Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,375 --> 00:00:02,625
[theme music]
2
00:00:17,475 --> 00:00:18,635
Hey, girls.
How's it going?
3
00:00:18,685 --> 00:00:20,095
- Hey, Alan and Alex.
- This is..
4
00:00:20,145 --> 00:00:22,765
[indistinct chatter]
5
00:00:22,814 --> 00:00:24,274
- 'Simone..'
- 'No, no.'
6
00:00:24,315 --> 00:00:26,355
- 'No, no.'
- 'You did not.'
7
00:00:26,401 --> 00:00:29,201
[indistinct chatter]
8
00:00:29,237 --> 00:00:31,277
- Oh, hi, Viki.
- Hi, Arvid.
9
00:00:31,322 --> 00:00:33,662
- Uh, how was your weekend?
- Fine.
10
00:00:33,700 --> 00:00:36,040
Did you, you know, see anyone?
11
00:00:36,077 --> 00:00:37,367
Mm-hmm. Uh, let's see.
12
00:00:37,412 --> 00:00:39,042
There was this
really interesting poet
13
00:00:39,080 --> 00:00:40,460
a reporter
from "Rolling Stone"
14
00:00:40,498 --> 00:00:42,828
um, a performance artist
and three quarters
15
00:00:42,876 --> 00:00:44,166
of a string quartet.
16
00:00:44,210 --> 00:00:46,670
Wow. You, you must have
your own 800 number.
17
00:00:46,713 --> 00:00:47,513
[laughing]
18
00:00:47,547 --> 00:00:49,257
- It was a party, Arvid.
- Oh.
19
00:00:49,299 --> 00:00:51,129
But it was great.
What did you do?
20
00:00:51,176 --> 00:00:53,006
Oh, uh, hey,
you know, I, I swung
21
00:00:53,053 --> 00:00:54,893
with a pretty hip crowd myself.
22
00:00:56,056 --> 00:00:57,676
He slept over at my place.
23
00:00:57,724 --> 00:00:58,984
Math club had a party.
24
00:00:59,017 --> 00:01:00,267
[laughing]
25
00:01:00,310 --> 00:01:02,190
We did the
Pi R Square dance. Heh.
26
00:01:02,228 --> 00:01:03,688
- Right.
- But, you know.
27
00:01:03,730 --> 00:01:05,070
It turned into an all-nighter.
28
00:01:05,106 --> 00:01:06,106
What a blast.
29
00:01:06,149 --> 00:01:07,899
(Dennis)
'Oh, and you wanna hear
a blast?'
30
00:01:07,942 --> 00:01:09,442
You oughta hear Arvid snore.
31
00:01:09,486 --> 00:01:11,606
- Dennis, I do not snore.
- Oh, yes, you do.
32
00:01:11,654 --> 00:01:13,034
- No, I don't.
- Yes, you do.
33
00:01:13,073 --> 00:01:14,823
- Do not. Do not too. Do not..
- Do too. Too! Too! Too!
34
00:01:14,866 --> 00:01:17,576
Well, it's my word against
yours. You have no proof.
35
00:01:17,619 --> 00:01:19,869
That's where you're wrong, pal.
36
00:01:22,165 --> 00:01:23,955
- Dennis?
- Everybody..
37
00:01:24,000 --> 00:01:25,460
If I can have
your attention, please.
38
00:01:25,502 --> 00:01:30,222
I'd like to present our
very own Arvid Engen, snoring.
39
00:01:31,674 --> 00:01:33,594
[snoring on stereo]
40
00:01:39,849 --> 00:01:42,349
Arvid, when you get married,
make sure your wife
41
00:01:42,393 --> 00:01:43,943
has earplugs.
42
00:01:43,978 --> 00:01:46,648
Yeah, Arvid, that's quite
a horn you got on that face.
43
00:01:46,689 --> 00:01:48,689
There's nothing wrong
with my horn.
44
00:01:48,733 --> 00:01:50,323
Uh, my nose.
45
00:01:50,360 --> 00:01:52,570
Oh, you're right, Arvid.
It, it's great.
46
00:01:52,612 --> 00:01:54,992
Especially if you get
lost in a fog.
47
00:01:55,031 --> 00:01:56,991
[bell ringing]
48
00:01:58,076 --> 00:02:00,326
- Good morning.
- Hi, Mr. Moore.
49
00:02:00,370 --> 00:02:03,080
Settle here, uh, today,
you know, we're gonna be
50
00:02:03,123 --> 00:02:05,173
talking about
William Randolph Hearst
51
00:02:05,208 --> 00:02:07,208
and the effect
of yellow journalism
52
00:02:07,252 --> 00:02:09,092
on American politics.
53
00:02:09,129 --> 00:02:11,799
[Arvid snoring on stereo]
54
00:02:13,591 --> 00:02:15,181
Sorry, uh, I was trying
to rewind it.
55
00:02:15,218 --> 00:02:18,638
- Uh, what was it?
- It was Arvid snoring.
56
00:02:19,264 --> 00:02:21,224
Really? That was you, huh?
57
00:02:22,058 --> 00:02:23,518
You know, you really
ought to see a doctor
58
00:02:23,560 --> 00:02:25,520
about all that noise you make.
59
00:02:26,521 --> 00:02:28,401
Alex. Everybody.
60
00:02:28,439 --> 00:02:30,399
No, no, no.
It's-it's okay, Mr. Moore.
61
00:02:30,441 --> 00:02:31,611
Why-why don't you
all just say it?
62
00:02:31,651 --> 00:02:32,861
My-my no.. My nose is hideous.
63
00:02:32,902 --> 00:02:34,952
A-and I should have
plastic surgery, okay?
