Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,375 --> 00:00:02,995
[theme music]
2
00:00:09,551 --> 00:00:10,681
- Hi.
- Hi.
3
00:00:10,719 --> 00:00:11,799
You know Mr. Wafting
4
00:00:11,845 --> 00:00:14,175
is still recovering
from his hernia operation?
5
00:00:14,222 --> 00:00:16,472
I don't suppose
you have any musical talent?
6
00:00:16,516 --> 00:00:17,846
Have I any musical talent?
7
00:00:17,892 --> 00:00:19,812
My dear woman, you are talking
8
00:00:19,853 --> 00:00:21,023
to the second runner-up
9
00:00:21,062 --> 00:00:24,902
in the western Highlands
All-Scotland Banjo Championship.
10
00:00:24,941 --> 00:00:26,821
I won a sheep.
11
00:00:26,860 --> 00:00:30,070
You see, he plays banjo.
12
00:00:30,113 --> 00:00:31,743
A banjo player?
13
00:00:31,781 --> 00:00:34,241
This is
a musical-appreciation club
14
00:00:34,284 --> 00:00:36,664
not hee-haw.
15
00:00:36,703 --> 00:00:40,253
- He won a sheep.
- This is classical music.
16
00:00:40,290 --> 00:00:41,880
We have a recital Friday.
17
00:00:41,916 --> 00:00:44,376
Dr. Samuels,
I love classical music.
18
00:00:44,419 --> 00:00:46,919
Why don't I nip out
to the pawnshop, redeem my banjo
19
00:00:46,963 --> 00:00:49,093
bring it back and play you
a few ditties, how's that?
20
00:00:49,132 --> 00:00:52,842
No, that won't be necessary.
You got the job.
21
00:00:52,886 --> 00:00:55,136
[instrumental music]
22
00:00:55,180 --> 00:00:58,600
[singing in foreign language]
23
00:01:08,943 --> 00:01:12,323
Brilliant!
Absolutely beautiful, Monica.
24
00:01:12,363 --> 00:01:15,123
As a matter of fact, the only
thing that can compliment that
25
00:01:15,158 --> 00:01:18,198
is a bit of accompaniment
on this.
26
00:01:18,244 --> 00:01:20,334
Would you care to join me
in a little rendition
27
00:01:20,371 --> 00:01:22,291
of "Clinch Mountain Backstep?"
28
00:01:22,332 --> 00:01:26,092
That would be like inviting
Pavarotti to a hootenanny.
29
00:01:26,127 --> 00:01:28,047
I'll take that as a no then,
huh?
30
00:01:28,088 --> 00:01:29,958
Well, what do you normally do
31
00:01:30,006 --> 00:01:31,836
for musical appreciation
around here?
32
00:01:31,883 --> 00:01:35,393
Well, usually,
Monica sings the music.
33
00:01:35,428 --> 00:01:38,258
And we appreciate her.
34
00:01:38,306 --> 00:01:41,266
Well, that's absurd,
you can't appreciate music
35
00:01:41,309 --> 00:01:42,639
without makin' music.
36
00:01:42,685 --> 00:01:44,765
Oh, but we're not
any good at it, Billy.
37
00:01:44,813 --> 00:01:46,113
- Simone..
- Well..
38
00:01:46,147 --> 00:01:49,027
At least, that's what
Mr. Wafting keeps telling us.
39
00:01:49,067 --> 00:01:51,107
She's right. They're not.
40
00:01:51,152 --> 00:01:54,032
But it doesn't matter
how good you are at it.
41
00:01:54,072 --> 00:01:56,952
It's how you feel about it
that counts, you know?
42
00:01:56,991 --> 00:02:01,871
Music has charms
to soothe the savage breast.
43
00:02:01,913 --> 00:02:03,373
Do somethin' about it.
44
00:02:03,414 --> 00:02:06,634
Clap your hands, stomp
your feet, sing a little song.
45
00:02:06,668 --> 00:02:09,168
- Play the banjo, like this.
- Oh, uh..
46
00:02:09,212 --> 00:02:11,882
I thought we were going to have
a recital.
47
00:02:11,923 --> 00:02:15,053
- Not a minstrel show.
- We are.
48
00:02:15,093 --> 00:02:17,893
Well, this is not the way
we do recitals.
49
00:02:17,929 --> 00:02:21,349
Normally,
we choose the best singer
50
00:02:21,391 --> 00:02:23,521
me, to get up at assembly period
51
00:02:23,560 --> 00:02:25,850
and perform
for the student body.
52
00:02:25,895 --> 00:02:27,645
The programs
have already been printed.
53
00:02:27,689 --> 00:02:30,359
Well, we'll have to pencil in
a few changes then, won't we?
54
00:02:30,400 --> 00:02:33,280
Because now
everybody is gonna participate.
55
00:02:33,319 --> 00:02:35,699
Oh, not quite everybody.
56
00:02:35,738 --> 00:02:39,698
I'm not sharing the stage with
the harmonically handicapped.
57
00:02:40,618 --> 00:02:42,868
Ooh!
58
00:02:42,912 --> 00:02:46,252
Wow! Talk about a savage breast.
59
00:02:48,585 --> 00:02:50,335
Uh, uh, Billy, when you said
60
00:02:50,378 --> 00:02:52,208
that everyone
was gonna participate
61
00:02:52,255 --> 00:02:54,505
you meant as in
hand out programs, right?
