All language subtitles for Heartbeat.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,906 --> 00:00:03,573 (pensive music) 2 00:00:05,000 --> 00:00:11,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:21,183 --> 00:00:23,953 (air whooshing) 4 00:00:23,953 --> 00:00:28,498 ("Oh, Playmate Come Out and Play with Me") 5 00:00:28,498 --> 00:00:30,248 - Hey, Mom, I'm home! 6 00:00:33,286 --> 00:00:34,119 You home? 7 00:00:34,119 --> 00:00:36,952 (music continues) 8 00:00:40,355 --> 00:00:43,745 ♪ Oh, playmate come out and play with me ♪ 9 00:00:43,745 --> 00:00:46,212 ♪ And bring your dollies, three ♪ 10 00:00:46,212 --> 00:00:48,503 ♪ Climb up my apple tree ♪ 11 00:00:48,503 --> 00:00:50,230 ♪ Look down my rain barrel ♪ 12 00:00:50,230 --> 00:00:51,304 There you are. - Hey, honey. 13 00:00:51,304 --> 00:00:52,358 - I just got home from school, what's up? 14 00:00:52,358 --> 00:00:53,290 - [Sandra] I'm at the store. 15 00:00:53,290 --> 00:00:54,563 Do we need more pretzels? 16 00:00:56,868 --> 00:00:59,320 - Yeah, I'm actually eating the last of them right now. 17 00:00:59,320 --> 00:01:00,630 - [Sandra] Okay, I'll buy some more. 18 00:01:00,630 --> 00:01:01,610 What else do we need? 19 00:01:01,610 --> 00:01:02,714 - Yeah. 20 00:01:02,714 --> 00:01:04,659 (Tina grunts) 21 00:01:04,659 --> 00:01:07,219 We need some milk for sure, 22 00:01:07,219 --> 00:01:09,496 and oh, could you get some waffles, please? 23 00:01:09,496 --> 00:01:10,737 - [Sandra] Oh, the blueberry kind? 24 00:01:10,737 --> 00:01:11,689 - [Tina] Yeah, thanks, Mom. 25 00:01:11,689 --> 00:01:12,522 - [Sandra] Okay. 26 00:01:12,522 --> 00:01:13,355 - Okay. 27 00:01:13,355 --> 00:01:15,052 Yeah, I gotta get goin' to work but I'll see you tonight. 28 00:01:15,052 --> 00:01:16,068 Okay, love you. - Bye, honey. 29 00:01:16,068 --> 00:01:16,901 - Bye. 30 00:01:16,901 --> 00:01:18,657 ♪ Boo hoo hoo hoo ♪ 31 00:01:18,657 --> 00:01:20,276 ♪ Ain't got no rain barrel ♪ 32 00:01:20,276 --> 00:01:23,611 ♪ Ain't got no cellar door ♪ 33 00:01:23,611 --> 00:01:24,533 What'd you forget? 34 00:01:24,533 --> 00:01:26,680 ♪ But we'll be jolly friends forevermore ♪ 35 00:01:26,680 --> 00:01:27,630 Hello? 36 00:01:27,630 --> 00:01:28,463 Mom? 37 00:01:29,920 --> 00:01:31,023 Hello? 38 00:01:32,338 --> 00:01:35,773 - [Man] Tina, you silly little girl, you spy. 39 00:01:37,040 --> 00:01:37,930 - What, who is this? 40 00:01:37,930 --> 00:01:41,226 - [Man] You couldn't just keep your pretty little head down, 41 00:01:41,226 --> 00:01:44,205 sticking your nose where you don't belong. 42 00:01:44,205 --> 00:01:47,967 (man laughs quietly) 43 00:01:47,967 --> 00:01:50,350 Now you're going to die little girl. 44 00:01:52,850 --> 00:01:53,683 - What are you talking about? 45 00:01:53,683 --> 00:01:56,000 - [Man] You have a lovely house. 46 00:01:56,000 --> 00:01:59,093 That's a very nice outfit you're wearing, little girl. 47 00:02:01,909 --> 00:02:04,170 ♪ Say, say oh playmate ♪ 48 00:02:04,170 --> 00:02:06,901 ♪ Come out and play with me ♪ 49 00:02:06,901 --> 00:02:09,048 ♪ And bring your dollies, three ♪ 50 00:02:09,048 --> 00:02:11,402 ♪ Climb up my apple tree ♪ 51 00:02:11,402 --> 00:02:13,575 ♪ Say, say oh playmate ♪ 52 00:02:13,575 --> 00:02:16,030 ♪ Come out and play with me ♪ 53 00:02:16,030 --> 00:02:19,437 ♪ And we'll be jolly friends forevermore ♪ 54 00:02:19,437 --> 00:02:20,606 ♪ More, more, more, more ♪ 55 00:02:20,606 --> 00:02:25,606 (eerie dramatic music) (heartbeat pounding) 56 00:02:36,219 --> 00:02:38,155 ♪ Say, say oh playmate ♪ 57 00:02:38,155 --> 00:02:40,771 ♪ I cannot play with you ♪ 58 00:02:40,771 --> 00:02:43,139 ♪ My dolly's got the flu ♪ 59 00:02:43,139 --> 00:02:44,661 ♪ Boo hoo hoo hoo ♪ 60 00:02:44,661 --> 00:02:46,825 ♪ Ain't got no rain barrel ♪ 61 00:02:46,825 --> 00:02:49,313 ♪ Ain't got no cellar door ♪ 62 00:02:49,313 --> 00:02:52,482 ♪ But we'll be jolly friends forevermore ♪ 63 00:02:52,482 --> 00:02:54,666 ♪ More, more, more, more ♪ 64 00:02:54,666 --> 00:02:55,591 (Tina gasps) 65 00:02:55,591 --> 00:03:00,591 (Tina screams) (dramatic music) 66 00:03:04,700 --> 00:03:07,283 (Tina choking) 67 00:03:08,252 --> 00:03:13,252 (eerie music) (heartbeat pounding) 68 00:03:26,269 --> 00:03:31,269 (gentle music) (birds chirping) 69 00:03:51,392 --> 00:03:52,225 - Okay. 70 00:03:52,225 --> 00:03:55,642 (gentle music continues) 71 00:04:02,518 --> 00:04:03,990 - [Torsten] Oh, Jennifer, I was thinking 72 00:04:03,990 --> 00:04:06,500 of coming by your office today. 73 00:04:06,500 --> 00:04:11,500 I know you've forbidden me but I assure you I'll be good. 74 00:04:14,450 --> 00:04:19,413 I'm so scared why people never see each other anymore. 75 00:04:22,610 --> 00:04:24,673 What happened with the human contact? 76 00:04:26,720 --> 00:04:28,370 Or was it never there (chuckles)? 77 00:04:31,450 --> 00:04:33,920 Anyway, I need you darling. 78 00:04:36,525 --> 00:04:37,430 Hm, totally. 79 00:04:37,430 --> 00:04:40,847 (gentle music continues) 80 00:04:47,062 --> 00:04:49,149 (lid thuds) 81 00:04:49,149 --> 00:04:51,165 (washing machine beeps) 82 00:04:51,165 --> 00:04:53,915 (doorbell rings) 83 00:05:04,490 --> 00:05:05,430 - Miss Sutton? 84 00:05:05,430 --> 00:05:06,263 - Yes. 85 00:05:06,263 --> 00:05:09,970 - I'm Detective Santoro from the CCV Homicide Division. 86 00:05:09,970 --> 00:05:11,341 - What's this about, Detective? 87 00:05:11,341 --> 00:05:12,220 - [Detective Santoro] Do you have a minute? 88 00:05:12,220 --> 00:05:13,370 I need to speak to you. 89 00:05:14,470 --> 00:05:15,720 - About what? 90 00:05:15,720 --> 00:05:16,553 - You're the reporter, right? 91 00:05:16,553 --> 00:05:18,269 - Well, yeah. 92 00:05:18,269 --> 00:05:19,318 - Have you heard about the two murders 93 00:05:19,318 --> 00:05:21,546 about the women that worked at Rigby's? 94 00:05:21,546 --> 00:05:22,379 - Rigby's? 95 00:05:23,470 --> 00:05:25,560 - You wrote that financial inaccuracy article 96 00:05:25,560 --> 00:05:27,800 about Rigby's Corporate awhile ago. 97 00:05:27,800 --> 00:05:28,633 - Yeah. 98 00:05:29,550 --> 00:05:30,383 - Do you have a minute? 99 00:05:30,383 --> 00:05:31,350 I'd like to come in. 100 00:05:31,350 --> 00:05:33,180 - I'd really rather not. 101 00:05:33,180 --> 00:05:34,430 - This is very important. 102 00:05:36,170 --> 00:05:38,490 - Look, give me about 20 minutes. 103 00:05:38,490 --> 00:05:39,740 Meet me down at the park. 104 00:05:44,090 --> 00:05:47,230 - These two women, Tina Rockford and Susan Combs worked 105 00:05:47,230 --> 00:05:49,550 at Rigby's and they were murdered in the same vicinity. 106 00:05:49,550 --> 00:05:51,480 - Yeah, it seems like a robbery to me. 107 00:05:51,480 --> 00:05:52,330 - Highly unlikely. 108 00:05:52,330 --> 00:05:53,950 They were both killed with a razor and a weapon 109 00:05:53,950 --> 00:05:57,510 we can't identify and look, similar blunt trauma. 110 00:05:57,510 --> 00:05:59,010 - Well, how does this involve me? 111 00:05:59,010 --> 00:06:00,360 - Well, I know you cover business now, 112 00:06:00,360 --> 00:06:01,740 but when you were in the crime division, 113 00:06:01,740 --> 00:06:04,140 you're always like two steps ahead of us. 114 00:06:04,140 --> 00:06:06,100 I mean, you knew details and facts 115 00:06:06,100 --> 00:06:08,091 that us detectives didn't even know. 116 00:06:08,091 --> 00:06:10,560 - God, I hate business. 117 00:06:10,560 --> 00:06:12,510 - For example, the Fallbrook murder. 118 00:06:12,510 --> 00:06:15,482 You knew the murderer left a bag of jelly beans behind. 119 00:06:15,482 --> 00:06:17,540 That wasn't even public knowledge. 120 00:06:17,540 --> 00:06:19,310 - Well, I can't divulge my source. 121 00:06:19,310 --> 00:06:20,750 - So you have a source? 122 00:06:20,750 --> 00:06:23,860 - Look, why should I help you, Detective? 123 00:06:23,860 --> 00:06:24,830 - Well, maybe if we team up, 124 00:06:24,830 --> 00:06:27,970 you can give me some intel off the record. 125 00:06:27,970 --> 00:06:29,290 - Mother fuck, I don't have time for this. 126 00:06:29,290 --> 00:06:30,123 I've gotta go. 127 00:06:30,123 --> 00:06:32,827 (birds chirping) 128 00:06:36,190 --> 00:06:37,283 - To be continued. 129 00:06:40,340 --> 00:06:45,340 (pensive music) (shutter clicking) 130 00:06:53,403 --> 00:06:55,986 (Rick exhales) 131 00:06:58,249 --> 00:07:00,310 - Yo, no soliciting. 132 00:07:00,310 --> 00:07:01,143 - No, Ma'am. 133 00:07:01,143 --> 00:07:01,976 Miss Sutton? 134 00:07:01,976 --> 00:07:02,890 - Wait, how do you know my name? 135 00:07:02,890 --> 00:07:07,715 - I, I, I... 136 00:07:07,715 --> 00:07:09,639 I've something... 137 00:07:09,639 --> 00:07:10,710 - Oi. 138 00:07:10,710 --> 00:07:11,820 - Wait, wait, no, please. 139 00:07:11,820 --> 00:07:15,395 I, I, I show you this, just please hold on. 140 00:07:15,395 --> 00:07:16,495 (Jennifer groans) 141 00:07:16,495 --> 00:07:17,328 - Fuck off. 142 00:07:17,328 --> 00:07:18,766 - [Rick] No, stop. 143 00:07:18,766 --> 00:07:23,766 (Rick panting) (gentle music) 144 00:07:27,207 --> 00:07:29,874 (phone ringing) 145 00:07:34,082 --> 00:07:36,915 - This is not what I ask you for. 146 00:07:38,330 --> 00:07:40,017 I ask something you're writing 147 00:07:40,017 --> 00:07:42,990 and you basically give me a generic review, 148 00:07:42,990 --> 00:07:44,737 like some novice Yelper. 149 00:07:46,500 --> 00:07:50,923 - Look, I hear you, but I've been working really hard. 150 00:07:52,670 --> 00:07:53,640 I'm meeting your deadlines. 151 00:07:53,640 --> 00:07:55,970 I'm giving you the filler content, but for my bigger pieces, 152 00:07:55,970 --> 00:07:57,670 I just can't rush stuff like that. 153 00:07:58,570 --> 00:08:00,950 - I know this is adjustment for you. 154 00:08:00,950 --> 00:08:05,950 I know, but cooperate is up my ass right now 155 00:08:07,210 --> 00:08:12,210 and I am paying you a pretty penny to be the best. 156 00:08:12,400 --> 00:08:14,053 Now, faster! 157 00:08:15,593 --> 00:08:16,426 - Yeah. 158 00:08:17,801 --> 00:08:21,057 - I always believe in you. 159 00:08:21,057 --> 00:08:22,720 Always have. 160 00:08:22,720 --> 00:08:23,819 - [Torsten] Jennifer? 161 00:08:23,819 --> 00:08:24,652 - [Receptionist] Sir. 162 00:08:24,652 --> 00:08:26,420 - What is this shit? - Sir? 163 00:08:26,420 --> 00:08:28,035 - [Torsten] Jennifer! 164 00:08:28,035 --> 00:08:29,410 - Who is this asshole? 165 00:08:29,410 --> 00:08:30,243 - Oh, shit. - Where's my baby? 166 00:08:30,243 --> 00:08:31,848 - Sir, you can't go in there. - Where's my girl? 167 00:08:31,848 --> 00:08:33,020 Jennifer. - Can you go call the cops? 168 00:08:33,020 --> 00:08:33,930 - Okay. - You can't just come 169 00:08:33,930 --> 00:08:36,450 to my job like this, I've already told you. 170 00:08:36,450 --> 00:08:38,031 - I told you I needed you. 171 00:08:38,031 --> 00:08:39,620 I need you to come with me now. 172 00:08:39,620 --> 00:08:40,830 Come on. - No, absolutely not. 173 00:08:40,830 --> 00:08:41,860 You can't be here. - Come on, Jennifer. 174 00:08:41,860 --> 00:08:43,920 - No. - Come on, let's go, let's go. 175 00:08:43,920 --> 00:08:45,720 Get your hands off of me. 176 00:08:45,720 --> 00:08:47,083 - Calm down. 177 00:08:48,060 --> 00:08:49,960 Don't make the troubles here. 178 00:08:49,960 --> 00:08:51,194 Fuck out of here. 179 00:08:51,194 --> 00:08:52,265 - Hey. - Get your hands off me. 180 00:08:52,265 --> 00:08:53,596 (fist thuds) 181 00:08:53,596 --> 00:08:54,565 - [Jennifer] Oh my God. 182 00:08:54,565 --> 00:08:55,398 - Shit. 183 00:08:55,398 --> 00:08:56,231 - What are you doing? 184 00:08:56,231 --> 00:08:57,298 You can't just- - Who's that asshole? 185 00:08:57,298 --> 00:08:58,497 Get your hands off me! 186 00:08:58,497 --> 00:09:00,521 - No, you guys, just, hey! - Get off, buddy! 187 00:09:00,521 --> 00:09:01,354 - [Jennifer] Stop! 188 00:09:01,354 --> 00:09:02,187 Stop! 189 00:09:02,187 --> 00:09:03,020 - Get him! - Stop! 190 00:09:03,020 --> 00:09:04,044 - [Torsten] Jennifer! 