64
00:02:34,988 --> 00:02:36,658
I mean, l-let's face it.
I'm the Elephant Man.
65
00:02:36,698 --> 00:02:39,698
- Ha-ha-ha-ha.
- 'Arvid.'
66
00:02:39,742 --> 00:02:43,162
Arvid, you're by no stretch
the Elephant Man.
67
00:02:43,204 --> 00:02:44,334
Yeah, Arvid.
68
00:02:44,372 --> 00:02:46,502
The Elephant Man
never sounded like this.
69
00:02:46,541 --> 00:02:48,211
[Arvid snoring on stereo]
70
00:02:48,251 --> 00:02:49,881
[all laughing]
71
00:02:53,131 --> 00:02:54,881
And so Hearst fanned
the flames of war
72
00:02:54,924 --> 00:02:58,224
with inflammatory headlines
like, "Remember the Maine."
73
00:02:58,261 --> 00:03:00,311
But in fact, from the beginning,
it was suspected
74
00:03:00,346 --> 00:03:04,226
that the Spanish never attacked
the Maine, that it simply sunk
75
00:03:04,267 --> 00:03:06,847
because of accidental
explosions. So..
76
00:03:06,895 --> 00:03:08,555
[bell ringing]
77
00:03:08,605 --> 00:03:10,565
See you tomorrow.
78
00:03:12,358 --> 00:03:14,988
Arvid, uh..
79
00:03:15,028 --> 00:03:17,568
Listen, uh, I-I-I hope
you weren't hurt by all that.
80
00:03:17,614 --> 00:03:18,954
I mean, they are
just teasing you.
81
00:03:18,990 --> 00:03:20,330
Oh, Mr. Moore,
they were right.
82
00:03:20,366 --> 00:03:22,486
I hate my nose
more than they do.
83
00:03:22,535 --> 00:03:24,035
They don't hate your nose.
84
00:03:24,078 --> 00:03:25,118
Of course they do.
85
00:03:25,163 --> 00:03:26,923
I mean, not only is it
hard to look at
86
00:03:26,956 --> 00:03:29,666
apparently it can be used
to arouse geese.
87
00:03:29,709 --> 00:03:32,249
Arvid, uh,
your nose is fine.
88
00:03:32,295 --> 00:03:35,005
If you are worried about
your snoring, see a doctor.
89
00:03:35,048 --> 00:03:37,128
You may have
a deviated septum.
90
00:03:37,175 --> 00:03:39,045
Deviated septum?
91
00:03:39,093 --> 00:03:41,933
Oh, well, perfect.
It even sounds nerdy.
92
00:03:41,971 --> 00:03:44,601
Arvid, uh, all kinds of people
93
00:03:44,641 --> 00:03:45,851
have deviated septums.
94
00:03:45,892 --> 00:03:49,272
Oh, who besides dweebs,
geeks, and total losers?
95
00:03:50,063 --> 00:03:51,273
- Me.
- 'Oh.'
96
00:03:51,314 --> 00:03:52,654
Mr. Moore, I didn't mean
that you were a..
97
00:03:52,690 --> 00:03:54,650
No, that's okay.
Just think about it.
98
00:03:54,692 --> 00:03:56,362
Watch your step, okay?
99
00:03:59,239 --> 00:04:02,279
[instrumental music]
100
00:04:12,001 --> 00:04:13,341
- Hi.
- Oh!
101
00:04:14,420 --> 00:04:15,760
- Sorry, I'll help you.
- Now, give me that.
102
00:04:15,797 --> 00:04:17,127
- Don't-don't take that.
- What is this?
103
00:04:17,173 --> 00:04:18,633
Give me that, give me that.
Hey, give me that!
104
00:04:18,675 --> 00:04:20,125
Will you give me that?
I mean, will you..
105
00:04:20,176 --> 00:04:21,716
Your new nose?
106
00:04:23,263 --> 00:04:25,353
A guide to rhinoplasty?
107
00:04:25,390 --> 00:04:27,310
[laughing]
108
00:04:27,350 --> 00:04:29,230
Shut up!
109
00:04:29,269 --> 00:04:31,439
A nose job.
You're gettin' a nose job.
110
00:04:31,479 --> 00:04:34,859
I went to the doctor to see
about my deviated septum!
111
00:04:34,899 --> 00:04:36,319
But he said as long
as he's workin' on my nose
112
00:04:36,359 --> 00:04:39,319
I could get some cosmetic
sculpturing if I wanted.
113
00:04:40,655 --> 00:04:41,695
[laughing]
114
00:04:41,739 --> 00:04:43,069
I can't believe
you're getting a nose--
115
00:04:43,116 --> 00:04:45,076
I'm not getting a nose job!
116
00:04:45,118 --> 00:04:46,368
I haven't decided yet.
117
00:04:46,411 --> 00:04:48,291
In fact, I'm probably
not gonna do it.
118
00:04:51,040 --> 00:04:52,580
Then again, I might.
119
00:04:53,209 --> 00:04:54,669
Arv, I like your nose.
120
00:04:54,711 --> 00:04:56,881
Well, I think
you are the only one.
121
00:04:56,921 --> 00:04:58,721
A girl like Viki
wouldn't look at me twice.
122
00:04:58,756 --> 00:05:01,796
Oh, Arvid, she'd have
to look at you twice.
123
00:05:01,843 --> 00:05:03,593
Just to see your whole nose.
124
00:05:04,721 --> 00:05:06,761
Oh, lighten up, I'm kidding.
125
00:05:09,183 --> 00:05:11,063
Dennis, listen.
126
00:05:11,102 --> 00:05:12,402
This is extremely personal.
127
00:05:12,437 --> 00:05:15,937
Do not say anything to anyone
under penalty of death.