62
00:02:54,549 --> 00:02:58,549
No, everybody is gonna
participate on stage
63
00:02:58,595 --> 00:03:01,465
in front of the entire school!
64
00:03:01,514 --> 00:03:02,564
This is your big chance!
65
00:03:02,599 --> 00:03:05,479
Come on, everybody,
it's show time!
66
00:03:05,518 --> 00:03:07,188
[indistinct chatter]
67
00:03:07,228 --> 00:03:08,608
Oh.
68
00:03:08,646 --> 00:03:10,226
That's the spirit.
69
00:03:10,273 --> 00:03:13,533
What a merry band of troubadours
we have here, huh?
70
00:03:13,568 --> 00:03:14,858
Well, Billy,
I'm not gonna get on stage
71
00:03:14,903 --> 00:03:18,073
in front of the whole school
and humiliate myself.
72
00:03:18,114 --> 00:03:22,334
Me either. I only joined
this club to meet cute nerds.
73
00:03:24,078 --> 00:03:27,078
Billy, I really only like
Mr. Wafting's lectures.
74
00:03:27,123 --> 00:03:29,043
None of us can sing
this kind of music.
75
00:03:29,083 --> 00:03:31,133
[scoffs]
Well, speak for yourself.
76
00:03:31,169 --> 00:03:33,549
I've been waiting
for this chance.
77
00:03:33,588 --> 00:03:34,878
That's the stuff, Alan.
78
00:03:34,923 --> 00:03:36,303
[Alan clears throat]
79
00:03:38,176 --> 00:03:41,596
[singing in foreign language]
80
00:03:45,099 --> 00:03:47,139
[woman singing]
81
00:03:48,311 --> 00:03:52,191
Alan, did you put your shorts on
backwards this mornin'?
82
00:03:53,566 --> 00:03:56,236
Hey, somebody's singing.
83
00:03:57,362 --> 00:03:58,742
It's coming from the air duct.
84
00:03:58,780 --> 00:04:01,700
Well, it's beautiful!
I wonder who it is.
85
00:04:01,741 --> 00:04:02,991
[singing continues]
86
00:04:03,034 --> 00:04:06,374
It's the Phantom
of Fillmore High.
87
00:04:09,749 --> 00:04:11,079
[instrumental music]
88
00:04:12,085 --> 00:04:14,875
Okay, geniuses,
who wants to play detective?
89
00:04:14,921 --> 00:04:18,011
We've got to find
who the Fillmore phantom is.
90
00:04:18,049 --> 00:04:20,889
The phantom of Fillmore High.
91
00:04:20,927 --> 00:04:22,547
Welcome
to Who Cares Playhouse.
92
00:04:22,595 --> 00:04:24,555
Well, just a minute. I care.
93
00:04:24,597 --> 00:04:28,637
Someone in this school
has an incredible natural gift.
94
00:04:28,685 --> 00:04:31,645
A gift that should be
nurtured and developed.
95
00:04:31,688 --> 00:04:34,018
Well, it should be nurtured
and developed by Friday
96
00:04:34,065 --> 00:04:36,275
or one of us is gonna have
to make a fool of himself.
97
00:04:36,317 --> 00:04:38,987
Yeah, Billy, whoever
this phantom is could make
98
00:04:39,028 --> 00:04:40,738
our music-appreciation
club recital
99
00:04:40,780 --> 00:04:42,320
the best one
that we've ever had.
100
00:04:42,365 --> 00:04:45,025
Hey, a cat with a hair ball
could do that.
101
00:04:45,076 --> 00:04:47,866
Hey, TJ, TJ,
you've got a great voice.
102
00:04:47,912 --> 00:04:49,792
Oh, TJ, would you be interested
in joining
103
00:04:49,831 --> 00:04:51,041
our music-appreciation club
104
00:04:51,082 --> 00:04:53,082
and singing
in the recital, please?
105
00:04:53,126 --> 00:04:55,086
Night of one hundred nerds,
please.
106
00:04:55,128 --> 00:04:57,508
My TJ is a little bit too hip
for that.
107
00:04:57,547 --> 00:05:00,127
Excuse me? I am not your TJ.
108
00:05:00,174 --> 00:05:02,014
And I can speak for myself,
thank you.
109
00:05:02,051 --> 00:05:06,891
I'm sorry, Sarah, but
I'm a little too hip for that.
110
00:05:06,931 --> 00:05:08,641
Are you saying I'm not hip?
111
00:05:08,683 --> 00:05:11,143
If the pocket protector fits,
wear it.
112
00:05:11,185 --> 00:05:13,395
[laughing]
113
00:05:13,438 --> 00:05:15,148
I-I-I believe
that dude is dissing
114
00:05:15,189 --> 00:05:17,649
my personal sense of style.
115
00:05:17,692 --> 00:05:19,902
TJ, I don't get it, you sang
in "Little Shop Of Horrors"
116
00:05:19,944 --> 00:05:21,404
and you sang
when we put on "Hair."
117
00:05:21,446 --> 00:05:22,566
Yeah, and I took a lot of flak
118
00:05:22,613 --> 00:05:23,663
from it from my old friends.
119
00:05:23,698 --> 00:05:24,868
But this egghead music you guys
120
00:05:24,907 --> 00:05:25,987
are talkin' about singin'
121
00:05:26,034 --> 00:05:28,084
uh-huh, ain't even
borderline cool.