191 00:09:04,044 --> 00:09:06,627 (solemn music) 192 00:09:17,317 --> 00:09:20,680 - I like what you have presented to me. 193 00:09:20,680 --> 00:09:23,053 It's all in order, everything. 194 00:09:23,980 --> 00:09:25,850 Except there's one thing. 195 00:09:25,850 --> 00:09:27,030 - [Vanson] Mm hm? 196 00:09:27,030 --> 00:09:29,973 - I don't like the dollar amount. 197 00:09:30,920 --> 00:09:32,563 You can do better than that. 198 00:09:33,410 --> 00:09:38,410 - But Mr. Willis, it's far more than your company is worth. 199 00:09:38,760 --> 00:09:42,317 - Oh, so I see you're gonna be insulting are you (chuckles)? 200 00:09:43,260 --> 00:09:48,100 Well, you can insult my wisdom and my experience 201 00:09:48,100 --> 00:09:53,100 that I use for rich, hard cash as I build assets 202 00:09:54,550 --> 00:09:58,130 so that you Orientals can end up with a lot of money. 203 00:09:58,130 --> 00:10:02,010 - We don't mean it this way, Sir Willis. 204 00:10:02,010 --> 00:10:06,560 It's just that, well, today is a new world. 205 00:10:06,560 --> 00:10:07,523 It's different. 206 00:10:08,930 --> 00:10:11,290 You gotta get with the time. 207 00:10:11,290 --> 00:10:16,010 - We know you've been cooking your books, Willis. 208 00:10:16,010 --> 00:10:20,430 - Oh, so you're gonna be insulting again, are you? 209 00:10:20,430 --> 00:10:21,763 Well, guess what? 210 00:10:22,690 --> 00:10:24,590 The deal is off. 211 00:10:24,590 --> 00:10:26,420 Who needs you anyway? - What? 212 00:10:26,420 --> 00:10:28,030 - We don't need you. 213 00:10:28,030 --> 00:10:28,863 - Wait. 214 00:10:28,863 --> 00:10:32,060 Maybe we could spice it up a bit. 215 00:10:32,060 --> 00:10:37,060 We know you want our social media tech manufacturing arm. 216 00:10:38,940 --> 00:10:40,270 Don't you? 217 00:10:40,270 --> 00:10:42,090 - Yes, I do. 218 00:10:42,090 --> 00:10:45,310 - Well, then it's all yours. 219 00:10:45,310 --> 00:10:49,150 - Plus an additional 13 mil. 220 00:10:49,150 --> 00:10:50,700 How does that sound? 221 00:10:50,700 --> 00:10:55,700 - Orientals want to meet in a cancer burger joint. 222 00:10:55,880 --> 00:10:58,120 What's in it for you? 223 00:10:58,120 --> 00:11:01,017 - Meat is everything. 224 00:11:01,017 --> 00:11:02,763 (Roger chuckles) (Vanson chuckles) 225 00:11:02,763 --> 00:11:04,010 - [Roger] You know what? 226 00:11:04,010 --> 00:11:04,891 - You're going to like it. 227 00:11:04,891 --> 00:11:06,520 - I think you're right. 228 00:11:06,520 --> 00:11:08,251 We have a deal. 229 00:11:08,251 --> 00:11:12,634 All we need is one more deciding vote. 230 00:11:12,634 --> 00:11:13,918 (Vanson chuckles) 231 00:11:13,918 --> 00:11:16,585 (pensive music) 232 00:11:19,578 --> 00:11:24,578 ♪ If you can't sort it ♪ 233 00:11:25,188 --> 00:11:28,284 ♪ Just right, just right ♪ 234 00:11:28,284 --> 00:11:31,107 ♪ If you can't, can't, can't ♪ 235 00:11:31,107 --> 00:11:36,107 ♪ If you can't sort it ♪ 236 00:11:36,360 --> 00:11:37,692 ♪ Just right ♪ 237 00:11:37,692 --> 00:11:40,717 (crickets chirping) 238 00:11:40,717 --> 00:11:42,943 (cat meows) 239 00:11:42,943 --> 00:11:43,776 - Cats. 240 00:11:46,717 --> 00:11:47,550 Hey, baby. 241 00:11:53,760 --> 00:11:55,720 - [Narrator] In the year 1730, 242 00:11:55,720 --> 00:11:58,610 during the rein of the Emperor Yongzheng, 243 00:11:58,610 --> 00:12:02,010 one of the early emperors of the Manchu Qing dynasty, 244 00:12:02,010 --> 00:12:04,230 many whom for which were recruited 245 00:12:04,230 --> 00:12:05,063 by the Emperor, (phone vibrating) 246 00:12:05,063 --> 00:12:08,393 and were told how to use that fearsome weapon, 247 00:12:08,393 --> 00:12:09,523 the flying guillotine. 248 00:12:10,960 --> 00:12:12,990 The purpose of this was to suppress 249 00:12:12,990 --> 00:12:15,410 and cure the borders of the former Ming dynasty. 250 00:12:15,410 --> 00:12:18,320 And many of those- - Jennifer, baby, 251 00:12:18,320 --> 00:12:19,793 I miss you so much. 252 00:12:20,764 --> 00:12:24,658 - Listen, I told you not to call my phone anymore. 253 00:12:24,658 --> 00:12:25,491 - Jennifer? 254 00:12:25,491 --> 00:12:28,530 (dial tone humming) (pensive music) 255 00:12:28,530 --> 00:12:29,363 Shit. 256 00:12:31,193 --> 00:12:34,420 (line trilling) (pensive music) 257 00:12:34,420 --> 00:12:36,174 - Stop calling my phone. 258 00:12:36,174 --> 00:12:39,610 (pensive music) 259 00:12:39,610 --> 00:12:40,443 - Jennifer? 260 00:12:41,780 --> 00:12:42,613 Jennifer? 261 00:12:44,730 --> 00:12:46,021 Oh, fuck. 262 00:12:46,021 --> 00:12:46,889 (phone thuds) 263 00:12:46,889 --> 00:12:49,556 (pensive music) 264 00:13:04,790 --> 00:13:07,010 - I'm so glad to see you. 265 00:13:07,010 --> 00:13:09,310 I am so glad that you changed your mind. 266 00:13:09,310 --> 00:13:12,233 The deal is gonna go through and it's gonna be great. 267 00:13:12,233 --> 00:13:14,027 I really appreciate it that you're gonna 268 00:13:14,027 --> 00:13:15,645 come through for this. - You're bloody perfect. 269 00:13:15,645 --> 00:13:16,590 - And-- - Die! 270 00:13:16,590 --> 00:13:21,590 (dramatic music) (Roger choking) 271 00:13:33,599 --> 00:13:36,182 (gentle music) 272 00:13:39,857 --> 00:13:44,857 (pensive music) (crickets chirping) 273 00:13:48,196 --> 00:13:53,196 (shutter clicking) (pensive music) 274 00:14:02,480 --> 00:14:07,480 (Rick panting) (shutter clicking) 275 00:14:11,187 --> 00:14:16,187 (gentle music) (water splashing) 276 00:14:18,728 --> 00:14:19,561 Jennifer. 277 00:14:25,173 --> 00:14:26,006 Jennifer. 278 00:14:26,006 --> 00:14:28,506 (eerie music) 279 00:15:08,510 --> 00:15:09,343 Jennifer? 280 00:15:11,382 --> 00:15:13,830 - (sighs) You came here early. 281 00:15:13,830 --> 00:15:14,800 It went so well. 282 00:15:14,800 --> 00:15:17,427 Thank you so much for helping with that vote, 283 00:15:17,427 --> 00:15:19,880 because it's gonna be a great deal. 284 00:15:19,880 --> 00:15:21,546 I can hardly wait to see what's gonna happen. 285 00:15:21,546 --> 00:15:22,916 - It's gonna be just-- - Filthy spy! 286 00:15:22,916 --> 00:15:27,916 (Georgina screaming) (eerie music) 287 00:15:39,460 --> 00:15:41,570 - This coming Saturday we have 288 00:15:41,570 --> 00:15:43,980 the opening of our new giant story 289 00:15:43,980 --> 00:15:45,143 in your local neighborhood. 290 00:15:45,143 --> 00:15:47,950 I wanna make sure you've seen our latest winter catalog. 291 00:15:47,950 --> 00:15:52,110 We have an amazing variety of items for your home, 292 00:15:52,110 --> 00:15:55,190 your household, your family, you car, even your pets. 293 00:15:55,190 --> 00:15:56,880 It's not too early. 294 00:15:56,880 --> 00:15:57,970 Buy them now. 295 00:15:57,970 --> 00:16:00,313 This weekend are huge discounts. 296 00:16:02,730 --> 00:16:05,520 Anybody comes through the door gets a free gift. 297 00:16:05,520 --> 00:16:07,454 You won't leave with empty hands. 298 00:16:07,454 --> 00:16:08,380 Drapes! 299 00:16:08,380 --> 00:16:10,440 I'm sure you can use a few items here 300 00:16:10,440 --> 00:16:12,370 in your home immediately. 301 00:16:12,370 --> 00:16:13,203 It will make it feel like 302 00:16:13,203 --> 00:16:15,770 a different place for the holidays. 303 00:16:15,770 --> 00:16:17,040 A new carpet. 304 00:16:17,040 --> 00:16:18,910 Take another little catalog. 305 00:16:18,910 --> 00:16:21,930 For example, we have amazing selection of drapes. 306 00:16:21,930 --> 00:16:23,160 We have shoes. 307 00:16:23,160 --> 00:16:25,240 - Yeah, I think I'm- - Hairpins. 308 00:16:25,240 --> 00:16:26,433 I'm okay, actually. 309 00:16:26,433 --> 00:16:28,600 My neighbor would be a great fit for you. 310 00:16:28,600 --> 00:16:29,450 She's- - I don't think 311 00:16:29,450 --> 00:16:30,370 your neighbor is home 312 00:16:30,370 --> 00:16:32,490 so let's stick here for this afternoon. 313 00:16:32,490 --> 00:16:33,500 - I'm really busy. 314 00:16:33,500 --> 00:16:34,870 I have to get ready for work soon. 315 00:16:34,870 --> 00:16:37,310 So, if you wanna just go ahead and leave 316 00:16:37,310 --> 00:16:39,220 a card or something, but I'm good today. 317 00:16:39,220 --> 00:16:40,053 Thank you. 318 00:16:41,530 --> 00:16:42,363 - You sure? 319 00:16:44,765 --> 00:16:46,660 The first $100 will be on me. 320 00:16:46,660 --> 00:16:48,470 Come to our store, pick anything you want. 321 00:16:48,470 --> 00:16:50,270 You won't leave with empty hands. 322 00:16:50,270 --> 00:16:51,920 Why don't you come the day after? 323 00:16:53,020 --> 00:16:55,670 We'll be open seven days a week. 324 00:16:55,670 --> 00:16:57,882 - You should probably just leave. 325 00:16:57,882 --> 00:16:58,832 - Where's the door? 326 00:16:59,725 --> 00:17:01,602 - That way. 327 00:17:01,602 --> 00:17:03,821 - Hey. - Hey, how you doin'? 328 00:17:03,821 --> 00:17:04,654 - Good. 329 00:17:05,691 --> 00:17:06,524 Good. 330 00:17:06,524 --> 00:17:09,107 (upbeat music) 331 00:17:16,552 --> 00:17:21,552 (shots firing) (upbeat music) 332 00:17:23,837 --> 00:17:26,754 (doorbell ringing) 333 00:17:29,327 --> 00:17:30,926 - Jennifer, Jennifer, please, please, 334 00:17:30,926 --> 00:17:32,270 you need to listen to this time. 335 00:17:32,270 --> 00:17:34,244 There's been more murders. 336 00:17:34,244 --> 00:17:35,077 You need to let me in you, please. 337 00:17:35,077 --> 00:17:37,198 - I can't help you, okay? - It involves, you, okay? 338 00:17:37,198 --> 00:17:38,031 You need to let me in, please. 339 00:17:38,031 --> 00:17:39,160 - Look, go to the cops. 340 00:17:39,160 --> 00:17:40,073 I have no information for you. 341 00:17:40,073 --> 00:17:41,480 - No, no, you need to know. - They'll help you. 342 00:17:41,480 --> 00:17:42,660 - No, please, you need to know. 343 00:17:42,660 --> 00:17:44,110 I need to tell you, please. 344 00:17:44,110 --> 00:17:44,950 - I don't get it. - Please. 345 00:17:44,950 --> 00:17:45,783 - [Jennifer] How does this involve me? 346 00:17:45,783 --> 00:17:46,616 What do you need from me? 347 00:17:46,616 --> 00:17:47,449 - If you let me in, I'll tell you. 348 00:17:47,449 --> 00:17:48,282 Just-- - I really don't have anything 349 00:17:48,282 --> 00:17:49,115 for you. - I want to help. 350 00:17:49,115 --> 00:17:49,948 - I've gotta go. - Please. 351 00:17:49,948 --> 00:17:50,781 - I've gotta go to work. - No. 352 00:17:50,781 --> 00:17:51,614 - I can't help right now. - I wanna help. 353 00:17:51,614 --> 00:17:52,860 Please, let me, listen to me! 354 00:17:52,860 --> 00:17:53,693 You need to let me in. 355 00:17:53,693 --> 00:17:55,920 You need to listen to me, just one minute. 356 00:17:55,920 --> 00:17:57,100 Give me just one minute, 357 00:17:57,100 --> 00:17:59,143 please, please. - Cool it. 358 00:17:59,984 --> 00:18:01,001 Okay. 359 00:18:01,001 --> 00:18:03,857 (Rick panting) 360 00:18:03,857 --> 00:18:06,607 (birds chirping) 361 00:18:07,460 --> 00:18:09,620 - We really shouldn't meet outside about this. 362 00:18:09,620 --> 00:18:12,603 - Well, I wasn't about to let you in my house. 363 00:18:13,960 --> 00:18:14,793 What is that? 364 00:18:14,793 --> 00:18:17,382 (Rick coughing) 365 00:18:20,740 --> 00:18:22,883 - Okay, so these (coughing)... 366 00:18:26,930 --> 00:18:28,320 Okay. 367 00:18:28,320 --> 00:18:32,223 So, these four girls, what do you see? 368 00:18:33,140 --> 00:18:35,570 - Well, nothing out of the ordinary. 369 00:18:35,570 --> 00:18:37,570 Beautiful, young, probably hooked 370 00:18:37,570 --> 00:18:40,130 on drugs and hey, they're dead. 371 00:18:40,130 --> 00:18:40,990 - Well, yeah, they're dead. 372 00:18:40,990 --> 00:18:45,940 But look, look, all four died the exact same way, 373 00:18:45,940 --> 00:18:47,230 and look at the dates. 374 00:18:47,230 --> 00:18:49,270 It began after your story ran 375 00:18:49,270 --> 00:18:51,780 and the employment of each girl, Rigby. 376 00:18:51,780 --> 00:18:53,407 After your story on Rigby ran, 377 00:18:53,407 --> 00:18:56,487 all of these Rigby girls are now dying. 