Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,040 --> 00:01:02,800
- Good meeting?
- Painfully routine, Nico.
2
00:01:06,560 --> 00:01:12,280
Bone density looks good, and
no fractures. Congratulations, you're free.
3
00:01:13,080 --> 00:01:15,176
- You release plaster.
- Okay.
4
00:01:15,200 --> 00:01:20,216
You get something for the swelling
in case that, but otherwise you have to go.
5
00:01:20,240 --> 00:01:22,256
No return visits. The pharmacy is located in ...
6
00:01:22,280 --> 00:01:25,016
Thanks. I'm picking it up,
see you at the car.
7
00:01:25,040 --> 00:01:27,496
Okay, I'm printing you out.
8
00:01:27,520 --> 00:01:29,656
- Thank you for coming in.
- Sure.
9
00:01:29,680 --> 00:01:33,096
- I know you'm full.
- No danger, that's my job.
10
00:01:33,120 --> 00:01:36,736
Speaking of jobs, how have you been?
11
00:01:36,760 --> 00:01:40,576
- Busy?
- Yes. Pretty.
12
00:01:40,600 --> 00:01:44,576
Life is complicated with jobs and ...
13
00:01:44,600 --> 00:01:48,256
Do you drive the brooding cop?
14
00:01:48,280 --> 00:01:51,256
How's the rest going? Can you remind me?
15
00:01:51,280 --> 00:01:55,000
I'm actually risking my life
every day.
16
00:01:55,640 --> 00:01:58,536
I see terrible things
which does not disappear.
17
00:01:58,560 --> 00:02:01,256
I can not imagine that.
I work in the emergency room.
18
00:02:01,280 --> 00:02:05,056
We usually send around puppies
and muffins between each other.
19
00:02:05,080 --> 00:02:08,816
Okay, your job is just as traumatic.
20
00:02:08,840 --> 00:02:10,280
- Thanks.
- Happy now?
21
00:02:12,800 --> 00:02:16,576
Of course. I have to take care of
this, this ...
22
00:02:16,600 --> 00:02:19,880
- Muffins and ...
- Yes exactly.
23
00:02:21,680 --> 00:02:24,040
See you soon, Assistant?
24
00:02:28,080 --> 00:02:29,086
Well.
25
00:02:32,120 --> 00:02:36,976
Jens film. The quality was lousy,
so Fletcher got to conjure.
26
00:02:37,000 --> 00:02:40,776
- What did it cost you?
- Dodgers Tickets, Great Places.
27
00:02:40,800 --> 00:02:43,696
He tried to negotiate
a dinner with you.
28
00:02:43,720 --> 00:02:45,656
I thought about it.
29
00:02:45,680 --> 00:02:47,696
It would be cheaper than the tickets.
30
00:02:47,720 --> 00:02:51,856
Fletcher digitized all movies
which he could save.
31
00:02:51,880 --> 00:02:58,856
Hello. Do you see this?
Do you understand that I'm not dead?
32
00:02:58,880 --> 00:03:02,136
You probably have a lot of questions ...
33
00:03:02,160 --> 00:03:03,640
And let me just ...
34
00:03:05,280 --> 00:03:07,000
Wait. What did she say?
35
00:03:08,680 --> 00:03:11,136
I do not know.
36
00:03:11,160 --> 00:03:15,456
I wish I was
could tell everything, but ...
37
00:03:15,480 --> 00:03:20,400
I love you, Emma. I miss you.
I miss you so much ...
38
00:03:27,560 --> 00:03:29,440
Jen. Jen!
39
00:03:30,240 --> 00:03:31,960
Jen! What have you taken?
40
00:03:37,640 --> 00:03:40,256
Jen, focus. Look at me, Jen.
41
00:03:40,280 --> 00:03:42,360
I see you, Emma.
42
00:03:44,720 --> 00:03:49,616
Just think how much fun we had
at Saint Croix.
43
00:03:49,640 --> 00:03:52,376
Video, Emma, Saint Croix.
44
00:03:52,400 --> 00:03:55,040
- Do you know what it means?
- No.
45
00:03:56,400 --> 00:03:58,576
- Yes?
- Hi, we have a body.
46
00:03:58,600 --> 00:04:01,296
Okay, I'm coming. I gotta go.
47
00:04:01,320 --> 00:04:05,416
- Are you okay, then?
- Jen ...
48
00:04:05,440 --> 00:04:09,376
Jen called me Emma once.
She was tall and incomprehensible.
49
00:04:09,400 --> 00:04:11,696
I did not ask.
50
00:04:11,720 --> 00:04:16,296
It's not your fault. How would you
be able to know that it meant something?
51
00:04:16,320 --> 00:04:21,176
No, it's not about me
did not ask, it ...
52
00:04:21,200 --> 00:04:24,096
Jen was my friend, and ...
53
00:04:24,120 --> 00:04:26,360
it did not even strike me to ask.
54
00:04:43,440 --> 00:04:46,896
So you go and have a glass
so as not to quarrel with your husband.
55
00:04:46,920 --> 00:04:49,696
You meet a guy who's cute
and doctors.
56
00:04:49,720 --> 00:04:52,536
He hangs out with you without expectations.
57
00:04:52,560 --> 00:04:55,536
Now you have convinced yourself
that it's something bad.
58
00:04:55,560 --> 00:04:59,736
It felt more innocent before me
knew he was Dr. Luca.
59
00:04:59,760 --> 00:05:02,736
Do not be so ornate, McKenna.
You are overanalyzing.
60
00:05:02,760 --> 00:05:05,400
You have a great friend,
no more than that.
61
00:05:05,960 --> 00:05:08,736
- What do we have?
- Carelessness in traffic and homicide.
62
00:05:08,760 --> 00:05:14,056
A neighbor went out with the dog
and saw an SUV driving insane.
63
00:05:14,080 --> 00:05:17,416
The car drove across the sidewalk
and the lawn and drove on the victim.
64
00:05:17,440 --> 00:05:19,416
- Then he slammed
- Did the witness see the car model?
65
00:05:19,440 --> 00:05:21,136
No, it was too dark.
66
00:05:21,160 --> 00:05:23,696
- He's young. Teenager.
- His name is Sean Moore.