128
00:05:16,983 --> 00:05:18,153
Arvid, I'm your best friend.
129
00:05:18,192 --> 00:05:20,242
[sighs]
I know. I know.
130
00:05:21,738 --> 00:05:23,658
I will have you killed.
131
00:05:24,991 --> 00:05:26,491
Jeez.
132
00:05:31,164 --> 00:05:32,714
[clears throat]
133
00:05:34,959 --> 00:05:37,839
- Hi, Viki.
- Oh, hi, Arvid.
134
00:05:37,879 --> 00:05:39,379
Uh. Ahem.
135
00:05:40,673 --> 00:05:42,093
Hey, Viki.
136
00:05:42,133 --> 00:05:44,933
Oh, man, I love this outfit.
137
00:05:44,969 --> 00:05:45,799
You do?
138
00:05:45,845 --> 00:05:47,055
Yeah, I love
the clothes you wear.
139
00:05:47,096 --> 00:05:48,346
I mean,
these are ripped here
140
00:05:48,389 --> 00:05:50,679
and yesterday,
they were ripped over there.
141
00:05:50,725 --> 00:05:53,055
I, I-I just love
the clothes you wear.
142
00:05:53,102 --> 00:05:55,362
- Thanks, Eric.
- You're welcome.
143
00:05:56,481 --> 00:05:58,521
Now, you put
all her outfits together
144
00:05:58,566 --> 00:06:00,106
and I've seen her naked.
145
00:06:02,111 --> 00:06:04,661
Eric, how do you do that?
146
00:06:04,697 --> 00:06:06,157
Imagine her naked?
147
00:06:06,199 --> 00:06:07,989
How could you not?
148
00:06:08,034 --> 00:06:09,374
Get around
with girls like that.
149
00:06:09,410 --> 00:06:12,330
Oh, it's easy, Arvid.
You could do it.
150
00:06:12,372 --> 00:06:13,372
Not with this nose.
151
00:06:13,414 --> 00:06:15,124
Oh, come on, Arvid,
you're makin' a mountain
152
00:06:15,166 --> 00:06:17,456
out of a molehill.
153
00:06:17,502 --> 00:06:21,052
Bad choice. Go ahead.
Give it a shot.
154
00:06:34,852 --> 00:06:36,402
Hey, Viki.
155
00:06:37,730 --> 00:06:39,270
Hello, Arvid.
156
00:06:39,315 --> 00:06:41,315
I've got a present for you.
157
00:06:41,359 --> 00:06:43,029
Can you guess what it is?
158
00:06:43,069 --> 00:06:44,399
Uh..
159
00:06:47,198 --> 00:06:50,028
A nose warmer.
160
00:06:50,076 --> 00:06:52,786
[laughing]
161
00:06:55,331 --> 00:06:57,001
A nose warmer.
162
00:07:08,386 --> 00:07:09,926
[sighs]
163
00:07:14,100 --> 00:07:15,270
Arvid, you coming to class?
164
00:07:15,309 --> 00:07:16,979
Oh, yeah. Yeah, yeah.
165
00:07:27,321 --> 00:07:29,451
[indistinct whispering]
166
00:07:35,204 --> 00:07:38,174
- Uh, hi, guys.
- Hi, Arvid.
167
00:07:41,335 --> 00:07:43,205
[sighs]
168
00:07:47,508 --> 00:07:49,468
You told them, didn't you?
169
00:07:49,510 --> 00:07:51,350
The public has
a right to know.
170
00:07:51,387 --> 00:07:53,257
[all clamoring]
171
00:07:53,306 --> 00:07:55,886
No, no, I am just
considering it.
172
00:07:55,933 --> 00:07:57,523
- Wow.
- Arvid.
173
00:07:57,560 --> 00:07:59,060
If it makes you
feel any better
174
00:07:59,103 --> 00:08:01,113
I never thought
you had a big nose.
175
00:08:01,147 --> 00:08:02,767
Really?
176
00:08:02,815 --> 00:08:04,105
Thanks.
177
00:08:04,150 --> 00:08:06,360
But then again, gee,
I never paid much attention.
178
00:08:06,402 --> 00:08:08,112
- Look at this.
- Hey, hey, hey, hey..
179
00:08:08,154 --> 00:08:10,324
[indistinct chatter]
180
00:08:10,364 --> 00:08:13,664
- What's going on?
- Arvid's getting a nose job.
181
00:08:13,701 --> 00:08:17,041
No, no, I am just
thinking about it!
182
00:08:17,079 --> 00:08:18,619
Very well.
183
00:08:18,664 --> 00:08:21,044
It's a, uh, personal decision.
184
00:08:21,083 --> 00:08:24,303
So keep your noses
out of his, okay?
185
00:08:26,088 --> 00:08:27,508
[bell ringing]
186
00:08:27,548 --> 00:08:30,758
Okay, we continue tomorrow.
See you then.
187
00:08:30,801 --> 00:08:32,261
Arvid.
188
00:08:35,389 --> 00:08:37,389
You know, the last time
we discussed this, uh
189
00:08:37,433 --> 00:08:40,193
you could barely bring
yourself to mention
190
00:08:40,228 --> 00:08:42,308
deviated septums,
and now it seems
191
00:08:42,355 --> 00:08:44,225
you're considering
plastic surgery.
192
00:08:44,273 --> 00:08:45,903
Well, I-I'm not
definitely sure, Mr. Moore
193
00:08:45,942 --> 00:08:47,942
but I've gotta do something.
194
00:08:47,985 --> 00:08:49,565
I wanna be popular,
self-confident
195
00:08:49,612 --> 00:08:52,992
and well, it'd be nice
if girls went crazy over me.
