Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,375 --> 00:00:03,165
[theme music]
2
00:00:32,866 --> 00:00:36,156
[music continues]
3
00:01:06,524 --> 00:01:09,324
[instrumental music]
4
00:01:12,947 --> 00:01:15,827
Okay, in the few minutes
we have remaining
5
00:01:15,867 --> 00:01:18,077
I'd like to propose uh, a new
project.
6
00:01:18,119 --> 00:01:20,249
I think you'll find it
an exciting way
7
00:01:20,288 --> 00:01:21,328
to look at history, okay?
8
00:01:21,372 --> 00:01:22,792
- Okay.
- Try this.
9
00:01:23,875 --> 00:01:25,285
Who are the people who inspired
10
00:01:25,335 --> 00:01:27,495
the historical figures
that we study?
11
00:01:29,756 --> 00:01:31,966
- Alan?
- Who cares?
12
00:01:33,718 --> 00:01:35,048
Who cares?
13
00:01:35,095 --> 00:01:36,175
How can knowing that be
14
00:01:36,221 --> 00:01:37,431
of any value to anyone
15
00:01:37,472 --> 00:01:40,602
unless they're in the center box
at "Hollywood Squares?"
16
00:01:41,643 --> 00:01:43,523
Not that I enjoy
agreeing with Alan
17
00:01:43,561 --> 00:01:45,271
Mr. Moore, but he's right.
18
00:01:45,313 --> 00:01:46,403
- 'Oh.'
- Okay.
19
00:01:46,439 --> 00:01:48,729
Lo-look, folks,
we have discussed this
20
00:01:48,775 --> 00:01:49,935
time and again.
21
00:01:49,984 --> 00:01:51,574
History is not made up
22
00:01:51,611 --> 00:01:54,411
simply of places and facts.
23
00:01:54,447 --> 00:01:55,907
It's made up of people.
24
00:01:55,949 --> 00:01:56,909
I mean, who..
25
00:01:56,950 --> 00:01:59,120
Who made Roosevelt, Roosevelt?
26
00:01:59,160 --> 00:02:03,080
Who turned Jack Kennedy
into John F. Kennedy?
27
00:02:03,123 --> 00:02:06,423
Who turned Michael Jackson
into Diana Ross?
28
00:02:06,459 --> 00:02:08,459
I mean, I'm just trying
to point out that
29
00:02:08,503 --> 00:02:10,263
even major historical figures
30
00:02:10,296 --> 00:02:14,256
have people known and unknown
who inspired them.
31
00:02:14,300 --> 00:02:16,470
Look, look at
your own life, okay?
32
00:02:16,511 --> 00:02:17,721
Everybody, I mean..
33
00:02:17,762 --> 00:02:21,722
[chuckles]
Everyone was inspired
by someone.
34
00:02:21,766 --> 00:02:23,886
Well, who inspired you,
Mr. Moore?
35
00:02:23,935 --> 00:02:24,845
(all)
Yeah.
36
00:02:24,894 --> 00:02:26,694
Actually, it was my uncle.
37
00:02:26,729 --> 00:02:29,689
Charlie. I was named after him.
38
00:02:29,732 --> 00:02:31,782
I mean, he was a great guy.
He was really wild.
39
00:02:31,818 --> 00:02:33,438
He was vibrant and funny
40
00:02:33,486 --> 00:02:35,606
and he was full of tricks.
41
00:02:35,655 --> 00:02:37,695
He was the one
that encouraged me
42
00:02:37,740 --> 00:02:39,160
to leave Weiser, Idaho
43
00:02:39,200 --> 00:02:42,080
and get out into the world.
44
00:02:42,120 --> 00:02:43,080
He..
45
00:02:43,121 --> 00:02:45,461
He-he ran this
traveling carnival
46
00:02:45,498 --> 00:02:47,918
that he won in a Crap game.
47
00:02:47,959 --> 00:02:49,999
And one summer..
48
00:02:50,044 --> 00:02:51,634
...he took me with him.
49
00:02:51,671 --> 00:02:53,721
And for the first time
50
00:02:53,756 --> 00:02:56,886
I began to see
what America was about.
51
00:02:57,886 --> 00:03:00,176
[instrumental music]
52
00:03:06,519 --> 00:03:09,269
He's been dead about 20 years.
53
00:03:09,314 --> 00:03:12,364
But I, I still picture him.
54
00:03:17,197 --> 00:03:18,197
Mr. Moore?
55
00:03:18,239 --> 00:03:20,739
Remember us down here
on the planet Earth?
56
00:03:20,783 --> 00:03:22,083
Right.
57
00:03:23,077 --> 00:03:26,497
Well...um,
here's that assignment.
58
00:03:27,665 --> 00:03:28,785
Thirty famous people.
59
00:03:28,833 --> 00:03:30,923
I wanna know
who inspired them
60
00:03:30,960 --> 00:03:32,460
and I'd like to know by Monday.
61
00:03:32,503 --> 00:03:33,843
- Monday?
- Oh!
62
00:03:33,880 --> 00:03:35,470
- 'Come on.'
- You're kidding.
63
00:03:35,506 --> 00:03:37,216
- I am?
- Mr. Moore, please.
64
00:03:37,258 --> 00:03:38,298
We have finals coming up.
65
00:03:38,343 --> 00:03:39,433
We don't have time to waste
66
00:03:39,469 --> 00:03:40,639
playing Trivial Pursuit.