67
00:05:23,720 --> 00:05:26,456
According to the student body, he went
at Cal Highlands University.
68
00:05:26,480 --> 00:05:28,936
- Cheers Bullfrogs.
- Are relatives informed?
69
00:05:28,960 --> 00:05:33,296
We are working on it. He had none
mobile, so we have to find the parents.
70
00:05:33,320 --> 00:05:35,960
A teenager without a mobile phone? Strange.
71
00:05:36,840 --> 00:05:40,416
- It's definitely not an accident.
- Assistant Walker?
72
00:05:40,440 --> 00:05:42,936
- We have this one too.
- This is a ba-call ...
73
00:05:42,960 --> 00:05:45,896
- A Rolex? Neat.
- from the women's prison ...
74
00:05:45,920 --> 00:05:48,816
We think it flew off him
when he was hit.
75
00:05:48,840 --> 00:05:52,976
A Rolex for $ 15,000, if I.
do not mistake me. I do not.
76
00:05:53,000 --> 00:05:57,016
- Your fly is open.
- I have no one today.
77
00:05:57,040 --> 00:06:01,736
It is expensive,
even for a rich kid.
78
00:06:01,760 --> 00:06:05,816
- The phone is attracting attention.
- Just like your hairline.
79
00:06:05,840 --> 00:06:08,736
Wow, what fun everyone is today.
80
00:06:08,760 --> 00:06:13,056
- He played water polo.
- We'll definitely go back to school.
81
00:06:13,080 --> 00:06:15,056
Check out the trophy cabinet then.
82
00:06:15,080 --> 00:06:18,536
There may be a couple of football prizes
won by
83
00:06:18,560 --> 00:06:21,496
- you know who
- Oh my God.
84
00:06:21,520 --> 00:06:26,696
Football is so cruel.
My God, that's all.
85
00:06:26,720 --> 00:06:28,416
Why are you dissing me?
86
00:06:28,440 --> 00:06:30,536
- I like football.
- Me too.
87
00:06:30,560 --> 00:06:33,296
- Man U is my team.
- Chelsea is much better.
88
00:06:33,320 --> 00:06:34,920
He was certainly the manager.
89
00:06:45,400 --> 00:06:48,736
Are you ticklish?
90
00:06:48,760 --> 00:06:52,576
- What is everyone watching?
- We received an anonymous email this morning.
91
00:06:52,600 --> 00:06:55,496
- Oh really?
- You have a new follower.
92
00:06:55,520 --> 00:06:58,256
- What does she have in her hand?
- A feather tickler.
93
00:06:58,280 --> 00:07:00,696
I refrain from asking
how do you know that, Stephen.
94
00:07:00,720 --> 00:07:06,136
- Followers, then?
- Do you see the poster?
95
00:07:06,160 --> 00:07:11,720
- ASMR. This attracts younger voters.
- As long as my message is spread, so.
96
00:07:15,800 --> 00:07:20,656
- ASM what?
- ASMR. Kids do that nowadays.
97
00:07:20,680 --> 00:07:24,336
It's time to be quiet.
98
00:07:24,360 --> 00:07:27,400
Yes ... Excuse me, you hear.
99
00:07:30,360 --> 00:07:31,960
It is good!
100
00:07:46,160 --> 00:07:47,880
You suck! I'm hitting you.
101
00:07:52,760 --> 00:07:55,120
You suck!
102
00:07:56,960 --> 00:07:58,480
Jake, what's up?
103
00:08:05,840 --> 00:08:08,936
- The rumor spreads quickly.
- Someone saw the crime scene.
104
00:08:08,960 --> 00:08:12,160
Sean's death was reported
in the school's news feed this morning.
105
00:08:13,200 --> 00:08:15,256
- Coach Gilbert?
- Yes?
106
00:08:15,280 --> 00:08:19,816
Police Assistant McKenna
and Assistant Burnett of the LAPD.
107
00:08:19,840 --> 00:08:22,496
We talked to the sports director.
I'm sorry for your loss.
108
00:08:22,520 --> 00:08:25,136
- Thanks. We took it hard.
- Oh really?
109
00:08:25,160 --> 00:08:29,816
The team seems to be doing well,
as soon as after Sean's death.
110
00:08:29,840 --> 00:08:34,296
The team met this morning.
Sean was its soul and heart.
111
00:08:34,320 --> 00:08:37,616
How better to honor him,
while the emotions are venting?
112
00:08:37,640 --> 00:08:40,176
- Sounds like a good guy.
- It was he.
113
00:08:40,200 --> 00:08:42,896
I recruited him from Iowa.
114
00:08:42,920 --> 00:08:46,576
He never missed a workout
and never came late.
115
00:08:46,600 --> 00:08:49,496
Was it a contagion?
116
00:08:49,520 --> 00:08:51,880
We think it is
more serious than that.
117
00:08:53,840 --> 00:08:56,936
We suspect murder.
118
00:08:56,960 --> 00:09:01,296
Do you know if Sean had a problem,
any enemies, trouble with anyone?
119
00:09:01,320 --> 00:09:03,736
Not that I know of.
120
00:09:03,760 --> 00:09:06,336
Sean was a good guy,
liked by everyone.
121
00:09:06,360 --> 00:09:08,296
This is awful.
122
00:09:08,320 --> 00:09:10,376
We like to talk
with Sean's teammates.
123
00:09:10,400 --> 00:09:12,920
- Those who knew him best?
- Of course.
124
00:09:15,960 --> 00:09:17,296
Listen up!
125
00:09:17,320 --> 00:09:19,936
Sean behaved differently
than usual?
126
00:09:19,960 --> 00:09:24,136
He performed poorly in training
yesterday. Lost passes.
127
00:09:24,160 --> 00:09:28,776
As if he was thinking of something else.
But nothing but that.
128
00:09:28,800 --> 00:09:30,776
He seemed okay the last time we saw each other.
129
00:09:30,800 --> 00:09:33,896
- When was it?
- Yesterday after training.
130
00:09:33,920 --> 00:09:36,656
- He was with Desiree.
- Desiree?
131
00:09:36,680 --> 00:09:41,216
My sister. They date.
Or they did.
132
00:09:41,240 --> 00:09:42,800
Do you know where she is?
133
00:10:13,960 --> 00:10:18,496
According to Sean's teammate
he was upset the day he died.