196
00:08:53,032 --> 00:08:55,032
Most guys feel that way.
197
00:08:55,076 --> 00:08:58,906
But, uh, do you really
think cosmetic surgery
198
00:08:58,955 --> 00:09:01,365
is gonna cover all that?
199
00:09:01,415 --> 00:09:02,535
Yes.
200
00:09:02,583 --> 00:09:05,093
Well, you're asking
a lot out of your nose.
201
00:09:05,127 --> 00:09:08,377
That's what I want, Mr. Moore.
A lot out of my nose.
202
00:09:08,422 --> 00:09:10,422
You know, I get the feeling
you haven't really thought
203
00:09:10,466 --> 00:09:11,926
this thing through.
204
00:09:11,968 --> 00:09:14,468
Well, now you're saying
I shouldn't do it?
205
00:09:14,512 --> 00:09:15,392
No.
206
00:09:15,429 --> 00:09:16,389
I'm saying a nose job
207
00:09:16,430 --> 00:09:18,140
will change the way you look
208
00:09:18,182 --> 00:09:20,102
and it might
change the way you feel.
209
00:09:20,142 --> 00:09:22,852
But you'll still be Arvid Engen.
210
00:09:22,895 --> 00:09:25,355
There's no need
to be nasty, Mr. Moore.
211
00:09:29,652 --> 00:09:32,452
[instrumental music]
212
00:09:35,616 --> 00:09:38,446
♪ 19.9 Pi R Squared
on the wall ♪
213
00:09:38,494 --> 00:09:40,794
♪ 19.9 Pi R Square ♪
214
00:09:40,830 --> 00:09:44,000
♪ If one of those nine
should happen to fall ♪
215
00:09:44,041 --> 00:09:48,301
♪ 16.8321 Pi R Squared
on the wall ♪
216
00:09:48,337 --> 00:09:52,507
♪ 16.8321 Pi R Square.. ♪♪
217
00:09:52,550 --> 00:09:54,390
Well, Arvid,
I've talked to your parents
218
00:09:54,427 --> 00:09:56,427
and they said
you can make your own decision.
219
00:09:56,470 --> 00:09:58,560
So, we can get started on the
septum and the rhinoplasty
220
00:09:58,598 --> 00:10:00,268
as soon as the anesthesia
takes effect.
221
00:10:00,308 --> 00:10:01,598
- You feeling a little woozy?
- Yeah.
222
00:10:01,642 --> 00:10:03,022
- Little numb? Hmm.
- Little bit.
223
00:10:03,060 --> 00:10:04,980
You know, I've been thinking.
224
00:10:05,021 --> 00:10:07,191
What if I don't need a new nose?
225
00:10:07,231 --> 00:10:09,361
Would you be terribly upset?
226
00:10:09,400 --> 00:10:10,650
Of course not.
227
00:10:10,693 --> 00:10:13,033
I mean, it was probably gonna
pay for your trip to Hawaii
228
00:10:13,070 --> 00:10:14,450
or something,
and now I've let you down.
229
00:10:14,488 --> 00:10:17,028
Not at all.
I just got back from Hawaii.
230
00:10:17,074 --> 00:10:18,784
Oh, you look good.
231
00:10:18,826 --> 00:10:20,656
Thanks. Look, don't worry.
232
00:10:20,703 --> 00:10:23,963
It's perfectly normal to have
second thoughts about this.
233
00:10:23,998 --> 00:10:25,328
That's true.
234
00:10:25,374 --> 00:10:27,464
It is okay
to have second thoughts.
235
00:10:27,501 --> 00:10:29,841
In fact, I'm having
second thoughts right now.
236
00:10:29,879 --> 00:10:32,509
Okay. Just the deviated septum.
237
00:10:32,548 --> 00:10:33,798
Not the new nose.
238
00:10:33,841 --> 00:10:35,261
No, no, I mean-I mean
I'm having second thoughts
239
00:10:35,301 --> 00:10:36,641
about the second thoughts.
240
00:10:36,677 --> 00:10:38,597
- Oh, so you want the new nose.
- On second thought..
241
00:10:38,638 --> 00:10:41,178
Arvid, look,
I understand your uncertainty.
242
00:10:41,223 --> 00:10:42,643
I gotta have a decision.
243
00:10:42,683 --> 00:10:44,393
You want the nose job or not?
244
00:10:45,186 --> 00:10:47,976
[instrumental music]
245
00:10:50,024 --> 00:10:52,234
[instrumental music]
246
00:10:54,570 --> 00:10:58,950
Arvid. Arvid. Arvid.
247
00:10:59,575 --> 00:11:01,485
Arvid.
248
00:11:02,912 --> 00:11:04,912
Oh. Go ahead. Take me.
249
00:11:04,955 --> 00:11:06,955
But please, be gentle.
250
00:11:08,000 --> 00:11:11,050
The only thing I'm gonna take
is your temperature.
251
00:11:11,087 --> 00:11:13,127
I've never lost
a patient yet.
252
00:11:13,172 --> 00:11:15,382
- Oh.
- I'm kidding, honey.
253
00:11:16,175 --> 00:11:19,135
Oh, did I get it?
Did I get the nose job?
254
00:11:19,178 --> 00:11:21,638
No, but you got a dinette set
255
00:11:21,681 --> 00:11:24,351
and some lovely parting gifts.
256
00:11:26,185 --> 00:11:29,515
Oh, I'm-I'm serious.
I can't remember!
257
00:11:29,563 --> 00:11:31,073
You were there.
258
00:11:31,107 --> 00:11:34,317
I was in a linen closet
with an orderly.
259
00:11:34,360 --> 00:11:37,860
I'm just kidding. We run
a clean shop here, sweetheart.