67
00:03:40,678 --> 00:03:42,888
Yeah, Mr. Moore. Come on,
that's really not fair.'
68
00:03:42,931 --> 00:03:45,391
- We have finals coming up.
- Other papers, too.
69
00:03:45,433 --> 00:03:47,233
Well, I'm assigning it,
so you get to do it.
70
00:03:47,268 --> 00:03:51,268
- So get to pick up a list.
- Come on. It's not fair.
71
00:03:53,691 --> 00:03:56,991
[indistinct chatter]
72
00:04:01,908 --> 00:04:03,238
[sighs]
73
00:04:03,826 --> 00:04:04,866
Tell you, Uncle Charlie.
74
00:04:04,911 --> 00:04:08,411
It is like this
so often lately, I-I..
75
00:04:08,456 --> 00:04:10,326
I-I keep trying to
open 'em up, you know
76
00:04:10,375 --> 00:04:14,455
but I'm just not getting
through to 'em like I used to.
77
00:04:21,302 --> 00:04:23,852
[instrumental music]
78
00:04:23,888 --> 00:04:25,518
- Goodnight, everyone.
- Goodnight, Charlie.
79
00:04:25,556 --> 00:04:28,636
Oh, uh, Charlie,
Dr. Samuels wanted to see you.
80
00:04:28,685 --> 00:04:31,555
Oh, darn. He missed me.
81
00:04:31,604 --> 00:04:32,984
There you are, Mr. Moore.
82
00:04:33,022 --> 00:04:36,572
Your semester evaluations
of the IHP were due today.
83
00:04:36,609 --> 00:04:38,899
Didn't you see them?
I-I put them in your mailbox.
84
00:04:38,945 --> 00:04:40,815
You put half of them
in my mailbox.
85
00:04:40,863 --> 00:04:43,163
- Where is the other five?
- Tomorrow.
86
00:04:43,199 --> 00:04:46,159
You can't tell me you read
the first five already.
87
00:04:46,202 --> 00:04:47,792
That's beside the point.
88
00:04:47,829 --> 00:04:50,579
We're talking here
about respect for my orders.
89
00:04:50,623 --> 00:04:53,883
Capeesh?
What does it say on that door?
90
00:04:54,669 --> 00:04:56,049
"Rincipal."
91
00:04:56,546 --> 00:04:57,956
Huh?
92
00:04:59,299 --> 00:05:00,719
What happened to my 'P?'
93
00:05:00,758 --> 00:05:02,048
Someone stole my 'P.'
94
00:05:02,093 --> 00:05:03,263
Calm down, Dr. Samuels.
95
00:05:03,303 --> 00:05:06,063
We will get you another 'P.'
96
00:05:06,097 --> 00:05:07,467
Mr. Moore,
I know you're thinking
97
00:05:07,515 --> 00:05:10,555
you're doing us all a big favor
by teaching around here.
98
00:05:10,601 --> 00:05:14,111
But it would be nice
if you did your work on time.
99
00:05:14,147 --> 00:05:16,227
Crying out loud.
100
00:05:16,274 --> 00:05:18,114
You know, I've just about
had it with him
101
00:05:18,151 --> 00:05:19,441
and this job and everything.
102
00:05:19,485 --> 00:05:22,735
Uh, Charlie, everybody
gets grumpy before finals.
103
00:05:22,780 --> 00:05:26,280
Ha. No.
No, I'm talking beyond grumpy.
104
00:05:26,326 --> 00:05:28,326
This is adios, amigos.
105
00:05:28,369 --> 00:05:29,499
Hey, whoa.
106
00:05:29,537 --> 00:05:32,667
We're getting just an
incy-wincy bit sensitive here.
107
00:05:32,707 --> 00:05:34,707
- Aren't we?
- Uncle Charlie.
108
00:05:34,751 --> 00:05:37,711
Please tell me.
What am I doing here?
109
00:05:37,754 --> 00:05:39,214
I didn't come to New York to
110
00:05:39,255 --> 00:05:41,875
to be a permanent
substitute teacher.
111
00:05:41,924 --> 00:05:43,514
Well, I know, you came here
112
00:05:43,551 --> 00:05:45,641
so you could take
your clothes off on stage
113
00:05:45,678 --> 00:05:47,428
and dance naked
in front of people.
114
00:05:47,472 --> 00:05:49,722
That-that was just one show.
"Hair."
115
00:05:49,766 --> 00:05:51,726
I mean, it was the '60s.
116
00:05:51,768 --> 00:05:53,938
I wish you could've seen
some of my later work.
117
00:05:53,978 --> 00:05:56,228
I saw it, I saw it.
We see everything up there.
118
00:05:56,272 --> 00:05:58,942
Not that we wanna see
everything up there.
119
00:05:58,983 --> 00:06:01,403
God, I miss junk food. Hm.
120
00:06:01,444 --> 00:06:04,784
I mean, oh, God!
I miss junk food.
121
00:06:05,823 --> 00:06:08,083
The family always
called you the black sheep.
122
00:06:08,117 --> 00:06:10,157
Ho-how did you get in up there?
123
00:06:10,203 --> 00:06:11,623
Fake ID.
124
00:06:11,662 --> 00:06:14,962
Honey, if I had a body..
125
00:06:16,709 --> 00:06:19,589
Look, kid, you belong here.
126
00:06:19,629 --> 00:06:21,709
You're a natural-born teacher.
127
00:06:21,756 --> 00:06:24,336
You were always a teacher,
even when you were little.