134
00:10:18,520 --> 00:10:22,576
- Do you know why?
- No.
135
00:10:22,600 --> 00:10:24,336
I do not know.
136
00:10:24,360 --> 00:10:27,456
We know it's hard, Desiree,
but try.
137
00:10:27,480 --> 00:10:30,056
Think about it,
it can be anything.
138
00:10:30,080 --> 00:10:33,416
Sean and I.
ended last week.
139
00:10:33,440 --> 00:10:36,776
Type. We took a break
to find ourselves.
140
00:10:36,800 --> 00:10:40,976
- But you were with him yesterday?
- Yes, because he ...
141
00:10:41,000 --> 00:10:45,856
He could not handle the break-up.
We talked, then he left.
142
00:10:45,880 --> 00:10:49,376
Could he have been upset about something
Other? Did he owe any money?
143
00:10:49,400 --> 00:10:52,160
No nothing.
I do not think so, at least.
144
00:10:53,520 --> 00:10:56,736
Sorry, I can 't
this right now.
145
00:10:56,760 --> 00:11:02,440
Okay. Call me
if you come up with something out of the ordinary.
146
00:11:07,560 --> 00:11:09,616
So good that you came.
147
00:11:09,640 --> 00:11:13,856
Most patients are checked in
have close family or friends.
148
00:11:13,880 --> 00:11:15,776
Jen came alone.
149
00:11:15,800 --> 00:11:19,656
It took several weeks
before she stated any emergency contact.
150
00:11:19,680 --> 00:11:21,696
And that was me?
151
00:11:21,720 --> 00:11:24,776
Should the recovery last
a support system is required.
152
00:11:24,800 --> 00:11:27,760
Like I said, it's good that you're here.
153
00:11:32,520 --> 00:11:35,160
Jen, you have a visit.
154
00:11:42,720 --> 00:11:45,440
- Thank you for coming.
- No problem.
155
00:11:47,160 --> 00:11:50,240
- How do I look?
- Good!
156
00:11:51,400 --> 00:11:55,000
As if you would rather sit
in Russian prison, but you look good.
157
00:11:56,200 --> 00:12:00,520
I've never been east of Vegas,
so I do not know.
158
00:12:04,160 --> 00:12:06,200
They really know what they're doing here.
159
00:12:08,840 --> 00:12:11,240
You made a healthy choice.
160
00:12:14,960 --> 00:12:16,680
I've been here before.
161
00:12:20,240 --> 00:12:26,776
It's been six years
then I took heavier stuff, until ...
162
00:12:26,800 --> 00:12:28,600
- Arlo.
- Yes.
163
00:12:31,360 --> 00:12:36,256
I understand that I am your contact,
it's my fault.
164
00:12:36,280 --> 00:12:39,336
No, that's not why.
165
00:12:39,360 --> 00:12:43,280
That's because I know
that you do not ask any questions.
166
00:12:45,720 --> 00:12:47,680
You do not judge me.
167
00:12:49,400 --> 00:12:51,320
I'm not a good person, South.
168
00:12:55,520 --> 00:12:58,600
I have to start over,
but I do not know how.
169
00:13:00,720 --> 00:13:01,920
I know.
170
00:13:05,840 --> 00:13:07,040
I know.
171
00:13:18,440 --> 00:13:23,856
- Are you okay?
- Yes, Dad. How are you?
172
00:13:23,880 --> 00:13:27,416
No, really. Are you okay?
173
00:13:27,440 --> 00:13:30,496
Are you ticklish?
Let go of all worries ...
174
00:13:30,520 --> 00:13:36,536
After all that happened last year knows
I that emotions require an outlet.
175
00:13:36,560 --> 00:13:39,976
We tested therapy, self-defense
courses ... Nothing helped, you said.
176
00:13:40,000 --> 00:13:43,336
But I never thought you would
would choose this direction.
177
00:13:43,360 --> 00:13:45,376
It's not as bad as it looks.
178
00:13:45,400 --> 00:13:48,536
Good to hear,
because I do not really know what it is.
179
00:13:48,560 --> 00:13:51,696
- It's just movies.
- Recorded in your bedroom.
180
00:13:51,720 --> 00:13:55,376
ASMR is something like ...
It helps me handle things.
181
00:13:55,400 --> 00:13:59,256
What if some sick idiot gets by
something and find out who you are?
182
00:13:59,280 --> 00:14:01,576
It's not a gossip video,
it's therapy.
183
00:14:01,600 --> 00:14:07,920
- Do not worry about your campaign.
- No, I'm worried about you.
184
00:14:09,800 --> 00:14:12,336
I almost lost you.
185
00:14:12,360 --> 00:14:15,656
I've never been so helpless
during my whole life.
186
00:14:15,680 --> 00:14:18,056
I sound good
as if I were a thousand years old
187
00:14:18,080 --> 00:14:21,856
but think of a snap
get your data ...
188
00:14:21,880 --> 00:14:24,536
- I help people.
- Are you sure about that?
189
00:14:24,560 --> 00:14:27,576
- Cynical to only see the negative.
- And naive to ignore it.
190
00:14:27,600 --> 00:14:31,520
You do not need to worry.
Nancy has already grilled me.
191
00:14:34,560 --> 00:14:38,696
Nance ... So she knows?
192
00:14:38,720 --> 00:14:43,720
I would tell you.
It's not her fault.
193
00:14:45,480 --> 00:14:47,880
I did not think
that it mattered.
194
00:14:49,560 --> 00:14:54,136
Everything you do matters to me, Iz.
All.
195
00:14:54,160 --> 00:14:57,240
It hurts in the heart that you believe
that you can not talk to me.
196
00:14:58,920 --> 00:15:03,096
I always come
to respect your privacy, but ...
197
00:15:03,120 --> 00:15:06,480
Secrets are something else. We are busy
not with secrets, okay?
198
00:15:07,720 --> 00:15:09,480
Are you hiding something from me?
199
00:15:12,600 --> 00:15:15,256
Of course I do.
200
00:15:15,280 --> 00:15:17,616
But it's part of the parental code.
201
00:15:17,640 --> 00:15:21,056
It's a nice deal for you,
because I will help you with your problems
202
00:15:21,080 --> 00:15:25,560
- and protects you from mine.