260
00:11:37,905 --> 00:11:40,525
Maybe you should call
Dr. Cranburg in the morning.
261
00:11:40,574 --> 00:11:42,494
I-in the morning?
Why can't I talk to him now?
262
00:11:42,535 --> 00:11:45,575
Oh, no. He's in
a major consultation.
263
00:11:45,621 --> 00:11:48,961
The, the whole office is a buzz.
264
00:11:48,999 --> 00:11:53,209
The entire Jackson family
wants their old faces back.
265
00:11:55,715 --> 00:11:57,715
Nothing, alright, here we go.
266
00:11:57,758 --> 00:11:59,638
Wait, wait.
They can do that?
267
00:11:59,677 --> 00:12:01,757
I'm kidding. I'm kidding.
268
00:12:01,804 --> 00:12:03,764
Why are you so serious?
269
00:12:03,806 --> 00:12:05,466
What's the point
of worrying anyway?
270
00:12:05,516 --> 00:12:06,846
It's too late.
271
00:12:06,892 --> 00:12:08,522
Either you'll end up
looking gorgeous
272
00:12:08,561 --> 00:12:10,651
or you'll look like
one of the "Garbage Pail Kids."
273
00:12:10,688 --> 00:12:12,438
- Oh.
- Here we go.
274
00:12:12,481 --> 00:12:15,321
- You're kidding ,right?
- No.
275
00:12:17,278 --> 00:12:20,068
[instrumental music]
276
00:12:22,199 --> 00:12:24,489
Hello, hello.
Dr. Cranburg, please.
277
00:12:24,535 --> 00:12:26,325
What? He's in surgery.
278
00:12:26,370 --> 00:12:28,410
My God! Is he okay?
279
00:12:28,456 --> 00:12:31,326
Oh! Oh, right. I'm sorry.
He's the surgeon..
280
00:12:31,375 --> 00:12:35,125
Um, li-listen, I-I wonder..
Ne-never-never mind.
281
00:12:35,171 --> 00:12:37,471
I'll-I'll call back later.
282
00:12:37,506 --> 00:12:38,836
[sighs]
283
00:12:38,883 --> 00:12:41,593
Hey, Arvid.
How did everything come off?
284
00:12:42,595 --> 00:12:44,595
Well, Mr. Moore,
I'm not sure!
285
00:12:44,638 --> 00:12:46,308
They took care
of the deviated septum
286
00:12:46,348 --> 00:12:48,428
but I don't know
if I had the plastic surgery.
287
00:12:48,476 --> 00:12:49,516
You don't know?
288
00:12:49,560 --> 00:12:51,560
Well, I remember telling
the doctor all the reasons
289
00:12:51,604 --> 00:12:52,864
I wanted to have it done.
290
00:12:52,897 --> 00:12:56,187
But I also remember telling him
I wasn't a 100 percent sure.
291
00:12:56,233 --> 00:12:57,943
And then I went under.
292
00:12:57,985 --> 00:12:59,525
I don't remember
the final decision.
293
00:12:59,570 --> 00:13:01,570
Well, only you, Arvid.
294
00:13:01,614 --> 00:13:04,454
Anyway, I hope you're happy
with whatever is under there.
295
00:13:04,492 --> 00:13:06,542
Yeah.
Look, I mean, ab-absolutely.
296
00:13:06,577 --> 00:13:08,367
Mr. Moore, if my nose is
smaller, I'll be better-looking
297
00:13:08,412 --> 00:13:10,922
and-and people won't tease me
for being so vain.
298
00:13:10,956 --> 00:13:13,416
And-and chorus girls
and-and backup singers
299
00:13:13,459 --> 00:13:15,709
will, will
throw themselves at me.
300
00:13:15,753 --> 00:13:17,173
What kind of life is that,
huh?
301
00:13:17,213 --> 00:13:20,093
Yeah. What if it's the same?
302
00:13:20,132 --> 00:13:23,722
Well, uh, I'll have the comfort
of returning to what I know.
303
00:13:23,761 --> 00:13:28,521
Mathematics, solitude and plenty
of very humorous nasal quips.
304
00:13:29,767 --> 00:13:31,387
You know, Arvid, uh,
you're the only one
305
00:13:31,435 --> 00:13:33,645
who seems to think
you have a large nose.
306
00:13:33,687 --> 00:13:36,727
Large, Mr. Moore, I'll be
the only one in the yearbook
307
00:13:36,774 --> 00:13:38,234
with a pop-up photo.
308
00:13:39,860 --> 00:13:42,450
I mean, you don't know
what it's like.
309
00:13:42,488 --> 00:13:44,028
Girls I, I wouldn't
look twice at
310
00:13:44,073 --> 00:13:46,453
wouldn't-wouldn't look
twice at me.
311
00:13:46,492 --> 00:13:48,582
Are you listening to yourself?
312
00:13:48,619 --> 00:13:50,579
You know, your problem
is not your nose.
313
00:13:50,621 --> 00:13:52,871
I know, I know,
now that my nose is smaller
314
00:13:52,915 --> 00:13:54,915
my ears will be
much more prominent.
315
00:13:54,959 --> 00:13:56,749
You know, I-I'll look
like a Volkswagen
316
00:13:56,794 --> 00:13:59,054
with the doors left open.
317
00:13:59,088 --> 00:14:01,588
Arvid, your problem
is not your ears either.
318
00:14:01,632 --> 00:14:03,342
It's what's between 'em.
319
00:14:05,177 --> 00:14:06,847
A bad haircut?
320
00:14:09,723 --> 00:14:12,143
[indistinct chatter]
321
00:14:12,184 --> 00:14:14,354
That's what she said.