128
00:06:24,384 --> 00:06:25,394
[instrumental music]
129
00:06:25,426 --> 00:06:26,636
(Uncle Charlie)
Okay, kiddo.
130
00:06:26,677 --> 00:06:28,177
(Uncle Charlie)
'My deal, here we go.'
131
00:06:28,221 --> 00:06:31,311
Down and dirty, hey, wait
a minute, what's going on here?
132
00:06:31,349 --> 00:06:33,889
Yep, that's a light deck.
You holdin' out on me?
133
00:06:33,935 --> 00:06:35,055
- No.
- Look at that.
134
00:06:35,103 --> 00:06:36,983
Got an ace
right behind your ear.
135
00:06:37,021 --> 00:06:38,651
I'll say, that's a wild.
136
00:06:38,689 --> 00:06:40,899
Now, as I was saying before
137
00:06:40,942 --> 00:06:42,442
you will find that the girls
138
00:06:42,485 --> 00:06:43,685
in Chicago and New York
139
00:06:43,736 --> 00:06:45,106
are quite a bit different
140
00:06:45,154 --> 00:06:46,574
from the farm girls around here.
141
00:06:46,614 --> 00:06:48,874
They will actually
allow you to kiss them
142
00:06:48,908 --> 00:06:51,488
without putting an engagement
ring on their fingers.
143
00:06:51,536 --> 00:06:53,246
- Uncle Charlie!
- Wha-wha-what?
144
00:06:53,287 --> 00:06:54,747
You're dealing
from the bottom of the deck.
145
00:06:54,789 --> 00:06:57,829
I sincerely hope so,
this takes a lot of practice.
146
00:06:57,875 --> 00:07:00,705
- You'd cheat your own nephew?
- Charles!
147
00:07:00,753 --> 00:07:03,053
I'm trying to show you
how to do this.
148
00:07:03,089 --> 00:07:04,549
You wanna get ahead in life
149
00:07:04,590 --> 00:07:06,050
you gotta have
a little bit of an edge.
150
00:07:06,092 --> 00:07:08,432
- Not by cheating.
- Wise up, Chuckie.
151
00:07:08,469 --> 00:07:09,759
It's a cruel world out there.
152
00:07:09,804 --> 00:07:12,014
Everybody cheats a little bit.
Play those.
153
00:07:12,056 --> 00:07:13,466
Winning isn't everything.
154
00:07:13,516 --> 00:07:14,846
It's how you play the game.
155
00:07:14,892 --> 00:07:19,402
If a guy has gotta cheat, he's
lower than a lizard's liver.
156
00:07:19,439 --> 00:07:22,729
If I want to be preached at
on a Sunday morning
157
00:07:22,775 --> 00:07:24,815
I will go to church.
158
00:07:28,739 --> 00:07:31,869
Alright. Off the top.
Here we go.
159
00:07:31,909 --> 00:07:34,539
Aren't you a picky,
picky player?
160
00:07:34,579 --> 00:07:36,959
I hate that in a player.
161
00:07:39,041 --> 00:07:41,171
I wasn't that preachy, was I?
162
00:07:41,210 --> 00:07:43,300
You? Are you kidding?
163
00:07:43,337 --> 00:07:44,587
The only thing that saved you
164
00:07:44,630 --> 00:07:48,130
from being a TV evangelist
was you had ethics.
165
00:07:48,176 --> 00:07:50,966
Then, of course,
there wasn't any TV.
166
00:07:51,804 --> 00:07:55,064
Good. You're a teacher.
Don't fight it.
167
00:07:59,812 --> 00:08:03,112
[instrumental music]
168
00:08:05,985 --> 00:08:09,275
[indistinct chatter]
169
00:08:13,576 --> 00:08:15,996
Hey, hey. Hey!
170
00:08:16,037 --> 00:08:18,457
- Good morning.
- Good morning.
171
00:08:18,498 --> 00:08:21,788
Mr. Moore, if I could
speak for the others..
172
00:08:21,834 --> 00:08:24,424
Considering our workload
to prepare for finals
173
00:08:24,462 --> 00:08:27,302
could you please rescind
the assignment you gave us?
174
00:08:27,340 --> 00:08:30,260
Uh-huh. Mr. Moore,
you're not being fair.
175
00:08:30,301 --> 00:08:31,841
Not fair?
176
00:08:31,886 --> 00:08:34,256
Need I remind you?
I am the teacher.
177
00:08:34,305 --> 00:08:36,925
- You are the students.
- 'Come on.'
178
00:08:36,974 --> 00:08:38,894
Mr. Moore, be reasonable.
179
00:08:38,935 --> 00:08:41,515
Yeah, but we still
won't have time to do this
180
00:08:41,562 --> 00:08:43,232
and study for our finals.
181
00:08:43,272 --> 00:08:45,652
[indistinct chatter]
182
00:08:45,691 --> 00:08:48,821
That's it, Uncle Charlie,
I have had it.
183
00:08:48,861 --> 00:08:51,531
Chuckie! You are overreacting.
184
00:08:51,572 --> 00:08:52,622
Oh, no.
185
00:08:52,657 --> 00:08:55,867
I-I've, I've taught them
everything I can teach them.
186
00:08:55,910 --> 00:08:58,790
I've used up my usefulness.
187
00:08:58,829 --> 00:09:01,669
Uncle Charlie,
it's time for me to get back
188
00:09:01,707 --> 00:09:02,827
where I really belong.
189
00:09:02,875 --> 00:09:05,085
Where is that? Bartending?