- Sure. If you say so.
203
00:15:53,120 --> 00:15:55,600
- Hello!
- Hell!
204
00:16:08,840 --> 00:16:10,696
- Hello?
- This is a ba talk
205
00:16:10,720 --> 00:16:13,736
from San Jacinto's Women's Prison
206
00:16:13,760 --> 00:16:18,216
with a call from: Gloria Walker
to: Ben Walker.
207
00:16:18,240 --> 00:16:21,376
To accept the cost, press 1.
To deny, press 2.
208
00:16:21,400 --> 00:16:25,280
- Hi, I checked ...
- To you.
209
00:16:27,600 --> 00:16:29,896
- Assistant Walker here.
- This is a ba talk
210
00:16:29,920 --> 00:16:33,976
from San Jacinto Women's Prison,
with a call from ...
211
00:16:34,000 --> 00:16:37,816
- Maybe you have something to tell?
- No.
212
00:16:37,840 --> 00:16:39,976
Hello! What did I say?
213
00:16:40,000 --> 00:16:43,896
Top five best goals, assistant
captain and most valuable player.
214
00:16:43,920 --> 00:16:47,656
I know I often diss you,
Walker, but ...
215
00:16:47,680 --> 00:16:49,896
Your achievements completely knocked me out.
216
00:16:49,920 --> 00:16:53,216
- It was completely unreal.
- You did not see the trophies, did you?
217
00:16:53,240 --> 00:16:55,856
- Not a single one, because they do not exist.
- Joho!
218
00:16:55,880 --> 00:16:59,056
Okay, so you're back
from your fruitless excursion
219
00:16:59,080 --> 00:17:03,136
and looking for a new track? If so...
220
00:17:03,160 --> 00:17:08,056
Voilà! I checked the serial number
on the Rolex from the crime scene.
221
00:17:08,080 --> 00:17:10,256
Our victim Sean Moore is not the father.
222
00:17:10,280 --> 00:17:12,216
- Who belongs to it?
- Marshall Hillman.
223
00:17:12,240 --> 00:17:15,816
Author, living in Brentwood,
no known connection to Sean.
224
00:17:15,840 --> 00:17:19,176
He did not report the theft.
225
00:17:19,200 --> 00:17:22,416
- No. Check what he is driving.
- An SUV.
226
00:17:22,440 --> 00:17:23,696
No answer on the mobile.
227
00:17:23,720 --> 00:17:27,536
Sean steals the watch, Hillman
angrily trying to take it back
228
00:17:27,560 --> 00:17:30,416
and now he is lying low.
Interesting theory.
229
00:17:30,440 --> 00:17:34,456
Yes, right?
Now we will follow in our footsteps.
230
00:17:34,480 --> 00:17:35,696
- Right!
- Fred!
231
00:17:35,720 --> 00:17:39,400
That's how we do it. Follow the leader!
232
00:17:45,720 --> 00:17:49,760
The luggage is loaded, the schedule is available
on your seat and black, without sugar.
233
00:17:52,720 --> 00:17:58,056
- So Nico, how's the business going?
- My limousine service? Oh yes.
234
00:17:58,080 --> 00:18:03,760
My brother-in-law has helped me. I have
just a car but want to expand.
235
00:18:04,360 --> 00:18:08,520
It must have been hard to get
customers when it about your mom came out.
236
00:18:10,760 --> 00:18:13,016
I did not think you knew.
237
00:18:13,040 --> 00:18:16,576
I always read on when it comes
business. But Nico, I like you.
238
00:18:16,600 --> 00:18:20,616
You always arrive on time, you dress
nice and you do not talk much.
239
00:18:20,640 --> 00:18:25,216
Just the properties
that a good private driver should have.
240
00:18:25,240 --> 00:18:27,016
Private Driver? Ate is?
241
00:18:27,040 --> 00:18:31,256
How does a full-time job sound
with a six-figure salary?
242
00:18:31,280 --> 00:18:34,160
- Too good to be true?
- But the offer is there.
243
00:18:36,640 --> 00:18:38,736
Even though you know
my past?
244
00:18:38,760 --> 00:18:43,896
I know the public opinion
rarely agrees with the truth.
245
00:18:43,920 --> 00:18:48,456
I know you were put in one
impossible, heartbreaking seat.
246
00:18:48,480 --> 00:18:52,080
And I know you should not
continue to be punished for it.
247
00:18:55,040 --> 00:18:58,320
I'm not asking you to bury
some bodies.
248
00:18:59,760 --> 00:19:02,536
Think about it for a couple of days.
249
00:19:02,560 --> 00:19:04,120
Let me know when I'm back.
250
00:19:17,000 --> 00:19:19,616
- Are you going to tell me what's going on?
- What?
251
00:19:19,640 --> 00:19:22,256
The phone call. Come on now.
252
00:19:22,280 --> 00:19:24,816
- Gloria, your mother's name, right?
- Yes.
253
00:19:24,840 --> 00:19:28,256
You did not say she was inside.
You said she's dead.
254
00:19:28,280 --> 00:19:31,440
She's dead to me. Check.
255
00:19:34,520 --> 00:19:35,760
Mr Hillman?
256
00:19:37,040 --> 00:19:39,136
LAPD, we want to talk to you.
257
00:19:39,160 --> 00:19:42,056
No damage to the car,
and it has solid tires.
258
00:19:42,080 --> 00:19:45,176
Big enough to mow someone down
without it being visible.
259
00:19:45,200 --> 00:19:49,856
- It's here, so he's home.
- The door is open, no one answers ...
260
00:19:49,880 --> 00:19:51,040
After you.
261
00:19:53,760 --> 00:19:54,880
Mr Hillman!
262
00:19:57,840 --> 00:19:58,880
Mr Hillman?
263
00:19:59,800 --> 00:20:03,200
Assistant Walker
and Assistant Baines here.
264
00:20:07,200 --> 00:20:08,880
Mr Hillman?
265
00:20:16,520 --> 00:20:17,960
I've found him.
266
00:20:18,400 --> 00:20:23,496
It looks like a burglary
which went wrong. The door was open.
267
00:20:23,520 --> 00:20:25,360
Geez, what a nasty case.