378 00:18:56,487 --> 00:18:57,320 - Hold on. 379 00:18:57,320 --> 00:18:58,290 - [Rick] They're all roughly the same age 380 00:18:58,290 --> 00:18:59,761 and they all go to the same school. 381 00:18:59,761 --> 00:19:01,064 - No, no, no. - Your story set 382 00:19:01,064 --> 00:19:02,210 - This is a joke. - it in motion. 383 00:19:02,210 --> 00:19:03,259 What do you mean what does it have to do? 384 00:19:03,259 --> 00:19:05,290 It began with your story. - You're trying to say 385 00:19:05,290 --> 00:19:08,620 I run an article on some small mom and pop business 386 00:19:08,620 --> 00:19:10,910 that's going under and having financial crisis, 387 00:19:10,910 --> 00:19:13,541 and now I'm to blame for these girls going down. 388 00:19:13,541 --> 00:19:14,440 Your little conspiracy- - You have everything 389 00:19:14,440 --> 00:19:15,273 to do with it. 390 00:19:15,273 --> 00:19:16,460 You have everything to do with this. 391 00:19:16,460 --> 00:19:18,050 You started it when you ran your story. 392 00:19:18,050 --> 00:19:19,120 - You're just looking for a little attention aren't you? 393 00:19:19,120 --> 00:19:19,953 - Attention? 394 00:19:19,953 --> 00:19:21,351 I didn't even wanna meet outside. 395 00:19:21,351 --> 00:19:23,450 I wanted to keep this private. 396 00:19:23,450 --> 00:19:24,822 I don't want any attention. 397 00:19:24,822 --> 00:19:27,830 The second I have attention, I might be on this list. 398 00:19:27,830 --> 00:19:30,400 I probably already am just being seen with you. 399 00:19:30,400 --> 00:19:33,410 Don't you get that your story is what triggered this? 400 00:19:33,410 --> 00:19:36,230 And then boom, dead, boom, dead, boom, dead, boom, dead. 401 00:19:36,230 --> 00:19:37,900 Somebody in there is bad. 402 00:19:37,900 --> 00:19:40,330 That's why everybody, there's somebody connected to them. 403 00:19:40,330 --> 00:19:41,163 I don't know 404 00:19:41,163 --> 00:19:42,108 who exactly that's-- - You're kidding? 405 00:19:42,108 --> 00:19:44,620 I have nothing for you, all right? 406 00:19:44,620 --> 00:19:46,270 This sounds like some weird conspiracy, 407 00:19:46,270 --> 00:19:47,610 you're trying to throw me into it. 408 00:19:47,610 --> 00:19:49,450 I don't need any more attention right now, okay? 409 00:19:49,450 --> 00:19:50,283 Things are kinda crazy. - Throw you into it? 410 00:19:50,283 --> 00:19:52,010 - Yeah. - This person is gonna 411 00:19:52,010 --> 00:19:53,110 go after you next. - First of all, 412 00:19:53,110 --> 00:19:54,066 I'm not gonna die. 413 00:19:54,066 --> 00:19:55,510 I didn't start anything. 414 00:19:55,510 --> 00:19:56,660 You want to take it up with somebody? 415 00:19:56,660 --> 00:19:58,820 I see you already have Santoro's contacts 416 00:19:58,820 --> 00:19:59,653 and good buddy, - Santoro? 417 00:19:59,653 --> 00:20:00,486 - He's a detective. 418 00:20:00,486 --> 00:20:01,319 Take it up with him. 419 00:20:01,319 --> 00:20:02,285 Look- - This guy's connected 420 00:20:02,285 --> 00:20:03,153 to the Rigby's. 421 00:20:03,153 --> 00:20:03,986 - I don't want anything - This guy's connected. 422 00:20:03,986 --> 00:20:07,070 - to do with this, all right? - This is about you, 423 00:20:07,070 --> 00:20:08,362 you need to. - No. 424 00:20:08,362 --> 00:20:11,112 (birds chirping) 425 00:20:15,022 --> 00:20:16,450 (Jennifer sighs) 426 00:20:16,450 --> 00:20:18,810 - The boss is in an extra special mood today. 427 00:20:18,810 --> 00:20:19,730 - Oh, great. 428 00:20:19,730 --> 00:20:20,970 - I'd watch out for him. 429 00:20:20,970 --> 00:20:22,235 - Here's the files you asked for. 430 00:20:22,235 --> 00:20:23,133 - Thank you. 431 00:20:26,712 --> 00:20:29,108 (Jennifer sighs) 432 00:20:29,108 --> 00:20:31,941 (energetic music) 433 00:20:38,629 --> 00:20:43,629 (shots firing) (energetic music) 434 00:20:51,128 --> 00:20:54,211 (cell door clanging) 435 00:21:05,453 --> 00:21:07,953 (eerie music) 436 00:21:09,008 --> 00:21:13,641 - [Torsten] Jennifer (exhales). 437 00:21:13,641 --> 00:21:14,474 Baby, 438 00:21:17,040 --> 00:21:18,153 I want to kill you, 439 00:21:20,236 --> 00:21:21,153 murder you. 440 00:21:22,859 --> 00:21:27,859 (Torsten exhales) (eerie music) 441 00:21:29,742 --> 00:21:34,742 (food crunching) (Jennifer's tongue clicks) 442 00:21:35,885 --> 00:21:39,635 (Detective Santoro knocking) 443 00:21:42,080 --> 00:21:43,460 - Hi, Jennifer. 444 00:21:43,460 --> 00:21:45,517 I tried calling, but you didn't pick up. 445 00:21:45,517 --> 00:21:48,163 I don't wanna take too much of your time, but can I come in? 446 00:21:52,680 --> 00:21:54,550 You always work here in the dark? 447 00:21:54,550 --> 00:21:55,860 - [Jennifer] So? 448 00:21:55,860 --> 00:21:57,320 - I'm actually here to help you. 449 00:21:57,320 --> 00:21:58,260 - Why do you wanna help me? 450 00:21:58,260 --> 00:21:59,270 - I like your work. 451 00:21:59,270 --> 00:22:00,880 - Hm, come on, dude. 452 00:22:00,880 --> 00:22:02,253 - Okay, I need your help. 453 00:22:03,150 --> 00:22:04,547 I know you have your own deep throat, 454 00:22:04,547 --> 00:22:07,040 but I don't want you to reveal the source. 455 00:22:07,040 --> 00:22:09,290 I just need your help on something I'm doing. 456 00:22:10,380 --> 00:22:14,420 Maybe in return, I can help you. 457 00:22:14,420 --> 00:22:16,630 Such as that Omega fortune Chinese company, 458 00:22:16,630 --> 00:22:17,819 you're writing about. 459 00:22:17,819 --> 00:22:19,463 - Look, I need some fresh air. 460 00:22:20,328 --> 00:22:22,850 (eerie music) 461 00:22:22,850 --> 00:22:25,820 So these methods that you use, 462 00:22:25,820 --> 00:22:27,100 I mean, they basically add up 463 00:22:27,100 --> 00:22:29,240 to physical assault and extortion. 464 00:22:29,240 --> 00:22:30,500 Look, I know you beat those kids 465 00:22:30,500 --> 00:22:33,200 in Chinatown to get that intel before that CEO confessed. 466 00:22:33,200 --> 00:22:35,090 Everyone knows you did that. 467 00:22:35,090 --> 00:22:36,420 - That's exactly what I'm saying. 468 00:22:36,420 --> 00:22:38,650 I mean, I know what we do, how we do it, 469 00:22:38,650 --> 00:22:40,640 I'm not proud of it but we always catch 470 00:22:40,640 --> 00:22:41,730 the bad guy in the end. 471 00:22:41,730 --> 00:22:42,698 - [Jennifer] Not always. 472 00:22:42,698 --> 00:22:44,620 - (chuckles) That's what I like about you. 473 00:22:44,620 --> 00:22:45,920 You're not cruel like us. 474 00:22:45,920 --> 00:22:48,760 You're more sophisticated, something our department lacks. 475 00:22:48,760 --> 00:22:49,870 - So let me get this straight. 476 00:22:49,870 --> 00:22:52,080 You wanna trade intel with me from tortured people 477 00:22:52,080 --> 00:22:54,131 in order to help me with my Omega article. 478 00:22:54,131 --> 00:22:59,131 (shutter clicking) (eerie music) 479 00:23:07,080 --> 00:23:09,000 - No, no, not tortured, more like influence 480 00:23:09,000 --> 00:23:10,930 under strong circumstances. 481 00:23:10,930 --> 00:23:11,830 - Same thing. 482 00:23:11,830 --> 00:23:13,270 - Yeah, I know. 483 00:23:13,270 --> 00:23:15,780 Listen, there was another murder today. 484 00:23:15,780 --> 00:23:19,950 Same thing she was, worked at Rigby's, different franchise, 485 00:23:19,950 --> 00:23:22,370 same ownership, same age as the others. 486 00:23:22,370 --> 00:23:24,490 Her name was Molly Fernwood. 487 00:23:24,490 --> 00:23:25,323 - Shit! 488 00:23:30,246 --> 00:23:32,795 (eerie music) 489 00:23:32,795 --> 00:23:34,250 (buzzer buzzing) 490 00:23:34,250 --> 00:23:37,250 - Hey, guard, when is it chow time? 491 00:23:37,250 --> 00:23:38,560 I'm hungry here. 492 00:23:38,560 --> 00:23:39,721 Come on, man! 493 00:23:39,721 --> 00:23:42,221 (eerie music) 494 00:23:46,120 --> 00:23:48,127 Oh man, thanks a lot, man. 495 00:23:48,127 --> 00:23:49,400 I'm hungry. 496 00:23:49,400 --> 00:23:50,590 I haven't eaten for two days, man. 497 00:23:50,590 --> 00:23:51,530 What's goin' on? 498 00:23:51,530 --> 00:23:52,650 Thanks a lot, man. - You're welcome. 499 00:23:52,650 --> 00:23:53,643 - Appreciate it. 500 00:23:53,643 --> 00:23:54,476 Mm. 501 00:23:55,727 --> 00:23:56,560 Mm. 502 00:23:57,578 --> 00:23:58,411 Real good. 503 00:23:58,411 --> 00:24:00,007 Mm. 504 00:24:00,007 --> 00:24:01,532 Mm. 505 00:24:01,532 --> 00:24:03,629 Thank you, thank you, thank you. 506 00:24:03,629 --> 00:24:06,046 (man sighs) 507 00:24:09,588 --> 00:24:10,928 (phone vibrating) 508 00:24:10,928 --> 00:24:11,761 - Shit. 509 00:24:14,565 --> 00:24:15,603 Of course. 510 00:24:15,603 --> 00:24:20,603 (Jennifer exhaling) (phone vibrating) 511 00:24:21,950 --> 00:24:22,783 Yeah? 512 00:24:24,015 --> 00:24:26,210 (Torsten sighs) 513 00:24:26,210 --> 00:24:27,043 Tor? 514 00:24:29,440 --> 00:24:30,333 Is that you? 515 00:24:31,660 --> 00:24:34,593 - Jennifer, baby, I miss you so much. 516 00:24:36,520 --> 00:24:37,640 - God (sighs). 517 00:24:37,640 --> 00:24:38,473 No. 518 00:24:39,941 --> 00:24:40,991 - [Torsten] Jennifer? 519 00:24:43,383 --> 00:24:46,300 (phone vibrating) 520 00:24:49,162 --> 00:24:50,265 - What do you want? 521 00:24:50,265 --> 00:24:51,098 - [Tprsten] You. 522 00:24:51,098 --> 00:24:53,229 I want you, all of you. 523 00:24:53,229 --> 00:24:54,440 - Ugh. 524 00:24:54,440 --> 00:24:55,840 Look, it's not gonna happen. 525 00:24:56,960 --> 00:24:57,963 Are you drunk? 526 00:24:59,235 --> 00:25:01,018 (Torsten sighs) 527 00:25:01,018 --> 00:25:02,418 - [Torsten] I will take you. 528 00:25:03,420 --> 00:25:05,750 - Tor, get lost buddy. 529 00:25:05,750 --> 00:25:06,731 - [Torsten] Jennifer! 530 00:25:06,731 --> 00:25:07,564 - Fucker. 531 00:25:08,570 --> 00:25:09,403 Shit. 532 00:25:10,823 --> 00:25:12,779 (Jennifer sighs) 533 00:25:12,779 --> 00:25:14,580 (crickets chirping) 534 00:25:14,580 --> 00:25:19,580 (eerie music) (heartbeat pounding) 535 00:25:30,390 --> 00:25:35,390 (eerie music) (man choking) 536 00:25:38,527 --> 00:25:43,527 (eerie music) (heartbeat pounding) 537 00:25:44,430 --> 00:25:46,270 - Well, I mean, I've been in this area a lot lately 538 00:25:46,270 --> 00:25:50,216 because I'm investigating two different murders. 539 00:25:50,216 --> 00:25:51,690 - I know of the murders. 540 00:25:51,690 --> 00:25:54,130 - I know you have and my thing is that 541 00:25:54,130 --> 00:25:57,094 like I said earlier before, I've always admired you 542 00:25:57,094 --> 00:25:58,980 and I always feel like you're always 543 00:25:58,980 --> 00:26:00,503 two steps ahead of the curve. 544 00:26:01,440 --> 00:26:04,540 And with me with homicide, we come in, 545 00:26:04,540 --> 00:26:06,810 a lotta times evidence is gone, 546 00:26:06,810 --> 00:26:09,820 witnesses are gone that we wanna talk to. 547 00:26:09,820 --> 00:26:11,810 But you as a reporter, seem like you get 548 00:26:11,810 --> 00:26:14,880 in there early enough and I just wanna find out, 549 00:26:14,880 --> 00:26:18,010 is there anyone that maybe I've missed? 550 00:26:18,010 --> 00:26:19,350 - I don't really know what you want from me. 551 00:26:19,350 --> 00:26:22,070 I don't think I can help you with this specific case. 552 00:26:22,070 --> 00:26:23,620 - I think we can work together. 553 00:26:26,110 --> 00:26:28,090 - Look, I'm really just kind of a lone ranger 554 00:26:28,090 --> 00:26:29,300 when it comes to this sorta thing. 555 00:26:29,300 --> 00:26:30,600 I work alone. 556 00:26:30,600 --> 00:26:32,503 - Yeah, don't we all? 557 00:26:33,740 --> 00:26:34,830 (Jennifer sighs) 558 00:26:34,830 --> 00:26:37,619 Anything else that you can tell me? 559 00:26:37,619 --> 00:26:40,180 Anything out of the ordinary or anything? 560 00:26:40,180 --> 00:26:41,920 - I mean, there's been this weird dude 561 00:26:41,920 --> 00:26:44,477 coming around my house, just conspiracy vibes, 562 00:26:44,477 --> 00:26:45,730 knockin' on my door. 563 00:26:45,730 --> 00:26:49,100 He just won't fuck off really, but that's it. 564 00:26:49,100 --> 00:26:49,933 I have nothing. 