,842 --> 00:35:18,543
Please, just wait, please.
725
00:35:18,567 --> 00:35:20,569
The deadline's a minute out.
Daddy's not paying!
726
00:35:20,593 --> 00:35:23,296
Nick, we can still make it
out of this, please.
727
00:35:27,880 --> 00:35:30,325
You said this place was abandoned.
728
00:35:32,284 --> 00:35:34,829
- I can't breathe.
- I'm getting out of here.
729
00:35:57,676 --> 00:35:59,677
Hey, where's the other kidnapper?
730
00:36:00,471 --> 00:36:02,791
- She's alive.
- There's a pulse.
731
00:36:02,815 --> 00:36:04,859
Here. Teresa...
732
00:36:04,883 --> 00:36:07,996
Teresa, I need you to breathe into this.
733
00:36:10,392 --> 00:36:11,894
Okay, you're safe.
734
00:36:11,918 --> 00:36:13,063
We need to get her out of here.
735
00:36:13,087 --> 00:36:14,367
We're gonna get you out of here.
736
00:36:39,852 --> 00:36:41,362
Right there, sir.
737
00:36:42,588 --> 00:36:45,224
Teresa, oh, my God.
738
00:36:57,408 --> 00:36:58,508
Hey.
739
00:36:59,545 --> 00:37:01,280
- Solved a case.
- Yeah.
740
00:37:01,304 --> 00:37:03,717
- Rescued a girl...
- Yeah.
741
00:37:05,143 --> 00:37:06,545
You did good.
742
00:37:06,569 --> 00:37:08,431
- Mike.
- Yeah.
743
00:37:09,727 --> 00:37:12,664
- Thank you, partner.
- Well, you'd do it for me.
744
00:37:12,688 --> 00:37:16,125
- Well, I mean...
- You would do it for me?
745
00:37:16,149 --> 00:37:18,051
It depends.
746
00:37:20,869 --> 00:37:23,105
- Whoa, Lincoln.
- Ignore him.
747
00:37:23,129 --> 00:37:25,431
Everyone deserves one free
moment in life, Lincoln.
748
00:37:25,455 --> 00:37:27,055
Hey!
749
00:37:27,058 --> 00:37:28,726
- Amelia...
- Yeah?
750
00:37:28,750 --> 00:37:30,852
Nice work, but I need you over here now.
751
00:37:40,833 --> 00:37:42,968
Next page.
752
00:37:46,819 --> 00:37:49,431
I've been looking through
the files from Westchester.
753
00:37:49,455 --> 00:37:50,899
Oh, my God, you found something.
754
00:37:50,923 --> 00:37:53,401
James Asher, kidnapped over 30 years ago
755
00:37:53,425 --> 00:37:54,935
and escaped.
756
00:37:56,795 --> 00:37:58,256
You think it's the Bone Collector?
757
00:37:58,280 --> 00:38:00,816
Asher was being held in
a pit filled with animal bones.
758
00:38:00,840 --> 00:38:03,943
Report says Asher never saw his attacker.
759
00:38:03,967 --> 00:38:07,470
It also says he seemed
to be hiding something.
760
00:38:07,494 --> 00:38:08,595
He was scared.
761
00:38:08,619 --> 00:38:10,154
And he's alive?
762
00:38:10,178 --> 00:38:13,148
Asher is still alive.
763
00:38:13,172 --> 00:38:15,274
In East Stroudsburg, PA.
764
00:38:15,298 --> 00:38:17,750
It's an hour away
if you hit the road now.
765
00:38:18,884 --> 00:38:21,262
- Faster if I go code three.
- Amelia...
766
00:38:21,286 --> 00:38:22,671
I'll be careful.
767
00:38:23,027 --> 00:38:24,896
But if Asher is still alive
768
00:38:24,920 --> 00:38:27,689
after the Bone Collector
cleaned up his old kills...