190
00:09:05,127 --> 00:09:08,007
- No, the theatre.
- Oh, the theatre.
191
00:09:08,047 --> 00:09:09,627
You just cannot wait
192
00:09:09,674 --> 00:09:11,764
to take your clothes off
in public, can you?
193
00:09:11,801 --> 00:09:13,051
Uncle Charlie,
I-I think you have
194
00:09:13,094 --> 00:09:14,474
a little misconception here.
195
00:09:14,512 --> 00:09:17,522
I mean, there is more to theatre
than just getting undressed.
196
00:09:17,557 --> 00:09:20,727
Yeah, I know. You told me
that time, backstage.
197
00:09:20,768 --> 00:09:24,268
Matter of fact, that's
the last time we saw each other.
198
00:09:24,313 --> 00:09:26,483
Remember you were with
that girl, what's her name?
199
00:09:26,524 --> 00:09:29,324
That girl,
that girl you later married.
200
00:09:30,194 --> 00:09:31,494
Why?
201
00:09:34,824 --> 00:09:36,414
You know, Uncle Charles..
202
00:09:36,450 --> 00:09:38,040
Uncle Charles?
203
00:09:38,077 --> 00:09:41,657
I could just feel your vibes
out there in the audience.
204
00:09:41,706 --> 00:09:44,456
In fact, during
"Good Morning Starshine"
205
00:09:44,500 --> 00:09:47,920
I looked out,
and I could see your aura.
206
00:09:47,962 --> 00:09:51,592
You peeped at my aura?
We hardly know each other.
207
00:09:53,092 --> 00:09:54,592
What did I tell you,
Uncle Charlie?
208
00:09:54,635 --> 00:09:57,255
- Is she heavy or what?
- She's not that heavy.
209
00:09:57,305 --> 00:10:00,215
I saw her in the nude scene.
210
00:10:00,266 --> 00:10:02,766
So, um, did you get
into the message of the play
211
00:10:02,810 --> 00:10:05,560
or were you too uptight
to go with the flow?
212
00:10:05,605 --> 00:10:06,765
Too uptight to go.
213
00:10:06,814 --> 00:10:10,824
Well, I, I thought I was flowing
along pretty good there.
214
00:10:10,860 --> 00:10:14,320
- Far out.
- Out of sight.
215
00:10:14,363 --> 00:10:15,913
You know,
if we're gonna have peace
216
00:10:15,948 --> 00:10:17,948
we need to come together.
217
00:10:17,992 --> 00:10:19,662
The play says it all.
218
00:10:19,702 --> 00:10:24,502
"Let The Sun Shine In."
219
00:10:24,540 --> 00:10:27,460
I mean, is there anything
groovier than that?
220
00:10:30,296 --> 00:10:33,256
Andrea majored
in Philosophy at Antioch.
221
00:10:34,383 --> 00:10:37,183
Okay, let's leave it at that.
222
00:10:41,932 --> 00:10:44,022
Okay, I was, I was young.
223
00:10:44,060 --> 00:10:46,730
And that's the life
you wanna get back to?
224
00:10:46,771 --> 00:10:49,521
The life of the theatre, yes.
225
00:10:49,565 --> 00:10:51,315
Right now, it is.
226
00:10:51,359 --> 00:10:53,819
[indistinct chatter]
227
00:10:53,861 --> 00:10:55,991
Look, an assignment
228
00:10:56,030 --> 00:10:58,120
is an assignment.
229
00:10:58,157 --> 00:10:59,987
'If you don't want to do it'
230
00:11:00,034 --> 00:11:01,044
as I've always told you
231
00:11:01,077 --> 00:11:02,157
the choice is yours.
232
00:11:02,203 --> 00:11:04,293
I can hand out F's
with the best of them.
233
00:11:04,330 --> 00:11:07,330
- Oh, Mr. Moore.
- Alright, let's begin.
234
00:11:07,375 --> 00:11:10,335
I believe the next president
in the order of succession
235
00:11:10,378 --> 00:11:12,798
is William Howard Taft.
236
00:11:13,381 --> 00:11:15,011
Yeah, just like that, Jack.
237
00:11:15,049 --> 00:11:16,839
Yeah, you got it.
238
00:11:18,010 --> 00:11:19,510
Goodnight..
239
00:11:20,638 --> 00:11:24,098
Well, congratulations,
Dr. Samuels.
240
00:11:24,141 --> 00:11:26,351
Finally doing some work
on principle.
241
00:11:26,394 --> 00:11:28,354
My 'P' is my problem, okay?
242
00:11:28,396 --> 00:11:29,806
Now, here's your problem.
243
00:11:29,855 --> 00:11:32,145
These evaluations
are unacceptable.
244
00:11:32,191 --> 00:11:33,731
You found something
critical to say
245
00:11:33,776 --> 00:11:35,316
about every kid in the IHP.
246
00:11:35,361 --> 00:11:38,491
Yeah. Well, they're brilliant
but they're not perfect.
247
00:11:38,531 --> 00:11:40,031
We could all use
a little improvement.
248
00:11:40,074 --> 00:11:42,914
Aha, well, this is not the sort
of thing that you write down
249
00:11:42,952 --> 00:11:45,912
for the school board to see.
Change these.
250
00:11:45,955 --> 00:11:48,825
Dr. Samuels, I'm not gonna
change my evaluations.
251
00:11:48,874 --> 00:11:52,884
Okay, if you don't
change them, I will.
252
00:11:52,920 --> 00:11:54,800
Dr. Samuels.