565 00:26:49,933 --> 00:26:50,766 I have nothing for you. 566 00:26:50,766 --> 00:26:52,510 - What does he look like? 567 00:26:52,510 --> 00:26:55,750 - Just your typical, sweaty guy that thinks 568 00:26:55,750 --> 00:26:58,400 he knows how to uncover all of this mess 569 00:26:58,400 --> 00:27:00,830 and I'm just not interested in talking to him. 570 00:27:00,830 --> 00:27:02,450 - Well, that's very helpful. 571 00:27:02,450 --> 00:27:04,720 See, I feel like if we work together, 572 00:27:04,720 --> 00:27:07,340 we can find out the truth behind these murders, 573 00:27:07,340 --> 00:27:08,980 get the facts. - I've got enough drama 574 00:27:08,980 --> 00:27:10,040 in my life right now. 575 00:27:10,040 --> 00:27:12,570 I really don't need to go down this road, okay? 576 00:27:12,570 --> 00:27:14,780 So, I don't really know how to put it for you. 577 00:27:14,780 --> 00:27:16,963 I have nothing for you. 578 00:27:18,720 --> 00:27:21,980 - Look, the only thing I'm asking for is just think about it 579 00:27:21,980 --> 00:27:23,050 for a couple of days, okay? 580 00:27:23,050 --> 00:27:25,990 - Well, I've got a lot to think about friend. 581 00:27:25,990 --> 00:27:26,950 - We all do. 582 00:27:26,950 --> 00:27:29,020 I'm trying to get to the bottom of this. 583 00:27:29,020 --> 00:27:29,853 Let's just try to do something 584 00:27:29,853 --> 00:27:31,393 before something else happens. 585 00:27:32,960 --> 00:27:34,610 That guy comes back, let me know. 586 00:27:36,492 --> 00:27:38,992 (eerie music) 587 00:27:46,139 --> 00:27:48,889 (food crunching) 588 00:27:52,450 --> 00:27:53,283 (Jennifer sighs) 589 00:27:53,283 --> 00:27:55,950 (phone ringing) 590 00:27:57,440 --> 00:27:58,273 - Hello? 591 00:27:58,273 --> 00:28:03,267 (eerie music) (birds chirping) 592 00:28:13,890 --> 00:28:14,993 - [Victoria] Miss Sutton? 593 00:28:17,134 --> 00:28:18,240 Miss Sutton? 594 00:28:18,240 --> 00:28:19,415 - Yeah. 595 00:28:19,415 --> 00:28:20,573 - Victoria Harris. 596 00:28:23,090 --> 00:28:24,870 - And how do you know me, Victoria? 597 00:28:24,870 --> 00:28:28,950 - I've read your articles about the whole mess at Rigby's. 598 00:28:32,011 --> 00:28:33,533 I knew Tina Rockford. 599 00:28:37,000 --> 00:28:40,363 In fact, I was really good friends with Tina Rockford. 600 00:28:41,530 --> 00:28:42,670 - Look, I'm sorry about your friend, 601 00:28:42,670 --> 00:28:45,080 but why are you coming to me with this information? 602 00:28:45,080 --> 00:28:49,360 - The thing is, the week before she was murdered, 603 00:28:49,360 --> 00:28:50,310 she wasn't herself. 604 00:28:52,910 --> 00:28:56,770 She was just so, so restless, 605 00:28:56,770 --> 00:28:59,950 and she kept referencing this woman named Gretchen. 606 00:28:59,950 --> 00:29:01,430 - Gretchen? 607 00:29:01,430 --> 00:29:02,705 - Yeah. 608 00:29:02,705 --> 00:29:06,220 Gretchen was paying her for information 609 00:29:06,220 --> 00:29:09,700 on Rigby's except it seemed like 610 00:29:09,700 --> 00:29:13,023 she kept wanting more and more information from her. 611 00:29:15,000 --> 00:29:17,823 The whole thing just seemed kind of disingenuous. 612 00:29:21,640 --> 00:29:25,483 The day before she died, she wasn't herself. 613 00:29:28,730 --> 00:29:31,210 She kept speaking nonsensically. 614 00:29:34,134 --> 00:29:36,477 The whole thing was just really awful, 615 00:29:38,130 --> 00:29:40,658 and I'm kind of scared. 616 00:29:40,658 --> 00:29:43,241 (solemn music) 617 00:29:54,560 --> 00:29:57,510 (phone ringing) 618 00:29:57,510 --> 00:29:58,343 - Yes? 619 00:29:58,343 --> 00:30:00,660 - [Gretchen] I have something you want, my dear. 620 00:30:00,660 --> 00:30:01,493 - What's this about? 621 00:30:01,493 --> 00:30:04,520 - [Gretchen] Meet me at the lab's warehouse at 3:00 p.m. 622 00:30:04,520 --> 00:30:05,620 - I'll be right there. 623 00:30:10,675 --> 00:30:13,175 (eerie music) 624 00:30:28,719 --> 00:30:29,552 Hello? 625 00:30:30,493 --> 00:30:32,326 - [Gretchen] Jennifer? 626 00:30:35,088 --> 00:30:35,921 Jennifer? 627 00:30:38,920 --> 00:30:39,753 - Gretchen? 628 00:30:39,753 --> 00:30:42,200 (eerie music) 629 00:30:46,700 --> 00:30:49,020 - Well, that's not my real name, 630 00:30:49,020 --> 00:30:52,543 but let's just stick with Gretchen for now. 631 00:30:53,380 --> 00:30:54,590 - Why meet here? 632 00:30:54,590 --> 00:30:57,070 - Isn't this a glamorous atmosphere? 633 00:30:57,070 --> 00:30:59,950 I figured it was time for a meeting tete-a-tete. 634 00:30:59,950 --> 00:31:02,340 You know, face-to-face with all the hacking and all. 635 00:31:02,340 --> 00:31:04,210 - Look, you want something more from me, right? 636 00:31:04,210 --> 00:31:05,043 Money? 637 00:31:05,910 --> 00:31:07,296 Could you just tell me what you know about the murders 638 00:31:07,296 --> 00:31:10,450 of Tina Rockford and Susan Combs? 639 00:31:10,450 --> 00:31:11,743 - No need to jump ahead. 640 00:31:12,830 --> 00:31:16,543 Let's just say the plot's thickening, new players involved. 641 00:31:17,530 --> 00:31:19,763 Agatha Christie didn't introduce new characters 642 00:31:19,763 --> 00:31:21,953 this early in the second act, 643 00:31:23,361 --> 00:31:26,770 but I know who you've been talking to lately. 644 00:31:26,770 --> 00:31:27,750 - Okay, Miss Marple. 645 00:31:27,750 --> 00:31:28,983 Just name your price. 646 00:31:29,981 --> 00:31:33,240 Look, I don't want this fucking job. 647 00:31:33,240 --> 00:31:35,507 My boss is an asshole and he's all over me. 648 00:31:35,507 --> 00:31:38,240 And now I'm standing in some random warehouse meeting 649 00:31:38,240 --> 00:31:40,030 with strange people. 650 00:31:40,030 --> 00:31:41,453 I must have a death wish. 651 00:31:42,530 --> 00:31:45,400 - I'm gonna make you a star with this, Jennifer. 652 00:31:45,400 --> 00:31:48,620 Think Allah, Woodward and Bernstein. 653 00:31:48,620 --> 00:31:49,453 - Okay. 654 00:31:50,360 --> 00:31:53,013 - I'll meet you again in two days with an update. 655 00:31:53,013 --> 00:31:54,710 Any place you choose, 656 00:31:54,710 --> 00:31:57,095 I just needed to find out 657 00:31:57,095 --> 00:31:58,130 what (speaking in foreign language) 658 00:31:58,130 --> 00:31:59,593 you have meeting me here. 659 00:32:00,530 --> 00:32:01,660 And now I see that you're 660 00:32:01,660 --> 00:32:04,000 a real trooper dedicated to your craft. 661 00:32:04,000 --> 00:32:06,923 Not easy in these crazy times. 662 00:32:08,570 --> 00:32:09,403 - Hey, wait. 663 00:32:11,010 --> 00:32:12,410 - You'll be hearing from me. 664 00:32:13,857 --> 00:32:14,690 Toodlaloo. 665 00:32:14,690 --> 00:32:17,190 (eerie music) 666 00:32:34,938 --> 00:32:39,938 (heartbeat pounding) (eerie music) 667 00:32:49,525 --> 00:32:52,267 ♪ Say, say oh playmate ♪ 668 00:32:52,267 --> 00:32:55,015 ♪ Come out and play with me ♪ 669 00:32:55,015 --> 00:32:57,384 ♪ And bring your dollies, three ♪ 670 00:32:57,384 --> 00:32:59,816 ♪ Climb on my apple tree ♪ 671 00:32:59,816 --> 00:33:01,590 ♪ Look down my rain barrel ♪ 672 00:33:01,590 --> 00:33:03,261 - Miss Sutton! 673 00:33:03,261 --> 00:33:04,508 ♪ My cellar door ♪ 674 00:33:04,508 --> 00:33:05,341 Miss Sutton! 675 00:33:05,341 --> 00:33:08,315 ♪ And we'll be jolly friends forevermore ♪ 676 00:33:08,315 --> 00:33:10,815 (eerie music) 677 00:33:11,684 --> 00:33:12,706 Who are you? 678 00:33:12,706 --> 00:33:15,456 (dramatic music) 679 00:33:23,604 --> 00:33:28,276 (Victoria screams) (dramatic music) 680 00:33:28,276 --> 00:33:30,799 (air whooshing) 681 00:33:30,799 --> 00:33:35,799 (phone vibrating) (Jennifer sighs) 682 00:33:40,870 --> 00:33:42,340 - Hello? 683 00:33:42,340 --> 00:33:45,600 - [Torsten] Jennifer, baby, I miss you so much. 684 00:33:45,600 --> 00:33:48,200 - Look, I told you to stop fucking calling my phone. 685 00:33:49,070 --> 00:33:51,820 (Jennifer sighs) 686 00:33:58,687 --> 00:34:01,354 (phone ringing) 687 00:34:02,510 --> 00:34:03,674 This is Jennifer. 688 00:34:03,674 --> 00:34:04,529 - [Detective Santoro] Hi Jennifer. 689 00:34:04,529 --> 00:34:06,420 It's Detective Santoro. 690 00:34:06,420 --> 00:34:07,449 - Hey. 691 00:34:07,449 --> 00:34:08,600 - [Detective Santoro] I couldn't track you down. 692 00:34:08,600 --> 00:34:10,240 I thought maybe you took a sick day. 693 00:34:10,240 --> 00:34:11,415 (Jennifer chuckles) 694 00:34:11,415 --> 00:34:12,632 - I did not. 695 00:34:12,632 --> 00:34:13,465 - [Detective Santoro] Can you talk? 696 00:34:13,465 --> 00:34:15,270 I wanna share some info on all this. 697 00:34:15,270 --> 00:34:16,103 - That sounds great. 698 00:34:16,103 --> 00:34:16,936 How 'bout later? 699 00:34:16,936 --> 00:34:18,240 - [Detective Santoro] We'll have to include dinner as well. 700 00:34:18,240 --> 00:34:19,650 - I will call you when I get off. 701 00:34:19,650 --> 00:34:21,120 - [Detective Santoro] I'll be waiting for your call. 702 00:34:21,120 --> 00:34:21,953 - Okay. 703 00:34:26,187 --> 00:34:29,187 (crickets chirping) 704 00:34:34,612 --> 00:34:37,006 (gentle jazz music) 705 00:34:37,006 --> 00:34:39,487 (cat meows) 706 00:34:39,487 --> 00:34:41,987 (cat purring) 707 00:34:45,120 --> 00:34:46,290 It smells really good. - Good. 708 00:34:46,290 --> 00:34:50,847 (wine splashing) (gentle jazzy music) 709 00:34:50,847 --> 00:34:53,419 This is good, where'd you get it? 710 00:34:53,419 --> 00:34:55,680 - A while back I interviewed this guy, 711 00:34:55,680 --> 00:34:58,690 a older fella, Mav Berger. 712 00:34:58,690 --> 00:35:00,540 He was an electronics tycoon, 713 00:35:00,540 --> 00:35:01,987 and ever since then we kept in contact 714 00:35:01,987 --> 00:35:04,980 and he sends me a case of wine now and again. 715 00:35:04,980 --> 00:35:05,920 - No bribe. 716 00:35:05,920 --> 00:35:06,753 - Ha. 717 00:35:06,753 --> 00:35:07,586 - I'm joking. 718 00:35:08,620 --> 00:35:10,243 I sure do like a fine wine. 719 00:35:11,557 --> 00:35:12,390 (Detective Santoro chuckles) 720 00:35:12,390 --> 00:35:15,670 My mother used to cook the best pasta. 721 00:35:15,670 --> 00:35:17,460 She used to get this amazing Chianti too, 722 00:35:17,460 --> 00:35:19,590 from the local grocer, Mr. Vera. 723 00:35:19,590 --> 00:35:21,322 It was bottled in Naples. 724 00:35:21,322 --> 00:35:22,830 - Oh, is that where you're originally from? 725 00:35:22,830 --> 00:35:23,700 - My mom was Greek 726 00:35:23,700 --> 00:35:25,460 and my father's second generation Italian, 727 00:35:25,460 --> 00:35:28,421 so I guess I'm one up on the culinary upbringing. 728 00:35:28,421 --> 00:35:30,153 - Do you always cook in your jacket? 729 00:35:30,153 --> 00:35:33,360 - I do, I shower and sleep in it as well. 730 00:35:33,360 --> 00:35:35,263 I also cut the grass in it, too. 731 00:35:37,198 --> 00:35:38,960 (Detective Santoro laughs) 732 00:35:38,960 --> 00:35:40,760 I think I pulled it off this time. 733 00:35:40,760 --> 00:35:41,663 Like really. 734 00:35:41,663 --> 00:35:44,663 (gentle jazz music) 735 00:35:45,693 --> 00:35:48,820 - No, no, no, no, no, not while I'm tipsy, Mister. 736 00:35:48,820 --> 00:35:51,377 - Oh, you're more tight lipped than Woodward and Bernstein. 737 00:35:51,377 --> 00:35:52,780 Tough girl you are. 738 00:35:52,780 --> 00:35:54,590 - Well, it's like the oath of a journalist. 739 00:35:54,590 --> 00:35:56,783 You've gotta protect your sources to the very end. 740 00:35:56,783 --> 00:35:58,418 - What if your child were in danger? 741 00:35:58,418 --> 00:36:00,170 - I don't have a child, I have cats. 742 00:36:00,170 --> 00:36:03,173 - Hm, what if your job were in peril? 743 00:36:04,040 --> 00:36:05,360 - I would take my money and I would 744 00:36:05,360 --> 00:36:07,450 go to an island somewhere for awhile. 745 00:36:07,450 --> 00:36:08,283 - Well. 746 00:36:11,070 --> 00:36:13,970 - Hey, what are you lookin' for there, Detective? 