268
00:20:27,480 --> 00:20:31,696
- Yes. Or push.
- Someone has moved the body.
269
00:20:31,720 --> 00:20:35,176
- Someone has been on his knees there.
- And gone through the pockets?
270
00:20:35,200 --> 00:20:37,896
Or tried to revive him.
271
00:20:37,920 --> 00:20:42,480
Now we know
where Sean found his watch.
272
00:20:43,680 --> 00:20:49,656
So Sean can be a thief and a killer.
This is only getting better.
273
00:20:49,680 --> 00:20:54,976
The shoe footprint is probably Seans,
but we have to make a match.
274
00:20:55,000 --> 00:20:57,616
- Do you see?
- Two left feet.
275
00:20:57,640 --> 00:20:59,160
He was not alone.
276
00:21:01,520 --> 00:21:06,896
Are you ready, honey? Come on, Sean,
I know you'm upset.
277
00:21:06,920 --> 00:21:08,400
Come ... i>
278
00:21:11,760 --> 00:21:16,336
- I know what you're trying to do.
- Encourage yourself?
279
00:21:16,360 --> 00:21:20,120
I know how much you love
your camera.
280
00:21:25,560 --> 00:21:29,576
- This is good.
- Zanzibar on Pico.
281
00:21:29,600 --> 00:21:34,376
You were too small to remember,
but I took you and your brother there.
282
00:21:34,400 --> 00:21:35,920
Shawarma-Saturdays.
283
00:21:40,520 --> 00:21:44,496
Go to bed, Dad.
I'm fixing this.
284
00:21:44,520 --> 00:21:48,256
It's just a little half-time rest.
It's fine.
285
00:21:48,280 --> 00:21:51,360
Okay, but my insomnia
is undefeated.
286
00:21:52,800 --> 00:21:57,336
- What keeps you awake, South?
- Geez. Can we give up?
287
00:21:57,360 --> 00:22:03,120
It's not healthy. To keep everything
within themselves and not share.
288
00:22:06,960 --> 00:22:11,376
Okay. I'm a lousy person.
289
00:22:11,400 --> 00:22:13,856
Jen trusted me
because I did not snoop.
290
00:22:13,880 --> 00:22:17,976
She thought I respected
her privacy, but the truth is
291
00:22:18,000 --> 00:22:20,440
that I did not want to know.
Sure, I cared, but ...
292
00:22:20,800 --> 00:22:26,336
It had made our relationship
to something more than I needed.
293
00:22:26,360 --> 00:22:29,496
I took advantage of her.
294
00:22:29,520 --> 00:22:31,216
That's not true.
295
00:22:31,240 --> 00:22:35,496
You had not gotten her a job
here just to feel better about yourself.
296
00:22:35,520 --> 00:22:37,016
You took care of her.
297
00:22:37,040 --> 00:22:40,416
You offered a way out
from her old life.
298
00:22:40,440 --> 00:22:43,216
Had I taken the time to ask
about her old life
299
00:22:43,240 --> 00:22:47,656
had we not been so lost
as we are right now.
300
00:22:47,680 --> 00:22:50,776
I did not even know
that she visited Saint Croix.
301
00:22:50,800 --> 00:22:54,856
Jen was very private, South.
302
00:22:54,880 --> 00:22:57,760
You can not assume anything, because ...
303
00:22:59,720 --> 00:23:02,736
- What is it?
- Jen had not been east of Vegas.
304
00:23:02,760 --> 00:23:08,400
I thought she was joking. But she
did not mean the island of Saint Croix?
305
00:23:25,440 --> 00:23:30,136
You! Sorry I was snooping
about your mother.
306
00:23:30,160 --> 00:23:31,856
I have to respect people's space.
307
00:23:31,880 --> 00:23:36,896
She got hold of her brother, so now she's calling
him too. It's certainly urgent.
308
00:23:36,920 --> 00:23:40,216
- Are you going to call?
- She wants to meet me in person.
309
00:23:40,240 --> 00:23:43,576
- Are you going there?
- I do not know.
310
00:23:43,600 --> 00:23:46,216
She was addicted.
311
00:23:46,240 --> 00:23:49,376
She was absent
and went there for a lot of shit.
312
00:23:49,400 --> 00:23:53,296
- She's sitting where she belongs.
- Despite that, you think of her.
313
00:23:53,320 --> 00:23:56,176
People are changing. Perhaps
she wants after all the time that has passed
314
00:23:56,200 --> 00:23:59,440
- put things right.
- Maybe.
315
00:24:01,560 --> 00:24:04,536
- Hello there.
- The autopsy of Hillman is complete.
316
00:24:04,560 --> 00:24:08,416
- Would you like to share?
- DNA and fingerprints have been found
317
00:24:08,440 --> 00:24:10,456
but Sean's company
does not exist in the system.
318
00:24:10,480 --> 00:24:15,136
Come on, McKenna, get to the point.
Someone tried to revive Hillman.
319
00:24:15,160 --> 00:24:19,576
He had bruises on his sternum
and lip gloss on the mouth.
320
00:24:19,600 --> 00:24:24,016
Unless Sean is undressing when he
rob rich men, the partner is a woman.
321
00:24:24,040 --> 00:24:26,720
- Do you know who it is?
- It's our trail, that.
322
00:24:29,920 --> 00:24:33,576
- Am I under arrest?
- not yet.
323
00:24:33,600 --> 00:24:37,416
You lied to us, Desiree.
We hate lies.
324
00:24:37,440 --> 00:24:40,056
- I do not know what you're talking about.
- Remember you are when you said
325
00:24:40,080 --> 00:24:43,896
that you and Sean took a break?
How was it now?
326
00:24:43,920 --> 00:24:47,536
Yes exactly,
they tried to "find themselves".
327
00:24:47,560 --> 00:24:49,656
Right,
they tried to "find themselves".
328
00:24:49,680 --> 00:24:54,176
So in the meantime that was edged out
reflection, you must have forgotten this.
329
00:24:54,200 --> 00:24:58,136
Marshall Hillman, 65. Cause of death:
severe violence to the head.
330
00:24:58,160 --> 00:25:01,776
You need to start talking now, Desiree.
331
00:25:01,800 --> 00:25:04,336
A man is dead, Desiree.