122
00:05:28,119 --> 00:05:30,909
Oh, cool, not cool.
123
00:05:30,955 --> 00:05:34,415
Hip, not hip.
What's that got to do with it?
124
00:05:34,459 --> 00:05:37,959
Have you listened to the sounds
that they're playing?
125
00:05:38,004 --> 00:05:40,344
The luminous beauty
of the music?
126
00:05:40,381 --> 00:05:45,351
The glorious classical style?
The technical perfection?
127
00:05:45,386 --> 00:05:49,216
Vivaldi transcends cool.
It's beyond hip.
128
00:05:49,265 --> 00:05:50,425
Okay, I'll tell you what.
129
00:05:50,475 --> 00:05:52,475
When Vivaldi appears
on "Soul Train"
130
00:05:52,518 --> 00:05:54,188
we'll go check it out.
131
00:05:54,228 --> 00:05:55,308
Yeah, right.
132
00:05:55,355 --> 00:05:57,895
[instrumental music]
133
00:05:57,940 --> 00:05:58,940
Shh, shh.
134
00:05:58,983 --> 00:06:00,363
[tapping]
135
00:06:03,363 --> 00:06:05,413
Okay, then,
who's gonna go first?
136
00:06:05,448 --> 00:06:06,408
I am, Billy.
137
00:06:06,449 --> 00:06:08,619
What are you gonna do for us,
Nancy?
138
00:06:09,744 --> 00:06:12,624
I'd like to play the
"Polovtsian Dances" by Borodin.
139
00:06:12,663 --> 00:06:15,333
Fabulous! You can play
the "Polovtsian Dances."
140
00:06:15,375 --> 00:06:18,285
- No problem.
- 'Alright.'
141
00:06:19,921 --> 00:06:23,551
[instrumental
"Polovtsian Dances"]
142
00:06:28,679 --> 00:06:30,059
That is really wonderful.
143
00:06:30,098 --> 00:06:33,018
Be sure you bring a tape
with some applause.
144
00:06:34,102 --> 00:06:35,692
Wait, wait, wait.
145
00:06:35,728 --> 00:06:38,058
Wait, I hear somethin'.
I hear somethin'.
146
00:06:38,106 --> 00:06:41,276
We've got to find that voice!
147
00:06:42,610 --> 00:06:44,200
Come on, Arvid, you're gonna be
our little human
148
00:06:44,237 --> 00:06:45,857
portable sonic sensing device.
149
00:06:45,905 --> 00:06:47,775
- Right in here.
- Wa-wa-wait a minute, Dennis.
150
00:06:47,824 --> 00:06:49,164
Why should I have to get
on my knees an-an-and
151
00:06:49,200 --> 00:06:50,990
shimmy through
a-a teeny little vent?
152
00:06:51,035 --> 00:06:53,905
I mean, why don't you
get on your..
153
00:06:56,958 --> 00:06:58,458
Alright.
154
00:06:59,419 --> 00:07:01,799
Alright, let me
get this thing off.
155
00:07:01,838 --> 00:07:02,758
[woman singing]
156
00:07:02,797 --> 00:07:04,047
- Alright, get in there.
- Okay.
157
00:07:04,090 --> 00:07:06,550
- Get your head down.
- 'Watch out, Arvid.'
158
00:07:06,592 --> 00:07:08,392
[Arvid screams]
159
00:07:08,428 --> 00:07:09,848
(Arvid)
I think I'm stuck.
160
00:07:09,887 --> 00:07:13,517
This calls for a portable
forward thrust unit.
161
00:07:13,558 --> 00:07:16,598
- Hey!
- Turn the music up, Nancy.
162
00:07:16,644 --> 00:07:18,064
Hey, Billy, Billy, look,
I got
163
00:07:18,104 --> 00:07:20,574
the original construction
blueprints from Miss Meara.
164
00:07:20,606 --> 00:07:22,146
The auditorium air duct
is connected
165
00:07:22,191 --> 00:07:23,531
to the one
in the history classroom.
166
00:07:23,568 --> 00:07:26,448
Okay, I'll go trace the phantom,
you look after Arvid here.
167
00:07:26,487 --> 00:07:28,197
- Alright.
- 'Amazing!'
168
00:07:28,239 --> 00:07:29,489
[indistinct chatter]
169
00:07:29,532 --> 00:07:31,162
(Arvid)
'Hey! Where am I?'
170
00:07:31,200 --> 00:07:33,660
Hang on, little buddy.
I'll get you out of there.
171
00:07:33,703 --> 00:07:38,083
Alright, give me your feet.
Ow! Give me your feet!
172
00:07:39,333 --> 00:07:40,923
(Arvid)
'Let go!'
173
00:07:40,960 --> 00:07:42,340
[trouser rips]
174
00:07:45,548 --> 00:07:48,468
(Arvid)
'Hey, it's a little drafty
in here!'
175
00:07:49,844 --> 00:07:53,144
[singing continues]
176
00:08:13,242 --> 00:08:15,912
How long have you been
standing there?
177
00:08:15,953 --> 00:08:20,633
Oh, long enough to know you have
a really glorious voice.
178
00:08:20,666 --> 00:08:22,246
The whole music class heard you.