322
00:14:16,355 --> 00:14:19,725
Oh, wow, Arvid.
You really went through with it.
323
00:14:19,775 --> 00:14:21,565
- Yeah.
- I think that's wonderful.
324
00:14:21,610 --> 00:14:23,490
Well, a-actually,
I'm not entirely--
325
00:14:23,529 --> 00:14:26,199
Oh, Arvid, I can't wait to see
what your new nose looks like.
326
00:14:26,240 --> 00:14:27,660
I bet it's gonna look
fabulous.
327
00:14:27,700 --> 00:14:28,910
- Yeah.
- Really? You think?
328
00:14:28,951 --> 00:14:30,241
Well-well-well,
you see, you see--
329
00:14:30,286 --> 00:14:32,156
Boy, Arvid, that really
took a lot of nerve.
330
00:14:32,204 --> 00:14:33,504
- It sure did.
- Oh, yeah.
331
00:14:33,539 --> 00:14:34,579
- You think so?
- Yeah.
332
00:14:34,623 --> 00:14:36,083
- Yeah.
- You see, the truth is--
333
00:14:36,125 --> 00:14:37,785
I'm trying to picture you
with a little button nose.
334
00:14:37,835 --> 00:14:40,245
Maybe, you.. Dude, you could
be the next Shirley Temple.
335
00:14:40,296 --> 00:14:41,916
- Oh.
- No, no.
336
00:14:41,964 --> 00:14:45,434
I won't know exactly un-until
the, the, swelling goes down.
337
00:14:45,467 --> 00:14:47,257
You know, you got a lot of guts
because I'd be afraid
338
00:14:47,303 --> 00:14:48,973
to do something like that.
339
00:14:49,013 --> 00:14:50,683
[all clamoring]
340
00:14:51,724 --> 00:14:54,524
You know what, Arvid, you're
not a total wimp after all.
341
00:14:54,560 --> 00:14:55,520
Yeah.
342
00:14:55,561 --> 00:14:56,651
[bell ringing]
343
00:14:56,687 --> 00:14:59,227
Um, Arvid, what do you think?
344
00:14:59,273 --> 00:15:01,653
Should I have my lips enlarged?
345
00:15:01,692 --> 00:15:03,532
- Yeah, Arvid.
- What do you think about that?
346
00:15:03,569 --> 00:15:05,949
Oh, well, you know. Ahem.
347
00:15:05,988 --> 00:15:08,028
I was looking
through the book of lips
348
00:15:08,073 --> 00:15:09,493
at Dr. Cranburg's office.
349
00:15:09,533 --> 00:15:10,703
- And, uh--
- Yeah.
350
00:15:10,743 --> 00:15:12,623
Well, in my professional
opinion, Simone
351
00:15:12,661 --> 00:15:13,871
I think you should go for it.
352
00:15:13,913 --> 00:15:16,503
I mean, look what thick lips
have done for Mick Jagger.
353
00:15:16,540 --> 00:15:18,080
[indistinct chatter]
354
00:15:18,125 --> 00:15:19,665
And-and-and not only that,
Simone.
355
00:15:19,710 --> 00:15:21,050
You know what I think,
what else you might--
356
00:15:21,086 --> 00:15:23,756
Calling Dr. Engen,
Dr. Arvid Engen.
357
00:15:24,590 --> 00:15:26,840
Office hours are over.
358
00:15:26,884 --> 00:15:28,264
We can start the class.
359
00:15:28,302 --> 00:15:30,392
Uh, right.
Go right ahead.
360
00:15:30,429 --> 00:15:33,469
[instrumental music]
361
00:15:44,234 --> 00:15:46,404
- Hi, Viki.
- Hi, Arvid.
362
00:15:46,445 --> 00:15:47,655
Hey. Nice outfit.
363
00:15:47,696 --> 00:15:48,986
I like those rips.
364
00:15:49,031 --> 00:15:50,411
You know, if you put
all your outfits together
365
00:15:50,449 --> 00:15:52,239
I have seen you naked.
366
00:15:53,911 --> 00:15:55,791
- Hey.
- Arvid.
367
00:15:55,829 --> 00:15:57,499
You're so cute.
368
00:15:57,539 --> 00:15:58,499
Yeah, well..
369
00:15:58,540 --> 00:16:00,750
Hey, you know, uh,
we're all going out after school
370
00:16:00,793 --> 00:16:02,673
to celebrate my new nose.
371
00:16:02,711 --> 00:16:04,381
- You coming?
- Of course.
372
00:16:04,421 --> 00:16:07,511
Great.
And wear something ripped.
373
00:16:07,549 --> 00:16:08,929
Arvid.
374
00:16:09,885 --> 00:16:11,715
Yes! Yes! Yes.
375
00:16:13,430 --> 00:16:14,390
What? What? What?
376
00:16:14,431 --> 00:16:16,641
- Oh, hi, Mr. Moore.
- Hi.
377
00:16:16,684 --> 00:16:18,444
Well, sleeve's all wet
378
00:16:18,477 --> 00:16:19,897
but you seem to be
in a good mood.
379
00:16:19,937 --> 00:16:20,937
[laughing]
I know.
380
00:16:20,980 --> 00:16:22,440
Well, ever since
I got this nose job
381
00:16:22,481 --> 00:16:24,941
I feel so much more confident.
382
00:16:24,984 --> 00:16:26,324
You did get it then.
383
00:16:26,360 --> 00:16:28,990
What, you talked to your doctor
during lunch hour, or..
384
00:16:29,029 --> 00:16:31,819
Oh, well, we haven't made
personal contact
385
00:16:31,865 --> 00:16:33,945
but I-I know that I must've
gone through with it
386
00:16:33,993 --> 00:16:36,543
because, I mean, I-I suddenly
feel like a, a totally
387
00:16:36,578 --> 00:16:39,158
different person.