332
00:25:04,360 --> 00:25:07,816
Were you in his house?
you have to start talking.
333
00:25:07,840 --> 00:25:10,176
I tried to help him.
334
00:25:10,200 --> 00:25:12,296
Sean and I were at a party at Bryson's.
335
00:25:12,320 --> 00:25:17,936
- Bryson is Sean's teammate?
- Yes. Hillman was his neighbor.
336
00:25:17,960 --> 00:25:22,256
Bryson challenged Sean to break
to be inaugurated in the team.
337
00:25:22,280 --> 00:25:25,920
- You mean zero?
- And you followed?
338
00:25:26,240 --> 00:25:29,016
We were drunk.
We thought the house was empty.
339
00:25:29,040 --> 00:25:33,336
We snuck in through the back door.
Sean found a watch he was taking.
340
00:25:33,360 --> 00:25:38,496
Then the lamp upstairs was lit.
and a man rumbled down the stairs.
341
00:25:38,520 --> 00:25:44,416
He fell halfway down.
He did not move.
342
00:25:44,440 --> 00:25:49,960
We could not just leave him. We
checked his heart rate, but he had none.
343
00:25:52,440 --> 00:25:55,000
I tried, okay?
344
00:25:55,640 --> 00:26:00,376
Okay, Desiree.
So Hillman was an accident?
345
00:26:00,400 --> 00:26:04,816
- Who killed Sean?
- I do not know, I swear!
346
00:26:04,840 --> 00:26:07,216
I loved Sean!
347
00:26:07,240 --> 00:26:10,536
- Very nice and nice, huh?
- Yes.
348
00:26:10,560 --> 00:26:13,816
Hillman is dead, as is Sean,
just a story.
349
00:26:13,840 --> 00:26:17,456
And it just happens to be just that
that the only one living is sitting here.
350
00:26:17,480 --> 00:26:21,856
- It's crazy!
- Yes! And she appears as a saint.
351
00:26:21,880 --> 00:26:24,496
- I can prove it.
- Oh really?
352
00:26:24,520 --> 00:26:28,936
Bryson demanded proof
that we were in the house
353
00:26:28,960 --> 00:26:31,376
so Sean filmed everything with his GoPro.
354
00:26:31,400 --> 00:26:36,256
- Do you know where the camera is?
- Sean always had it with him.
355
00:26:36,280 --> 00:26:39,216
He had the last one I saw him.
356
00:26:39,240 --> 00:26:41,696
When? Where? Come on, Desiree.
357
00:26:41,720 --> 00:26:45,216
At school, okay?
The same night he died.
358
00:26:45,240 --> 00:26:48,696
Sean was seen with his GoPro
the same day he died.
359
00:26:48,720 --> 00:26:52,496
We found his cell phone in the closet. The
was synced with the camera via bluetooth.
360
00:26:52,520 --> 00:26:55,336
We cloned the app and have people out
looking for a signal.
361
00:26:55,360 --> 00:26:57,336
Worst hacker increase.
362
00:26:57,360 --> 00:27:00,216
- Whose idea was it?
- Someone much smarter than you.
363
00:27:00,240 --> 00:27:05,216
- We have a meeting at a dormitory.
- It's the Sig house, they suck.
364
00:27:05,240 --> 00:27:08,576
McKenna and I take the front,
Kling and Klang take the back.
365
00:27:08,600 --> 00:27:13,120
You're waiting a block away
if someone tries to run. Go for it.
366
00:27:40,600 --> 00:27:42,600
LAPD! Show your hands!
367
00:27:44,040 --> 00:27:45,160
Plot!
368
00:27:46,200 --> 00:27:47,206
Plot!
369
00:27:48,360 --> 00:27:49,440
Plot!
370
00:27:50,320 --> 00:27:54,856
Is something wrong, police?
How fast did I drive?
371
00:27:54,880 --> 00:27:57,176
- What's your name?
- Kenny.
372
00:27:57,200 --> 00:28:03,296
- Hey, Kenny. Is that your camera?
- Yes. Or wait, no. Perhaps.
373
00:28:03,320 --> 00:28:05,256
- What the hell does that mean?
- I found it.
374
00:28:05,280 --> 00:28:09,296
- Where?
- I do not answer without a lawyer here.
375
00:28:09,320 --> 00:28:13,136
- Do you have a lawyer?
- My Polar Oaks is studying law.
376
00:28:13,160 --> 00:28:16,216
- He's not a fucking lawyer.
- But technically he is here.
377
00:28:16,240 --> 00:28:19,856
Touché. But I need it anyway
do not answer your questions.
378
00:28:19,880 --> 00:28:21,856
- I'm not arrested.
- Not yet.
379
00:28:21,880 --> 00:28:24,456
But we can take you
for holdings with the intention of selling.
380
00:28:24,480 --> 00:28:28,776
My grass is legal. And medically.
381
00:28:28,800 --> 00:28:33,536
- These, then?
- It is also a kind of medicine.
382
00:28:33,560 --> 00:28:37,176
Nice try. Get up and stand, Cheech.
383
00:28:37,200 --> 00:28:39,480
My God, put on a pair of pants.
384
00:28:42,280 --> 00:28:46,200
It records! What's up ?!
385
00:28:47,200 --> 00:28:52,976
- Mr Kenneth Hauser is not our man.
- The only thing he kills is the atmosphere.
386
00:28:53,000 --> 00:28:56,176
He found the camera
when he smoked with the boys.
387
00:28:56,200 --> 00:29:00,280
- We see this clearly in the clip.
- Wait, play that.
388
00:29:04,400 --> 00:29:07,696
Marshall Hillman
had an accident.
389
00:29:07,720 --> 00:29:13,016
I did not mean that ... I said that
I do not want to talk about this anymore.
390
00:29:13,040 --> 00:29:16,096
- I register myself.
- You must not do that.
391
00:29:16,120 --> 00:29:19,296
Wait, it's the brother!
Desirees brother!
392
00:29:19,320 --> 00:29:20,576
- Who?
- Tyler.
393
00:29:20,600 --> 00:29:23,496
- He does not want Sean to gossip.
- Oh, damn it.
394
00:29:23,520 --> 00:29:26,056
- What does the plan look like?
- Go to the dormitory.
395
00:29:26,080 --> 00:29:27,760
Where are you going, then?