179
00:08:22,293 --> 00:08:24,173
We were listening
through an air duct.
180
00:08:24,212 --> 00:08:27,132
Oh, no. They didn't know
it was me, did they?
181
00:08:27,173 --> 00:08:28,423
Well, the going theory is that
182
00:08:28,466 --> 00:08:30,006
Beverly Sills
is repairing the furnace.
183
00:08:30,051 --> 00:08:33,511
[chuckles]
Yeah, good. Well, let's keep it
that way, alright?
184
00:08:33,554 --> 00:08:35,934
Yeah. So, I saw you.
185
00:08:35,973 --> 00:08:37,393
You really love this music,
don't you?
186
00:08:37,433 --> 00:08:39,233
- Well, love lots of music.
- Yeah.
187
00:08:39,268 --> 00:08:41,898
So is music the secret passion
of TJ Jones, huh?
188
00:08:41,938 --> 00:08:44,398
Well, you know, sometimes
when you see me in the hallway
189
00:08:44,440 --> 00:08:45,860
and I have my earphones on
and it looks like
190
00:08:45,900 --> 00:08:47,360
I'm boppin' to a beat, actually
191
00:08:47,401 --> 00:08:49,991
I'm listening to Bach,
Mozart, Handel, you know?
192
00:08:50,029 --> 00:08:51,529
Yeah, so those things
you said in the class
193
00:08:51,572 --> 00:08:53,372
this mornin', I mean,
you didn't really mean them.
194
00:08:53,407 --> 00:08:55,367
They were
for Aristotle's benefit, huh?
195
00:08:55,409 --> 00:08:56,869
Yeah, my old friends, too.
196
00:08:56,911 --> 00:08:58,791
You know, Billy,
rap, jazz and house music
197
00:08:58,829 --> 00:08:59,909
they're the only things I still
198
00:08:59,956 --> 00:09:01,496
have in common
with these people.
199
00:09:01,541 --> 00:09:02,541
And if I were to get up on stage
200
00:09:02,583 --> 00:09:03,793
and start singing some oratorio
201
00:09:03,834 --> 00:09:05,384
man, I'd get dissed
by my whole neighborhood.
202
00:09:05,419 --> 00:09:06,959
Uncool.
You know what I'm sayin'?
203
00:09:07,004 --> 00:09:08,424
(Billy)
'Hm.'
204
00:09:10,174 --> 00:09:11,884
Can you spell hypochondriacal?
205
00:09:11,926 --> 00:09:15,926
- Say what?
- H-Y-P-O-C-H-O-N-D-R-I-A-C-A-L.
206
00:09:15,972 --> 00:09:17,432
- Ooh, very impressed.
- Yeah.
207
00:09:17,473 --> 00:09:20,813
Spelling champion of Scotland,
three years running.
208
00:09:20,851 --> 00:09:22,731
- Thank you.
- Really? No kidding.
209
00:09:22,770 --> 00:09:24,730
I was spitting champ
on my block for two.
210
00:09:24,772 --> 00:09:26,362
Oh, I'll take your word
for that.
211
00:09:26,399 --> 00:09:29,439
I spelled scintilla in Glasgow,
defenestration in London
212
00:09:29,485 --> 00:09:31,735
and antidisestablishmentarianism
in Sydney.
213
00:09:31,779 --> 00:09:33,569
Spellin' took me
right around the world.
214
00:09:33,614 --> 00:09:36,164
- It was F-A-N-T-A-S-T-I-C.
- Billy..
215
00:09:36,200 --> 00:09:38,160
Why are you telling me
all of this?
216
00:09:38,202 --> 00:09:41,582
Because if I'd listened
to my so-called friends
217
00:09:41,622 --> 00:09:44,292
I'd still be in Glasgow.
That's the truth.
218
00:09:44,333 --> 00:09:47,423
Hey, Billy,
can you spell F-I-S-T?
219
00:09:47,461 --> 00:09:49,711
So they're still
in the same old slums
220
00:09:49,755 --> 00:09:52,295
scrubbin' around, lookin'
for jobs in the same old docks
221
00:09:52,341 --> 00:09:53,681
where there's no jobs anymore.
222
00:09:53,718 --> 00:09:55,888
So what you're sayin' is,
if I were to get up and sing
223
00:09:55,928 --> 00:10:00,098
at this recital, I could wind up
seeing the whole W-O-R-L-D?
224
00:10:00,141 --> 00:10:01,481
You never know.
225
00:10:01,517 --> 00:10:03,187
What would you say
if I brought somebody
226
00:10:03,227 --> 00:10:06,517
from Julliard here to see you?
Would you be interested?
227
00:10:06,564 --> 00:10:09,154
Wow, from Julliard? Whoa!
228
00:10:09,191 --> 00:10:11,031
That'll be somethin', I mean,
you know, I was planning
229
00:10:11,068 --> 00:10:13,948
on majorin' in business
because that's practical.
230
00:10:13,988 --> 00:10:17,198
But, whoa, what I would
really love to do is music.
231
00:10:17,742 --> 00:10:18,872
Yeah. Okay.
232
00:10:18,909 --> 00:10:22,409
You see, TJ,
when these opportunities arise
233
00:10:22,455 --> 00:10:24,955
you gotta grab them
with both hands.
234
00:10:24,999 --> 00:10:27,789
The future spreads out
before you.