747 00:36:13,970 --> 00:36:14,810 - I'm just curious where 748 00:36:14,810 --> 00:36:17,350 such award winning information comes from. 749 00:36:17,350 --> 00:36:18,610 - Hm. 750 00:36:18,610 --> 00:36:19,660 Well, what can I say? 751 00:36:20,610 --> 00:36:22,063 People just trust me. 752 00:36:24,100 --> 00:36:25,500 - Hey, does that thing work? 753 00:36:27,350 --> 00:36:28,230 - You like popcorn? 754 00:36:28,230 --> 00:36:29,980 - Yeah, I sure do. 755 00:36:29,980 --> 00:36:30,813 - Well it works. 756 00:36:30,813 --> 00:36:32,182 Shall we? - Yeah. 757 00:36:32,182 --> 00:36:37,176 (eerie music) (crickets chirping) 758 00:36:37,176 --> 00:36:42,176 (popcorn popping) (gentle jazz music) 759 00:36:47,144 --> 00:36:48,570 (fists thudding) 760 00:36:48,570 --> 00:36:50,358 - [Narrator] In the year 1730, 761 00:36:50,358 --> 00:36:51,729 during the reign of the Emperor- 762 00:36:51,729 --> 00:36:53,294 (flying guillotine thudding) 763 00:36:53,294 --> 00:36:56,664 one of the early emperors of the Manchu Qing dynasty, 764 00:36:56,664 --> 00:36:59,351 many whome for which were recruited by the Emperor 765 00:36:59,351 --> 00:37:03,032 and were taught use that fearsome weapon, 766 00:37:03,032 --> 00:37:05,455 the flying guillotine. 767 00:37:05,455 --> 00:37:07,468 The purpose of this was to suppress 768 00:37:07,468 --> 00:37:10,566 and cure the borders of the former Ming dynasty, 769 00:37:10,566 --> 00:37:14,850 and many of neighbors fell from the new weapon. 770 00:37:14,850 --> 00:37:17,277 Those who escaped went into hiding. 771 00:37:17,277 --> 00:37:20,840 It was to seek these remaining rebels out and kill them, 772 00:37:20,840 --> 00:37:22,980 that the governments and the noted masters 773 00:37:22,980 --> 00:37:26,018 of flying guillotine Fung Sheng Wu Chi. 774 00:37:26,018 --> 00:37:28,685 (gentle music) 775 00:37:39,256 --> 00:37:42,756 - So, is this what you call inconspicuous? 776 00:37:44,470 --> 00:37:46,626 - I like the peace here. 777 00:37:46,626 --> 00:37:48,563 - I like the dark noir. 778 00:37:50,120 --> 00:37:51,263 Factory was dark. 779 00:37:52,160 --> 00:37:54,640 What makes you so sure we're not being watched? 780 00:37:54,640 --> 00:37:56,943 - Look around, there's nobody ever here. 781 00:37:58,037 --> 00:37:58,870 - Oh yeah? 782 00:38:00,208 --> 00:38:01,690 Help! 783 00:38:01,690 --> 00:38:02,523 Help! 784 00:38:05,460 --> 00:38:06,410 Okay, you're right. 785 00:38:07,700 --> 00:38:08,533 - Okay. 786 00:38:08,533 --> 00:38:10,410 So, tell me a little bit more about the murders 787 00:38:10,410 --> 00:38:12,440 and those innocent girls dying. 788 00:38:12,440 --> 00:38:13,610 - Why jump the gun? 789 00:38:13,610 --> 00:38:17,490 - Well, because I'm tired and I'm hungry and quite frankly, 790 00:38:17,490 --> 00:38:18,880 I've given you enough money by now 791 00:38:18,880 --> 00:38:21,420 to not have to meet you in person on the daily. 792 00:38:21,420 --> 00:38:22,820 - They weren't so innocent. 793 00:38:22,820 --> 00:38:25,410 There were whistle blowers deeply involved, 794 00:38:25,410 --> 00:38:26,599 more than you think. 795 00:38:26,599 --> 00:38:30,680 Tina Rockford, she had her hands in a lotta things. 796 00:38:30,680 --> 00:38:32,467 - She was just a young burger flipper. 797 00:38:32,467 --> 00:38:35,070 - (chuckles) Youth, today. 798 00:38:35,070 --> 00:38:38,113 They lead double lives, triple lives. 799 00:38:39,270 --> 00:38:41,340 And that burger flipping, 800 00:38:41,340 --> 00:38:42,370 it was just a guise so that 801 00:38:42,370 --> 00:38:44,150 you wouldn't realize what she was. 802 00:38:44,150 --> 00:38:45,230 - Meaning what? 803 00:38:45,230 --> 00:38:47,890 - Meaning a little intel collector. 804 00:38:47,890 --> 00:38:49,000 Smart little cookie. 805 00:38:49,000 --> 00:38:50,377 She even had her own pimp. 806 00:38:50,377 --> 00:38:52,894 (eerie music) 807 00:38:52,894 --> 00:38:54,344 - This place is kinda creepy. 808 00:38:55,270 --> 00:38:56,103 I mean, couldn't we have just met 809 00:38:56,103 --> 00:38:57,373 at a coffee shop or something? 810 00:38:59,200 --> 00:39:01,320 - Doesn't really fit in with my work, 811 00:39:01,320 --> 00:39:04,743 especially with the nature of our business here. 812 00:39:06,151 --> 00:39:08,403 Are you sure you're ready to take this on? 813 00:39:10,082 --> 00:39:11,802 - I mean, how hard could it be? 814 00:39:11,802 --> 00:39:14,373 I need the cash and you need the info, 815 00:39:15,350 --> 00:39:17,490 seems pretty straight forward to me. 816 00:39:17,490 --> 00:39:19,213 - There are risks involved. 817 00:39:20,980 --> 00:39:22,454 Honestly, you're pretty young 818 00:39:22,454 --> 00:39:24,590 and I was having second thoughts whether 819 00:39:24,590 --> 00:39:26,412 to bring you into this world but- 820 00:39:26,412 --> 00:39:28,280 - I know I look innocent, 821 00:39:28,280 --> 00:39:31,303 but really I have more life experience than you think. 822 00:39:32,250 --> 00:39:33,927 I mean, plus, if anything, 823 00:39:33,927 --> 00:39:36,141 if I might be able to help us out, 824 00:39:36,141 --> 00:39:38,532 people never suspect the young girls. 825 00:39:38,532 --> 00:39:39,860 (Gretchen chuckles) 826 00:39:39,860 --> 00:39:41,510 - I like the way you're thinking. 827 00:39:42,408 --> 00:39:45,617 Maybe you are suited for this sort of thing after all. 828 00:39:51,064 --> 00:39:52,314 It's all there. 829 00:39:54,621 --> 00:39:56,164 - Okay. 830 00:39:56,164 --> 00:39:58,160 - [Jennifer] Hm. 831 00:39:58,160 --> 00:40:00,850 - Apparently, she was in high demand. 832 00:40:00,850 --> 00:40:03,810 Pimp Johnny was convinced she had connections high up 833 00:40:03,810 --> 00:40:05,030 in the food chain. 834 00:40:05,030 --> 00:40:06,400 - It's not like you're any cleaner. 835 00:40:06,400 --> 00:40:08,000 I know how you get your intel. 836 00:40:08,000 --> 00:40:10,160 Shady shit for sure. 837 00:40:10,160 --> 00:40:12,810 - Tell me where it shines in this world. 838 00:40:12,810 --> 00:40:13,643 Look at you. 839 00:40:13,643 --> 00:40:14,476 What do you do? 840 00:40:14,476 --> 00:40:16,580 You report on the dirt? 841 00:40:16,580 --> 00:40:17,540 - Yeah, but I get to go home 842 00:40:17,540 --> 00:40:19,640 and take a shower at the end of the night. 843 00:40:20,760 --> 00:40:22,223 Okay, just name your price. 844 00:40:23,750 --> 00:40:26,720 - The dossier you have on Victor Jensen, 845 00:40:26,720 --> 00:40:29,200 the CEO of Precise Industries. 846 00:40:29,200 --> 00:40:33,050 - But that guy is just a small time entrepreneur dude. 847 00:40:33,050 --> 00:40:33,883 - Right. 848 00:40:33,883 --> 00:40:35,608 Okay, so he doesn't mean anything to you. 849 00:40:35,608 --> 00:40:38,230 No harm, no foul, right? 850 00:40:38,230 --> 00:40:40,406 You hand it over to me and I'll hand 851 00:40:40,406 --> 00:40:44,081 over information to you that is so fantastic, 852 00:40:44,081 --> 00:40:45,833 you'll cream your jeans. 853 00:40:47,420 --> 00:40:51,733 Hint hint, it's not just about the Rigby chain. 854 00:40:53,650 --> 00:40:55,680 It's about the Chinese. 855 00:40:55,680 --> 00:40:57,720 - Wait, and the girls? 856 00:40:57,720 --> 00:40:58,553 - Uh huh. 857 00:41:00,150 --> 00:41:02,033 - Wait, you're gonna extort Jensen. 858 00:41:02,900 --> 00:41:03,733 Fuckin' I knew it. 859 00:41:03,733 --> 00:41:04,566 (Jennifer sighs) 860 00:41:04,566 --> 00:41:06,320 Let's not get too chummy, now. 861 00:41:06,320 --> 00:41:10,170 - We've been chummy for a good part of five years now. 862 00:41:10,170 --> 00:41:13,350 We've been in bed together fucking this whole time. 863 00:41:13,350 --> 00:41:14,383 You just never knew. 864 00:41:16,235 --> 00:41:17,068 Hm. 865 00:41:18,040 --> 00:41:19,470 See you tomorrow. 866 00:41:19,470 --> 00:41:20,303 Dossier. 867 00:41:22,050 --> 00:41:23,943 Intel disc for you. 868 00:41:24,804 --> 00:41:25,637 Toodlaloo. 869 00:41:35,090 --> 00:41:39,210 - You people are responsible for this. 870 00:41:39,210 --> 00:41:42,170 My daughter, my beautiful, sweet daughter. 871 00:41:42,170 --> 00:41:43,003 She's gone. 872 00:41:44,010 --> 00:41:45,560 She's gone! 873 00:41:45,560 --> 00:41:47,300 - I'm sorry for your loss, Sandra. 874 00:41:47,300 --> 00:41:49,340 Your daughter was a very special girl, 875 00:41:49,340 --> 00:41:51,322 but we're gonna do everything we can to make this right. 876 00:41:51,322 --> 00:41:53,249 Now, is there anything in her last few days 877 00:41:53,249 --> 00:41:57,573 that could help us piece together this tragedy? 878 00:41:58,440 --> 00:42:00,160 - Nothing's gonna help. 879 00:42:00,160 --> 00:42:01,973 My baby's gone for good. 880 00:42:03,060 --> 00:42:06,210 She had her whole life ahead of her 881 00:42:07,390 --> 00:42:10,453 and gone in the blink of an eye. 882 00:42:11,930 --> 00:42:16,530 - Sandra, I know this is really difficult 883 00:42:16,530 --> 00:42:19,097 and I can't even imagine the pain you're in right now, 884 00:42:19,097 --> 00:42:20,580 and I know she would want us to catch 885 00:42:20,580 --> 00:42:22,530 whoever did this crazy, horrible crime. 886 00:42:23,380 --> 00:42:24,213 - Did she mention anything 887 00:42:24,213 --> 00:42:26,313 that will help us bring this fucker down? 888 00:42:28,520 --> 00:42:30,980 - Nothing too outta the ordinary. 889 00:42:30,980 --> 00:42:32,893 Normal teenage stuff. 890 00:42:33,800 --> 00:42:36,670 She had been a little sketched out about her job. 891 00:42:36,670 --> 00:42:39,030 So, she was looking for something else. 892 00:42:39,030 --> 00:42:42,550 - Did she mention anything else about her work environment? 893 00:42:42,550 --> 00:42:46,234 - She said management was under stress. 894 00:42:46,234 --> 00:42:49,390 Also, she found some packages 895 00:42:49,390 --> 00:42:54,257 that were out of place and a strange shipment 896 00:42:54,257 --> 00:42:57,793 of sorts that made her uncomfortable. 897 00:42:58,805 --> 00:43:03,805 (eerie music) (packaging rustling) 898 00:43:22,230 --> 00:43:23,103 - Did she mention anything about 899 00:43:23,103 --> 00:43:24,258 what might've been in them? 900 00:43:24,258 --> 00:43:25,730 - I really don't think that's really important right now. 901 00:43:25,730 --> 00:43:27,507 I mean, did she mention any names 902 00:43:27,507 --> 00:43:30,280 or like a description of anyone that maybe 903 00:43:30,280 --> 00:43:32,370 was at Rigby's that may have seemed out of place? 904 00:43:32,370 --> 00:43:34,550 - No, nothing. 905 00:43:34,550 --> 00:43:37,533 All I know is innocent girls are dying. 906 00:43:38,460 --> 00:43:43,010 My little girl is gone, Detective. 907 00:43:43,010 --> 00:43:44,043 I think I need some air. 908 00:43:44,043 --> 00:43:46,423 - We're gonna do everything we can to get this killer. 909 00:43:46,423 --> 00:43:47,256 Okay? 910 00:43:47,256 --> 00:43:48,720 Thank you for coming in and answering our questions. 911 00:43:48,720 --> 00:43:50,150 Here's my card. 912 00:43:50,150 --> 00:43:53,229 Please, if you need anything, call me on my direct line. 913 00:43:53,229 --> 00:43:54,062 - Yeah. 914 00:43:54,062 --> 00:43:56,587 (eerie music) 915 00:43:56,587 --> 00:43:58,640 - Hey, what the fuck was that all about? 916 00:43:58,640 --> 00:44:00,460 You totally stonewalled me about those boxes. 917 00:44:00,460 --> 00:44:02,120 We coulda used some information about those. 918 00:44:02,120 --> 00:44:04,280 - Oh no, I was just tryin' to keep us on track and any way, 919 00:44:04,280 --> 00:44:06,410 these interrogations they're short anyway. 920 00:44:06,410 --> 00:44:08,240 We need proper facts. 921 00:44:08,240 --> 00:44:10,010 I apologize for that. 922 00:44:10,010 --> 00:44:12,530 Can I buy you a drink and make up for it? 923 00:44:12,530 --> 00:44:14,268 - No, I'm gonna stay in tonight. 924 00:44:14,268 --> 00:44:15,246 I have a lot of work to do. 925 00:44:15,246 --> 00:44:17,746 (eerie music) 926 00:44:24,083 --> 00:44:25,550 - Hey, Billy Boy. 927 00:44:25,550 --> 00:44:27,596 - Hey Jennifer, what's up? 928 00:44:27,596 --> 00:44:29,110 - What a fucking day. 929 00:44:29,110 --> 00:44:29,952 - Oh yeah? 930 00:44:29,952 --> 00:44:30,963 - Yeah. - Why? 931 00:44:32,382 --> 00:44:33,215 - No, no. 932 00:44:33,215 --> 00:44:34,750 You ever feel like you're just stuck? 