396
00:29:32,920 --> 00:29:34,120
Bryson!
397
00:29:36,080 --> 00:29:37,696
Where's Tyler?
398
00:29:37,720 --> 00:29:41,176
Calm down, you're not bad out there.
Just say where he is.
399
00:29:41,200 --> 00:29:44,456
- He's in the locker room.
- There?
400
00:29:44,480 --> 00:29:48,256
Go out and wait for the police.
And let go of the cell phone.
401
00:29:48,280 --> 00:29:49,920
Hurry up.
402
00:29:56,680 --> 00:29:57,960
Tyler Roberts!
403
00:30:00,280 --> 00:30:01,680
Arrived!
404
00:30:51,480 --> 00:30:52,816
Tyler!
405
00:30:52,840 --> 00:30:54,736
We know you killed Sean!
406
00:30:54,760 --> 00:30:57,896
We saw the GoPro movie.
407
00:30:57,920 --> 00:31:01,896
I could not let him do that!
I could not let him talk!
408
00:31:01,920 --> 00:31:04,336
Because you knew
that Desiree would go there?
409
00:31:04,360 --> 00:31:06,936
You wanted to protect your sister, huh?
410
00:31:06,960 --> 00:31:09,536
The encroachment
did not ruin my sister's life!
411
00:31:09,560 --> 00:31:11,320
So you panicked.
412
00:31:11,560 --> 00:31:16,376
I get it. I have a brother
which I would do anything for.
413
00:31:16,400 --> 00:31:19,800
Tyler, you have nowhere to go.
The building is surrounded.
414
00:31:28,640 --> 00:31:29,960
Hell!
415
00:32:16,560 --> 00:32:20,496
- Are you okay?
- Fantastically good. Self?
416
00:32:20,520 --> 00:32:22,616
Same here.
417
00:32:22,640 --> 00:32:25,096
- Not like the fish in the water?
- No more jokes.
418
00:32:25,120 --> 00:32:28,240
- It's just a little dry humor.
- Do not make me use the ax.
419
00:32:33,160 --> 00:32:35,056
PATRICK MCKENNA
CHANGES THE DAUGHTER TO VOTES
420
00:32:35,080 --> 00:32:36,480
We need to limit this.
421
00:32:39,840 --> 00:32:41,080
What happens?
422
00:32:43,720 --> 00:32:45,600
There's something you should see.
423
00:32:51,040 --> 00:32:55,800
- Who wrote it?
- Some blogger. Nathan Baker.
424
00:32:58,040 --> 00:32:59,800
Is everything okay, sir?
425
00:33:07,480 --> 00:33:11,096
- Crazy night, huh?
- You can safely say that.
426
00:33:11,120 --> 00:33:14,176
- I can write the report.
- No it is OK.
427
00:33:14,200 --> 00:33:16,960
I'm writing it down
while I have it fresh in my head.
428
00:33:18,920 --> 00:33:25,816
- God, all this for a challenge?
- The zeroing culture kills. Really.
429
00:33:25,840 --> 00:33:28,080
What really happened in the pool?
430
00:33:31,480 --> 00:33:34,096
He came from nowhere.
431
00:33:34,120 --> 00:33:37,696
Suddenly we were in the water and ...
432
00:33:37,720 --> 00:33:42,536
I actually ... I worked
with lung capacity in the fleet.
433
00:33:42,560 --> 00:33:47,896
It is part of the education, if that
needed in battle. I played dead.
434
00:33:47,920 --> 00:33:51,656
- To get your weapon?
- Yes.
435
00:33:51,680 --> 00:33:53,280
What if he had not bought it?
436
00:33:55,920 --> 00:34:00,216
- Now I need a glass. Are you coming?
- We'll see.
437
00:34:00,240 --> 00:34:02,880
You get two for one at Vaughn's.
438
00:34:13,040 --> 00:34:17,120
- Good meeting?
- Painfully routine, Nico.
439
00:34:58,360 --> 00:35:01,856
- We need to talk about your driver.
- Nico? What's with him?
440
00:35:01,880 --> 00:35:05,176
Do you know who his sister is?
Her husband?
441
00:35:05,200 --> 00:35:08,136
Of course. His relationships
may be a possible asset.
442
00:35:08,160 --> 00:35:11,216
Or a load.
I have guards at the business park
443
00:35:11,240 --> 00:35:13,776
- and Nico snoops around.
- What did he find?
444
00:35:13,800 --> 00:35:15,160
Mom, what an insult.
445
00:35:17,600 --> 00:35:21,520
- Hi, Nico.
- I accept the offer.
446
00:35:37,480 --> 00:35:38,680
Hello Ben.
447
00:35:41,280 --> 00:35:44,560
- Thank you for coming.
- Vince said it was urgent.
448
00:35:47,040 --> 00:35:49,360
Your brother has always been able to reach you.
449
00:35:52,240 --> 00:35:58,216
- I can be released on parole.
- And?
450
00:35:58,240 --> 00:36:03,376
One condition for that is that I have
a job and a permanent home.
451
00:36:03,400 --> 00:36:08,320
So, I was hoping to ...
452
00:36:08,920 --> 00:36:12,536
- Do you want to stay with me?
- Would that be so bad?
453
00:36:12,560 --> 00:36:16,856
- Yes actually. I have children now!
- I know.
454
00:36:16,880 --> 00:36:19,736
- I would like to meet them.
- Is this a joke?
455
00:36:19,760 --> 00:36:21,880
Why would I let you go?
close to my family?
456
00:36:25,080 --> 00:36:27,736
I made a mistake
and was a bad mother ...
457
00:36:27,760 --> 00:36:29,896
No, you were not a mother at all!
458
00:36:29,920 --> 00:36:32,840
I'm saying you're dead
to avoid drawing the story.
459
00:36:39,280 --> 00:36:43,456
I want a chance to ask things
to the right before it is too late.
460
00:36:43,480 --> 00:36:48,816
I know I do not deserve yours
forgiveness, but I'm not the same.
461
00:36:48,840 --> 00:36:51,000
Me neither.
462
00:36:53,760 --> 00:36:55,880
I'm not falling for it again, Gloria.
463
00:37:07,240 --> 00:37:12,880
- Hello! You did not have to wait upstairs.