235
00:10:27,835 --> 00:10:31,335
- The horizon--
- Billy? Billy, Billy, Billy.
236
00:10:31,380 --> 00:10:32,670
- I said okay.
- Oh, come on.
237
00:10:32,715 --> 00:10:36,425
I'm on a sort of roll.
The horizon goes on and on..
238
00:10:36,469 --> 00:10:38,139
[indistinct chatter]
239
00:10:38,179 --> 00:10:42,019
(Arvid)
'Yoo-hoo! Phantom!'
240
00:10:43,059 --> 00:10:44,939
'Hello!'
241
00:10:48,147 --> 00:10:52,317
♪ Ave Maria-- ♪
242
00:10:52,360 --> 00:10:55,400
Hey, I'm sorry, Billy. Look,
I'm looking for TJ. Have..
243
00:10:55,446 --> 00:10:57,946
- TJ, what are you doin' here?
- I'm singin', baby!
244
00:10:57,990 --> 00:11:00,030
I'm a mezzo-soprano!
245
00:11:01,369 --> 00:11:03,199
Wait a minute,
you have time for this
246
00:11:03,245 --> 00:11:04,405
but you don't have time for me?
247
00:11:04,455 --> 00:11:05,995
I happen to enjoy this.
248
00:11:06,040 --> 00:11:07,630
You'd probably enjoy it, too,
Aristotle.
249
00:11:07,667 --> 00:11:09,837
We're just jammin'
a little hip-hop groove here
250
00:11:09,877 --> 00:11:11,797
called "Ave Maria."
251
00:11:11,837 --> 00:11:13,007
Bing-bing, I pass.
252
00:11:13,047 --> 00:11:15,967
Oh, come on, Aristotle,
in its day
253
00:11:16,008 --> 00:11:18,508
this stuff was funky fresh,
let me tell you.
254
00:11:18,552 --> 00:11:20,302
Schubert's mother used to shout,
"Hey, Franz
255
00:11:20,346 --> 00:11:23,966
stop playing the harpsichord!
Come down for your dinner!"
256
00:11:24,016 --> 00:11:25,976
Hey, come on, TJ, why are you
even singing this junk?
257
00:11:26,018 --> 00:11:27,478
You're gonna make yourself
look like a fool. Come on.
258
00:11:27,520 --> 00:11:29,360
- Let's bust.
- And why is that?
259
00:11:29,397 --> 00:11:32,567
Because, I mean, this music
is history. Like, old news.
260
00:11:32,608 --> 00:11:35,188
Like, not happening.
It's not your kind of music.
261
00:11:35,236 --> 00:11:37,856
Oh, and what is
my kind of music?
262
00:11:37,905 --> 00:11:40,445
I don't know, why don't you sing
some hip-hop or some house
263
00:11:40,491 --> 00:11:42,661
or somethin'
with a little bit of soul in it?
264
00:11:42,702 --> 00:11:44,202
Oh, well, music is music.
265
00:11:44,245 --> 00:11:46,535
And if, I don't care if some guy
from the year 12 writes it.
266
00:11:46,580 --> 00:11:49,500
If I like it, I'm gonna sing it.
You got that?
267
00:11:51,836 --> 00:11:53,296
I got it.
268
00:11:54,004 --> 00:11:56,844
Aristotle, come back here!
269
00:11:56,882 --> 00:11:58,132
[door shuts]
270
00:11:59,218 --> 00:12:03,218
- You okay, TJ?
- Yeah. Never better.
271
00:12:03,264 --> 00:12:05,854
Do you wanna go and have a word
with him or somethin'?
272
00:12:05,891 --> 00:12:07,311
No, no, let's..
273
00:12:07,351 --> 00:12:09,691
- Let's sing, Billy.
- Okay.
274
00:12:10,730 --> 00:12:12,110
[piano music]
275
00:12:12,148 --> 00:12:17,898
♪ Ave Maria.. ♪♪
276
00:12:17,945 --> 00:12:21,525
(Arvid)
'Hey, guys,
I think I found the phantom!'
277
00:12:23,033 --> 00:12:27,293
I'm almost there!
The voice is right up ahead!
278
00:12:27,329 --> 00:12:28,749
I..
279
00:12:32,293 --> 00:12:35,553
I, I-I thought
I'd heard the phantom.
280
00:12:35,588 --> 00:12:37,048
My mistake.
281
00:12:37,882 --> 00:12:41,182
(Arvid)
Hey, yo, phantom!
282
00:12:42,094 --> 00:12:43,474
'Yoo-hoo!'
283
00:12:48,184 --> 00:12:50,604
I think
you'll be very impressed.
284
00:12:50,644 --> 00:12:54,654
Mind you, I think you'll find
that TJ is a little, uh
285
00:12:54,690 --> 00:12:57,150
earthier than
your normal Julliard student.
286
00:12:57,193 --> 00:13:01,363
Well, don't worry,
my best soprano likes to belch
287
00:13:01,405 --> 00:13:02,525
"Flight Of The Bumblebee."
288
00:13:02,573 --> 00:13:04,703
[laughing]
289
00:13:07,244 --> 00:13:08,584
[sighs]
290
00:13:09,205 --> 00:13:11,825
- You're from Julliard?
- Yes.
291
00:13:13,584 --> 00:13:17,004
[singing in foreign language]
292
00:13:20,341 --> 00:13:22,221
I'm so excited, you guys!