253
00:11:56,549 --> 00:11:58,839
You know what, I don't care.
You do whatever you want.
254
00:11:58,884 --> 00:12:00,764
Change 'em, don't change 'em.
Fine.
255
00:12:00,803 --> 00:12:03,603
I-I can't go on fighting.
256
00:12:03,639 --> 00:12:05,269
Next week is the end
of the semester.
257
00:12:05,307 --> 00:12:08,807
After that, I promise you,
we'll never argue again.
258
00:12:08,853 --> 00:12:11,443
- Finally, changing your ways.
- 'No.'
259
00:12:11,480 --> 00:12:14,650
I'm changing my occupation.
260
00:12:14,692 --> 00:12:18,322
Starting next semester,
you need a new history teacher.
261
00:12:19,739 --> 00:12:23,029
[instrumental music]
262
00:12:28,497 --> 00:12:31,037
[whistling]
263
00:12:32,710 --> 00:12:34,500
Hey, what's going on out here?
264
00:12:34,545 --> 00:12:36,165
Bird drag racing?
265
00:12:36,213 --> 00:12:38,513
- How's breakfast coming, Chuck?
- Almost ready.
266
00:12:38,549 --> 00:12:40,259
Ah, good. Thank you, my boy.
267
00:12:40,301 --> 00:12:41,721
Hey, move, Charlie,
move, Charlie.
268
00:12:41,761 --> 00:12:42,931
I will let an expert do it.
269
00:12:42,970 --> 00:12:44,220
Huh? You call this ready?
270
00:12:44,263 --> 00:12:45,813
Where's your bacon?
Where's your sausage?
271
00:12:45,848 --> 00:12:47,638
Well, I don't have any
of that stuff up, Charlie.
272
00:12:47,683 --> 00:12:48,933
You don't have any?
273
00:12:48,976 --> 00:12:52,186
You know how I was looking
forward to bacon and sausage?
274
00:12:52,229 --> 00:12:53,809
We don't get any pork up there.
275
00:12:53,856 --> 00:12:56,026
- I'm sorry!
- It's alright.
276
00:12:56,066 --> 00:12:57,986
Well, now you're
insanely happy, huh?
277
00:12:58,027 --> 00:13:00,147
So, what happens to your kids
in the IHP, then?
278
00:13:00,196 --> 00:13:02,356
- Oh, they'll be fine.
- Oh, yeah?
279
00:13:02,948 --> 00:13:04,908
They will.
280
00:13:04,950 --> 00:13:07,290
Look. They're very bright,
Uncle Charlie. I..
281
00:13:07,328 --> 00:13:09,958
Besides, I don't think
they're really interested
282
00:13:09,997 --> 00:13:11,997
in what I wanna
teach them anymore.
283
00:13:12,041 --> 00:13:14,961
Is that a fact?
So, uh, tell me something.
284
00:13:15,002 --> 00:13:17,302
Who's gonna take care of 'em
after you've gone?
285
00:13:17,338 --> 00:13:20,378
[sighs]
They'll get another teacher.
286
00:13:20,424 --> 00:13:22,304
That easy, huh?
287
00:13:22,343 --> 00:13:24,143
I happen to know
those kids chewed up
288
00:13:24,178 --> 00:13:28,018
every sub thrown at 'em
before you arrived on the scene.
289
00:13:28,057 --> 00:13:29,137
How did you know that?
290
00:13:29,183 --> 00:13:31,023
What do you think
I'm doin' up there all day?
291
00:13:31,060 --> 00:13:32,390
Getting coffee for God?
292
00:13:32,436 --> 00:13:35,856
Look. Let me clue you in
on something.
293
00:13:35,898 --> 00:13:39,358
Those kids are not
going to accept any sub
294
00:13:39,401 --> 00:13:41,111
after you're gone.
295
00:13:41,862 --> 00:13:43,992
Okay. I'll bite.
296
00:13:44,031 --> 00:13:45,951
What do you think will happen?
297
00:13:46,992 --> 00:13:50,452
So, this is the first day
of class, after your departure.
298
00:13:50,496 --> 00:13:52,706
[bell rings]
299
00:13:56,460 --> 00:13:58,670
Okay. So, who's gonna teach?
300
00:14:00,714 --> 00:14:02,884
- Dorfman?
- Oh, no.
301
00:14:02,925 --> 00:14:04,635
Okay. Okay.
302
00:14:06,095 --> 00:14:07,965
Uh.. Hi!
303
00:14:09,056 --> 00:14:10,846
Uh, y-y-you know me.
304
00:14:10,891 --> 00:14:12,811
I'm Mr. Dorfman.
305
00:14:12,852 --> 00:14:15,272
[chuckles]
You-you'll have to forgive me.
I, uh..
306
00:14:15,312 --> 00:14:17,942
This history thing
is kinda new to me.
307
00:14:18,607 --> 00:14:21,147
So, uh, where are we?
308
00:14:21,694 --> 00:14:22,954
Ah! William Howard Taft!
309
00:14:22,987 --> 00:14:25,737
Well, I-I think remember
a little about him.
310
00:14:25,781 --> 00:14:29,541
He was a President
of the United States.
311
00:14:30,870 --> 00:14:33,460
And-and if I remember,
he was a fat guy.
312
00:14:33,497 --> 00:14:36,667
Whoa, whoa, wait, Dorfman,
I wanna write that down.
313
00:14:37,418 --> 00:14:41,668
"He was a fat guy."