769
00:38:29,081 --> 00:38:32,183
This is it, Lincoln.
We're gonna beat him.
770
00:39:17,956 --> 00:39:19,957
James Asher?
771
00:39:28,213 --> 00:39:29,738
That's it.
772
00:39:30,962 --> 00:39:32,741
That's where he kept me.
773
00:39:34,699 --> 00:39:37,802
And you never saw him,
never heard his voice?
774
00:39:37,826 --> 00:39:39,540
No, I, uh...
775
00:39:40,152 --> 00:39:42,721
You think this has something
to do with a case now?
776
00:39:42,745 --> 00:39:46,047
We think whoever did this
to you didn't stop,
777
00:39:46,405 --> 00:39:48,257
that he kept going.
778
00:39:48,459 --> 00:39:50,861
Figured out how to not let people go,
779
00:39:50,885 --> 00:39:53,019
how to not get caught.
780
00:39:56,107 --> 00:39:57,742
He knows something.
781
00:39:57,766 --> 00:39:59,393
Tell him.
782
00:39:59,805 --> 00:40:02,521
Mr. Asher, are you familiar
with the Bone Collector?
783
00:40:03,631 --> 00:40:06,025
The serial killer?
784
00:40:06,264 --> 00:40:07,860
Oh, my God.
785
00:40:08,520 --> 00:40:10,589
He would've been a young man.
786
00:40:10,613 --> 00:40:12,449
You might've even known him.
787
00:40:18,136 --> 00:40:19,971
Push him gently.
788
00:40:19,995 --> 00:40:21,373
James?
789
00:40:22,281 --> 00:40:27,018
If you know any little thing
that could help us...
790
00:40:32,270 --> 00:40:36,597
I saw him in the woods
791
00:40:36,968 --> 00:40:38,669
when I got out.
792
00:40:38,683 --> 00:40:41,219
He said he was sorry, he was on drugs,
793
00:40:41,243 --> 00:40:43,245
that he wasn't thinking straight.
794
00:40:43,269 --> 00:40:44,772
He cried.
795
00:40:45,717 --> 00:40:47,267
He begged me not to say anything.
796
00:40:47,291 --> 00:40:50,128
His parents were abusive.
They'd send him away.
797
00:40:50,152 --> 00:40:51,920
Promised to go to rehab.
798
00:40:51,944 --> 00:40:53,545
Who?
799
00:40:53,569 --> 00:40:55,866
Mr. Asher, I need to know who.
800
00:40:56,608 --> 00:40:59,420
It can't be him.
801
00:40:59,444 --> 00:41:02,156
He went to rehab. He got a degree.
802
00:41:02,180 --> 00:41:03,334
He got married.
803
00:41:03,358 --> 00:41:04,826
He and his wife have been in this house.
804
00:41:04,850 --> 00:41:06,685
Okay, and if he's
never hurt anyone again,
805
00:41:06,709 --> 00:41:09,011
then that is okay, but if we are right,
806
00:41:09,035 --> 00:41:11,340
I need to know who.
807
00:41:15,020 --> 00:41:16,553
My cousin.
808
00:41:18,857 --> 00:41:22,227
I got cheating off him in chemistry.
809
00:41:22,251 --> 00:41:23,686
I was scared.
810
00:41:23,710 --> 00:41:26,312
I told him he was cheating off me.
811
00:41:26,336 --> 00:41:28,440
I was a kid. I wasn't...
812
00:41:28,940 --> 00:41:31,026
Get a name.
813
00:41:31,684 --> 00:41:33,237
James...
814
00:41:34,312 --> 00:41:36,357
I need that name.
815
00:41:44,836 --> 00:41:46,083
Peter.
816
00:41:48,019 --> 00:41:49,921
Peter Taylor.
817
00:41:52,805 --> 00:41:54,550
Oh, my God.
818
00:41:55,360 --> 00:41:56,762
I know him.
58701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.