293
00:13:22,259 --> 00:13:25,259
- It's standing room only.
- Oh, man!
294
00:13:25,304 --> 00:13:28,144
TJ, you're a big draw.
The remedial class is here.
295
00:13:28,182 --> 00:13:30,982
Even the kids who play hooky
are here today.
296
00:13:31,018 --> 00:13:32,648
Well, well,
is Aristotle out there?
297
00:13:32,686 --> 00:13:34,096
- Um, I don't know.
- Shh, shh.
298
00:13:34,146 --> 00:13:37,646
- Okay, TJ, how you feelin'?
- Lousy.
299
00:13:37,691 --> 00:13:39,321
That's understandable.
It's nerves.
300
00:13:39,360 --> 00:13:41,280
Once you start it,
it'll be great.
301
00:13:41,320 --> 00:13:43,860
No, it won't,
Billy, I don't have stage fright
302
00:13:43,906 --> 00:13:45,236
'cause I'm not goin'
on the stage.
303
00:13:45,282 --> 00:13:46,872
(Simone)
'TJ, what are you
talking about?'
304
00:13:46,909 --> 00:13:48,539
What are you talkin' about?
305
00:13:48,577 --> 00:13:49,407
Why not?
306
00:13:49,453 --> 00:13:51,713
Do you know
how to spell quit, Billy?
307
00:13:51,747 --> 00:13:53,577
A-R-I-S-T-O-T-L-E?
308
00:13:53,624 --> 00:13:55,634
Yeah, well, he hasn't spoken
to me in two days
309
00:13:55,668 --> 00:13:57,168
and I don't know
what his problem is.
310
00:13:57,211 --> 00:13:59,711
All I know is, I have a choice.
Schubert or Aristotle.
311
00:13:59,755 --> 00:14:03,255
Let's face it, Billy, you can't
get a hickey from a dead guy.
312
00:14:07,179 --> 00:14:09,519
I can't believe
you're givin' up this chance.
313
00:14:09,557 --> 00:14:12,557
Yeah, well, neither can I.
And I know he's wrong.
314
00:14:12,601 --> 00:14:16,231
But I don't care, Billy. I don't
wanna lose him, you know?
315
00:14:16,939 --> 00:14:18,399
Sorry.
316
00:14:21,277 --> 00:14:25,197
Okay, you're all members
of the music-appreciation club.
317
00:14:25,239 --> 00:14:27,409
Who would like to appreciate it
out loud?
318
00:14:27,449 --> 00:14:30,909
Oh, no, Billy!
Billy, Billy, Billy, Billy.
319
00:14:30,953 --> 00:14:33,333
- What's this?
- It's a gold earring.
320
00:14:33,372 --> 00:14:34,922
Right. On a tin ear.
321
00:14:34,957 --> 00:14:37,837
Oh, come on.
Dennis, what about you?
322
00:14:37,877 --> 00:14:39,707
Well, I can play
Beethoven's Fifth.
323
00:14:39,753 --> 00:14:43,133
- You can?
- Yeah. On my armpit.
324
00:14:44,717 --> 00:14:49,047
Some show this is gonna be, huh?
No kids on the block.
325
00:14:49,096 --> 00:14:52,676
I'm gonna try and talk
some sense into Aristotle.
326
00:14:52,725 --> 00:14:54,345
Yeah. Good luck, Billy.
327
00:14:54,393 --> 00:14:57,693
[indistinct chatter]
328
00:15:03,402 --> 00:15:05,032
This seat taken?
329
00:15:05,070 --> 00:15:07,320
No, but it will be,
TJ's friends are gonna show up
330
00:15:07,364 --> 00:15:09,034
and watch her
make a fool out of herself.
331
00:15:09,074 --> 00:15:12,374
Yeah? Well, I'm afraid they're
gonna be pretty disappointed.
332
00:15:12,411 --> 00:15:16,121
[sighs]
TJ isn't singing tonight.
333
00:15:16,165 --> 00:15:19,205
What do you mean she's not
singing? She told me..
334
00:15:19,251 --> 00:15:21,631
Did she say why?
335
00:15:21,670 --> 00:15:24,170
You. You're why.
336
00:15:24,214 --> 00:15:25,554
Oh, I get it,
so you're here to talk me
337
00:15:25,591 --> 00:15:27,301
out of talking her
out of doin' it, right?
338
00:15:27,343 --> 00:15:30,763
Nope, I'm here to talk you
into talking her out
339
00:15:30,804 --> 00:15:33,024
of talking her out of it.
340
00:15:33,057 --> 00:15:34,847
Aristotle, there is only
one of two reasons
341
00:15:34,892 --> 00:15:36,892
why you don't want her
to sing here tonight.
342
00:15:36,936 --> 00:15:40,056
And the first is that you think
by performin' here
343
00:15:40,105 --> 00:15:43,225
she's gonna be
somehow denyin' her roots.
344
00:15:43,275 --> 00:15:46,195
Roots? Billy, this has
nothin' to do with roots.
345
00:15:46,236 --> 00:15:48,816
Now what, are you gonna
give me a list of Afro-Americans
346
00:15:48,864 --> 00:15:51,164
who are into classical music?
347
00:15:51,200 --> 00:15:52,280
Yeah.