314
00:14:41,714 --> 00:14:43,884
I don't want any
lip out of you, Mardian.
315
00:14:43,924 --> 00:14:45,844
And take off those sunglasses.
316
00:14:45,885 --> 00:14:48,715
(Dennis)
'What's wrong with sunglasses?'
317
00:14:51,223 --> 00:14:53,023
What's going on here?
318
00:14:53,058 --> 00:14:54,978
Read a comic book, bubba.
319
00:14:55,019 --> 00:14:57,979
We've got finals to study for.
320
00:14:58,022 --> 00:15:01,232
Look, I'm the teacher here,
I say what goes.
321
00:15:01,275 --> 00:15:03,485
[laughing]
322
00:15:07,823 --> 00:15:08,873
This is ridiculous.
323
00:15:08,908 --> 00:15:10,198
It-it won't happen like this,
I mean
324
00:15:10,242 --> 00:15:12,412
these kids would
never behave this way.
325
00:15:12,453 --> 00:15:14,503
And-and there'll be
another teacher to replace me
326
00:15:14,538 --> 00:15:17,998
the same way
that I replaced Mr. Thomas.
327
00:15:18,042 --> 00:15:20,252
If you say so, Chuckie.
328
00:15:22,046 --> 00:15:23,546
Gee-whiz, Uncle Charlie, I can't
329
00:15:23,589 --> 00:15:25,879
live my whole life
for them.
330
00:15:25,925 --> 00:15:28,675
[exhales]
They're gonna graduate, anyway.
331
00:15:29,887 --> 00:15:31,217
I wouldn't always be around.
332
00:15:31,263 --> 00:15:34,063
Yeah, but see,
that's a natural passing.
333
00:15:34,099 --> 00:15:37,019
They know that.
They expect that.
334
00:15:37,061 --> 00:15:39,771
If you just quit
on them now, they could..
335
00:15:40,981 --> 00:15:42,821
Look..
336
00:15:42,858 --> 00:15:44,488
You knew I was gonna enter
337
00:15:44,526 --> 00:15:47,946
the old Pine Box Derby one day.
338
00:15:47,988 --> 00:15:51,828
But you didn't expect me to go
when I did, did you?
339
00:15:51,867 --> 00:15:54,827
You wanted me around,
at least for a little while.
340
00:15:54,870 --> 00:15:57,870
So we could talk,
at times like these, right?
341
00:15:57,915 --> 00:15:59,205
Yeah, right.
342
00:15:59,249 --> 00:16:02,499
But I checked out
before you were ready.
343
00:16:02,544 --> 00:16:05,674
And it changed
your whole life, remember?
344
00:16:05,714 --> 00:16:08,514
Now, what do you think
it's gonna mean to these kids
345
00:16:08,550 --> 00:16:10,550
if you just split up?
346
00:16:10,594 --> 00:16:14,184
Uncle Charlie, that
is a completely different thing.
347
00:16:14,223 --> 00:16:16,683
I am one of many teachers.
348
00:16:16,725 --> 00:16:19,595
Oh! Is that so?
349
00:16:19,645 --> 00:16:22,855
How'd you like to drop in
on their tenth reunion?
350
00:16:22,898 --> 00:16:25,068
[instrumental music]
351
00:16:25,109 --> 00:16:28,399
[indistinct chatter]
352
00:16:30,280 --> 00:16:32,780
Hail, hail!
The gang's all here.
353
00:16:36,537 --> 00:16:37,827
(Arvid)
'Maria?'
354
00:16:38,956 --> 00:16:41,376
- Maria!
- Arvid?
355
00:16:42,501 --> 00:16:44,341
Hi, baby!
356
00:16:45,879 --> 00:16:47,209
I-I didn't recognize you.
357
00:16:47,256 --> 00:16:50,046
You look so, uh, available.
358
00:16:51,927 --> 00:16:53,217
Well, what have you been doing?
359
00:16:53,262 --> 00:16:55,262
Oh, you know,
uh, getting divorced
360
00:16:55,305 --> 00:16:58,385
shopping, channeling,
aerobics.
361
00:16:58,434 --> 00:17:00,064
(Arvid)
'Wh-what happened
to your career?'
362
00:17:00,102 --> 00:17:01,852
(Maria)
Oh, I just kinda
forgot about it.
363
00:17:01,895 --> 00:17:03,605
I mean, nothing else
seemed important anymore
364
00:17:03,647 --> 00:17:05,397
after Mr. Moore left.
365
00:17:06,775 --> 00:17:07,895
I know what you mean.
366
00:17:07,943 --> 00:17:10,203
It didn't hit me
till three years out of college.
367
00:17:10,237 --> 00:17:12,447
Then, life just seemed
to lose its zing.
368
00:17:12,489 --> 00:17:15,029
That's why I left the space
program for my butcher shop.
369
00:17:15,075 --> 00:17:18,325
[gasps]
You own a butcher shop, huh?
370
00:17:21,165 --> 00:17:25,035
So, I was just bumming around,
looking for the meaning of life.
371
00:17:25,085 --> 00:17:27,085
That's when I ran
into Jawaharlal.
372
00:17:27,129 --> 00:17:30,629
I was telling fortunes
on the beach in the Caribbean.
373
00:17:30,674 --> 00:17:31,934
He's good.
374
00:17:31,967 --> 00:17:33,507
Told me I had no future.
375
00:17:34,219 --> 00:17:36,389
So, now I shill for him.