933 00:44:34,750 --> 00:44:35,583 I don't know. 934 00:44:35,583 --> 00:44:37,160 I just, I've gone down every avenue 935 00:44:37,160 --> 00:44:38,260 with the story I'm working on 936 00:44:38,260 --> 00:44:40,850 and nothing seems to be clicking. 937 00:44:40,850 --> 00:44:42,268 Maybe I'm just drained. 938 00:44:42,268 --> 00:44:45,070 - Mm, well, when that happens, 939 00:44:45,070 --> 00:44:47,580 I usually just step away from my desk 940 00:44:47,580 --> 00:44:49,238 when I feel overwhelmed. 941 00:44:49,238 --> 00:44:51,172 I definitely know what you're going through though, 942 00:44:51,172 --> 00:44:53,173 with all the deadlines and everything. 943 00:44:54,451 --> 00:44:55,713 - I haven't been here that long 944 00:44:55,713 --> 00:44:59,592 and it feels like boss man just keeps dumping shit on me. 945 00:44:59,592 --> 00:45:04,030 Like more and more and more, deadline, deadline, deadline. 946 00:45:04,030 --> 00:45:06,190 - Well, you know how he is. 947 00:45:06,190 --> 00:45:08,470 He's gonna work ya around the clock. 948 00:45:08,470 --> 00:45:09,603 That's his MO. 949 00:45:10,720 --> 00:45:12,830 He's not afraid to do it either, 950 00:45:12,830 --> 00:45:15,390 and you're a very highly skilled person, 951 00:45:15,390 --> 00:45:17,140 which is why you're here after all. 952 00:45:18,870 --> 00:45:21,770 - I guess I still have some adjusting to do. 953 00:45:21,770 --> 00:45:24,195 I'm not used to being so tethered to something. 954 00:45:24,195 --> 00:45:25,669 - Why don't you let me know exactly 955 00:45:25,669 --> 00:45:27,893 what you're hoping to find. 956 00:45:27,893 --> 00:45:30,340 Scribble down some names for me and I'll see 957 00:45:30,340 --> 00:45:32,456 what I can do to dig up some information. 958 00:45:32,456 --> 00:45:33,289 - Really? 959 00:45:33,289 --> 00:45:36,830 - Yeah, but definitely let's keep it under wraps. 960 00:45:36,830 --> 00:45:39,006 - Well, I really appreciate that Billy. 961 00:45:39,006 --> 00:45:41,414 ♪ Hey, are you ready ♪ 962 00:45:41,414 --> 00:45:42,746 ♪ Are you ready ♪ 963 00:45:42,746 --> 00:45:44,158 ♪ Are you ready ♪ 964 00:45:44,158 --> 00:45:48,078 ♪ Are you ready ♪ 965 00:45:48,078 --> 00:45:50,766 ♪ Midnight hour ♪ 966 00:45:50,766 --> 00:45:53,189 ♪ Whisky sour ♪ 967 00:45:53,189 --> 00:45:55,117 ♪ Pumping up ♪ 968 00:45:55,117 --> 00:45:58,898 ♪ The game is on ♪ 969 00:45:58,898 --> 00:46:01,447 ♪ Midnight hour ♪ 970 00:46:01,447 --> 00:46:04,318 ♪ Whisky sour ♪ 971 00:46:04,318 --> 00:46:05,757 ♪ Pumping up ♪ 972 00:46:05,757 --> 00:46:09,385 ♪ The game is on ♪ 973 00:46:09,385 --> 00:46:14,253 ♪ I'm walking in the city ♪ 974 00:46:14,253 --> 00:46:17,727 ♪ Chasing Milky Way stars ♪ 975 00:46:17,727 --> 00:46:20,127 - [Man] You never should have left me in charge. 976 00:46:21,000 --> 00:46:21,833 - I didn't. 977 00:46:23,585 --> 00:46:26,168 (eerie music) 978 00:46:30,629 --> 00:46:31,462 Shut up. 979 00:46:34,966 --> 00:46:39,220 Okay, where are you, Jennifer? 980 00:46:39,220 --> 00:46:41,270 Jennifer, Jennifer, don't let me down. 981 00:46:43,534 --> 00:46:44,367 Come on. 982 00:46:44,367 --> 00:46:49,367 (eerie music) (heartbeat pounding) 983 00:46:51,244 --> 00:46:53,398 - [Man] Gretchen. 984 00:46:53,398 --> 00:46:55,149 - What are you doing here? 985 00:46:55,149 --> 00:46:56,646 - [Man] You spy! 986 00:46:56,646 --> 00:46:58,341 You filthy dirty spy! 987 00:46:58,341 --> 00:47:03,341 (Gretchen screams) (dramatic music) 988 00:47:06,226 --> 00:47:08,726 (eerie music) 989 00:47:09,865 --> 00:47:12,856 (keyboard keys clacking) (upbeat music) 990 00:47:12,856 --> 00:47:13,689 (air whooshing) 991 00:47:13,689 --> 00:47:14,522 - Oh! 992 00:47:14,522 --> 00:47:15,355 (chuckles) Jennifer. 993 00:47:15,355 --> 00:47:16,188 - Hey. 994 00:47:16,188 --> 00:47:17,308 - (chuckles) Startled me. 995 00:47:17,308 --> 00:47:18,280 - What you got for me? 996 00:47:18,280 --> 00:47:21,740 - Well, not much, but I did find this out 997 00:47:21,740 --> 00:47:23,220 that you might find interesting. 998 00:47:23,220 --> 00:47:25,664 Tina Rockford, it turns out has 999 00:47:25,664 --> 00:47:28,060 an alias named Madeline Thompson. 1000 00:47:28,060 --> 00:47:29,880 At least that's what her social media profiles 1001 00:47:29,880 --> 00:47:32,344 and some of her online accounts suggest. 1002 00:47:32,344 --> 00:47:35,270 Meanwhile, I also found this out, 1003 00:47:35,270 --> 00:47:36,884 that recently she has taken a number 1004 00:47:36,884 --> 00:47:39,390 of exotic trips around the world 1005 00:47:39,390 --> 00:47:42,962 to like Bali and Dubai, Honolulu. 1006 00:47:42,962 --> 00:47:45,200 The list goes on and on. 1007 00:47:45,200 --> 00:47:46,560 - Must be nice. 1008 00:47:46,560 --> 00:47:48,450 Think she got a sugar daddy? 1009 00:47:48,450 --> 00:47:49,283 - Yeah. 1010 00:47:49,283 --> 00:47:50,660 And the question is one or two? 1011 00:47:51,720 --> 00:47:52,553 - And? 1012 00:47:52,553 --> 00:47:54,810 - Well, I did a little more research 1013 00:47:54,810 --> 00:47:56,079 and this will surprise you. 1014 00:47:56,079 --> 00:48:00,410 It turns out that she has a gentlemen, 1015 00:48:00,410 --> 00:48:02,420 riddle man keeps coming up as part 1016 00:48:02,420 --> 00:48:04,447 of her life linking the two of them together 1017 00:48:04,447 --> 00:48:08,440 and apparently he is this mogul 1018 00:48:08,440 --> 00:48:10,780 of Rigby Food Distribution empire 1019 00:48:10,780 --> 00:48:13,848 and that's her exotic ticket outta here, 1020 00:48:13,848 --> 00:48:16,551 and his name is Roger Neilson. 1021 00:48:16,551 --> 00:48:19,100 - Oh my God, you're the best. 1022 00:48:19,100 --> 00:48:20,010 Thank you so much. 1023 00:48:20,010 --> 00:48:20,843 - Oh, you're welcome. 1024 00:48:20,843 --> 00:48:22,170 - You mean the world to me. 1025 00:48:22,170 --> 00:48:24,300 I can't believe all the work you're putting into this. 1026 00:48:24,300 --> 00:48:25,133 I have a surprise for you. 1027 00:48:25,133 --> 00:48:26,630 Are you ready? 1028 00:48:26,630 --> 00:48:28,662 WrestleMania tickets, all yours. 1029 00:48:28,662 --> 00:48:31,320 - Oh, you don't have to tempt me with a good time. 1030 00:48:31,320 --> 00:48:32,361 - You're the best, thank you. 1031 00:48:32,361 --> 00:48:33,194 - Oh, you're welcome. 1032 00:48:33,194 --> 00:48:36,254 (keyboard keys clacking) (upbeat music) 1033 00:48:36,254 --> 00:48:39,004 (birds chirping) 1034 00:48:39,934 --> 00:48:40,772 - Oh, God. 1035 00:48:40,772 --> 00:48:43,522 (birds chirping) 1036 00:48:50,052 --> 00:48:51,014 (Jennifer sighs) 1037 00:48:51,014 --> 00:48:56,014 Where are you? 1038 00:48:57,444 --> 00:49:02,444 (eerie music) (birds chirping) 1039 00:49:11,982 --> 00:49:16,982 (Jennifer screaming faintly) (eerie music) 1040 00:49:30,812 --> 00:49:35,812 (man yelling faintly) (eerie music) 1041 00:49:43,208 --> 00:49:46,291 (heartbeat pounding) 1042 00:49:48,797 --> 00:49:50,080 - How are you feelin', sweetheart? 1043 00:49:50,080 --> 00:49:51,449 Are you hungry? 1044 00:49:51,449 --> 00:49:52,693 - I've been better. 1045 00:49:53,910 --> 00:49:55,450 - Here's some tea, maybe? 1046 00:49:55,450 --> 00:49:56,940 It's comforting. 1047 00:49:56,940 --> 00:49:59,250 I'll get you some pain meds to help with the pain, okay? 1048 00:49:59,250 --> 00:50:01,242 - Yeah, thank you. 1049 00:50:01,242 --> 00:50:02,400 Thanks. 1050 00:50:02,400 --> 00:50:03,233 - Oh, okay. 1051 00:50:03,233 --> 00:50:05,203 I'll leave you two to visit for a few. 1052 00:50:06,210 --> 00:50:08,098 Make sure you try to eat somethin', okay, hon? 1053 00:50:08,098 --> 00:50:08,931 - Okay. 1054 00:50:10,181 --> 00:50:12,573 - [Detective Santoro] Jennifer, I came as soon as I could. 1055 00:50:13,420 --> 00:50:14,531 - Thanks. 1056 00:50:14,531 --> 00:50:16,890 You really didn't have to come all this way. 1057 00:50:16,890 --> 00:50:17,723 - Are you kidding me? 1058 00:50:17,723 --> 00:50:18,623 Of course I did. 1059 00:50:20,430 --> 00:50:21,610 - What's that? 1060 00:50:21,610 --> 00:50:23,610 - I brought you some food. 1061 00:50:23,610 --> 00:50:25,810 Food in these places can be pretty terrible. 1062 00:50:26,716 --> 00:50:27,940 - Thanks. 1063 00:50:27,940 --> 00:50:28,780 You really know how to cheer a girl up. 1064 00:50:28,780 --> 00:50:30,453 - It's the least I could do. 1065 00:50:34,270 --> 00:50:36,017 Jennifer, do you remember what happened to you? 1066 00:50:36,017 --> 00:50:37,433 - Of course I remember. 1067 00:50:37,433 --> 00:50:40,600 I mean, I was attacked by some fucking goon. 1068 00:50:40,600 --> 00:50:41,780 - I know this is hard, 1069 00:50:41,780 --> 00:50:43,444 but do you remember what he looked like? 1070 00:50:43,444 --> 00:50:45,380 - Look, I know it's your job and all, 1071 00:50:45,380 --> 00:50:48,070 but I really don't feel like being interrogated right now. 1072 00:50:48,070 --> 00:50:50,170 You know, I've already given my statement 1073 00:50:50,170 --> 00:50:52,440 to somebody else this morning, anyways. 1074 00:50:52,440 --> 00:50:53,820 - You gave a statement already? 1075 00:50:53,820 --> 00:50:54,960 To who? 1076 00:50:54,960 --> 00:50:56,030 - Yeah, they didn't waste any time. 1077 00:50:56,030 --> 00:50:57,680 It was somebody from your office. 1078 00:50:59,020 --> 00:51:00,700 I'm pretty sure my boss was all over him 1079 00:51:00,700 --> 00:51:02,340 to get this shit sorted out. 1080 00:51:02,340 --> 00:51:03,757 And I was so loopy when I came in here 1081 00:51:03,757 --> 00:51:06,133 that it just all seemed like a blur. 1082 00:51:07,247 --> 00:51:08,080 - Hm. 1083 00:51:09,041 --> 00:51:10,030 (Jennifer sighs) 1084 00:51:10,030 --> 00:51:11,013 - Are you okay? 1085 00:51:11,013 --> 00:51:11,846 - Yeah, yeah, I'm all right. 1086 00:51:11,846 --> 00:51:14,917 It's just, I'm still upset about 1087 00:51:14,917 --> 00:51:19,180 this whole situation and look, I'm so sorry. 1088 00:51:19,180 --> 00:51:20,060 And we're gonna do everything we can 1089 00:51:20,060 --> 00:51:21,603 to get this son of a bitch. 1090 00:51:22,730 --> 00:51:25,090 - Hey, don't you worry. 1091 00:51:25,090 --> 00:51:26,580 I'm gonna be fine. 1092 00:51:26,580 --> 00:51:30,149 And I put up a good fight, so he just caught me off guard. 1093 00:51:30,149 --> 00:51:31,313 It'll all work out. 1094 00:51:38,387 --> 00:51:39,720 What's that for? 1095 00:51:39,720 --> 00:51:40,900 - Look, I really think you should 1096 00:51:40,900 --> 00:51:42,605 have this on you at all times. 1097 00:51:42,605 --> 00:51:43,700 - I don't really think that's a good idea. 1098 00:51:43,700 --> 00:51:46,510 - Look, I'm gonna do everything I can 1099 00:51:46,510 --> 00:51:49,680 in my power to protect you, but I'm still worried. 1100 00:51:49,680 --> 00:51:51,240 Okay? 1101 00:51:51,240 --> 00:51:54,340 I mean this situation's gotten all outta hand. 1102 00:51:54,340 --> 00:51:56,811 I wanna make sure you're okay at all times. 1103 00:51:56,811 --> 00:51:59,478 (gentle music) 1104 00:52:08,460 --> 00:52:10,925 I care about you so much, Jennifer. 1105 00:52:10,925 --> 00:52:13,508 (gentle music) 1106 00:52:19,870 --> 00:52:22,370 (eerie music) 1107 00:52:25,202 --> 00:52:26,820 - Where's my money. 1108 00:52:26,820 --> 00:52:28,330 - [Man] Shut the fuck up. 1109 00:52:28,330 --> 00:52:33,330 (eerie music) (man choking) 1110 00:52:38,899 --> 00:52:41,897 (man laughing faintly) 1111 00:52:41,897 --> 00:52:44,035 (eerie music) 1112 00:52:44,035 --> 00:52:44,904 - [Rick] Please! 1113 00:52:44,904 --> 00:52:46,304 - No. 1114 00:52:46,304 --> 00:52:47,137 - [Rick] Please! 1115 00:52:47,137 --> 00:52:47,970 - No. 1116 00:52:47,970 --> 00:52:48,880 - It's important! 1117 00:52:48,880 --> 00:52:49,713 - [Jennifer] No! 1118 00:52:49,713 --> 00:52:50,833 - Please, I'm begging you. 1119 00:52:50,833 --> 00:52:52,209 I just need to talk. 1120 00:52:52,209 --> 00:52:56,357 Just for a minute (gasping). 