348
00:15:52,326 --> 00:15:55,996
Leontyne Price,
Jessye Norman, Kathleen Battle.
349
00:15:56,038 --> 00:15:58,118
Brilliant Opera singers.
350
00:15:58,165 --> 00:15:59,665
Not to mention
Samuel Coleridge-Taylor.
351
00:15:59,708 --> 00:16:02,838
I mean, they're all classical
leader like, like Schubert.
352
00:16:02,878 --> 00:16:04,508
Like I said,
I already know that.
353
00:16:04,546 --> 00:16:06,966
Like I know that
Wynton Marsalis plays baroque.
354
00:16:07,007 --> 00:16:10,587
His "Haydn Trumpet Concertos"
are impeccable.
355
00:16:10,636 --> 00:16:13,716
Ooh, are they now?
356
00:16:15,140 --> 00:16:17,600
So you do like this stuff.
357
00:16:17,643 --> 00:16:21,363
Alright, alright. You got me.
So what's your second reason?
358
00:16:21,397 --> 00:16:26,437
The second reason is that you
are frightened of TJ's talent.
359
00:16:26,485 --> 00:16:28,565
Oh, so what are you saying?
I'm jealous of her?
360
00:16:28,612 --> 00:16:29,952
No, no, no.
361
00:16:29,989 --> 00:16:33,529
You're frightened of where
TJ's talent might take her.
362
00:16:33,575 --> 00:16:35,195
She's a brilliant singer.
You know that.
363
00:16:35,244 --> 00:16:38,714
She'll probably go to Juilliard,
she'll meet interesting people
364
00:16:38,747 --> 00:16:40,167
travel to exotic places.
365
00:16:40,207 --> 00:16:41,577
And unless
you're a better singer
366
00:16:41,625 --> 00:16:43,665
than both of us think you are
367
00:16:43,711 --> 00:16:46,211
you probably
won't be goin' along.
368
00:16:46,255 --> 00:16:48,965
And you think you're gonna
lose her, don't you?
369
00:16:50,759 --> 00:16:52,219
Mind you..
370
00:16:52,970 --> 00:16:54,890
...I could be wrong.
371
00:16:56,724 --> 00:17:00,024
[instrumental music]
372
00:17:01,103 --> 00:17:04,063
[indistinct chatter]
373
00:17:04,106 --> 00:17:05,726
Okay, people
374
00:17:05,774 --> 00:17:08,654
today's assembly period
will feature a recital
375
00:17:08,694 --> 00:17:10,534
by the Musical
Appreciation Club.
376
00:17:10,571 --> 00:17:12,741
Now, this is classical music,
so I want everyone
377
00:17:12,781 --> 00:17:16,491
to remain quiet,
uh, dignified and respectful.
378
00:17:16,535 --> 00:17:18,405
It won't go on that long.
379
00:17:18,454 --> 00:17:20,584
And now
for your listening pleasure
380
00:17:20,622 --> 00:17:24,792
the "Ave Maria"
by Franz Schubert.
381
00:17:24,835 --> 00:17:28,085
[banjo music]
382
00:17:30,466 --> 00:17:31,796
♪ I went down to Cripple Creek ♪
383
00:17:31,842 --> 00:17:33,512
♪ To see what the boys there
had to drink ♪
384
00:17:33,552 --> 00:17:34,972
♪ I get drunk
fell against the wall ♪
385
00:17:35,012 --> 00:17:36,602
♪ Ol' corn likker
was the cause of it all ♪
386
00:17:36,638 --> 00:17:38,348
♪ I'm goin' down Cripple Creek
goin' on a run ♪
387
00:17:38,390 --> 00:17:39,980
♪ Goin' down Cripple Creek
to have a little fun ♪
388
00:17:40,017 --> 00:17:41,477
♪ Roll my britches
up to my knees ♪
389
00:17:41,518 --> 00:17:43,688
♪ Goin' down Cripple Creek
as I please ♪
390
00:17:43,729 --> 00:17:47,019
[music continues]
391
00:17:48,692 --> 00:17:50,442
♪ Whoa ♪♪
392
00:17:50,486 --> 00:17:53,276
[music continues]
393
00:17:55,949 --> 00:17:57,079
Thank you!
394
00:17:57,117 --> 00:17:59,117
[audience cheering]
395
00:17:59,161 --> 00:18:01,711
'Thank you so much!'
396
00:18:01,747 --> 00:18:04,117
Thank you very much!
397
00:18:04,166 --> 00:18:07,916
I saw "Fantasia"
and that wasn't "Ave Maria."
398
00:18:09,546 --> 00:18:11,296
Twelve more times!
399
00:18:11,340 --> 00:18:14,590
[banjo music]
400
00:18:19,431 --> 00:18:20,931
TJ.
401
00:18:23,435 --> 00:18:24,725
TJ.
402
00:18:25,729 --> 00:18:28,569
Oh, it's you. What do you want?
403
00:18:29,858 --> 00:18:31,028
You quit for me, didn't you?
404
00:18:31,068 --> 00:18:32,568
No, I didn't quit for you.
405
00:18:32,611 --> 00:18:36,121
I quit because it's dorky music
and I shouldn't be singin' it.
406
00:18:36,156 --> 00:18:37,566
Yeah, right.
407
00:18:39,576 --> 00:18:42,656
- What are you listening to?
- MC Hammer, baby.