I mean like, boom! Ah.
388
00:16:40,708 --> 00:16:42,958
But you don't know.
389
00:16:43,836 --> 00:16:46,546
Well, uh, technically, no.
390
00:16:46,588 --> 00:16:50,468
Well, uh, maybe you should try
calling him again.
391
00:16:50,509 --> 00:16:52,389
- Yeah.
- Now.
392
00:16:53,595 --> 00:16:55,755
Good idea. In fact,
thanks for reminding me.
393
00:16:55,806 --> 00:16:58,096
- Sure.
- I'll do that right now.
394
00:17:07,860 --> 00:17:10,650
[instrumental music]
395
00:17:15,784 --> 00:17:17,704
[bell ringing]
396
00:17:17,745 --> 00:17:20,615
Okay, re-written letters
of recommendation tomorrow
397
00:17:20,664 --> 00:17:21,874
please, okay?
398
00:17:21,915 --> 00:17:23,375
Arvid.
399
00:17:24,626 --> 00:17:26,796
Listen, uh, I'm a little
worried about this
400
00:17:26,837 --> 00:17:28,007
nose business, you know.
401
00:17:28,047 --> 00:17:30,627
I'm, I'm concerned
there might be complications.
402
00:17:30,674 --> 00:17:32,804
Complications?
What complications?
403
00:17:32,843 --> 00:17:35,053
Well, you've been wearing
this bandage for a week now.
404
00:17:35,095 --> 00:17:38,925
I mean, people in full body
casts heal faster.
405
00:17:39,850 --> 00:17:41,640
Well, hey, uh,
I've been so busy, Mr. Moore.
406
00:17:41,685 --> 00:17:43,145
I haven't had a chance
to get to the doctor.
407
00:17:43,187 --> 00:17:47,067
Oh, well, I think I know
what's really going on here.
408
00:17:47,107 --> 00:17:48,277
[sighs]
409
00:17:48,901 --> 00:17:50,281
You see, it's just..
410
00:17:50,319 --> 00:17:51,779
Ever since I got back
from the hospital
411
00:17:51,820 --> 00:17:53,530
everyone has been
so nice to me.
412
00:17:53,572 --> 00:17:55,952
And why do you think that is?
413
00:17:55,991 --> 00:17:57,331
Because I look good.
414
00:17:57,367 --> 00:18:00,867
Half of your face
is hidden behind this bandage.
415
00:18:00,913 --> 00:18:03,083
Well, I-I-I mean,
I feel like I look good.
416
00:18:03,123 --> 00:18:05,003
I'm-I'm much more confident.
417
00:18:05,042 --> 00:18:06,882
People like me.
418
00:18:06,919 --> 00:18:08,249
I-I can't take it off now.
419
00:18:08,295 --> 00:18:10,875
Well, you can't hide
behind it forever.
420
00:18:10,923 --> 00:18:12,633
Why not? It worked
for the "Phantom Of The Opera."
421
00:18:12,674 --> 00:18:14,684
Oh, at the end,
the mask comes off.
422
00:18:14,718 --> 00:18:17,218
Yeah, and look what happened.
He got lynched by an angry mob.
423
00:18:17,262 --> 00:18:18,682
Arvid!
424
00:18:18,722 --> 00:18:20,432
Showtime.
425
00:18:21,517 --> 00:18:22,937
[sighs]
426
00:18:23,644 --> 00:18:25,234
Okay.
427
00:18:27,898 --> 00:18:29,438
What if I didn't
get the nose job?
428
00:18:29,483 --> 00:18:32,113
I mean, what if it
still looks the same?
429
00:18:32,152 --> 00:18:34,032
What if it looks worse?
430
00:18:37,491 --> 00:18:39,451
[sighs]
431
00:18:44,081 --> 00:18:45,751
'Mr. Moore, what's wrong?'
432
00:18:45,791 --> 00:18:47,251
Nothing. Nothing.
433
00:18:47,292 --> 00:18:49,212
(Arvid)
'How do I look?'
434
00:18:49,253 --> 00:18:51,883
- Fine. I gotta go.
- 'What's the matter?'
435
00:18:53,173 --> 00:18:54,973
Oh, my God,
it's a monster!
436
00:18:55,008 --> 00:18:58,218
[screaming]
437
00:19:00,139 --> 00:19:01,969
[indistinct shouting]
438
00:19:03,976 --> 00:19:05,436
What the hell
is going on over here?
439
00:19:05,477 --> 00:19:06,937
Do not look at Arvid!
440
00:19:06,979 --> 00:19:08,859
I repeat, do not look at Arvid!
441
00:19:08,897 --> 00:19:12,107
[siren blaring]
442
00:19:15,445 --> 00:19:17,865
I can't do it!
443
00:19:17,906 --> 00:19:20,696
What if I look ridiculous?
444
00:19:20,742 --> 00:19:23,082
Well, Arvid, uh,
walking around school
445
00:19:23,120 --> 00:19:26,170
with this bandage hanging
half on and half off your face
446
00:19:26,206 --> 00:19:28,666
looks fairly ridiculous.
447
00:19:28,709 --> 00:19:30,879
[sighs]
Alright.
448
00:19:38,010 --> 00:19:39,640
How does it look?
449
00:19:39,678 --> 00:19:41,678
It looks terrific.
450
00:19:42,598 --> 00:19:44,308
Really?
451
00:19:44,349 --> 00:19:46,689
I've been carrying this
with me just in case.
452
00:19:46,727 --> 00:19:49,017
Mm-hmm. Careful. Easy.