1121 00:52:56,357 --> 00:52:58,880 - You don't give up easily do you? 1122 00:52:58,880 --> 00:52:59,780 - Okay. 1123 00:52:59,780 --> 00:53:00,940 Have a look. 1124 00:53:00,940 --> 00:53:02,260 See, these are the girls. 1125 00:53:02,260 --> 00:53:03,093 (shutter clicking) 1126 00:53:03,093 --> 00:53:04,883 They all worked for Rigby. 1127 00:53:06,630 --> 00:53:08,343 - Wait, go back. 1128 00:53:09,210 --> 00:53:10,549 What the hell is that? 1129 00:53:10,549 --> 00:53:11,490 (shutter clicking) 1130 00:53:11,490 --> 00:53:12,500 - Yo, creep! - Oh no, no, no, no. 1131 00:53:12,500 --> 00:53:13,333 It's not what you think. 1132 00:53:13,333 --> 00:53:14,166 No, no, no. 1133 00:53:14,166 --> 00:53:15,038 Look, look. 1134 00:53:15,038 --> 00:53:16,515 (shutter clicking) (air whooshing) 1135 00:53:16,515 --> 00:53:19,650 (Rick panting) 1136 00:53:19,650 --> 00:53:22,423 See, I think you might be in grave danger. 1137 00:53:24,500 --> 00:53:26,468 - How long have been observing me? 1138 00:53:26,468 --> 00:53:31,468 (Rick panting) (eerie music) 1139 00:53:38,762 --> 00:53:39,975 (phone vibrating) 1140 00:53:39,975 --> 00:53:40,808 Oh. 1141 00:53:43,960 --> 00:53:44,793 Hey, Detective. 1142 00:53:44,793 --> 00:53:45,670 - [Detective Santoro] I wanted to extend 1143 00:53:45,670 --> 00:53:47,410 the offer to buy you a drink. 1144 00:53:47,410 --> 00:53:50,100 - Look, I already told you I had so much to catch up on. 1145 00:53:50,100 --> 00:53:52,220 My boss is all over me right now. 1146 00:53:52,220 --> 00:53:54,307 Especially after my little hospital stay. 1147 00:53:54,307 --> 00:53:55,576 - [Detective Santoro] Still? 1148 00:53:55,576 --> 00:53:57,772 - Mm hm, behind, behind. 1149 00:53:57,772 --> 00:54:01,163 - [Detective Santoro] I'm being very polite. 1150 00:54:01,163 --> 00:54:02,737 - I mean, I could use a drink. 1151 00:54:02,737 --> 00:54:03,840 - [Detective Santoro] You wouldn't regret it, 1152 00:54:03,840 --> 00:54:04,754 Detective's promise. 1153 00:54:04,754 --> 00:54:05,960 (Jennifer smirks) 1154 00:54:05,960 --> 00:54:07,290 - Okay, I need like an hour. 1155 00:54:07,290 --> 00:54:08,123 - [Detective Santoro] Last Call, 1156 00:54:08,123 --> 00:54:09,223 it's a bar near year office. 1157 00:54:09,223 --> 00:54:11,477 - All right, I'll see you there. 1158 00:54:14,183 --> 00:54:15,264 Okay. 1159 00:54:15,264 --> 00:54:18,960 (gentle jazzy music) 1160 00:54:18,960 --> 00:54:20,310 Hm. 1161 00:54:20,310 --> 00:54:21,830 Hey, thanks for being so persistent. 1162 00:54:21,830 --> 00:54:24,220 I think I really needed this drink after all. 1163 00:54:24,220 --> 00:54:25,620 - It's great to see you again. 1164 00:54:25,620 --> 00:54:27,300 - Yeah, it's been a really crazy week. 1165 00:54:27,300 --> 00:54:28,762 I mean my boss is goin' kinda nuts 1166 00:54:28,762 --> 00:54:31,452 and things are just gettin' really weird. 1167 00:54:31,452 --> 00:54:33,214 - It's always good to get out. 1168 00:54:33,214 --> 00:54:34,047 - True. 1169 00:54:34,047 --> 00:54:35,440 Cheers. (glasses clinking) 1170 00:54:35,440 --> 00:54:36,490 Is that beer any good? 1171 00:54:36,490 --> 00:54:37,880 - It's an IPA. 1172 00:54:37,880 --> 00:54:38,713 You know what's funny? 1173 00:54:38,713 --> 00:54:39,870 That they taste different 1174 00:54:39,870 --> 00:54:41,730 in the winter time compared to summer. 1175 00:54:41,730 --> 00:54:43,400 - Huh. - And I don't know why. 1176 00:54:43,400 --> 00:54:44,410 - Maybe it's just the hops 1177 00:54:44,410 --> 00:54:45,243 and how they- - Yeah. 1178 00:54:45,243 --> 00:54:46,610 - Hey Captain Catfish, 1179 00:54:46,610 --> 00:54:48,945 you lose your phone in a bowl of rice? 1180 00:54:48,945 --> 00:54:51,170 - I think you got the wrong guy. 1181 00:54:51,170 --> 00:54:53,910 - This note is legal tender for all debts, 1182 00:54:53,910 --> 00:54:55,660 public and private. (heartbeat pounding) 1183 00:54:55,660 --> 00:54:59,018 Ours is private and you owe me at least 500 more of these. 1184 00:54:59,018 --> 00:55:01,750 (dramatic music) 1185 00:55:01,750 --> 00:55:02,603 - Whoa, whoa, whoa! 1186 00:55:02,603 --> 00:55:03,630 Hey, hey, hey! 1187 00:55:03,630 --> 00:55:06,878 (foot thudding) (dramatic music) 1188 00:55:06,878 --> 00:55:09,201 - You showed off to the lady- - Shut the fuck up! 1189 00:55:09,201 --> 00:55:10,763 - [Man] I was only- 1190 00:55:10,763 --> 00:55:12,159 - Shut the God damn fuck up! 1191 00:55:12,159 --> 00:55:14,890 (dramatic music) 1192 00:55:14,890 --> 00:55:16,020 - [Man] If you were any real cop 1193 00:55:16,020 --> 00:55:17,720 you'd arrest yourself for larceny. 1194 00:55:20,331 --> 00:55:22,157 - What is going on? 1195 00:55:22,157 --> 00:55:24,990 - Oh, he's just some fucking crack head. 1196 00:55:24,990 --> 00:55:25,823 That guy's crazy. 1197 00:55:25,823 --> 00:55:27,150 I've taken him before. 1198 00:55:27,150 --> 00:55:29,590 I'll just call some backup to clean him up. 1199 00:55:29,590 --> 00:55:30,910 He's not gonna be a problem anymore. 1200 00:55:30,910 --> 00:55:31,743 - Oh my God. 1201 00:55:31,743 --> 00:55:34,193 This week has just been getting so fucking weird. 1202 00:55:36,070 --> 00:55:37,480 - It's okay, everything's all right. 1203 00:55:37,480 --> 00:55:40,563 (gentle jazzy music) 1204 00:55:42,106 --> 00:55:44,867 (eerie music) 1205 00:55:44,867 --> 00:55:49,849 (keyboard keys clacking) (eerie music) 1206 00:55:49,849 --> 00:55:52,539 - [Man] Billy, you old sly. 1207 00:55:52,539 --> 00:55:55,346 Come out and play with me and we'll 1208 00:55:55,346 --> 00:55:58,636 be friends forevermore. - Hey, I recognize you. 1209 00:55:58,636 --> 00:56:03,636 (Billy screaming) (dramatic music) 1210 00:56:07,622 --> 00:56:10,622 (crickets chirping) 1211 00:56:18,957 --> 00:56:19,790 - [Man] Jennifer? 1212 00:56:19,790 --> 00:56:24,790 (wolf howling) (pensive music) 1213 00:56:37,979 --> 00:56:40,414 (gentle music) 1214 00:56:40,414 --> 00:56:42,310 - Let me get one more. 1215 00:56:42,310 --> 00:56:44,553 - [Bartender] I'm afraid we're wrappin' it up, buddy. 1216 00:56:45,420 --> 00:56:46,320 Time to get goin'. 1217 00:56:47,270 --> 00:56:48,963 - Just one more and then I'm out of here. 1218 00:56:48,963 --> 00:56:50,490 - [Bartender] I can't serve you anything 1219 00:56:50,490 --> 00:56:52,040 but water at this point. 1220 00:56:52,040 --> 00:56:54,483 - Bullshit, that's fuckin' bullshit. 1221 00:56:57,340 --> 00:57:00,003 - [Bartender] All right, time to go. 1222 00:57:00,003 --> 00:57:01,150 - Fuck you, man. 1223 00:57:01,150 --> 00:57:02,155 Fuck you. 1224 00:57:02,155 --> 00:57:05,572 (man vocalizing faintly) 1225 00:57:09,064 --> 00:57:11,231 This sucks, how you doin'? 1226 00:57:14,527 --> 00:57:16,249 That guy is somethin'. 1227 00:57:16,249 --> 00:57:19,582 All I wanted was one more fuckin' drink. 1228 00:57:20,871 --> 00:57:22,887 I'm never goin' back to that shit hole again. 1229 00:57:22,887 --> 00:57:26,304 (man vocalizing faintly) 1230 00:57:27,181 --> 00:57:28,848 Where the hell am I? 1231 00:57:33,084 --> 00:57:34,600 - [Man] Torsten? 1232 00:57:34,600 --> 00:57:36,271 - [Torsten] Who said that? 1233 00:57:36,271 --> 00:57:37,543 The owner? 1234 00:57:37,543 --> 00:57:39,225 - [Man] Torsten? 1235 00:57:39,225 --> 00:57:41,602 You bloody loser. - Who the fuck are you? 1236 00:57:41,602 --> 00:57:45,955 (Torsten choking) (eerie music) 1237 00:57:45,955 --> 00:57:48,431 (heartbeat pounding) 1238 00:57:48,431 --> 00:57:52,349 (man laughing faintly) 1239 00:57:52,349 --> 00:57:55,766 (man vocalizing faintly) 1240 00:57:58,642 --> 00:58:03,394 (shutter clicking) (pensive music) 1241 00:58:03,394 --> 00:58:08,394 (dramatic music) (Rick choking) 1242 00:58:17,960 --> 00:58:18,793 - Dickhead. 1243 00:58:18,793 --> 00:58:21,406 (pensive music) 1244 00:58:27,233 --> 00:58:30,983 (Detective Santoro knocking) 1245 00:58:34,816 --> 00:58:35,898 - [Jennifer] Joey. 1246 00:58:35,898 --> 00:58:37,663 Oh my God, what happened? 1247 00:58:39,378 --> 00:58:40,943 Oh my God, are you okay? 1248 00:58:40,943 --> 00:58:41,776 - Yeah. 1249 00:58:44,190 --> 00:58:45,023 - Oh, shit. 1250 00:58:46,710 --> 00:58:47,630 You look horrible. 1251 00:58:47,630 --> 00:58:48,723 - I don't know. 1252 00:58:48,723 --> 00:58:51,400 I was driving headed to your house. 1253 00:58:51,400 --> 00:58:53,181 I had to stop and get gas 1254 00:58:53,181 --> 00:58:54,323 and I don't know what hit me. 1255 00:58:54,323 --> 00:58:55,828 I heard this crash. 1256 00:58:55,828 --> 00:58:57,450 I don't remember what happened, 1257 00:58:57,450 --> 00:58:59,680 but the bastard took my wallet. 1258 00:58:59,680 --> 00:59:03,460 - Did you call anybody that the cops... 1259 00:59:03,460 --> 00:59:04,630 - That's funny. 1260 00:59:04,630 --> 00:59:06,480 That's why I love you, Jennifer. 1261 00:59:06,480 --> 00:59:07,480 That's why (laughs). 1262 00:59:08,520 --> 00:59:10,220 You're not nutty, you're Jennifer. 1263 00:59:12,140 --> 00:59:13,593 - You're nutty, relax. 1264 00:59:14,800 --> 00:59:18,300 ♪ I'm wild after Jennifer ♪ 1265 00:59:19,210 --> 00:59:22,104 Stay there, I'm gonna get you a towel, okay? 1266 00:59:22,104 --> 00:59:26,180 ♪ I'm so wild after Jennifer ♪ 1267 00:59:26,180 --> 00:59:27,729 (Joey laughs) 1268 00:59:27,729 --> 00:59:30,980 ♪ I'm so crazy about her ♪ 1269 00:59:30,980 --> 00:59:33,350 ♪ Oh, Jennifer ♪ 1270 00:59:33,350 --> 00:59:35,000 - Joey, relax, okay? 1271 00:59:35,000 --> 00:59:36,136 You've been through a lot. 1272 00:59:36,136 --> 00:59:37,690 - I know. 1273 00:59:37,690 --> 00:59:38,523 - What happened? 1274 00:59:38,523 --> 00:59:40,035 What were you doing out so late? 1275 00:59:40,035 --> 00:59:41,120 I mean, it's like - I know, I just- 1276 00:59:41,120 --> 00:59:41,953 - three in the morning. 1277 00:59:41,953 --> 00:59:45,154 - (chuckles) Why are you so good to me? 1278 00:59:45,154 --> 00:59:49,737 I mean, you're so genuine and neat and wholesome and... 1279 00:59:51,508 --> 00:59:55,053 ♪ Oh, you are so good to me ♪ 1280 00:59:55,053 --> 00:59:55,946 (Joey laughs) 1281 00:59:55,946 --> 00:59:58,127 - Here, hold this one your head. 1282 00:59:58,127 --> 01:00:00,044 - Oh yeah, that's good. 1283 01:00:01,141 --> 01:00:02,224 Oh, Jennifer. 1284 01:00:04,107 --> 01:00:07,690 You're so good (chuckles). 1285 01:00:08,785 --> 01:00:10,090 You're so good to me. 1286 01:00:10,090 --> 01:00:15,090 You're so wonderful and neat and wholesome (chuckles). 1287 01:00:18,083 --> 01:00:20,311 - Listen, just relax, okay? 1288 01:00:20,311 --> 01:00:21,144 Be right back. 1289 01:00:21,144 --> 01:00:22,141 Get some rest. - Okay. 1290 01:00:22,141 --> 01:00:23,695 All right. 1291 01:00:23,695 --> 01:00:28,695 Jennifer (chuckles), you're so good and wholesome. 1292 01:00:29,881 --> 01:00:32,298 (Joey sighs) 1293 01:00:38,994 --> 01:00:41,494 (eerie music) 1294 01:00:49,828 --> 01:00:54,828 (Joey humming) (eerie music) 1295 01:01:02,783 --> 01:01:03,708 To us. 1296 01:01:03,708 --> 01:01:05,415 (glasses clinking) 1297 01:01:05,415 --> 01:01:09,110 And me being your bodyguard forever. 1298 01:01:09,110 --> 01:01:09,943 - Oh yeah? 1299 01:01:09,943 --> 01:01:10,776 - Yeah. 1300 01:01:10,776 --> 01:01:13,080 - I think you hit your head pretty hard or somethin'. 1301 01:01:13,080 --> 01:01:17,351 - Yeah, I did (chuckles). 1302 01:01:17,351 --> 01:01:22,351 Well, I was driving around some vineyards earlier 1303 01:01:23,150 --> 01:01:26,560 and I was thinking maybe someday 1304 01:01:26,560 --> 01:01:31,560 we could live on one and maybe breed the perfect grape. 1305 01:01:32,594 --> 01:01:33,927 - [Jennifer] Hm. 1306 01:01:34,967 --> 01:01:36,927 (Joey chuckles) 1307 01:01:36,927 --> 01:01:39,510 - Have some cats. 1308 01:01:39,510 --> 01:01:41,284 Okay, it's okay. 1309 01:01:41,284 --> 01:01:43,733 Can't leave here right now. 1310 01:01:43,733 --> 01:01:45,066 Okay, it's okay. 1311 01:01:46,343 --> 01:01:48,449 Have some conventions. 