408
00:18:46,041 --> 00:18:49,171
[sighs]
Since when does MC Hammer
play a harpsichord?
409
00:18:49,211 --> 00:18:51,421
Okay, so it's Bach.
410
00:18:51,463 --> 00:18:53,383
You really love this music,
don't you?
411
00:18:53,423 --> 00:18:55,883
Yeah. Well, maybe I do.
Do you got a problem with that?
412
00:18:55,926 --> 00:18:57,136
If so, you better speak up.
413
00:18:57,177 --> 00:18:59,967
Actually, I do have a problem
with it, TJ.
414
00:19:00,013 --> 00:19:02,473
You know how much time you've
been spendin' on your IHP work?
415
00:19:02,516 --> 00:19:03,846
Yeah, which I love
every minute of.
416
00:19:03,892 --> 00:19:05,562
Yeah, I know,
but you haven't been spending
417
00:19:05,602 --> 00:19:07,482
any time with me.
418
00:19:07,521 --> 00:19:08,941
And then you join
this music club
419
00:19:08,981 --> 00:19:10,771
and the next thing I know,
people are talkin'
420
00:19:10,816 --> 00:19:13,526
saying you got this audition
with Juilliard
421
00:19:13,569 --> 00:19:16,989
and you're gonna become
a big star. I mean..
422
00:19:17,030 --> 00:19:18,910
I was afraid of losin' you,
alright?
423
00:19:18,949 --> 00:19:20,829
Well, you're not gonna lose me.
424
00:19:20,868 --> 00:19:22,118
You're the reason
I'm sitting here
425
00:19:22,161 --> 00:19:24,201
instead of singin' in there.
426
00:19:24,246 --> 00:19:26,916
I got a problem with that, too.
427
00:19:26,957 --> 00:19:29,247
You're comin' out
of the classical closet.
428
00:19:29,293 --> 00:19:30,593
[chuckles]
429
00:19:30,627 --> 00:19:32,127
Come on,
bust a move and go on there
430
00:19:32,171 --> 00:19:34,721
and sing some sweet nothings
to me.
431
00:19:35,799 --> 00:19:37,089
Thanks.
432
00:19:40,304 --> 00:19:43,564
[banjo music]
433
00:19:48,270 --> 00:19:49,310
Thank you!
434
00:19:49,354 --> 00:19:51,694
[audience cheering]
435
00:19:51,732 --> 00:19:54,152
- Thank you very much, indeed.
- Billy!
436
00:19:54,193 --> 00:19:58,033
Ladies and gentlemen,
may I introduce you
437
00:19:58,071 --> 00:20:03,371
to the exotic song stylings
of Mr. Dennis Blunden
438
00:20:03,410 --> 00:20:06,460
and his musical pit!
439
00:20:06,496 --> 00:20:09,496
Well, alright.
Can I have B-flat, please?
440
00:20:09,541 --> 00:20:12,041
(Billy)
Certainly. Hold on! Hold on!
441
00:20:12,085 --> 00:20:14,915
I know you are a multi-talented
person, dear Dennis
442
00:20:14,963 --> 00:20:18,013
but the star of the show
has arrived!
443
00:20:18,050 --> 00:20:20,760
Ms. TJ Jones!
444
00:20:20,802 --> 00:20:24,472
- Yay!
- 'TJ! TJ!'
445
00:20:37,027 --> 00:20:40,027
[piano music]
446
00:20:41,281 --> 00:20:44,831
♪ Ave ♪
447
00:20:44,868 --> 00:20:52,168
♪ Maria ♪
448
00:20:53,377 --> 00:20:59,717
♪ Gratia plena ♪
449
00:21:01,343 --> 00:21:03,643
♪ Maria ♪
450
00:21:03,679 --> 00:21:09,429
♪ Gratia plena ♪
451
00:21:09,476 --> 00:21:16,316
♪ Maria gratia plena ♪
452
00:21:17,567 --> 00:21:24,447
♪ Ave ave dominus ♪
453
00:21:24,491 --> 00:21:29,451
♪ Dominus tecum ♪
454
00:21:29,496 --> 00:21:32,206
♪ Benedicta ♪
455
00:21:32,249 --> 00:21:37,049
♪ Tu in mulieribus ♪
456
00:21:37,713 --> 00:21:44,593
♪ Et benedictus ♪
457
00:21:45,971 --> 00:21:49,351
♪ Et benedictus ♪
458
00:21:49,391 --> 00:21:53,521
♪ Fructus ventris ♪
459
00:21:54,563 --> 00:21:57,153
♪ Ventris tui ♪
460
00:21:57,190 --> 00:22:02,030
♪ Jesus ♪
461
00:22:03,238 --> 00:22:07,158
♪ Ave ♪
462
00:22:07,200 --> 00:22:14,540
♪ Maria ♪♪
463
00:22:18,503 --> 00:22:19,633
- 'Whoo!'
- 'Wow!'
464
00:22:19,671 --> 00:22:22,221
[audience cheering]
465
00:22:28,430 --> 00:22:29,260
[indistinct]
466
00:22:29,306 --> 00:22:31,766
(Billy)
'Congratulations.'
467
00:22:41,026 --> 00:22:43,946
[audience cheering]
468
00:22:48,742 --> 00:22:51,502
[theme music]
469
00:23:19,856 --> 00:23:23,146
[music continues]
34877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.