453
00:19:52,608 --> 00:19:54,568
Hey.
454
00:19:58,989 --> 00:20:01,449
Wait a minute.
This is my old nose.
455
00:20:01,491 --> 00:20:02,661
You said I looked terrific.
456
00:20:02,701 --> 00:20:03,951
Yeah, you do look terrific.
457
00:20:03,994 --> 00:20:05,044
You always have.
458
00:20:05,078 --> 00:20:07,288
No, I, uh, I don't.
I hate this nose.
459
00:20:07,331 --> 00:20:10,961
[scoffs]
I, I don't believe you, Arvid.
460
00:20:11,001 --> 00:20:12,751
Well, on the operating table
461
00:20:12,794 --> 00:20:14,674
you chose to stay
with this nose.
462
00:20:14,713 --> 00:20:16,343
I mean, this is the nose
you chose.
463
00:20:16,381 --> 00:20:18,261
Now, it must be
the one you want.
464
00:20:18,300 --> 00:20:21,090
[sighs]
Yeah, well, what do I know?
465
00:20:21,136 --> 00:20:23,216
I also chose this shirt.
466
00:20:25,515 --> 00:20:28,345
[sighs]
Mr. Moore,
I'm gonna be humiliated.
467
00:20:28,936 --> 00:20:30,146
Everyone is gonna laugh at me.
468
00:20:30,187 --> 00:20:31,857
Oh, come on, Arvid.
469
00:20:33,690 --> 00:20:35,110
People like you.
470
00:20:35,150 --> 00:20:39,200
I don't think they really care
about your nose that much
471
00:20:39,238 --> 00:20:41,318
one way or the other.
472
00:20:41,365 --> 00:20:42,815
What if you're wrong?
473
00:20:42,866 --> 00:20:44,656
Well, what if I'm right?
474
00:20:45,869 --> 00:20:48,659
[instrumental music]
475
00:20:51,875 --> 00:20:54,415
I'll get you the money.
476
00:20:54,461 --> 00:20:56,671
- Hey, Arv.
- Okay, Dennis.
477
00:20:56,713 --> 00:20:57,763
What do you think?
478
00:20:57,798 --> 00:20:59,128
Think about what?
479
00:20:59,174 --> 00:21:00,594
Me. How do I look?
480
00:21:00,634 --> 00:21:02,684
[scoffs]
I've told you a 1000 times.
481
00:21:02,719 --> 00:21:03,849
Lose this shirt.
482
00:21:03,887 --> 00:21:06,677
Dennis. My nose.
483
00:21:06,723 --> 00:21:08,523
Oh, you got your bandage off.
484
00:21:08,558 --> 00:21:10,638
- So?
- So?
485
00:21:10,686 --> 00:21:12,436
So?
486
00:21:12,479 --> 00:21:14,769
Oh. Oh, lemme see.
Lemme see.
487
00:21:15,732 --> 00:21:17,942
Gee, I don't know, Arvid.
It looks the same to me.
488
00:21:17,985 --> 00:21:20,445
I think your nose doctor
needs an eye doctor.
489
00:21:21,530 --> 00:21:23,820
Dennis, I didn't get
the nose job.
490
00:21:23,865 --> 00:21:27,655
So, you're just gonna have
to get used to me like this.
491
00:21:27,703 --> 00:21:29,963
[chuckles]
I am used to you like this.
492
00:21:29,997 --> 00:21:32,667
I never cared how it looked,
just how it sounded.
493
00:21:35,168 --> 00:21:37,498
- Hi, Arvid.
- Oh.
494
00:21:39,756 --> 00:21:41,966
Arvid, you look ridiculous.
495
00:21:42,009 --> 00:21:43,969
I know. There's nothing
I can do about it.
496
00:21:44,011 --> 00:21:45,641
I was born this way.
497
00:21:46,555 --> 00:21:49,305
You were born
with your head in your locker?
498
00:21:51,601 --> 00:21:54,401
Alright. Take your best shot.
499
00:21:55,063 --> 00:21:56,573
Shot at what?
500
00:21:57,566 --> 00:21:59,026
I got my bandage off.
501
00:21:59,067 --> 00:22:02,197
Oh, yeah.
The nose job looks good.
502
00:22:02,237 --> 00:22:03,407
I didn't get a nose job.
503
00:22:03,447 --> 00:22:06,237
I-I just let
everyone believe that I had.
504
00:22:06,283 --> 00:22:09,203
I guess I just enjoyed
all the attention, so..
505
00:22:09,244 --> 00:22:10,834
I'm sorry I toyed
with your emotions.
506
00:22:10,871 --> 00:22:13,921
Here I am, mega honker and all.
507
00:22:13,957 --> 00:22:16,377
Arvid, it looks good to me.
508
00:22:29,097 --> 00:22:31,977
Mr. Moore,
Viki didn't even notice.
509
00:22:32,601 --> 00:22:33,941
Didn't notice what?
510
00:22:33,977 --> 00:22:36,897
She.. Right.
511
00:22:37,731 --> 00:22:40,821
Hey, Mr. Moore, uh,
what do you say at lunch
512
00:22:40,859 --> 00:22:43,449
I buy you a soda
in the cafeteria?
513
00:22:43,487 --> 00:22:46,237
We could celebrate
my new-old nose.
514
00:22:47,032 --> 00:22:48,952
Sure.
515
00:22:48,992 --> 00:22:52,452
You can actually drink
out of a can around that thing?
516
00:22:54,039 --> 00:22:55,709
[laughing]
517
00:22:57,042 --> 00:23:00,342
[instrumental music]
518
00:23:02,089 --> 00:23:04,839
[theme music]
36683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.