- I was unable to sleep.
464
00:37:14,560 --> 00:37:19,736
It reminds me of when I was waiting
on you when we had just gotten married.
465
00:37:19,760 --> 00:37:21,680
I always worried about you.
466
00:37:24,440 --> 00:37:27,320
Yes, I remember you ...
467
00:37:28,600 --> 00:37:31,440
You used to fall asleep in the courtroom.
468
00:37:32,960 --> 00:37:35,816
Yes exactly.
469
00:37:35,840 --> 00:37:39,120
I learned to trust
that you would do well.
470
00:37:42,160 --> 00:37:43,800
The...
471
00:37:45,280 --> 00:37:49,880
- must have been difficult.
- Yes.
472
00:37:50,120 --> 00:37:53,416
Just like I had to trust ...
473
00:37:53,440 --> 00:37:57,696
... that you would tell me about mine
daughter became a viral sensation.
474
00:37:57,720 --> 00:37:59,976
Did she tell you?
475
00:38:00,000 --> 00:38:04,840
- No. And neither did you.
- Oh my God...
476
00:38:07,400 --> 00:38:12,056
I do not know how to say it,
Nance. I do not want to be kept out.
477
00:38:12,080 --> 00:38:17,320
Can we not talk about this?
now? I've had such a long day.
478
00:38:20,800 --> 00:38:22,000
Certainly.
479
00:38:24,120 --> 00:38:27,616
Patrick!
I tried to talk to her.
480
00:38:27,640 --> 00:38:32,136
I tried to tell her that ...
481
00:38:32,160 --> 00:38:37,856
if she meant business
she has to tell you.
482
00:38:37,880 --> 00:38:40,896
She wants to be treated like an adult
she must behave like that.
483
00:38:40,920 --> 00:38:45,256
She's not an adult, Nancy. You are that.
484
00:38:45,280 --> 00:38:48,320
I understand how you grew up,
I do.
485
00:38:50,400 --> 00:38:54,080
But that's not what I want
my daughter. She's better than that.
486
00:39:17,840 --> 00:39:21,576
Here we have it. Vaughn's.
487
00:39:21,600 --> 00:39:25,376
- It's a bar.
- Very attentive.
488
00:39:25,400 --> 00:39:30,416
- Not so good for my sobriety?
- I've been thinking about that.
489
00:39:30,440 --> 00:39:33,776
I do not want the temptation to grow
by hiding from it.
490
00:39:33,800 --> 00:39:36,976
You can just as easily see it in the white eye.
491
00:39:37,000 --> 00:39:42,656
Recovery ends up in support.
Family.
492
00:39:42,680 --> 00:39:45,896
- If not yours, then mine.
- Hello.
493
00:39:45,920 --> 00:39:47,440
You must be Jen.
494
00:39:49,640 --> 00:39:52,776
This is Joseph.
Your new boss and my dad.
495
00:39:52,800 --> 00:39:56,576
Your dad? Hi.
496
00:39:56,600 --> 00:39:59,936
Are you going to keep an eye on me?
497
00:39:59,960 --> 00:40:04,416
No, not really.
You should keep an eye on the notes.
498
00:40:04,440 --> 00:40:09,720
And other bartender duties.
If you are really interested?
499
00:40:12,000 --> 00:40:16,016
- Then we have a deal, sir.
- Say Joseph.
500
00:40:16,040 --> 00:40:18,040
Come on, I'll show you around.
501
00:40:21,440 --> 00:40:26,280
Thanks. For everything.
502
00:40:27,120 --> 00:40:30,960
- You will like the place.
- I'm already doing that.
503
00:40:33,920 --> 00:40:36,616
From now on, I hope
that I drink for free.
504
00:40:36,640 --> 00:40:38,000
The old man is starting to get stingy.
505
00:40:42,160 --> 00:40:44,280
Bowl.
506
00:40:50,480 --> 00:40:56,416
St. Croix Academy. A Catholic
girls' school outside Santa Barbara.
507
00:40:56,440 --> 00:41:01,736
The only one available. Whoever Emma was
she probably went to St. Croix.
508
00:41:01,760 --> 00:41:04,136
With Jen.
509
00:41:04,160 --> 00:41:08,256
If Emma can tell
why Jen felt insecure ...
510
00:41:08,280 --> 00:41:12,416
- maybe we can find Jens' killer.
- You and your partner should go out and drive.
511
00:41:12,440 --> 00:41:14,896
Speaking of which, where's McKenna?
She would come, right?
512
00:41:14,920 --> 00:41:17,880
She probably got something else for herself,
I guess.
513
00:41:28,040 --> 00:41:31,376
- Hello.
- Hello!
514
00:41:31,400 --> 00:41:33,240
Your glass is empty. One more?
515
00:41:36,080 --> 00:41:41,336
- What do you get out of this?
- Tequila, hopefully.
516
00:41:41,360 --> 00:41:46,176
- What do you mean?
- Why do you spend so much time
517
00:41:46,200 --> 00:41:49,416
on someone who is married and unavailable
518
00:41:49,440 --> 00:41:53,536
when you can live life as a single?
519
00:41:53,560 --> 00:41:56,816
- Honestly?
- No, preferably lie to me.
520
00:41:56,840 --> 00:41:58,976
Okay, listen.
521
00:41:59,000 --> 00:42:03,096
My working hours are completely crazy.
522
00:42:03,120 --> 00:42:07,696
My job literally requires me
puts the lives of others before my own.
523
00:42:07,720 --> 00:42:11,896
When I finally clock out
I just want to forget who I am
524
00:42:11,920 --> 00:42:15,896
and everything I've seen that day
and...
525
00:42:15,920 --> 00:42:18,496
You help me do it.
526
00:42:18,520 --> 00:42:25,056
But ... it kind of never can
lead to something else.
527
00:42:25,080 --> 00:42:29,896
It will not be more than this, so ...
528
00:42:29,920 --> 00:42:33,056
If that's enough for you.
529
00:42:33,080 --> 00:42:36,560
Yes, there is only one way
to find out.
530
00:42:40,320 --> 00:42:43,120
Are you going to offer me a glass?
531
00:42:50,800 --> 00:42:53,800
Subtitles: Monika Svecak
www.plint.com
43817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.