1312 01:01:48,449 --> 01:01:49,328 - You're silly. 1313 01:01:49,328 --> 01:01:50,712 (Joey chuckles) 1314 01:01:50,712 --> 01:01:51,545 Almost. 1315 01:01:53,036 --> 01:01:57,364 I tell ya, those guys on the force, they're all corrupt. 1316 01:01:57,364 --> 01:01:58,779 And those politicians, 1317 01:01:58,779 --> 01:02:01,593 they screw over small businesses, corporations. 1318 01:02:01,593 --> 01:02:03,024 They're making us addicts. 1319 01:02:03,024 --> 01:02:05,783 (eerie music) 1320 01:02:05,783 --> 01:02:06,996 It's all right. 1321 01:02:06,996 --> 01:02:09,517 Everything will happen soon. 1322 01:02:09,517 --> 01:02:10,820 Everything will be better soon. 1323 01:02:10,820 --> 01:02:12,895 Soon, this will all happen 1324 01:02:12,895 --> 01:02:15,090 and we'll be free at last. 1325 01:02:15,090 --> 01:02:17,398 What are you saying? - I'm hot. 1326 01:02:17,398 --> 01:02:19,565 - I can't hear you. - Yeah. 1327 01:02:21,638 --> 01:02:24,046 - There we go, let's go over here. 1328 01:02:24,046 --> 01:02:27,253 We're gonna walk there aren't we? 1329 01:02:27,253 --> 01:02:28,086 Come here. 1330 01:02:28,937 --> 01:02:30,687 You stay right there. 1331 01:02:32,745 --> 01:02:33,578 Stay right there. 1332 01:02:33,578 --> 01:02:36,078 (eerie music) 1333 01:02:36,957 --> 01:02:40,104 (Joey chuckles) 1334 01:02:40,104 --> 01:02:45,104 (heartbeat pounding) (eerie music) 1335 01:02:47,369 --> 01:02:52,369 (Joey humming) (eerie music) 1336 01:03:01,508 --> 01:03:03,980 (Joey chuckles) 1337 01:03:03,980 --> 01:03:05,003 You blacked out. 1338 01:03:06,745 --> 01:03:08,600 You should watch what you're drinking. 1339 01:03:08,600 --> 01:03:12,067 You never know where drink might be spiked. 1340 01:03:12,067 --> 01:03:14,123 - (sobs) Joey. 1341 01:03:16,278 --> 01:03:17,943 What the fuck? 1342 01:03:17,943 --> 01:03:20,514 - [Joey] Yeah (chuckles). 1343 01:03:20,514 --> 01:03:23,181 (Jennifer sobs) 1344 01:03:24,700 --> 01:03:25,533 - Why? 1345 01:03:25,533 --> 01:03:26,369 (Joey chuckles) 1346 01:03:26,369 --> 01:03:29,633 - Oh, maybe you thought I was someone I'm not. 1347 01:03:31,092 --> 01:03:31,925 Hm? 1348 01:03:34,120 --> 01:03:35,160 (Jennifer screams) 1349 01:03:35,160 --> 01:03:36,163 Stop your crying. 1350 01:03:37,400 --> 01:03:38,764 We're in love. 1351 01:03:38,764 --> 01:03:41,270 Listen, listen. 1352 01:03:41,270 --> 01:03:44,080 (cat hissing) 1353 01:03:44,080 --> 01:03:45,203 Fuck off, pussy. 1354 01:03:47,202 --> 01:03:48,035 (air whooshing) 1355 01:03:48,035 --> 01:03:50,499 Will you marry me, Jenny? 1356 01:03:50,499 --> 01:03:51,999 Will you marry me? 1357 01:03:53,493 --> 01:03:55,382 Tick, tick, tick. 1358 01:03:55,382 --> 01:03:56,215 (air whooshing) 1359 01:03:56,215 --> 01:03:57,297 Will you marry me? 1360 01:03:57,297 --> 01:04:00,580 (Jennifer sobbing) (pensive music) 1361 01:04:00,580 --> 01:04:01,443 Answer me! 1362 01:04:02,290 --> 01:04:03,193 Answer me now! 1363 01:04:06,019 --> 01:04:08,106 - (sobbing) No! 1364 01:04:08,106 --> 01:04:09,637 No! 1365 01:04:09,637 --> 01:04:11,044 No, no! 1366 01:04:11,044 --> 01:04:13,544 (eerie music) 1367 01:04:14,781 --> 01:04:19,781 (Jennifer groaning) (eerie music) 1368 01:04:25,840 --> 01:04:26,940 - Come here, Jennifer. 1369 01:04:27,960 --> 01:04:31,589 My parents owned the best cattle company, 1370 01:04:31,589 --> 01:04:33,180 and they made a lotta money until 1371 01:04:33,180 --> 01:04:37,581 the middleman and a sale and they took all their money. 1372 01:04:37,581 --> 01:04:38,414 All their money. 1373 01:04:38,414 --> 01:04:39,270 We had nothing to show for it, 1374 01:04:39,270 --> 01:04:41,760 and my parents, they would teach me 1375 01:04:41,760 --> 01:04:44,820 all the fundamentals of how to be a good person 1376 01:04:44,820 --> 01:04:47,010 and loving someone, loving anyone, 1377 01:04:47,010 --> 01:04:48,860 and then they screwed us over. 1378 01:04:48,860 --> 01:04:51,103 We had so much money. 1379 01:04:52,247 --> 01:04:56,932 (laughs) Oh now you got something to say, huh, Jenny? 1380 01:04:56,932 --> 01:04:57,765 No, no. 1381 01:04:57,765 --> 01:04:59,161 I'm not gonna stop. 1382 01:04:59,161 --> 01:04:59,994 I'm having too much fun. 1383 01:04:59,994 --> 01:05:02,494 (eerie music) 1384 01:05:09,020 --> 01:05:12,620 And then all of a sudden the world is changing. 1385 01:05:12,620 --> 01:05:13,628 People can clone anything. 1386 01:05:13,628 --> 01:05:16,625 Plants, cattle, even us. 1387 01:05:16,625 --> 01:05:19,240 Jennifer, you're the writer, though. 1388 01:05:19,240 --> 01:05:21,247 You can write things. 1389 01:05:21,247 --> 01:05:25,040 - Why? - Why can't we rely on you? 1390 01:05:25,040 --> 01:05:27,146 We relied on your stories. 1391 01:05:27,146 --> 01:05:32,146 (eerie music) (heartbeat pounding) 1392 01:05:33,291 --> 01:05:36,020 You let my family down! 1393 01:05:36,020 --> 01:05:38,327 I got one more thing to say to you. 1394 01:05:38,327 --> 01:05:39,954 One more thing to say! 1395 01:05:39,954 --> 01:05:42,561 (eerie music) (Jennifer screaming) 1396 01:05:42,561 --> 01:05:44,811 This is your last deadline! 1397 01:05:45,666 --> 01:05:47,888 (Jennifer screaming) (heartbeat pounding) 1398 01:05:47,888 --> 01:05:52,888 (cat meows) (dramatic music) 1399 01:05:58,287 --> 01:06:03,287 (Joey screams) (dramatic music) 1400 01:06:10,280 --> 01:06:13,165 - This is the moment I've dreamed of. 1401 01:06:13,165 --> 01:06:13,998 (elbow thuds) 1402 01:06:13,998 --> 01:06:17,316 (eerie music) (heartbeat pounding) 1403 01:06:17,316 --> 01:06:18,899 - I worked so hard. 1404 01:06:20,394 --> 01:06:22,138 I'm to gonna screw it in the end. 1405 01:06:22,138 --> 01:06:24,796 - All you did was run a business (speaking faintly). 1406 01:06:24,796 --> 01:06:25,634 - It's all your fault. 1407 01:06:25,634 --> 01:06:30,096 (dramatic music) (heartbeat pounding) 1408 01:06:30,096 --> 01:06:35,096 (Jennifer screaming) (dramatic music) 1409 01:06:56,458 --> 01:06:57,541 Hey Jennifer? 1410 01:07:00,126 --> 01:07:02,325 Look at the clock. 1411 01:07:02,325 --> 01:07:04,117 You have one more minute. 1412 01:07:04,117 --> 01:07:06,487 One minute to decide. 1413 01:07:06,487 --> 01:07:10,559 Is it gonna be eternal love or eternal death? 1414 01:07:10,559 --> 01:07:11,510 Huh? 1415 01:07:11,510 --> 01:07:12,562 Answer me. 1416 01:07:12,562 --> 01:07:13,395 Answer me. 1417 01:07:14,436 --> 01:07:15,269 Answer me. 1418 01:07:16,899 --> 01:07:18,148 Answer me, bitch! 1419 01:07:18,148 --> 01:07:19,877 - Fuck you! 1420 01:07:19,877 --> 01:07:23,710 You never fucking learn do you? 1421 01:07:23,710 --> 01:07:26,854 You did all this for your selfish fucking needs. 1422 01:07:26,854 --> 01:07:29,240 You piece of shit and your fucking family. 1423 01:07:31,069 --> 01:07:34,485 All I wanna do is go back to my normal life. 1424 01:07:34,485 --> 01:07:36,119 Forget all of this stupid shit. 1425 01:07:36,119 --> 01:07:38,619 (eerie music) 1426 01:07:45,583 --> 01:07:48,333 (dramatic music) 1427 01:07:54,638 --> 01:07:57,721 (heartbeat pounding) 1428 01:08:00,072 --> 01:08:05,072 (shot firing) (gentle music) 1429 01:08:29,599 --> 01:08:30,432 - Holy shit. 1430 01:08:30,432 --> 01:08:33,015 (gentle music) 1431 01:08:45,436 --> 01:08:48,603 (gentle music builds) 1432 01:09:08,370 --> 01:09:09,203 Hi. 1433 01:09:09,203 --> 01:09:10,230 - Hey. 1434 01:09:10,230 --> 01:09:11,230 You're lookin' good. 1435 01:09:12,552 --> 01:09:14,253 - Thank you, Miss Sutton. 1436 01:09:15,180 --> 01:09:16,083 - It's Jennifer. 1437 01:09:18,298 --> 01:09:19,373 - Jennifer. 1438 01:09:20,470 --> 01:09:21,303 - How are you? 1439 01:09:22,630 --> 01:09:24,148 - Good. 1440 01:09:24,148 --> 01:09:27,393 Thank you for helpin' me get the new job. 1441 01:09:28,290 --> 01:09:29,650 - Yeah, of course. 1442 01:09:29,650 --> 01:09:30,483 How's it going? 1443 01:09:30,483 --> 01:09:31,433 Are they treating you good? 1444 01:09:32,350 --> 01:09:33,649 - [Rick] Yeah. 1445 01:09:33,649 --> 01:09:36,310 Dale, he's a good man. 1446 01:09:36,310 --> 01:09:37,387 - Hm, he is. 1447 01:09:40,317 --> 01:09:43,403 - So, I heard you're leaving? 1448 01:09:44,580 --> 01:09:46,673 - Yeah, it's time to move on. 1449 01:09:48,195 --> 01:09:49,570 - Oh. 1450 01:09:49,570 --> 01:09:51,070 - I really did give it my all, 1451 01:09:52,753 --> 01:09:54,616 and I think maybe the world is a better place 1452 01:09:54,616 --> 01:09:57,673 because of what we do sometimes and maybe not. 1453 01:10:00,010 --> 01:10:02,706 Sometimes it's just best not to know. 1454 01:10:02,706 --> 01:10:06,170 - Mm, I think it's always better to know. 1455 01:10:06,170 --> 01:10:08,320 - You're so naive sometimes, you know that? 1456 01:10:12,197 --> 01:10:15,300 - So, are you gonna write a book or something? 1457 01:10:15,300 --> 01:10:16,880 - No, no book. 1458 01:10:16,880 --> 01:10:20,400 I think I'm just gonna go and live my life for a change. 1459 01:10:20,400 --> 01:10:24,453 - Dale, he's helping me to speak more to people, 1460 01:10:24,453 --> 01:10:27,453 now that I don't live behind my camera so much. 1461 01:10:29,300 --> 01:10:30,570 - That's good. 1462 01:10:30,570 --> 01:10:31,820 I think that's good. 1463 01:10:31,820 --> 01:10:32,653 Keep it up. 1464 01:10:34,120 --> 01:10:38,313 - Thank you, Miss (chuckles), Jennifer. 1465 01:10:42,928 --> 01:10:44,796 - Is everything okay? 1466 01:10:44,796 --> 01:10:46,630 - I think I need a new belt. 1467 01:10:46,630 --> 01:10:48,814 I've lost some weight. 1468 01:10:48,814 --> 01:10:49,647 (Jennifer chuckles) 1469 01:10:49,647 --> 01:10:50,480 - Okay. 1470 01:10:52,850 --> 01:10:56,572 ♪ Is it to good to be true ♪ 1471 01:10:56,572 --> 01:11:01,572 ♪ I want this so much but don't know if I can trust you ♪ 1472 01:11:03,669 --> 01:11:05,294 ♪ My mind twistin' fast ♪ 1473 01:11:05,294 --> 01:11:10,294 ♪ Tryin' to find the red flags I'm used to ♪ 1474 01:11:12,012 --> 01:11:15,094 ♪ All these green lights, are they comin' too soon ♪ 1475 01:11:15,094 --> 01:11:20,094 ♪ Caught between red and the green and you ♪ 1476 01:11:20,287 --> 01:11:22,684 ♪ I'm stuck in the blue ♪ 1477 01:11:22,684 --> 01:11:27,684 ♪ Oo oo oo oo ♪ 1478 01:11:28,351 --> 01:11:33,351 ♪ Oo oo oo oo ♪ 1479 01:11:35,687 --> 01:11:38,499 ♪ You value how I'm feelin' ♪ 1480 01:11:38,499 --> 01:11:41,500 ♪ How do you have so much time ♪ 1481 01:11:41,500 --> 01:11:42,814 ♪ Oo ♪ 1482 01:11:42,814 --> 01:11:44,957 ♪ Been searchin' for a reason ♪ 1483 01:11:44,957 --> 01:11:49,162 ♪ For why you'd love the chip design ♪ 1484 01:11:49,162 --> 01:11:51,785 ♪ Aren't you listenin' to me now ♪ 1485 01:11:51,785 --> 01:11:52,618 ♪ Oo ♪ 1486 01:11:52,618 --> 01:11:53,932 ♪ Screamed all my secrets ♪ 1487 01:11:53,932 --> 01:11:58,128 ♪ Why don't you leave then ♪ 1488 01:11:58,128 --> 01:12:02,148 ♪ Oo oo oo oo ♪ 1489 01:12:02,148 --> 01:12:06,311 ♪ Is it too good to be true ♪ 1490 01:12:06,311 --> 01:12:11,311 ♪ I want this so much but don't know if I can trust you ♪ 1491 01:12:12,923 --> 01:12:14,629 ♪ My mind twistin' fast ♪ 1492 01:12:14,629 --> 01:12:19,629 ♪ Tryin' to find the red flags I'm used to ♪ 1493 01:12:21,335 --> 01:12:24,710 ♪ All these green lights, are they comin' too soon ♪ 1494 01:12:24,710 --> 01:12:29,710 ♪ Caught between red and the green and you ♪ 1495 01:12:29,878 --> 01:12:31,023 ♪ I'm stuck in the blue ♪ 1496 01:12:31,023 --> 01:12:36,023 ♪ Oo oo oo oo oo oo ♪ 1497 01:12:36,790 --> 01:12:38,188 ♪ Stuck in the blue ♪ 1498 01:12:38,188 --> 01:12:41,852 ♪ I'm stuck in the blue ♪ ♪ Oo oo oo oo oo oo ♪ 1499 01:12:41,852 --> 01:12:43,855 ♪ I'm stuck in the blue ♪ 1500 01:12:43,855 --> 01:12:48,855 ♪ Stuck in the blue ♪ ♪ Oo oo oo oo oo oo ♪ 1501 01:12:49,228 --> 01:12:52,061 (dramatic music) 1501 01:12:53,305 --> 01:13:53,575 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 103679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.