376
00:17:36,430 --> 00:17:39,890
Well, I-I guess
we all changed, when..
377
00:17:43,062 --> 00:17:45,772
(Eric)
'Yeah, I should have
never married her.'
378
00:17:45,814 --> 00:17:47,654
It's a disaster.
379
00:17:47,691 --> 00:17:49,281
You are the disaster.
380
00:17:50,611 --> 00:17:52,491
He just mopes around
the house all day.
381
00:17:52,529 --> 00:17:56,079
'He won't write,
we're practically starving..'
382
00:17:56,116 --> 00:17:58,986
...now that I intend
to give up mud wrestling.
383
00:18:03,749 --> 00:18:06,669
Anybody wanna buy
a chicken farm?
384
00:18:13,050 --> 00:18:15,090
[coughs]
385
00:18:18,931 --> 00:18:21,481
Somehow, this makes sense to me.
386
00:18:22,810 --> 00:18:25,150
Such a brilliant mind.
387
00:18:25,187 --> 00:18:26,977
How could you be happy replacing
388
00:18:27,022 --> 00:18:29,402
Vanna White
on "Wheel of Fortune?"
389
00:18:31,151 --> 00:18:32,741
(Charlie)
'Janice?'
390
00:18:35,114 --> 00:18:37,664
Everybody, look who's here.
391
00:18:40,869 --> 00:18:42,449
My kids.
392
00:18:42,496 --> 00:18:44,666
What happened?
393
00:18:44,706 --> 00:18:46,126
Look at you!
394
00:18:46,166 --> 00:18:47,706
You're all bums.
395
00:18:47,751 --> 00:18:51,051
Uncle Charlie, it would
never turn out like this.
396
00:18:51,088 --> 00:18:53,548
Believe me,
they are so ambitious.
397
00:18:53,590 --> 00:18:55,010
They'll do just fine.
398
00:18:55,050 --> 00:18:56,470
You don't have
to worry about that.
399
00:18:56,510 --> 00:19:00,510
Come on, kid, I'm just
a figment of your imagination.
400
00:19:01,306 --> 00:19:03,096
You're the one who's worried.
401
00:19:04,810 --> 00:19:07,270
Okay, so, I'm a little worried.
402
00:19:07,312 --> 00:19:09,062
Uh, I think that's natural.
403
00:19:09,106 --> 00:19:10,316
But I-I-I can't go around
404
00:19:10,357 --> 00:19:12,687
trying to solve
everybody else's problems.
405
00:19:12,734 --> 00:19:15,454
You know, I got a life
of my own to live.
406
00:19:15,487 --> 00:19:19,527
I got a little theatre company
in Newark to run and a..
407
00:19:19,575 --> 00:19:21,365
Well, I told Samuels on Friday
408
00:19:21,410 --> 00:19:23,750
and I'm gonna tell
the kids on Monday.
409
00:19:30,836 --> 00:19:33,126
[instrumental music]
410
00:19:35,841 --> 00:19:37,801
[bell rings]
411
00:19:38,719 --> 00:19:40,389
[indistinct chatter]
412
00:19:40,429 --> 00:19:43,639
- Good morning!
- Morning!
413
00:19:46,226 --> 00:19:49,266
Okay, uh, before
we start class this morning
414
00:19:49,313 --> 00:19:50,863
I'd like to say something.
415
00:19:50,898 --> 00:19:52,938
'Over the weekend,
I did some thinking'
416
00:19:52,983 --> 00:19:54,443
and, uh, I made some decisions
417
00:19:54,484 --> 00:19:57,364
and I'd like
to share them with you.
418
00:19:57,404 --> 00:19:59,034
First, um..
419
00:19:59,072 --> 00:20:02,452
...I know that you have a lot
of serious cramming to do
420
00:20:02,492 --> 00:20:03,742
in this coming week.
421
00:20:03,785 --> 00:20:06,655
So, uh, compared to that,
I'm sure my little assignment
422
00:20:06,705 --> 00:20:10,625
must seem, uh,
as one of you noted, trivial.
423
00:20:10,667 --> 00:20:13,707
So, let's just forget
my assignment, okay?
424
00:20:13,754 --> 00:20:16,054
Cram to your heart's delight.
425
00:20:16,089 --> 00:20:18,379
- M-Mr. Moore?
- Yes.
426
00:20:18,425 --> 00:20:20,335
We've already done
the assignment.
427
00:20:20,385 --> 00:20:21,755
- 'Yeah.'
- 'Yes.'
428
00:20:21,803 --> 00:20:23,723
After Friday,
we all talked it over
429
00:20:23,764 --> 00:20:26,024
and we agreed
that we've been acting
430
00:20:26,058 --> 00:20:28,388
like ungrateful brats.
431
00:20:28,435 --> 00:20:31,185
Even I've been
less than perfect.
432
00:20:31,230 --> 00:20:33,650
You've done a lot for us,
always encouraging us
433
00:20:33,690 --> 00:20:36,190
to look at history
in a new way, and..
434
00:20:36,235 --> 00:20:38,105
Well, I guess we started
435
00:20:38,153 --> 00:20:40,033
to take you for granted.
436
00:20:40,072 --> 00:20:41,072
Sorry.
437
00:20:41,114 --> 00:20:42,244
(all)
'Sorry.'
438
00:20:42,282 --> 00:20:44,242
And in addition
to doing the assignment
439
00:20:44,284 --> 00:20:47,374
we also thought that we could
each tell you individually
440
00:20:47,412 --> 00:20:49,622
the person who inspired
each of us most
441
00:20:49,665 --> 00:20:52,125
the way your Uncle Charlie
inspired you.
442
00:20:52,834 --> 00:20:54,714
And I thought
I'd be the one to start.
443
00:20:54,753 --> 00:20:59,263
The person who's inspired me
the most...Charlie Moore.
444
00:21:00,801 --> 00:21:02,011
Simone.
445
00:21:02,052 --> 00:21:03,472
Charlie Moore.
446
00:21:03,512 --> 00:21:05,102
Charlie Moore.
447
00:21:05,138 --> 00:21:08,138
- Charlie Moore.
- Charlie Moore.
448
00:21:08,183 --> 00:21:09,313
(Dennis)
'Mr. Moore.'
449
00:21:09,351 --> 00:21:10,941
(Jawaharlal)
Mr. Moore.
450
00:21:10,978 --> 00:21:12,308
Charlie Moore.
451
00:21:12,354 --> 00:21:13,774
Charlie Moore.
452
00:21:16,441 --> 00:21:17,901
Mick Jagger.
453
00:21:18,652 --> 00:21:19,862
Charlie Moore.
454
00:21:19,903 --> 00:21:22,073
So, what was it that
you wanted to share with us?
455
00:21:22,114 --> 00:21:23,574
- Right.
- Yeah, tell us.
456
00:21:23,615 --> 00:21:26,655
Well...uh, matter of fact
457
00:21:26,702 --> 00:21:29,002
I was going to tell you that..
458
00:21:29,997 --> 00:21:31,617
...I resigned last Friday.
459
00:21:31,665 --> 00:21:32,785
- What?
- What?
460
00:21:32,833 --> 00:21:34,213
- Why?
- You resigned?
461
00:21:34,251 --> 00:21:38,051
Uh, lately, I feel like
I'm not getting through to you.
462
00:21:38,088 --> 00:21:40,628
To, to get you to, to be open
463
00:21:40,674 --> 00:21:43,804
to the alternatives
in your lives.
464
00:21:43,844 --> 00:21:46,394
See, that's really
important to me.
465
00:21:46,430 --> 00:21:48,600
To...to let you know that
466
00:21:48,640 --> 00:21:50,640
winning isn't everything.
467
00:21:50,684 --> 00:21:52,524
Well, we know that.
468
00:21:52,561 --> 00:21:55,611
- Sometimes, we forget.
- 'Yeah.'
469
00:21:56,189 --> 00:21:57,979
So do I.
470
00:21:58,025 --> 00:22:01,355
Well, I-I-I spent most
of the weekend chatting..
471
00:22:02,195 --> 00:22:05,025
...with a distant
relative and, uh..
472
00:22:05,073 --> 00:22:06,333
[scoffs]
473
00:22:06,366 --> 00:22:09,446
I realized how much
I miss theatre.
474
00:22:09,494 --> 00:22:13,334
I also realized that
I derive a-a similar pleasure
475
00:22:13,373 --> 00:22:17,463
and real satisfaction
from doing this.
476
00:22:17,502 --> 00:22:19,552
And, uh..
477
00:22:19,588 --> 00:22:21,968
...I would miss all of you.
478
00:22:24,009 --> 00:22:27,849
So, I decided to withdraw
my resignation.
479
00:22:27,888 --> 00:22:29,428
- Alright!
- Yeah!
480
00:22:29,473 --> 00:22:30,973
I knew it.
481
00:22:31,016 --> 00:22:34,136
Let's get back to the reason
we're all here, okay?
482
00:22:34,186 --> 00:22:35,806
Uh, last Friday,
I think we left off
483
00:22:35,854 --> 00:22:39,824
we were about to grapple
with William Howard Taft.
484
00:22:45,072 --> 00:22:47,452
[instrumental music]
485
00:22:47,491 --> 00:22:49,201
(Charlie)
'Okay, Taft.'
486
00:22:49,242 --> 00:22:53,082
Someone once said,
"He was a fat guy."
487
00:22:54,831 --> 00:22:57,131
[instrumental music]
488
00:22:59,753 --> 00:23:02,593
[instrumental music]
489
00:23:04,591 --> 00:23:06,051
(Uncle Charlie)
'Solitaire?'
490
00:23:06,093 --> 00:23:08,893
Hey, let's play a man's game.
491
00:23:08,929 --> 00:23:11,009
As I recall,
you, uh, liked poker.
492
00:23:11,056 --> 00:23:13,636
Right, Bogey and Houston
got a hot game
493
00:23:13,683 --> 00:23:14,643
goin' on upstairs later
494
00:23:14,684 --> 00:23:15,854
but I can play a few hands.
495
00:23:15,894 --> 00:23:18,314
Deal! You remember
how to deal, don't you?
496
00:23:18,355 --> 00:23:20,475
Five cards off the top.
497
00:23:20,524 --> 00:23:23,034
- Yeah, I remember five cards.
- Good.
498
00:23:23,735 --> 00:23:25,145
- Okay, deal.
- Deal.
499
00:23:25,195 --> 00:23:28,155
Deck...sounds a little light.
500
00:23:28,198 --> 00:23:29,408
What?
501
00:23:29,449 --> 00:23:31,029
Excuse me.
502
00:23:33,662 --> 00:23:36,422
Kid, you're learnin'.
503
00:23:39,376 --> 00:23:42,626
[theme music]
504
00:24:12,200 --> 00:24:15,500
[music continues]
36185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.